The word may also refer to:
Fluor Corporation is a multinational engineering and construction firm headquartered in Irving, Texas. It is a holding company that provides services through its subsidiaries in the following areas: oil and gas, industrial and infrastructure, government and power. It is the largest engineering & construction company in the Fortune 500 rankings and lists 136th overall in the same rankings.
Fluor was founded in 1912 by John Simon Fluor as Fluor Construction Company. It grew quickly, predominantly by building oil refineries, pipelines and other facilities for the oil and gas industry, at first in California, and then in the Middle East and globally. In the late 1960s, it began diversifying into oil drilling, coal mining and other raw materials like lead. A global recession in the oil and gas industry and losses from its mining operation led to restructuring and layoffs in the 1980s. Fluor sold its oil operations and diversified its construction work into a broader range of services and industries.
AUT may refer to:
Tahitian (autonym Reo Tahiti, part of Reo Mā'ohi, languages of French Polynesia) is a Polynesian language, spoken mainly in the Society Islands in French Polynesia. It belongs to the Eastern Polynesian group.
Tahitian was first transcribed from the oral spoken language into writing by missionaries of the London Missionary Society in the early 19th century.
Tahitian is the most prominent of the indigenous Polynesian languages spoken in French Polynesia (reo mā’ohi). The latter also include:
When Europeans first arrived in Tahiti at the end of the 18th century, there was no writing system and Tahitian was only a spoken language. In 1797, Protestant missionaries arrived in Tahiti on a British ship called the Duff, captained by James Wilson. Among the missionaries was Henry Nott (1774–1844) who learned the Tahitian language and worked with Pōmare II, a Tahitian king, to translate the English Bible into Tahitian. A system of 5 vowels and 9 consonants was adopted for the Tahitian Bible which would become the key text by which many Polynesians would learn to read and write.