kväsa
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av kväsa | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | kväsa | kväsas |
Presens | kväser | kväses |
Preteritum | kväste | kvästes |
Supinum | kväst | kvästs |
Imperativ | kväs | – |
Particip | ||
Presens | kväsande, kväsandes | |
Perfekt | kväst |
kväsa
- (om handling e.d.) krossa, knäcka, bryta ned, trycka ned
- Vietnam har skickat trupper för att kväsa en protest bland den kristna minoritetsgruppen.
- Vanliga konstruktioner: kväsa ngt
- (om person; även med partikel: kväsa till) lära någon uppföra sig ordentligt, lära någon visa hövlighet och respekt
- Synonymer: kuva, stuka, kuscha, tukta
- Visst ska man kräva av sitt barn att det ska uppföra sig - men att fullständigt kväsa dem är fel.
- Vanliga konstruktioner: kväsa ngn
- Fraser: (partikelverb) kväsa till
- De var små och styvmodern gjorde allt som stod i hennes makt att kväsa till dem.
- Etymologi: Av medellågtyska quessen, quetsen, quetten, jämför medelhögtyska quetzen (tyska "quetschen").[1] Förmodligen av latinska quatere, quassare (”skaka, skälva, slå, krossa, försvaga”).[2][3][4] Av urindoeuropeiska *kweh₁t- ("skaka").
Översättningar
[redigera]krossa, knäcka, bryta ned, trycka ned
lära någon uppföra sig ordentligt
- polska: utemperować, usadzić, utrzeć nosa (pl)
Källor
[redigera]- ↑ SAOB: kväsa (tryckår: 1938)
- ↑ Duden: "quetschen"
- ↑ Perseus.tuts.edu
- ↑ A Latin Dictionary (Lewis & Short)