flykting
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska
[redigera]Substantiv
[redigera]Böjningar av flykting | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | flykting | flyktingen | flyktingar | flyktingarna |
Genitiv | flyktings | flyktingens | flyktingars | flyktingarnas |
- person som är på flykt från sin hemtrakt
- 1820: Svenska Folkets Historia under Konungarne af Vasa Atten, Volym 2, sidan 26, Anders Magnus Strinnholm:
- Då inträffade, att flere flyktingar, som sökte rädda sig undan Christierns grymheter och förföljelse, framkommo ur sina gömställen och sammanstötte i Mora, den ene utan att veta af den andra.
- Då inträffade, att flere flyktingar, som sökte rädda sig undan Christierns grymheter och förföljelse, framkommo ur sina gömställen och sammanstötte i Mora, den ene utan att veta af den andra.
- 2009 (3 mar): Mät din snorre (DN.se):
- Nu undrar kanske läsaren vilka de är, dessa kapitalister som upptäckt att flyktingen är en lönsam affär.
- Nu undrar kanske läsaren vilka de är, dessa kapitalister som upptäckt att flyktingen är en lönsam affär.
- Synonymer: internflykting
- Sammansättningar: (flykting...) flyktingbarn, flyktingboende, flyktingkris, flyktingläger, flyktingmottagande, flyktingmottagare, flyktingpolitik, flyktingström
- Sammansättningar: (...flykting) båtflykting, klimatflykting, konventionsflykting, krigsflykting, kvotflykting
- 1820: Svenska Folkets Historia under Konungarne af Vasa Atten, Volym 2, sidan 26, Anders Magnus Strinnholm:
Översättningar
[redigera]Översättningar
- bokmål: flyktning (no) m
- bulgariska: бежанец (bg) m (bežanec)
- danska: flygtning (da) u
- engelska: refugee (en)
- esperanto: rifuĝinto (eo)
- estniska: põgenik
- finska: pakolainen (fi)
- franska: réfugié (fr) m, réfugiée (fr) f
- grekiska: πρόσφυγας (el) m (prósfygas)
- indonesiska: pengungsi (id)
- isländska: flóttamaður (is) m
- italienska: profugo (it)
- japanska: 難民 (ja)
- jiddisch: פּליט m (polet)
- katalanska: refugiat (ca) m
- kinesiska: 災民 (zh), 灾民 (zh) (zāimín)
- koreanska: 난민 (ko) (nanmin)
- kroatiska: izbjeglica
- kurdiska: penaber (ku)
- lettiska: bēglis (lv) m
- malagassiska: mpitsoa-ponenana (mg)
- nederländska: vluchteling (nl) m
- nynorska: flyktning m
- polska: uchodźca (pl) m
- portugisiska: refugiado (pt) m
- ryska: беженец (ru) m (béženec)
- spanska: refugiado (es), refugiada (es) f
- swahili: mkimbizi (sw)
- tjeckiska: uprchlík (cs) m
- turkiska: mülteci (tr)
- tyska: Flüchtling (de) m, Flüchtlingin (de) f
- ukrainska: бі́женець (uk) m, бі́женка f
- ungerska: menekült (hu)