HIDDEN ERROR: Usage of "size" is not recognized
Ana María Merino Tijoux (born 12 June 1977 in Lille, France), commonly known by her stage name Ana Tijoux or Anita Tijoux, is a French-Chilean musician. She became famous in Latin America as the female MC of hip-hop group Makiza during the late 1990s. In 2006, she crossed over to the mainstream of Latin pop after her collaboration with Mexican songstress Julieta Venegas in the radio hit "Eres para mí". Tijoux has often been praised for "exploring sensitive matters devoid of violence." She gained more widespread recognition following her second solo album, 1977.
Tijoux is the daughter of Chilean parents living in political exile in France during Augusto Pinochet's dictatorship in Chile.
Ana Maria Merino Tijoux was born on 12 June 1977 in Lille, France. She is the daughter of two Chilean exiles who fled Chile to France after the 1973 Chilean coup d'état. In 1978, her family moved to Paris, France. It was not until 1983 that Ana Maria traveled to Chile and met her grandparents and extended family who stayed in the country despite the coup.
Ho! Oouuh! What?
En sus marcas, apuntar las ideas
Escribir de todo lo que vives, lo que veas,
Aprietar del gatillo y entonar lo que se crea,
Su-sube! Siempre sera noble la tarea.
[x2]
Nuestro articulo primero es totalmente inamovible,
No queremos migajas queremos sentirnos libres.
Todo cambio tendra por resultado consecuencia,
En pie de guerra, estamos en resistencia.
Nuestras visiones no merecen objeciones,
Por lo tanto seguiremos con las mismas condiciones.
Nuestro bando apunta a todos los objetivos,
Ustedes corporativos, nosotros caja de ritmo.
Reaccionamos porque nos sentimos vivos
Ante la belleza de un ser más activo.
Nuestra tonada es agresiva y relajada
Como la melodía que en realidad nadie miraba.
Y antes de la nada en la cancha daremos todo,
Nuestra postura intransable incluso ante los lobos.
No le tememos a los toros por eso damos los votos,
Los poros, poros los codos no queremos de sus tronos.
En sus marcas, apuntar las ideas
Escribir de todo lo que vives, lo que veas,
Aprietar del gatillo y entonar lo que se crea,
Su-sube! Siempre sera noble la tarea.
[x2]
[Invincible]
To go high you first got to dig the depths of the Earth.
We dug the roots of evilness like the hex of a curse.
Plant the seeds in the fertile soil of resistance.
If there's a fruit, eat it so we return blessed to the dirt.
Except for this work
Do know what you love
Yeah the tears, sweat and blood.
Simultaneous death and the birth.
Full cycle like a merry-go-round
All descend from wearing a crown to the burial ground
From the bottom up we're horizontal.
They top down, hit them like a million raindrops.
Hit them with a Poncho.
More than organized form the rivers ocean ponds flow
They try to sh*t on us, we turned them into composts
Tried to beef with us, they turned into pot-roast
Crisis type of opportunity timeless like life's broke
In a flash they could crash like a stock market
Hot garbage, trash (?)
En sus marcas, apuntar las ideas
Escribir de todo lo que vives, lo que veas,
Aprietar del gatillo y entonar lo que se crea,
Su-sube! Siempre sera noble la tarea.
[x2]