Drenpa Serdam

Скачать как pdf или txt
Скачать как pdf или txt
Вы находитесь на странице: 1из 224

ДРЕНПА СЕРДАМ

избранные главы

Драгоценные сущностные
золотые наставления
Дренпа Намкхи
УДК 294.321
ББК 86.35
Д73

Перевела с тибетского Гата

Дренпа Сердам. Драгоценные сущностные золотые наставле-


ния Дренпа Намкхи. Избранные главы; [перевод с тиб. Гаты]. —
Москва, 2024. — 224 с.

«Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи» (сокра-


щенно «Дренпа Сердам») представляют собой собрание текстов по учению
Дзогчен. В настоящее издание вошли одиннадцать избранных глав этого
цикла. В них содержатся наставления, которые Всеблагой (Кунту Зангпо)
передал великому мастеру Дренпа Намкхе. От Дренпа Намкхи эти учения
были получены его сыном Цеванг Ригдзином, а от него в видении передачу
получил Шенсе Лхадже, который впоследствии и записал эти учения. Этот
цикл текстов является полным руководством по практике Великого Совер-
шенства, Дзогпа Ченпо. Кроме того, в издание включена глава наставлений
по предварительным практикам и пхове, которые Всеблагой передал Оден
Барме, Оден Барма передала Ньиме Оден, а Ньима Оден — Шенсе Лхадже.

Перевод выполнен с опорой на комментарии


Кхенпо Арта Ламы Ринпоче

© Гата, перевод, 2024


ОГЛАВЛЕНИЕ

Вступительное слово Арта Ламы Ринпоче.. ................................... 4

Предисловие переводчика................................................................ 6

Из «Царя наставлений»: наставления


по предварительным практикам
«Совершенный светоч, рассеивающий тьму»............................. 9

Глава I. Ознакомление с изначальной мудростью,


подобное указанию пальцем.......................................................... 14

Глава II. Обнаженное постижение дхармакаи............................ 28

Глава III. Собрание наставлений о сути осознавания.. ............. 44

Глава IV. Прояснение сути.. ............................................................. 61

Глава V. Всеохватывающее освобождение ви́ дением............... 77

Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления.......................... 94

Глава VII. Квинтэссенция сути...................................................... 112

Глава VIII. Гвоздь пребывания......................................................130

Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса......... 151

Глава X. Ключевые наставления


об окончательной стадии реализации........................................172

Глава XI. Наставления о [реализации,


для которой достаточно] одного лишь
периода бардо.. ................................................................................. 196
ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО
АРТА ЛАМЫ РИНПОЧЕ

В целом все великие тексты Дзогпа


Ченпо разделяются на три больших
раздела: семде, лонгде и меннагде1.
Из этих трех разделов наставлений по
Великому Совершенству, скорее всего,
«Дренпа Сердам»2 в первую очередь
можно отнести к разделу меннагде.
«Дренпа Сердам» считается устной
линией передачи, и один из основных
учителей, кто передал эти наставле-
ния, — Дренпа Намкха3, а получил их
Шенсе Лхадже.
Считается, что великий наставник
Дренпа Намкха — владыка просвет-
ленного осознавания и мастер учения,
которое даровал Будда Тонпа Шенраб.
Также говорится, что вплоть до са-
мых последних времен4 не прервется
поток воплощений великого масте-
ра Дренпа Намкхи. Гьерпунг Дренпа
Намкха — истинный величайший мастер, владыка сути Великого Совер-
шенства, и поэтому Золотые наставления Дренпа Намкхи чрезвычайно
важны и драгоценны.
Перевод, представленный в настоящем издании, сделан с рукописи,
созданной в Долпо. По формулировкам и грамматике она несопоставима
с текстами настоящего времени и подобна рукописям VII века, поскольку
не была подвергнута пересмотру5. Зная об этом, понимаешь, что «Дренпа

1
Раздел ума, раздел пространства и раздел прямых сущностных наставлений. — Здесь и
далее, если не указано иное, примеч. перев.
2
«Золотые наставления Дренпа Намкхи».
3
Более подробное разъяснение линии передачи представлено непосредственно в тексте
«Дренпа Сердам».
4
То есть до того времени, пока учение Будды Тонпа Шенраба не исчезнет в этом мире.
5
Иными словами, грамматика текста не пересматривалась, не осуществлялось исправле-

4
~ Вступительное слово Арта Ламы Ринпоче ~

Сердам» обладает великим, невероятно мощным благословением и сво-


им сияющим величием порождает воодушевление и уверенность. Радует
и заслуживает уважения проницательность тех, кто позднее в монастыре
Менри [при перепечатывании тибетского текста и подготовке его к изда-
нию] оставил этот оригинал древней рукописи практически в его первоз-
данном виде, как есть, без добавления новых символов, не переписывая
по-новому.
Если говорить в целом, есть большая польза от деятельности, способ-
ствующей тому, чтобы в каком бы то ни было месте планеты возникла
возможность получать и изучать авторитетные писания и тексты, отно-
сящиеся к разным областям знаний, науки и культуры, учений, ремесел
и искусств других стран. Большое благо — делать эти ценности общим
достоянием. И на основании такого понимания я сердечно рад работе
переводчицы, выполнившей перевод на язык своей страны основных
глав «Дренпа Сердам», и помощи благодетеля, оказавшего всестороннюю
поддержку работе по переводу этого текста. А сам я, благодаря изуче-
нию, размышлению, созерцанию и, главным образом, опыту практики
наивысшей сути Великого Совершенства, дал насколько смог подробные
комментарии и разъяснения к этому тексту6.

Арта Лама

ний в соответствии с современными нормами тибетского языка, что, в частности, могло


бы повлечь за собой изменения в написании ряда терминов.
6
Во время работы над переводом «Дренпа Сердам» драгоценный наставник очень щедро
даровал большое количество подробнейших комментариев к терминам и выражениям, ко-
торые встречаются в тексте.
ПРЕДИСЛОВИЕ
ПЕРЕВОДЧИКА

Перевод этого текста — безусловно, уникальная возможность разделить


большой подарок судьбы со всеми практикующими. Наставники традиции
Бон говорят, что этот обширный сущностный текст по Дзогчен обладает
огромным благословением и прямо указывает на самую суть практики, ве-
дущей к полному просветлению.
Из самого сердца — мое глубочайшее почтение и благодарность дра-
гоценному коренному учителю Арта Ламе Ринпоче, подарившему мне эту
книгу на тибетском, благословившему на ее перевод и щедро даровавшему
огромное количество комментариев к терминам и выражениям, которые
встречаются в тексте. Также благодарю драгоценного коренного настав-
ника Ринчен7 Тензина Ринпоче за возможность сразу поделиться этим пе-
реводом со всеми желающими и изучить текст вместе с практикующими
в рамках организованных школой «Чистые Земли» лекций, получая по-
дробные устные наставления к тексту от учителей монастыря Менри: геше
Юндрунг Калзанга Понго и геше Юндрунг Йонгтена.
Встреча со столь глубокими наставлениями в драгоценной человече-
ской жизни — уникальный шанс освободиться от неведения и страданий.
Для пересекающих океан сансары учение о сути Великого Совершен-
ства — воистину исполняющая все желания драгоценность: в спасатель-
ной шлюпке практики это и ярчайшая лампада, и компас, указывающий
в самое сердце бытия, и эликсир на все случаи жизни. Поэтому также вы-
ражаю огромную благодарность человеку, оказавшему всестороннюю ма-
териальную поддержку работе по переводу, редактированию и подготовке
к выходу в свет книги этих Золотых наставлений.
Удивителен сам тот факт, что в настоящее время мы имеем возмож-
ность прочитать и ясно понять этот древний манускрипт, записанный
на тибетском языке. Большая удача — изучать проверенные веками и
опытом практиков наставления просветленного мастера. При этом, как
говорят наставники, чтобы правильно переводить и понимать подобные
тексты, недостаточно просто знать тибетский язык, поскольку при пе-

7
В соответствии с правилами русского языка в составных именах и фамилиях вьетнамских,
корейских, бирманских, камбоджийских, китайских, тибетских склоняется только послед-
ний элемент из тех, которые могут быть изменены. Это объясняется тем, что для русского
языкового восприятия трудно различить, какие компоненты являются именем, а какие фа-
милией. — Примеч. ред.

6
~ Предисловие переводчика ~

реводе и прояснении многих важнейших терминов следует учитывать


контекст и ряд других нюансов, от которых во многом зависит, какой
вариант перевода следует использовать. В текстах Великого Совершен-
ства встречается немало слов, которые формально верно можно пе-
ревести сразу несколькими способами, но далеко не все из них будут
действительно передавать изначально заложенный смысл Дзогчен, а
некоторые интерпретации могут привести к ошибочному пониманию
сути. Поэтому огромную роль для понимания таких текстов играют уст-
ные комментарии лам — носителей языка. Также чрезвычайно важным
и необходимым шагом к пониманию смысла этих наставлений является
собственная практика.
Кроме того, нужно иметь в виду, что в зависимости от контекста
разные наставники могут давать комментарии, разнообразно освещаю-
щие те или иные аспекты значения одного и того же выражения. Такие
разъяснения совершенно не противоречат друг другу, а лишь с разных
сторон раскрывают одну и ту же суть и таким образом обогащают по-
нимание практики. В связи с этим, а также потому, что терминология
в нашем языке еще не устоялась, при переводе некоторых слов и выра-
жений для сохранения всех нюансов смысла я даю возможный альтер-
нативный вариант перевода. Когда это одно слово или словосочетание,
оно чаще всего пишется в тексте через слеш, а когда в качестве альтер-
нативной версии предлагается целое предложение, оно дается в сноске
с пометкой «альт.». Также в сносках представлен перевод более подроб-
ных устных разъяснений наставника и мои примечания как переводчи-
ка относительно некоторых терминов в соответствии с комментариями
учителя — носителя языка.
Квадратные скобки по традиции используются для поясняющего и
уточняющего текста, который в ряде случаев включает краткий коммента-
рий наставника либо более расширенную версию термина.
Отдельно стоит отметить, что особое благословение и сила данного
тибетского текста в том, что он веками практически не подвергался ре-
дактированию и правке, о чем свидетельствуют термины из языка Шанг-
Шунга и отдельные устаревшие тибетские слова и выражения, которые не
используются в современном тибетском.
Вне зависимости от того, сквозь призму какой культуры и системы
символов происходит передача сути Великого Совершенства, — речь
о природе, запредельной умозрительным идеям, определениям и при-
страстности. Наставления по Дзогчен призваны показать именно суть
практики, благодаря которой уже на собственном опыте эта естественно
присущая каждому невыразимая природа может быть прямо постигну-
та и реализована в полной мере. И когда в рамках получения таких на-
ставлений мы встречаемся с непривычными словами и выражениями и

7
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

разными версиями их перевода, важно, чтобы сами эти понятия не оста-


вались для нас абстрактными, а помогали по-настоящему понять прак-
тику. Вот почему принципиально важно подходить к процессу перево-
да и изучения подобных наставлений не поверхностно. В таком случае
термины сущностных наставлений перестают казаться экзотичными, и
это неудивительно, поскольку посредством их разъясняется изначальное
естественное состояние, природа каждого существа.

Гата
ИЗ «ЦАРЯ НАСТАВЛЕНИЙ»:
наставления по предварительным
практикам «Совершенный светоч,
рассеивающий тьму»

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь и восхваляю драгоценности — Всеблагого, Великого На-
ставника [Дренпа Намкху] и Цеванг Ригдзина, [ведущих] к процветанию
шесть видов существ!
Прежде чем получать наставления о реализации природы явлений, важ-
но получить наставления по предварительным практикам, зарождению бод-
хичитты [просветленного настроя].
Обладающий благой кармой человек, следуй смыслу, начиная с закла-
дывания основы [для практики, и это подобно тому, как строительство] хо-
рошего дома начинается с фундамента.
Следует приготовить торма [подношения] для ванга [посвящения] —
ламам, йидамам, дакини. [В лучшем случае] совершай подношение [пир-
шества] цог — столько, сколько сможешь. Возноси ранее упомянутые мо-
литвенные обращения. В среднем случае — подноси торма. В последнем
случае — совершай даяние существам шести видов, посвящая им заслуги.
Далее наставнику следует дать ученикам ванг-посвящение, поднося торма.
Совершив все это, следует дать наставления по практике зарождения бод-
хичитты и принятия прибежища.

Всех бесчисленных существ, столь же значимых, как собственные


родители, следует привести к реализации истинного просветления.
И для этого мы, ведомые Цеванг Ригдзином, в качестве намерения
сначала зарождаем просветленный настрой — бодхичитту.

Далее, пребывая в пятичленной позе, принимай прибежище в трех: Все-


благом, Великом Наставнике [Дренпа Намкхе] и Цеванг Ригдзине, совершая
[начитывание соответствующих строк] по три раза для каждого наставника.
Далее ясно и отчетливо представь над своей головой, над макушкой
трон, созданный из пяти видов драгоценностей, на нем в мандале пре-
бывает Цеванг Ригдзин. Он сияющего чистейшего белого цвета, подоб-
ного цвету раковины; сияние его тела подобно восходу солнца в горах,

9
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

подобно свету масляного светильника, чье пламя недвижимо ветром. Нет


«впереди» и «сзади» — все соткано из света, проявляясь, нематериаль-
но. Ясно сияя — не обладает материальным существованием, пустотно.
Представляй так, чтобы образ радовал ум. Представляй, что в правой руке
Цеванг Ригдзин держит белый сосуд, до краев наполненный амритой, а
в левой руке у него — безупречные блестящие хрустальные четки. Ясно
и отчетливо визуализируй, что его лик озарен улыбкой, он пребывает,
излучая доброжелательность и заботу. Таким образом, в силу благих ка-
честв принятия прибежища с верой и преданностью, как следствие этого,
из сосуда в правой руке Цеванг Ригдзина поток амриты изначальной му-
дрости плавно ниспадает в отверстие у тебя на макушке и там растворя-
ется, так представляй. И далее визуализируй, что эта амрита выходит из
твоего тела отовсюду без разделения на внешнее и внутреннее, и таким
образом все недобродетели, омрачения и кармические отпечатки, накоп-
ленные с безначальных времен и вплоть до получения рождения в этом
теле, [вымываются амритой и] исходят из ступней как черный [дым].
И далее представляй, что так же и собственное тело, хотя и прояв-
лено, — не обладает материальным существованием, пустотно; оно ста-
новится кристально чистым, ослепительно белым телом, сотканным из
света. Так прояснив, практикуй следующим образом: по утрам десять ме-
дитативных сессий, днем десять сессий и вечером/ночью — десять сес-
сий. Следует практиковать 30 сессий в сутки.
Также важно во время всех действий: например ходьбы, сна, остава-
ясь на месте, — пребывать, не забывая [практику] и с постоянной верой и
устремленностью. Этой предварительной практикой очищаются омрачаю-
щие завесы: если постоянно совершать с усердием, знаки очищения омра-
чений несомненно быстро возникнут.
Знаки очищения омрачающих завес следующие: видеть во сне рассвет,
восход солнца; видеть во сне, как из тела исходят кровь и лимфа; видеть
во сне, как обнаженным поднимаешься по крутому склону или как прихо-
дишь в местность, где много цветов; или видеть сон о том, как возносишь
молитвы, пребывая на высоком холме. Если возникают такие сновидения,
это знаки очищения омрачений, а значит, пришло подходящее время для
того, чтобы получать наставления по практике без признаков. Эти даро-
ванные Цеванг Ригдзином предварительные практики, которые очищают
омрачающие завесы, несомненно, несут благословение, реализацию до-
стижений и обладают силой.

Завершены наставления по предварительным практикам, очищающим за-


весы омрачений.

Далее следуют наставления Цеванг Ригдзина по пхове.

10
~ Совершенный светоч, рассеивающий тьму ~

Это наставления о том, как мгновенно попасть в высшие сферы без не-
обходимости достигать реализации с помощью медитации; таким образом
следует практиковать в этом тленном мире в момент смерти.
Итак, очищение от риска отклониться от [подходящего] пути и уйти
в места, не воспринимаемые людьми, совершается следующим образом:
визуализируй на своей макушке белоснежный ясный слог А, пребывающий
так, что он почти касается волос и кожи.
В собственной груди также представляй сердце не из плоти, а как ра-
дужный шатер, в основном с сине-красными переливами. Внутри него —
собственное осознавание: природа собственного ума, которую ясно пред-
ставляй как красный изящный слог МА, сотканный из света, сияющий
красным светом.
Представляй в макушке постоянно открытое отверстие [центрального
канала]. Далее визуализируй, что между слогом А на макушке и пребываю-
щим в сердце слогом МА, который по природе есть естественно присущее
осознавание, — изначально присутствующий ясно-красный, совершенно
беспрепятственный, ничем не заблокированный канал.
Таким образом представив, громко произнеси «ХИК!» и представь, что
слог МА, который по природе — осознавание, сразу перемещается на ма-
кушку и сливается со слогом А, становясь с ним нераздельным, и далее
растворяется в пространстве, нематериальном, не созданном из чего бы то
ни было, — и далее так и остается как чистое пустое пространство.
Таковы наставления о практике в момент смерти. Даже грешник [если
будет практиковать должным образом], несомненно, переродится в трех
высших сферах. В высших сферах может быть достигнуто благое положе-
ние мира полубогов.
Кроме того, практика во время жизни в этом мире следующая: громко
произнеся «ХИК!», визуализируй, что таким образом [слог МА] мгновен-
но и беспрепятственно направляется к отверстию на макушке [и выхо-
дит из него]. Практикуй так, пока не появится отверстие. При этом надо
представлять, что слог МА мгновенно выходит из отверстия на макушке и
потом снова входит [в центральный канал] и опускается вниз [в сердце].
Неправильно отправить МА вверх да так и оставить, потому что в таком
случае есть риск [преждевременного] разделения тела и сознания.
Во время смерти, [когда слог направляется из сердца вверх] полностью
и сразу, А сливается с МА. Когда А сливается с МА, это слияние воедино без
всякой двойственности. Далее осознай, что все растворилось, и оставайся
в отсутствие всяких размышлений — в отсутствие всяких усложнений кон-
цепциями и измышлениями.

Это наставление по реализации сути просветления без каких-либо усилий


даровано Цеванг Ригдзином мне [Шенсе Лхадже] как сокровище достижения.

11
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Посвящаю всем существам будущих поколений. Пусть будет достигнута


высшая абсолютная реализация! Да пребудет счастье! У Я8.

Эмахо! Как чудесно!


С почтением склоняюсь к стопам Великой Матери Ньимы Оден! Я, безу-
мец Шенсе Лхадже, получивший тайное имя от владыки Тонг Гьюнга, чет-
вертого числа среднего месяца осени, в год Змеи, начерпав воды, прилег от-
дохнуть, и в это время Ньима Оден даровала мне четыре посвящения-ванга,
наставления, [подобные] амрите, — как сокровище достижения, наставления
по практике пхова.
Принцип совершения этой практики разъясняется в наставлениях свя-
тых как особый метод, непохожий на другие. Его изрекла Великая Мать
Калзанг [Калпа Зангмо], передав Оден Барме. Оден Барма передала Ньи-
ме Оден, обладающей сотней9 глубоких наставлений. Ньима Оден передала
мне как сокровище достижения. Для каких бы существ ни применил этот
метод: людей или животных, — определенно перенос состоится.
[Далее] здесь даны сущностные наставления по практике без отвлечения.
Над макушкой представь трон голубого цвета, подобного цвету чисто-
го неба, поверх одного лишь зеркального сиденья — Великая Мать Калпа
Зангмо с телом белого цвета, излучающая сияние, которое подобно сиянию
белоснежной горы или кристалла. Представляй ее тело размером с локоть
[расстояние от кончиков пальцев до локтя], она украшена костяными укра-
шениями грозного божества, пребывает одна. При этом все представляемые
украшения, тело, сиденье и трон также сотканы из света, нематериальны.
В своей груди визуализируй красное свечение, закручивающееся по
спирали. Представляй поверх сиденья из свечения, закрученного по спи-
рали, белый слог А, который по сути — природа собственного осознавания.
Отверстие на макушке пребывает естественным образом распахнутым, не
заблокировано плотью и кожей, так визуализируй.
Далее, произнеся «ПХЭТ!», представляй, что слог А, который по сути —
природа собственного осознавания, мгновенно поднимается над макушкой
и сразу же растворяется в сердечном центре Единой Матери Калпы Зангмо,
при этом визуализируй, что оставленное собственное тело сбрасывается,
разрываясь подобно старой изношенной одежде.
Таким образом практикуй в этой жизни каждый день утром, днем и ве-
чером — три раза по три туна [сессии]. Также и ночью — три раза по три
туна. Следует так практиковать, пока на месте [визуализируемого выхода
центрального канала] на макушке не появится незаблокированное отверстие.

8
Слова, запечатывающие текст наставлений как тайный, который не следует раскрывать
всем подряд, а следует передавать только тем, кто способен хранить обеты и обладает
благими качествами и способностями.
9
Иными словами, обладающей обширным духовным знанием и мудростью.

12
~ Совершенный светоч, рассеивающий тьму ~

Далее, во время смерти, пребывая в небольшой палатке и визуализируя


таким же образом, выкрикни «ПХЭТ!», представив, что слог А мгновенно
поднимается над макушкой и сразу растворяется в сердечном центре Кал-
пы Зангмо, становится с ней недвойственным, растворяясь в пространстве.
И потом останься в осознавании чистой пустотности.
Эти возвышенные наставления, непохожие на другие, — разъяснение
благородного метода, обладающего особым благословением и ведущего
к достижению. Даже совершивший тяжкие недобродетели и даже животное
[благодаря такому методу, примененному совершенным образом] на третье
воплощение могут обрести благое рождение в мире полубогов.

Не распространяй эти наставления среди тех, кто не обладает необхо-


димыми качествами, и держи в тайне от обладающих неверными воззрени-
ями. Также во время смерти другого человека можно совершить для него
перенос — пхову — следующим образом: когда сидишь у кровати умираю-
щего, сначала обратись с молитвой к Единой Матери Калпе Зангмо и собра-
нию дакини. Далее визуализируй, что ты сам — Единая Мать Калпа Зангмо
в том виде, как ее обычно представляют. Сознание умершего визуализируй
как сотканное из света веретено [похожим на веретено по форме]. Крик-
нув «ПХЭТ!», представь, что сознание умершего мгновенно растворяется
в твоем сердечном центре, становясь нераздельным с пустотностью [изна-
чальной природы]. Таким образом в то время, когда сознание и тело еще
не разделились, снова и снова совершай эту практику. Если так совершать
наилучшим образом, невозможно, чтобы не свершился [перенос].
Далее также — разъяснение принципа совершения пховы для животного.
Пребывая рядом с умирающим существом, представь себя как единствен-
ный слог А, а сознание умершего существа визуализируй в виде единствен-
ного слога ЯНГ. Громко крикнув «ПХЭТ!», представь, что слог ЯНГ мгновен-
но направляется к макушке [существа, вылетает] и соединяется со слогом А,
в образе которого ты пребываешь. Далее А и ЯНГ, пребывая в нераздельности,
растворяются в пространстве, исчезая. Оставайся в осознавании пустотности,
нематериальности чего-либо. Так совершай сессиями в то время, когда тело
и сознание [умирающего существа] еще не разделились. Этот метод совер-
шения переноса — пховы — несомненно будет полезен для любого существа.

Всеблагой передал Оден Барме, Оден Барма передала Ньиме Оден, Ньи-
ма Оден передала мне, безумцу Шенсе Лхадже, как сокровище достижения.
Пусть достоинствами, состраданием и благословением этой передачи все
бесчисленные существа, пребывающие во мраке неведения, реализуют абсо-
лютное просветление как пространство природы явлений! У Я. ДЖЯ ДЖЯ
ДЖЯ. Добродетель! Благо! Дар! Знание! Пусть возвышенное совершенное сча-
стье распространится на всей планете!

