två
Se även Appendix:Siffervarianter.
Svenska
[redigera]Räkneord
[redigera]två
- Etymologi: Av fornsvenska tvā, ackusativ av tvēr, av fornnordiska tveir, av urgermanska twai, av urindoeuropeiska *dwóh₁.
- Besläktade ord: tve-, tvenne, tvilling, tu, tvåa
- Sammansättningar: tvåbent, tvåblad, tvåbyggare, tvåcylindrig, tvådelad, tvådimensionell, tvådraget, tvådörrars, tvåeggad, tvåfaldig, tvåfilig, tvåflikad, tvåfrontskrig, tvåfärgad, tvåhet, tvåhjulig, tvåhjuling, tvåhjärtbladig, tvåhornad, tvåhundra, tvåhundrade, tvåhövdad, tvåkrona, tvåkölad, tvåkönad, tvålågig, tvåläppig, tvåmans, tvåmastad, tvåmastare, tvåmotorigvtvåondel, tvåpack, tvåpar, tvåpoängare, tvåprocentig, tvåpucklig, tvåradig, tvårading, tvårummare, tvårummig, tvårums, tvåsidig, tvåsiffrig, tvåsitsig, tvåskaft, tvåskenig, tvåskift, tvåsnåret, tvåspaltig, tvåspann, tvåspråkig, tvåspråkighet, tvåstavig, tvåstegsraket, tvåstjärnig, tvåstruken, tvåstämmig, tvåtaktare, tvåtaktig, tvåtakts, tvåtal, tvåtiden, tvåtumsspik, tvåtungad, tvåtusen, tvåtusende, tvåvinge, tvåvånings, tvåvägs, tvåvärd, tvåårig, tvååring, tvåårs, tvåäggig, tvåöring
- Fraser: det ska vi allt bli två om
- Jämför: Bayerska zwo eller zwoa, bokmål to, centralfrankiska zwei eller zwien, danska to, engelska tway eller twain eller two, frisiska twa, färöiska tveir, isländska tveir, jiddisch צוויי (tsvey), luxemburgiska zwee, lågskotska twa eller twae, nederländska twee, nynorska to eller tvo, sachsiska zwee, saterfrisiska two eller twäin, tysk lågtyska twee, tyska zween eller zwei eller zwo, wymysöriska cwē, älvdalska twå, östfrankiska zwej
Översättningar
[redigera]grundtalet 2
- afrikaans: twee (af)
- albanska: dy (sq)
- asturiska: dos (ast) m
- aymara: paya (ay)
- azerbajdzjanska: iki (az)
- belarusiska: два (be)
- bokmål: to (no)
- bosniska: dva (bs)
- bretonska: daou (br)
- burmesiska: နှစ် (my) (hnac)
- cherokesiska: ᏔᎵ (tali)
- danska: to (da)
- enaresamiska: kyehti
- engelska: two (en)
- esperanto: du (eo)
- estniska: kaks (et)
- finsk romani: dui
- finska: kaksi (fi)
- franska: deux (fr)
- frisiska: twa (fy)
- färöiska: tveir (fo), tvey
- gotiska: 𐍄𐍅𐌰𐌹 (twai)
- grekiska: δυο (el), δύο (el)
- grönländska: marluk (kl)
- hebreiska: שניים (sh'náyim)
- iriska: dó (ga)
- isländska: tveir (is)
- italienska: due (it)
- japanska: 二 (ja) (に (ja), ni), 二つ (ja) (futatsu)
- jiddisch: צוויי, (tsvey)
- kazakiska: екі (kk)
- khmer: ពីរ (km) (pii)
- kinesiska: 二 (zh) (èr)
- kirgiziska: эки (ky) (eki)
- koreanska: 둘 (ko) (dul)/두 (ko) (du); 이 (ko) (二 (ko); i)
- kroatiska: dva (hr), dvije (hr)
- kurdiska: do (ku) دوو (ku)
- kymriska: dau (cy)
- ladino: דוס, dos
- lao: ສອງ (sǭng)
- latin: duo (la)
- limburgiska: twieë (li)
- lulesamiska: guokta
- luxemburgiska: zwee (lb), zwéin (lb) m, zwou (lb) f
- lågskotska: twa
- lågtyska: twee (nds)
- magindanao: duwa
- malajiska: dua (ms)
- maltesiska: tnejn (mt)
- maori: rua (mi)
- mapudungun: epu
- maranao: dowa
- marshallesiska: ruo
- mirandesiska: dous
- miskito: wal
- nahuatl: ome (nah)
- navajo: naaki
- nederländska: twee (nl)
- nordsamiska: guokte
- novial: du
- nynorska: to (nn)
- ojibwe: niizh
- persiska: دو (fa) (do)
- polska: dwa (pl)
- portugisiska: dois (pt) m, duas (pt) f
- punjabi: ਦੋ (do)
- quechua: iskay (qu)
- rohingya: dui
- rumänska: doi (ro) m, două (ro) f
- ryska: два (ru), две (ru) f
- samoanska: lua (sm)
- sanskrit: द्वि (sa) (dvi)
- sicilianska: dui (scn)
- skotsk gäliska: dà
- slovakiska: dva (sk), dve, dvaja
- somaliska: laba (so)
- spanska: dos (es)
- svensk romani: dy
- sydsamiska: göökte
- tadzjikiska: ду (tg) (du)
- tagalog: dalawa (tl)
- tai lü: ᦉᦸᧂ (ṡoang)
- tausug: duwa
- thai: สอง (th) (sɔ̌ɔng)
- tibetanska: གཉིས (gnyis)
- tjeckiska: dva (cs), dvě (cs)
- tok pisin: tupela
- tonganska: ua
- turkiska: iki (tr)
- turkmeniska: iki (tk)
- tyska: zwei (de)
- udmurtiska: кык
- uiguriska: ئىككى (ug) (ikki)
- ukrainska: два (uk), дві f
- ungerska: kettő (hu), két (hu)
- uzbekiska: ikki (uz)
- vepsiska: kaks'
- vietnamesiska: hai (vi)
- älvdalska: twå
Verb
[redigera]Böjningar av två | Aktiv | Passiv | ||
---|---|---|---|---|
Infinitiv | två | tvås | ||
Presens | tvår | tvås | ||
Preteritum | tvådde | tvåddes | ||
Supinum | tvått | tvåtts | ||
Imperativ | två | – | ||
Particip | ||||
Presens | tvående, tvåendes | |||
Perfekt | tvådd
| |||
|
Böjningar av två | Aktiv | Passiv | ||
---|---|---|---|---|
Infinitiv | två | tvås | ||
Presens | tvår | tvås | ||
Preteritum | tvog | tvogs | ||
Supinum | tvagit | tvagits | ||
Imperativ | två | – | ||
Particip | ||||
Presens | tvående, tvåendes | |||
Perfekt | tvagen
| |||
|
två
- (ålderdomligt) tvätta
- Etymologi: Från äldre fornsvenska þva. Besläktat med tvaga, tvätta, tvål. Germansk rot, besläktat med bl.a. fornengelska þwean, "tvätta", dialektal tyska zwagen, och (via frankiska) engelska towel.
- Varianter: Genom nybildning utifrån supinumstammen tvag- har tvaga uppkommit som en variant för verbets grundform, med motsvarande former tvagar, tvagade och tvagat i presens, preteritum respektive supinum.
- Besläktade ord: tvagning (av supinumstammen tvag- med tillägg av avledningssuffixet -ning)
- Fraser: två sina händer – avsäga sig ansvaret för en utförd handling
- Sammansättningar: betvå, rentvå
- Se även: tvaga