case
Pronunciation
Etymology 1
Middle English cas, from Стари Француски cas (“an event”), from Латински cāsus (“a falling, a fall; accident, event, occurrence; occasion, opportunity; noun case”), perfect passive participle of cadō (“to fall, to drop”).
Именица
case (plural cases)
- An actual event, situation, or fact.
- For a change, in this case, he was telling the truth.
- It is not the case that every unfamiliar phrase is an idiom.
- In case of fire, break glass. [sign on fire extinguisher holder in public space]
- Script error: The function "source_t" does not exist.
- Lua грешка in Модул:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- (now rare) A given condition or state.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Qveene. […], London: Printed [by John Wolfe] for VVilliam Ponsonbie, →OCLC, book III, canto 10:
- 1726, Nathan Bailey, John Worlidge, Dictionarium Rusticum, Urbanicum & Botanicum
- Mares which are over-fat, hold with much difficulty; whereas those that are but in good case and plump, conceive with the greatest readiness and ease.
- A piece of work, specifically defined within a profession.
- It was one of the detective's easiest cases. Social workers should work on a maximum of forty active cases. The doctor told us of an interesting case he had treated that morning.
- Шаблон:RQ:Churchill Celebrity
- 1927, F. E. Penny, chapter 4, in Pulling the Strings:
- The case was that of a murder. It had an element of mystery about it, however, which was puzzling the authorities. A turban and loincloth soaked in blood had been found; also a staff. These properties were known to have belonged to a toddy drawer. He had disappeared.
- (academia) An instance or event as a topic of study.
- The teaching consists of theory lessons and case studies.
- Script error: The function "source_t" does not exist.
- Lua грешка in Модул:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- (law) A legal proceeding, lawsuit.
- 1905, Baroness Emmuska Orczy, chapter 2, in The Tremarn Case[1]:
- “Two or three months more went by ; the public were eagerly awaiting the arrival of this semi-exotic claimant to an English peerage, and sensations, surpassing those of the Tichbourne case, were looked forward to with palpitating interest. […]”
- (grammar) A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence.
- The accusative case canonically indicates a direct object. Latin has six cases, and remnants of a seventh.
- 1988, Andrew Radford, chapter 6, in Transformational grammar: a first course, Cambridge, UK: Cambridge University Press, page 292:
- Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
(16) (a) I know [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
(16) (b) I demand [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
By contrast, the Subject of an infinitive Clause is assigned Objective case, as we see from:
(17) I want [them/*they/*their to leave for Hawaii tomorrow]
And the Subject of a gerund Clause is assigned either Objective or Genitive case: cf.
(18) I don't like the idea of [them/their/*they leaving for Hawaii tomorrow]
- Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
- (grammar, uncountable) Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language.
- Jane has been studying case in Caucasian languages. Latin is a language that employs case.
- (medicine) An instance of a specific condition or set of symptoms.
- There were another five cases reported overnight.
- (programming) A section of code representing one of the actions of a conditional switch.
- 2004, Rick Miller, C++ for Artists:
- Place a break statement at the end of every case to prevent case fall-through.
- 2011, Stephen Prata, C++ Primer Plus, page 275:
- Execution does not automatically stop at the next case.
Synonyms
Hyponyms
- court case
- See also Thesaurus:grammatical case
Derived terms
Translations
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Descendants
- → Шведски: case n
Verb
case
See also
References
- case на Википедији.Википедији
Etymology 2
From Middle English cas, from Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "ONF." is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF.., (compare Стари Француски chasse (“box, chest, case”)), from Латински capsa (“box, bookcase”), from capiō (“to take, seize, hold”). Дублети of cash. Compare Шпански caja, Asturian caxa.
Именица
case (plural cases)
- A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture.
- A box, sheath, or covering generally.
- a case for spectacles; the case of a watch
- A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine.
- An enclosing frame or casing.
- a door case; a window case
- A suitcase.
- A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed.
- The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer.
- (printing, historical) A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces).
- (typography, by extension) The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter.
- (poker slang) Four of a kind.
- (US) A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces.
- (mining) A small fissure which admits water into the workings[1].
