100% нашли этот документ полезным (1 голос)
19 просмотров53 страницы

Programming 101: The How and Why of Programming Revealed Using the Processing Programming Language 1st Edition Jeanine Meyer instant download

Документ представляет собой учебник по программированию, написанный Жанин Майер, который объясняет основы программирования с использованием языка Processing. Он охватывает ключевые концепции, такие как переменные, функции, взаимодействия и анимация, а также предлагает практические примеры и проекты для закрепления знаний. Учебник предназначен для начинающих и содержит ссылки на дополнительные ресурсы и книги по программированию.

Загружено:

khaogowfj9963
Авторское право
© © All Rights Reserved
Мы серьезно относимся к защите прав на контент. Если вы подозреваете, что это ваш контент, заявите об этом здесь.
Доступные форматы
Скачать в формате PDF, TXT или читать онлайн в Scribd
100% нашли этот документ полезным (1 голос)
19 просмотров53 страницы

Programming 101: The How and Why of Programming Revealed Using the Processing Programming Language 1st Edition Jeanine Meyer instant download

Документ представляет собой учебник по программированию, написанный Жанин Майер, который объясняет основы программирования с использованием языка Processing. Он охватывает ключевые концепции, такие как переменные, функции, взаимодействия и анимация, а также предлагает практические примеры и проекты для закрепления знаний. Учебник предназначен для начинающих и содержит ссылки на дополнительные ресурсы и книги по программированию.

Загружено:

khaogowfj9963
Авторское право
© © All Rights Reserved
Мы серьезно относимся к защите прав на контент. Если вы подозреваете, что это ваш контент, заявите об этом здесь.
Доступные форматы
Скачать в формате PDF, TXT или читать онлайн в Scribd
Вы находитесь на странице: 1/ 53

Programming 101: The How and Why of Programming

Revealed Using the Processing Programming


Language 1st Edition Jeanine Meyer download

https://textbookfull.com/product/programming-101-the-how-and-why-
of-programming-revealed-using-the-processing-programming-
language-1st-edition-jeanine-meyer/

Download full version ebook from https://textbookfull.com


We believe these products will be a great fit for you. Click
the link to download now, or visit textbookfull.com
to discover even more!

The Rust Programming Language 1st Edition Steve Klabnik

https://textbookfull.com/product/the-rust-programming-
language-1st-edition-steve-klabnik/

Coding Art: The Four Steps to Creative Programming with


the Processing Language Yu Zhang

https://textbookfull.com/product/coding-art-the-four-steps-to-
creative-programming-with-the-processing-language-yu-zhang/

101 Challenges In C Programming 1st Edition Yashavant


Kanetkar

https://textbookfull.com/product/101-challenges-in-c-
programming-1st-edition-yashavant-kanetkar/

The Rust Programming Language 2nd Edition Steve Klabnik

https://textbookfull.com/product/the-rust-programming-
language-2nd-edition-steve-klabnik/
XcalableMP PGAS Programming Language From Programming
Model to Applications Mitsuhisa Sato

https://textbookfull.com/product/xcalablemp-pgas-programming-
language-from-programming-model-to-applications-mitsuhisa-sato/

Programming Language Concepts Peter Sestoft

https://textbookfull.com/product/programming-language-concepts-
peter-sestoft/

Coding Art The Four Steps to Creative Programming with


the Processing Language 1st Edition Yu Zhang Mathias
Funk

https://textbookfull.com/product/coding-art-the-four-steps-to-
creative-programming-with-the-processing-language-1st-edition-yu-
zhang-mathias-funk/

Processing an introduction to programming 1st Edition


Nyhoff

https://textbookfull.com/product/processing-an-introduction-to-
programming-1st-edition-nyhoff/

The Rust Programming Language Covers Rust 2018 Steve


Klabnik

https://textbookfull.com/product/the-rust-programming-language-
covers-rust-2018-steve-klabnik/
Programming 101
The How and Why of Programming
Revealed Using the Processing
Programming Language

Jeanine Meyer
Programming 101
The How and Why of Programming
Revealed Using the Processing
Programming Language

Jeanine Meyer
Programming 101
Jeanine Meyer
Mt Kisco, New York, USA

ISBN-13 (pbk): 978-1-4842-3696-3 ISBN-13 (electronic): 978-1-4842-3697-0


https://doi.org/10.1007/978-1-4842-3697-0
Library of Congress Control Number: 2018946534
Copyright © 2018 by Jeanine Meyer
This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publisher, whether the whole or part of the
material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation,
broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information
storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now
known or hereafter developed.
Trademarked names, logos, and images may appear in this book. Rather than use a trademark symbol with
every occurrence of a trademarked name, logo, or image we use the names, logos, and images only in an
editorial fashion and to the benefit of the trademark owner, with no intention of infringement of the
trademark.
The use in this publication of trade names, trademarks, service marks, and similar terms, even if they are not
identified as such, is not to be taken as an expression of opinion as to whether or not they are subject to
proprietary rights.
While the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication,
neither the authors nor the editors nor the publisher can accept any legal responsibility for any errors or
omissions that may be made. The publisher makes no warranty, express or implied, with respect to the
material contained herein.
Managing Director, Apress Media LLC: Welmoed Spahr
Acquisitions Editor: Louise Corrigan
Development Editor: James Markham
Coordinating Editor: Nancy Chen
Cover designed by eStudioCalamar
Cover image designed by Freepik (www.freepik.com)
Distributed to the book trade worldwide by Springer Science+Business Media New York, 233 Spring
Street, 6th Floor, New York, NY 10013. Phone 1-800-SPRINGER, fax (201) 348-4505, e-mail orders-ny@
springer-sbm.com, or visit www.springeronline.com. Apress Media, LLC is a California LLC and the sole
member (owner) is Springer Science + Business Media Finance Inc (SSBM Finance Inc). SSBM Finance Inc
is a Delaware corporation.
For information on translations, please e-mail [email protected], or visit http://www.apress.com/
rights-permissions.
Apress titles may be purchased in bulk for academic, corporate, or promotional use. eBook versions and
licenses are also available for most titles. For more information, reference our Print and eBook Bulk Sales
web page at http://www.apress.com/bulk-sales.
Any source code or other supplementary material referenced by the author in this book is available to
readers on GitHub via the book’s product page, located at www.apress.com/9781484236963. For more
detailed information, please visit http://www.apress.com/source-code.
Printed on acid-free paper
To my family, who inspire and teach me.
Table of Contents
About the Author��������������������������������������������������������������������������������������������������� xiii

About the Technical Reviewers�������������������������������������������������������������������������������xv


Acknowledgments�������������������������������������������������������������������������������������������������xvii

Introduction������������������������������������������������������������������������������������������������������������xix

Chapter 1: Basics����������������������������������������������������������������������������������������������������� 1
Programming Concepts���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
Programming Languages and Natural Languages������������������������������������������������������������������ 2
Values and Variables��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
Functions��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
Specifying Positions and Angles��������������������������������������������������������������������������������������������� 5
Colors�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
Development Environment������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
Role of Planning���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Under the Covers�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Processing Programming Features����������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Processing Development Environment������������������������������������������������������������������������������������ 8
Functions������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
Angles������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 11
Implementing Hello, World���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
Implementing the Daddy Logo���������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
Planning��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
Daddy Logo Program������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
Things to Look Up����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
How to Make This Your Own������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
What You Learned����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
What’s Next��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
v
Table of Contents

Chapter 2: Interactions������������������������������������������������������������������������������������������� 31
Programming Concepts�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 33
Events������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 33
Randomness�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
Displaying Images from Files������������������������������������������������������������������������������������������������ 34
Calculations, Including Built-in Functions����������������������������������������������������������������������������� 34
Looping���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35
Processing Programming Features��������������������������������������������������������������������������������������������� 35
Under the Covers������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 39
Polygon Sketch Operation Overview������������������������������������������������������������������������������������������� 40
Implementing the Polygon Sketch���������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Planning��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42
Polygon Sketch Program������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46
Coin Toss Sketch Operation Overview����������������������������������������������������������������������������������������� 48
Implementing the Coin Toss Sketch�������������������������������������������������������������������������������������������� 50
Planning��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50
Things to Look Up����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 53
How to Make This Your Own������������������������������������������������������������������������������������������������������� 54
What You Learned����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 55
What’s Next��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 55

Chapter 3: Animation Using Arrays and Parallel Structures����������������������������������� 57


More on the Sketches����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 57
Programming Concepts�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 63
Animation������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 63
Logical Operations����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 63
Arrays������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 64
Parallel Structures����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 64
Compound Statements���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 64
Pseudo-Random Processing������������������������������������������������������������������������������������������������� 64
Processing Programming Features��������������������������������������������������������������������������������������������� 65

vi
Table of Contents

Implementing a Bouncing Ball���������������������������������������������������������������������������������������������������� 69


Planning��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 69
Program��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 70
Implementing a Set of Three Bouncing Balls������������������������������������������������������������������������������ 71
Planning��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 72
Program��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 72
Implementing Pentagon Bouncing���������������������������������������������������������������������������������������������� 74
Planning��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 74
Implementing Bouncing Polygons����������������������������������������������������������������������������������������������� 76
Planning��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 76
Program��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 77
Under the Covers������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 79
Things to Look Up����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 80
How to Make This Your Own������������������������������������������������������������������������������������������������������� 80
What You Learned����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 81
What’s Next��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 81

Chapter 4: Classes�������������������������������������������������������������������������������������������������� 83
Programming Concepts�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 83
Classes���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 83
Phases of Operations������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 84
Tolerance or Margin��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 85
Processing Programming Features��������������������������������������������������������������������������������������������� 85
Classes���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 85
Dynamic Arrays��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 86
Tolerance and OK So Far Coding������������������������������������������������������������������������������������������� 88
Bouncing Objects Overview�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 88
Implementing the Bouncing Objects������������������������������������������������������������������������������������������� 90
Planning��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 90
Program��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 92
Make Path and Travel Path Overview������������������������������������������������������������������������������������������ 96

vii
Table of Contents

Implementing the Make Path and Travel Path�������������������������������������������������������������������������� 100


Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 100
Program������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 102
Jigsaw Overview����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 105
Implementing the Jigsaw��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 107
Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 108
Program������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 109
Under the Covers���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 120
Things to Look Up��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 121
How to Make This Your Own����������������������������������������������������������������������������������������������������� 122
What You Learned��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 122
What’s Next������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 122

Chapter 5: More Interactions�������������������������������������������������������������������������������� 123


More on the Sketches��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 123
Programming Concepts������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 123
Ballistic Motion�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 124
Character (char) Data Type vs. String Data Type����������������������������������������������������������������� 125
Use of Files�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 125
Case Statement������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 125
Elapsed Time����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 125
Regular Expressions������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 125
Processing Programming Features������������������������������������������������������������������������������������������� 126
The char Data Type�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 126
The keyPressed Function, key, and keyCode����������������������������������������������������������������������� 126
Table Files���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 127
The Case Statement������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 127
The millis and Other Time Functions����������������������������������������������������������������������������������� 129
Under the Covers���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 130
Slingshot Operation Overview��������������������������������������������������������������������������������������������������� 132

viii
Table of Contents

Implementing the Slingshot Sketch������������������������������������������������������������������������������������������ 133


Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 133
Programming the Slingshot Sketch������������������������������������������������������������������������������������� 136
Snake Operation Overview�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 145
Implementing the Snake Sketch����������������������������������������������������������������������������������������������� 146
Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 147
Programming the Snake Sketch������������������������������������������������������������������������������������������ 148
Image Test Operation Overview������������������������������������������������������������������������������������������� 156
Implementing the Image Test���������������������������������������������������������������������������������������������� 159
Things to Look Up��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 164
How to Make This Your Own����������������������������������������������������������������������������������������������������� 164
What You Learned��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 165
What’s Next������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 165