13
ГЛАВА I
Ознакомление
с изначальной мудростью,
подобное указанию пальцем

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь и выражаю почтение телу света Всеблагого, распростра-
няющему бесчисленные всеохватывающие лучи света! Восхваляю и про-
стираюсь пред великим наставником и мастером, защитником существ,
обладающим просветленным осознаванием, просветленной речью и [про-
явленным в] просветленном теле! Простираюсь и выражаю почтение эма-
нациям ригдзинов, устраняющих тьму неведения, обладающих мудростью,
состраданием и силой!
Чтобы существа, не осознающие [свою природу], проникли в истинную
суть и реализовали просветление, [существуют] все линии передачи тради-
ции Бон, разъяснения Великой Сокровищницы, Квинтэссенция сути Вели-
кого Совершенства — шесть наставлений, шесть применений на практике,
Владыка наставлений устной линии передачи, идущей из страны Шанг-
Шунг, Наставления по очищению и совершенствованию, золотой нитью
проявленные на синих листах. Запредельны исчислению поэтапные руко-
водства великой колесницы. Однако существа последних времен пребыва-
ют во мраке неведения, заблуждаясь в воззрении и понимании, соверша-
ют исключительно ошибочные действия. Не применяют [истинный] смысл,
а влекомы Марой, никогда не свободны, вынуждены скитаться в сансаре.
И поэтому [здесь передается] эссенция всех учений; это непохожие на
другие, сущностные наставления о том, как реализовать просветление за
одну жизнь в одном теле. Это Владыка наставлений и текстов, ключ к по-
стижению истинной сути, квинтэссенция учения Великого Совершенства,
сердечная сущность, [разъясняемая] лишь на пути великой колесницы. Это
текст поэтапного руководства по прямому, обнаженному постижению осо-
знавания. Эти глубокие наставления, не подобные обычным, еще не переда-
вались никем из держателей знания прошлого, и поэтому никто из обладаю-
щих благой кармой их не изучал, а у тех немногих, кто и мог бы изучать, не
было возможности смотреть в текст.
Потому эти наставления названы и Владыкой текстов сущностных на-
ставлений, и Ключом к подлинной сути, и Концентрированной амритой Ве-

14
~ Глава I. Ознакомление с изначальной мудростью, подобное указанию пальцем ~

ликого Совершенства, и Сутью великой колесницы, и Поэтапными настав-


лениями, [разъясняющими, как] прямо узреть суть осознавания. Также они
названы разъяснениями Золотых прямых наставлений.
Эти столь драгоценные наставления изначально переданы от Всеблаго-
го, в середине изречены Гопунгом [Дренпа Намкхой], в итоге [разъяснил]
Кьенце10 [Цеванг Ригдзин]. И сейчас, побуждаемый обладающим благой
кармой к тому, чтобы дать наставления, разъясню суть этого ознакомления
просветленных, позволяющего омраченному неведением существу ясно
узреть изначальную мудрость осознавания.
Прежде всего важно зародить просветленный настрой. Если с самого
начала не зародить просветленный настрой, будешь подобен человеку, ко-
торый намеревается шить нитками, но не имеет иглы. И поэтому так же
важно предварительно очистить омрачения.
Далее, наставления об основной части, состоящей из трех этапов: изго-
товление торма, установление торма на соответствующее основание и под-
ношение наставнику.
Первое, изготовление торма. Торма для мирных и грозных божеств
создаются отдельно. Торма для ригдзинов — держателей осознавания —
это еще одна часть. Торма для дакини — еще одна часть. Таким образом,
три вида торма.
Второе, размещение торма на соответствующем основании. [Использу-
ется особое основание, в два слоя]: внешняя ткань и внутренняя. [Принцип
размещения следующий]: с внешней стороны — белая ткань, с внутренней
стороны — красная. Также с внешней стороны — желтая ткань, с внутрен-
ней стороны — зеленая. Также с внешней стороны — черная ткань, с вну-
тренней стороны — серо-серебристая.
Таким образом, пред ламой поверх красного шелка размещается белая
ткань, и на этом основании располагаются торма мирных и грозных бо-
жеств. Справа, поверх зеленого шелка, — ткань желтого цвета, и на этом
основании располагаются торма держателей знания. Слева, поверх серо-
серебристого шелка, — черная ткань, и на этом основании располагаются
торма для дакини.
Далее следует сделать очищение, вознести молитву. Подносят как
лучшую часть пять видов драгоценностей, рассекают торма. Также торма
подносят в пространство. Возносится молитва. Побуждается просветлен-
ная активность.
Третье, подношение наставнику. Поверх пяти видов шелка располага-
ются пять видов драгоценностей и так подносятся. Не совершай с лице-
мерием и небрежностью. Следует совершать передачу посвящения и полу-
чать все посвящения в чистоте [соответствующим образом, как полагается].

10
Тибет. མཁྱེན་བརྩེ། — досл. «мудрость и сострадание».

15
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Не следует передавать посвящение более чем девяти или одиннадцати


ученикам. Передавай обладающему должными качествами [в соответствии
с принципом] передачи [от мастера] к одному ученику; а тем, кто с мень-
шими достоинствами, не следует передавать.
Далее следует обрести контроль над умом благодаря практике с опорой
на предмет, обладающий признаками. Хотя в качестве опоры для практи-
ки могут указываться разные предметы, обладающие признаками, однако
достаточно осуществлять сосредоточение на слоге А. Во время такого со-
средоточения важно учесть все ключевые моменты: место пребывания; от
холода и голода — питание и одежду; [то, на что можно] опираться в жару и
в холод; все, что связано с положением тела, — как оставляется тело. Очень
важно методично и тщательно все это подготовить.
Первое, место для пребывания. [Это должно быть] уединенное, открытое,
чистое место, где рано появляется солнце, где нет ветра. Место для пребы-
вания должно быть очень удобным, это важно. Если есть [возможность пре-
бывать] в горах, в полости скалы, в пещере — это непревзойденное место,
особенно возвышенное. В целом, какое бы ни было место для пребывания,
в нем следует все тщательно [предусмотреть, подготовив необходимое]11.
Второе, ключевые моменты, связанные с пищей и питьем. Рекоменду-
ется принимать пищу горячую и легкую. А оскверненную и загрязненную
пищу не принимай. Следует уменьшить испускание нижнего ветра с не-
приятным запахом. Пиво и другие опьяняющие напитки в большом ко-
личестве не пей. Так, чтобы не испытывать жажды, нужен чай. Воду ре-
комендуется хорошенько кипятить. Если вкратце, рекомендуются пища
и питье, увеличивающие тепло и не способствующие увеличению вну-
треннего ветра, комфортные для пищеварения и не вызывающие частого
мочеиспускания и позывов в туалет.
Третье, ключевые моменты, касающиеся одежды и сиденья. На удобную
ровную поверхность без бугров и впадин положи толстую мягкую подстил-
ку. Одежда также должна быть мягкой и легкой. Будь в тепле, носи одежду
без насекомых [блох и т. п.].
Четвертое, ключевые моменты, касающиеся положения тела. Прими по-
ложение со скрещенными ногами или другое [с прямой спиной]. Располо-
жись удобно. Прямой позвоночник, руки в мудре равностного пребывания.
[Подбородок] подтянут к шее наподобие крюка. Таким образом пребывать
следует в удобном, естественном положении.
Драгоценный сосуд или вазу наполни доверху шестью видами зерен, по-
ставь тонкую прямую деревянную или бамбуковую палку и на ней размести

В уединенном месте, предназначенном для практики, важно предусмотреть все самые


11

необходимые для жизни условия, такие как источник воды и пропитание, одежда для за-
щиты от холода, также в таком месте не должно быть опасных для жизни обстоятельств,
риска встречи с хищниками.

16
~ Глава I. Ознакомление с изначальной мудростью, подобное указанию пальцем ~

слог А. Далее поставь прямо перед собой так, чтобы было удобно [смотреть
на] слог А. Не перемещай взгляд то вверх, то вниз, не моргай, направь вни-
мание на А. Не стирай следы произошедшего ранее, не предвкушай того,
что произойдет в будущем, ни о чем не размышляй, пребывай в состоянии,
свободном от мыслительного процесса.
В течение семи дней таким образом практикуй, следуя этому руковод-
ству [по смотрению на А]. В течение [следующих] семи дней таким же об-
разом смотри в пространство. Далее в течение еще семи дней занимайся
поиском/исследованием ума. Каким бы омраченным ни был, с какой нега-
тивной кармой, — невозможно, чтобы даже такому человеку потребовалось
больше двадцати одного дня [для реализации этого этапа практики].
Далее постепенно возникают также знаки схватывания ума. В зависимо-
сти от того, практиковал ранее или нет, проявятся различные знаки соот-
ветствующего уровня схватывания ума: высшего, среднего или последнего/
низшего. Как при потере сознания, [тело] может утратить равновесие, могут
[спонтанно] произноситься звуки. Глаза широко раскрываются, взгляд на-
правлен вперед. Внешнее и внутреннее не распознается. Пальцы рук и ног
[словно] сковываются, не сгибаются. Верхняя и нижняя губы не смыкаются.
Внезапно появляющиеся слезы из глаз, жидкости из носа и рта не ощуща-
ются. В свободе от оценок и размышлений возникает пустотное состояние
безмыслия. Пребывание в таком состоянии называется умиротворенным
пребыванием/покоем ума12.
Далее осуществляется ознакомление с невыразимой, запредельной ха-
рактеристикам изначальной мудростью посредством ясного прозрения
в суть. Говорится: это твое нынешнее сознание, пустотное, свободное от
концепций и размышлений, — просветленное осознавание. Все, что сейчас
возникает в уме: любые мысли о чем угодно, благие мысли и восприятие, а
также дурное мышление, — все это, снова и снова возникающее в уме, по
сути — естественно присущая дхармакая13. Однако это не означает впаде-
ния в обыденное состояние [цепляния и безвольного следования за возни-
кающими мыслями и восприятием]. [Любое] проявление не есть что-либо
вообще / не существует как нечто конкретное и настоящее; когда таким
образом [прямо] постигается пустотная природа этого [любого восприя-
тия], тогда [проявляется] естественно присущая, спонтанно совершенная
просветленность.
Сознание нынешнего момента — естественная ясность, которая прояс-
няет [все] без пристрастности. Развернув сознание внутрь, всмотрись: что
движется? Имеет ли цвет, является ли чем-то материальным, обнаружи-
мым? Также, что касается этого всматривающегося сознания, [всмотрись]:

12
Тибет. ཞི་གནས། (шине).
13
См. пояснение термина «три каи» далее.

17
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

как оно проявляется / какова его природа? По сути, [всё] одной природы —
пустотно. Если постигается пустотная природа этого движения мышления
собственного ума, это и есть дхармакая.
Посмотри во внешнее пространство. Также всмотрись: каково всматри-
вающееся сознание, каким образом проявляется? Эта пребывающая вне
всякой двойственности, единая, чистая и ясная пустотность — всеблагая
природа ума. Собственный ум изначально пустотен. Пустотность природы
ясна/прояснена в основе, и это — осознавание изначальной [природы],
изначальная мудрость. Останься в ясности изначальной мудрости, сво-
бодной от цепляний, — осознавания пустотности естественного состояния
основы всего. Не разъясняется ничего, кроме этой сути.
Природа мышления — дхармакая. Природа ума — изначальная пустот-
ность, и поэтому — естественно присущая просветленность.
Объяснение этого следующее. Если во время возникновения какой-то
мысли посмотреть в природу этого [проявления] ума, то постигается пу-
стотность [проявления] — отсутствие признаков, нематериальность. Поэто-
му и [говорится, что] природа мышления — дхармакая.
Если постигается пустотная природа осознавания, нечего искать вовне
в качестве просветления. Природа ума в настоящий момент — абсолютная
пустотность в отсутствие существования чего-либо реального и конкрет-
ного. Это и есть дхармакая. Если эта природа проясняется как естествен-
но присущее состояние, это свобода от цепляний, самбхогакая. Проявление
всего разнообразия при беспрепятственном памятовании [сути] без отвле-
чения от этой природы пустотности естественного состояния — нирмана-
кая, измерение любых проявлений.
Хотя три каи14 разъясняются по отдельности, однако собраны в пустот-
ной природе собственного ума, свободной от загрязнений.

Из наставлений Сангва Дупы:


Узнай основу всего как пустотность. Узнай пустотность как дхарма-
каю. Узнай осознавание как ясность. Узнай ясность как самбхогакаю.
14
Три каи (санскр.), тибет. སྐུ་གསུམ། (ку сум) — три аспекта просветления, или, досл.: три
тела. Согласно комментариям некоторых наставников — носителей языка, допускается ве-
роятность того, что изначально, когда учение Бон разъяснялось Просветленным на язы-
ке Шанг-Шунга, для обозначения этих трех аспектов могло использоваться именно слово
«кая», поскольку язык Шанг-Шунга и санскрит имели много общего. Как бы то ни было,
когда учение переводилось на тибетский язык, этот термин был переведен как སྐུ། (ку), что
на тибетском означает «тело» в уважительной форме (например, тело просветленного).
Пояснение этого термина Дренпа Намкхой: «Пустотность — несубстанциональность, от-
сутствие обнаружимых признаков — дхармакая [бон ку], аспект [пустотности] явлений.
Ясность — ясное осознавание [пустотной] природы в отсутствие цепляний — самбхогакая
[дзог ку], аспект совершенства. [Аспект того, что] все разнообразие [проявлений], есте-
ственно возникая, естественно освобождено — нирманакая [трул ку], аспект проявления.
Эти три каи не разъясняются как отдельные, а по сути — одно. И поэтому просветленная
природа ума, сущностная природа пустотности — определенно сокровищница, суть изна-
чальная просветленность».

18
~ Глава I. Ознакомление с изначальной мудростью, подобное указанию пальцем ~

Узнай мышление/памятование как самоосвобожденность/в есте-


ственной свободе. Узнай самоосвобожденность как нирманакаю. Узнай
три каи как единую [природу]. Узнай единую [природу] как пустот-
ность в свободе от крайностей15.

Разъясню это. Природа собственного ума не является чем-либо вооб-


ще: изначально не могла возникнуть из причин, в промежутке не может
быть разрушена из-за условий и в итоге не может возникнуть посредством
[попыток] создать ее как нечто конкретное, материальное. Таким образом,
природа ума в отсутствие причин и условий — три каи, естественно при-
сутствующие в единстве. И это единство также неопределимо [как что-то
конкретно существующее], а по сути — пустотность. Следует осознать, что
эта пустотная природа и есть просветление.

Также из наставлений Великого Ригдзина:


Узнай неосознавание как самоосознавание. Узнай самосознавание в об-
наженности. Ознакомься с умом посредством постижения природы
ума. Узнай [природу] ума16 как просветление. Узнай пять ядов как
пять аспектов изначальной мудрости. Узнай пять аспектов изна-
чальной мудрости как не обладающие независимым существованием.

Когда говорится: «Узнай неосознавание как самоосознавание», имеется


в виду, что три каи спонтанно совершенно пребывают как изначально при-
сутствующая просветленность — собственная [суть].
[Хотя может] не осознаваться, каким образом изначально пребывает,
может также не осознаваться, каким образом сопутствует, и не осозна-
ваться, каким образом в итоге свободно, — однако [осознавание изначаль-
но] присутствует спонтанно совершенно как собственная суть — таково
ознакомление.
Когда говорится: «Узнай самосознавание в обнаженности», подразуме-
вается, таким образом, ознакомление с ясным прозрением в суть — в пу-
стотную природу изначального осознавания.
Когда говорится: «Ознакомься с умом посредством постижения приро-
ды ума»17, имеется в виду следующее. Нынешнее неосознавание, все разно-
образное мышление и концепции, любое подобное движение — это ум.
Когда говорится, что следует узнать как природу ума, подразумевается,
15
Здесь «узнай» подразумевает и «ознакомься» посредством прояснения и понимания
(с тем, какова природа), и «познай», «постигни» (напрямую на собственном опыте).
16
В определенном контексте подобных наставлений тибетский термин སེམས། (сем), кото-
рый часто переводится как «ум», подразумевает сокр. от སེམས་ཉིད། (семньи), что перево-
дится как «природа ума». Как и в этом случае, далее по тексту при цитировании этого
предложения в расширенном комментарии используется уже «семньи» вместо «сем».
17
Здесь в тексте автором сокращено до: «Узнай как природу ума».

19
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

что следует постичь пустотную природу всего разнообразия мышления.


И недостаточно узнать, что это [мышление] пустотно. [Постижение] чи-
стоты [проявлений] в основе — это то, что называется ознакомлением
с умом посредством узнавания природы ума.
Когда говорится: «Узнай [природу] ума как просветление», подразуме-
вается, что нет и не может быть просветления за пределами природы ума,
не выразимой никакими словами. Поэтому именно ясная озаренность соб-
ственного осознавания и есть дхармакая, нет иной дхармакаи. Это также то,
что называется изначальной мудростью. Не являющаяся чем-либо вообще
ясная чистая пустотность — именно это и называют природой ума. Это так-
же называют просветлением. Вверьтесь этому, обладающие благой кармой!
Не в чем больше усердствовать.

Также из всех наставлений:


Если не медитируешь и не достигаешь — просветление не возникнет.

Согласно принципу этих Золотых царских сущностных наставлений, пу-


стотное пространство вне всех пределов: в отсутствие медитации — свобо-
да от умопостроений. В отсутствие [намеренного] достижения осознавание
по природе [уже] естественным образом пустотно. Это [уже] ясность неко-
лебимого пространства в свободе от усилий. То, что широко известно как
просветление, постигается как запредельность крайностям и ограничениям
усилий, медитации и достижения. Поэтому оставь, отпустив расслабленно,
осознавание как пустотное пространство.
Эту изначальную мудрость в отсутствие цепляний познай как свободу от
чего бы то ни было18. Не определяется как что-то конкретное / не является
чем-либо вообще. Это единая суть вне смыслов.
Разъяснение этого следующее.
Отсутствие цепляний означает пустотную природу в свободе от концеп-
ций и мыслительного процесса.
Изначальная мудрость — собственная озаренность, неомраченная и сво-
бодная.
Свобода от чего бы то ни было — невыразимое пребывание в естествен-
ном состоянии без умопостроений и фиксаций.
Не является чем-либо вообще — не имеет признаков, пустотно.
Понятие единой сути указывает на спонтанно совершенную дхарма-
каю — свободу от надежд и опасений.
Далее, если кто-то из читающих и размышляющих над текстом спросит:
«Это просветление, незагрязненность по природе, является ли путем / куда
приходят? Далее, является ли пребывающей основой? И в итоге является
18
Альт. пер.: «В отсутствие всяких цепляний [и фиксаций на идеях и понятиях] постигни
[пустотную] природу изначального осознавания, свободного от чего бы то ни было.

20
~ Глава I. Ознакомление с изначальной мудростью, подобное указанию пальцем ~

ли окончательным достижением? Это всеблагое просветление, суть пости-


жения, какова она? Неведение существ трех сфер сансары, по сути каково
оно? Когда эта [истинная природа] осознается, то каким образом, подобно
чему? Когда не осознается, то каково это?»
О, обладающий благой кармой, если разъяснять подробнее, [практика, ве-
дущая к просветлению] ради блага существ, происходит следующим образом.
Эта пустотность собственного ума, свободная от умопостроений и фик-
саций, разъясняется как то, откуда [все] проявляется: источник [всего] —
всеохватывающая пустотность. Далее, [проявление] уходит/исчезает, ли-
шенное обнаружимых признаков, субстанциональности. Также в процессе
присутствует [как] основа пребывания19. Основа — это спонтанно совер-
шенная пустотная основа. Пребывание — это природа, пребывающая как
пространство. В завершение также есть окончательная реализация: в сво-
боде от крайностей изначальная ясность, изначальная пустотность — это
та самая кульминация реализованного постижения.
Окончательная — без ограничений и крайностей, естественная пу-
стотность.
Свобода — запредельность мышлению, [разделяющему на] круговорот
[сансару] и запредельность [нирвану].
Всеблагое просветление — постижение естественно присутствующим
[осознаванием] собственной природы.
Постижение естественно присутствующим [осознаванием] собственной
природы таково.
Не может быть чем-либо то, что изначально не существует; сначала,
когда осознавание еще не переживает состояния опоры на что-либо, не су-
ществует даже понятий «существо» и «просветленный». Пустотность в от-
сутствие существования чего-либо — это равностное состояние обнаженно-
сти спонтанно совершенной основы.
Возникают самопроявления — пять светов. Все собственное звучание
[все самозвуки] мощно возникает. Осознавание пребывает без мышления.
В это время, что касается всеблагой [природы], если естественно прису-
щим осознаванием постигается собственная природа, три вида проявлений
звуков, света и лучей, [которые в случае непостижения природы могли бы
быть восприняты как] внешние, мгновенно постигаются как собственные про-
явления: собственные звуки, собственный свет. Таков момент постижения.
Осознавание и пустотность смешаны воедино, и также все совершенно
в природе сути.

19
Существует два способа разъяснять пустотность природы ума, по сути, приводящих
к одному пониманию единой природы. Согласно первому способу разъяснения, мож-
но говорить, что нет места возникновения, пребывания и исчезновения проявляющегося
мышления. Согласно второму варианту разъяснения той же самой сути, можно сказать
(как в данном тексте), что есть откуда возникать — из пустотности, где пребывать —
в пустотном пространстве — и куда исчезать — в пустотное пространство.

21
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Совершенное всеблагое просветление — это просветление, проявляю-


щееся в силу такого постижения.
Все существа трех сфер круговорота воспринимают собственные про-
явления как что-то внешнее. Собственные звуки слышатся как внешние
громкие звуки. Появляется мысль: «Что это?» — и возникает мыслительный
процесс. Исчезают сомнения в том, что возникшее — это нечто отдельное,
другое. Также начинает множиться грубое и тонкое концептуальное мыш-
ление. Что-то кажется хорошим, и это уже причина заблуждения. Что-то
вызывает отторжение и пугает, приводит в ужас. Не узнавая собственные
проявления как спонтанно совершенные / естественным образом сверша-
ющиеся, утвердившись в ошибочном восприятии проявлений как чего-то
другого, возникшего отдельно, также цепляются за проявления как за воз-
никающее «где-то там» и воспринимают чистое излучение энергии как что-
то нечистое. Цепляясь за мысль «я», сами себя ограничивают. Не узнавая
собственную природу, сами собственную природу [словно] крепко сковы-
вают. Вот каково заблуждение существ. И поэтому я разъясняю, что и про-
явления внешнего мира — также самопроявления. Не существует внешних
проявлений даже с атом. И любые проявления в пространстве также следу-
ет постигать как волшебные самопроявления собственного ума.
Приход к [постижению] основы пребывания реализуется высшим, сред-
ним и последним способом. Если все разнообразие мышления очищается
в собственном естественном состоянии, проявляется очищенность как сво-
бода от концепций, умопостроений, мышления — это истинное спокойное
пребывание. В качестве знаков достижения этого может [возникать] состо-
яние, [когда] тело опрокидывается, подобно падению в обморок, или когда
[свободно] текут жидкости из глаз, носа или рта, или когда звуки не слы-
шатся и не распознаются. Во время отсутствия мышления [могут возникать]
такие состояния. Такого рода знаки также свидетельствуют о высшем уров-
не. Следует прийти к овладению таким [уровнем].
Для таких практикующих ознакомление с ясным прозрением в суть
дхармакаи возникает сразу, уверенно и неизменно. И по той же причине
это является знаком, что человек обладает благой кармой и практиковал
в прошлом.
Также, если во время пребывания вниманием на объекте с признаком
в отсутствие мышления [у практикующих] возникает некоторое движение
в сознании, но они в результате не подпадают под власть рассеянности и
возбужденности ума, и, как свидетельство этого [отсутствия отвлечения],
зрачки глаз не двигаются [нет моргания и перемещения взгляда], остаются
неподвижно, словно в оцепенении, верхняя и нижняя губы дрожат, тело,
находясь под строгим контролем, при этом дрожит/вибрирует, шея голо-
ву не поднимает, клонится то вправо, то влево, — все это знаки среднего
уровня. Во время ознакомления [практикующего такого уровня] с всеблагой

22
~ Глава I. Ознакомление с изначальной мудростью, подобное указанию пальцем ~

природой ума посредством прямого постижения невозможно, чтобы не


реализовал [природу].
Обнаженность естественно присущего осознавания, не смешанная с за-
блуждением концептуального мышления ясность, не являющаяся чем-то
материально существующим и обнаружимым как что-то конкретное, — это
и есть всеблагое самоосознавание. Зри естественно присущим осознава-
нием прямо и обнаженно в собственную [суть]: у «смотрящего» и «рас-
сматриваемого» нет никакого цвета, обнаружимых качеств, материаль-
ности — пребывает как пустотное в отсутствие концепций и ментальной
деятельности [и без разделения на смотрящего и рассматриваемое]. Это и
есть то, что широко известно как просветление, которое невозможно най-
ти, если искать вовне.
Также, хотя в некоторых наставлениях провозглашается, что дхарма-
кая — это не-возникновение мышления, однако, согласно принципу данных
царских наставлений — Владыки всех наставлений, — прояснение природы
мышления и есть дхармакая.

Из наставлений Гопунга:
Если не узнать мышление как дхармакаю, просветление и не
проявится как некое «пустое ничто». Если не узнать пустот-
ную природу собственного ума, это будет лишь путь концепций
и мышления, такие [попытки] достичь чего-либо посредством
медитации на сути как на чем-то постоянном и материальном
не приведут к очищению кармических отпечатков, концепций,
захваченности и цепляния. Если настойчиво упорствовать в со-
средоточении, умопостроениях и мышлении, невозможно, чтобы
проявилась реализация.

Комментарий к этому таков. Если не узнать мышление как дхармакаю


и воспринимать мысли как изъян, концентрироваться на пустоте и подоб-
ном и так сидеть, как же проявится просветление?
Хотя и проявляется как мышление — [по сути, это] осознавание. Если
изначальная мудрость осознавания свободна от цепляния и захваченно-
сти — это и есть то, что называется просветлением. Это реализация осозна-
вания изначальной природы пустотности. Это нынешнее естественно при-
сущее осознавание, ясное во всем.
Таким образом, природа мышления — дхармакая. То, что называется
ознакомлением с пустотной природой собственного ума, подразумевает
[осознавание] изначальной пустотности, при этом каким именно образом
пустотно — не распознается [посредством концептуального мышления].
В сути своей — прямо сейчас изначально пустотно, изначально ясно, в от-
сутствие истинного существования. Это и называется ознакомлением

23
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

[с природой] как с просветлением. А если пустотную природу собствен-


ного ума не узнать как просветление, то действиями ума и [цепляниями за
явления как за] постоянные освобождения достичь невозможно.
Также, хотя в некоторых наставлениях и говорится, что во время воз-
бужденности ума, когда сознание приходит в движение, не может быть
пребывания в просветленном постижении, однако согласно принципу
данных наставлений, так не разъясняется. Когда сознание проявляется
в движении — это свободная ясность изначально, естественно присут-
ствующего осознавания. Потому что, по сути, не [происходит] так, что
в периоды, когда мышление проявляется/множится, то множится и не-
что материальное, а во время стабильного пребывания — пусто. Нет, это
не так. Во время распространения [мышления] также и пустотность «рас-
пространяется»/продолжается. Поскольку [проявления] — аспект ясности
осознавания изначальной [пустотности], нечему препятствовать. Также, во
время стабильного пребывания [без мыслей] пустотность пребывает как
естественно присущее состояние. И за это также нет причины цепляться
как за высшее — просто оставайся в свободе от размышлений и идей.
Природа трех кай также по сути — одно, но на уровне терминов эта
[единая суть] разъясняется в [трех] различающихся по отдельности аспек-
тах. Почему это так?
Единая суть означает, что [все] собрано в единой сфере природы ума.
А различение понятий подразумевает [разъяснение аспектов единой сфе-
ры]: прямо в настоящий момент эта пустотная природа, свобода от цепля-
ний и захваченности в отсутствие каких-либо умопостроений — дхармакая.
Также, хотя и пустотна в отсутствие умопостроений, однако не впадает
в [крайность] пустого ничто: аспект ясной озаренности в отсутствие цепля-
ний — самбхогакая.
Проявление всего разнообразия мышления из естественного состояния
пустотной природы, когда все, беспристрастно и неограниченно прояв-
ляясь, пустотно, — это и есть измерение проявления чего бы то ни было,
нирманакая. Если это все свести к единой сути, то эта природа собственно-
го ума, [единство] ясности и пустотности, озаренность в свободе от цепля-
ний и есть природа трех аспектов просветления — трех кай.
Хотя три каи [уже] присутствуют, если при этом пустотная природа по-
стигается собственным осознаванием, это просветление.
Это также суть основы, пути и реализации.
Ознакомление в настоящем с [природой] собственного ума как с про-
светлением — это основа.
Практика [свыкания] на собственном опыте с этой природой после озна-
комления с ней — это путь.
Свобода от [любых цепляний за представления] о практикующем и
практикуемом, когда постижение расцветает полностью, — это реализация.

