Sanctuaire de Jongmyo
Jongmyo Shrine
Jongmyo is the oldest and most authentic of the Confucian royal shrines to have been preserved. Dedicated to the forefathers of the Joseon dynasty (1392–1910), the shrine has existed in its present form since the 16th century and houses tablets bearing the teachings of members of the former royal family. Ritual ceremonies linking music, song and dance still take place there, perpetuating a tradition that goes back to the 14th century.
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
Sanctuaire de Jongmyo
Jongmyo, dédié aux ancêtres de la dynastie Joseon (1392-1910), est le plus ancien et le plus authentique des sanctuaires royaux confucéens conservés aujourd'hui. Son aspect actuel date du XVIe siècle. Il abrite des tablettes portant les enseignements des membres de l'ancienne famille royale. Des cérémonies rituelles associant musique, chant et danse s'y déroulent encore, perpétuant une tradition remontant au XIVe siècle.
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
ضريح غيونغ ميو
يعتبر ضريح غيونغ ميو الملكي الذي بني تكريماً لملوك شوزونوملكاتها (1392-1910) أقدم الأضرحة الملكية الكونفوشيوسية وأكثرها أصالة، علماً ان مظهره الحالي يعود الى القرن السادس عشر. وهو يحوي ألواحاً كتبت عليها تعاليم أعضاء الأسرة الملكية السابقة، أما الطقوس التي تجمع بين الموسيقى والغناء والرقص فلا تزال تمارس حتى اليوم تخليداً لتقليد يرتقي الى القرن الرابع عشر.
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
宗庙
宗庙是距今时间最远,而且保存原貌最好的儒家圣殿。宗庙是为了祭祀朝鲜王朝(1392-1910年)的先祖们而修建的,从16世纪起它就一直保持着现在我们所见到的样子。宗庙中还收藏着许多碑石,上面雕刻着古代教育皇家成员的教义。在祭祀仪式上有音乐、舞蹈、唱歌表演,这种源于14世纪的传统一直延续到今天。
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
Храм Чонмё
Чонмё – это старейший и наиболее сохранившийся королевский конфуцианский храм в Корее. Посвященный основателям династии Чосон (1392-1910 гг.), храм существует в его современном виде с начала XVI в. Здесь помещены дощечки, содержащие поучения членов бывшего королевского семейства. В храме всё ещё происходят ритуальные церемонии с музыкой, песнями и танцами, увековечивающие традицию, уходящую корнями в XIV в.
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
Santuario de Jongmyo
Dedicado a los antepasados de la dinastía Choson (1392-1910), Jongmyo es el más antiguo de los santuarios reales confucianos conservados hoy. También es el más auténtico, ya que ha preservado la misma configuración que tenía en el siglo XVI. Alberga tabletas en las que están inscritas las enseñanzas de los miembros de la familia real. Todavía se celebran en su recinto ceremonias rituales acompañadas de música, cantos y danzas, con lo cual se perpetúa una tradición que data del siglo XIV.
source: UNESCO/CPE
La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0
宗廟
朝鮮王朝歴代の王と王妃の位牌を奉る正殿や永寧殿、功臣を奉る功臣堂があり、現在でも年に1回、儒教の大祭が行われている。建築様式および神位の配置方法は、中国の伝統を継承しつつ、朝鮮王朝の理念を結合させた文化発展の過程をよく表している。source: NFUAJ
Jongmyo heiligdom
Jongmyo is het oudste en meest authentieke confucianistische koninklijke heiligdom dat bewaard is gebleven. Het heiligdom is opgedragen aan de voorvaderen van de Joseon dynastie (1392-1910) en bestaat sinds de 16e eeuw in zijn huidige vorm. Het huisvest tabletten met de leer van de voormalige koningen en koninginnen van de Joseon dynastie en bestaat uit een hoofdruimte, gebouwen, faciliteiten en constructies, die dienden om rituelen te kunnen uitvoeren. Het heiligdom is omgeven door een bos. De rituele ceremoniën – daterend uit de 14e eeuw – brengen muziek, zang en dans samen en worden nog steeds uitgevoerd op deze plek.