Chapter 6: Images, Graphics, and Building on Prior Work���������������������������������� 167


More on the Sketches��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 167
Programming Concepts������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 168
Error Handling��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 168
Images as Arrays of Pixels�������������������������������������������������������������������������������������������������� 168
Transformations������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 169
Processing Programming Features������������������������������������������������������������������������������������������� 169
Getting a File from the Web������������������������������������������������������������������������������������������������� 169
Pixel Processing������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 170
The beginShape and endShape Vertex Functions��������������������������������������������������������������� 171
Transformations������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 171
Under the Covers���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 172
Image to Grayscale Operation Overview����������������������������������������������������������������������������������� 172
Implementing the Image to Grayscale�������������������������������������������������������������������������������������� 180
Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 180
Programming the Image to Grayscale��������������������������������������������������������������������������������� 181
Origami Flower Operation Overview����������������������������������������������������������������������������������������� 186

ix
Table of Contents

Implementing the Origami Flower Sketch�������������������������������������������������������������������������������� 187


Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 187
Programming the Origami Flower��������������������������������������������������������������������������������������� 189
Things to Look Up��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 193
How to Make This Your Own����������������������������������������������������������������������������������������������������� 193
What You Learned��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 194
What’s Next������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 194

Chapter 7: Using Files for Making a Holiday Card������������������������������������������������ 195


Programming Concepts������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 196
Files������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 196
Libraries������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 197
Fonts������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 197
Callbacks����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 198
Feedback to Users��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 198
Processing Programming Features������������������������������������������������������������������������������������������� 198
Use of the Sound Library����������������������������������������������������������������������������������������������������� 198
Making and Saving an Image of the Current Window��������������������������������������������������������� 199
Use of Java Input/Output Library����������������������������������������������������������������������������������������� 200
Subclasses�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 201
Show Fonts Sketch Operation Overview����������������������������������������������������������������������������������� 202
Implementing the Show Fonts Sketch�������������������������������������������������������������������������������������� 203
Programming the Show Fonts Sketch��������������������������������������������������������������������������������� 204
Make Card Sketch Operation Overview������������������������������������������������������������������������������������ 205
Implementing the Make Card Sketch���������������������������������������������������������������������������������������� 210
Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 210
Programming the Make Card Sketch����������������������������������������������������������������������������������� 212
Under the Covers���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 218
Things to Look Up��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 219
How to Make This Your Own����������������������������������������������������������������������������������������������������� 219
What You Learned��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 219
What’s Next������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 220
x
Table of Contents

Chapter 8: Combining Videos, Images, and Graphics������������������������������������������� 221


Programming Concepts������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 221
Video������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 221
Copying a Video������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 222
Processing Programming Features������������������������������������������������������������������������������������������� 222
Video������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 222
Classes and Subclasses������������������������������������������������������������������������������������������������������ 224
Under the Covers���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 224
Family Collage Operation Overview������������������������������������������������������������������������������������������ 225
Implementing the Family Collage Sketch��������������������������������������������������������������������������������� 227
Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 227
Programming the Family Collage Sketch���������������������������������������������������������������������������� 228
Things to Look Up��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 237
How to Make This Your Own����������������������������������������������������������������������������������������������������� 237
What You Learned��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 242
What’s Next������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 242

Chapter 9: Hangman��������������������������������������������������������������������������������������������� 243


More on the Sketches��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 243
Programming Concepts������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 245
Implementing an Existing Application��������������������������������������������������������������������������������� 246
Testing and Scaling Up�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 246
Processing Programming Features������������������������������������������������������������������������������������������� 247
Hangman Sketches Operation Overview����������������������������������������������������������������������������������� 249
Implementing the Hangman Sketches�������������������������������������������������������������������������������������� 253
Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 253
Programming the Hangman Sketches��������������������������������������������������������������������������������� 255
Things to Look Up��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 268
How to Make This Your Own����������������������������������������������������������������������������������������������������� 269
What You Learned��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 269
What’s Next������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 269

xi
Table of Contents

Chapter 10: 3D������������������������������������������������������������������������������������������������������ 271


Programming Concepts������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 274
Processing Programming Features������������������������������������������������������������������������������������������� 275
Under the Covers���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 284
Rolling Ball at Alhambra Operation Overview��������������������������������������������������������������������������� 284
Implementing the Rolling Ball at Alhambra������������������������������������������������������������������������������� 285
Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 285
Programming the Rolling Ball at Alhambra������������������������������������������������������������������������� 286
Rotating Cube Operation Overview������������������������������������������������������������������������������������������� 291
Implementing the Rotating Cube���������������������������������������������������������������������������������������������� 291
Planning������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 291
Programming the Rotating Cube����������������������������������������������������������������������������������������� 293
Things to Look Up��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 298
How to Make This Your Own����������������������������������������������������������������������������������������������������� 299
What You Learned��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 301
What’s Next������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 302

Appendix A: Publishing on the Web���������������������������������������������������������������������� 303


I mplementation������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 306
Preloading of Images���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 307
Adding HTML to the body Element�������������������������������������������������������������������������������������������� 308
Adding Responses to Touch������������������������������������������������������������������������������������������������������ 309

Index��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 313

xii
About the Author
Jeanine Meyer is a Professor at Purchase College/State
University of New York, where she teaches courses for
students in the combined mathematics and computer
science major, and across the College, including general
education mathematics courses. Before coming to Purchase,
she taught at Pace University, and prior to that was a
manager and research staff member at IBM Research in
robotics and manufacturing. She also worked as a research
consultant at IBM for educational grant programs.
She was moved to create this book because of a general wish to make programming
less mysterious and more appealing while featuring the challenges. She also felt the
need for an activity as she was phasing into retirement and she always enjoys spending
time with favorite pictures and video clips as well as producing new programs. Because
the unusual winter weather caused her to be housebound for many weeks, and with the
excellent support and help provided by the Apress team, the book is ahead of schedule.
She will need another retirement activity now, although programming, computer games,
and playing piano can occupy the day. Her other hobbies include origami (hints of this
are in the text), doing crossword puzzles, learning Spanish using Duolingo, enjoying
Aviva’s company and her cooking, baking, walking around town, and volunteering for
progressive causes.

xiii
About the Technical Reviewers
Massimo Nardone has more than 23 years of experience in
security, web and mobile development, and cloud and IT
architecture. His true IT passions are security and Android.
He has been programming and teaching programming with
Android, Perl, PHP, Java, VB, Python, C/C++, and MySQL for
more than 20 years.
He holds a master of science degree in computing
science from the University of Salerno, Italy. He has worked
as a project manager, software engineer, research engineer,
chief security architect, information security manager,
PCI/SCADA auditor, and senior lead IT security/cloud/SCADA architect for many years.
He has worked as a visiting lecturer and supervisor for exercises at the Networking
Laboratory of the Helsinki University of Technology (Aalto University).
His technical skills include security, Android, cloud, Java, MySQL, Drupal, Cobol,
Perl, web and mobile development, MongoDB, D3, Joomla, Couchbase, C/C++, WebGL,
Python, Pro Rails, Django CMS, Jekyll, Scratch, and more. He holds four international
patents in the PKI, SIP, SAML, and proxy areas.
He currently works as Chief Information Security Office (CISO) for Cargotec Oyj and
he is member of the ISACA Finland Chapter Board. Massimo has reviewed more than
40 IT books for different publishing companies and he is the coauthor of Pro Android
Games (Apress, 2015).

xv
About the Technical Reviewers

Takashi Mukoda is an international student at Purchase


College/State University of New York. At Purchase College,
he majors in mathematics/computer science and new media
and has worked as a teaching assistant for computing and
mathematics courses.
Takashi likes playing the keyboard and hiking in
mountains to take pictures. His interest in programming
and art has led him to create multimedia art pieces.
Some of them are built with Processing and interact with
human motion and sounds. See his web site at
http://www.takashimukoda.com.

xvi
Acknowledgments
Much appreciation to the subjects of the illustrations in this book, starting with my father
(Joseph), and including my mother (Esther), Aviva, Grant, Liam, and especially Annika.
Thanks to my children, Aviva and Daniel, for the photography, video and computer
graphics work.
My students, teaching assistants, and colleagues always provide ideas, stimulation,
feedback, and advice. Thanks especially to Irina Shablinsky for her efforts teaching me
Processing, how to teach Processing, and introducing me to Takashi Mukoda. Thanks to
David Jameson, whose comments and concerns made me produce the Under the Covers
section for each chapter.
Thanks to the crew at Apress/Springer Nature, including Louise Corrigan, Nancy
Chen, James Markham, and others I do not know by name. Much appreciation to the
technical reviewers, Massimo Nardone and Takashi Mukoda.

xvii
Another Random Scribd Document
with Unrelated Content
Rochecotte, 23 février 1841.—On m'avait conseillé, il y a quelque
temps, de lire un roman de M. de Sainte-Beuve, sans m'effrayer du
titre: Volupté. J'en ai lu la moitié hier: malgré un peu de divagation
plus métaphysique que religieuse, une certaine afféterie et le
raboteux du style de Sainte-Beuve, je suis touchée de cet ouvrage,
dans lequel il y a une connaissance profonde du cœur humain, un
sentiment vrai du bien et du mal, et, en général, une élévation
délicate de la pensée, rare chez nos auteurs modernes.
On mande de Paris à mon gendre que la Chambre des Députés a été
émue du rapport de M. Jouffroy sur les fonds secrets. Il paraît que la
Chambre vivait dans une quiétude profonde et que ce rapport l'a
troublée: il ranime toutes les querelles, met tous les Ministères
passés sur la sellette; il fait de la politique du Cabinet actuel des
définitions inacceptables pour beaucoup de ceux qui le soutiennent.
Enfin, c'est un incident malheureux, qui a de la portée, en donnant
de la force à cette fraction importante de la Chambre qu'on appelle
Dufaure-Passy.

Rochecotte, 24 février 1841.—J'ai trouvé dans l'Ami de la religion,


petit journal que je reçois pour le prêter à mon curé, un long extrait
du fameux sermon de M. Lacordaire, qui a fait dernièrement tant de
bruit à Paris, et qui, heureusement, parait y avoir été fort
désapprouvé. En effet, ce que j'y ai lu est inimaginable, quoique
semé de passages pleins de verve et de talent. Mais ils sont noyés
dans des choses étranges jusqu'au scandale et au danger. Il a pris
pour texte le devoir des enfants à l'égard des parents, et il part de là
pour faire de la démocratie avec enivrement. Il dit que Jésus-Christ
était un bourgeois, classe moyenne avant tout, et que la France est
protégée de Dieu parce qu'elle respire la démocratie. Feu Mgr de
Quélen avait bien raison de ne jamais permettre à M. Lacordaire de
prêcher, à moins qu'il n'y assistât pour le surveiller: il se défiait de
ces étranges doctrines, puisées jadis dans son commerce avec M. de
Lamennais, et, quoiqu'il soit resté catholique, il est resté aussi imbu
du mauvais lait sucé dans sa jeunesse.
Le prince Pierre d'Aremberg m'écrit que, le jour de la quête à Notre-
Dame, Mgr Affre s'est fait nommer les dames quêteuses à la
sacristie; qu'il ne leur a pas dit un mot, qu'il ne les a pas remerciées,
à quoi elles s'attendaient, y ayant toujours été habituées par Mgr de
Quélen, qui le faisait toujours avec une grâce parfaite, et qu'il les a
fait entrer dans l'église par un: Allons, marchons, des plus militaires,
ce qui, à la lettre, a été accueilli par des murmures de la part de ces
dames!
M. de Valençay m'écrit savoir de bonne source qu'on attend toujours
une ouverture de la part du Cabinet anglais, et que, pour le coup, on
croit qu'elle va venir. Il avait rencontré Mme de Lieven qui l'avait
chargé de me le mander, et d'ajouter que M. Guizot est au mieux
avec les Cours allemandes. Il paraît que cette semaine va se décider
le sort du Cabinet anglais, qui sera fort attaqué.
Les fortifications ne seront votées ou rejetées par la Chambre des
Pairs que dans quinze jours: elles seront rudement attaquées par M.
Molé, par le Chancelier et les légitimistes. La Cour est fort en colère
contre les deux premiers. On ne sait vraiment pas encore quel
pourra être le sort de cette loi.
Mme de Nesselrode a quitté Paris, pleine d'engouement pour la vie
qu'on y mène, pour les choses et pour les personnes. Je continue à
rendre justice à son bon cœur, à son âme généreuse, mais je n'ai
plus aucune considération pour son jugement.