24
~ Глава I. Ознакомление с изначальной мудростью, подобное указанию пальцем ~

И хотя здесь также разъясняется при помощи отдельных слов, однако,


по сути, речь о постижении собственного осознавания в свободе от цепля-
ний и фиксаций на чем-либо. Таким образом, эта пустотная нерожденная
природа ума — природа просветления. Вверься этому.
А теперь о знаках схватывания ума практикующим последнего уровня.
Сначала из-за элемента ветер сознание сильно взбаламучено, есть жела-
ние движения. В процессе [свыкания с практикой могут появляться бес-
причинные] слезы, возбужденность ума, смешанные переживания, [прак-
тикующий может] то спокойно сидеть, то подпрыгивать, хлопая в ладоши.
О подобном можно говорить как о схватывании ума, но это не наилучшее
схватывание; можно сказать, это [свидетельство того, что практикующий]
лишь немного [соприкоснулся со схватыванием].
Но и здесь также, если во время ознакомления с природой осознава-
ния как с просветлением применять методичный подход, который разъ-
ясняется в данных наставлениях, невозможно, чтобы не была постигнута
суть в обнаженности.
Первое, что предписывается в таком случае, — это поиск ума. Предлага-
ется попытаться найти ум в теле, состоящем из четырех элементов. Пред-
лагается поискать ум во внешнем пространстве, а также в земле, камнях,
горах и скалах.
В целом этап поиска ума подразумевает наставления для тех, кто [еще] не
пришел к [постижению] основы. Нет необходимости искать ум всем людям.
Итак, ум невозможно найти как нечто внешнее/вовне. Происходит озна-
комление: прежде всего, каким образом пребывает, далее — каким образом
освобождается, и в итоге — каков.
Естественно присущее просветленное осознавание [разъясняется
в следующих аспектах и посредством следующих образов]: место, где пре-
бывает; дом, где остается; путь, по которому идет; врата, в которых появ-
ляется. Это подобное указанию пальцем ознакомление с ясным прозрени-
ем в суть просветления.
И здесь первое — место, где пребывает. Это, в целом, пребывание в соб-
ственном теле, образованном четырьмя элементами.
Дом, где остается, — это драгоценная цитта/сердце.
Путь, по которому идет, — это проявление в белом гладком канале.
Врата, через которые проявляется, — глаза, «светоч водяного лассо / во-
дяной линзы».
То, что широко известно как всеблагое просветление, — это твое ны-
нешнее осознавание во всей его ясной пробужденности/остроте.
Всмотрись в движение своего ума, в размышляющего: проявляется
ли как материальное, действительно существующее? Необнаружимо [как
что-либо] субстанциональное и конкретно существующее; это ясное пу-
стотное чистое присутствие и есть просветленная природа ума. Отпусти

25
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

свободно мышление, мгновенно возникающее в твоем нынешнем воспри-


ятии: возникает ли что-то как материальное, обнаружимое, с признаками,
цветом, проявляется ли как то, у чего есть стороны, верх и низ, возникает
ли предвзято и ограниченно?
Обратив вспять сознание, также всмотрись в того, кто свободно отпу-
скает это мышление: проявляется ли как-либо существующим? Совершен-
но нематериально, не имеет признаков, всё — единой пустотной природы.
Хотя и произносят разные слова и отдельные термины: «просветление»,
«дхармакая», «изначальная мудрость», — нет никакой иной сути, помимо
этой [единой пустотной природы].
Прямо сейчас что бы ни проявлялось, возникая в твоем сознании / как
бы ни проявлялось твое восприятие, — пребывает по своей природе как
беспрепятственная прозрачность пустотности. Ознакомься с этой приро-
дой. Это и есть самая суть просветления.

Постигни ум как пустотность. Постигни пустотность как при-


роду ума. Постигни природу ума как дхармакаю. Постигни дхар-
макаю как неколебимость. Постигни осознавание как изначальную
мудрость. Постигни изначальную мудрость как отсутствие цепля-
ний. Постигни мышление как естественно освобожденное/самоосво-
бождающееся. Также говорится, что следует постичь естествен-
ную освобожденность/самоосвобождение [мышления] в отсутствие
умопостроений.

И здесь первое — постижение ума как пустотного. Это ознакомление


с тем, что ум изначально пустотен и поэтому не является чем-либо вообще,
нематериален и не обладает какими-либо признаками.
Постижение пустотности как природы ума подразумевает ознакомле-
ние с тем, что это не некое состояние пустоты [лишенной ясности осоз-
навания истинной природы], а осознавание изначальной [пустотной при-
роды] как естественно присущая реализация.
Постижение природы ума как дхармакаи подразумевает ознакомление
с [единством] ясности и пустотности природы ума в свободе от цепляний и
фиксаций на чем-либо как на реально существующем.
Постижение дхармакаи как нерожденной [природы]20 — это свобода от
фиксаций и умопостроений, свобода от крайностей — свобода от концеп-
ций и мышления, связанного с гордыней.
Постижение осознавания как изначальной мудрости подразумевает озна-
комление с тем, что прямо сейчас природа этого собственного сознания/

20
В комментарии используется слово «нерожденная», в то время как в предыдущем абза-
це, к которому относится этот комментарий, говорится о неколебимости природы, однако,
согласно комментарию, по сути это не является противоречием.

26
~ Глава I. Ознакомление с изначальной мудростью, подобное указанию пальцем ~

восприятия — беспристрастная неограниченная ясность во всем, свободная


от цепляний за [проявления] как за реально существующие.
Постижение изначальной мудрости в отсутствие цепляний подразуме-
вает ознакомление с ясностью пространства осознавания в отсутствие при-
знаков, материальности.
Постижение мышления как естественно освобожденного/самоосвобо-
ждающегося подразумевает ознакомление с пустотностью всего, что бы ни
проявлялось.
Постижение естественной освобожденности [мышления] в отсутствие
двойственности подразумевает отсутствие концептуальных умозаключений
и размышлений — чистоту в основе.
Также дается ознакомление с тем, что все [вышеперечисленные] аспек-
ты слиты в единой сути. И здесь достаточно ознакомиться с тем, что при-
рода собственного ума не является чем-либо вообще / неопределима как
что-либо конкретно существующее, пустотна в отсутствие умопостроений.
Если таково постижение, то нет сомнений в реализации просветления.
Достаточно ввериться этому ознакомлению. Прямо сейчас эта различаю-
щая ясность беспрепятственного ви́ дения — спонтанно совершенная дхар-
макая.
Термин, указывающий на состояние просветления21, означает, что в есте-
ственном состоянии этой собственной пустотной природы — основы все-
го — все омрачения, мышление, пять ядов сознания естественным образом
очищены22. И при этом ясная озаренность чистоты природы естественно и
полностью расцветает/реализуется23 как пространство осознавания.
Таким образом, просветление — это собственная природа.

Завершена первая глава, «Ознакомление». Испросил Шепал в присутствии


эманации — Шенсе Лхадже. Совершенство! Добродетель! Да пребудет счастье!

21
Тибет. སངས་རྒྱས། (сангдже) — просветление, просветленный.
22
Тибет. སངས། (санг); именно на эту чистоту указывает первый слог тибетского термина
«сангдже».
23
Тибет. རྒྱས། (дже); именно это означает второй слог термина «сангдже» — распростране-
ние, расцвет достоинств.
ГЛАВА II
Обнаженное
постижение дхармакаи

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь и восхваляю пространство беспрепятственности и есте-
ственной свободы — дхармакаю, естественно присутствующее изначальное
осознавание, свободное от загрязнений.
Обладающие благой кармой и следующие сути24 — те, кто, ознакомив-
шись с основой, применяет это на практике! Хотя и много слов [для разъяс-
нения этой сути], однако абсолютный смысл собран в одном. [Хотя и гово-
рится, что есть] восемьдесят четыре тысячи учений Бон — они запредельны
исчислению; и все же главное, сам источник, — это природа просветленно-
го ума. Поэтому, чтобы применять на практике природу этой абсолютной
сути, следует постичь природу ума как пустотность. Следует постичь суть
пустотности как ясность. Следует постичь нераздельность пустотности и
ясности как дхармакаю. При этом «постигающий» не имеет реального су-
ществования, то есть важна запредельность всем ограничениям.
Если вкратце, основа — пустотность; оставайся без размышлений.
Путь — ясность, оставайся в отсутствие цепляний. Плод — свобода от при-
месей, оставайся в сути дхармакаи. Природа «остающегося» — пустотное
состояние. Оставайся в свободе от опоры — в природе этой пустотности.
Оставайся в беспрепятственности осознавания как ясности основы всего,
которая суть пустотность в отсутствие умопостроений.
Спонтанное совершенство нераздельности ясности и пустотности —
всеблагое самоосознавание. Это всеблагое естественно присущее осознава-
ние оставь ясным и обнаженным в отсутствие колебаний и сомнений.
У тех, кто благодаря практике узнал [естественное состояние природы
ума] в прошлом, осознавание изначальной природы проявляется посред-
ством ясного прозрения в суть сразу после ознакомления. Сразу после по-
лучения наставлений они приходят к постижению сути. Сразу после того
как прозвучат слова [соответствующих наставлений], возникают понимание
и постижение. В отсутствие необходимости медитировать — присутствуют
в расслабленности. В отсутствие необходимости достигать — присутствуют

24
То есть те, кто стремится не только понять смысл на словах, умозрительно, но и по-
настоящему постичь суть — природу ума — на практике.

28
~ Глава II. Обнаженное постижение дхармакаи ~

естественно. В отсутствие необходимости [дополнительно] разъяснять —


пресекаются преувеличения и искажения. Ознакомившись с одним указа-
нием, постигают все смыслы. В отсутствие необходимости получать полные
наставления и разъяснения, подобные указыванию пальцем, быстро реали-
зуют освобождение.
Если много подобных учеников собирается рядом с обладающим бла-
гословением [духовным наставником], то ими сразу узнается природа ума.
Однако [говоря в целом], если даже лама обладает эссенцией [необходи-
мыми качествами] и ученик обладает [всеми необходимыми качествами
подходящего для наставлений] сосуда, но с прошлого между ними не на-
коплена соответствующая карма [если не создана соответствующая кар-
мическая связь], — невозможно, чтобы все осуществилось. Поэтому также
важно, чтобы между духовным наставником и учеником была благопри-
ятная кармическая связь, идущая из прошлого. В таком взаимодействии
наставника и ученика возникают [наибольшие] ясность и польза одного
для другого25.
Если кратко, важно, чтобы наставник исследовал [качества] сосуда уче-
ника, и также важно, чтобы ученик исследовал [качества] эссенции-мудро-
сти наставника.
Что касается исследования качеств наставника, это должен быть такой
наставник, который обладает благим характером и постиг суть, свободен от
демонов сковывающих цепляний и страстей, свободен от цепляний за бо-
гатство и яства; будучи спокойным, он обладает мягкой речью. Пребывает
в уединенном месте в горах, обладает высшей реализацией, ясно дает на-
ставления. Драгоценен такой святой наставник с реализацией на внешнем,
внутреннем и тайном уровнях.
Что касается качеств [подходящего] ученика, он следует смыслу будущей
жизни: твердо определившийся с этим решением, с непоколебимой верой;
удрученный [осознаванием непостоянства] рождения и смерти, обладаю-
щий ясным умом и великим усердием. Следует быть окруженным такими
учениками, что являются подходящими сосудами [для Дхармы], обладают
способностью поднести все наставнику, [способны внимать наставлениям и
применять их на практике]. От таких учеников не следует утаивать глубоких
наставлений, а следует давать разъяснения в полной мере.
А если ситуация иная, обычным существам глубоких наставлений давать
не следует. Если же, не сохраняя такие глубокие и обширные знания, начать
давать их всем подряд, это приведет к пресечению [потока] превосходной

25
Когда встречаются учитель и ученик, обладающие соответствующей благой кармической
связью, от такой встречи есть большая польза: у ученика сразу зарождается вера в учите-
ля, доверие ко всем его наставлениям, он телом, речью и умом проявляет уважение к на-
ставнику и его наставлениям, а учитель также видит пользу для ученика от получаемых
наставлений и поэтому дает подробные разъяснения, и таким образом у ученика возника-
ет полная ясность относительно практики.

29
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

речи просветленных: уменьшатся сиддхи, разъяснения будут оставаться


лишь на словах и не будут применяться на практике, не проявится обшир-
ной пользы для существ, и [такие деяния] окажутся подобными действиям
мирских людей, лишенных проницательности. Таким образом, эти разъяс-
нения, будучи Золотыми устными наставлениями, — это учение, которого
достаточно, чтобы увидеть [суть]; оно не подобно обычным последователь-
ным руководствам. И его следует давать достойным, подходящим ученикам,
которые сохранят его внутри.
Ознакомившись с природой ума как просветлением, важно, не оставляя
это, практиковать. В практике [Великого Совершенства] не на что меди-
тировать: дхармакая — неомраченная сущность, несозданное, неизменное
ясное состояние без цепляний. Оставайся в непрерывности [осознавания
этого изначального естественного] состояния, не создаваемого, не изме-
няемого умом26.
Это нематериальное пустотное осознавание простирается как простран-
ство, свободное от основы и корня: нечего видеть, и при этом — ясность
сути. Без концептуальных размышлений — чисто в собственном состоянии.
Постигай суть этой пустотности, которая не является чем-либо вообще, не
упускай попусту27.
Это естественно присущая пробужденность. Это суть дхармакаи.
Останься свободно и расслабленно в естественно присущем неизменном
состоянии без [попыток] создать или изменить основу всего. Ясность — по-
стижение изначальной природы естественно присущего осознавания. Это
естественная ясность в отсутствие цепляний. Останься расслабленно в со-
стоянии без размышлений. Разнообразие памятования, возникающее само
по себе, несубстанционально, подобно легкому ветерку в пространстве:
оставляй как пустотное — в отсутствие следования и цепляний.
Пустотность собственного осознавания и есть неомраченное состояние
просветления.
В аспекте пустотности — несубстанциональность — дхармакая.
В аспекте ясности — ясность природы в отсутствие цепляний —
самбхогакая.

26
Тибет. མ་བཅོས་པ། (мачопа). В наставлениях по практике Дзогчен полная версия этого важ-
ного указания на практику — སེམས་ཉིད་གནས་ལུགས་མ་བཅོས་པ། (семньи нелуг мачопа), что пе-
реводится как «неизменность/неизменение и несозданность/несоздавание [умом] есте-
ственного состояния природы ума». На практике это означает, что после обязательного
этапа ознакомления с природой ума следует оставаться в осознавании этого неподдель-
ного естественного состояния природы ума, без попыток «создать» при помощи умопо-
строений или изменить это изначально присущее естественное состояние, запредельное
концепциям, несоздаваемое и неизменяемое.
27
Следует постичь истинный смысл естественного состояния природы ума и на практике
в неотвлечении поддерживать эту суть естественного состояния, а не терять время впу-
стую, просто умозрительно полагая, что раз говорится о пустотности, то «вообще ничего
нет».

30
~ Глава II. Обнаженное постижение дхармакаи ~

Все разнообразие, естественно возникая, естественным образом свобод-


но / само собой освобождается, и это — нирманакая.
Три аспекта просветления, три каи не разъясняются как отдельные, а по
сути единая природа. Таким образом, эта пустотная суть природы ума про-
светления и есть изначальная просветленность; обрети уверенность в этом28.
Также, когда практикующий медитирует — когда пребывает в ясном пу-
стотном состоянии и разнообразные [проявления] не возникают, — может
происходить цепляние за это «пребывание в пустотности без возникнове-
ния» как за высшее. А если есть цепляние за это как за высшее, это-то и есть
концептуальная мысль. В отсутствие постижения природы мышления в сво-
боде [от цепляний за проявления ума] происходит подпадение под власть
ошибочного концептуального мышления. Если нет запредельности ошибоч-
ному мышлению и концепциям, невозможно, чтобы проявилось просветле-
ние. Поэтому, даже пребывая в «пустотности», когда мышление не возника-
ет, — оставайся без цепляний и привязанности [к этому переживанию].
Не говорится, что во время практики надо смотреть на движение снова
и снова возникающего мышления как на изъян: само собой проявляясь —
нематериально, пустотно, — осознается изначальная природа [всего про-
являющегося].
Некоторое мышление, грубое или тонкое, [может стать] препятствием-
«демоном» для практики йогина, потому что возникает как препятствие-
«демон». Если во время практики пребывания в естественном состоянии
мысли рассматриваются и учитываются [и таким образом практика] упуска-
ется и не происходит развития, — движения ума подобны [своей бесчис-
ленностью] пыли. Если не усмиряются средством/противоядием29, то суть

28
Тибет. ཡེ་ནས་སངས་རྒྱས། (йене сангдже) — изначальная просветленность; где ཡེ། (йе) — это
«изначальное», а སངས་རྒྱས། (сангдже) в данном контексте — «пробужденность природы
ума». По сути, в данном тибетском термине заложено, что природа ума изначально (ཡེ།,
йе) чиста, свободна от всех омрачений (སངས།, санг) и в ней распространены все достоин-
ства (རྒྱས།, дже). При этом, хотя изначально присущая всем существам природа и свобод-
на от омрачений, чиста и совершенна, если эта естественно присущая природа еще не
узнана существом и провоцирует ошибочное восприятие, для реализации просветления
недостаточно лишь думать, что «природа изначально чиста», а необходимо получить озна-
комление с естественным состоянием природы ума, прямо постичь его и далее выполнять
соответствующую практику свыкания с естественным состоянием вплоть до отсечения со-
мнений и полной реализации абсолютного просветления.
29
Под противоядием здесь подразумевается прямое неконцептуальное осознавание есте-
ственного состояния всех проявлений, которые, сами собой возникая как изначально пу-
стотные проявления энергии естественно присущего осознавания, естественным образом
освобождаются. В наставлениях по практике Дзогчен не говорится о том, что необходимо
намеренно применять противоядия и особые методы при возникновении мыслей, то есть
не говорится, что надо совершать какие-то действия умом, призванные устранить мыш-
ление. И поэтому в данном контексте под противоядием подразумевается именно само
осознавание естественного состояния — пустотности всех движений ума. При таком осо-
знавании в возникновении мыслей нет изъяна: в момент проявления любого движения ума
возникающее прямо постигается как пустотное самопроявление. Если же такого постиже-
ния нет, пустотность сути не постигается и происходит отвлечение.

31
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

не постигается, скрыта. Поэтому, если [движение ума] не очищено в ос-


нове, — практика увядает, в бардо ошибаются, и есть опасность падения
в круговорот. Если это [движение ума] не очищается в своем естественном
состоянии, то даже если в течение кальпы медитировать — не будет пользы
и невозможно, чтобы проявилась свобода.
Таким образом, хотя в состоянии, пустотном по сути, свободном от кон-
цепций и фиксаций, любое тонкое движение ума очищается, однако на на-
чальной стадии практики, когда некоторые практикующие остаются в осо-
знавании природы сути, среди них есть те, кто не постиг, что естествен-
но проявляющееся исчезает само по себе. Такие люди при возникновении
череды мыслей, лишь единожды вникнув в суть, далее [пытаются] что-то
сделать с мышлением, из-за чего [чистое присутствие] загрязняется/омра-
чается концепциями и умопостроениями. Но это не то. Если мышление от-
секать следующим вслед за ним мышлением, истинное созерцание не про-
явится, это подобно тому, как кровью [пытаться] смыть кровь. И поэтому
во время не-отвлечения от этой нерожденной сути хотя и возникает какое
угодно движение мышления, однако основа его — пустотность, и прояв-
ляется оно в самой [естественно присущей пустотной основе], спонтанно
свершаясь, поэтому и нет необходимости из основы [вновь и вновь] рас-
познавать суть. Просто оставайся в природе пустотности: [движение] само
собой проявляется — само собой успокаивается.
Беспрепятственны проявления из неколебимого состояния: изначальная
пустотность, изначальная ясность и спонтанная свершённость/совершен-
ство суть дхармакая. Возникающее мышление не пресекается: само собой
проявляясь — беспрепятственно. Во время пребывания без возникновения
мышления — также расслабленность без [попыток что-то] исправить и до-
стичь. В любом случае, природа пробуждения — это сама суть дхармакаи, и
поэтому, хотя естественно присущее осознавание [временно] укрыто мра-
ком неведения, ошибочна сама идея о том, что пробуждение — нечто от-
дельное и где-то вовне. Ибо [полагающий так] подобен тому, у кого за пазу-
хой уже есть драгоценности, золото и серебро, а он охотится за железом и
латунью, выискивая их на стороне. Поэтому не ищи просветление вовне,
а зри в природу собственного ума — природу дхармакаи.
Глядя в ум — нечего увидеть: посредством расслабления/отпускания
[всего] в своем [естественном] состоянии [изначальная природа] проясня-
ется сама собой. Основа всего, в которой нечего узреть, по природе ясна —
это изначальная мудрость. Природа ума — естественная/самопроизвольная
медитация: не на что медитировать [умом] — по природе ясность. В от-
сутствие [умозрительной] медитации постигается великая суть как ясная
пустотность, свободная от цепляний. Поскольку нет [умозрительной] ме-
дитации — свобода от концепций и мышления. Постижение этой великой
сути — дхармакая. И эта природа ума, в которой, по сути, нечего узреть, —

32
~ Глава II. Обнаженное постижение дхармакаи ~

в отсутствие каких-либо умопостроений свободна от мышления. Хотя сво-


бодна от мышления — ясна в своем естественном состоянии.
Ясность — беспрепятственная изначальная мудрость — то самое есте-
ственно присущее самоосознавание30. Ясное постижение самоосознавания
хотя и ясно, но не может быть определено как что-либо конкретное. Это
отсутствие сформированности как чего-то конкретного — дхармакая. Суть
дхармакаи — пустотность. Суть самбхогакаи — ясность. Суть нирманакаи —
недвойственность. Все пустотно, не имеет характеристик и определенного
существования. Природа отсутствия любых характеристик и конкретного,
субстанционального существования естественным образом ясна. Эта запре-
дельность концепциям и мышлению — ясная пустотность, свободная от за-
грязнений, — та самая ясность твоего осознавания, восприятия прямо в на-
стоящий момент.
Таким образом, изначальное просветление — суть дхармакаи — это пу-
стотность собственного ума без цепляний и концептуальных усложнений.
Эту изначальную мудрость самоосознавания не надо «медитировать»: для
изначально нерожденной пустотности исключена необходимость в само-
связывании усилиями и умозрительной, концептуальной медитацией.
Поэтому оставь в свежести, без [попыток] создать, изменить умом
беспрепятственное осознавание, пустотное по природе и запредельное
мышлению.
Хотя природа ума изначально пустотна, важно, чтобы благодаря ясно-
му прозрению в суть проявилось постижение изначальной природы. Если
посредством ясного прозрения в суть не проявляется постижение изна-
чальной природы, это подобно тому, как солнце и луна закрываются об-
лаками. Это также разъясняется следующим образом: хотя собственный
ум изначально пустотен, большинство заблуждающихся индивидуумов,
не постигнув прямо и обнаженно свободную от загрязнений дхармакаю,
пытаются применить на практике аспект пустотности как [некий] объект,
созданный умом31.
Ум — это обыденный поток ума не осознающих [естественное состоя-
ние] существ, а свобода от концептуального ума — это ясность за предела-
ми мышления. Практикующему необходимо на собственном опыте постичь
подобную небесному пространству пустотную ясность, запредельную мыш-
лению, и поэтому следует все обыденное мышление существа оставлять
в сути природы ума.

30
Тибет. ལྷན་སྐྱེས། (лхенче). Этот термин обычно переводится как «вместерожденное», одна-
ко, согласно комментарию, когда он употреблен в контексте разъяснения «нерожденной»
основы, осознавания, про которое нельзя сказать, что «его когда-то не было, а потом оно
родилось», он означает «естественно изначально присутствующее».
31
То есть вместо прямого неконцептуального постижения пустотности ошибаются в прак-
тике и остаются на уровне умопостроений, таких как «это пустотно», в то время как есте-
ственное состояние запредельно концепциям.

