Русский
го́лубь
Морфологические и синтаксические свойства
го́- лубь
Существительное , одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2e по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -голубь- [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [ˈɡoɫʊpʲ ] мн. ч. [ˈɡoɫʊbʲɪ ]омофоны: Го́лубь
Семантические свойства
Голубь [1]
Значение
орнитол. птица семейства голубиных , средних размеров, с плотным оперением, обычно серо-сизого цвета (Columba ) ◆ Насколько нам известно, скаковая лошадь, борзая, боевой петух и пр. произошли путём медленных улучшений, а относительно гонца и других пород голубя — это даже известно достоверно. И. И. Мечников , «Очерк вопроса о происхождении видов», 1876 г. [НКРЯ ] ◆ Всё это случилось в одно время: мальчик подбежал к голубю и, улыбаясь, взглянул на Левина; голубь затрещал крыльями и отпорхнул, блестя на солнце между дрожащими в воздухе пылинками снега .. Л. Н. Толстой , «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ ] ◆ — Завели бы мы себе кур, уток, голубей , купили бы корову. А. П. Чехов , «Конь и трепетная лань », 1885–1886 гг. [НКРЯ ]
перен. , разг. употребляется как ласково-фамильярное обращение к лицу мужского пола ◆ — Не такой он человек. По-моему, голубь , ты что-то сочиняешь. А? В. П. Катаев , «Сын полка», 1944 г. [НКРЯ ]
Синонимы
частичн. : горлица
голубчик , голубок , голубочек , голубь сизокрылый
Антонимы
—
образн. : орёл , ястреб
Гиперонимы
животное → хордовое → птица → голубеобразный → голубиный ; пернатый , крылатый
обращение
Гипонимы
агаран , гривун , турман , сизарь
—
Родственные слова
Шаблон:родств:голубь
Этимология
Происходит от праслав. *golǫbь , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. голѫбь (др.-греч. περιστερά ), укр. голуб , болг. гъ́лъб , го́лъб , сербохорв. го̏лу̑б , словенск. golȏb , чешск. , словацк. holub , польск. gołąb , в.-луж. hołub' , hołb' , н.-луж. gółub' , gółb' . Первоначально производное от названия цвета, но голубой ввиду ограниченного распространения в слав. явно вторично по отношению к *golǫbь , русск. го́лубь . Вероятно, родственно лит. gulbė̃ «лебедь », русск. жёлтый . Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
птица
Абазинский abq : хӀвыхӀв
Аварский av : микки
Адыгейский ady : тхьаркъо
Азербайджанский az (арабск.): گؤیرچین
Азербайджанский az (кир.): ҝөјәрчин
Азербайджанский az (лат.): göyərçin
Албанский sq : pëllumb м.
Английский en : dove , pigeon
Арабский ar : حمامة ж. (ḥamāma)
Арамейский arc (иуд.): יונא общ. (yawnā’)
Арамейский arc (сир.): ܝܘܢܐ общ. (yawnā’)
Армянский hy : աղավնի (ałavni)
Арумынский rup : pãrumbu м. , purumbu м. , culumbu м.
Ассамский asm : কুপতি (kupoti), কপৌ (kopou), পাৰ (parô)
Астурийский ast : palomba ж.
Африкаанс af : duif
Ачехский ace : mirahpati
Баскский eu : uso , urzo
Башкирский ba : күгәрсен
Белорусский be : голуб (be) м.
Белуджский bal : کپوت (kapōt)
Бенгальский bn : ঘুঘু (ghughu)
Болгарский bg : гълъб м.
Боснийский bs : golub м. , golubica ж.
Бретонский br : koulm
Бурятский bua : гулабхаа
Валлийский cy : colomen ж.
Валлонский wa : colon м. , pidjon м.
Венгерский hu : galamb
Венетский vec : cołonbo м. , colonbo , pipion м. , cortexan м.
Верхнелужицкий hsb : hołb м.
Вилямовский wym : taoj
Водский vot : guľu
Волапюк и vo : pijun
Вьетнамский vi : bồ câu
Гавайский haw : nūnū
Галисийский gl : pombo м.
Готский † got : 𐌳𐌿𐌱𐍉 (dubo ) ж. , 𐌰𐌷𐌰𐌺𐍃 (ahaks ) ж.
Греческий el : περιστέρι ср. (peristéri), περιστερά ж. (peristerá)
Грузинский ka : მტრედი (mṭredi)
Гуарани gn : pykasu , jeruti
Гэльский gd : calman м. , smùdan м.
Даргинский dar : лагьа (laha)
Дари prs : کبوتر (kabutar)
Датский da : due общ.
Древнеанглийский † ang : dūfe ж. , culfer ж. , culufr ж. , culfre ж.
Древнеисландский † non : dúfa ж.
Зазаки zza : bewran
Ибанский iba : achang
Иврит he : יונה
Игбо ibo : ńdò , àkwụ̀kwụ̀
Идиш yi : טויב ж. (toyb)
Идо и io : kolombo
Ижорский izh : küühkü
Ингушский inh : кхокх
Интерлингва и ia : columba , pipion
Испанский es : paloma
Итальянский it : piccione
Кабардино-черкесский kbd : тхьэрыкъу
Казахский kk : көгершін , кептер
Калмыцкий xal : көглҗрһн
Каннада kn : ಪಾರಿವಾಳ , ಕಪೋತ
Карачаево-балкарский krc : кёгюрчюн
Каталанский ca : colom
Кашубский csb : gòłąbk м.
Кечуа qu : urpi , urpai
Киргизский ky : көгүчкөн , кептер
Китайский (традиц.): 鴿子
Китайский (упрощ.): 鸽子 (пиньинь : gēzǐ )
Корейский ko : 비둘기 (bidulgi)
Корнский kw : kolom ж.