- A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft.
- A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans.
Hyponyms
Translations
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
References
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. →ISBN 978-1880069523
Adjective
Lua грешка in Модул:en-headword at line 55: Parameter 1 is not used by this template..
- (poker slang) The last remaining card of a particular rank.
- He drew the case eight!
- 2006, David Apostolico, Lessons from the Professional Poker Tour (page 21)
- If he did have a bigger ace, I still had at least six outs — the case ace, two nines, and three tens. I could also have more outs if he held anything less than A-K.
References
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. →ISBN 978-1880069523
Verb
case
- (transitive) To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment.
- (transitive) To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose.
- (transitive, informal) To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery.
- 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, →ISBN 9780396074427, page 116:
- You are in the grounds of Brockholes Abbey, a house into which a great deal of valuable property has just been moved. And your job is to case the joint for a break in.
- 2014, Amy Goodman, From COINTELPRO to Snowden, the FBI Burglars Speak Out After 43 Years of Silence (Part 2), Democracy Now!, January 8, 2014, 0:49 to 0:57:
- Bonnie worked as a daycare director. She helped case the FBI office by posing as a college student interested in becoming an FBI agent.
- 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, →ISBN 9780396074427, page 116:
Translations
|
|
Derived terms
Anagrams
Afar
Pronunciation
Verb
- (transitive) wave at
- (transitive) strike, hit
Conjugation
References
Asturian
Verb
- прво лице/треће лице једнине презента subjunctive of casar
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Lua грешка in Модул:languages at line 711: attempt to index local 'sc' (a nil value)..
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: kei1 si2
- Yale: kēi sí
- Cantonese Pinyin: kei1 si2
- Guangdong Romanization: kéi1 xi2
- Sinological IPA (key): /kʰei̯⁵⁵ siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
case
- (Hong Kong Cantonese) case Шаблон:rfclarify
- 2015, 區瑞強/区瑞强, 我們都是這樣唱大的 II:《承先啟後》李克勤
- Lua грешка in Модул:zh-usex at line 169: Please specify the category..
- 2015, 區瑞強/区瑞强, 我們都是這樣唱大的 II:《承先啟後》李克勤
Etymology
Borrowed from Латински casa, in the sense of "hut, cabin". The other senses are a Script error: The function "semantic_loan" does not exist.. Дублети of chez, which was inherited.
Pronunciation
Noun
case f (plural cases)
Derived terms
Descendants
Further reading
- “case” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- à sec (alphagram aces)
Galician
Alternative forms
Etymology
Attested since the 15th century (quasy), inherited from Латински quasi (“as if”).
Pronunciation
Adverb
References
- “quasy” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “case” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “case” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “case” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Pronunciation
- Hyphenation: ca‧se
Noun
case f
- множине of casa
Anagrams
Lower Sorbian
Pronunciation
Noun
case
- номинатива/акузатива множине of cas
Middle Dutch
Etymology
From Lua грешка in Модул:etymology at line 156: Old Dutch (odt) is not set as an ancestor of Middle Dutch (dum) in Модул:languages/data/3/d. Middle Dutch (dum) has no ancestors.., from late Proto-West Germanic *kāsī, borrowed from Латински cāseus.
Noun
câse m or n
Inflection
Овај noun захтева inflection-table template.
Alternative forms
- kese (eastern)
Descendants
Further reading
- “case”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek[2], 2000
- “case (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek[3], 1929
Norwegian Bokmål
Etymology
Енглески case, from Латински cāsus. Дублети of kasus.
Pronunciation
Noun
case m or n (definite singular casen or caset, indefinite plural caser, definite plural casene)
- a case study; a case as used in a case study
References
- Шаблон:R:BD
- “case_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
Енглески case, from Латински cāsus. Дублети of kasus.