33
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Суть природы ума запредельна изменениям и создаванию умом, по-


этому оставь как пустотную по природе, не являющуюся чем-либо вообще.
Оставь как пространство, за пределами также и идей об «остающемся».

Также из наставлений Всеблагого:


Хотя [пока и являешься] существом без осознавания [своей при-
роды] — необходимо ясно и без сомнений ознакомиться с тем, что
естественно присущее осознавание и есть просветление. Кроме того,
ознакомление с нематериальностью и отсутствием обнаружимых
признаков подразумевает ознакомление с тем, что [по сути] нечего
увидеть. Следует ввериться [постижению] нематериальности и пу-
стотности сути как дхармакаи.
Если не ознакомиться с [сутью] пяти ядов посредством постижения
изначальной природы [ядов], это подобно бессмысленным попыткам
найти в темной комнате то, чего там нет.

А именно, в отношении ознакомления с тем, что пять ядов в сути —


изначальная мудрость, оно следующее. Когда зарождается сильная горды-
ня, [которая может спровоцировать] наглую, грубую речь, если обнаженно и
прямо посмотреть в суть гордыни — она сама собой усмиряется, и на опыте
переживается природа пустотности — свободное от гордыни осознавание
изначальной природы, изначальная мудрость.
Также, когда бесконтрольно возникают гнев и сильная озлобленность
по отношению к другим, если зрить в суть этого — освобождается как пу-
стотное. Природа этой пустотности — свободное от гнева осознавание
изначальной природы, изначальная мудрость.
Также, в то время, когда в пространстве видятся разнообразные явления,
прекрасные или неприятные образы, и внезапно возникают влечение и же-
лание, обнаженно зри в суть природы этого. Если так зрить в суть, желание
само собой очищается в своем естественном состоянии, и это — свободное
от страстей-привязанностей осознавание изначальной природы, изначаль-
ная мудрость.
По отношению к тем, кто велик в чем-либо и умнее, чем ты сам, а
также в отношении всего, что есть у других красивого и радующего глаз,
[могут возникать] такие мысли: «Он превосходит меня, у него лучше, чем
у меня», — и это порождает мышление, приводящее к зависти. Не говорит-
ся, что надо опускаться до обыденного [мышления]. Оставайся в природе,
свободной от цепляний, — это и есть осознавание изначальной природы,
изначальная мудрость, свободная от зависти.
Даже в случае самопроизвольно возникающего ступора из-за инертно-
сти и вялости, когда осознавание само собой затуманилось, во время при-
тупленности и сонливости, когда не проявлен аспект ясности изначальной

34
~ Глава II. Обнаженное постижение дхармакаи ~

мудрости, — [в это время] порождай ясность изначальной мудрости высшего


прозрения. Оставайся в ясности, отчетливо проясняющей [все] в отсутствие
цепляний, и это — изначальная мудрость, свободная от затуманенности не-
вежеством.
Вкратце: суть, свободная от пяти ядов, — изначальная мудрость. Приро-
да изначальной мудрости пустотна. Если постичь эту пустотную суть, это
сама дхармакая. В целом прямо сейчас эта естественно присущая природа
думающего, осознающего и памятующего — ясность пустотности, не являю-
щейся чем-либо, в спонтанной свершённости / спонтанно совершенная
пробужденность.
Вкратце, если остаться в неколебимости и несозданности [изначальной
природы] / не изменении и не создавании [умом естественного состоя-
ния природы ума], то в отсутствие цепляний проявляется природа изна-
чальной мудрости / проявляется осознавание изначальной природы. Если
оставить расслабленно основу всего — пребывает как природа незыблемого
просветленного осознавания. Если отпустить осознавание как естественно
присущую ясность — это ясность как пространство естественно проявляю-
щейся изначальной мудрости. Если отпускать в расслаблении мышление —
в отсутствие распространения и собирания чисто в основе. Хотя природа
[уже] пустотна в отсутствие медитирования32, важен страж неотвлекающе-
гося осознавания. Если пребывать в сути без отвлечения — обретается уве-
ренность на уровне практики.
Что касается этой естественно присутствующей изначальной мудро-
сти / естественно присущего изначального осознавания, которое не явля-
ется чем-либо вообще, оно свободно от ошибочного мышления и концеп-
ций. При этом в обнаженности присутствует беспрепятственно-прозрачная
ясность, и это — дхармакая просветления. Вверься этому, обрети уверен-
ность без каких-либо сомнений!

Из наставлений Цеме Одена, также:


Эта великая пустотность естественно присущей природы ума и
есть дхармакая, обрети в этом уверенность. Это самоосознавание,
ясность в отсутствие цепляний, есть самбхогакая, обрети в этом
уверенность. Мышление, возникая, пустотно, и это нирманакая, об-
рети в этом уверенность. Три каи — единая природа ума, они не раз-
личаются как отдельные, а суть единственная природа. Практикуй
согласно этому смыслу.

В природе ума не на что медитировать — нет причин останавли-


вать мышление. Если постичь [суть] мышления — это природа ума. Если

То есть природа уже изначально пустотна при отсутствии всякой медитации, совершае-
32

мой при помощи умопостроений.

35
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

осознаётся природа ума — просветление. Не медитируя в однонаправлен-


ном сосредоточении на пустоту, оставайся в естественно присущем состо-
янии самоосвобожденности в отсутствие цепляний.
Не опускаясь до обыденного состояния цепляющегося мышления и
предвзятостей, оставь изначальное осознавание в естественном состоянии
без [попыток] изменить/создать умом.
Если вкратце, оставайся в свободе от мышления — в неколебимой, запре-
дельной цепляниям пустотной природе, не обладающей характеристиками и
конкретным обнаружимым существованием, — в пустотности единой сферы,
свободной от мышления. Хотя она свободна от улучшений и изменений —
запредельна крайностям. Хотя нет [ничего, что не может] проявиться, — оно
свободно от того, чтобы быть определенным как что-то конкретное. Хотя что
бы то ни было ясно — в сути нечего узреть [как что-то настоящее].
Не существует как что-то конкретное: в отсутствие обнаружимых при-
знаков и субстанционального существования что бы ни проявлялось — не
сформировано [как что-то настоящее, обладающее реальным существо-
ванием].
[При этом] присутствует как естественно присущая просветленность, и
нет некоего человека, «узнаю́щего» эту суть, запредельную концепциям и
мышлению. Это значит, что, поскольку эта изначально пустотная, искон-
но чистая основа всего, по сути, пустотна, она запредельна изменениям и
улучшениям. Поскольку запредельна крайностям — не имеет границ.
Это «невозникновение» в отсутствие чего бы то ни было [реально суще-
ствующего, тем не менее] проявляется как мышление и все разнообразие
составных явлений.
В свободе от фиксаций на определениях — [все проявления] нематери-
альны, необнаружимы как что-то конкретное.
Что бы то ни было в отсутствие цепляний — ясно. Ясность постижения
в отсутствие омрачений и есть то самое.
Нечего видеть — свобода от фиксаций и сосредоточения.
Что касается несуществования, то есть отсутствия обнаружимых ха-
рактеристик и субстанциональности, [это означает, что] ничто не сфор-
мировано как нечто материальное, обладающее каким-либо цветом и
признаками; что бы ни проявлялось — оно не существует истинно; все
разнообразие, проявляясь, не обладает реальным существованием, то есть
все разнообразие, проявляясь, пустотно, и поэтому [говорится, что] оно
необнаружимо как что-то конкретное и не обладает субстанциональным
существованием.
Присутствие [означает] естественно присущую просветленность. В при-
роде нерожденного пустотного пространства неомраченная изначальная
мудрость сияет как квинтэссенция сути. И именно поэтому [указывается,
что] просветленность естественно присуща.

36
~ Глава II. Обнаженное постижение дхармакаи ~

Что касается существ, не осознающих [свою истинную природу], то


их самоосознавание/восприятие искажено мышлением и кармическими
отпечатками.
Нет «узнаю́щего» этот смысл [истинной природы]: в отсутствие чего бы
то ни было, что может быть узнано умом, неколебимо присутствует ясность
пустотности — это ясность изначальной мудрости осознавания, не иска-
женная ошибочным мышлением, сонливостью или инертным состоянием
без ясности. Осознавание ясное и острое.
Свободная от загрязнений изначальная мудрость, дхармакая — это
именно та самая мудрость естественно присущего осознавания, присут-
ствующая в данный момент. И поэтому просветление не ищи вовне, оно
разъясняется как исконная мудрость осознавания. В отсутствие фикса-
ций — свободно как пространство. В отсутствие усилий — обширность как
пространство. Оставайся в естественно присущем состоянии без цепля-
ний. Не зная, как оставить осознавание в естественном состоянии, можно
подпасть под власть неясности, сонливости33, возбужденности и рассеян-
ности из-за мыслительной активности.
Таким образом, разъясняется, что суть осознавания — пустотная ясность,
а неясное состояние, сонливость, рассеянность [вслед за] распространени-
ем мыслей и возбужденность возникают, когда из-за неясного состояния
изначальная мудрость самоосознавания не проявляется как ясное прозре-
ние в суть и сама собой возникает омраченность.
Если осознавание не пребывает «на своем месте» / в естественном
состоянии, возникает вихрь тонкого и грубого мышления, неограниченно
множатся мысли. В такие периоды, не занимаясь самосдерживанием/само-
ограничением осознавания, оставайся расслабленно в естественном состо-
янии, как оно есть.
Также во время пребывания в месте уединения, когда применяешь на
опыте постижение абсолютной сути, не впадай в страдания самоограни-
чения/самосковывания — оставайся, отпуская [все проявления], в есте-
ственной расслабленности природы ума. Если таким образом отпускать,
поскольку собственная природа ума изначально пустотна в свободе от це-
пляний, — не возникнет также и потребности в умышленном медитировании
и достижении чего-либо; вверься пребыванию в состоянии расслабленно-
сти при самовозникновении [и самоосвобожденности любых проявлений]34.

33
Речь идет о притупленном, инертном состоянии, в котором нет ясности, когда во время
практики может быть, например, лишь некое ощущение: «Практикую», и это переживание
в целом может казаться похожим на верную практику, однако на самом деле нет ясного
осознавания пустотности естественного состояния, и внимание при этом может как бы
«собираться внутрь».
34
Это означает, что следует остаться расслабленным, не делая попыток прервать само со-
бой возникающее мышление и при этом не создавая ничего умом специально; в самом
возникновении мыслей нет изъяна, а изъян появляется только в случае, если возникает

37
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Также указывается, что не следует допускать, чтобы это пребывание скаты-


валось в состояние глубокого покоя, лишенного ясности осознавания истин-
ной природы35: [естественное состояние] разъясняется как пространство
изначальной мудрости, естественно проявляющейся во всем без исключения.
Пребывая в городе, когда продлевается практика, не подпадая под
власть ошибочного мышления, [произрастающего из цепляния за] воспри-
ятие проявлений органов чувств как «чего-то отдельного», — постигай суть
всего, что бы ни проявлялось, осознавая изначальную [природу всего про-
являющегося]36.
И «постигающий», по сути, — то же самое естественное состояние,
оставляемое в отсутствие концепций и измышлений.
Не упускай памятование-бдительность — не трать время впустую, а по-
стигай естественное состояние.
Оставь в обнаженности и свежести изначальную мудрость самоосозна-
вания — [ясность] всеохватывающего простора основы всего — изначальной
пустотности, изначального «отсутствия». Термин «просветление» — понятие,
обозначающее это осознавание, которое пустотно и при этом ясно во всем.
Это важное наставление о свободе от размышлений с их всепоглощаю-
щими фиксациями. Если эта изначальная мудрость самоосознавания, не яв-
ляющаяся чем-либо вообще, не связывается напряженным дискурсивным
мышлением и ошибочными концепциями, а «вытесняет» их в обнаженности
беспрепятственной прозрачности, это и есть дхармакая37.
Все это какое бы то ни было движение мышления собственного ума по
своей природе — пространство и растворяется в состоянии пространства
природы равностности, подобно легкой исчезающей дымке38.

цепляние за движение ума и следование за ним. Необходимо оставаться без отвлечения


от осознавания естественного состояния проявлений, не следуя за ними и не создавая
ничего умом, и про это говорится как про расслабленное пребывание.
35
В данном контексте речь идет о состоянии устойчивого сосредоточения и спокойного
пребывания, но без остроты осознавания естественного состояния. Когда практикующий
остается в расслабленности естественного состояния природы ума и мысли при этом
сами собой не возникают, на начальных этапах есть риск того, что длительное спокой-
ное пребывание без возникающих мыслей может спровоцировать ослабление остроты и
ясности осознавания естественного состояния и практикующий окажется в состоянии без
мыслей и размышлений, сходном с состоянием стабильного сосредоточения (шине) без
ясности осознавания естественно присущей природы. Чтобы не скатываться в подобное
состояние, необходима бдительность.
36
Здесь говорится о проявлении изначальной мудрости — прямом постижении изначаль-
ной пустотной природы всего проявляющегося без фиксаций, концептуальных построений
и двойственного восприятия.
37
Речь о ясном осознавании пустотности естественного состояния проявлений, изна-
чально нематериальных и не существующих истинно: все, что при ошибочном восприя-
тии кажется материальным и настоящим, в частности «внутренние» образы и движения
ума, — все подобное ошибочное восприятие, образно говоря, «вытесняется» постижением
пустотности любых проявлений.
38
Подобно легкому испарению или едва заметной туманной дымке над замерзшей рекой,
что возникает, когда восходит яркое солнце. Она настолько призрачна, что «то ли есть,

38
~ Глава II. Обнаженное постижение дхармакаи ~

Изначальная мудрость, свободная от загрязнений [цепляний ума],


оставляется в свежести и наготе. Если же изначальная мудрость, сво-
бодная от загрязнений, не прояснена — не проявится высшее прозрение
в суть дхармакаи.
Таким образом, если и множится мышление, сильна возбужденность
ума, но при этом видится суть в силу постижения природы этого мыш-
ления, это и есть природа ума. Если постигается природа ума — близко
просветление. Суть просветления свободна от начала и конца, подобна
небесному пространству, не являющемуся чем-либо вообще, и по природе
эта суть — пространство ясности; поэтому оставайся в [осознавании] этой
подлинной природы.
Также, если практикующий оказывается среди мирян и в городе, пусть
осознавание остается в естественном состоянии, не следует отпускать
ум блуждать, [отвлекаясь от естественного состояния], потому что когда
[пребываешь в людных местах], усиливается власть разнообразных внеш-
них проявлений и есть опасность впасть в обычное омраченное состоя-
ние. Поэтому постигай суть, не следуя даже за разнообразием проявлений
внешнего мира, поскольку они — суть излучение пустотности собственно-
го ума. И «постигающий» также пустотен; оставление/пребывание [в осо-
знавании естественного состояния] именно таково. [Воспринимаемое как]
наполнение мира — существа, также мужчины и женщины с прекрасны-
ми ликами — самопроявления ошибочного восприятия ума, и поэтому не
опускайся до обычного омраченного состояния, а постигай суть — изна-
чальную мудрость.
Если коротко, не следуй за проявлениями, а оставайся расслабленно
в осознавании изначальной природы [проявлений]. И также при распро-
странении разнообразного мышления и образов постигай их как ненастоя-
щие/нематериальные пустотные самопроявления. Не позволяй вниманию
двигаться за распространением мыслей, а оставайся в неколебимости
осознавания; при этом не удерживай памятование усилием, а оставайся
расслабленно и свободно.
Дхармакая не разъясняется как некий способ медитировать [посред-
ством работы ума]; а по сути — игра энергии в отсутствие отвлечений.
Не занимайся «достижением» просветления — природы ума, а оставь
[осознавание] как пространство, запредельное [любым понятиям] «до-
стижения». Не пытайся подделать изначальную мудрость при помощи
концептуальных построений — оставайся в отсутствие цепляний. Эти да-
руемые подобным образом Золотые наставления открывают врата сокро-
вищницы высших мудрецов ради блага существ-скитальцев и разъясняют-
ся обладающим благой кармой.

то ли нет». Так же и любые проявления в момент своего возникновения сразу же прямо


постигаются как равностно пустотные формы пустоты.

39
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Благородное «дитя» — осознавание извлекается из пустотного


«дома» — всеосновы39. В отсутствие «впереди» и «позади», [«снаружи» и
«внутри»] — суть изначальной мудрости самоосознавания, природа откры-
тости. Свободна от начала и конца — пустотная природа. Пустотность —
отсутствие реального, субстанционального существования, неколебимая,
неизменная дхармакая, всеохватывающая природа пространства без одно-
направленных фиксаций.
Сущностная природа трех аспектов просветления ясна в основе. Ос-
нова — отсутствие мышления, и поскольку она [изначально естественным
образом] запредельна концепциям и размышлениям, то и путь [подразуме-
вает] отсутствие препятствования самопроявлениям. И плод — пребывание
в сути вне умопостроений. И хотя нет числа разъяснениям всего этого, но,
по сути, [речь все о той же] природе собственного ума. Природа собствен-
ного ума — природа просветления — подлинная природа, свободная от цеп-
ляний и мышления, и таким образом — сама природа дхармакаи.

Также из наставлений Всеблагого:


В состоянии всеохватывающей и незыблемой основы всего в отсут-
ствие цепляний оставь изначальную мудрость без измышлений.
Природа собственного ума — нерожденность, пустотность — не су-
ществует [как нечто конкретное] и оставляется как свобода от
основы и корня. В пустотности пространства в отсутствие кон-
цепций и измышлений пребывают, паря, естественным образом сво-
бодные птицы [проявлений]40. В неколебимом океане природы беспре-
пятственно плавают, плескаясь, рыбы [проявлений].

Здесь идет речь об одной и той же сути, которая разъясняется при по-
мощи метафор. Абсолютный же смысл собран в одном — пребывании как
пустотной ясности, не изменяемой ничем. Свобода от концептуального
мышления с его ошибочным восприятием — отсутствие цепляний. Есте-
ственно присутствующая изначальная мудрость свободно парит — она сво-
бодна от фиксаций на определениях.

39
Когда нечто находится внутри дома, его не видно, поскольку укрыто стенами, хотя оно
там и присутствует; а если это извлечь за пределы дома, его станет ясно видно. И в этом
сравнении пустотная основа, образно говоря, — дом, в котором изначально присутствует
осознавание, однако, пока оно словно бы укрыто завесами-«стенами» омраченного оши-
бочного восприятия, его не видно. И поэтому нужно, чтобы восприятие вышло за пределы
всех ограничений концептуального мышления, то есть чтобы ясно проявилось осознава-
ние естественного состояния.
40
В пустотном пространстве осознавания, что сравнивается с небесным пространством,
сами собой могут беспрепятственно проявляться мысли — как энергия естественно при-
сущего осознавания; при отсутствии отвлечения от осознавания естественного состояния
это проявляющееся движение ума сравнивается с птицами, которые свободно пребывают
в небе, вольны перемещаться куда угодно и при этом никак не вредят пространству неба
и не влияют на него.

40
~ Глава II. Обнаженное постижение дхармакаи ~

Для пространства не существует верха — пустотная ясность [просто не


может быть] покрыта загрязнениями. И именно это, [уже] спонтанно совер-
шенное, — суть дхармакая, и также про это говорится как про спонтанно
совершенное пробуждение или как про суть трех аспектов просветления.
Как бы много [терминов для этого] ни насчитывалось, самоосознавание не
является чем-либо вообще — из этой пустотности оно «состоит».
В некоторых текстах наставлений пустотность, охватывающая и прони-
зывающая все без направленности, провозглашена как дхармакая. Одна-
ко практический метод этих сущностных наставлений заключается в том,
что даже к этой пустотности нет устремленности [концептуального ума,
ограниченного понятиями и двойственностью идей о «достигаемом» и
«достигающем»]. Потому что если внезапно и проявляется мышление, это
движение ума постигается как дхармакая по сути. Если прямо, обнажен-
но зрить в [суть] движущегося, когда внезапно возникает движение одной
мысли, — оно пустотно, необнаружимо и, таким образом, очищено, то есть
[изначально] чисто. Это и есть естественно присутствующая дхармакая.
И даже если какое-либо мышление распространяется/возникает, следует
постигать природу дхармакаи.
А что касается метода познания [при помощи намеренного] прерыва-
ния мышления, то, даже если медитировать подобным образом в течение
кальпы, не проявится освобожденность, нет реализации плода — свободы41.
Поэтому и разъясняется самоосвобожденность при самовозникновении.
Многие практикующие не отпускают расслабленно осознавание, а удер-
живаются в самоограничении и скованности, не оставляют осознавание без

41
Тибет. གྲོལ་བ། (дролва). Термин, который в определенном контексте можно перевести
и как «освобождение», «освобождаться», однако здесь представляется более уместным
именно «освобожденность», «свобода», поскольку это соответствует смыслу, который
ясно указан также, например, у Шардза Таши Джялцена Ринпоче при разъяснении этого
термина в контексте наставлений по Дзогчен в «Йинг Риг Дзо»: «Что касается понятия
„освобожденность, свобода“ (གྲོལ་བ།), это не подобно ситуации, когда что-то сначала было
связано, а затем освобождено. Понятие „освобожденность, свобода“ передает смысл того,
что [естественное состояние основы] уже свободно по своей сути и запредельно всем уси-
лиям [умозрительного] воззрения и медитации [посредством умопостроений]. По опре-
делению, осознавание, не имеющее начала и конца, уже свободно как естественно, само
собой присущее нерожденное пространство, и поэтому нечего освобождать снова и снова.
Оно никогда не заблуждалось ранее, и невозможно, чтобы сейчас впало в заблуждение.
Пребывающее в настоящем при отсутствии заблуждения — когда бы то ни было пребывает
изначально естественно свободным». Согласно устному комментарию Арта Ламы Ринпоче,
хотя с позиции заблуждающегося существа ошибочное восприятие проявляется как омра-
ченность, однако осознавание, изначально присущее каждому, — основа абсолютно всех
проявлений, которая изначально чиста и свободна, никогда не была связана, загрязнена
и омрачена. Пока не постиг это непосредственно на опыте, необходимо ознакомление
с естественным состоянием и практика свыкания с этим; смысл самой практики Дзог-
чен в том, чтобы после ознакомления с изначально присущей собственной природой —
естественным состоянием — далее просто оставаться в неотвлечении от осознавания
естественного состояния, без попыток изменить, подправить, создать умом это естествен-
но присутствующее пустотное осознавание — изначально чистую и свободную от всех
заблуждений природу ума.

41
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

цепляний, а связывают себя сосредоточением и фиксациями. Не познавая


естественную освобожденность мышления, воспринимают его как нечто
настоящее/материальное и рассматривают как изъян. Не познавая прояв-
ления как самопроявления, цепляются как за «другое» и рассматривают как
изъян.
Разъясняя в общем, хотя и много слов для этого, а по сути — приро-
да единого смысла. Таким образом, природа этой пустотности оставляется,
отпускаясь в собственном естественном состоянии. Изначальная мудрость
самоосознавания оставляется как свобода от цепляний, без измышлений и
ментальных конструкций. Мышление, по природе само собой освобожден-
ное, оставляется как пустотное по своей сути. И как много [ни разъясняй],
а речь про оставление в состоянии природы пустотности основы, когда все
разнообразие мышления, естественно проявляясь, само собой возникая, —
само по себе освобождено, и невозможно, чтобы было что-то иное, [возни-
кающее] откуда-то извне.
Если вкратце, то в состоянии, в котором нет реального обнаружимого
существования [у чего-либо проявляющегося], расцветает самоосознава-
ние: в отсутствие двойственности единая абсолютная суть — пустотность.
Если есть уверенное постижение природы этой пустотности, то абсолютная
дхармакая раскрывается как естественно присущее состояние.
Если не узнать просветление как природу собственного ума, даже если
в течение кальп искать, — не найдешь. Поэтому смотри в природу ума —
собственное осознавание.
По сути же, природу эту не увидеть — это пустотность в отсутствие
измышлений, свобода от основы-корня. Природа сути, которую не узреть,
подобна природе пространства, свободного от облаков, поэтому развивай
совершенство [в практике пребывания в осознавании] природы ума, где не-
чего видеть.
Во время медитации некоторые практикующие могут пребывать в со-
стоянии пустотности в отсутствие мышления. Но при этом, если нет свобо-
ды от цепляний ума и, как свидетельство такого цепляния, может возникать
цепляние за «я» и гордыня, в таком случае это может стать препятствием
для практики. Поэтому оставайся без всепоглощающих фиксаций и захва-
ченности чем-либо, без загрязнений мышлением и идеями.
Также у некоторых практикующих во время пребывания [в практике]
осознавание сияет в своем состоянии и возникает такая ясность, что в силу
проявления осознавания без покрова во всей обнаженности само собой
может возникать свечение. В таком случае следует оставаться в свободе
от измышлений и цепляний. И хотя некоторые начинают раздумывать:
«Что это [за свечение]?» — это [все то же самое] безудержно проявляю-
щееся осознавание, присутствующее как естественная ясность, и поэтому
нет даже причин исследовать [подобные видения] и как-то их обозначать.

