Among the honorifics in Judaism, there are several traditional honorifics for the dead which are used when naming and speaking of the deceased. Different honorifics might be applied depending on the particular status of the deceased. These honorifics are frequently found on gravestones, on memorial walls inside the sanctuary of synagogues, in speeches, and in writing such as in obituaries.
In writing, it is most common to use the name followed by an abbreviation of an honorific either in Hebrew or English. For examples, see chart.
The following chart shows different honorifics used, along with their abbreviation in Hebrew and English, their translation, the masculine and feminine forms, the type of person which the honorific is applied to, and examples.
Some honorifics may be used for any individual. These honorifics are generally not used for rabbis or other special persons, since the specific honorifics for those people are used instead, as a sign of honor and respect. See below.
AH (also Ah or ah) may refer to:
An ampere-hour or amp-hour (SI symbol A·h or A h; also denoted Ah) is a unit of electric charge, equal to the charge transferred by a steady current of one ampere flowing for one hour, or 3600 coulombs.
The ampere-hour is frequently used in measurements of electrochemical systems such as electroplating and the 'capacity' of electrical batteries (a battery constituent material's specific capacity is commonly expressed in mA·h/g). The commonly seen milliampere-hour (mA·h or mAh) is one-thousandth of an ampere-hour (3.6 coulombs).
A milliampere-second (mA·s) is a unit of measure used in X-ray imaging, diagnostic imaging, and radiation therapy. This quantity is proportional to the total X-ray energy produced by a given X-ray tube operated at a particular voltage. The same total dose can be delivered in different time periods depending on the X-ray tube current.
The Faraday constant is the charge on one mole of electrons, approximately equal to 26.8 ampere-hours. It is used in electrochemical calculations.
Arthur Henry Fox Strangways (14 September 1859 – 2 May 1948) was an English musicologist, translator, editor and music critic.
After a career as a schoolmaster, Fox Strangways developed an interest in Indian music, and in the years before the First World War he did much to bring Rabindranath Tagore to wider attention. Fox Strangways wrote music criticism for The Times, was chief music critic of The Observer, and founded the quarterly magazine Music and Letters.
Together with the tenor Steuart Wilson, Fox Strangways made English translations of the lieder of Schubert and Schumann.
Fox Strangways was born in Norwich, the first son of Walter Aston Fox Strangways, an army officer, and his wife, Harriet Elizabeth née Buller. He was educated at Wellington College and Balliol College, Oxford, where he took a third-class degree in Classics in 1882. For the following two years he was a student at the Berlin Hochschule für Musik.
For the next twenty-six years, Fox Strangways was a schoolmaster, first at Dulwich College (1884–86) and then at his old school, Wellington (1887–1910), where he was the music master from 1893 to 1901, and a housemaster from 1901 to 1910. During his time at Wellington he visited India, and became interested in Indian music. After he left Wellington he returned to India for eight months in 1911, collecting material for a book, The Music of Hindostan (1914), which Grove's Dictionary of Music and Musicians described in 2013 as "still a classic on its subject". He befriended the poet and musician Rabindranath Tagore, and acted, without payment, as his literary agent in the years before the First World War. He secured valuable contracts for Tagore and made possible his international career.