Художник Матис: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎История: опечатка
Функция «Добавить ссылку»: добавлено 6 ссылок.
 
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Опера
{{Опера
| РусНаз = Художник Матис
| РусНаз = Художник Матис
| ОригНаз = Mathis der Maler
| Количество действий = -
| Изображение =
| Подпись =
| Композитор = [[Хиндемит, Пауль|Пауль Хиндемит]]
| Автор либретто = [[Хиндемит, Пауль|Пауль Хиндемит]]
| Жанр = [[Большая опера]]
| Количество действий = 7
| Год = 1934
| Год = 1934
| Год первой постановки = [[28 мая]] [[1938]] года.
| Место первой постановки = [[Цюрих]]
| Место первой постановки = [[Цюрих]]
}}
}}
Строка 15: Строка 8:


== История ==
== История ==
Премьера состоящей из трёх частей (''Концерт ангелов, Положение во гроб и Искушение св. Антония)'' симфонии ''Художник Матис'', являвшейся частью одноимённой оперы, состоялась в Берлине [[14 марта]] [[1934]] года под руководством [[Фуртвенглер, Вильгельм|Вильгельма Фуртвенглера]]. Однако вскоре после этого опера была запрещена в национал-социалистской Германии, и премьера её прошла 28 мая 1938 года в Цюрихе. Особо политический, антифашистский настрой этому произведению придавали ряд сцен — в частности картина сожжения лютеранских книг в Майнце, явно перекликавшаяся с «книжными аутодафе» в нацистской Германии.
Премьера состоящей из трёх частей (''Концерт ангелов, Положение во гроб и Искушение св. Антония)'' симфонии ''Художник Матис'', являвшейся частью одноимённой оперы, состоялась в Берлине [[14 марта]] [[1934 год]]а под руководством [[Фуртвенглер, Вильгельм|Вильгельма Фуртвенглера]]. Однако вскоре после этого опера была запрещена в национал-социалистской Германии, и премьера её прошла 28 мая 1938 года в Цюрихе. Особо политический, антифашистский настрой этому произведению придавали ряд сцен — в частности картина сожжения лютеранских книг в Майнце, явно перекликавшаяся с «книжными [[аутодафе]]» в [[Гитлеровская Германия|нацистской Германии]].


Автором либретто оперы был сам композитор.
Автором [[либретто]] оперы был сам композитор.


== Оркестр ==
== Оркестр ==
Опера исполняется в сопровождении оркестра, состоящего из 2 флейт, 2 гобоев, 2 фаготов, 4 валторн, 2 труб, 3 тромбонов, тубы, литавры, ударных и 30 смычковых струнных инструментов.
Опера исполняется в сопровождении оркестра, состоящего из 2 флейт, 2 гобоев, 2 фаготов, 4 валторн, 2 труб, 3 тромбонов, тубы, [[литавры]], ударных и 30 смычковых струнных инструментов.


== Сюжетная линия ==
== Сюжетная линия ==
Строка 32: Строка 25:


=== Картина третья ===
=== Картина третья ===
Матис прощается со своей невестой Урсулой. В Майнце происходит брожение. Возбуждённые толпы черни сжигают на площади лютеранские «еретические» книги. В то же время между протестантами и архиепископом намечается «мировая». Князь церкви собирается сложить с себя духовный сан, стать светским правителем и женится на лютеранке Урсуле, примирив таким образом обе партии. Урсула должна послужить «искупительной жертвой» в этой сложной политике.
Матис прощается со своей невестой Урсулой. В Майнце происходит брожение. Возбуждённая толпа сжигает на площади лютеранские «еретические» книги. В то же время между протестантами и архиепископом намечается «мировая». Князь церкви собирается сложить с себя духовный сан, стать светским правителем и женится на лютеранке Урсуле, примирив таким образом обе партии. Урсула должна послужить «искупительной жертвой» в этой сложной политике.