42
~ Глава II. Обнаженное постижение дхармакаи ~

Пусть остаются, по природе спонтанно свершающиеся как собственные


[проявления осознавания].
Во время продления [пребывания в естественном состоянии] у неко-
торых практикующих бывает так, что практика словно «разваливается»,
но это вовсе не означает, что есть нечто пришедшее извне, разрушающее
практику42. Это осознавание, само собой омрачаясь, сковывается. Говорит-
ся, что могут возникать «жесткость» и безразличие [к тому, получается ли
практика]43.
В такие периоды медитировать не надо — оставляй, отпуская. Если
не отпускать и продолжать медитировать в самоограничении, то суть не
видна, и все дальше и дальше сковываешься. И поэтому отпускай в есте-
ственном состоянии, и тогда проясняется само по себе в собственном
состоянии, и во время пребывания в ясности постижения усердно под-
держивай памятованием. Поддерживающее памятованием — это все то
же самое осознавание; оставайся так, чтобы непрерывно поддерживалось
осознавание отсутствия реального субстанционального существования
[всех проявлений].
Оставайся в состоянии без концепций в свободе от размышлений.
Оставайся в свободе от загрязнений, и тогда это — открытость и раско-
ванность естественной свободы/самоосвобожденности.
Если вкратце, таким образом обретается уверенность постижения пу-
стотной, нематериальной сути осознавания как дхармакаи.

Это вторая глава — разъяснение метода применения на практике сущност-


ных Золотых наставлений. Пусть приумножится добродетель и пусть про-
цветает устная линия передачи проявленной эманации — Шенсе Лхадже!

42
Здесь подразумевается, что иногда практика может быть нарушена сильной сонливо-
стью, избыточной возбужденностью ума, непроизвольным отвлечением и цепляниями за
возникающие мысли.
43
Тибет. སྲ་དྲེད། (са дре). Согласно одному из комментариев, в данном контексте это озна-
чает: если практикующий при возникновении больших изъянов не в состоянии пребывать
расслабленно, объединяя возникающее с осознаванием естественного состояния, но про-
должает упрямо сидеть в скованности, тогда ум может становиться все более твердым
(негибким), и может сформироваться привычка так и пребывать в отвлечении без расслаб-
ленности. Как следствие, без верной практики ум может стать безразличным к тому, полу-
чается практика или нет, то есть может возникнуть настрой «будь что будет», а настоящая
практика не будет развиваться. Также по комментарию, в случае написания этого выраже-
ния как སྲ་འདྲེད། смысл остается тот же, но образ будет иным. Когда практикующий не в со-
стоянии объединять возникающие большие изъяны и сильные препятствия с осознаванием
естественного состояния и в такие моменты упрямо пытается сидеть и практиковать, не
умея расслабиться, это упрямство делает ум все более скованным и жестким, и подобное
«затвердевание» ума сравнивается с озером, вода в котором, замерзая, становится твердой
и гладкой. Безуспешная практика, которая в силу скованности ума «льдом напряжения» не
может идти своим ходом, сравнивается с безуспешными попытками идти по скользкому
льду, когда ноги скользят и разъезжаются и постоянно падаешь.

43
ГЛАВА III
Собрание наставлений
о сути осознавания

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь пред озаренностью неизменного самоосознавания — при-
родой собственного ума, сутью всеблагого просветления!
Дети благого рода, обладающие счастливой судьбой, это наставления
о реализации пробуждения за одну жизнь. Согласно им, следует постичь
суть осознавания, по природе пустотного, неопределимого как что-либо
конкретное. При этом недостаточно только лишь ознакомиться с этой сутью,
а следует прийти к полной истинной реализации этого постижения. Чтобы
достичь такой реализации, большинству необходима практика. Очень важны
усердие, настойчивость и применение соответствующих методов.
Важно также выбрать подходящее уединенное место пребывания, где
нет людей, это может быть святое место или гора; то есть необходимо
пребывать в чистом месте, которое способствует благим переживаниям,
где радостно находиться и есть в изобилии вода и деревья.
Там на первых порах следует осознать мирские проявления как то, что
препятствует практике. И важно посредством постижения иллюзорности
всех явлений прервать круговращение в сансаре.
Не цепляйтесь за идею постоянства мира, осознавайте все явления как
мимолетные сновидения. Если в потоке ума возникает осознание непосто-
янства всего, то остаешься расслабленно и свободно.
И далее, пребывая в уединении, следует смотреть в суть — в природу ума.
Если зрить в суть природы ума, проявляется постижение осознавания,
в котором нечего узреть44.
Это постигающее осознавание расслабленное и безмятежное, ясное и
открытое, неомраченное и обнаженное.
Это также разъясняется как единая суть освобожденности/свободы:
поскольку природа ума изначально пустотна, если и всматриваться — не-
возможно увидеть что-либо как нечто зримое. В пустотном пространстве

44
Здесь идет речь о прямом постижении естественного состояния природы ума, когда
осознаванием постигается собственная изначально присущая пустотная природа, которую
не увидеть глазами как нечто существующее определенным образом и которая запредель-
на всем описаниям и характеристикам.

44
~ Глава III. Собрание наставлений о сути осознавания ~

основы всего сама собой проявляется ясность — естественно присутствую-


щее изначальное осознавание.
Эта недвойственность ясности и пустотности, свободная от загрязне-
ний, также известна как дхармакая.
Под прояснением осознавания в отсутствие чего-либо, что можно
узреть, подразумевается ясное постижение пустотной природы восприни-
маемого. Это ясное прозрение в суть — в пустотную природу отсутствия
определимого материального существования чего-либо.
Расслабленность и безмятежность постигающего осознавания разъяс-
няется как пребывание в расслабленности и неколебимости озаренной пу-
стотности [изначальной природы] — в отсутствие признаков и определимо-
го существования.
Ясность и открытость — это указание на осознавание, которое ясно само
по себе и оставляется обнаженным [не укрытым умопостроениями].
Неомраченность и обнаженность означают пребывание, не затемненное
сонливостью и притупленностью/инертностью.
При этом все эти аспекты — не что-то отдельное, а сама природа про-
светленного осознавания. Если осознается как пустотность в отсутствие
конкретного определимого существования — это и есть то самое.
Хотя в других наставлениях говорится о таком пребывании в заблужде-
нии, под которым подразумевают отделенность от осознавания изначаль-
ного [естественного состояния], однако, согласно принципу этих Царских
наставлений, так не утверждается. Объясняется это тем, что естественно
присущее осознавание и ум, по сути, пустотной природы, которую не-
возможно создать как нечто материальное. Если практикуешь — великая
пустотность, но даже если не практикуешь — пустотность, для которой
нет разницы: медитация или не медитация — всегда естественно присущая
дхармакая.
Некоторые во время пребывания в [переживании] пустотности считают
это осознаванием изначального [пустотного состояния], а когда появляет-
ся мышление — считают ошибкой [практики]45. Однако [такой подход] не
соответствует принципу данных наставлений, здесь так не разъясняется.
Например, если в пустоте небесного пространства возникает дуновение
ветра, то и сам этот ветер, возникая, пустотен. В пустотности пространства
это дуновение ветра не является чем-то материальным, сотканным из неких
субстанций. С самого начала, хотя и возникает, — возникает из пустотного
состояния. И, успокаиваясь, умиротворяется в [том же] пустотном состоянии.
Подумай: так это или нет? Таким образом, согласно этому примеру, и
[естественное состояние] основы всего — пустотность, и мышление также
пустотно.
45
Альт.: «Некоторые считают пребывание в „пустотности“ [без мыслей] изначальной му-
дростью, а когда появляется мышление, воспринимают это как ошибку».

45
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Если вкратце, хотя и разъясняется [пустотность] основы, однако и мыш-


ление тоже пустотно. Даже если и проявляется мышление — это [та же
пустотная суть] основы. Эта единая суть — великая природа пустотности.
И невозможно, чтобы когда-либо было нечто, кроме этой пустотности.
Природа дхармакаи постигается как природа ума — несозданное и не-
изменяемое ясное неколебимое пространство; беспрепятственное изна-
чальное осознавание свободно и распахнуто.
Нет [намеренного умозрительного] достижения: три каи / три аспекта
просветления присутствуют спонтанно совершенно. Природа дхармакаи —
в отсутствие порождения. Естественно проявляющееся мышление само со-
бой расцветает; при этом все разнообразие в основе — единого вкуса. Когда
возникает разнообразное памятование-мышление, важно, чтобы оно затме-
валось величием [постижения сути], преодолевающей [заблуждение].
Например, если некоему человеку грозит опасность, [когда он, рискуя],
идет вдоль горного обрыва, в такой ситуации он побоится отвлечься даже
на мгновение. Подобно этому, хотя не позволяется и один раз воспрепят-
ствовать даже тончайшему мышлению, однако следует [практиковать так,
чтобы] проявлялось ясное постижение осознавания изначального [есте-
ственного состояния мышления], и, таким образом, следует пребывать
в состоянии без отвлечений. Осознавание изначальной [природы] / изна-
чальная мудрость, подобно стражу, преодолевает [заблуждение], и в таком
случае поток [осознавания пустотной природы проявлений ни на мгнове-
ние] не прерывается.
И так же, хотя разнообразное мышление и возникает, — когда нет отвле-
чения от нерожденной природы, нет и необходимости совершать что-либо
умом: в отсутствие концепций все естественно возникает и оставляется [без
попыток что-то сделать с этим при помощи умопостроений, и таким обра-
зом все само собой возникающее] исчезает само собой.
И здесь важно, чтобы все мышление, благое и дурное, очищалось в ос-
нове благодаря осознаванию изначального [естественного состояния всего]
мышления, в силу чего преодолевается [заблуждение]46.
46
Здесь используется тибетский термин གཉེན་པོ། (ньенпо), который в зависимости от
контекста также можно перевести как «противоядие», «средство», «лекарство», иными
словами, то, что способствует противодействию, устранению и преодолению дурного
влияния чего бы то ни было. И хотя здесь используется этот термин, важно правильно
понимать его смысл в контексте Дзогчен: в практике Великого Совершенства не приме-
няются никакие намеренно совершаемые противодействия и нет разделения на то, что
должно быть устранено как плохое, и то, при помощи чего производится устранение.
В отличие от практики сутры, в Дзогчен не применяются специальные методы и так на-
зываемые противоядия. Согласно наставлениям Великого Совершенства, проявляющееся
в уме не отбрасывается и проявлениям не препятствуют: цепляние за проявляющееся как
за настоящее устраняется и преодолевается само собой благодаря прямому осознаванию
пустотной природы всех проявлений в отсутствие реального существования чего-либо,
а значит, не возникает и предпосылок для ошибочного двойственного восприятия, цеп-
ляний и омрачений. Поэтому в данном контексте намеренно выбран альтернативный ва-
риант перевода взамен «противоядия».

46
~ Глава III. Собрание наставлений о сути осознавания ~

[Некоторые практикующие] могут [проводить] разницу между благим


и дурным мышлением47. И хотя все благое мышление таково [по природе,
как разъяснено выше], [у некоторых во время практики] может само со-
бой возникать цепляние — захваченность [благими мыслями и приятными
переживаниями], и тогда им может быть сложно прояснить природу пере-
живаний осознаванием изначального состояния. Хотя [осознавание само
по себе] и свободно от умопостроений, [на стадии освоения практики по-
стижение] еще мало и не обладает силой. Так происходит потому, что есть
тенденция относиться к благому мышлению [и приятным переживаниям]
с верой и вверяться им. Но не захватывайся красивым и приятным, ника-
кими видениями в пространстве, ничем, что воспринимается. Важно, что-
бы рассеивалось, [обращалось] вспять все цепляющееся концептуальное
мышление. И также в то время, когда видимости возникают как объекты,
воспринимаемые глазами, «видящий» — это осознавание, поэтому остав-
ляй все в основе. Следует оставаться в естественном состоянии, за преде-
лами концептуального ума.
А дурное мышление может быть легче преодолено, оно проявляется как
друг [практики].
Если всмотреться [в суть того, что проявляется как] воспринимаю-
щее, — само по себе оно вообще не является чем-то конкретным. И хотя
может возникать мышление или шевеление ума, если в момент возник-
новения любой мысли есть постижение ее изначального состояния, пре-
дупреждающее [и пресекающее в корне саму возможность возникновения
цепляния], то есть если постигается суть, — любое движение ума умиро-
творяется само собой.
У некоторого, довольно большого, числа практикующих в случае, если та-
ким образом не происходит очищения [того, что возникает], появляются ско-
ванность, цепляние и дискомфорт. В такие периоды не надо пытаться сверх
этого [напряженными усилиями] реализовать изначальную мудрость / пы-
таться посредством напряженных усилий осознавать изначальную природу,
а следует отпускать все в собственном естественном состоянии.
Так же постигается природа всего благого мышления, какое бы ни воз-
никало: постижение проявляется как ясность осознавания естественно
присутствующей изначальной [природы всего]48.

47
В контексте естественного состояния пустотной основы всех проявлений любое мыш-
ление равностно пустотно, и в этом смысле нет разницы, но здесь дается разъяснение
в контексте практики, а именно: какие особые моменты и изъяны могут возникать у тех
практикующих, кто только начинает свыкаться с изначальным естественным состоянием
всех явлений.
48
Тибет. རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས། (рангджунг йеше). Комментарии наставников относительно этого
важного термина следующие. «„Ранг“ [указывает на] естественность состояния основы,
„джунг“ [указывает на] присутствие» (རང་ནི། གཞིའི་གནས་ལུགས་དང་། བྱུང་ནི། ཡོད་པ།). Кроме того,
«ранг», согласно дополнительному комментарию, в данном контексте означает, что изна-
чальное естественное состояние пребывает само собой без каких-либо причин и условий,

47
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Также и природа познающего — отсутствие характеристик и обнаружи-


мого существования — та же единая суть. Также и все дурное мышление,
какое бы ни возникало, сопровождается осознаванием изначального со-
стояния, то есть постигается природа [любого движения ума]. Все благое и
дурное мышление оставляется как просветленное осознавание в отсутствие
принятия и отвержения.
Если вкратце, все проявления в пространстве и любое мышление — лю-
бое движение ума, какое бы ни возникало, — оставляется как пространство
пустотности в отсутствие всякой двойственности. Оставляющий свободен
от крайностей/ограничений, и его невозможно распознать/обнаружить как
нечто существующее определенным образом, обнаружимое как что-то кон-
кретное. Если постичь суть этой необнаружимости, это достижение истин-
ного окончательного всеблагого смысла.
Основу следует постичь как всеохватывающую пустотность.
Путь — обретение мастерства [освоение непрерывного пребывания
в осознавании естественного состояния] сквозь [все] проявления беспре-
пятственной энергии.
Суть реализации [плода] — спонтанное совершенство [единства] ясности
и пустотности.
Прозрение — естественно присущее осознавание зрит/постигает свою
суть.
Практика — пребывание в сути без отвлечений.

никем не создано и не рождено. «Рангджунг — само собой присутствующее / естествен-


но присущее [изначальное состояние основы]» (རང་བྱུང་ནི། རང་ཆས་སུ་ཡོད་པའི་གཞིའི་གནས་ལུགས།).
Далее, для разъяснения термина ཡེ་ཤེས། (йеше) приводится цитата из «Зер Миг», одного
из жизнеописаний Будды Тонпа Шенраба: «Об изначальной мудрости/осознавании изна-
чальной природы: то, что известно как „изначальное“, — пространство природы явлений;
то, что называется „мудростью“/„осознаванием“, — осознавание природы явлений. Так
разъясняется в „Зер Миг“» (ཡེ་ཤེས་ནི། ཡེ་བྱ་བ་ནི་བོན་ཉིད་ཀྱི་དབྱིངས་ཡིན་ནོ། ཤེས་བྱ་བ་ནི་བོན་ཉིད་ཀྱི་རིག་པ་ཡིན་
ནོ། གཟེར་མིག་ལས་སོ།). С учетом этого объяснения «рангджунг йеше» можно перевести и как
«осознавание изначального, естественно присущего [пустотного состояния природы яв-
лений]». Также, согласно письменному комментарию Арта Ламы Ринпоче: «Естественно
присутствующее изначальное осознавание / самопроявленная изначальная мудрость — так
говорится о естественном состоянии основы, само собой, естественно пребывающем про-
странстве природы явлений с осознаванием природы явлений» (རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་ནི། གཞིའི་གནས་
ལུགས་རང་ཆས་སུ་ཡོད་པའི་བོན་ཉིད་ཀྱི་དབྱིངས་དང་བོན་ཉིད་ཀྱི་རིག་པ་ལ་ཟེར།).
В целом в бытовом тибетском བྱུང་། (джунг) может также использоваться в значении «прояв-
ляться», «возникать». Здесь, с учетом всех комментариев в контексте разъяснения основы,
применимо значение «пребывание», «присутствие», когда указывается, что естественное
состояние природы ума пребывает изначально без того, чтобы прекращаться и возникать,
«без рождения и прекращения». В рамках разъяснения аспекта практики можно говорить
о том, что с позиции конкретного практикующего постижение своей исконно пустотной
природы естественно присущим осознаванием «проявляется» в момент узнавания своей
природы. В таком случае при использовании термина «джунг» может быть применимо
слово «проявление» и термин «рангджунг йеше» в целом можно перевести так: «само-
проявляющееся изначальное осознавание», «самопроявляющаяся изначальная мудрость».
Потому что естественное состояние — уже изначально присущая нерожденная пустотная
природа каждого; она не постигается лишь в силу омрачений и отсутствия постижения —
до того момента, пока благодаря ознакомлению не «проявляется» осознавание этой изна-
чальной природы.

48
~ Глава III. Собрание наставлений о сути осознавания ~

Поведение проявляется как игра энергии в свободе от усложнений и


концептуальных построений.
Реализация — свыкание с неотделенностью от дхармакаи.
Вкратце, прозрение, приводящее к уверенности относительно природы
собственного ума, есть постижение пустотности природы ума, истинное49
естественное состояние.
Медитация — обретение опыта [постижения природы] всего разнообра-
зия, когда осознаванием постигается собственная суть, истинное естествен-
ное состояние.
Поведение — освобожденность/свобода всего в естественном состоя-
нии, когда постигается пустотность объектов и проявлений, истинное есте-
ственное состояние.
Плод — абсолютная реализация пустотности/отсутствия материального,
обнаружимого существования, когда истинно и абсолютно реализована сво-
бода от опоры и корня, истинное естественное состояние.
Таким образом, исток и основа всего — просветленное осознавание.
Просветленное осознавание — открытое, неизменное и неизменяемое
пространство, не созданное умом; пусть так и оставляется, в расслаблении.
Всмотрись в пространство: оно запредельно крайностям, свободно от
ограниченности.
Всмотрись в облака, дымку, пар: все эти явления растворяются в том
же [пустотном] состоянии, будучи по природе пустотными, несубстанцио-
нальными.
Всмотрись в это дуновение ветра в небе: нечего увидеть, пустотно —
возникает как спонтанно свершающееся по своей природе.
Всмотрись в океан: видишь ли неколебимость глубин? Посмотри на океан-
ские волны: видишь, что они — проявления воды, возникающие сами собой?
Все пребывает как великое спонтанное совершенство / спонтанно свер-
шается.
А теперь всмотрись в собственную основу всего [вникни в суть собствен-
ного осознавания]: пребывает ли оно как пустотное — так, что нечего увидеть?
Всмотрись в разнообразие памятования, мыслей: проявляется ли хоть
что-то как конкретное, настоящее, имеющее цвет, реально существующее?50
Если коротко, хотя и занимаешься изысканиями и исследуешь на мно-
гих примерах — просто невозможно, чтобы было что-то, кроме единой
сути [естественного состояния изначальной мудрости осознавания]. Эта
единая абсолютная природа — пустотная ясность собственной природы
49
Истинное — безошибочное, настоящее, без искусственных добавок, неподдельное.
50
Таким образом, на примерах и далее на собственном опыте может происходить озна-
комление с тем, что проявляющееся разнообразие — суть пустотные проявления энер-
гии собственного пустотного осознавания, подобного пространству, в котором все готово
к проявлению и возникает как самопроявление, и нет ничего, что могло бы появиться и
исчезнуть за пределами этого безграничного пространства осознавания.

49
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

ума в отсутствие цепляний. И поэтому не пытайся [умозрительно что-то]


«реализовать» — просто оставь как несубстанциональность/пустотную
природу, не имеющую материального и обнаружимого существования.
Такое присутствие в расслабленности естественного состояния и есть то
самое.
Хотя в пустотном состоянии и возникает движение какого-либо памя-
тования, нет ничего, что возникало бы за пределами дхармакаи. Например,
все птицы, хотя парят и перемещаются в пространстве, не могут переме-
ститься из пространства куда-либо еще. Подобно этой аналогии, хотя лю-
бое памятование и проявляется из пустотного по сути состояния, само это
состояние запредельно [любым концепциям]. Поскольку все, что бы ни воз-
никало, — это проявление игры энергии дхармакаи, просветления не узреть
при помощи концептуального ума и слов.
И также не говорится, что есть нечто, подлежащее отбрасыванию:
в неколебимом состоянии природы ума изначальная мудрость осознава-
ния проявляется как энергия. Вкратце, хотя и используется термин «изна-
чальная мудрость осознавания», так говорят про осознавание изначальной
природы ума.
Также, когда применяется термин «природа ума», нет абсолютно ниче-
го, на что направляется внимание, поскольку [природа ума] — это единство
ясности и пустотности, свободное от любых умопостроений и идей. И это
единство ясности и пустотности, свободное от любых умопостроений и
идей, называется просветлением.
Если постичь эту неомраченную природу собственного ума, то [пости-
гается] спонтанное совершенство трех аспектов просветления / трех кай,
в отсутствие опоры и корней. Какое бы разнообразное мышление ни воз-
никало сейчас, это движение ума по природе нематериально, пустотно, и
таким образом осознается изначальное [естественное состояние] собствен-
ного осознавания / проясняется изначальная мудрость естественно прису-
щего осознавания.
Эта изначальная мудрость естественно присущего осознавания —
естественно присущая просветленность.
Отсутствие определимого существования и признаков подразуме-
вает пустотность природы, подобной небесному пространству. Эту пу-
стотность нерожденной по природе основы возникновения всего оставь
расслабленно, без колебаний и попыток создать что-либо, то есть в есте-
ственном состоянии.
Подобно пустотному нематериальному дуновению ветра в пространстве,
беспрепятственное проявление всего разнообразия мышления постигается
как аспект ясности естественно присутствующего изначального осознава-
ния. Оставь юное [неувядающее, свежее] самоосознавание как естественное
состояние основы всего.

50
~ Глава III. Собрание наставлений о сути осознавания ~

Вкратце, это просветленное осознавание основы изначально не пережи-


вается как материальное, оно пустотно по природе, подобно пространству.
Поэтому и не следует медитировать, [создавая умом] естественное, само по
себе уже пустотное состояние.
Это всеблагое естественно присущее осознавание — изначально пу-
стотное, изначально ясное и не создается при помощи концепций и умо-
построений, [все попытки создать или изменить что-либо умом] не имеют
смысла51, внезапно рождающееся мышление и изменяющееся движение
в сути своей — дхармакая.
Нельзя сказать, что дхармакая есть [только] тогда, когда нет мышления.
Потому что едва лишь постигается природа мышления — и неконцеп-
туальная изначальная мудрость / осознавание изначального состояния
расцветает как ясность. Ясность без [захваченности] концепциями и умо-
построениями и есть природа дхармакаи. Если постигается природа мыш-
ления, [проясняется] та самая [изначальная, истинная] природа.
А пустотная природа внешнего пространства не обладает изначальной
мудростью осознавания, и потому — какая же это дхармакая?
Если не поддерживать осознавание изначального [естественного со-
стояния] — собственного беспрепятственного осознавания, при этом рас-
сматривая пустотность лишь как «пустое ничто», суть не узреть. Если [пы-
таться] отбросить пустотность, то не получить и осознавание изначальной
[природы пустотности]. Если же отбросить осознавание изначальной [при-
роды пустотности], то не получить [постижение] пустотности.
По сути, осознавание изначальной пустотности сохраняется как об-
наженное [не укрытое концепциями и размышлениями] присутствие, при
этом осознавание изначальной природы само собой [изначально] пустот-
но. И [данные аспекты: пустотность и осознавание] не отдельны, не каждый
сам по себе — [естественное состояние], будучи ясным, уже [изначально]
пустотно, поэтому [достаточно] оставить [осознавание как есть, в его есте-
ственном состоянии], без попыток создать при помощи умопостроений.
Пустотность — это природа пространства. Изначальная мудрость —
самоосознавание. Если постигается суть недвойственности пространства и
изначального осознавания, это абсолютная реализация в отсутствие всяких
ограничений. Вкратце, если пустотная природа оставляется в неколебимо-
сти и изначальная мудрость осознавания не смешана с действиями ума,
это и есть та самая ясность пространства, не созданного и не создаваемого
[умом], природа дхармакаи.

51
Когда говорится, что все попытки создать или изменить что-то умом не имеют смысла,
это подобно тому, как игнорируют не имеющее смысла бессвязное бормотание, не пыта-
ясь вовлечься и понять его, и тому, как не вовлекаются в бессмысленную активность, зная,
что от нее не будет никакого толку. Таким же образом происходит, если осознать, что
в практике действительно нет никакого смысла пытаться создать при помощи умопострое-
ний или изменить умом изначальную неизменяемую и несоздаваемую природу.

51
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Эта запредельная ограничениям и крайностям природа неколебима: не-


созданность и неизменяемость — пустотность; ясность в пространстве —
изначальная мудрость; и именно эта недвойственность — дхармакая. Про
пребывающую без цепляний природу дхармакаи говорят как про неколеби-
мую природу, запредельную крайностям.

В Великой Сокровищнице всеохватывающей пустотности проявля-


ются неисчерпаемые богатства природы. В полости горы спонтан-
ного совершенства проявляется «играющий человек».