Rochecotte, 26 février 1841.—On m'écrit, de Paris, qu'il y a eu chez


Mme Le Hon un bal très bien composé; qu'à présent, elle et Mme de
Flahaut cherchent à épurer leur salon et à y attirer le faubourg Saint-
Germain; qu'on espère, à cet égard, une sorte de réaction, que l'on
veut absolument être du grand monde, qu'on dédaigne ceux qu'on
recherchait et qu'on courtise ceux qu'on dédaignait.
On m'écrit de Vienne que la fille du ministre de Prusse Maltzan,
jeune et jolie personne de vingt-quatre ans, épouse lord Beauvale,
ambassadeur d'Angleterre: il pourrait être grandement son père; il a
été fort libertin, il est rongé de goutte; cependant, elle l'a préféré à
plusieurs autres partis, parce qu'il est Pair d'Angleterre,
Ambassadeur et frère du Premier Ministre. Elle était décidée à faire
un brillant mariage.

Rochecotte, 27 février 1841.—Ma fille a reçu hier une longue lettre


de la jeune lady Holland, qu'elle a beaucoup connue à Florence.
Cette petite Lady est maintenant à Londres. J'ai demandé à ma fille
la permission d'extraire de cette épître ce qui en est intéressant. Les
fautes de français sont dans l'original, je les y laisse pour conserver
la couleur locale, si respectée aujourd'hui: «Je crois qu'en cherchant
bien, on ne trouverait pas une position plus pénible que la nôtre,
parce que je crois qu'il n'existe pas, peut-être, une femme comme
lady Holland, ma belle-mère. C'est quelque chose qui surpasse tout
ce qu'on pourrait imaginer de plus extraordinaire, de plus rapace, de
plus égoïste: c'est un caractère que, dans un roman, on trouverait
exagéré, impossible. Elle a, vous l'avez su, tout, tout au monde,
dans la succession de mon beau-père; mais cela ne lui suffit pas;
elle veut détruire Holland-House où elle a passé quarante ans de sa
vie; elle veut bâtir, elle veut vendre, Dieu sait ce qu'elle ne veut pas,
car elle voulait, l'autre jour, par un arrangement avec son fils, nous
enlever notre petite rente fixée à notre mariage, de sorte que si le
Ministère changeait demain (chose fort possible) et que nous
quittions, comme de raison, notre poste, nous serions réduits à vivre
sur les intérêts de ma dot. Heureusement, elle ne peut détruire
Holland-House sans le consentement de mon mari, et il a dit qu'on
lui couperait plutôt la main que de le faire consentir à sacrifier la
plus petite partie, même du parc. De même, elle ne peut vendre
l'autre propriété d'Ampthill sans son consentement: il le donnerait
volontiers, pour lever les hypothèques considérables dont elle a
chargé des biens qui étaient immenses et sans une dette à
l'avènement de son mariage avec lord Holland, si elle, de son côté,
voulait faire quelque chose. Elle a tant dans son pouvoir, tant, dont
malheureusement elle peut disposer, qu'on a conseillé à mon mari de
demander quelque chose d'équivalent pour ce consentement; il ne
lui demandait que de conserver la maison telle qu'elle était du vivant
de son père, de ce père qu'il adorait, dont la mémoire lui est si
chère; que la bibliothèque, les papiers qu'il a laissés, toutes ces
choses lui tiennent plus au cœur cent fois que le solide, que l'argent
dont elle peut disposer. Eh bien! elle ne veut pas, elle ne veut rien
faire. Elle a consulté tous ses amis, qui tous lui ont démontré la
vérité, l'ont priée de faire ce qu'elle doit faire. Non, ce sont des
scènes, des injustices; et il faut tout voir, tout entendre, et ne pas se
plaindre! La position est difficile, et quelquefois je sens mon sang
bouillir dans mes veines; mais pour mon mari, je me retiens, et je
fais comme ses fils, comme sa fille, qui sont des anges pour elle, et
qui se conduisent avec une délicatesse, une tendresse, une réserve
dont elle n'est, parfois, sûrement pas digne. Enfin, il faut espérer
qu'un jour viendra où nous pourrons vivre tranquilles et rentrer dans
cette chère maison qu'il ne nous a pas été permis d'approcher
depuis notre arrivée. Pour le moment, il faut partir sitôt que nous le
pourrons et retourner à Florence en passant par Paris.
«Fanny Cowper n'épouse pas Charles Gore; elle ne peut encore se
fixer, ni se décider; elle est toujours fort jolie [6]. La beauté par
excellence, c'est lady Douro. Le duc de Wellington est de nouveau
rétabli, mais il fait de telles imprudences qu'on ne peut jamais être
en sûreté sur lui. On siffle lord Cardigan au théâtre, ce qui est fort
ennuyeux pour ceux qui y vont. J'ai été à son jugement, qui m'a fort
intéressée [7]. Il est bel homme, et il était pâle et intéressant; aussi,
avons-nous été, nous Pairesses, contentes de sa libération. Mais
c'était un peu théâtral, et je crains que, dans ces temps de réforme
et de mécontentement, cela ne donne des griefs contre la Chambre
des Pairs. Mon mari a prononcé bien les paroles: Pas coupable, sur
mon honneur, mais celui qui les a prononcées mieux que personne
était mon cousin, lord Essex. Du reste, vers le soir, les robes des
Pairs, les tapisseries rouges, la présence des dames, etc., tout cela
faisait un effet frappant. Les dames les plus admirées étaient lady
Douro, lady Seymour, lady Mahon, ma cousine Caroline Essex.
«Notre chère tante, miss Fox, que nous aimons tant, puisqu'elle a
été une vraie mère pour mon mari, nous a mis dans la peine; elle a
été bien malade, mais j'espère qu'elle est sauvée; elle pleure son
frère qu'elle aimait pour lui, pour lui seul; ni vanité, ni regrets
d'importance ou d'ambition n'entrent dans sa douleur, et tout ce
qu'elle a vu ou entendu depuis sa mort l'a choquée, peinée. Nous
avons été aussi en alarme pour ma pauvre cousine lady Melbourne:
elle a été à la mort, d'une fausse couche de cinq mois; elle est
sauvée, je crois et j'espère, mais ce sont des scènes qui font mal et
restent empreintes sur le cœur. Elle croyait mourir, et quittait tout ce
qu'elle aimait avec tranquillité, soumission et tendresse, n'oubliant
rien de ce qui pouvait conduire au bonheur de son mari qu'elle
laissait.
«Nous passâmes une semaine, le premier de l'An, à Windsor; un
tableau de bonheur parfait; notre chère petite Reine, le beau Prince
Albert et la petite Princesse, bel enfant de bonne humeur, se laissant
tout faire avec un sourire, signe certain de bonne santé. On dit que
la Reine est encore grosse. Nous y dînâmes il y a quatre ou cinq
jours, elle me parut un peu souffrante, mais deux soirs après, elle
dansa beaucoup; mais, au reste, elle est si forte qu'on ne peut juger
sur les apparences.»