=== Картина четвёртая ===
=== Картина четвёртая ===
Восставшие крестьяне, в войске которых теперь находится Матис, захватывают владения графа Хельфенштайна. После короткого «суда» они казнят графа, издеваются над его супругой, грабят церковь и оскверняют образ Богоматери. Возмущённый этой сценой Матис выступает на выручку графини и растерзанного образа Матери Божьей. Негодяи оставляют свои жертвы и набрасываются на самого художника. В драке ему грозит гибель, однако внезапно появившийся Швальб сообщает о приближении войска ландскнехтов под предводительством генерала Труксеса фон Вальдбурга. Крестьянская армия, погрязшая в грабежах и пьянстве, профессиональному войску ничего не способна противопоставить. Восставшие в бою разгромлены, Швальб погибает. Матису теперь грозит гибель от рук захвативших его княжеских наёмников, но его неожиданно спасает графиня Хельфенштайн, помнящая его помощь против злодеев.
Восставшие крестьяне, в войске которых теперь находится Матис, захватывают владения графа Хельфенштайна. После короткого «суда» они казнят графа, издеваются над его супругой, грабят церковь и оскверняют образ Богоматери. Когда возмущённый этой сценой Матис выступает на выручку графини и растерзанного образа Матери Божьей, они оставляют свои жертвы и набрасываются на самого художника. В драке ему грозит гибель, однако внезапно появившийся Швальб сообщает о приближении войска ландскнехтов под предводительством генерала Труксеса фон Вальдбурга. Крестьянская армия, погрязшая в грабежах и пьянстве, профессиональному войску ничего не способна противопоставить. Восставшие в бою разгромлены, Швальб погибает. Матису теперь грозит гибель от рук захвативших его княжеских наёмников, но его неожиданно спасает графиня Хельфенштайн, помнящая его помощь.


=== Картина пятая ===
=== Картина пятая ===
Строка 41: Строка 34:


=== Картина шестая ===
=== Картина шестая ===
После страшной битвы и поражения крестьян художник Матис и дочь Швальба, Регина, охваченные ужасом, бегут по лесу. Страшно устав в результате упадка сил и нервного перенапряжения, они останавливаются на привал. Матис впадает в забытье, в котором ему видятся кошмарные картины и галлюцинации, похожие на пророчества. В то же время ему в фантасмагорических образах видится всё им пережитое. Демоны и монстры, посланники Сатаны, искушают художника несметными богатствами, властью, развратными красавицами и нечистыми знаниями магии. Матис внезапно видит себя святым Антонием, искушаемым демоническими силами. Хор чертей поёт ему: «''Твой злейший враг — в тебе самом''». Чтобы развеять страшное марево, Матис обращается со страстной молитвой к Спасителю, и чары рассеиваются. Перед ним вдруг является ставший анахоретом Альбрехт и призывает вернуться к художественному творчеству, забытому Матисом ради войны и борьбы.
После страшной битвы и поражения крестьян художник Матис и дочь Швальба, Регина, охваченные ужасом, бегут по лесу. Страшно устав в результате упадка сил и нервного перенапряжения, они останавливаются на привал. Матис впадает в забытье, в котором ему видятся кошмарные картины и галлюцинации, похожие на пророчества. В то же время ему в фантасмагорических образах видится всё им пережитое. Демоны и монстры, посланники Сатаны, искушают художника несметными богатствами, властью, развратными красавицами и нечистыми знаниями магии. Матис внезапно видит себя святым Антонием, искушаемым демоническими силами. [[Хор]] чертей поёт ему: «''Твой злейший враг — в тебе самом''». Чтобы развеять страшное марево, Матис обращается со страстной молитвой к Спасителю, и чары рассеиваются. Перед ним вдруг является ставший анахоретом Альбрехт и призывает вернуться к художественному творчеству, забытому Матисом ради войны и борьбы.


=== Картина седьмая ===
=== Картина седьмая ===
Строка 47: Строка 40:


== Действующие лица ==
== Действующие лица ==
* ''Альбрехт Бранденбургский'', кардинал, архиепископ Майнцской (тенор)
* ''Альбрехт Бранденбургский'', [[кардинал]], архиепископ Майнцской (тенор)
* ''Матис'', живописец на службе у архиепископа (баритон)
* ''Матис'', живописец на службе у архиепископа (баритон)
* ''Лоренц фон Поммерсфельден'', настоятель Майнцского собора (бас)
* ''Лоренц фон Поммерсфельден'', настоятель Майнцского собора (бас)
Строка 64: Строка 57:


== Литература ==
== Литература ==
* Gudrun Breimann: ''Mathis der Maler und der «Fall Hindemith»: Studien zu Hindemiths Opernlibretto im Kontext der kulturgeschichtlichen und politischen Bedingungen der 30er Jahre'', Frankfurt am Main [u. a.]: Lang, 1997. ISBN 3-631-31219-9
* Gudrun Breimann: ''Mathis der Maler und der «Fall Hindemith»: Studien zu Hindemiths Opernlibretto im Kontext der kulturgeschichtlichen und politischen Bedingungen der 30er Jahre'', Frankfurt am Main [u. a.]: Lang, 1997. ISBN 3-631-31219-9
* Siglind Bruhn: ''The Temptation of Paul Hindemith: Mathis der Maler as a Spiritual Testimony'', Stuyvesant, NY: Pendragon Press, 1998. ISBN 1-57647-013-X
* Siglind Bruhn: ''The Temptation of Paul Hindemith: Mathis der Maler as a Spiritual Testimony'', Stuyvesant, NY: Pendragon Press, 1998. ISBN 1-57647-013-X
* Claire Taylor-Jay: ''The artist-operas of Pfitzner, Krenek, and Hindemith: politics and the ideology of the artist'', Aldershot, England; Burlington, VT: Ashgate, 2004. ISBN 0-7546-0578-7
* Claire Taylor-Jay: ''The artist-operas of Pfitzner, Krenek, and Hindemith: politics and the ideology of the artist'', Aldershot, England; Burlington, VT: Ashgate, 2004. ISBN 0-7546-0578-7
Строка 70: Строка 63:


