Fun and Fancy Free
Ky artikull nuk citon asnjë burim, prandaj mund të mos jetë i saktë. |
Bongo dhe tre Aventurierët | |
---|---|
Fun and Fancy Free | |
Regjia nga |
|
Historia nga |
|
Bazuar në | Stampa:Based on |
Prodhuesi | Walt Disney Ben Sharpsteen |
Luajnë | |
Tregimtari |
|
Montazhi | Jack Bachom |
Muzika | |
Kompania prodhuese | |
Shpërndarë nga | RKO Radio Pictures |
Data e publikimit | Stampa:Film date |
Kohëzgjatja | 73 minuta |
Shteti | Shtetet e Bashkuara |
Gjuha | Anglisht |
Fitimi | $3.165 million (qiradhënie botërore) |
Fun and Fancy Free (shqip: Bongo dhe tre Aventurierët) është një film i animuar amerikan i vitit 1947 nga regjisorët Jack Kinney, Bill Roberts, Hamilton Luske, dhe William Morgan. Filmi është një grumbullim i dy rrëfimeve: Bongo, i treguar nga Dinah Shore (në shqip, Luli Bitri) dhe i bazuar në tregimin e shkurtër "Little Bear Bongo" nga Sinclair Lewis; dhe Miki dhe Fasulja Magjike, treguar nga Edgar Bergen (në shqip, Dritan Boriçi) i bazuar në përrallën "Xheku dhe Bizelja Magjike". Sado që filmi është kryesisht i animuar, ai përfshin edhe segmente të gjalla me Edgar Bergen në rol kryesor për t'i ngjitur të dy rrëfimet.
Përmbajtja
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Xhimini Kriket fillimisht shfaqet brenda një bime të madhe në një shtëpi të madhe, duke eksploruar dhe kënduar "Unë jam një shok i lumtur", derisa i ndodh një kukull, një arush pelushi dhe një diskografi me disa disqe, një prej të cilave është Bongo, një histori romantike muzikore e rrëfyer nga aktorja Dinah Shore. Xhimini vendos të vendosë diskun për të luajtur historinë e Bongo.
Historia ndjek aventurat e një ariu cirku të quajtur Bongo, i cili dëshiron shumë për lirinë në natyrë. Bongo është rritur në robëri dhe lavdërohet për performancat e tij, por trajtohet keq pasi del jashtë skenës. Si i tillë, ndërsa udhëtonte në një tren cirku, instinktet e tij natyrore (thirrja e egërsisë) e nxisin atë të çlirohet. Sapo ai arratiset dhe hyn në një pyll, kalon një ditë para se vlerësimi i tij idealist për situatën e tij të re të jetesës të shkatërrohet emocionalisht dhe ai përjeton disa kushte të vështira.
Të nesërmen në mëngjes, megjithatë, ai takon një ari femër të quajtur Lulubelle. Dy arinjtë bien menjëherë në dashuri, derisa Bongo së shpejti përballet me një rival romantik në shkurre. Një ari mashtrues në formë të jashtëzakonshme i quajtur Lumpjaw. Bongo nuk arrin të interpretojë që Lulubelle e godet atë si një shenjë dashurie dhe kur ajo godet aksidentalisht Lumpjaw, ai e kërkon atë për vete, duke i detyruar të gjithë arinjtë e tjerë të festojnë për çiftin e ri të lumtur. Bongo kupton kuptimin e goditjes me shuplakë mes arinjve të egër dhe kthehet për të sfiduar Lumpjaw. Ai arrin të mashtrojë Lumpjaw për pjesën më të madhe të luftës së tyre derisa të dy bien në një lumë të pabesë dhe kalojnë mbi ujëvarë. Ndërsa Lumpjaw me sa duket është fshirë dhe nuk do të shihet më kurrë, kapela e Bongos e shpëton atë nga rrëzimi dhe ai më në fund pretendon Lulubelle si bashkëshortin e tij.
Pasi historia ka përfunduar, Xhimini illon të dalë jashtë. Por më pas vë re një ftesë për ditëlindje për Luana Patten. Në shtëpinë përballë po zhvillohet një festë me Çarli McCarthy, Mortimeri Snerd dhe Edgar Bergen. I ngazëllyer, ai del nga shtëpia nga një dritare dhe hipet në shtëpinë përballë rrugës. Ai merr pjesë në heshtje dhe në harresë në festë, ndërsa Luana, Çarli, Mortimeri dhe Edgar festojnë bashkë. Edgar vendos të tregojë një histori për t'i argëtuar ata.
Në një parodi të "Xheku dhe Fasulja Magjike", një tokë gazmore fshati e quajtur Lugina e lumtur, e mbajtur në çdo kohë nga një harpë e artë që këndon, befas rrënohet nga një thatësirë e madhe dhe bie në trazira dhe depresion pasi instrumenti është vjedhur nga kështjellë nga një figurë misterioze. Pasi kalojnë javë, kanë mbetur vetëm fshatarë, historia më pas shikon tre prej tyre: Miki, Donaldi dhe Gufi. Treshja ka vetëm një bukë dhe një kokërr të vetme për të ngrënë për ta ndarë, por Donaldi, i çmendur nga uria, përpiqet të bëjë një sanduiç nga pjata dhe sende argjendi, përpara se të përpiqet të vrasë lopën e përkëdhelur të treshes me sëpatë. Miki vendos të shesë lopën për para për të blerë ushqim.