Rochecotte, 1er mars 1841.—Voici mon dernier mois de Rochecotte


qui commence. Je l'envisage à regret. Je me suis trouvée ici aussi
bien que je puis être à présent; j'y vis exemptée de fatigue,
d'agitations, de blessures et de contrainte; je retrouverai tout cela à
Paris, mais comme il y aurait une certaine affectation à n'y pas aller
du tout, et qu'avant de partir pour l'Allemagne, j'ai pas mal de petits
arrangements à prendre, de préparatifs à faire, qui ne peuvent
s'accomplir qu'à Paris, j'en prends, quoiqu'en grommelant, mon parti
pour le mois d'avril.
J'ai reçu, hier, une lettre de Mme Mollien, qui me paraît assez
amusante d'un bout à l'autre: «Il faut donc vous parler de ce bal
costumé, vrai bal de carnaval et qui fera époque dans les annales
des Tuileries pour avoir, pendant quelques heures, ramené dans ses
murs, d'ordinaire assez tristes, la folle, franche et vive gaieté qui ne
se voit guère que dans de plus simples salons: c'est au Prince de
Joinville qu'est dû le succès de cette soirée. Rien ne peut résister à
son entrain. Les costumes étaient variés, en général assez riches et
de bon goût, à quelques exceptions près; il y a des exceptions
partout. La Reine, les vieilles Princesses et les vieilles dames non
costumées s'étaient rendues successivement dans la galerie Louis-
Philippe; tous les costumes, hommes et femmes, se réunissaient
dans une autre partie du Château, pour faire une entrée solennelle,
qui eut lieu vers huit heures et demie, au bruit d'une musique
infernale, composée de toutes sortes d'instruments plus ou moins
barbares, que le Prince de Joinville a rapportés de ses voyages. Lui-
même, en vrai costume turc, portait devant lui un immense tambour,
oriental s'il en fut, dont il faisait un très bruyant usage. Un magicien,
en guise de héraut, précédait le cortège, qui était conduit par la
Duchesse d'Orléans: elle était superbe et avait le plus grand air. Son
costume était celui de Marie de Bourgogne, velours noir, richement
brodé d'or et garni d'hermine; le grand bonnet pointu, qui fait partie
de ce costume, était orné par devant d'une barbe de velours, bordée
tout autour par d'énormes chatons; le susdit bonnet était lui-même
en drap d'or, surmonté à son extrémité d'un voile de tulle brodé en
or. Deux dames et deux hommes, également en costume du temps
de Louis XI, escortaient la Princesse: les deux femmes, dont le
costume était pareil au sien, mais seulement moins riche, étaient
Mmes de Chanaleilles et Olivia de Chabot; les hommes étaient M.
Asseline, son secrétaire des commandements, et M. de Praslin, qui
était à merveille dans un vêtement long, tout de velours brun et en
martre, et qui s'appelait Philippe de Commines. Ma pauvre Princesse
Clémentine n'était pas bien: elle portait un costume turc, rapporté
par le Prince de Joinville, lors de son voyage en Syrie; c'était riche,
mais lourd, peu gracieux, et sa mobile et charmante figure n'a
retrouvé tous ses avantages qu'après souper, lorsque, pour danser
plus à son aise, elle s'est débarrassée de son énorme coiffure qui
l'écrasait. La Duchesse de Nemours, au contraire, était ravissante:
elle avait copié un portrait de la femme du Régent, à qui on prétend
qu'elle ressemble; une robe de dessus en velours, rouge, très
courte, bouffante, relevée tout autour par des rubans et des
diamants, sur une jupe de satin blanc, garnie de deux rangs de
grosses franges chenilles et perles posées en guirlandes; un petit
toquet de velours, avec une seule petite plume droite, posé en biais
et bordant le front, en le dégageant extrêmement d'un côté; des
cheveux très blonds, légèrement poudrés, frisés, mousseux, relevés
de côté, tombant de l'autre, tout cela avait un certain air coquet, et,
en même temps, négligemment abandonné qui était charmant; je ne
l'ai jamais vue si jolie: ce n'était qu'un cri. Le reste ne vaut pas la
peine d'être nommé. Cependant, il y avait de très belles toilettes.
Des dames du temps de la Ligue, de la Fronde, de Louis XIII, de
Louis XIV, quelques Espagnoles, et, entre autres, une vivandière du
temps de Louis XV, qui faisait fureur. Mme de Montalivet et Mme de
Praslin s'appelaient, à l'envi l'une de l'autre, Mlle de Hautefort.
Beaucoup de dames poudrées. Le Duc d'Orléans n'était pas revenu
de Saint-Omer, comme il l'avait fait espérer, au grand chagrin de la
Princesse, pour qui, je crois, cela a beaucoup gâté la soirée. Le
Prince de Joinville s'est promptement délivré de son costume turc.
Ses deux jeunes frères étaient d'abord apparus en costumes
militaires des derniers siècles. Après la première contredanse, tous
trois s'en allèrent et revinrent bientôt, le Prince de Joinville et le Duc
d'Aumale, en débardeurs, et le Duc de Montpensier en fifi du temps
de la Régence. Si vous avez près de vous quelque habitué des bals
masqués (je ne pense pas que ce soit M. de Castellane), faites-vous
expliquer ce que sont ces costumes. Leur principal mérite, et qui,
probablement, les avait fait choisir, est de seconder
merveilleusement les projets de gaieté, car ils en autorisent et même
en exigent l'allure. Les contredanses ne se formaient que sur deux
rangs; comme on avait beaucoup de place, on se mettait à l'aise.
Comme les couples des deux bouts auraient eu trop d'espace à
parcourir, chaque figure n'était répétée que deux fois au lieu de l'être
quatre; ainsi, toujours en mouvement, sans repos, sans relâche,
chaque contredanse se terminait par un galop général, sur l'air final
joué seulement sur une mesure beaucoup plus vive. Cela a duré
ainsi jusqu'à trois heures et demie du matin, dans une progression
de mouvements et d'ardeur de danse à laquelle je ne croyais plus.
La Reine s'est fort amusée; le Roi lui-même a paru prendre plaisir à
toutes ces gaietés: il est resté jusqu'au souper, qui a été servi dans
la galerie de Diane, sur de petites tables rondes, comme aux petits
bals. Les Infants et Infantes d'Espagne étaient tous costumés,
excepté cependant père et mère: celle-ci n'a dansé que l'anglaise qui
a terminé le bal; elle avait pour cavalier un Incroyable de la
Révolution. C'était... incroyable! Elle s'est cependant dispensée du
dernier galop qui a mis fin à l'anglaise et qui a surpassé tous les
autres. Le Prince de Joinville avait pour page le Duc de Nemours, qui
a pris, toute la soirée, une part très joyeuse à toutes ces gaietés; il
tâchait bien un peu d'imiter son frère, mais ce Prince de Joinville, si
fou, en même temps si grave et si beau de figure, si plein de verve
et d'originalité, est, de tous points, inimitable. J'ai oublié de vous
citer M. et Mme de Chabannes; elle, en dame de la Cour de Charles
IX; son costume, dessiné, disait-elle, par Paul Delaroche, était
parfaitement exact et rigoureux, et la rendait parfaitement laide; lui,
s'était enveloppé de la tête aux pieds de ces flots de mousseline
blanche dont se revêtent les Arabes; ce n'était pas une imitation:
costume, poignard, pistolet, de plus un énorme fusil, pris par lui à
Blidah, Milianah, etc... tout cela venait d'Alger. Il était de service, et
c'est dans cet équipage qu'il a précédé le Roi et la Reine, lorsqu'ils
ont passé de leur appartement dans la salle de bal. J'ai trouvé que
ce n'était pas celle de ses campagnes où il avait montré le moins de
courage.
«Le bal a eu un lendemain. Tous les costumés dansants et de bonne
volonté se sont réunis chez M. de Lasalle, officier d'ordonnance du
Roi, l'Incroyable de l'Infante, dont la femme avait un très riche
costume dit Mademoiselle de Montpensier. Le Duc de Nemours, le
Prince de Joinville et le Duc d'Aumale ont été à cette réunion
improvisée, qui s'est prolongée jusqu'à cinq heures du matin, et qui
a été, dit-on, prodigieusement gaie. C'était le Mardi-Gras: tout est
permis ce jour-là. La matinée avait aussi voulu être amusante:
Madame Adélaïde avait, comme de coutume, son déjeuner
d'enfants. Le Roi et la Reine y vont toujours, ainsi que les
Princesses. C'est au Palais-Royal, dans les appartements mêmes de
Madame, que cela se passe. Plusieurs tables sont dressées dans trois
pièces; la famille royale s'établit à une de ces tables, qui sont servies
de toutes sortes de choses recherchées. C'est là, le grand
divertissement. Madame y avait ajouté, cette année, un petit
spectacle pour amuser le Roi: on jouait une pièce du théâtre des
Variétés, le Chevalier du guet, qui a peut-être amusé le Roi, mais les
enfants pas du tout; j'en suis garant: j'avais mes deux neveux, que
Madame avait invités avec une obligeance qui ne m'avait pas permis
de refuser; je suis restée là depuis trois heures jusqu'à sept, puis je
suis encore retournée passer la soirée aux Tuileries, parce que j'étais
de service, ce qui fait que, le mercredi des Cendres, j'étais morte de
fatigue.
«Pas un mot aujourd'hui des fortifications, ni des fonds secrets,
quoiqu'à vrai dire, certains hommes d'État pourraient ne pas se
trouver tout à fait déplacés au milieu des déguisements du
Carnaval.»

Rochecotte, 2 mars 1841.—M. de Valençay me mande qu'il a dîné


hier jeudi chez le maréchal Soult, un grand dîner de quarante
couverts. Les Ailesbury, les Seaford, lady Aldborough, les Brignole et
Durazzo, les Francis Baring y assistaient. Mon fils était assis à table à
côté de Francis Baring, homme d'un esprit agréable qu'il avait
beaucoup vu chez M. de Talleyrand, surtout en Angleterre et qui
semble avoir conservé de l'attachement pour sa mémoire. Ils ont
beaucoup causé. Sir Francis lui a dit qu'un grand nombre de lettres
de M. de Talleyrand lui avaient dernièrement passé par les mains,
car il venait de parcourir et de mettre en ordre toute la
correspondance de son beau-père, le duc de Bassano. Il a ajouté
que son impression, après cette lecture, était de donner toute raison
à mon oncle dans les différends qu'il a eus avec le duc de Bassano
sur la politique de l'Empereur Napoléon. Dans le courant de cette
conversation, Francis Baring a dit, comme un avis qui pourrait nous
être utile, qu'un de ses amis est venu chez lui, il y a peu de temps,
et lui a dit: «Vous ne savez pas que Thiers se vante d'avoir trouvé,
en fouillant dans des papiers, des choses qui compromettent M. de
Talleyrand dans l'affaire du duc d'Enghien.» Mon fils est entré alors
dans quelques détails, pour démontrer à Baring que les
renseignements prétendus trouvés par M. Thiers ne pouvaient être
qu'erronés; que son oncle avait toujours ignoré les projets de
l'Empereur, sa pensée secrète sur le duc d'Enghien, et tous ceux qui
ont connu Napoléon ne s'en sont point étonnés.
Je suis bien aise de savoir ce que M. Thiers se plaît à répandre, pour
donner crédit à l'Histoire du Consulat et de l'Empire qu'il écrit en ce
moment.
Quand vous serez revenu de votre exil [8], je vous prierai de
demander à Francis Baring communication des lettres dont il a parlé
à mon fils; ces pièces figureraient bien, ce me semble, dans notre
grand ouvrage [9].
La discussion sur les fonds secrets s'est prolongée beaucoup plus
qu'on ne s'y attendait. Le vote, du reste, n'est pas douteux.
La nouvelle d'hier était la faible majorité du Ministère anglais sur le
bill de lord Morpeth. Le chiffre de cinq est bien faible [10]. Indiquerait-
il la chute prochaine du Cabinet?
On ne peut pas dire encore quel sera le sort des fortifications de
Paris à la Chambre des Pairs. Le duc de Broglie se montre des plus
violents en faveur de cette loi.
Les journaux apprennent le mariage du vieux Roi des Pays-Bas avec
la comtesse d'Oultremont [11]. La tante du Roi de Prusse, la vieille
électrice de Hesse, vient de mourir. La pauvre femme a eu une triste
existence semée de bien d'épreuves et de traverses! Son vilain mari
épouse cette dame avec laquelle je l'ai souvent rencontré à Bade.

Rochecotte, 3 mars 1841.—Le duc de Noailles m'écrit que M. de


Flahaut fait une cour assidue à M. Guizot, partout, et surtout chaque
soir, chez Mme de Lieven, où ses prévenances commencent dès la
porte. Bref, il lui paraît dévoué comme il l'était à M. Thiers;
cependant, il n'aura Vienne que si Sainte-Aulaire va à Londres, et
pour cela, il faut que M. de Broglie, qu'on presse d'accepter Londres,
continue de s'y refuser.
Le Duc mande encore que le Roi regarde la question des
fortifications comme une question de paix et dit qu'il faut rendre les
guerres plus difficiles pour les rendre plus rares; qu'il est bon que
l'Allemagne se fortifie chez elle, et que nous nous fortifiions chez
nous, parce qu'il faut arrêter notre fougue et élever mutuellement
des obstacles qui empêchent de s'attaquer. Le duc d'Orléans, au
contraire, prend la chose du côté révolutionnaire. Il dit que l'Europe
ne s'arrangera jamais de sa dynastie, ni du principe de
gouvernement qui a triomphé en 1830; qu'un jour ou l'autre, elle
l'attaquera, et qu'il faut, dès aujourd'hui, préparer sa défense. Quant
au duc de Noailles, il me paraît, lui, préparer un discours, auquel il
met beaucoup de prétention.

Rochecotte, 5 mars 1841.—Voici un passage d'une lettre que j'ai


reçue, hier, de M. Molé: «La Coalition a rendu le bien désormais
impossible; on ne peut plus exercer le pouvoir qu'au prix de
concessions, que je ne ferai jamais; je regarde donc ma carrière
politique, ou plutôt ministérielle, comme terminée. Quand les choses
en vaudront la peine, je ferai mon devoir à la Chambre des Pairs;
rien de plus, rien de moins; j'y suis irrévocablement décidé.
L'aveuglement est partout, mais là surtout où il importait tant de
trouver la clairvoyance. C'est ce qui me fait le plus redouter l'avenir.
Je me le représente sous de sombres couleurs, et je vais jusqu'à
craindre qu'il ne soit prochain.»
M. de Salvandy, dans une lettre où il me dit qu'allant ce mois-ci,
pour des affaires de famille, à Toulouse, il me demandera
l'hospitalité en passant, ajoute: «La campagne des fonds secrets a
été aussi pitoyablement menée que celle des fortifications. M. Thiers
en sort battu et impossible; M. Guizot, victorieux en paroles, affaibli
par le fait, car la majorité reste inquiète des réserves de M. Dufaure.
La session semble terminée, cependant les lois de crédit la
réveilleront aux dépens de M. Thiers, et la discussion de la loi des
fortifications, si elle tournait, à la Chambre des Pairs, selon les désirs
de M. Molé, ce que je ne crois pas, la compliquerait encore
davantage.»
Les journaux annoncent la mort de M. de Bellune, qui a reçu tous les
sacrements de la main de mon cousin, l'abbé de Brézé, en présence
de M. de Chateaubriand, du marquis de Brézé et de M. Hyde de
Neuville. On ne saurait finir en plus pur carlisme. M. Alexandre de La
Rochefoucauld est mort aussi, mais moins légitimement.
M. Royer-Collard reste triste, accablé, souffrant, et indigné que M.
Ancelot ait eu la succession académique de M. de Bonald au lieu de
M. de Tocqueville.

