Bürchen (Walliser German: Birchu) is a municipality in the district of Raron in the German-speaking part of the canton of Valais in Switzerland.
Bürchen is first mentioned in 1307 as ze Birke. In 1363 it was mentioned as Birkonberg, in 1441 as Birchen and in 1755 as Betula.
Bürchen has an area, as of 2011, of 13.4 square kilometers (5.2 sq mi). Of this area, 25.7% is used for agricultural purposes, while 55.3% is forested. Of the rest of the land, 5.4% is settled (buildings or roads) and 13.6% is unproductive land.
The municipality is located in the Westlich Raron district. It consists several hamlets on a high terrace above the southern side of the Rhone valley.
The proposed merger of the municipalities of Eggerberg, Ausserberg, Bürchen, Baltschieder, Visp and Visperterminen was rejected by the residents.
The blazon of the municipal coat of arms is Azure, three Mullets [of Six] Or.
Bürchen has a population (as of December 2014) of 758.As of 2008, 3.2% of the population are resident foreign nationals. Over the last 10 years (2000–2010 ) the population has changed at a rate of 0.8%. It has changed at a rate of 1.5% due to migration and at a rate of 1.3% due to births and deaths.
Komm nur komm, umarm die Wölfin
Du wirst nicht gefressen werden
Denn sie leidet keinen Hunger
In den Dörfern, bei den Herden
Komm
nur komm, greif nach der Schlange
Längst ist all ihr Gift versiegt
Auf dem Bauch ist sie gekrochen
Und der Staub hat sie besiegt
Böses Erwachen
Komm nur komm, geh mit den Schafen
Die allein zur Schlachtbank traben
sicher wird man dich verschonen,
Sich am Blut der ander'n laben
Komm nur komm, geh durch das Feuer
Denn es schützt dich ja mein Wort
geh für mich zur ander'n Seite
Dort lebst du dann ewig fort
Böses Erwachen
Komm nur komm zum Kreuz gekrochen
Zu dem Kreuz, das du verachtest
Das du noch vor ein paar Wochen
In den Staub zu treten dachtest