The cierzo is a strong, dry and usually cold wind that blows from the North or Northwest through the regions of Aragon, La Rioja and Navarra in the Ebro valley in Spain. It takes place when there is an anticyclone in the Bay of Biscay and an low-pressure area in the Mediterranean Sea.
It is known since ancient times, and its name stems from the Latin word circius, which probably came from an Iberian word. Cato the Elder described it in the 2nd century BC as "a wind that fills your mouth and tumbles waggons and armed men." It reaches a speed of more than 100 km/h several times each year. Its maximum recorded speed has been 160 km/h in July 1956. It is more usual in autumn and winter, when larger pressure gradients take place, but a small pressure difference along the Ebro valley is sufficient to initiate a cierzo wind in any season.
The cierzo wind is similar to the mistral of the Rhone valley in France or the bora in the Balcans.
You are a drug to me
I never ever thought it otherwise
And I love the lies you told to me
While looking me directly in my eyes
This is not ecstasy
But it's better than cocaine
And you know that I will miss you when you're gone
But I'm not equipped to play this game
You know your words they don't mean
Anything to me
They only serve to fatten up the prey
And when it's time to take them
To the slaughterhouse
You slice their throats, continue on your way
This is not jepoardy
And it's not your high school prom
And you know that I will miss you when you're gone
But I'm not equipped to be your mom
You are a drug to me
I never ever thought it otherwise
And I love the lies you told to me