Кри cr : omîmîw , mîmêw
Крымскотатарский crh : gögercin , kögerçin
Кумыкский kum : гёгюрчюн
Курдский ku : kevok
Курдский ckb (сорани): کۆتر
Кхмерский km : ព្រាប (préab)
Лазский lzz : ტოროჯი (ṭoroǯi)
Лакский lbe : хьхьи
Лаосский lo : ກາງແກ
Латгальский ltg : bolūds
Латинский la : columbus м. , columba ж.
Латышский lv : balodis м. , dūja ж.
Лезгинский lez : лиф
Ливский liv : palāndõks
Литовский lt : balandis м. , karvelis м.
Люксембургский lb : Dauf ж.
Македонский mk : гулаб м.
Малайский ms : merpati
Мальтийский mt : ħamiema ж.
Маньчжурский mnc : ᡴᡠᠸᡝᠴᡳᡥᡝ (kuwecihe)
Маори mi : kūkū , kererū , kūkupa
Марийский chm : кӧгӧрчен
Мегрельский xmf : ტორონჯი (ṭoronǯi)
Молдавский mo : холуб
Монгольский mn : тагтаа
Мэнский gv : calmane м.
Навахо nv : hasbídí
Немецкий de : (♂♀) Taube ж. , (♂) Tauber м. , (♂) Täuber м. , (♂) Tauberich м. , (♂) Täuberich м. , (♀) Täubin ж.
Нидерландский nl : duif ж. , м.
Нижнелужицкий dsb : gołub м.
Нижнесаксонский nds : Duuv ж.
Ногайский nog : коьгершин
Норвежский nb (букмол ): (♂♀) due ж. , м. , (♂) hanndue ж. , м. , (♂) duestegg м. , (♀) hunndue ж. , м.
Норвежский nn (нюнорск ): (♂♀) due ж. , (♂♀) dua ж. , (♂) hanndue ж. , (♂) duestegg м. , (♀) hodue ж.
Нормандский roa-nor : colombe ж. , coucouroux ж.
Окситанский oc : colomb м.
Османский † ota : كوكرجين (güvercin)
Пали pi : kapota
Папьяменту pap : paloma , palombra , palomba
Персидский fa : فاخته (fāxte), کبوتر (kabutar)
Полабский † pox : ďölǫb м.
Польский pl : gołąb м.
Португальский pt : pombo м. , pomba ж.
Прагерманский р : *dūbǭ ж.
Праславянский р : *golǫbь м.
Пратюркский р : *kȫkärčin
Ретороманский rm : columba ж.
Румынский ro : porumbel м.
Русинский rue : голуб (rue) м.
Рутульский rut : лирф
Самоа sm : lupe
Санскрит sa : कपोत м. (kapota)
Сардинский sc : piccioni aresti , caombu , palumba , columbu
Себуано ceb : pati
Северносаамский se : duvvá
Сербский sr (кир.): голуб (sr) м. , голубица (sr) ж.
Сербский sr (лат.): golub м. , golubica ж.
Сефардский lad : colomba
Сицилийский scn : palumma ж. , culumma ж.
Словацкий sk : holub м.
Словенский sl : golob м.
Сранан-тонго srn : doyfi
Средненидерландский † dum : duve ж.
Старославянский † cu (глаголица): ⰳⱁⰾⱘⰱⱐ м.
Старославянский † cu (кириллица): голѫбь м.
Старофранцузский † fro : colombe ж.
Суахили sw : njiwa , hua
Тагальский tl : kalapati
Таджикский tg : кабӯтар
Тайский th : นกพิราบ (nók pírâap)
Тамильский ta : புறா (puṟā)
Татарский tt (лат.): kügärçen
Телугу te : పావురము (pāvuramu), పావురం (pāvuraṃ), కపోతం (kapōtaṃ)
Ток-писин tpi : pisin
Токипона и art : waso
Тсвана tn : lephoi
Тувинский tyv : көгээзин
Турецкий tr : güvercin
Туркменский tk : gögerçin
Удмуртский udm : дыдык , (диал.) кӧрсинь
Узбекский uz : kaptar , kabutar ; каптар , кабутар
Уйгурский ug : كەپتەر (kepter)
Украинский uk : голуб (uk)
Урду ur : کبوتر м. (kabūtar), کپوت м. (kapot)
Фарерский fo : dúgva ж. , dúva ж.
Фиджи fj : ruve
Финский fi : kyyhkynen , kyyhky , pulu
Французский fr : pigeon м. , colombe ж.
Фриульский fur : colomp , colomb м.
Хинди hi : कपोत м. (kapot), कबूतर м. (kabūtar)
Хорватский hr : golub м. , golubica ж.
Цыганский rom : golumbo м. , golumbaika ж.
Чероки chr : ᏬᏱ (woyi)
Чеченский ce : кхокха
Чешский cs : holub
Чувашский cv : кӑвакарчӑн
Шведский sv : duva
Шотландский sco : doo , dow
Эрзянский myv : гулька , (диал.) чеменькай
Эсперанто и eo : kolombo
Эстонский et : tuvi
Юкатекский yua : uukum
Яванский jv : dara
Якутский sah : холууп
Японский ja : 鳩 , はと (ромадзи : hato )
употребляется как ласково-фамильярное обращение к мужчине
Библиография
голубь // Мультимедийный лингвострановедческий словарь «Россия» . — М. : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2014–2017.
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
голу́бь
го- лу́бь
форма второго лица единственного числа повелительного наклонения глагола голубить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).