Перейти к содержанию

быстрота

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. быстрота́ *быстро́ты
Р. быстроты́ *быстро́т
Д. быстроте́ *быстро́там
В. быстроту́ *быстро́ты
Тв. быстрото́й
быстрото́ю
*быстро́тами
Пр. быстроте́ *быстро́тах

быст-ро-та́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -быстр-; суффикс: -от; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. свойство по значению прилагательного быстрый ◆ Он был одет в очень короткий поношенный пиджак и узкие брюки; быстрота движений, молодцеватость и этот кургузый пиджак как-то не шли к нему, и казалось, что его большая длинноволосая благообразная голова, напоминавшая архиерея или маститого поэта, была приставлена к туловищу высокого худощавого и манерного юноши. А. П. Чехов, «В усадьбе», 1894 г.
  2. большая скорость, стремительность ◆ Климат здесь жаркий, и поэтому всё созревает с головокружительной быстротой. А. Т. Аверченко, «Одесса»

Синонимы

[править]
  1. стремительность
  2. скорость

Антонимы

[править]
  1. медлительность, нерасторопность (о человеке)
  2. разг. тормоза́

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]
  1. молниеносность

Родственные слова

[править]
Список всех слов с корнем быстр- [править]

Этимология

[править]

Происходит от прилагательного быстрый, далее от праслав. *bystrъ (jь), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. быстръ «сметливый, быстрый, живой» (др.-греч. ἐντρεχής), др.-русск. быстрый, русск. быстрый, укр. бистрий, болг. би́стър, сербохорв. би̏стар «ясный», словенск. bístǝr «быстрый, бодрый, ясный, проницательный», чешск. bystrý «быстрый, проворный», польск. bystry «быстрый, проницательный», н.-луж. bytšy «ясный». Родственно др.-сканд. bysia «стремительно вытекать»; с другой ступенью вокализма: диал. норв. bøysa «вырываться», норв. buse, шведск. busa «бросаться вперед», вост.-фризск. bûsen «бушевать», шуметь», būsterig «бурный», валл. buan, брет. buan «быстро». Брюкнер относит сюда же бушева́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
свойство
большая скорость

Библиография

[править]