Afuw (Arabic: العفو) is one of the Names of Allah. It is part of the 99 Names of God, by which Muslims regard God and which are traditionally maintained as described in the Qur'ān, and Sunnah, amongst other places.
Afuw is said to come from the root 'a-f-a which has the following classical Arabic connotations: to pass over, forgo, absolve; to obliterate all traces, efface, remove; to kill-off, allow to die; to turn away from punishing, not see, annul; or to make unapparent, imperceptible. Afuw is the one who possesses great ‘afw.
Traditionally, it is translated as "Forgiver" and "Pardoner". However, according to the book "Al-Maqsad Al-Asna fi Sharah Asma' Allahu al-Husna" (aka The best means in explaining Allah's Beautiful Names), Imam Al Ghazali defines this Attribute as "The One Who Erases Sin". To have a better understanding how Al-Afuw differs from other Attributes such as Al-Ghaffar and Al-Ghaffur, the following is an excerpt from the translation of Imam Al Ghazali's work by Robert Charles Stade:
Hit me like a hammer to my head
We thrashed in bed baby
Drove a truck right through my life
Struck me like a knife
There's a finger in my pie, someone else's guy
Caught you with your pants down, fingers in the till
Caught you stealing something, my last thrill
(1) Chorus:
At war with the world as this life unfurls
Ooh, better get ready
At war with the world, as this life unfurls
Better get ready
Living like a hound dog who's not fed
Life's one big bed baby
From the trash right on the street and anyone you meet
Trying to make the first glance and I doubt you will last
Caught you with your pants down fingers in the till
I guess I've swallowed life's hardest pill