Pronunciation
Noun
- a case study; a case as used in a case study
References
Old French
Noun
case m (oblique plural cases, nominative singular cases, nominative plural case)
- (grammar) case
Pronunciation
Verb
case
- first-person singular (eu) present subjunctive of casar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of casar
- third-person singular (você) affirmative imperative of casar
- third-person singular (você) negative imperative of casar
Румунски
Noun
case
- inflection of casă:
- множине
- генитива/датива једнине
Pronunciation
|lang=
parameter) Lua грешка in Модул:IPA at line 503: Invalid IPA: replace : with ː, I with ɪ и у with y.- (Latin America) (deprecated use of
|lang=
parameter) Lua грешка in Модул:IPA at line 503: Invalid IPA: replace : with ː, L with ʟ и g with ɡ.
Verb
case
- Formal second-person singular (usted) imperative form of casar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of casar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of casar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of casar.
Etymology
Borrowed from Енглески case, from Латински cāsus. Дублети of kasus.
Noun
case n
Synonyms
Derived terms
Venetian
Noun
case
- множине of casa
- Енглески говор
- Енглески 1-syllable words
- Енглески термини са ИПА изговором
- Енглески појмови са аудио везама
- Риме:Енглески/eɪs
- Риме:Енглески/eɪs/1 слог
- Енглески појмови изведени из Proto-Indo-European
- Енглески појмови изведени из Proto-Indo-European root *ḱh₂d-
- Енглески појмови изведени из Proto-Indo-European root *-tus
- Енглески изрази наслеђени од Middle English
- Енглески појмови изведени из Middle English
- Енглески појмови изведени из Стари Француски
- Енглески појмови изведени из Латински
- Енглески lemma
- Енглески именице
- Енглески countable nouns
- Енглески entries with topic categories using raw markup
- Енглески entries with incorrect language header
- Енглески terms with usage examples
- Енглески terms with rare senses
- Енглески terms with quotations
- en:Law
- Енглески uncountable nouns
- en:Medicine
- en:Programming
- Појмови са Арапским преводима
- Појмови са Bashkirм преводима
- Појмови са Belarusianм преводима
- Појмови са Бугарским преводима
- Појмови са Каталонским преводима
- Појмови са Мандаринм преводима
- Појмови са Czechм преводима
- Појмови са Данским преводима
- Појмови са Холандским преводима
- Појмови са Есперантом преводима
- Појмови са Финским преводима
- Појмови са Француским преводима
- Појмови са Galicianм преводима
- Појмови са Georgianм преводима
- Појмови са Немачким преводима
- Појмови са Грчким преводима
- Појмови са Хебрејским преводима
- Појмови са Италијанским преводима
- Појмови са Јапанским преводима
- Појмови са Корејским преводима
- Појмови са Македонским преводима
- Појмови са Монголским преводима
- Појмови са Norwegian Bokmålм преводима
- Појмови са Пољским преводима
- Појмови са Португалским преводима
- Појмови са Румунским преводима
- Појмови са Руским преводима
- Појмови са Serbo-Croatianм преводима
- Појмови са Словачким преводима
- Појмови са Словенским преводима
- Појмови са Шпанским преводима
- Појмови са Шведским преводима
- Појмови са Ukrainianм преводима
- Појмови са Вијетнамским преводима
- Појмови са Велшким преводима
- Појмови са Јерменским преводима
- Појмови са Haitian Creoleм преводима
- Појмови са Мађарским преводима
- Requests for translations into Icelandic
- Појмови са Ирским преводима
- Појмови са Khmerм преводима
- Појмови са Латинским преводима
- Requests for translations into Lithuanian
- Појмови са Malagasyм преводима
- Појмови са Mirandeseм преводима
- Појмови са Occitanм преводима
- Појмови са Persianм преводима
- Појмови са Swahiliм преводима
- Requests for translations into Тајски
- Requests for translations into Турски
- Појмови са Malayм преводима
- Појмови са Normanм преводима
- Појмови са Тагалогм преводима
- Појмови са Азербејџанским преводима
- Појмови са Faroeseм преводима
- Појмови са Icelandicм преводима
- Requests for gender in Словачки entries
- Requests for translations into Арапски
- Requests for translations into Мандарин
- Requests for translations into Француски
