Fortolkning er den meningen en person finner i for eksempel en tekst, et kunstverk, et skuespill, en handling eller i et utsagn. De humanistiske vitenskaper (som idéhistorie, historie, litteraturvitenskap, musikkvitenskap og teatervitenskap) er utpregede fortolkende vitenskaper, derfor har spørsmålet om hvordan forståelse oppnås, og hva forståelse er stått sentralt.
Faktaboks
- Også kjent som
-
fortolking
Kommentarer (1)
skrev Kåre Fuglseth
Det er òg meiningsfullt å skilje mellom tolke og fortolke på ein annan måte enn det som vert skildra i denne artikkelen. «Tolke» kan vise til noko vi alltid gjer: alt har alltid ei eller anna form for meining eller tyding for oss, medrekna «meiningslaust». Dette viser hermeneutikkens universale rolle (jf. Ricoeur, Habermas o.a.). «Fortolke» viser då til dei situasjonane der noko er vanskeleg å forstå, og der vi nå gjere ein innsats for å forstå det, t.d. i studiar av lovtekstar eller av historiske kjelder.
Når vi «fortolkar», må vi først må vi tyde ordet, det kan vere eit gamalt ord eller på eit anna språk med eit anna alfabet, så må vi gripe konteksten og prøve å finne ord i eige språk med liknande tyding. Dette viser hermeneutikkens spesielle rolle. Forståande sosiologi i Weber-tradisjonen og all kvalitativ forsking byggjer på det at vi alltid tolkar, og at alle som forskar på menneske i kultur eller samfunn, alltid tolkar det som alt er tolka eller gjeve meining av informantane (dobbeltolking, jf. teoriene til Alfred Schütz og Anthony Giddens).
I alle fall burde vi ha to ulike ord for denne skilnaden, men ein kan diskutere om «fortolke» og «tolke» er dei beste.
Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.
Du må være logget inn for å kommentere.