Issy-les-Moulineaux (French pronunciation: [i.si le mu.li.no]) is a commune in the southwestern suburban area of Paris, France, lying on the left bank of the river Seine. It is one of Paris entrances and is located 6.6 km (4.1 mi) from Notre-Dame Church, which is considered Kilometre Zero of France. On 1 January 2010, Issy-les-Moulineaux became part of the Communauté d'agglomération Grand Paris Seine Ouest.
Issy-les-Moulineaux has successfully moved its economy from an old manufacturing base to high value-added service sectors and is at the heart of the Val de Seine business district, the largest cluster of telecommunication and media businesses in France hosting the headquarters of most major French TV networks.
Originally, Issy-les-Moulineaux was simply called Issy. The name Issy comes from Medieval Latin Issiacum or Isciacum, perhaps meaning "estate of Isicius (or Iccius)", a Gallo-Roman landowner, although some think the name comes from a Celtic radical meaning "under the wood".
Issy is a station in Paris's express suburban rail system, the RER. It is situated in Issy-les-Moulineaux, in the département of Hauts-de-Seine.
In the future, Issy could become a station of the Red Line of the automated regional subway Grand Paris Express. A new station would be built at a depth of −20m, under the avenue de Verdun. A new tramway line to Croix-de-Berny and an extension of the métro line 12 to Issy are also in project.
Coordinates: 48°49′11″N 2°15′33″E / 48.81972°N 2.25917°E / 48.81972; 2.25917
Carny, also spelled carnie, is a slang term used in North America for a Traveling carnival employee, and the language they use, particularly when the employee runs a game ("joint"), food stand ("grab" or "popper"), or ride at a carnival. The term "showie" is used synonymously in Australia.
Carny is thought to have become popularized around 1931 in North America, when it was first colloquially used to describe one who works at a carnival. The word carnival, originally meaning a "time of merrymaking before Lent," came into use circa 1549.
The carny vocabulary is traditionally part of carnival cant, a secret language. It is an ever-changing form of communication, in large part designed to be impossible to understand by an outsider. As words are assimilated into the culture at large, they lose their function and are replaced by more obscure or insular terms. Most carnies no longer use cant, but some owners/operators and "old-timers" still use some of the classic terms.
Carny is a 1980 drama film about a waitress who joins a traveling carnival. It stars Gary Busey, Jodie Foster, and Robbie Robertson. It also includes an early role for Fred Ward.
Frankie (Gary Busey) and Patch (Robbie Robertson) are friends who work for the Great American Carnival, a small-time carnival that tours the South. Frankie does an act as The Mighty Bozo, a character who sits in a dunk tank insulting the crowd, while Patch takes the money, points out the next mark to milk of his money to the Bozo, and distributes the balls outside. Patch is also the show's "adjuster," hence his carny name, working with the owner of the carnival, Heavy St. John (Kenneth McMillan) negotiating deals with local officials and representatives of the local underworld to keep the show open.
What it takes to keep the show open varies from town to town. In one town, it's making good on a city official's losses gambling on the midway and giving a city councilor a pile of free passes to the carnival. In another, it's compromising to allow the strippers to work, but keeping the freak show closed. In a third, it involves providing an underworld boss's thug with a girl he fancies. He also works to maintain harmony among the carnies. Patch is good at his job of patching together the deals that keep the carnival rolling and keeping the peace on the lot, but never likes being played for a fool.
There she goes
Far, far far away
There she goes
And everything she once had is gone
Everything she had, everything she loved
Everything that made her glad
Everything she loved is gone
There she goes, there she goes
And nothing seems to matter now
And all her things are scattered everywhere
And then from nowhere come these tears
Never ceasing, never ceasing
There she goes, there she goes
Once lit a star that shone