Rochecotte, 7 mars 1841.—Je suis charmée de votre goût pour les


lettres de Mme de Maintenon [12] et beaucoup trop honorée des
analogies que vous trouvez entre mon genre d'esprit et le sien; du
reste, le duc de Noailles m'a dit plusieurs fois la même chose. Je
voudrais justifier plus complètement cette ressemblance, car, outre
la qualité de son esprit, elle avait, avec quelques-unes des faiblesses
de son temps et de sa position, une élévation d'âme, une fermeté de
caractère et une pureté de principes et de vie, qui la mettent bien
haut dans mon estime, et qui expliquent, bien plus encore que sa
beauté, ses grâces et sa hauteur de pensée, l'étonnante fortune qui
l'a couronnée.

Rochecotte, 8 mars 1841.—Hier au soir, mon gendre nous a lu un


très joli article sur Mlle de Lespinasse, dans le numéro de la Revue
des Deux Mondes du 1er mars. Cet article est bien fait et m'a rappelé
plusieurs particularités que M. de Talleyrand m'a racontées sur cette
personne qui ne lui plaisait pas. Il trouvait qu'elle manquait de
simplicité, car un des caractères supérieurs du goût de M. de
Talleyrand était son respect et son attrait pour la simplicité. Il
l'admirait en toutes choses: dans l'esprit, dans les manières, dans le
langage, dans les sentiments, et il a fallu un concours de
circonstances bien étranges, une position bien forcée, pour que ce
noble instinct de simplicité ne se soit pas toujours conservé dans son
caractère et dans ses actions. L'exagération et l'affectation lui ont
toujours été antipathiques et son commerce m'en a singulièrement
corrigée. J'en avais un peu lorsque je me suis mariée, et j'espère
qu'il ne m'en reste guère; c'est bien à lui que je le dois, ainsi que
tant d'autres choses dont je ne puis assez rendre grâce à sa
mémoire. Pour en revenir à Mlle de Lespinasse, je me souviens
parfaitement d'avoir lu ses Lettres, qui parurent peu après celles de
Mme du Deffant. Elles ne m'attirèrent pas beaucoup. La fausse
exaltation n'est pas de la vraie sensibilité; la passion n'est pas de la
tendresse. Dans l'absence de principes qui caractérise le dix-
huitième siècle, on ne se sauvait que par le joug qu'imposait le
grand monde, par ses coutumes et par ses exigences. Pour peu que
l'on n'y appartînt pas absolument, rien n'arrêtait; l'imagination
entraînait bien loin et bien bas. Mlle de Lespinasse, sans famille et
sans fortune, n'étant pas obligée de compter avec un monde auquel
elle n'appartenait qu'à moitié, a mené la vie d'un homme d'esprit à
bonnes fortunes. Mais me voilà faisant moi-même un article de
revue: celui que nous lisions hier vaut beaucoup mieux.

Rochecotte, 9 mars 1841.—Voici l'extrait d'une lettre que j'ai reçue


de la duchesse de Montmorency: «Ici on ne pense qu'aux
fortifications. Les moins politiques en sont occupés, et ceux qui sont
supposés devoir voter pour, sont très mal traités dans la société.
Mon mari dit qu'il n'est pas encore éclairé; cela fait dire par notre
famille qu'il est gagné par le Roi; le fait est qu'il est travaillé par mon
fils, qui en est chargé par le Château; tout cela m'excède.
«M. Gobert, trésorier de l'Œuvre des orphelins du choléra, et qui est
resté fort dévoué à la mémoire de feu Mgr de Quélen, a eu une
horrible scène avec Mgr Affre, qui, à l'assemblée de l'Œuvre, a voulu
le chasser. M. Gobert a répondu qu'il ne bougerait pas; bref, cela a
été très scandaleux: on ne peut comprendre comment ces scènes,
ces colères, ces abus d'autorité finiront.
«Le duc de Rohan marie sa fille au marquis de Béthisy: c'est un
mariage convenable.
«Vous verrez, dans le journal, la comédie filiale du prince de la
Moskowa. On loue M. Pasquier de ne pas lui avoir accordé la parole.
On m'a raconté que c'est le duc d'Orléans qui a décidé le prince de
la Moskowa à faire son entrée aux Pairs, afin de voter pour ces
sottes fortifications. C'est aussi le duc d'Orléans qui tient le Journal
des Débats. Le vieux Bertin et les principaux rédacteurs sont très
opposés aux fortifications, mais le jeune Bertin, officier d'ordonnance
du duc d'Orléans, et M. Cuvillier-Fleury, secrétaire des
commandements du duc d'Aumale, font insérer dans le journal ce
qu'ils veulent, ou plutôt ce que le Château veut. Je sais que Bertin
de Veaux a dit, l'autre jour, à quelqu'un de ma connaissance: «Ne
croyez pas au moins que je sois pour une aussi fatale mesure.»

Rochecotte, 14 mars 1841.—Il faisait si beau hier, et j'étais si en


retard d'une visite à rendre à ma sous-préfète [13], que je me suis
décidée à aller, entre le déjeuner et le dîner, à Chinon, avec mon
gendre. La route qui mène de chez moi à Chinon est jolie et facile.
J'ai été visiter, à Chinon même, les grandes et nobles ruines du
Château, qui domine la riante et riche vallée de la Vienne; la salle où
Jeanne d'Arc est venue offrir sa sainte épée à Charles VII; la tour où
Jacques Molay, le Grand Maître des Templiers, a été longtemps
détenu; le passage souterrain menant à la maison d'Agnès Sorel;
tout cela s'aperçoit encore; surtout, on y porte l'œil de la foi, ce qui
est le mieux en fait d'archéologie. Si on soignait cette ruine comme
celle de Heidelberg, on en ferait un objet tout à fait pittoresque. Je
me suis arrêtée un quart d'heure au Bureau de bienfaisance, où se
trouve maintenant une Sœur supérieure qui a passé quatorze ans
dans l'établissement de Valençay, et qui m'avait plusieurs fois
exprimé le désir qu'elle aurait de me voir. C'est une sainte personne,
qui partout est chérie; elle a été pleurée à Valençay. Quand j'ai
sonné au portail, une sœur est venue me dire que la Supérieure
était à la mort, et avait reçu, peu d'heures auparavant, les derniers
Sacrements. Cependant, ayant voulu que la malade sût que j'étais
là, celle-ci a voulu absolument me voir. J'ai été bien attendrie de
cette entrevue qui a illuminé le visage défaillant de cette excellente
personne. Elle m'a dit la même chose que feu Mgr de Quélen: c'est
que, depuis le jour où elle m'avait vue pour la première fois jusqu'à
celui de sa mort, qui allait avoir lieu, il ne s'était pas passé une
journée où elle n'eût prié pour moi. C'est doux d'être aimée par des
âmes chrétiennes: elles ont une fidélité qui n'appartient qu'à elles.
En revenant de Chinon, j'ai trouvé deux lettres, qui auront influence
sur l'emploi de mon été. L'une est du Roi de Prusse qui a appris mes
projets de voyage et me demande d'aller le voir à Sans-Souci. Ceci
me décide à être à Berlin vers le 12 mai. Voilà un premier point
arrêté. La seconde est de mes sœurs, qui me mandent qu'elles
resteront à Vienne jusqu'au 1er juillet, et que je devrais bien réaliser
le projet que j'avais fait d'y aller voir Mme de Sagan, si elle avait
vécu. Je tiens à ce que mes sœurs et moi restions unies: je le trouve
convenable, et puis cela m'est doux et repose le cœur; nous
sommes réduites à un si petit groupe; et les liens du sang ont une
puissance qu'on est bien étonné de voir subsister, à travers tout ce
qui, naturellement, devrait la détruire, ou au moins l'affaiblir.

Rochecotte, 16 mars 1841.—J'ai eu hier cette lettre de Mme de


Lieven: «Le firman d'hérédité a l'air d'un vrai humbug. Le Pacha l'a
trouvé aussi et Napier, l'amiral anglais, l'a trouvé encore davantage;
il a conseillé au Pacha de refuser, ce que celui-ci a fait très poliment.
Pendant que ceci se passait en Orient, ici on recevait une invitation
très polie de Londres de rentrer dans le concert européen pour
régler la question générale de l'Orient, et cette invitation était
précédée d'un protocole annonçant que la question égyptienne était
vidée entièrement. Comme les termes de l'invitation paraissaient
bons, on s'est montré ici disposé à entamer les pourparlers. Votre
Gouvernement a proposé des changements de rédaction qui ont été
tout de suite acceptés, et voilà qu'on était à peu près à la veille de
conclure, lorsqu'arrivent les nouvelles que je vous ai dites plus haut.
M. Guizot a, sur-le-champ, tout suspendu, car au lieu de l'affaire
égyptienne terminée, elle recommence, et le Sultan et le Pacha
s'entendent moins que jamais. C'est lord Ponsonby qui a dicté le
firman, les trois autres représentants s'y étaient opposés. Les
Anglais qui sont à Paris sont honteux de ce méprisable trick; tout le
monde regarde ce fait comme un acte de mauvaise foi, et ici on rit
un peu de l'embarras que cela va causer aux puissances du Nord,
parce qu'il faut redresser cela, sous peine de voir recommencer
toute la querelle, comme s'il n'y avait pas eu de traité du 15 juillet.
En attendant, les Allemands grillent de voir finir l'isolement de la
France, qui les force à des armements fort coûteux et la France ne
se prêtera à aucun rapprochement, tant que subsistera le différend
avec l'Égypte.
«Et l'Amérique!... Lady Palmerston m'écrit toutes les semaines et me
dit dans sa dernière lettre: «Nous sommes très contents des
nouvelles d'Amérique, tout cela s'arrangera»; c'est-à-dire que le
pauvre Mac Leod sera pendu, et le territoire anglais sera envahi: si
cela leur convient, à la bonne heure [14]. En Chine, les affaires
anglaises vont aussi très mal.
«Bresson retournera sûrement à Berlin. M. de Sainte-Aulaire arrive
ces jours-ci. Il ira à Londres.... mais!... quand?... Quand vous y
enverrez un ambassadeur. Je ne sais qui aura Vienne.
«Lord Beauvale a pris un accès de goutte pendant la bénédiction
nuptiale [15]. Il a dit au prêtre de se dépêcher; on l'a ramené chez lui
très malade; le lendemain, il était dans son lit, sa femme dînant sur
une petite table à côté! Ils viendront à Paris en allant en Angleterre.
«Adèle de Flahaut se meurt. Le père est comme un fou; la mère a le
courage d'un homme.
«Je me décide à vous envoyer la lettre même de lady Palmerston,
pour que Pauline y lise des détails qui l'intéresseront.»
Voici cette lettre de lady Palmerston à la Princesse: «Je viens vous
annoncer le mariage de ma fille Fanny avec lord Jocelyn. C'est un
charmant jeune homme de 28 ans, de belle figure, très gai, très
dévoué, spirituel et aimable, et qui a voyagé dans toutes les parties
du monde. Il revient en ce moment de la Chine, dont il donne des
détails très intéressants. Nous sommes tous fort contents de ce
mariage, qui est tout à fait un roman. Il a écrit sa proposition de
Calcutta, il y a un an et demi, mais sans pouvoir attendre la réponse,
étant obligé de partir pour Chusan; il a passé ainsi près de deux ans,
ballotté entre la crainte et l'espérance, et il est arrivé à Liverpool
sans savoir s'il ne la trouverait pas mariée à un autre, car dans les
papiers anglais qu'il voyait parfois, il trouvait souvent l'annonce du
mariage de Fanny avec d'autres. Le père de lord Jocelyn est lord
Roden, grand tory, mais vous savez que c'est là une bagatelle qui ne
nous inquiète pas, car le bonheur de Fanny est notre premier objet,
et l'amour ne suit pas la politique; et puis, il n'est pas enragé comme
son père, mais très raisonnable et sage dans ses idées.
«Les nouvelles d'Amérique sont assez bonnes au fond; tout est
clabaudage et affaire de parti; ceux qui sortent veulent rendre
difficile la position de ceux qui entrent; c'est à peu près comme en
Europe.»
Je veux copier aujourd'hui une petite romance, composée par Henri
IV et que j'ai trouvée dans les Mémoires de Sully. Elle me paraît
pleine d'élégance et de charme, et plus gracieuse encore que
Charmante Gabrielle.