Source : unesco.nl
Valeur universelle exceptionnelle
Brève synthèse
Le sanctuaire de Jongmyo abrite les tablettes ancestrales des rois et reines de la dynastie Joseon. C’est un ensemble de bâtiments symbolique qui atteste la légitimité de l’ancienne famille royale. Le roi s’y rendait périodiquement pour participer à des rites ancestraux et faire des vœux pour la sécurité du peuple et de l’État. C’est le plus ancien et le plus authentique des sanctuaires royaux confucéens consacrés au culte des ancêtres. Il s’élève sur un plan unique en son genre, qui a été entièrement conservé. Construit à la fin du XIV siècle, il a été détruit au XVI siècle pendant l’invasion japonaise, puis reconstruit au début du XVII siècle ; certains bâtiments ont été agrandis par la suite.
Le sanctuaire de Jongmyo et son terrain occupent un site de forme ovale de 19,4 hectares. Les bâtiments sont situés dans des vallées et entourés de collines basses, ainsi que d’éléments artificiels, bâtis sur le site pour y renforcer l’équilibre des éléments naturels suivant les principes traditionnels du pungsu. Les deux principaux éléments du complexe de Jongmyo sont : le sanctuaire principal, le Jeongjeon ; et un sanctuaire auxiliaire, le Yeongnyeongjeon (Pavillon de la Paix éternelle). Les autres éléments sont : le Mangmyoru (pavillon de bois où le roi se recueillait devant la mémoire de ses ancêtres royaux) ; le Gongmingdang (sanctuaire dédié au roi Gongming de la dynastie Goryeo, construit par le roi Taejo de la dynastie Joseon) ; le Hyangdaecheong (pavillon où sont conservés les objets rituels) ; et le Jaegung (bâtiment comprenant une salle centrale et deux ailes, où le roi et les autres participants attendaient avant la cérémonie). L’architecture de Jongmyo est rigoureusement conforme à la doctrine confucéenne du culte des ancêtres et parfaitement adaptée au rituel des cérémonies confucéennes, supervisées strictement par les rois. Le sanctuaire a conservé sa forme originelle, qui date de la dynastie Joseon.
Les rites traditionnels du culte des ancêtres (les Jongmyo Jerye) sont encore pratiqués, de même que la musique et les danses rituelles qui les accompagnent. Tout ce qui concerne la construction et la gestion du sanctuaire de Jongmyo ainsi que les Jongmyo Jerye, a été minutieusement consigné dans les protocoles royaux de la dynastie Joseon.
Critère (iv) : Le sanctuaire de Jongmyo est un exemple remarquable de sanctuaire royal confucéen consacré au culte des ancêtres royaux, resté à peu près intact depuis le XVI siècle. Il présente une importance d’autant plus grande qu’un élément important du patrimoine immatériel s’y maintient sous la forme de pratiques et de formes rituelles.
Intégrité
Le sanctuaire de Jongmyo comprend un espace rituel principal, des bâtiments et des équipements principaux, ainsi que des constructions et des installations auxiliaires qui jouent un rôle dans l’organisation des rituels ; il est entouré d’une forêt. Le complexe de bâtiments et d’éléments paysagers fait entièrement partie du bien ; il est lui-même entouré par une zone-tampon.
Les bâtiments sont de façon générale en bon état de conservation. Le risque d’incendie est le principal danger qui menace les constructions de bois de Jongmyo.
Au-delà de la zone-tampon qui protège le bien culturel, la ville se développe et se modernise rapidement. La construction de tours dans ces quartiers pourrait avoir un impact négatif sur la visibilité du sanctuaire au sein de Jongmyo.
