Consort Dun (1746–1806) was a consort of the Qianlong Emperor of the Qing Dynasty.
Consort Dun was born of the Manchu Wang (汪) clan. Her personal name is unknown. Her father was Sige (四格), a commander (都統) of the Plain White Banner of the Eight Banners. Lady Wang entered the Forbidden City in 1762 during the Qianlong Emperor's reign. She was chosen to join the imperial harem and was given the rank of First Class Female Attendant Yong (永常在). In 1770 she was promoted to the position of Imperial Concubine Dun (惇嬪).
In 1775 Lady Wang gave birth to the Qianlong Emperor's tenth daughter Gurun Princess Hexiao. The Qianlong Emperor was very fond of the princess and he started showing favour towards Lady Wang. A year later in 1776, Lady Wang was elevated to the status of Consort Dun (惇妃).
In 1778 Lady Wang had a palace maid severely beaten for making a minor mistake and the maid died from her injuries. Homicide was a grave offence under the laws of the Qing Dynasty and Lady Wang ought to be harshly punished. However, in consideration of how Gurun Princess Hexiao would be affected if her mother was heavily penalised, the Qianlong Emperor eventually decided to demote Lady Wang to the rank of Imperial Concubine Dun. Lady Wang was also ordered to compensate the maid's family with 100 taels of silver, and pay half of the financial penalty levied on her servants, whose salaries were suspended for a year or two. Two years later in 1780 Lady Wang was restored to her status as a Consort.
(with English translation)
Guarda le foglie morte
Look at the barren leaves
Portate via dal vento
Carried away by the wind
Si sente un brivido nel cuor
One can feel a shiver in one's heart
Nel cielo tutto grigio
In the sky, completely grey
Si specchia il mio tormento
My pain finds a reflection
La vita non avrà più sole
Life won't be sunny anymore
Nell'aria senza luce
Through the lightless air
S'innalzano più tristi
The first strains of a destiny that is going to come
Le prime note di un destin che verrà
Arise sadder and sadder
L'inizio di un concerto che dice a questo cuor:
The beginning of a concert that whispers to my heart:
"L'autunno è ritornato, l'amore no"
"Autumn is back, love is not"
Nell'aria senza luce
Through the lightless air
S'innalzano più tristi
The first strains of a destiny that is going to come
Le prime note di un destin che verrà
Arise sadder and sadder
L'inizio di un concerto che dice a questo cuor:
The beginning of a concert that whispers to my heart:
"L'autunno è ritornato, l'amore no"
"Autumn is back, love is not"