Viens, Aurore,
Je t'implore,
Je suis gai quand je te vois;
La Bergère
Qui m'est chère,
Est vermeille comme toi.
Elle est blonde,
Sans seconde,
Elle a la taille à la main;
Sa prunelle
Étincelle,
Comme l'astre du matin,
De rosée
Arrosée.
La rose a moins de fraîcheur;
Une hermine
Est moins fine;
Le lys a moins de blancheur!

Que c'est joli! Les lettres de Henri IV sont aussi charmantes. Enfin
c'est lui, quand il est en scène, qui donne de l'intérêt à ce singulier
ouvrage, le plus lourd, le plus diffus possible, mais néanmoins
attachant pour qui y sait ramer avec patience.

Rochecotte, 27 mars 1841.—On a écrit à mon gendre que le discours


de M. Molé contre les fortifications n'avait pas répondu à l'attente
générale; que celui de M. d'Alton-Shée, que l'on dit avoir été fait par
M. Berryer, étincelait d'esprit et de bonnes moqueries, et avait
charmé la Chambre des Pairs, tout aussi foncièrement contre la loi
que l'était la Chambre des Députés; néanmoins, elle la votera
probablement tout comme a fait l'autre.

Rochecotte, 29 mars 1841.—Me voici dans ma dernière semaine de


campagne. Elle va être remplie par mille affaires, rangements,
comptabilité, ordres à laisser. Je regretterai beaucoup ma solitude,
ma paix, l'ordre uniforme de mes journées, la simplicité de mes
habitudes, l'activité efficace, sans fatigue et sans agitation, qui
profite aux autres, et par conséquent à moi-même. Je ne suis pas
sans inquiétude de quitter la retraite protectrice où je m'abritais pour
remettre à la voile. La navigation du monde est la plus difficile, la
plus orageuse, et je ne m'y sens plus du tout propre; je n'ai plus de
pilote et je ne sais pas, à moi seule, conduire ma barque; j'ai
toujours peur de me briser contre quelque écueil. Mes nombreuses
expériences ne m'ont pas rendue habile, seulement elles m'ont mise
en défiance de moi-même, et cela ne suffit pas pour faire bonne
traversée!
Rochecotte, 2 avril 1841.—J'ai vu, dans le journal, la mort de la
vicomtesse d'Agoult, dame d'atours de Mme la Dauphine. Il me
semble que la perte d'une amie si ancienne et si dévouée doit être,
en exil surtout, un coup bien sensible pour cette Princesse, à
laquelle pas un chagrin, pas une épreuve n'ont été épargnés.

Rochecotte, 3 avril 1841.—Les journaux m'ont appris que


l'amendement, qui aurait fait retourner la loi sur les fortifications à la
Chambre des Députés, a été rejeté par les Pairs à une assez grande
majorité, ce qui indique que la loi même sera adoptée. Le Château
en sera ravi!
La duchesse de Montmorency me mande que je retrouverai Paris
occupé de magnétisme. Chacun a sa somnambule. On a de petites
matinées ou soirées, pour voir les effets du somnambulisme. C'est
Mme Jules de Contades, sœur de mon voisin, M. du Ponceau, qui a
mis cela en vogue. Son frère, qui est depuis trois mois à Paris, y a
fait venir une Angevine, qui est un sujet principal de magnétisme.
Elle était chez lui à Benais [16] l'automne dernier et le Dr Orye m'en a
raconté des merveilles. Il était très incrédule, mais ce qu'il a vu de
cette personne l'a fort ébranlé.

Rochecotte, 4 avril 1841.—Décidément, voilà Paris embastillé. Le duc


de Noailles m'écrit là-dessus une lettre très politique, probablement
très judicieuse, mais qui m'a ennuyée. Il ajoute ceci: «Je vous dirai
pour nouvelle, que la princesse de Lieven donne à dîner; elle a une
très belle argenterie, de la vaisselle plate, et elle m'a engagé lundi
dernier avec M. Guizot, Montrond, M. et Mme de La Redorte, M. Peel
(frère de sir Robert Peel) et Mrs Peel. C'était le second dîner qu'elle
donnait. Le premier avait été pour son Ambassadeur et sa nièce
Apponyi. Elle a donné aussi une soirée à la Duchesse de Nassau, la
veuve, fille du prince Paul de Wurtemberg, venue passer quinze
jours à Paris pour voir son père, qui vient d'être à la mort et reste
très menacé. La Duchesse de Nassau est sourde, mais agréable et
gracieuse. Elle ne voulait pas aller aux Tuileries, son père l'y a
obligée; toute la Famille Royale, excepté le Roi, est allée chez elle le
lendemain. Elle a été invitée à dîner pour trois jours après et a
refusé, disant qu'elle devait aller ce jour-là à Versailles; elle a refusé
avant d'en parler à son père, qui n'est assurément pas Philippiste,
mais qui a senti l'inconvenance de ce refus; il a exigé qu'elle
demandât l'heure de la Reine pour aller prendre congé; la Reine a
fait dire qu'elle était très fâchée, mais que les devoirs de la Semaine
sainte ne lui permettaient pas de la recevoir. La Cour avait, dès son
arrivée, mis des loges à sa disposition; elle a refusé, disant qu'elle
n'irait pas du tout au spectacle, et cependant, elle a été à l'Opéra
dans la loge de la duchesse de Bauffremont. Dans notre Faubourg,
on est charmé de cette conduite, qui me paraît pleine de sottise et
de mauvais goût.» En effet, je trouve cette équipée absurde.
Puisque vous lisez [17] le petit Fénelon, souvenez-vous que je vous
recommande surtout le troisième et le quatrième volumes. Je les
mets à l'égal, tout à la fois, de Mme de Sévigné et de la Bruyère. Le
tout fondu dans la grâce inimitable et le sérieux fin et doux de
l'évêque chrétien, grand seigneur, homme de Dieu et du monde, et
qui, comme disait Bossuet, avait de l'esprit à faire peur.
Je pars dans une heure. J'ai le cœur fort gros de m'en aller. Quand
et comment reviendrai-je? L'imprévu a une trop large part dans la
vie de chacun.

Paris, 6 avril 1841.—M'y voici, dans ce grand Paris. La première


impression n'est pas du tout gracieuse!

Paris, 9 avril 1841.—Mme de Lieven, qui m'avait écrit pour me voir et


que j'avais priée à dîner tête à tête avec moi, ce qu'elle a accepté,
est apparue parée, démaigrie, de bonne humeur. Elle m'a raconté
que son Empereur est toujours également farouche, que la petite
Princesse de Darmstadt se trouve fort mal du climat de Saint-
Pétersbourg, que le froid lui a rougi le nez; le jeune héritier n'en est
plus du tout épris, cependant il va épouser. La Princesse assure qu'il
n'y a rien du tout de décidé pour les mouvements diplomatiques, si
ce n'est que Sainte-Aulaire ira à Londres et Flahaut à Naples; le reste
est très au hasard. On croit que Palmerston encourage secrètement
les étranges procédés Ponsonby, car rien ne se termine dans la
question d'Orient. Lord Granville est obligé de donner sa démission à
cause de sa santé. Lady Clanricarde désire extrêmement Paris, mais
la petite Reine et lady Palmerston ne l'aiment pas: elle s'est
cependant réconciliée avec lord Palmerston qu'elle détestait jadis.
On dit que la Reine a envie de nommer à Paris lord Normanby, qui
est insuffisant dans le Cabinet.
M. Decazes est déjà assez mal pour qu'on pense à son successeur;
les uns parlent de M. Monnier, les autres nomment des noms que je
n'ai pas retenus.

Paris, 10 avril 1841.—Je voudrais avoir quelque chose d'intéressant à


conter de Paris, où tant d'intérêts s'agitent et se combattent; eh
bien! point du tout; il me semble que j'y suis plus stérile et hébétée
qu'à Rochecotte. Cependant, j'entends beaucoup de paroles
bourdonner à mes oreilles, mais elles ne laissent pas de traces, et
elles empêchent seulement le cours tranquille de mes réflexions.
Hier, après mon déjeuner, j'ai été chez Madame Adélaïde, qui, ayant
appris indirectement que j'étais à Paris, m'a fait demander. J'avais
compté ne me manifester au Château qu'après Pâques. Je l'ai
trouvée souffrante et singulièrement changée, maigrie, voûtée,
fatiguée, vieillie. Elle a été parfaitement bonne pour moi, mais
vraiment ennuyeuse par son interminable morceau sur les
fortifications. Je crois que c'était pour me l'adresser qu'elle m'avait
fait venir, comme si j'avais, ou qu'il fût important que j'eusse une
opinion à ce sujet. Ce qui m'a amusée davantage, c'est le portrait de
la Reine Christine d'Espagne, qu'elle m'a montré et qui est très
agréable. Cette Reine n'a point été jusqu'à Naples parce que son
frère n'a pas voulu l'y recevoir. Elle doit être maintenant à Lyon, et
on suppose qu'elle reviendra ici, où la Cour me paraît lui être très
favorable. On s'y montre moins bien disposé pour la grosse Infante;
on lui en veut d'avoir, tout dernièrement, mis ses trois filles aînées
au couvent: cela ne s'explique pas. Depuis qu'elle était ici, elle avait
mené ses trois Princesses au bal et partout, et puis, maintenant,
cette réclusion!
M. Molé est venu me voir à la fin de la matinée, il est très sombre
sur la politique. Le fait est que, très évidemment, personne n'a
gagné en force, ni en considération. Il paraît que la Cour s'est
tellement commise pour ces malheureuses fortifications, dont
personne ne veut, pas même ceux qui ont voté pour, que l'effet a
été jusqu'au ridicule. On a blessé, à cette occasion, bien du monde,
et tous ceux qui ne promettaient pas leur vote ont été moqués et
injuriés à bout portant. On dit que le Prince Royal ne s'y est pas
épargné. J'en suis bien peinée, car je le serai toujours de tout ce qui
peut lui nuire. Il est, en ce moment, à Saint-Omer.

Paris, 12 avril 1841.—On entre chez moi, à l'instant, me dire une


nouvelle saisissante. La jolie duchesse de Vallombrose, si jeune
encore, grosse de son second enfant, et heureusement accouchée il
y a quelques jours, a été saisie le surlendemain d'une fièvre
puerpérale, et la réponse au domestique que j'ai envoyé pour savoir
de ses nouvelles, est qu'elle est morte cette nuit. Quelle horreur!
C'est la même maladie dont la petite maîtresse d'école de
Rochecotte a été guérie par des médecins de campagne, tandis que
la duchesse de Vallombrose, entourée de toute la Faculté, meurt en
dépit de cette prétendue science. Ah! que la vie tient peu ce qu'elle
promet!