Le Rituel royal ancestral et la Musique rituelle de Jongmyo sont encore pratiqués chaque année. Ils ont été désignés comme « éléments importants du patrimoine culturel immatériel ». La préservation de la musique, des danses et des rites est assurée par le Centre national du gugak et la Société pour la sauvegarde des Jongmyo Jerye.
Authenticité
Le sanctuaire de Jongmyo présente un degré d’authenticité élevé puisqu’il a conservé à la fois son apparence physique et ses pratiques rituelles traditionnelles. Le plan du site et l’architecture du sanctuaire ont gardé leur forme originelle ; la musique et les danses rituelles ancestrales se sont transmises jusqu’à nos jours et sont encore pratiquées périodiquement.
Reconstruit au XVII siècle, le sanctuaire de Jongmyo s’est ensuite agrandi deux fois pour accueillir des ancêtres toujours plus nombreux. Comme la plupart des bâtiments en bois dans la tradition architecturale de l’Asie de l’Est, ceux du sanctuaire ont fait l’objet de plusieurs restaurations impliquant chaque fois le démantèlement et la reconstruction du bâtiment. On s’est cependant scrupuleusement attaché à employer chaque fois le même type de matériaux et les mêmes techniques : les bâtiments de Jongmyo sont « authentiques » dans ce sens particulier.
Éléments requis en matière de protection et de gestion
La totalité de l’ensemble du sanctuaire de Jongmyo et deux bâtiments, le Jeongjeon et le Yeongnyeongjeon, ont été désignés comme « éléments du patrimoine culturel désignés par l’État » dans le cadre de la Loi sur la protection du patrimoine culturel, qui restreint les possibilités de modifier le bien culturel.
La zone qui s’étend dans un rayon de 100 mètres autour des limites du sanctuaire de Jongmyo est protégée par la Loi sur la protection du patrimoine culturel et par la réglementation du district de Jongno en tant que « zone de protection de l’environnement culturel historique » ; et toutes les constructions dans cette zone sont soumises à autorisation.
Le Rituel royal ancestral de Jongmyo et la Musique rituelle qui l’accompagne ont été désignés par l’État comme « éléments importants du patrimoine culturel immatériel ». La Société pour la sauvegarde des Jongmyo Jerye, que l’Administration du patrimoine culturel a désignée comme responsable principal du rituel dans le cadre de la Loi sur la protection du patrimoine culturel, reçoit des subventions et une assistance pour sauvegarder le Rituel.
Au niveau national, il incombe à l’Administration du patrimoine culturel de mettre en place et d’appliquer des politiques destinées à protéger le sanctuaire de Jongmyo, et d’affecter des ressources financières à sa conservation. L’Office de gestion du sanctuaire de Jongmyo, qui compte environ 25 employés, s’occupe de la gestion quotidienne du site. Celui-ci fait l’objet d’inspections de routine, ainsi que d’inspections approfondies menées par des spécialistes, tous les trois ou quatre ans.
Le territoire autour de Jongmyo est administré conjointement par les Divisions de l’urbanisme, des transports et du patrimoine culturel de la municipalité métropolitaine de Séoul. La municipalité révise périodiquement le Plan de base d’aménagement des paysages urbains et le Plan de zonage applicable aux quartiers qui entourent Jongmyo, et préconise l’adoption de politiques de gestion systématiques et des projets de travaux.
Les travaux de conservation à Jongmyo sont effectués par des spécialistes de la conservation du patrimoine culturel qui ont passé les examens du Certificat national dans leurs domaines d’expertise respectifs. L’Administration du patrimoine culturel applique depuis 2009 le Plan d’établissement du Système de sécurité intégré pour les cinq palais et Jongmyo en vue des accidents et/ou des catastrophes qui pourraient endommager le patrimoine culturel.
Le public n’a accès au secteur du sanctuaire que dans le cadre de visites guidées ; l’intérieur des bâtiments lui est interdit.