- Requests for translations into Руски
- Захтеви за преиспитивање Georgianх превода
- Енглески глаголи
- Енглески terms with obsolete senses
- Serbo-Croatian links with redundant alt parameters
- Енглески појмови изведени из Proto-Indo-European root *keh₂p-
- Енглески дублети
- en:Printing
- Енглески terms with historical senses
- en:Typography
- en:Poker
- en:Mining
- Појмови са Chamicuroм преводима
- Појмови са Антички Грчким преводима
- Појмови са Норвешким преводима
- Requests for gender in Дански entries
- Појмови са Idoм преводима
- Појмови са Maoriм преводима
- Захтеви за преиспитивање Арапских превода
- Појмови са Турским преводима
- Захтеви за преиспитивање Турских превода
- Енглески transitive verbs
- Енглески informal terms
- en:Containers
- en:Units of measure
- Afar термини са ИПА изговором
- Afar transitive verbs
- Кинески говор
- Chinese redlinks/zh-l
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese именице
- Cantonese именице
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Кинески lemma
- Кинески именице
- Кинески entries with incorrect language header
- Hong Kong Cantonese
- Кинески links with redundant wikilinks
- Кинески links with redundant alt parameters
- Француски говор
- Француски термини позајмљени од Латински
- Француски појмови изведени из Латински
- Француски дублети
- Француски 1-syllable words
- Француски термини са ИПА изговором
- Француски појмови са аудио везама
- Француски terms with homophones
- Француски lemma
- Француски именице
- Француски countable именице
- Француски именице with red links in their headword lines
- Француски terms with redundant head parameter
- Француски entries with incorrect language header
- Француски feminine именице
- Француски terms with archaic senses
- Француски terms with rare senses
- Galician изрази наслеђени од Латински
- Galician појмови изведени из Латински
- Galician термини са ИПА изговором
- Италијански говор
- Италијански noun form
- Италијански entries with incorrect language header
- Plurals with a red link for singular
- Lower Sorbian термини са ИПА изговором
- Lower Sorbian noun form
- Lower Sorbian entries with incorrect language header
- Middle Dutch појмови изведени из Proto-West Germanic
- Middle Dutch појмови изведени из Латински
- Middle Dutch lemma
- Middle Dutch именице
- Middle Dutch entries with incorrect language header
- Middle Dutch masculine именице
- Middle Dutch neuter именице
- Middle Dutch именице with multiple genders
- Захтеви за инфлексије у Middle Dutch noun уносима
- Requests for attention concerning Middle Dutch
- dum:Foods
- Norwegian Bokmål термини позајмљени од Енглески
- Norwegian Bokmål појмови изведени из Енглески
- Norwegian Bokmål појмови изведени из Латински
- Латински links with redundant target parameters
- Norwegian Bokmål дублети
- Norwegian Bokmål термини са ИПА изговором
- Norwegian Bokmål noun
- Norwegian Bokmål terms spelled with C
- Norwegian Bokmål entries with incorrect language header
- Norwegian Nynorsk термини позајмљени од Енглески
- Norwegian Nynorsk појмови изведени из Енглески
- Norwegian Nynorsk појмови изведени из Латински
- Norwegian Nynorsk дублети
- Norwegian Nynorsk термини са ИПА изговором
- Стари Француски lemma
- Стари Француски именице
- Стари Француски masculine именице
- Стари Француски entries with incorrect language header
- Португалски говор
- Португалски 2-syllable words
- Португалски термини са ИПА изговором
- Риме:Португалски/azi
- Риме:Португалски/azi/2 слогова
- Риме:Португалски/azɨ
- Риме:Португалски/azɨ/2 слогова
- Португалски verb form
- Португалски entries with incorrect language header
- Румунски индекс
- Румунски noun form
- Румунски entries with incorrect language header
- Шпански говор
- Шпански verb form
- Шпански entries with incorrect language header
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Шведски говор
- Шведски terms borrowed from Енглески
- Шведски појмови изведени из Енглески
- Шведски појмови изведени из Латински
- Шведски дублети
- Шведски lemma
- Шведски именице
- Шведски entries with incorrect language header
- Шведски neuter именице
- Шведски countable nouns
- Venetian noun form