Если свести к сути пространный смысл этого образа, [разъяснение


следующее].
Великая сокровищница всеохватывающей пустотности — пустотная при-
рода в отсутствие концептуального мышления, которая, подобно небесному
пространству, охватывает абсолютно все.
Сокровищницей называют пустотное пространство.
Неисчерпаемые драгоценности и богатства — беспрепятственность из-
начальной мудрости самоосознавания; ясно и отчетливо проявляется что
бы то ни было. И нет ни одного проявления, которое возникло бы и про-
явилось не из осознавания. Что бы ни возникало, что бы ни проявлялось —
хотя и ясно проявляется, при этом пустотно: ничто не существует истин-
но, материально. Самоосознавание постигает суть независимо от некоей
«встречи» ясности и пустотности природы, и это — проявление богатства
и драгоценностей. И хотя можно насчитать много сравнений-образов, по
сути, здесь не разъясняется ничего, кроме дхармакаи.
Также, когда говорится о полости в великой горе, образ горы указывает
на это тело. Полостью в горе здесь названа цитта — полость в сердце.
Игривая активность человека — та самая ясность изначальной мудрости
самоосознавания. С игрой сравнивается проявление памятования/мышле-
ния из нерожденного естественного состояния в отсутствие пристрастно-
сти. Будучи пустотным, [никем и ни из каких субстанций] не создано и не
создается, свободно от ограничений, умопостроений и фиксирования на
чем-либо. Это беспрепятственное в своей ясности состояние, свободное от
цепляния за что-либо как за настоящее.
Естественно присущее осознавание подлинного состояния при достиже-
нии неотвлечения — пребывание в сути без умопостроений, в беспрепятствен-
ности и естественной свободе/самоосвобожденности. Хотя все разнообразие
проявляется, оно не настоящее/не материальное; не обладая конкретным,
определимым существованием, пустотно, по природе — дхармакая. Так
обретается уверенное постижение того, что природа ума — самоосознава-
ние — изначально пустотное, изначально ясное, не обладает характеристика-
ми и конкретным существованием; и это и есть суть просветления.

52
~ Глава III. Собрание наставлений о сути осознавания ~

Уверенно постигающий — не что-то отдельное, а естественно присущее


[осознавание]. Таким образом, следует практиковать свыкание с естествен-
но присущим [состоянием]. Следует постичь собственную суть, в которой
не на что медитировать. Следует узреть пустотность, в которой нечего по-
стигать. [При этом] и узреть нечего: суть пустотна и незрима, поэтому оста-
вайся в [осознавании] пустотной природы, не имеющей признаков.

Также из наставлений Всеблагого:


Если осознавание постигается как пустотное, это и есть дхарма-
кая. Если мышление постигается как само собой освобождающееся /
естественная свобода, это и есть осознавание изначального [есте-
ственного состояния] / изначальная мудрость. Если движение мыш-
ления постигается как аспект ясности, это и есть практика.

Если осознавание постигается как пустотное, а разнообразные проявле-


ния постигаются как волшебные проявления ума, то это освоение/практика
[сквозь все проявления] энергии.
Если мышление освобождается в собственном естественном состо-
янии, постигается как пустотное в отсутствие следования, то это и есть
осознавание изначального [естественного состояния] / изначальная му-
дрость. Тонкое движение ума возникает как аспект ясности, и если из ос-
новы/в основе очищается, это и есть практика. Таким образом постигает-
ся суть природы ума — пустотная природа.
И так же проявления в пространстве: землю, камни, горы, скалы, травы
и деревья, — подобно всем видимостям, проявляющимся как объекты зре-
ния, следует постигать как волшебные проявления природы собственного
ума. И поскольку это собственные проявления, они переживаются/пости-
гаются как пустотные. Оставайся в единой сути пустотной природы, пости-
жении недвойственности самопроявлений и ума — постижении отсутствия
реального независимого существования.
Что бы то ни было проявляется как осознавание изначальной ясности
и не является чем-либо вообще — пустотно. Дхармакая — нераздельность
ясности и пустотности — оставляется в обнаженности как естественно
присущее спонтанное совершенство. Оставайся в ясности, не смешанной
с умопостроениями. Если не связываешься мышлением — свободен от уз
цепляний. Оставайся, отпуская все в естественном состоянии, когда все
само собой разрушается в собственном состоянии.

В лишенной света темнице омрачений не оставляй маленького ре-


бенка задыхаться: следует поднять светоч изначальной мудрости
самоосознавания. Таково наставление о единственном абсолютном
смысле.

53
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

С темницей омрачений сравнивается обыденное состояние неосознава-


ния [собственной сути].
С проявлением, подобным маленькому задыхающемуся ребенку, срав-
нивается единственная просветленная природа ума, если она не оставлена
в обнаженности, а связана концептуальным мышлением.
Светоч изначальной мудрости самоосознавания — то, что пресекает на
корню неосознавание [исконной природы]. Если неосознавание пресечено
в корне — это рассвет естественно присущего осознавания, это и есть све-
точ изначальной мудрости.
И хотя разъясняется на множестве примеров и образов, в сущности,
здесь не разъясняется ничего, кроме единственной абсолютной сути.
Эта пустотность — природа собственного ума, наделенная ста имена-
ми, — узнается как всеохватывающая пустотность, дхармакая. Таким обра-
зом, хотя самоосознавание не является чем-либо вообще, оно присутствует
как ясность пустотности, и именно это — дхармакая.
Ясность осознавания природы — самбхогакая.
Беспрепятственно проявляющееся в состоянии недвойственности памя-
тование-мышление, без цепляния за это как за что-то конкретное, настоя-
щее, постигается как пустотное, и это — нирманакая.
Природа трех кай просветления также включена в эту собственную при-
роду ума, которая по сути изначально пустотна, изначально ясна и свобод-
на от цепляния за явления как за реально существующие.

Также из наставлений Великой Сокровищницы:


Если в уме не проявилась уверенность прозрения в суть, то, сколь-
ко ни медитируй умом, с усердием взирая определенным образом, не
воссияет неомраченный ясный свет. Поэтому важно оставлять не-
омраченное изначальное осознавание в собственном естественном
состоянии как оно есть.

Разъясняется необходимость появления уверенного прозрения, [про-


ясняющего] осознавание единой абсолютной сути. При этом, хотя и появ-
ляется [такое ясное уверенное прозрение], эта ясность не подобна солнцу
и луне — по сути, нечему восходить/возникать52. Это единственное со-
стояние в отсутствие умопостроений, обладающее природой пустотности,
блаженства и ясности.
А если не знать, как оставить в самоозаренности эту пустотную суть и
применять усилия, уповать лишь на методы направления взгляда и плодить

52
Иными словами, эта изначально присущая ясность осознавания, постигающего собствен-
ную суть, не подобна восходу какого-то отдельного материального светила, которое сна-
чала возникает над горизонтом, постепенно поднимается все выше и все больше освещает
своим светом нечто, отдельное от него самого.

54
~ Глава III. Собрание наставлений о сути осознавания ~

концепции и омраченное мышление, то это называется упусканием/поте-


рей [практики] из-за ошибочного концептуального мышления.
Понятие неомраченного ясного света не означает, что речь идет о чем-
то ярко светящемся. Речь про саму природу — рассвет/проявление изна-
чальной мудрости осознавания, которая сама в себе проясняется, что по
сути есть ясное прозрение в природу.
Это оставление в обнаженной самоозаренности сущностного абсолют-
ного смысла, в свободе от умопостроений, когда пустотная природа не
определяется как объект, созданный умом [то есть пустотность постигает-
ся и не создается посредством умопостроений]. Это просветленное [осо-
знавание] пустотности собственного ума, когда на опыте переживается
единый вкус сансары и нирваны, оставляется [как есть] — как пустотность,
осознающая себя/свою суть [не как пустое ничто, а как осознавание пу-
стотности] в свободе от усложнений концептуального ума. Оставайся
в ясной осознанности без инертности и притупленности. Не сковываясь и
не связывая себя цеплянием за сансару и нирвану, оставайся в безмятеж-
ной расслабленности. Вкратце, если расслабленно остаться в естествен-
но присущем состоянии, то, поскольку ясность осознавания уже присуща
этому естественному состоянию, нет нужды порождать аспект ясности,
пытаясь специально достичь этого при помощи усилий. Поскольку [любые
подобные усилия] по порождению аспекта ясности — лишь умопострое-
ния и концепции, это не изначальная мудрость, и в таком случае будешь
подобен скитальцам [сансары], которым свойственны цепляния и [проис-
текающее из них] концептуальное мышление.
Концептуальное мышление — обычная деятельность ума существа, не
осознающего [истинной природы]. И поэтому, хотя некоторые и пытают-
ся реализовать медитацию при помощи усилий [ума], однако просветления
не достигают, а лишь блуждают под гнетом страданий и самоограничений.
Поэтому оставь основу всего как неколебимую пустотность. Оставь изна-
чальную мудрость осознавания как ясность в отсутствие цепляний. Нечего
практиковать — оставь как великое блаженство, свободное от загрязнений
[единство] пустотности и ясности. И даже мысль: «Оставляю» — не более
чем идея, умозрительное заключение. Эта [идея] также не имеет основания
и корня — [в естественном состоянии] нет цепляния и следования за этим.
Нет «внешнего» и «внутреннего» — полная свобода от цепляний за какую-
либо идентификацию. Если обратиться внутрь, к источнику, [постигается]
отсутствие у ума всякого корня и опоры. Если отсутствуют опора и корень,
то нечего и отсекать. Природа в отсутствие опоры и корня и есть то самое.
Свидетельствующий отсутствие не отделен, не вовне, обладает приро-
дой пустотности так же, как и все остальное, пустотное по сути. И так же
[эта пустотность] — не пустое ничто в отсутствие осознавания [природы],
а озаренность осознавания изначальной сути, квинтэссенции природы,

55
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

осознавание пустотности, отсутствия обнаружимых признаков и матери-


альности. Также и сам термин «осознавание изначального состояния / из-
начальная мудрость» не является чем-то отдельным, сознающим [что-либо
отдельное]. Нечего осознавать — лишь пустотное присутствие. И это назы-
вают осознаванием изначального [состояния] / изначальной мудростью.

Также из наставлений Гопунга:


Если осознается естественно присущая природа — просветление.
Если осознается [природа мышления] — осознается изначальное
[естественное состояние]. Если осознается природа всего мышле-
ния — это запредельность мышлению. Если все ясно без завес — есте-
ственное проявление.

Что касается разъяснений сути освобождения, они таковы. Некоторые


практикующие хотя и говорят, что ознакомились с собственной сутью, но
[на самом деле так] не пребывают. Ознакомление с собственной сутью —
мгновенное постижение пустотности в свободе от ограничений, а не за-
хваченность/не фиксация ума. Под ознакомлением с собственной сутью
подразумевается ясность [осознавания естественно присущей пустотной
природы], которая расцветает как ясное прозрение в отсутствие цепляний,
когда ясность и пустотность слиты в пространстве [осознавания].
Нельзя назвать «ознакомлением с сутью» некое переживание пустотно-
сти, создаваемое как нечто новое при помощи умопостроений [например
мыслью «это пустотно», «пустота»]. И также говорится, если постигается
[природа] мышления, значит, осознается изначальная природа. Если пости-
гается природа любого мышления, какое бы ни возникало, будучи уже пу-
стотным, оно освобождается в пространстве / свободно как пространство.
В естественном состоянии цепляние очищается — суть чистота. Это и назы-
вается осознаванием изначального состояния, изначальной мудростью.
Если же в момент, когда мышление возникает, оно не освобождается
благодаря постижению [его пустотной природы], то даже если вынашивать
это как концепцию в уме и на словах, произрастающих из обыденных умо-
построений, даже если думать, что «это и есть изначальная мудрость», хотя
и может быть множество подобных идей, — как сможешь [с их помощью
истинно реализовать просветление]?
Если постигается [природа] всего мышления, это называется запредель-
ностью концепциям и размышлениям. Если постигается природа всех воз-
никающих движений ума, то есть если осознается квинтэссенция изначаль-
ной сути, то, поскольку все движение естественным образом очищено, это
называется чистотой в основе.
Например, если во мраке темницы зажечь свечу, тьма сама собой рас-
сеется — станет светло. То есть из-за света тьма сама собой сразу рас-

56
~ Глава III. Собрание наставлений о сути осознавания ~

сеивается, а не оказывается чем-то, что, испугавшись появления све-


та, прячется в другое место. И поэтому, согласно такому примеру, хотя
в естественном состоянии основы всего естественным образом и возника-
ет разнообразие мышления, но если изначальной мудростью естественно
присущего осознавания постигается квинтэссенция сути, про это говорит-
ся как про чистоту в собственном естественном состоянии — единствен-
ную природу [всего].
В пустотной основе всего, свободной от создавания и загрязненности,
изначальная мудрость, свободная от цепляний, — ясная озаренность. В пу-
стотности пространства, не имеющего границ, пустотные солнце и луна
беспристрастно все озаряют. В великом глубоком неколебимом океане
естественным образом плещутся рыбы свободы от надежд и опасений/со-
мнений. Таково разъяснение, приводящее к единству примеров и смысла.
И пространство [осознавания] — пустотно, и сами собой, естественно,
спонтанно совершенно проявляющиеся в нем солнце и луна — пустотны.
Пространство [осознавания, где проявляются солнце и луна], не есть что-
то материальное. Если бы это пространство не было пустотно, то и солнце
с луной могли быть не пустотны. Однако все изначально пустотно, и, таким
образом, ясность и пустотность неделимы53.
Также, хотя в океане плещутся рыбы, однако ни этот океан, ни рыбы
и ничто другое в нем не созданы — ни обычными существами, ни кем-то
выдающимся. И океан присутствует возникший спонтанно, сам по себе, и
рыбы также сами по себе там присутствуют, они не были созданы чьими-то
стараниями и потом помещены в океан. Подобно этому всеохватывающая
пустотность основы всего — это изначальная пустотность «без хозяина»54.
Нет такой пустотности, которая могла быть создана медитацией про-
светленных. Нет пустотности, которая могла быть реализована умным су-
ществом. Изначальная пустотность в отсутствие хозяина/в отсутствие са-
мости — сама природа просветления. Поэтому оставь в неколебимости и
несозданности, без [попыток] создать это умом. При этом состояние этой
природы пустотности озарено осознаванием. Основа всего и осознавание —
не отдельны. Пустотное пространство естественным образом озарено. Если
бы пустотность была чем-то внешним/отдельным, не могло бы быть и не-
коей ясности [осознавания пустотности], пребывающей в другом месте.

53
Любые проявления, возникающие как игра энергии пустотного пространства осознава-
ния, по своей сути — также пустотные проявления ясности осознавания. И также сама
ясность осознавания, которая в своем качестве озаренности сравнивалась ранее с ясно-
стью светил, пустотна, не обладает каким-то отдельным и определимым существованием,
и, таким образом, разъяснение снова подводит к пониманию сути, которая представляет
собой единство ясности и пустотности.
54
Тибет. བདག་མེད། (дагме) в определенном контексте может переводиться как «отсутствие
самости» / «отсутствие реального существования», «отсутствие „я“»; здесь же, согласно
комментарию, данный термин может иметь также буквальный смысл («отсутствие хозяи-
на, владыки»): то, что пустотность никем не создана и никому не принадлежит.

57
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Единственная природа единства — спонтанное совершенство единства


ясности и пустотности. Именно это спонтанное совершенство — природа
трех кай. Нечему препятствовать в любом, каком бы то ни было движении
сознания — оставь в [его изначальном] пустотном состоянии как не имею-
щее реального, конкретного существования.
Вкратце, хотя и изречено несметное количество учений о внешнем и
внутреннем, но поскольку эта природа пустотна, суть невыразима. И по-
скольку это невыразимо — оставайся без умопостроений в сути, свободной
от выражений. Невозможно достичь освобождения при помощи слов, выра-
жений и описания на словах. Поэтому оставь эту суть — просветленность
естественно присущей природы — без усложнений концептуального мыш-
ления и без фиксаций.
Словом, не пополняй армию ошибочного мышления — оставляй основу
как пустотность. Осознавание не удерживается усилиями — это естествен-
ная, свободная игра энергии. Не смешивая изначальное осознавание с кон-
цепциями и размышлениями, оставляй как пространство без умопострое-
ний. Не допуская прерывания памятующей осознанности, оставайся в сути
естественного состояния. Не давай воли мышлению — пусть присутствует
страж [бдительности]. Не водись с цепляющимся умом — пусть поддержи-
вается единственно отсутствие цепляний. Воришек идей и умопостроений
не пускай «внутрь» — пусть изначальная мудрость пребывает «у врат».
Не цепляясь за пустотность собственного ума как за нечто обнаружи-
мое/материальное, без фиксаций позволяй присутствовать реализации
осознавания изначальной пустотной природы. В отсутствие цепляний за
сансару и нирвану, за проявления и ум как за что-то различное/отдельное,
обрети уверенное постижение природы ума и «единого вкуса» разнообраз-
ного множества проявлений.
Если не оставлять [все, что проявляется как] ум, в естественном состо-
янии природы ума, из умопостроений существа реализация не возникнет.
Хотя ум существа — источник для просветления, невозможно освободиться,
пока не реализовано постижение [естественно присущей природы]. Поэто-
му следует сразу оставаться в свободе от всех умопостроений и концепций.
Это и есть пустотность ума.
Поскольку природа ума пустотна, все проявления тоже пустотны.
И если постичь этот смысл свободы, разве может быть хоть одно прояв-
ление, не возникшее из природы ума? Нет проявлений, возникших не из
природы ума, и поэтому проявления и ум недвойственны — пустотной при-
роды. Одно лишь осознавание великой сути природы пустотности и есть то,
что называется просветлением. И поэтому следует узнать проявления как
[проявления природы] ума. Следует узнать природу ума как просветление.
И постижение узнающего также следует оставить как пустотное / не обла-
дающее определимым существованием в свободе от корня и опоры.

58
~ Глава III. Собрание наставлений о сути осознавания ~

Вкратце, хотя и много разъяснений, суть одна. В природе, по сути, нет


ничего, даже [размером] с атом, что существовало бы истинно, определен-
ным образом. Реализация абсолютной изначальной мудрости, осознавание
изначальной абсолютной сути — это озаренность пространства [естествен-
ного состояния].
Смысл понятия дхармакаи не заключен ни в чем ином, кроме это-
го отсутствия обнаружимого, определенного существования мышления
и памятования [неотвлечения] осознавания. Хотя из этой единственной
природы и множатся понятия, все они обозначают именно природу ума.
Она также называется дхармакаей. Она также называется просветлением.
Она также называется изначальной мудростью / осознаванием изначаль-
ного [состояния].
В момент постижения нет ничего, кроме единственной природы, но [для
разъяснения практики] могут использоваться [определенные] термины.
И даже во время неосознавания [природы] невозможно, чтобы было что-
то, кроме этой сути. Хотя и говорится «ум», хотя и говорится «пять ядов»,
«омрачения», «заблуждение», «движение ума», «концептуальное мышле-
ние», «умопостроения», то есть хотя и применяется много слов и выра-
жений, но сохраняется источник, основа как суть [всего]. Источник [все-
го], основа всего возникающего запредельна умопостроениям, свободна от
примесей и искажений. Эта пустотная суть, свободная от умопостроений
и цепляния за «я», и есть просветленное постижение природы всеблагой
[дхармакаи].
Постижение, ясность в отсутствие захваченности — прозрение изна-
чальной мудрости в отсутствие цепляний.
Расслабленность, пустотность в отсутствие мышления — практика, за-
предельная умопостроениям и примесям/искажениям.
Постижение любой активности как пустотной — поведение в раскрепо-
щенности естественной свободы.
Свобода от ограничений в нераздельности проявлений и ума — реализа-
ция, свободная от надежд и опасений.
При уверенном постижении этой единой сути просто невозможно
восприятие [аспектов прозрения, практики, поведения и реализации как]
чего-то различного. Про единую суть говорится как про самоосознавание,
единство ясности и пустотности, запредельное объектам и признакам.
И также, если говорить об основе всего как об источнике всех возможных
проявлений, разъяснение таково: проявления возникают, будучи по сути
проявлениями энергии основы.
Таким образом, природа основы — природа собственного ума, без иска-
жений и примесей. Квинтэссенция сути этой незагрязненности / отсутствия
примесей спонтанно совершенно присутствует естественным образом,
сама по себе. Во время пребывания [в постижении] неколебимости основы

59
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

в отсутствие цепляний осознается изначальное состояние. Если в отсут-


ствие цепляний осознается изначальное состояние, разнообразие проявле-
ний свободно в собственном естественном состоянии. Если разнообразие
проявлений свободно в собственном естественном состоянии, все омра-
чения пресечены на корню и в основе. Нет иного великого абсолютного
смысла, кроме такого пресечения омрачений в основе.

Также из наставлений опытных практикующих:


Если не постичь ясным прозрением в суть свободную от корней при-
роду пустотности, в таком случае мала сила осознавания изначаль-
ного естественного состояния, и поэтому остается захваченность.
Именно про тех, кто пребывает в захваченности из-за малой силы
осознавания изначальной природы, говорится, что они опускаются до
заблуждающегося омраченного восприятия и обыденного мышления.
И тогда, хотя и обильны их слова и разъяснения, однако к пости-
жению сути не приходят, а лишь запутываются и морочат головы.
Оставайся же в изначальной сути, в обнаженности источника — ос-
новы всего возникающего!

Если не знать, как оставаться в свободной от умопостроений пустотно-


сти природы собственного ума без фиксаций и направленности, то изна-
чальная мудрость осознавания словно сама собой затемняется, и значит, не
проявится дхармакая как ясное прозрение в суть.
Хотя объяснения неисчислимы, нет ничего, кроме единственной абсо-
лютной сути. Есть лишь оставление в единственной, неизменной и ничем
не изменяемой природе.
Во время такого пребывания нет связанности цеплянием и мышлением.
Оставайся в единстве ясности и пустотности естественного состояния без
опоры на мысли, не фиксируя ум на чем бы то ни было.
Это свобода от концепций и умопостроений, поэтому оставайся в сво-
боде от размышлений. Помимо того, что это свобода от намеренной дея-
тельности ума, также и само собой возникающее [движение ума] оставля-
ется как пустотное55.

Закончена третья глава — разъяснение прямого ознакомления согласно ли-


нии поэтапных наставлений по обнаженному постижению [сути] осознава-
ния. Счастье! Добродетель!

55
Иными словами, не должно быть намеренной деятельности ума (нет попыток создать,
проанализировать и удержать некое состояние), а также и внезапно само собой возникаю-
щие мысли (образы, воспоминания и так далее) в отсутствие цепляний прямо постигаются
как пустотные самопроявления, оставляются/отпускаются в их естественном состоянии,
без попыток с ними что-то сделать, отбросить или определить.

60
ГЛАВА IV
Прояснение сути

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь пред озаренностью самоосознавания — великого блажен-
ства, пребывающего как всеохватывающая пустотность дхармакаи!
Это сущностные наставления, проясняющие суть дхармакаи в обна-
женности.
Во дворце собственного тела присутствует цитта, где пребывает суть
просветления. В неизмеримости этого пространства — драгоценная неиз-
менная природа ума; она обладает природой всеблагой дхармакаи, при-
сутствует неколебимо и ясно, без цепляний. Хотя присуща естественным
образом и присутствует прямо в этот момент, есть разница в том, пости-
гается [эта природа] или не постигается. Хотя изначальная мудрость —
естественно присущее осознавание — пребывает изначально, из-за мрака
неведения это осознавание скрыто, не прояснено. Если осознавание из-
начального [состояния] истинно не проясняется, то подпадают под власть
заблуждения и опускаются до обыденных действий.
Хотя свободное от загрязнений просветленное осознавание есте-
ственно присуще, мышление не очищается в основе из-за омраченно-
сти умопостроениями и концепциями. А если мышление не очищается
в основе, нет возможности узреть естественно присущее осознавание
в обнаженности. И поэтому даются важные сущностные наставления по
ясному прозрению в суть — прямое разъяснение обнаженности изна-
чального осознавания.
Здесь приводится ознакомление с изначальной мудростью, подобное
указанию пальцем. Посмотри в суть собственного осознавания. Если даже
всмотреться — совершенно нечего увидеть, [ибо осознавание] пустотно.
Это и называют дхармакаей.
Хотя осознавание пустотно и запредельно умопостроениям, при этом по
природе естественно ясно, озарено. Именно это и называется «изначальной
мудростью» / «осознаванием изначального состояния». Осознавание прояв-
ляется во всем и при этом нематериально, не имеет обнаружимых призна-
ков; постижение этой сути и есть [проявление] изначально присутствую-
щей просветленности.
Нет просветления вовне. Оно реализуется, если искать «в себе» [вник-
нуть в собственную суть]. Но даже «поиск в себе» / вникание в природу

61
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

собственного ума не подразумевает действие, не нужно совершать абсо-


лютно никаких действий. Если зрить в суть и оставаться в естественно
присущем состоянии, это и есть то самое.
И также нет ничего, что нужно было бы оставлять в естественно прису-
щем состоянии: ясная пустотность — то самое. Не надо поддаваться сомне-
ниям — важно ввериться этому.
Если привести пример для этой пустотности природы собственного
ума — отсутствия чего бы то ни было [материального, обладающего при-
знаками], то можно понять эту суть на примере пространства.
Также, подобно этому, суть разъясняется на примерах солнца и луны,
ветров, рек, источников, океана, земли-основы. И все эти примеры сводят-
ся к одному смыслу.
Когда приводится сравнение с пространством, подразумевается свобода
от границ и пустотная природа в отсутствие обнаружимых признаков и ма-
териального существования [чего-либо конкретного].
Хотя и пустотно, не имеет обнаружимых признаков, при этом все прояв-
ляется. И так же среди всего проявляемого нет ничего, что не обладало бы
пустотной природой.
Сравнение с солнцем и луной показывает: хотя природа пустотности
присуща изначально, однако [также изначально] присутствует и неомра-
ченная ясность осознавания. И это не один только лишь [аспект] ясности,
[которая сравнивается в данном примере] с солнцем и луной, но также и
[аспект] пустотности, поскольку [ясность] пустотна, изначально не явля-
ется чем-то материальным, — это пустотность дхармакаи. Хотя [изначаль-
ное осознавание] ясно, при этом не обладает материальным, определен-
ным существованием, и это — самбхогакая. Свет и лучи, проявляющиеся
как различные, — нирманакая.
[Понимание] смысла, указующего, что три каи спонтанно совершенно
присутствуют естественным образом, возникает из образа солнца и луны.
Сравнение с ветрами в пространстве показывает, что из ветра не может
материализоваться нечто субстанциональное, и это также пример [приро-
ды] пустотности. Также этот пример демонстрирует, что и [ветры] возника-
ют сами собой, непредвзято и беспристрастно, и этим также показывается,
что и различное мышление возникает само по себе.
Что бы ни возникало, оно умиротворяется в недвойственности соб-
ственного естественного состояния, и, таким образом, этот пример разъяс-
няет суть изначальной мудрости.
Что касается образов океана, рек и ручейков, они передают следующий
смысл. Океанские глубины пребывают в неколебимости, и этот образ по-
казывает состояние расслабленного покоя и неизменности основы всего.
И [также] этим разъясняется пустотность — отсутствие материальности,
признаков, определимого существования.