Donaldi dhe Gufi janë të ngazëllyer për të ngrënë më shumë ushqim përsëri deri në Miki omes kthehet dhe tregon se ai e shiti lopën në këmbim të një enë me fasule që thuhet se janë magjike. Duke menduar se Miki ishte mashtruar, një Donaldi i zemëruar i hedh fasulet në një vrimë në dysheme. Megjithatë, rezulton se fasulet janë vërtet magjike, pasi më vonë atë natë, rritet një kërcell gjigant, duke marrë shtëpinë me vete.
Mëngjesin tjetër, Miki, Donaldi dhe Gufi së shpejti e gjejnë veten në majë të kërcellit të fasules dhe në një mbretëri magjike me shtrirje të madhe, ku ata duken të vegjël në krahasim me mjedisin e tyre. Ata përfundimisht shkojnë në një kështjellë të madhe, ku ata ndihmojnë veten për një festë luksoze. Atje, ata përplasen me harpën e mbyllur brenda një kutie të vogël dhe ajo shpjegon se ishte rrëmbyer nga një gjigant "i lig". Menjëherë pas, një gjigant me emrin Uilli hyn, duke gërmuar me inat, ndërsa në të njëjtën kohë shpërtheu në një këngë të lumtur duke demonstruar fuqinë e tij të fluturimit, padukshmërisë dhe ndryshimit të formës.
ndërsa Uilli e përgatit për të ngrënë drekën, ai e kap Mikin të fshehur në sanduiçin e tij pasi Miki teshtin kur Uilli derdh pak spec djegës mbi sanduiç. Miki pula luan lexues palme dhe fiton besimin e gjigantit. Uilli ofron të tregojë fuqitë e tij, dhe Miki, duke parë një miza të afërt, kërkon që ai të kthehet në një mizë. Megjithatë, Uilli sugjeron të kthehet në një lepur rozë në vend të kësaj, dhe ndërsa bën, sheh Mikin, Donaldin dhe Gufin me miza. I zemëruar, Uilli kap Donaldin dhe Gufin dhe i mbyll në gjoksin e harpës.
Miki është në humbje, por me ndihmën e harpës muzikore, e cila fillon të këndojë Uilli për të fjetur, ai liron miqtë e tij dhe ata bëjnë një pushim për të me harpë. Megjithatë, Uilli zgjohet nga gjumi dhe i dallon, duke i ndjekur deri në kërcellin e fasules. Miki y e ndalon atë aq gjatë sa Donaldi dhe Gufi të arrijnë në fund ndërsa fillojnë të shohin kërcellin e fasules. Miki mbërrin pikërisht në kohë për të ndihmuar miqtë e tij të mbarojnë punën dhe gjigandi, i cili po zbriste, bie për vdekjen e supozuar.
Duke u kthyer në shtëpinë e Edgar Bergenit, ai e përfundon historinë e tij, duke thënë se me kthimin e harpës, Lugina e lumtur u kthye në prosperitet. Më pas ai gëzon Mortimerin, i cili mbante zi për vdekjen e Uilli. Ashtu siç Edgar thotë se Uilli është një personazh imagjinar, shfaqet gjigandi, pasi i mbijetoi rënies, duke i shqyer çatinë e shtëpisë së Bergenit. Uilli pyet për vendndodhjen e Mikit, por Edgarit i bie të fikët i tronditur ndërsa Mortimeri duke i thënë Uilli natën e mirë. Më pas filmi përfundon me Xhimini që del nga shtëpia dhe Uilli që ndjek Hollivud, duke kërkuar për Miki.
Rolet
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Anglisht (origjinal)
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- Edgar Bergen – vetja, Ofelia, Çarli McCarthy, dhe Mortimeri Snerd
- Luana Patten – vetja
- Dinah Shore – këngëtarja, tregimtarja, dhe Lulubelle
- Jimmy MacDonald – Bongo, dhe Lumpjaw
- Cliff Edwards – Xhimini Kriket
- Walt Disney – Miushi Miki
- Clarence Nash – Patoku Donaldi
- Pinto Colvig – Gufi
- Billy Gilbert – Uilli Gjiganti
- Anita Gordon – Të Artë Harpë
- The King's Men – Arinjtë
Shqip (2005)
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]- Erion Kame – Xhimini Kriket
- Dritan Boriçi – Edgar Bergen
- Suela Qoshja – Luana Patten
- Lorenc Kaja – Çarli McCarthy, Patoku Donaldi
- Ervin Bejleri – Mortimeri Snerd
- Luli Bitri – Tregimtarja (Bongo, Ariu i Cirkut), Miushi Miki
- Saimir Gongo – Gufi
- Alma Koleci – Të Kënduar Harpë
- Leonard Daliu – Uilli Gjiganti
- Andia Xhunga - Ofelia
- Manjola Merlika
Dublimi alternativë (2009)
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Dublimi i vitit 2009, bazuar në versionin e vitit 1963 të treguar nga Profesor Ludwig Patoku dhe shokun e tij të vogël, Herman.
- Ahmet Pasha - Profesor Ludwig Patoku
- Suela Qoshja – Herman Të Brumbulli Shishe