Barbara Hendricks (born November 20, 1948) is an African-American operatic soprano and concert singer. Hendricks has lived in Europe since 1977, and in Switzerland in Basel since 1985. She is a citizen of Sweden following her marriage to a Swedish citizen.
Hendricks was born in Stephens, Arkansas. She graduated from the University of Nebraska–Lincoln with a bachelor's degree in mathematics and chemistry at the age of 20. She attended the Aspen Music Festival and School and then attended Juilliard School of Music in New York, where she studied with mezzo-soprano Jennie Tourel and participated in master classes led by soprano Maria Callas. She graduated with a bachelor's degree in music.
In 1974, Hendricks made her professional operatic debut in Europe at the Glyndebourne Festival and in America at the San Francisco Opera. During her career, she has appeared at major opera houses throughout the world, including the Opéra National de Paris, the Metropolitan Opera, the Royal Opera House, Covent Garden, and La Scala. In 1998 she sang Liu in the historical performance of Turandot at the Forbidden City in Beijing. Hendricks has performed more than twenty roles, twelve of which she has recorded.
Barbara Anne Hendricks (born 29 April 1952) is a German politician and member of the SPD.
Since 17 December 2013 she has been Federal Minister for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety. From 2007 to 2013, she was Federal Treasurer of the SPD, and from 1998 to 2007 she was Parliamentary Secretary of State at the Federal Ministry of Finance.
Barbara Hendricks was born in Kleve.
After obtaining her Abitur in 1970 at the Johanna Sebus Gymnasium in Kleve, Barbara Hendricks studied History and Social Sciences in Bonn, passing the Staatsexamen examination for high school teachers in 1976. She then worked for the Association for Student Affairs until 1978. After that, until 1981, she was a deputy press secretary at the press office of the Bundestag parliamentary party of the SPD. In 1980 she was awarded a doctorate based on a thesis entitled Die Entwicklung der Margarineindustrie am unteren Niederrhein [The development of the margarine industry on the lower Rhine]. She was then press secretary of the minister of finance of the state of North Rhine-Westfalia until 1990. In 1991 she was appointed Permanent Secretary at the Ministry of the Environment, Spatial Planning and Agriculture of the State of North Rhine-Westfalia.
Clair de Lune is French for "light of the moon", or "moonlight". It may refer to:
"Clair de lune", ("Moonlight") Op. 46 No 2, is a song by Gabriel Fauré, composed in 1887 to words by Paul Verlaine. The pianist Graham Johnson writes that it closes Fauré's second period and opens the doors into his third. Johnson notes that it is "for many people the quintessential French mélodie".
The lyric is from Verlaine's early collection Fêtes galantes (1869). It inspired not only Fauré but Claude Debussy, who set it in 1881 and wrote a well known piano piece inspired by it in 1891. Fauré's 1887 setting is for piano and voice, but he later orchestrated it for his incidental music Masques et bergamasques, Op. 112.
The Suite bergamasque (French pronunciation: [sɥit bɛʁɡamask]) is one of the most famous piano suites by Claude Debussy. Debussy commenced the suite in 1890 at age 28, but he did not finish or publish it until 1905.
The Suite bergamasque was first composed by Debussy around 1890, but was significantly revised just before its publication in 1905. It seems that by the time a publisher came to Debussy in order to cash in on his fame and have these pieces published, Debussy loathed the earlier piano style in which these pieces were written. While it is not known how much of the Suite was written in 1890 and how much was written in 1905, it is clear that Debussy changed the names of at least two of the pieces. "Passepied" was called "Pavane", and "Clair de lune" was originally titled "Promenade Sentimentale." These names also come from Paul Verlaine's poems. The final title of Suite bergamasque comes from Verlaine's poem Clair de Lune, which refers to 'bergamasques' in its opening stanza: Votre âme est un paysage choisi / Que vont charmant masques et bergamasques / Jouant du luth et dansant et quasi / Tristes sous leurs déguisements fantasques.
Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me.
I once was lost, but now I'm found.
Was blind, but now I see.
'Twas grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved.
How precious did that grace appear
The hour I first believed.
Through many dangers toils and snares
We have already come
it was Grace that brought us safe dot far
And Grace will bring us home
Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me.
I once was lost, but now I'm found.
Was blind, but now I see
we've all been here ten thousand years
Bright shining like the sun,
We've no less days to sing God's praise
Than when we first begun.
Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me.
I once was lost, but now I'm found.
Was blind, but now I see.