62
~ Глава IV. Прояснение сути ~

Из неколебимых [океанских глубин] вздымаются волны, и этот пример


разъясняет, каким образом проявляется движение ума.
Образы рек и их источников показывают следующее. Природа самоосо-
знавания изначально естественно присутствует, и поэтому, хотя она может
либо осознаваться, либо не осознаваться, даже и на мгновение нет «отделе-
ния» от нее и «встречи» с ней, подобно тому, как река никогда не отрезана
от своего истока, и таким образом непрерывен текущий поток.
Пример с основой-землей передает великую всеохватность основы все-
го. При этом, что касается земного разнообразия, нет ничего, что не возни-
кало бы именно из земли, и этот пример указывает на [то, как из естествен-
ного состояния основы всего возникает любое] мышление.
Таким образом, если говорить о сути постижения естественно присуще-
го осознавания, хотя и неисчислимы примеры, передающие смысл, однако
абсолютный смысл собран в единственной сути.
Единственная абсолютная природа — это природа просветления. Если
свободен от умопостроений и концепций, если нет [попыток] создать или
изменить [эту изначально присущую неизменяемую и несоздаваемую при-
роду], то это — то самое.
Это естественно присутствующее осознавание изначального состояния,
свободное от цепляний, не смешивай с размышлениями, предположениями
и сомнениями — оставь в обнаженности [не укрытую мышлением природу].
Нечего отбрасывать также и в отношении мышления — оставь в свободе,
в естественном состоянии пустотности основы всего.
Если же пребывать в самоограничении, связывая себя узами концепту-
ального мышления, не проявится свобода. Поскольку основа всего изна-
чально пустотна, на чем здесь медитировать?
Поскольку осознавание суть естественная ясность, [пустотная] озарен-
ность, что здесь видеть?
Поскольку концепции и мышление суть естественное проявление, что
здесь отвергать?
Поскольку проявления суть собственное излучение / собственная энер-
гия, что здесь распознавать / за что здесь цепляться [как за «другое»]?
Поскольку все обладает единым вкусом, откуда цепляние за двой-
ственность?
Если вкратце, суть этого — изначальная просветленность. Не на что ме-
дитировать и нечего достигать — все отпускается в собственном естествен-
ном состоянии. Если оставаться, отпуская, — естественным образом прояс-
няется [природа] как свобода по своей сути. Если оставаться в естественно
присущем состоянии, то, поскольку оно всецело чистое и единое, оно и
реализуется в то самое мгновение оставления его как есть.
В не-отвлечении и не-медитации нет препятствования, при этом
присутствует страж осознавания. Попытки намеренно достичь медитацией

63
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

отсечения [проявлений] — ошибка, а пребывание в осознавании приро-


ды, естественно присущей ясности — то самое осознавание изначального
состояния.
Воззрение, подразумевающее отсечение проявлений и сосредоточен-
ное смотрение в пустоту, — воззрение самоограничения, которое ниче-
го не проясняет. Это не позволит увидеть суть прозрения 56 Великого
Совершенства.
А если оставаться в осознавании естественного состояния [изначаль-
ной природы всего] без сосредоточения и концептуальных усложнений,
то это — то самое.
Медитация в самоограничении идеями и умопостроениями может при-
водить к подавленному состоянию, можно подпасть под власть вялости/
оцепенения и возбужденности ума. Такой практикой реализации не обре-
тешь. А если практика — это ясное присутствие в собственном естествен-
ном состоянии, то это — то самое.
Если действия совершаются в захваченности двойственным восприя-
тием, в цеплянии за двойственность проявлений и ума, это не спо-
собствует развитию практики, это лишь разнообразная деятельность,
произрастающая из ошибочного мышления. Если опираться на такое
поведение, свобода не проявится. А если все, что ни совершается, про-
ясняется как игра энергии [в осознавании естественного состояния], то
это — то самое.
Если нет постижения природы ума, [все попытки] «реализовать» про-
светление путем умопостроений — это ошибочный путь концептуального
ума, исполненный надежд и опасений, это не приведет к абсолютной реа-
лизации. Такой «реализацией» не достигнешь уровня запредельности стра-
даниям. А если свободен от пристрастности в [естественном состоянии
единства] осознавания и пространства, то это — то самое.
И хотя все явления разъясняются при помощи слов и выражений, ко-
гда реализуется просветленное осознавание, все сводится к единой [не-
выразимой] сути.
Ясность не создаваемого медитацией естественного состояния запре-
дельна ограничениям и крайностям усложняющих концепций. Не являю-
щееся чем-либо вообще самоосознавание — просветленное состояние, из-
начально пустотное, запредельное идеям и ментальным конструкциям,
в отсутствие цепляний. Это осознавание изначального состояния, про-
ясняемое как естественное состояние без цепляний, — сокровищница,

56
Тибет. ལྟ་བ། (тава) — в определенном контексте может переводиться как «воззрение»;
в контексте подобных наставлений по практике Дзогчен, согласно комментариям наставни-
ков, этот термин может быть переведен как «прозрение», поскольку подразумевает прямое
неконцептуальное постижение изначальной природы. Иными словами, это и есть истинное
прозрение в суть, запредельное всем цепляниям и концепциям, не подобное всем умозри-
тельным воззрениям.

64
~ Глава IV. Прояснение сути ~

свободная от заблуждающегося мышления и любых действий ума, и поэто-


му цепляние, мышление и захваченность очищаются в пространстве осо-
знавания / чисты, как само пространство осознавания [пустотная основа
всех этих проявлений].
Так же и все проявления обладают природой дхармакаи. Пусть же про-
явления оставляются как пустотные в естественном состоянии неколеби-
мой дхармакаи.
Осознавание не следует за разнообразием возникающих проявлений.
Проявления пустотны, и это свобода от крайностей. По сути, природа ума
так и оставляется, как она есть, в естественном состоянии.
Поскольку осознавание чисто в основе, то и его проявления естествен-
ным образом пустотны по своей природе. Если не постигается пустотная
природа проявлений, невозможно реализовать просветление практикой
пребывания единственно в осознавании, [игнорируя проявления, считая их
изъяном, пытаясь пресечь их]. Поэтому следует узнать пустотность недвой-
ственности проявлений и природы ума. И недостаточно лишь узнать. Необ-
ходимо, чтобы расцвело постижение — осознавание изначального состоя-
ния в свободе от умопостроений. Умозрительно просветления не достичь, и
на словах [просветление не реализовать].
Также не говорится, будто есть что отбрасывать. Следует практиковать
в естественном состоянии неколебимой природы ума, когда всё — суть
проявление энергии изначальной мудрости осознавания.
Вкратце, хотя и говорится: «изначальная мудрость осознавания» / «по-
стижение изначального осознавания», под этими терминами подразумева-
ется постижение природы ума.
Хотя и говорится: «природа ума», эта суть не является чем-либо вообще,
она вне умопостроений и фиксаций на какой-либо идее. По сути, это един-
ство ясности и пустотности в свободе от размышлений и концепций. И это
единство ясности и пустотности в свободе от размышлений и концепций
называют просветлением.
Если постигнута неомраченная природа собственного ума, то прояснена
суть основы, в которой три каи спонтанно совершенны. Прямо сейчас при-
рода движений ума и всего разнообразия мышления — отсутствие субстан-
циональности и конкретного обнаружимого существования, пустотность,
и именно это называется изначальной мудростью осознавания. Изначаль-
ная мудрость осознавания — изначально присущая просветленность. Она
не является чем-либо вообще — неопределима как что-то конкретное, не
обладает признаками, по природе подобна пространству. Пусть эта неро-
жденная пустотность основы всего оставляется, отпущенная в свободной
расслабленности собственного естественного состояния, неколебимого,
[изначально никем и ни из чего] не созданного и [поэтому на практике так-
же] не создаваемого умом.

65
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Подобно пустотному, нематериальному ветру в небесном пространстве,


беспрепятственно возникает все разнообразие мышления; и при постиже-
нии [природы мышления] осознавание так и остается аспектом ясности
изначального естественно присущего состояния. Оставь дитя-осознавание
в природе матери-основы всего.
Вкратце, это просветленное осознавание основы всего изначально не
переживается как нечто материальное. Оно постигается как естественно
пустотное, подобное пространству. И поэтому не на что медитировать —
это изначально присущая пустотность.
Не пытайся создать при помощи умопостроений и идей это изначально
пустотное, изначально ясное, во всем проявляющееся, все пронизывающее
естественно присущее осознавание — оставь как то, что не обладает [неким
концептуальным] смыслом.
Вновь и вновь внезапно возникающее движение ума — по своей при-
роде также дхармакая. Не может быть так, что дхармакая — это отсутствие
мыслей, потому что одним лишь постижением природы любого движения
мысли проявляется осознавание изначального состояния [мышления] — яс-
ность в отсутствие идей и концепций. И если в отсутствие умопостроений
и концепций ясно постигается природа движений ума как природа дхарма-
каи, то это — то самое.
Поскольку природа пустотности внешнего небесного пространства не
обладает изначальной мудростью осознавания — какая же это дхармакая?
Если не обретена уверенность беспрепятственного постижения изначаль-
ного состояния естественно присущего осознавания, то через восприятие
пустотности как «пустого ничто» истинную суть не постичь. А если попы-
таться отречься от аспекта пустотности, то нечего будет «принять» в каче-
стве осознавания изначального [пустотного] состояния. Если же попытаться
исключить осознавание изначального состояния, то нечем и нечего «при-
нять» как пустотное.
В случае уверенного обнаженного постижения, хотя это и пустотность
по сути, изначальное [пустотное состояние] ясно осознается. Изначальное
состояние осознается как пустотное по природе. Будучи ясным — пустот-
но, нечего различать — оставайся в свободе от умопостроений. Пустот-
ность — природа пространства. Изначальная мудрость/осознавание — па-
мятующее постижение изначального состояния естественно присущего
осознавания. Если постигается суть — недвойственность пространства
и изначальной мудрости, это и есть абсолютная реализация, нет иной
реализации.
Если кратко, оставаясь в неколебимости собственной пустотной при-
роды, изначальная мудрость осознавания присутствует в свободе от попы-
ток создать и подделать [это естественное состояние] при помощи умопо-
строений. Все относительные смыслы, созданные при помощи концепций

66
~ Глава IV. Прояснение сути ~

и идей, — это ум. Следует [практиковать так, чтобы] в собственном есте-


ственном состоянии, запредельном всем действиям ума, вся активность
проявлялась как изначальная мудрость / постигалось изначальное состоя-
ние всех движений ума.
Если же неконцептуальное постижение изначальной природы мыш-
ления не реализуется, то это обыденное состояние заблуждения; как же
достигнешь просветления? Поэтому прямо зри в собственную суть: нечего
увидеть — лишь ясность изначальной мудрости самоосознавания, которое
ясно и при этом нематериально, — это самоозаренность без цепляний; нет
иной дхармакаи.

Из пустотного, подобного пространству состояния, не обладающего


признаками, проявляется дитя — изначальная мудрость, ясность без
цепляний. Дитя также неопределимо как нечто, обладающее призна-
ками, пустотно, растворено, слито с пустотным пространством.

Если подробнее прояснять смысл этого примера, объяснение будет сле-


дующим.
То, что названо пространством пустотности, не имеющим признаков, —
это пустотная природа дхармакаи без концептуального мышления. Такая
свобода от чего бы то ни было и есть то самое.
Когда говорится о проявлении дитя — изначальной мудрости, ясности
без цепляний, подразумевается, что если разнообразие мышления очищает-
ся в основе57, то проясняется природа осознавания, присутствующего прямо
сейчас, и это и есть то самое.
Когда говорится, что [изначальное осознавание] растворено, исчерпа-
но в отсутствие определимого, конкретного существования, то подразу-
мевается запредельность крайностям [естественное состояние не впадает
в крайности «только ясности» и «только пустоты»], иными словами, под-
разумевается единство ясности и пустотности, когда аспект ясности «рас-
творен» в пустотном пространстве. По сути, всё — единая сфера. А если
собственная манифестация не осознается [как самопроявление], это и
есть неведение.
Вкратце, пока не постигнешь природу просветления — естественно
присущую природу ума, — следует обретать уверенное понимание. И хотя
обретаешь уверенность постижения одной-единственной сути, следует за-
ниматься изысканиями посредством изучения сотни [то есть множества]
примеров. Суть не познать, если не вникать в нее посредством изучения

57
Иными словами, разнообразие мышления прямо и непосредственно постигается как из-
начально чистое, пустотное проявление энергии естественно присущего осознавания, и
таким образом любое движение ума, хотя и беспрепятственно возникает, но не вызывает
цепляния и естественным образом растворяется.

67
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

примеров [и наставлений в целом]. Однако, когда разъясняются приме-


ры, хотя каждый из них может иметь свое значение, следует утверждаться
в постижении единой природы как единственной сути. До тех пор, пока не
возникло узнавание, следует прояснять. До тех пор, пока не возникло по-
стижение, следует практиковать. До тех пор, пока не исчерпаны [цепляние,
ошибочное восприятие, омрачения], следует снова и снова свыкаться на
практике с сутью.
Хотя здесь мной развеяно множество сомнений, [которые могут возник-
нуть], я не разъясняю ничего, кроме единственной просветленности соб-
ственной природы ума. Я не говорю, что нерожденная суть [совсем] скрыта.
Речь о прояснении этой нерожденной пустотной природы, нематериально-
сти естественного состояния.
И эта естественная ясность, изначальная мудрость естественно прису-
щего осознавания оставляется в собственном состоянии, в осознавании [пу-
стотной] природы.
Состояние ясного расслабления без попыток создать и подделать
умом [изначальную природу] — естественная озаренность без цепляний,
не оскверненная, без захваченности и фиксаций, нераздельность ясно-
сти и пустотности — сущностная природа дхармакаи. Это свобода от чего
бы то ни было, запредельность объектам концептуального ума. В свободе
от обдумывания, одним лишь тем, что концептуальное мышление прихо-
дит к исчерпанию, свершается [достигается, схватывается] в собственном
естественном состоянии неизменная, запредельная смерти реализация.
Хотя и говорится: «свершается», «достигается» в собственном естествен-
ном состоянии, — нет ничего, что можно было бы свершить и чего достичь.
В естественном состоянии пустотной природы осознавание свершается/
совершенно в собственном [уже присущем] естественном состоянии.
Абсолютная суть — это не одна лишь невыразимость и отсутствие мыш-
ления, а также и окончательная ясность собственного осознавания в его
естественном состоянии как оно есть. При этом природа ясности — пустот-
ность без характеристик и обнаружимого определенного существования.
Осознавание обладает способностью [подобной способности] отражать.
Это подобно способности воды к отражению, благодаря чему в воде может
возникнуть [видимость] луны. Это естественно присущая ясность природы
без цепляния за что-то как за конкретно существующее, обладающее при-
знаками. По своей сути естественно присущая ясность — самоосознавание,
благое во всем; именно для этого используется термин «дхармакая».
Таким образом, просветление — не вовне. Еще не поверил в это? Тогда
снова и снова смотри в природу осознавания. Если кажется чем-то мате-
риальным, обладающим цветом и характеристиками, — это не дхармакая.
Ознакомься, познай, что пустотная ясность, в которой нечего увидеть, и
есть суть просветления.

68
~ Глава IV. Прояснение сути ~

И далее практикуй «играючи»58 осознавание этой сути, в которой не-


чего узреть, — таково свыкание с этой природой. Поскольку собственная
природа ­— то, что присуще естественным образом, просветленное пости-
гающее осознавание не может проявиться посредством попыток создать
«реализацию» при помощи завес идей, мышления и кармических отпе-
чатков. Поэтому практикуй без отвлечения от сути — ясности природы
естественного состояния без цепляний, изначальной мудрости осозна-
вания — пустотной, свободной от концепций и размышлений. Внутренне
не лелея [и не воспринимая] мышление как «другое» [нечто отдельное],
обратившись к обнаженности изначальной мудрости, оставайся в непри-
крытости [естественного состояния, изначально не укрытого мышлением].
Все мышление чисто в собственном естественном состоянии, оставайся
в незапятнанности [этой изначальной] чистоты. Все цепляния умиротво-
ряются в естественном состоянии59, поэтому оставайся в свободном рас-
слаблении.
Оставайся в ясности, и осознавание изначальной природы [всех про-
явлений] истинно реализуется. Оставайся расслабленно в безмятежности
пребывания основы всего.

Из наставлений Всеблагого:
Если воззрение — свобода от «обладающего воззрением», то это знак
свободы от фиксации и цепляний [за любые проявления: объекты ор-
ганов чувств и движения ума]. Это и есть превосходное воззрение/
прозрение, в котором собраны благословение и сила всех остальных60.
Если медитация — свобода от медитации [ума], то это знак чисто-
ты в собственном естественном состоянии. Это и есть практика
непрерывного присутствия единственно в осознавании подлинной из-
начальной природы без отвлечений.

58
Тибет. རྩེད་མོ་རྩེ། (цемо це) можно также перевести как «играть»; согласно одному из ком-
ментариев, в данном контексте это выражение указывает на необходимость практиковать
в неотвлечении от постижения истиной природы всего проявляющегося как игры энергии
осознавания, а в целом может быть также указанием на то, что практика должна быть по-
добной игре ребенка: увлеченной (то есть без отвлечений) и расслабленной (без напря-
женных усилий и усложнений концепциями).
59
Это означает, что проявления прямо постигаются как пустотные. Благодаря постижению
изначальной природы все проявляемое без цепляний в самый момент возникновения по-
стигается как пустая форма пустоты и, таким образом, не воспринимается как нечто ма-
териальное, настоящее, не вызывает захваченности и растворяется, умиротворяется само
собой.
60
Именно благодаря прямому прозрению в суть совершенным образом реализуются все
достоинства всех колесниц. Приводится пример могущественной птицы, которая парит
выше всех объектов на земле: домов, деревьев, гор — и поэтому беспрепятственно пере-
секает пространство без необходимости преодолевать все то, что находится ниже, напри-
мер, без нужды карабкаться вверх и без риска упасть вниз. Подобно этому безошибочное
прозрение в истинную природу, суть Дзогчен обладает огромной силой, эффективностью
и способствует беспрепятственной реализации.

69
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Если поведение свободно от принятия и отвержения, то это знак


совершенства [в осознавании природы] проявлений энергии. Это и
есть поведение великой естественной свободы.
Если реализация — запредельность как пространство, то это знак
исчерпания. Это и есть истинная реализация трех аспектов про-
светления — трех кай.
Хотя и [разъясняются] четыре аспекта: прозрение, медитация, пове-
дение и реализация, — однако по сути речь о единственной сфере. Если
[реализовано] единственное просветленное осознавание, пустотное,
не существующее как нечто определимое, то это уверенное пости-
жение той самой сути — подлинной природы.

Таким образом, поскольку просветленное осознавание невыразимо, оно


постигается как состояние, запредельное словам, выражениям и описаниям.
Просветленное осознавание невозможно уничтожить. Оно запредель-
но объектам гнева, пустотного по природе, и это проясняется как любовь,
доброта.
В просветленном осознавании нет злости и нет гордыни — лишь пустот-
ная природа, и это проясняется как покой/умиротворение.
В просветленном осознавании нет враждебного отношения и соперниче-
ства, и поэтому нет зависти — осознавание запредельно любым объектам, об-
ладающим признаками; и этот аспект проясняется как простор и открытость.
В просветленном осознавании нет прекрасного и плохого — изначаль-
ная природа захваченности и желаний запредельна объектам и свободна от
цепляния за что-то как за «другое»; и это проясняется как щедрость.
Просветленное осознавание свободно от неясности. Природа невеже-
ства — естественно присущее осознавание, ясное само по себе, и это назы-
вается изначальной мудростью.
В просветленном осознавании [в основе] пять ядов не обладают реаль-
ным существованием, пустотны — это запредельность как пространство, сво-
бодное от усложнений концепций, мышления и омрачений. И хотя множатся
слова разъяснений, суть этой абсолютной истины по природе не является
чем-либо вообще, поэтому оставь ее как пустотность. И это оставление —
не некий [умозрительный] термин, а указание на [истинное, неконцептуаль-
ное] присутствие в собственном естественном состоянии, в котором нечего
оставлять. Нематериальное, не обладающее признаками, нерожденное, несо-
ставное. Не «пустое ничто» — самоосознавание озаряет все, что бы ни проя-
вилось. Не [одна лишь] ясность, но вместе с тем и несубстанциональность; и,
таким образом, естественное состояние запредельно всем крайностям. Если
оставляется как не являющееся чем-либо вообще в свободе от умопостро-
ений — это и есть то самое. Природа ума не является ничем и поэтому не
достигается. Великая неколебимая природа, несозданная и несоздаваемая, —

70
~ Глава IV. Прояснение сути ~

это просветленная природа собственного ума без надежд и опасений. Прак-


тикуй эту суть — природу, на которую указывают слова этих [наставлений],
свободную от размышлений, концепций и неведения.
Нерожденность, пустотность — дхармакая.
Ясность изначальной мудрости осознавания — самбхогакая.
Беспрепятственное проявление чего бы то ни было — нирманакая.
Хотя и используются три термина, по сути — пустотная природа явле-
ний. Эта природа — единство пространства и изначального осознавания без
умопостроений — то самое [естественное состояние].
Если сравнивать пространство с внешним небом, изначальная мудрость
подобна [свету] солнца. Как бы то ни было, абсолютная истина — пустот-
ность. Во «внутреннем» пространстве, основе всего, проявление всего раз-
нообразия — изначальная мудрость. Что бы ни проявилось, по природе —
единство аспектов ясности и пустотности, нематериально.
Чистое пространство — природа явлений; ясность трех кай — осозна-
вание изначальной [природы]. Поскольку по сути природа одна, [аспекты]
не являются чем-то различным. Пространство и осознавание изначальной
[природы] присутствуют как единство — в недвойственности. Будучи яс-
ным — пустотно в свободе от умопостроений, и этим подобно небесному
пространству без облаков. Следует истинно реализовать эту суть, запре-
дельную крайностям и ограничениям.
У некоторых практикующих не получается поддержание расслабленности
естественного состояния природы ума. Сами себя сковывают, удерживаясь
в заключении фиксаций и цепляния. Пытаются препятствовать [проявлениям]
в то время, когда возникает мышление, сопровождаемое умопостроениями,
кармическими отпечатками, [тенденциями реагировать определенным обра-
зом], и из-за этого [у таких практикующих] ви́дение естественного состояния
само собой словно скрывается. Зато в периоды пребывания без множащего-
ся мышления такие люди [как им кажется] «достигают». Осознавание таких
практикующих отвлекается на внешнее. Какое бы ни возникало беспокойное,
взволнованное движение ума, оно не покоряется силой [осознавания изна-
чальной природы], и поэтому [подобные практикующие] опускаются до обы-
денного состояния, ошибочного восприятия. Если даже в течение кальпы бу-
дешь сидеть так и пытаться достичь реализации такой медитацией, все равно
не выйдешь за пределы ошибочного омраченного восприятия.
Не выйдя за пределы ошибочного восприятия, не реализуешь уро-
вень великого блаженства — запредельность страданиям. И поэтому во
время медитации практикующему следует расслабляться в собственном
естественном состоянии, которое по природе — расслабление. Во вре-
мя расслабленного пребывания также не следует специально порождать
аспект ясности — осознавание изначальной природы. Поскольку изна-
чальное осознавание проясняется как естественно присущая ясность, то и

71
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

мышление само собой умиротворяется. Если мышление таким образом


чисто в самоумиротворении, то и кармические отпечатки естественным
образом очищаются. Если кармические отпечатки естественным образом
очищены, это запредельность умопостроениям и концепциям. Пребывание
в естественном состоянии, которое запредельно умопостроениям и кон-
цепциям, и есть просветление, свободное от скверн и омрачений.
Вкратце, если само собой сияет естественно присутствующее осозна-
вание изначальной природы, то кармические отпечатки, проистекающие
из ошибочного восприятия, очищаются. Если пребывать в сути подлинной
природы, мышление, умиротворяясь, очищается. Если [движение ума] поко-
ряется союзником практики — стражем осознавания, то это запредельность
концептуальному мышлению. Если постигается пустотная природа всего, то,
что бы ни свершалось, проявляется реализация [сути] прозрения.
Если сансара и нирвана уверенно постигаются как [проявления приро-
ды] ума, это природа всех явлений, природа блаженства, запредельность
страданиям. И потому пусть естественно присутствующее ясное осознава-
ние будет распахнуто до обнаженности.
Это и есть осознавание изначального [естественного состояния] —
изначальная мудрость.
Зри в суть без размышлений и фиксаций — это и есть прозрение.
Практикуй естественно проясняемое — это и есть медитация.
Уверенно постигай природу сансары и нирваны как единственную [суть] —
это и есть поведение.
Пребывай в непрерывном осознавании подлинной природы, собствен-
ного естественного состояния, это и есть реализация.
Оставляй все разнообразие в основе — это и есть запредельность умо-
построениям.
Вкратце, если пребывать в [постижении] сути пустотности, отсутствия
материального и определимого существования, это и есть великая суть.
В природу изначальной просветленности основы не надо смотреть опреде-
ленным образом — это свободное расслабление в собственном естествен-
ном состоянии.
Поскольку осознавание беспрепятственно, осознавание изначального
состояния свободно от ограничений и, что бы ни совершалось, охвачено
ясностью естественного состояния. Все разнообразие спонтанно сверша-
ется как изначально пустотное, естественно возникающее самопроявле-
ние, поэтому оставляется свободно и без попыток идентифицировать, без
цепляния за объекты как за реально существующие.
Не на чем медитировать — есть с чем свыкаться. Все медитации — кон-
цепции ума. Усилиями ошибочного мышления суть не узреть. И поэтому
следует [практиковать] свыкание с осознаванием изначальной природы —
изначальной мудростью. Это естественное вникание в суть без всякой ме-

72
~ Глава IV. Прояснение сути ~

дитации ума. Это естественное пребывание в осознавании сути без создава-


ния умом. Без попыток достичь реализации она проявляется сама собой. По
своей сути всё — эта природа, поэтому следует свыкаться с ней.