Paris, 13 avril 1841.—Partout, hier, on ne parlait que de cette mort


de la duchesse de Vallombrose. Elle ne se doutait pas de son danger,
la malheureuse, et quand on a fait chercher un prêtre, qui,
heureusement, s'est trouvé homme d'esprit habile (l'abbé
Dupanloup), il a eu à la préparer à ce terrible inattendu. Voilà de ces
morts qui, du temps de Louis XIV, auraient opéré de soudaines
conversions, mais rien n'agit plus sur les esprits blasés et les
consciences éteintes de notre temps, où tout est plat et écrasé, au
dedans et au dehors.
Paris, 14 avril 1841.—M. de Sainte-Aulaire est venu déjeuner chez
moi, hier, et me questionner sur les détails matériels et sociaux de
l'ambassade de Londres, à laquelle il se prépare. M. Royer-Collard
est arrivé avant qu'il ne fût parti; ils ont parlé de l'Académie
française et d'un nouveau travail dont s'occupe M. Nodier, l'Histoire
des mots. On dit que ce sera un ouvrage curieux et sérieux, fait à
merveille par un homme de beaucoup d'esprit, un vrai monument.
M. Royer-Collard m'a dit que le jour de la mort de sa fille la porte de
son cabinet s'est ouverte trois fois en un quart d'heure, pour y faire
entrer M. Molé, ce qui était tout simple, M. Thiers, ce qui l'était
moins, et M. Guizot, ce qui ne l'était pas du tout. La réunion rendait
la chose plus singulière encore. M. Guizot s'est jeté, pâle et en
larmes, sur M. Royer-Collard qui, dans ce jour de deuil, n'a pas eu la
force de le repousser, ce dont je l'ai fort loué. Deux des enfants de
M. Guizot ayant été depuis à la mort et ayant été tirés d'affaire par
M. Andral [18], M. Royer-Collard a été chez M. Guizot lui faire
compliment sur leur rétablissement. Depuis ce temps, quand ces
messieurs se rencontrent à la Chambre, ils se donnent la main et
échangent quelques paroles. Moi, qui suis pour les pacifications
générales, et qui trouve que plus on avance dans la vie, plus il faut y
tendre, j'ai dit et répété à M. Royer-Collard que j'étais charmée de le
voir adouci.
J'ai eu mes enfants à dîner. Après leur départ, je me suis couchée. Il
ne tiendrait qu'à moi d'aller dans le monde ou d'en recevoir chez
moi; mais j'en ai le plus invincible dégoût, et l'heure pendant
laquelle je laisse ma porte ouverte me semble la plus longue de la
journée. M. de Talleyrand, notre cher M. de Talleyrand, qui avait tant
de perspicacité et qui disait, sur chacun, bien plus vrai encore que je
ne croyais, disait sur moi, avec grande raison, que, mes enfants
mariés, je ne resterais pas dans le monde. En effet, je ne puis plus
du tout m'y supporter: mon curé, mes sœurs blanches, mon
jardinier, mes pauvres et mes ouvriers, voilà mon monde. Ce qu'on
appelle les amis, dans le monde, pâlit auprès d'eux; Mme de
Maintenon disait: «Mes amis m'intéressent, mais mes pauvres me
touchent.» Je me suis bien souvent fait l'application de cette phrase,
que je comprends merveilleusement.

Paris, 16 avril 1841.—C'était hier que le duc de Rohan-Chabot, dont


nous sommes un peu parents, mariait sa fille aînée au marquis de
Béthisy. C'était une belle noce, dans le plus pur du faubourg Saint-
Germain. J'étais priée à la messe de mariage. Saint-Thomas-d'Aquin
contenait à peine la foule. On étouffait dans la sacristie, on s'est
grossièrement coudoyé sur le péristyle; la pluie battante augmentait
la confusion, au lieu de modérer la hâte que chacun avait de rentrer
chez soi. L'abbé Dupanloup, qui, chaque jour, baptise, confesse,
enterre ou marie quelqu'un de notre quartier, a fait un discours un
peu long, mais touchant pour ceux qui l'écoutaient; presque
personne ne songeait à autre chose qu'à ce qui occupe dans un
salon: la toilette et la coquetterie. Il est bien rare qu'à Paris et dans
notre monde un mariage soit grave et recueilli, et les paroles dites
par le prêtre sont les seules qui tombent sérieusement au milieu de
cette extrême frivolité, qui ne permet pas même de les laisser
écouter. C'est un spectacle qui fait faire plus d'une triste réflexion,
surtout pour ceux qui se rappelaient que la veille on avait dit, dans
cette même église, les dernières prières sur le cercueil de cette
jeune et belle duchesse de Vallombrose.

Paris, 17 avril 1841.—J'ai profité hier de l'obligeance du comte de


Rambuteau, qui m'avait offert sa loge pour la dernière
représentation de Mlle Mars. La foule était grande, la salle remplie
de tout ce qu'on connaît; toute la Famille Royale s'y trouvait. Mlle
Mars avait épuisé tous les artifices de la toilette, et avec un succès
étonnant. Elle a épuisé aussi toutes les ressources de son talent, et
avec un succès plus complet encore. Son son de voix n'avait besoin
d'aucun art, d'aucune étude; il était toujours jeune et modulé; si elle
avait voulu renoncer aux rôles trop jeunes et modifier son emploi,
elle aurait pu rester longtemps encore au théâtre. On lui a fait de
brillants adieux: elle succombait sous les fleurs et les
applaudissements. Le Misanthrope a été honteusement massacré
par toute cette pauvre troupe, et Mlle Mars seule respectait Molière.
Dans les Fausses Confidences, il y a eu plus d'ensemble et de
mouvement, et Mlle Mars a triomphé.

Paris, 25 avril 1841.—M. Royer-Collard m'ayant dit, à son avant-


dernière visite, qu'il avait une vingtaine de lettres de M. de
Talleyrand, et qu'il me les donnerait, si cela me faisait plaisir, j'ai
accepté, étant bien aise de réunir le plus possible d'autographes de
lui. Il me les a apportées avant-hier. Je les ai relues hier, il y en a
quelques-unes d'agréables par le cachet de simplicité gracieuse et
fine qui lui était propre. J'y ai retrouvé quelque chose que je
cherchais depuis longtemps, sans avoir pu remettre la main dessus:
c'est la copie de la lettre que M. de Talleyrand écrivit à Louis XVIII,
lorsque parurent les Mémoires du duc de Rovigo au sujet du duc
d'Enghien [19]. Je savais qu'il avait écrit, mais j'avais confondu les
dates; il m'était resté l'idée que cette lettre avait été adressée à lord
Castlereagh, tandis que ce fut au Roi; M. de Talleyrand en envoya
une copie à M. Royer-Collard, et c'est celle-là que j'ai retrouvée à ma
grande satisfaction.
M. de Villèle, qui n'était pas venu à Paris depuis 1830, y est en ce
moment. C'est un événement pour les légitimistes; ils désirent
vivement qu'il se réconcilie avec M. de Chateaubriand, et cependant,
ces deux messieurs ne se sont pas revus encore... Pourquoi? Parce
qu'aucun des deux ne veut faire la première visite, tout en déclarant
qu'ils seraient ravis de se revoir et d'oublier le passé.

Paris, 26 avril 1841.—Hier, avant le salut, j'ai fait mes adieux à


toutes mes bonnes amies du Sacré-Cœur. Toutes ces dames sont
très comme il faut, et Mme de Gramont est vraiment une personne
rare par l'esprit, la bonté, la grâce et la fermeté réunis; elle est
bonne pour moi, et je me trouve mieux avec elle qu'avec toutes les
personnes du monde. C'est que je n'y suis plus propre du tout, au
monde, j'en fais journellement l'expérience: outre qu'il me dégoûte,
m'irrite et me déplaît, il me trouble, me blesse, m'agite, et j'y vais
chaque jour moins; tout l'équilibre, toute la paix, difficilement
reconquis dans ma retraite, se perdent ici; j'y suis mécontente de
moi-même, et peu satisfaite de ceux mêmes dont je n'ai pas à me
plaindre.

Paris, 29 avril 1841.—J'ai eu hier à la fin de la matinée une infinité


de visites qui venaient me faire des adieux et qui m'ont toutes paru
ennuyeuses; je n'en excepte que celle de ce bon et excellent
ambassadeur [20] de Russie, qui va aller passer une partie de l'été à
Carlsbad. Décidément, sa souveraine ne va point à Ems. Il paraît que
les Cours de Saint-Pétersbourg et de Berlin sont très mal ensemble,
et que ce n'est que pour éviter une brouillerie complète que le Roi
de Prusse a envoyé son frère Guillaume assister aux noces du
Grand-Duc héritier. La froideur des deux Cours tient à des intérêts de
commerce très opposés, à l'impopularité des Russes en Allemagne,
dont les gouvernements sont obligés de tenir compte, mais surtout à
la tenue des États dans le grand-duché de Posen et à la liberté qui y
est accordée de se servir de la langue polonaise. L'Empereur Nicolas
est entré en rage et a dit qu'autant vaudrait être voisin de la
Chambre des Députés français. Ces détails sont très officiels, je les
tiens du Roi lui-même, que j'ai vu longtemps hier, chez sa sœur à
laquelle j'avais été faire mes adieux. J'ai trouvé, lui et elle, très émus
du jugement d'acquittement prononcé, il y a quelques jours, dans la
fameuse affaire des fausses lettres attribuées au Roi [21]. Ce
jugement est, en effet, bien inique et bien injuste, car personne ne
peut, mieux que moi, connaître la fausseté de ces lettres. A cette
occasion, il a été question dans notre entretien de bien des choses
qui prouvent qu'on ne saurait trop peu écrire, qu'il ne faudrait
presque rien confier au papier, et qu'il faudrait surtout tout détruire.
Je suis rentrée chez moi avec une vraie terreur à cet égard.

Paris, 1er mai 1841.—Hier, j'ai été prendre les commissions de Mme
la Duchesse d'Orléans pour Berlin; elle m'a montré ses deux enfants.
Le Comte de Paris, l'aîné, est tout le portrait du Roi, son grand-père,
timide du reste, et délicat; le second ressemble à sa mère et paraît
avoir plus de vivacité que son frère.
Paris, 3 mai 1841.—Le temps s'est un peu rafraîchi par un orage
dans la nuit, qui a eu le mérite de n'éclater qu'après tous les feux
d'artifice et les illuminations faits à l'occasion du baptême du jeune
Prince [22]. Tout s'est bien passé à Notre-Dame, noblement,
dignement; le petit Prince a été charmant. On a remarqué l'extrême
bonne grâce de Mme la Duchesse d'Orléans, ses belles révérences,
et le soin avec lequel elle a fait faire les signes de croix, dès l'entrée
à l'église. J'avais voulu y aller, et j'avais toutes les facilités pour le
faire grâce aux bontés de Madame Adélaïde, mais inquiète de ma
fille, et ne voulant pas manquer la visite de son médecin, je n'y ai
pas été [23].

Paris, 5 mai 1841.—M. Bresson, qui est venu me faire ses adieux
hier, me paraît destiné à retourner tout simplement à Berlin, ce qui
lui plaît médiocrement; il s'était évidemment flatté d'aller à Vienne.
Le Roi veut y envoyer Montebello, mais M. Guizot, poussé par Mme
de Lieven, veut que Vienne soit donné à M. de Flahaut. Il circule
beaucoup que Mme de Lieven fait et défait les ambassadeurs, et les
cris, contre elle, dans le Corps diplomatique français, sont violents.
Pauline est mieux, mais pas assez bien pour m'accompagner à
Berlin; j'ai le cœur gros de la quitter; ce long voyage à faire seule
me pèse lourdement. C'est du véritable isolement. Enfin je serai
ravie quand je me retrouverai en Touraine; je sens que c'est là que
sont mes vraies racines; j'y ai des intérêts, des devoirs, un bon
centre d'activité. Partout ailleurs je vivote, mais je ne m'enracine
pas.

