förnuftig
Utseende
Svenska
[redigera]Adjektiv
[redigera]Böjningar av förnuftig | Positiv | Komparativ | Superlativ | |
---|---|---|---|---|
Attributivt | ||||
Obestämd singular |
Utrum | förnuftig | förnuftigare | |
Neutrum | förnuftigt | |||
Bestämd singular |
Maskulinum | förnuftige | förnuftigaste | |
Alla | förnuftiga | |||
Plural | förnuftiga | |||
Predikativt | ||||
Singular | Utrum | förnuftig | förnuftigare | förnuftigast |
Neutrum | förnuftigt | |||
Plural | förnuftiga | |||
Kompareras alternativt med mer och mest. | ||||
Adverbavledning | förnuftigt |
- som är logisk och handlar efter kända fakta istället för på känslomässiga grunder
- Det som är förnuftigt är verkligt och det som är verkligt är förnuftigt. - (Friedrich Hegel)
- Synonymer: förståndig, resonabel
- Antonymer: oförnuftig, oskälig
- Etymologi: Från fornsvenska fornuftogher. Avlett av fornuft som kommer från medellågtyska vornuft.
- Besläktade ord: förnuft, förnuftighet
- Se även tesaurus: Måttfullhet, Människa, Förnuft, Logik, Vett, Skicklighet, Rätt
Översättningar
[redigera]som handlar efter fakta och inte efter känsla
- bokmål: fornuftig (no)
- bulgariska: разумен (bg)
- engelska: reasonable (en), sensible (en)
- esperanto: sagxa (eo)
- finska: järkevä (fi), viisas (fi)
- franska: raisonnable (fr)
- italienska: ragionevole (it)
- kvänska: järkkevä
- nederländska: redelijk (nl)
- nynorska: fornuftig
- polska: rozsądny (pl), rozumny (pl)
- portugisiska: sensato (pt) m
- tyska: vernünftig (de)