The Acerbo Law was an Italian electoral law proposed by Baron Giacomo Acerbo and passed by the Italian Parliament in November 1923. The purpose of it was to give Mussolini's fascist party a majority of deputies.
In 1922, Italian Prime Minister Benito Mussolini became the leader of Fascist Italy as a result of the March on Rome. However he still only had 34 deputies in Parliament and 10 Nationalist allies. He was in a weak position and relied on a coalition with other parties that could easily unravel and force King Victor Emmanuel III to dismiss him. The idea was to change the voting system from proportional representation to a system which would allow Mussolini to have a clear majority.
The Acerbo Law stated that the party gaining the largest share of the votes – provided they had gained at least 25 percent of the votes – gained two-thirds of the seats in parliament. The remaining third was shared amongst the other parties proportionally.
Mussolini could only count on the support of 35 Fascist deputies and 10 Nationalists. The Law was passed on a majority vote. The obvious question is why a majority of deputies from other parties voted for the Law knowing that one way or another Mussolini would gain the 25% required. The Socialists voted against it but made no effort to coordinate other parties to oppose it. The PPI or Popolari were divided and leaderless after Mussolini had engineered the dismissal of Luigi Sturzo. The official policy was to abstain but 14 deputies voted for the measure. The smaller Liberal parties generally voted in favour. They lacked clear direction and many believed Mussolini's talk of strong government or hoped to keep their positions. There is no doubt that the presence of armed squadristi in the Chamber intimidated many into voting for the measure.
Ya se que estuve mal
Ya se que fue un error
Ya se que al otro lado
Del planeta sale el sol
Ya se que no es casual
Podría ser peor
Hay hombres que amanecen
Aunque nunca salga el sol.
Vos siempre lo decís
Las cosas son así
Vos siempre lo dijiste
“no se puede ser feliz” (en este inmundo mundo mudo)
Hoy te doy la razón (siempre con bombas en la cara)
Mi gato se murió (durmió la siesta con mi perro)
Y un pibe quedo ciego
De tanto mirarte a vos.
Tengo una casa sin amueblar
Tengo una guerra acá, en el pecho,
Que me puede lastimar.
Ya se que alguna vez
Ya se que pudo ser
Ya se que estuvo malo
Y pudo haber estado bien (o bueno, tonto, malo, sucio)
Hoy te doy la razón (siempre con bombas en la cara)
Mi gato se murió (durmió la siesta con mi perro)
Y un pibe quedo ciego
De tanto mirarte a vos.
Tengo una casa sin amueblar
Tengo una guerra acá, en el pecho,
Que me puede lastimar.
Siempre te comiste
Lo mejor de la nuez
Las cáscara es la jaula
Al corazón no se lo ve
Estoy quedando ciego
De tanto mirarte a vos
Te van a meter presa
Por robar mi corazón
Ana se fue, Ana se fue...
Ana ya fue, Ana ya fue... fue ... fue......
Ya se que estuve mal
Ya se que fue un error
Ya se que al otro lado
Del planeta sale el sol
Podría ser peor (siempre con bombas en la cara)
Mi gato se murió (durmió la siesta con mi perro)
Y un pibe quedo ciego
De tanto mirarte a vos.
Tengo una casa sin arreglar
Tengo una guerra acá, en el pecho,
Que me puede lastimar.
YA SE QUE ESTUVE MAL !!!!