An epithet (from Greek: ἐπίθετον epitheton, neut. of ἐπίθετος epithetos, "attributed, added") is a byname, or a descriptive term (word or phrase), accompanying or occurring in place of a name and having entered common usage. It can be described as a glorified nickname. It has various shades of meaning when applied to seemingly real or fictitious people, divinities, objects, and binomial nomenclature. It can also be a descriptive title: for example, Alexis I the Quiet or Suleiman the Magnificent.
In contemporary use, epithet often refers to an abusive, defamatory, or derogatory phrase, such as a racial epithet. This use as a euphemism is criticized by Martin Manser and other prescriptive linguists.
In linguistics, an epithet can only be a metaphor, essentially a reduced or condensed use of apposition. Epithets are sometimes attached to a person's name or appear in place of his or her name, as what might be described as a glorified nickname or sobriquet. An epithet is linked to its noun by long-established usage. Not every adjective is an epithet. An epithet is especially recognizable when its function is largely decorative, such as if "cloud-gathering Zeus" is employed other than in reference to conjuring up a storm. "The epithets are decorative insofar as they are neither essential to the immediate context nor modelled especially for it. Among other things, they are extremely helpful to fill out a half-verse", Walter Burkert has noted.
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
When the wicked
Carried us away in captivity
Required from us a song
Now how shall we sing the lord's song in a strange land
When the wicked
Carried us away in captivity
Requiering of us a song
Now how shall we sing the lord's song in a strange land
Let the words of our mouth and the meditations of our heart
be acceptable in thy sight here tonight
Let the words of our mouth and the meditation of our hearts
be acceptable in thy sight here tonight
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon)
there we sat down (You got to sing a song)
ye-eah we wept, (Sing a song of love)
when we remember Zion. (Yeah yeah yeah yeah yeah)
By the rivers of Babylon (Rough bits of Babylon)
there we sat down (You hear the people cry)
ye-eah we wept, (They need that ???)