== Исполнения ==
== Исполнения ==
В наше время опера была поставлена в Париже (Opera Bastille) в 2010 году. Режиссура Оливье Пи. В роли Матиса выступил немецкий баритон Маттиас Гёрне, известный исполнением песен Шуберта, Шумана и Малера.
В наше время опера была поставлена в Париже (Opera Bastille) в 2010 году. Режиссура Оливье Пи. В роли Матиса выступил немецкий баритон Маттиас Гёрне, известный исполнением песен Шуберта, Шумана и Малера.
{{Произведения Пауля Хиндемита}}
{{Произведения Пауля Хиндемита}}

Текущая версия от 15:51, 28 января 2022

Опера
Художник Матис
нем. Mathis der Maler
Композитор
Либреттист Пауль Хиндемит
Язык либретто немецкий
Жанр большая опера
Картин 7 ± 1
Год создания 1934
Первая постановка 28 мая 1938
Место первой постановки Цюрих

Художник Матис (нем. Mathis der Maler) — опера немецкого композитора Пауля Хиндемита в 7 картинах, в которой музыкальным и сценическим языком рассказывается история жизни художника XVI столетия Матиаса Грюневальда. Вдохновил композитора на создание этой оперы расписанный М. Грюневальдом Изенгеймский алтарь. Продолжительность действия оперы — около 3 часов.

Премьера состоящей из трёх частей (Концерт ангелов, Положение во гроб и Искушение св. Антония) симфонии Художник Матис, являвшейся частью одноимённой оперы, состоялась в Берлине 14 марта 1934 года под руководством Вильгельма Фуртвенглера. Однако вскоре после этого опера была запрещена в национал-социалистской Германии, и премьера её прошла 28 мая 1938 года в Цюрихе. Особо политический, антифашистский настрой этому произведению придавали ряд сцен — в частности картина сожжения лютеранских книг в Майнце, явно перекликавшаяся с «книжными аутодафе» в нацистской Германии.

Автором либретто оперы был сам композитор.

Опера исполняется в сопровождении оркестра, состоящего из 2 флейт, 2 гобоев, 2 фаготов, 4 валторн, 2 труб, 3 тромбонов, тубы, литавры, ударных и 30 смычковых струнных инструментов.

Сюжетная линия

[править | править код]

Время действия в опере — эпоха Великой Крестьянской войны в Германии XVI века (около 1525 года) в первых 6 картинах, в седьмой картине — несколькими годами позднее. События разворачиваются в городе Майнц и его окрестностях, и в Оденвальде.

Картина первая

[править | править код]

Художник Матис работает над росписью алтаря в монастыре Антонитерхоф (св. Антония). Внезапно в монастыре перед ним появляется раненый предводитель восставших крестьян Швальб со своей дочерью Региной, преследуемый буквально по пятам врагами. Швальб, увидев искусно расписанный алтарь, изумлён мастерством художника, и в то же время он никак не может понять, как разумный и талантливый человек может тратить столько сил и времени на живопись в такое время, когда сейчас, в вооружённой борьбе решаются судьбы мира и справедливости. Матис смущён словами Швальба. Спасая его от врагов, художник решает оставить искусство и присоединиться к восставшим крестьянам.

Картина вторая

[править | править код]

В Майнце в самом разгаре борьба между католиками и лютеранами. В это время в город приезжает архиепископ Альбрехт. Настоятель собора фон Поммерсфельден доносит ему о том, что его придворный живописец Матис спас жизнь предводителю мятежников Швальбу и требует жестоко наказать художника. Однако Альбрехт, ценящий талант его, не спешит с наказанием. В это время Матис оставляет своё место у архиепископа и уходит к восставшим.

Картина третья

[править | править код]

Матис прощается со своей невестой Урсулой. В Майнце происходит брожение. Возбуждённая толпа сжигает на площади лютеранские «еретические» книги. В то же время между протестантами и архиепископом намечается «мировая». Князь церкви собирается сложить с себя духовный сан, стать светским правителем и женится на лютеранке Урсуле, примирив таким образом обе партии. Урсула должна послужить «искупительной жертвой» в этой сложной политике.