Metz, 6 mai 1841.—Me voici donc hors de Paris, n'y regrettant rien
que ma fille, mais n'espérant pas grand'chose de mon voyage
comme agrément; je redoute les déplacements et cette vie
fatigante, vide et bête, des grandes routes et des auberges.

Mannheim, 8 mai 1841.—Je suis repartie de Metz hier à midi, après


m'être bien reposée. De là, je suis venue ici sans m'arrêter et j'y suis
arrivée à 10 heures du matin. Je n'ai point été fouillée à la frontière,
mais dans la nuit un orage flamboyant a failli me faire perdre
courage; cependant, j'ai fait (c'est le cas de le dire) tête à l'orage, et
me voici à Mannheim. L'invariable Schreckenstein me guettait et a
voulu me mener au Château où on m'avait préparé un appartement;
j'ai résisté, et je crois que j'ai aussi bien fait pour les autres que pour
moi-même. Après m'être habillée, j'ai été chez la Grande-Duchesse
Stéphanie qui avait mis une voiture à ma disposition. Elle est mieux,
d'aspect, qu'à Umkirch, où elle couvait sa terrible maladie, mais elle
a de la peine à mouvoir son bras gauche et traîne un peu la jambe.
On murmure autour d'elle que ce qu'elle prend pour du rhumatisme
est plus sérieux; les médecins vont l'envoyer à Wildbad. Elle cause
toujours de la même manière. La Princesse Marie est un peu
alourdie et un peu fanée, pas trop encore, mais il ne faudrait plus
attendre pour la marier.
J'ai été chez la baronne de Sturmfeder, grande maîtresse en titre, et
chez la vieille Walsch, égayant sa vieillesse avec le Charivari, les
Guêpes et les Nouvelles à la main, libelles qui sont à la mode
maintenant; c'est là dedans qu'elle puise ses notions et ses
bienveillances. En sortant du Château, je me suis fait conduire chez
la duchesse Bernard de Saxe-Weimar, que j'ai connue en Angleterre,
et dont le mari est l'oncle chéri et chérissant de Mme la Duchesse
d'Orléans. C'était une preuve d'égard, d'autant plus convenable à
donner que je dois les rencontrer tantôt à dîner au Château. Me voici
rentrée, et me reposant jusqu'à l'heure de ce dîner, qui est à 4
heures et demie.
Depuis Paris, j'ai beaucoup lu; d'abord un nouveau roman de
Bulwer: Night and Morning; cela a quelque intérêt, mais ne vaut pas
les premiers ouvrages du même auteur. Puis, un livre fort court, mais
qui m'a ravie: ce sont les Lettres de la princesse de Condé, sœur du
dernier duc de Bourbon, morte religieuse au Temple. Ces lettres ont
été écrites, dans sa jeunesse, à quelqu'un qui vit encore et pour qui
elle a eu une affection très vive, mais très pure. C'est M. Ballanche,
l'ami de Mme Récamier, qui les a publiées, sans en être le héros.
Elles sont authentiques, simples, élevées, tendres, pleines de
dévouement, de délicatesse, de sensibilité, de raison, de courage, et
écrites à une époque et au milieu d'un monde où l'auteur, son style
et ses sentiments, tout faisait exception. C'est d'un charme
extrême [24]. Enfin, j'ai lu un petit opuscule de lord Jocelyn, mari
actuel de Fanny Cowper, sur la campagne des Anglais en Chine. Le
nom de l'auteur m'a tentée, mais le livre ne m'a pas du tout
intéressée.

Mannheim, 9 mai 1841.—J'ai dîné hier chez la Grande-Duchesse, qui,


ensuite, m'a montré tout le Château, que j'ai eu l'air de voir pour la
première fois. Elle m'a dit tant de choses que j'ai peine à me
souvenir de quelques-unes. Ce qui m'est resté net dans la mémoire,
c'est que la Princesse Sophie de Würtemberg, mariée au Prince
héréditaire des Pays-Bas, est fort mal avec sa belle-mère, qui ne
veut pas même voir les enfants de son fils. Cette Reine a établi la
plus sévère étiquette, et des costumes de Cour à l'infini.
J'ai appris aussi que le Roi de Prusse avait établi une loi qui rendait
le divorce fort difficile dans ses États. Il était, il est vrai,
scandaleusement facile à obtenir; mais la Grande-Duchesse, qui
espérait celui du Prince Frédéric de Prusse, a bien du chagrin de ce
contre-temps. Le fait est que ce pauvre Prince Frédéric, dont la
femme est folle, devrait avoir quelque moyen de rompre un si triste
nœud. Le premier usage qu'il en ferait serait d'épouser la Princesse
Marie.
La duchesse de Weimar m'a dit que sa sœur, la Reine douairière
d'Angleterre [25], avait tout un côté des poumons détruit, et l'autre
très délicat. La vue de la duchesse de Weimar m'a rappelé Londres,
Windsor, le beau temps enfin. Sa ressemblance avec sa sœur, et
jusqu'à leur son de voix semblable (quoique ce ne soit pas leur belle
partie) tout m'a émue, en me reportant à ces années déjà si loin de
moi!...
Mannheim, 10 mai 1841.—Je vais quitter Mannheim, après y avoir
été fort gracieusement reçue. La pauvre Grande-Duchesse parle
beaucoup de sa mort, ce qui ne l'empêche pas de faire beaucoup de
projets. Je voudrais que celui de marier sa fille fût réalisé. Elle m'a
promenée, hier, en calèche, dans d'assez jolies promenades aux
bords du Rhin. On a fait à Mannheim un port qui attire le commerce
et donne du mouvement à cette ville qui en manquait depuis si
longtemps, et qui, à tout prendre, me paraît préférable à Carlsruhe.
J'ai eu, ici, une lettre de mon gendre, écrite le lendemain de mon
départ de Paris. Pauline n'allait pas plus mal, quoiqu'elle fût encore
nerveusement ébranlée et très faible. Voici, en outre, ce que
contient sa lettre: «Au baptême du Prince, on a signé l'acte dans
l'ordre suivant: le Roi et sa famille, puis les Cardinaux, le Président
et le Bureau de la Chambre des Pairs, puis celui de la Chambre des
Députés; arrive là M. de Salvandy (vice-président) qui refuse
publiquement de signer, sur ce que la Chambre des Députés ne peut
passer après les Cardinaux. Il veut porter ceci à la tribune; cela
aurait un effet d'autant plus fâcheux que la Chambre se montre, à
l'occasion de la loi sur l'instruction secondaire, de très mauvaise
humeur contre la réaction qui s'opère visiblement en faveur de la
religion, et que cette susceptibilité de plus peut faire éclater un
mauvais orage.»

Gelnhausen, 11 mai 1841.—J'ai été menée beaucoup plus vite que je


ne pensais; et au lieu de coucher à Francfort comme c'était mon
intention, j'ai fait dix lieues de plus, et me voici dans une petite
auberge qui, du moins, n'est pas sale; ce qui me permettra de
gagner demain Gotha sans entamer la nuit en voiture. J'ai déjeuné à
Darmstadt. En traversant Francfort, j'ai été assaillie par bien des
souvenirs, car je l'ai déjà traversée à différentes époques, et dans
des circonstances bien diverses. La première a été la plus
importante, car c'est à Francfort que je me suis mariée. Plus tard,
c'est là que j'ai vu, pour la première fois, le bon Labouchère; il me l'a
souvent rappelé depuis.
La Grande-Duchesse Stéphanie m'a donné un livre qui vient de
paraître à Stuttgart, mais qui a été évidemment publié sous une
direction autrichienne, car les pièces qu'il contient me paraissent
devoir originer de Vienne et, qui plus est, du cabinet du prince de
Metternich, ou peu s'en faut. Ce petit volume contient les notes
rédigées en français par Gentz, sur plusieurs questions politiques,
toutes très anti-françaises; leur publication actuelle et l'avant-propos
de l'éditeur me paraissent leur donner une intention. Ce qui y a le
plus d'intérêt pour moi, c'est le journal de Gentz, pendant son séjour
au quartier général prussien, dans la semaine qui a précédé la
bataille d'Iéna. C'est finement observé, vivement écrit; c'est curieux,
très curieux. Il y a aussi des commentaires sur une correspondance
entre M. Fox et M. de Talleyrand, lors de la rupture de la paix
d'Amiens. Ce volume a vraiment plusieurs genres de mérite.

Gotha, 12 mai 1841.—Je voulais arriver hier soir ici, mais il y a tant
de côtes aux environs de Fulda et d'Eisenach qu'il m'a fallu coucher
à Eisenach, où, comme de raison, j'ai rêvé à sainte Élisabeth! Je
m'arrête ici quelques heures, pour voir la Duchesse douairière qui
était fort aimée de ma mère, et qui m'en a voulu, l'année dernière,
d'avoir été en Allemagne sans être venue jusqu'ici. Mon très
ennuyeux voyage se passe du reste sans accident et par un assez
beau temps.

Wittemberg, 13 mai 1841.—La Duchesse douairière de Gotha m'a


reçue avec mille bontés, m'a fait dîner chez elle, en faisant inviter en
toute hâte cinq à six personnes de la ville, qui m'avaient connue
dans mon enfance. Elle dîne à 3 heures; à 6 heures, je lui ai
demandé la permission de la quitter pour continuer ma route. Je
serais restée, si la pauvre Duchesse n'était pas devenue tellement
sourde que c'était, à la lettre, exténuant d'avoir l'honneur de lui
répondre. J'ai préféré passer la nuit en voiture, car si j'avais couché
à Gotha, il m'aurait fallu passer la soirée au Château. Je vais donc
me reposer longuement ici, afin d'arriver un peu en force à Berlin.
J'ai assez bien supporté la route jusqu'ici: ma petite station à
Mannheim avait agréablement coupé la longueur de ma vie roulante.
J'ai lu, pendant ces deux derniers jours, une vie de la Reine Blanche
de Castille par une demoiselle, dont les journaux ont dit du bien. Les
faits sont intéressants, mais le style est de la mauvaise école et
l'esprit très anti-catholique. Tout en lisant, j'argumente tout bas
contre l'écrivain; le tout bas est surtout à propos ici, à Wittemberg,
l'ancien berceau de la Réforme, car c'est du couvent des Augustins,
dont les restes sont encore devant mes yeux, que Luther a jeté son
premier brandon, et c'est dans l'église, à côté de l'auberge, qu'il est
enterré.

Berlin, 15 mai 1841.—Je suis arrivée ici hier au soir; je n'y ai vu


encore que mon homme d'affaires, M. de Wolff. A midi, j'ai été chez
la comtesse de Reede, Grande-Maîtresse de la Reine, et ancienne
amie de ma mère; puis, chez la Grande-Maîtresse de la Princesse de
Prusse, remettre les nombreux paquets que m'avait confiés Mme la
Duchesse d'Orléans pour cette Princesse. Ensuite chez les Werther,
la comtesse Pauline Néale et Mme de Perponcher. Je n'ai trouvé
personne.

Berlin, 16 mai 1841.—Devinerait-on qui vient de me donner le bras


pour me conduire à la messe d'où j'arrive? Pierre d'Arenberg, qui est
ici pour demander que ses propriétés sur la rive droite du Rhin
soient érigées en fief pour un de ses fils.

Berlin, 17 mai 1841.—Aujourd'hui est un jour qui me retombe


lourdement et douloureusement sur le cœur: ce troisième
anniversaire de la mort de notre cher M. de Talleyrand a encore une
bien grande vivacité de souvenirs et je suis sûre qu'ils exerceront
aussi leur puissance sur d'autres. Je regrette de ne pouvoir le passer
dans le recueillement, ce qui est impossible ici.
La journée d'hier a été d'un mouvement inaccoutumé pour moi et
dont je suis toute fatiguée. La messe, puis des visites indispensables
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade

Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.

Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and


personal growth!

textbookfull.com

Вам также может понравиться