予
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]予 (รากคังซีที่ 6, 亅+3, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 弓戈弓弓 (NINN), การป้อนสี่มุม 17202)
- I, me
- to give
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 85 อักขระตัวที่ 16
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 231
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 174 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 52 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+4E88
ภาษาจีน
[แก้ไข]สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 予 ▶ ให้ดูที่ 豫 (อักขระนี้ 予 คือรูป แบบอื่น ของ 豫) |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄩˊ
- ทงย่งพินอิน: yú
- เวด-ไจลส์: yü2
- เยล: yú
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yu
- พัลลาดีอุส: юй (juj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /y³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄨˋ
- ทงย่งพินอิน: jhù
- เวด-ไจลส์: chu4
- เยล: jù
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: juh
- พัลลาดีอุส: чжу (čžu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂu⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄩˇ
- ทงย่งพินอิน: yǔ
- เวด-ไจลส์: yü3
- เยล: yǔ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yeu
- พัลลาดีอุส: юй (juj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /y²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyu4 / jyu5
- Yale: yùh / yúh
- Cantonese Pinyin: jy4 / jy5
- Guangdong Romanization: yu4 / yu5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jyː²¹/, /jyː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนรูปแบบอื่น
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 予
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