Chrism, also called myrrh, myron, holy anointing oil, and consecrated oil, is a consecrated oil used in the Anglican, Armenian, Assyrian, Catholic and Old Catholic, Eastern and Oriental Orthodox, and Nordic Lutheran Churches in the administration of certain sacraments and ecclesiastical functions.
The English chrism derives from Koine Greek via Latin and Old French. In Greek, khrîsma (χρῖσμα) was originally the present participle ("anointing") of χρίειν ("anoint"). By extension, along with khrîma (χρῖμα), khrîstai (χρῖσται), and later khrísma (χρίσμα), it came to be used for the anointing oil or ointment itself. Khrísma came into Latin as chrisma, which appears in the works of Tertullian. This was adopted directly into Old English as crisma, which developed into Middle English crisme and various related spellings. In Old French, the original Latin was conflated with cramum ("cream"), developing into cresme, which was also borrowed into Middle English around 1300 as creme and various related spellings. The spelling chrism after the Latin original was generally adopted in the 16th century, after which "cream" came to be restricted to its present meaning.
Many Kisses
Sweet caresses
I love you.
Synthetic Kisses
Red clono mecca lover a rush mecca.
Synthetic Kisses
Red clono mecca lover a rush mecca.
Tirana Love Lunch
Tirana Love Lunch
a love-alove-alove lunch.
Many Kisses
Sweet caresses
I love you.
Synthetic Kisses
De-frosted kisses love in hospital dresses.
Synthetic Kisses
De-frosted kisses love in hospital dresses.
Tirana Love Lunch
Tirana Love Lunch
a love-alove-alove lunch.
Many Kisses
Sweet caresses
I love you.
Synthetic Kisses
Prescription kisses and some anaesthetic smiles.
Synthetic Kisses
Prescription kisses and some anaesthetic smiles.
Tirana Love Lunch
Tirana Love Lunch