Картина четвёртая

[править | править код]

Восставшие крестьяне, в войске которых теперь находится Матис, захватывают владения графа Хельфенштайна. После короткого «суда» они казнят графа, издеваются над его супругой, грабят церковь и оскверняют образ Богоматери. Когда возмущённый этой сценой Матис выступает на выручку графини и растерзанного образа Матери Божьей, они оставляют свои жертвы и набрасываются на самого художника. В драке ему грозит гибель, однако внезапно появившийся Швальб сообщает о приближении войска ландскнехтов под предводительством генерала Труксеса фон Вальдбурга. Крестьянская армия, погрязшая в грабежах и пьянстве, профессиональному войску ничего не способна противопоставить. Восставшие в бою разгромлены, Швальб погибает. Матису теперь грозит гибель от рук захвативших его княжеских наёмников, но его неожиданно спасает графиня Хельфенштайн, помнящая его помощь.

Картина пятая

[править | править код]

Брак Урсулы с кардиналом-архиепископом расстраивается. Альбрехт, философски мыслящий человек, решает в это страшное и жестокое время уйти из мира и стать отшельником. «Искупительная жертва» для блага единоверцев-лютеран со стороны Урсулы более не требуется.

Картина шестая

[править | править код]

После страшной битвы и поражения крестьян художник Матис и дочь Швальба, Регина, охваченные ужасом, бегут по лесу. Страшно устав в результате упадка сил и нервного перенапряжения, они останавливаются на привал. Матис впадает в забытье, в котором ему видятся кошмарные картины и галлюцинации, похожие на пророчества. В то же время ему в фантасмагорических образах видится всё им пережитое. Демоны и монстры, посланники Сатаны, искушают художника несметными богатствами, властью, развратными красавицами и нечистыми знаниями магии. Матис внезапно видит себя святым Антонием, искушаемым демоническими силами. Хор чертей поёт ему: «Твой злейший враг — в тебе самом». Чтобы развеять страшное марево, Матис обращается со страстной молитвой к Спасителю, и чары рассеиваются. Перед ним вдруг является ставший анахоретом Альбрехт и призывает вернуться к художественному творчеству, забытому Матисом ради войны и борьбы.

Картина седьмая

[править | править код]

Матис снова живёт в Майнце и работает в своей мастерской. С ним его бывшая возлюбленная Урсула. Регина, дочь Швальба, смертельно больна. Матис заканчивает свою последнюю картину, изображающую Спасителя на кресте. Взглянув на него, Регина узнаёт в образе распятого своего отца. После смерти девушки Матис покидает Майнц, желая и себе достойной смерти в одиночестве, наедине с самим собой.

Действующие лица

[править | править код]
  • Альбрехт Бранденбургский, кардинал, архиепископ Майнцской (тенор)
  • Матис, живописец на службе у архиепископа (баритон)
  • Лоренц фон Поммерсфельден, настоятель Майнцского собора (бас)
  • Вольфганг Капито, советник архиепископа (тенор)
  • Ридингер, богатый майнцский горожанин (бас)
  • Ганс Швальб, вождь мятежных крестьян (тенор)
  • Труксес фон Вальдбург, полководец наёмников-ландскнехтов (бас)
  • Сильвестр фон Шаумберг, офицер в войске Труксеса (тенор)
  • Граф Хельфенштайн (немая роль)
  • Музыкант графа (тенор)
  • Урсула, дочь Ридингера (сопрано)
  • Регина, дочь Швальба (сопрано)
  • Графиня Хельфенштайн (альт)

Горожане, католики и лютеране, крестьяне, студенты, солдаты и офицеры, монахи, демоны, чудовища, хор.

Литература

[править | править код]
  • Gudrun Breimann: Mathis der Maler und der «Fall Hindemith»: Studien zu Hindemiths Opernlibretto im Kontext der kulturgeschichtlichen und politischen Bedingungen der 30er Jahre, Frankfurt am Main [u. a.]: Lang, 1997. ISBN 3-631-31219-9
  • Siglind Bruhn: The Temptation of Paul Hindemith: Mathis der Maler as a Spiritual Testimony, Stuyvesant, NY: Pendragon Press, 1998. ISBN 1-57647-013-X
  • Claire Taylor-Jay: The artist-operas of Pfitzner, Krenek, and Hindemith: politics and the ideology of the artist, Aldershot, England; Burlington, VT: Ashgate, 2004. ISBN 0-7546-0578-7


Исполнения

[править | править код]

В наше время опера была поставлена в Париже (Opera Bastille) в 2010 году. Режиссура Оливье Пи. В роли Матиса выступил немецкий баритон Маттиас Гёрне, известный исполнением песен Шуберта, Шумана и Малера.