Также можно разъяснить посредством образов.


Во дворце из пяти видов драгоценностей, в куполе раковины, в ступе
из коралла пребывает, естественно присутствуя, благородный чело-
век. Пять диких, непослушных людей, вздымаясь, на месте не сидят —
то к земле несутся, то в небо. И тогда естественно присутствую-
щий человек примиряет их. Таковы наставления об объединении.

Разъяснение этих образов следующее.


Дворец из пяти видов драгоценностей символизирует это тело, возник-
шее из пяти элементов.
Ступа из коралла — цитта [полость в сердце].
Купол раковины — так говорится про «ожерелье» цитты.
Под благородным человеком подразумевается драгоценная природа ума.
Когда говорится, что человек пребывает, естественно присутствуя, име-
ется в виду пребывание в собственном естественном состоянии, неколеби-
мом и несозданном.
«Пять диких, непослушных людей, вздымаясь, на месте не сидят» — так
описывается концептуальный ум, ошибочное восприятие и омрачения, воз-
никающие, если оказался в крепости-тюрьме пяти ядов, то есть подпал под
их власть.
Когда говорится: «Естественно присутствующий человек примиряет
их», подразумевается, что изначальная мудрость осознавания проявляется
как ясное прозрение в суть.
Таким образом, хотя и много слов, передающих суть, но квинтэссенция
смысла подразумевает присутствие ясности — осознавания нематериаль-
ной пустотной природы собственного ума.
Это осознавание изначальной естественно присутствующей природы,
ясное в отсутствие цепляний, и есть природа дхармакаи. Неомраченное,
распахнутое и ясное во всем состояние присутствует прямо сейчас в соб-
ственном сердце. При этом для пустотности природы ума не существует
«внешнего» и «внутреннего», «впереди» и «позади» — она лишь словно бы
укутана сетью «твоего» тела.
А неприкрытая ясность, которая проявляется как видимости, возни-
кающие благодаря органу зрения как внешние, — это свет, возникающий
из сердца. Едва лишь возникает движение — оказывается у глаз. Между
сердцем и глазами — беспрепятственно-прозрачный канал, которым они
связаны, и, таким образом, проявляющееся связано с вратами глаз, вос-
принимается как внешнее, беспрепятственно проясняясь.

73
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Может ли зримо проявиться природа осознавания как материальное?


По своей природе все воспринимаемое как внешнее на самом деле совсем
не внешнее. Посмотри: будучи пустотным, нематериальным, не обладает
независимым материальным существованием. Именно таково по сути.

Из наставлений Гопунга:
Если постигается природа ума — это просветление. Если мышление
высвобождается благодаря ясному прозрению в суть мышления ­— это
дхармакая. Если осознавание пребывает как естественная ясность ­—
это изначальная мудрость. Если движения сознания чисты, как про-
странство, — это свобода от концепций и размышлений.

Тем не менее, хотя некоторые практикующие и говорят: «Узрел природу


ума», среди них есть и такие, у кого на самом деле ознакомления не про-
изошло. Если сидеть в создаваемой умом медитации и при этом полагать,
что постигаешь природу ума, это не будет истинным постижением.
Чтобы постичь природу ума, необходимо постичь пустотную природу
в отсутствие умопостроений и фиксаций, в свободе от крайностей и огра-
ничений. Истинное постижение — это не какое-то «внешнее» умозритель-
ное понимание / познание чего-то внешнего, возникшее благодаря приме-
нению мышления. То, что называется ви́дением природы ума, — пребывание
в [осознавании] неизменной сути самой природы. И если есть постижение
природы ума, это и называется просветлением.
Когда говорится: «Мышление высвобождается благодаря ясному про-
зрению в суть мышления, и это — дхармакая», подразумевается, что приро-
да мышления уже пустотна, и в свободе от умопостроений в самый момент
возникновения движения мышления оно [прямо постигаясь как пустотное
самопроявление] сразу чисто / мгновенно очищается.
«Если осознавание пребывает как естественная ясность — это изначаль-
ная мудрость». Так говорится про состояние, не загрязненное ошибочным
восприятием. Это ясность постижения собственного осознавания, есте-
ственно присутствующего в настоящем.
Когда разъясняется: «Движения сознания очищаются в пространстве /
чисты, как пространство, и это свобода от концепций и размышлений», не
подразумевается, что есть некое пространство снаружи. Любое движение
ума уже чисто, поскольку проявляется из естественного состояния пустот-
ности собственной природы [другими словами, уже пустотно в момент сво-
его проявления из пустотного пространства осознавания], поэтому какое
бы ни возникало движение мышления, тонкое или грубое, все оно чисто
в собственном естественном состоянии. Мышление возникает само по себе,
естественно. Так же и умиротворяется — в собственном естественном со-
стоянии. Поэтому не нужно следовать за возникающим движением или от-

74
~ Глава IV. Прояснение сути ~

секать его — все проявления оставляются как пустотные, нематериальные.


Изначальное осознавание естественно присуще, это ясность пустотной ос-
новы. А потому не сковывайся цепляниями, оставляй как ясность без идей
и умопостроений.
Следует ознакомиться с природой ума как с сутью просветления. Пусть
природа дхармакаи оставляется в обнаженности в отсутствие завес концеп-
ций ума с его ошибочным восприятием и омраченным мышлением.
Если не упускаешь [осознавание природы воспринимаемого] — не ухо-
дишь вслед за разнообразием всего возникающего. Если постигается из-
начальная природа воспринимаемых явлений как самопроявлений, то все
возникающее помогает развитию практики. В отсутствие разделения на
хорошее и плохое, приятное и неприятное, воздерживаясь от принятия и
отвержения, следует практиковать в равности просветленного осознавания
без всякой двойственности.
Не оставайся [на уровне тех, кто не обрел опыта постижения на прак-
тике и] лишь болтает о воззрении, не оставайся в размышлениях и концеп-
циях, но без умопостроений обрети стабильное осознавание изначальной
природы — естественного состояния.
Не лелей проявления, воспринимаемые посредством зрения, как объек-
ты в пространстве — пусть постижение [истинной пустотной природы про-
явлений] пребывает без отвлечений как страж осознавания. Не давай воли
размышлениям, упуская осознавание в момент возбужденности ума. Сле-
дует [практиковать так, чтобы мышление] покорялось, затмеваясь величием
осознавания изначальной [природы мышления].
Не позволяй [практике постижения] природы ума падать ниц / скло-
няться61 пред притупленностью и сонливостью — следует [практиковать так,
чтобы мрак неясного состояния] покорялся благодаря светочу изначальной
мудрости самоосознавания.
Неомраченный ясный свет — естественная природа дхармакаи. Это по
природе пустотное, естественно присущее осознавание без цепляния за «я»
пребывает само по себе, никем не созданное. Нигде его не ищи. Это есте-
ственно присущая природа, обладающая сущностью осознавания изначаль-
ной пустотности — несозданной и несоздаваемой. Практикуй в ясности без
цепляний и умопостроений. Пустотная природа осознавания свободна от
корней и опоры — это квинтэссенция памятования, изначальная мудрость,
по сути, ясность.
Драгоценная природа ума — нераздельность ясности и пустотности,
благая во всем собственная природа, для которой не существует причин
и условий. Это естественно присущее осознавание — ясное и пустотное,

61
Здесь игра слов в отношении ситуации, когда из-за притупленности, сонливости клюют
носом, клонит ко сну, и в это время, образно говоря, и практика склоняется пред инерт-
ностью и сонливостью, будучи повержена изъянами.

75
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

в отсутствие цепляния за «я» — то самое. Природа ума — пространство из-


начальной пустотности, изначального простора. Ознакомление с пустотно-
стью собственного осознавания, изначальной ясностью — именно то, что
называется изначальным осознаванием исконной природы.
Концептуальный ум — это все разнообразие мышления, рассеянность и
возбужденность сознания.
Запредельность уму — это запредельность как естественное состояние
пустотности основы всего. Именно для обозначения этого применяют тер-
мин «запредельность мышлению».
Ум — это обыденный ум с его ошибочной сансарической деятельностью.
Природа — естественное состояние дхармакаи — осознавание изначаль-
ной пустотной природы. Термин «природа ума» применяется для указания
именно на это.
И также, когда говорится: «пустотная природа», подразумевается, что
пустотность — это пустотная суть без признаков, материальности и опре-
делимого существования [чего бы то ни было]. Когда говорится: «приро-
да», это указание на ясность пустотной сути без признаков и материально-
го существования. Когда говорится: «пустотная природа», имеется в виду
именно это.
И хотя эти термины разъясняются по отдельности, однако все собрано
в единственной абсолютной сути. Разъясняется ли как полнота, разъясняет-
ся ли как пустотность — а по сути это природа явлений, врожденная свобо-
да. Нет никаких корней и оснований — лишь эта пустотность природы ума.
И в соответствии с этим смыслом, хотя и много разъяснений, абсолютная
природа постигается как единственная суть. Пусть эта абсолютная природа
так и оставляется — как пустотность, не созданная и не создаваемая умом.

Завершена четвертая глава Золотых сущностных наставлений, разъясняю-


щая принцип практики реализации сути на собственном опыте.
ГЛАВА V
Всеохватывающее
освобождение ви́ дением

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь пред изначальной мудростью без цепляний!
Это Владыка всех сущностных наставлений по освобождению посред-
ством прозрения в суть. Несомненно, это следует передавать всем, кто со-
вершенствуется в практике. Также это может быть подходящим для тех, кто
пребывает в заблуждении и еще не осознал истинную природу. Это озна-
комление, возникающее благодаря ясному постижению того, что изначально
присутствующая дхармакая — естественным образом присущее [состояние].
Эта суть постигается в обнаженности [без завес умопостроений], поэтому
даже невежественный и пребывающий в заблуждении может, узрев [эту суть],
освободиться62.
Природа ума — естественно присущее осознавание, которое не является
чем-либо вообще, и по сути — ясность пустотного состояния, осознавание
изначальной пустотности, квинтэссенция сути. Нечего искать вовне: есте-
ственно присутствующее самоосознавание — то самое.
Природа дхармакаи — нематериальность, осознавание пустотности.
Природа самбхогакаи — ясность естественно присущего осознавания,
свободная от цепляний, запредельная мышлению.
Природа нирманакаи — ясность без пристрастности, свобода от захвачен-
ности чем-либо как определенным образом существующим.
Драгоценная природа ума — суть трех кай. Хотя нет ничего, кроме единой
сути, [каи разъясняются] по отдельности. Хотя [природа] сансары и нирваны
разъясняется без двойственности разделения, однако [эта истинная природа]
может либо осознаваться, либо не осознаваться. Осознавание и неосознава-
ние берут начало из одного источника.
Природа единой дхармакаи — вне разделения на два, сансару и нирвану.
Также единое состояние свободно от фиксации на пустоте. Такая свобода

62
Имеется в виду, что природа ума постигается без посредства ума и не создается при
помощи умопостроений. Обнаженность осознавания подразумевает неприкрытость кон-
цепциями. Поэтому любой человек, вне зависимости от силы интеллекта и уровня образо-
вания, способен ознакомиться с пустотной, изначально присущей природой ума, если он
прямо зрит в суть мышления.

77
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

от фиксации на пустоте — ясная озаренность осознавания изначальной [пу-


стотной природы].
При этом, хотя суть изначального осознавания — дхармакая, однако не-
которые полагают, что дхармакая — это пустое ничто.

Также из наставлений Цеме Одена:


Если медитировать на пустоту без ясности, это впадение в «воззре-
ние отсечения». Даже в течение кальпы [медитируя таким образом],
невозможно узреть суть осознавания изначальной природы — свобод-
ной от концептуальных усложнений и обусловленностей дхармакаи.
Если медитируешь [на ясность как на то, что можно] ухватить,
с мысленной установкой «ясность естественно присуща», это зна-
чит, что не узнана свобода от мышления, и это впадение в умозри-
тельное, концептуальное воззрение. При помощи такой «медитации»
и в течение кальпы не узреть природу явлений — несубстанциональ-
ность, отсутствие обнаружимых признаков, запредельность ограни-
чениям. Поэтому пусть осознавание изначальной природы — свобод-
ное от цепляний пустотное пространство — так и оставляется вне
концепций, без попыток создать или изменить что-то при помощи
действий ума.

Вкратце, говорится, что нечего совершать сверх пребывания в осознава-


нии сути без отвлечения от неконцептуальной природы дхармакаи — ясной
пустотности, свободной от деяний ума и не загрязненной идеями и рассу-
дочным мышлением. Оставь это свободное от цепляний изначальное осозна-
вание как обнаженную ясность, и это — то самое. Оставайся в неколебимости
[естественного состояния], не направляя внимание на что-либо, в свободе от
крайностей, не создавая ничего при помощи умопостроений.
Беспрепятственность изначальной мудрости естественно присущего
осознавания свободна от фиксирования на понятиях. Всё по природе —
состояние равностности в нераздельности [с основой]. Будучи равностно
[пустотным] — не смешиваясь и ясно проявляясь, по сути — [ясность] из-
начальной мудрости. Ясно проявляется в отсутствие размышлений — вы-
рван привязной кол цепляний. Таким образом, озаренная пустотность не
омрачена — это и есть всеблагое самоосознавание. Ясная природа без цеп-
ляний — отсутствие материального, определимого существования. Подобно
тому, как очищаются загрязнения/запахи в природе пространства. Пустот-
но и при этом ясно — нет ничего, что можно определить как реально су-
ществующее. Свободное от концептуального мышления единство ясности и
пустотности в отсутствие истинного существования чего-либо — природа
дхармакаи, и нечего разъяснять, кроме этого. И поскольку это так, посколь-
ку это всеохватывающая и всепронизывающая основа [природа всех прояв-

78
~ Глава V. Всеохватывающее освобождение ви́ дением ~

лений], нематериальная и неопределимая как нечто обладающее признака-


ми, вверься игривой энергии беспрепятственного осознавания изначальной
[природы всего, что проявляется], и не поощряй скачки лошадей тонких и
грубых омрачений.
Также [любые проявления ума] — не что-то отдельное [от основы]; по-
этому пусть в практике не допускается вовлеченность в обыденное мыш-
ление и омрачения, а постигается освобожденность [всего] в собственном
естественном состоянии — пространстве без цепляний. Поскольку [все
уже] пустотно в отсутствие ментальных конструкций, оставайся в состоя-
нии, свободном от размышлений. Поскольку ясность беспрепятственна,
оставайся в ясном, самопроявляющемся в отсутствие цепляний осознава-
нии природы.
Осознавание пустотно по природе — нет цепляний. Что бы ни прояс-
нялось — не имеет конкретного определимого существования. Даже если
пристально смотреть широко открытыми глазами — нечего увидеть. Это
ясность по природе, не являющаяся чем-либо вообще. Дхармакая по при-
роде — единство ясности и пустотности, никем не созданное и немате-
риальное естественное состояние; это сущностная природа как она есть. Не
сомневайся, вверься этому и обрети уверенность.
Внешнее и внутреннее, окружающий мир и существа в нем — по сути,
природа дхармакаи. Не совершай медитации на пустотность только лишь
осознавания как чего-то отдельного [от проявлений], а практикуй в запре-
дельности мышлению, в нераздельности проявлений и природы ума63. По-
скольку природа осознавания — изначальная пустотность, оставайся в со-
стоянии без размышлений, ни о чем не рассуждая. Расслабленно отпускай,
оставляя основу всего как пустотную по природе, не создаваемую и не из-
меняемую при помощи умопостроений.
Не укрывай изначальную мудрость осознавания, оставь в обнаженно-
сти. Не связывайся концепциями и размышлениями — пребывай в единой
сути без идей и конструкций ума. Не попадай в ловушку цепляния — в от-
сутствие цепляний это естественная свобода. Не водись с демоном за-
хваченности и страстей, оставайся в собственном естественном состоянии
без привязанностей. Не захватывайся сомнениями двойственного цепля-
ния, пусть проявляется реализация единственной [природы]. Не срывайся

63
Иными словами, следует избегать такой ошибки в практике, когда остаются в некоем
ограниченном переживании пустотности собственного осознавания: так, словно осознава-
ние — отдельно, а проявления, воспринимаемые как «внешние» объекты, — отдельно; то
есть остаются, не постигая пустотной природы всего того, что проявляется в виде объек-
тов органов чувств. В верной же практике все проявления: например звуки, видения, вкусы
и остальное — прямо без концепций постигаются как проявление энергии осознавания.
При этом нет препятствования проявлениям и нет двойственного цепляющегося восприя-
тия. Таким образом, все проявляющееся прямо постигается как суть пустые формы пусто-
ты в великой всепронизывающей равностности пустотной природы явлений, без всякого
разделения на субъект и объект и в отсутствие ограниченности и пристрастности.

79
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

с обрыва на узкой тропе надежд и опасений, а постигай суть, свободную


от крайностей. Не отвлекайся от природы сути — постигай изначальную
истинную природу как естественное состояние. Не фиксируйся ни на чем,
оставь просветленное осознавание изначально чистой сути без попыток
сосредоточиться на чем-либо. Совсем ни на что не отвлекайся — оста-
вайся в состоянии без отвлечения и без направления внимания. Ни за что
не цепляйся: практика — это естественная свобода/самоосвобожденность
без цепляний и захваченности.
Все невыразимо, и, хотя понятия запредельны исчислению, следует
пребывать в сути единственной природы. Если еще не постиг источник —
природу просветленного осознавания, хотя для прояснения этой природы
и требуется множество слов и выражений, следует практиковать, пребывая
в осознавании сути единственной природы. Таким образом, хотя все на-
ставления учения Бон даются при помощи слов, — если нет пребывания
в [осознавании] сути, то какая польза от словесных дебатов и умозритель-
ных заключений?
Вкратце, нет оснований рассуждать на словах, нужно оставаться в по-
стижении сути. Природа сути запредельна концептуальному мышлению, и
поэтому следует выйти за пределы слов и идей. Природа невыразима сло-
вами и неописуема. Необходима ясность естественного состояния в свобо-
де от крайностей, без цепляний и размышлений. Это естественная озарен-
ность изнутри, не обладающая признаками и несубстанциональная, и эта
пустотная природа, не имеющая признаков и материальности, — абсолют-
ная окончательная реализация. Поэтому оставайся в ясности осознавания
пустотной природы естественного состояния. Если постигнута именно эта
суть, это подлинная дхармакая.
Также практикующим в период поддержания, продления практики сле-
дует знать все методы, способствующие развитию и прогрессу, средства
устранения затруднений и методы, способствующие проявлению свободы.
Если же этого не знать, у практикующего не возникнет опыта и развития
практики, и это будет подобно мутной воде болота [в которой ничего не
видно и нельзя сориентироваться].
Во время практики следует оставлять сознание в естественном состо-
янии. Какое бы разнообразие мышления ни возникало, следует постигать
пустотную природу движущегося, поскольку оно необнаружимо как нечто
определенным образом существующее, нематериально.
В периоды, когда ничего не возникает, ясность может быть мала, и также
может быть устойчивое переживание удобства [спокойного пребывания без
осознавания естественного состояния]. В такие периоды, хотя мышление и
не возникает, можно намеренно породить [движение мысли]: само собой
проявляется — само освобождается; так проясняется аспект естественного
освобождения при самовозникновении.

80
~ Глава V. Всеохватывающее освобождение ви́ дением ~

Также, когда практикуешь таким образом, а при этом не получается


пребывать [без отвлечений в осознавании естественного состояния], это
может сопровождаться возбужденностью ума — приумножением рассу-
дочного мышления. В таком случае не смотри на эти мысли как на изъян.
Не пытайся исправлять, распознавая [например, умножая такие идеи, как
«это пустотно», «ясность», «это мысль», «получается», «не получается»].
Если мышление, как угодно двигаясь, отпускается свободно, то и некуда
уйти — само собой мгновенно растворяется в своем естественном состо-
янии. Пусть практика будет именно такой — без препятствования любому
мышлению: даже если оно возникает, пусть оставляется в естественном со-
стоянии. Также, если ничего не возникает — специально не следует ничего
«достигать». Оставляй, расслабленно и свободно отпуская в собственном
естественном состоянии, как есть.
Также, если во время медитации возникают инертность/притуплен-
ность, сонливость, сильная возбужденность ума и рассеянность мыслей,
это значит, что нет ясности осознавания изначальной природы как есте-
ственно присущего состояния. В таком случае не получается пребывание
в сути пустотности и не проявляется ясность природы. Когда сознание
взбаламучено, что ни применяй, [оно словно] не повинуется. В такие пе-
риоды не медитируй; отпустив [все усилия], позволь проявиться есте-
ственному состоянию, оставайся расслабленно, отпусти, не пытайся кон-
тролировать. Обратившись с молитвами к собранию наставников, йидамов
и дакини, далее оставайся как есть, естественно. И тогда благодаря пре-
дыдущему [опыту] практики ясное и пустотное состояние, слияние «ма-
тери» и «сына» проявится как ясное прозрение в суть. В таком случае все
препятствия пресекаются.
Также могут быть разные ситуации, когда состояние определяется эле-
ментами, сменяются светлые и темные периоды сознания.
Так, когда осознавание пребывает [словно] во мраке, не уходи в наме-
ренные страдания, не впадай в уныние, достаточно отпустить. Если в такие
периоды падать духом, не получится [развития практики].
А в светлые периоды озаренности изначальное осознавание / изначаль-
ная мудрость проявляется сама собой. Это подобно тому, как на горе вспы-
хивает огонь, — таково переживание, [связанное с элементом] ветра. В такое
время не захватывайся идеей о «я», не допускай гордыни. Если говорить о
неизменном просветленном постижении, может ли быть просветленное по-
стижение с цеплянием за идею «я»? Это невозможно.
Применяя это на опыте, следует знать все сущностные наставления
относительно природы. Разъясняя кратко: если при помощи ума оставить
сознание в естественном состоянии, проявляется подлинная природа про-
светленного постижения. Если зрить умом в ум, постижение естественно
расцветает. Не отпускай осознавание вслед за ошибочным восприятием.

81
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Зри в суть/в источник, неколебимо оставайся в самоозаренности [осно-


вы всего восприятия]. Хотя [для начинающих] и необходима некоторая
подготовка, совершаемая умом, — [заглядывание умом] в ум, — это не под-
разумевает создания некоей концепции или образа при помощи менталь-
ных конструкций и также не подразумевает впадения в обыденное состо-
яние сознания. Следует, таким образом, посредством ума постичь природу
ума64. [Естественное состояние уже] пустотно: не размышляй, оставайся без
умопостроений. Это осознавание без отвлечений — природа просветления.
Вкратце, если постигнута естественно присущая природа — это основа.
Очевидная ясность [природы] — путь. Глубокое, полное постижение [при-
роды] всего — реализация. Так разъясняется.
Под постижением собственной природы подразумевается ясное прозре-
ние в суть — нематериальность, отсутствие обнаружимых признаков — в пу-
стотную природу ума.
Под очевидной ясностью подразумевается, что осознавание, постиже-
ние изначального [состояния] расцветает в себе и [такая осознанность —
тонкое неконцептуальное] памятование присутствует постоянно.
Когда говорится про глубокое, полное постижение [природы] всего как
про реализацию, подразумевается, что и внешнее и внутреннее, и санса-
ра и нирвана постигаются как [проявления природы] ума, все разнообразие
мышления очищено в естественном пустотном состоянии, пространство и
изначальная мудрость пребывают в слиянии как единство.
Сущностные наставления, обобщающие единую суть, таковы: ясность
озаренности естественно присущего состояния, памятующее осознавание
этого момента пустотно в отсутствие концептуального мышления. И это не
что-то отдельное, а сама природа дхармакаи.
Природа в аспекте дхармакаи — нематериальность, отсутствие опреде-
лимых характеристик. Природа в аспекте самбхогакаи — ясная озаренность.
Природа в аспекте нирманакаи — свобода от цепляния [за проявления] как
за реально существующие. Три аспекта просветления — три каи — неизме-
няемы, не созданы и не создаются умом, это ясность без всяких умопострое-
64
Начинающим, не обладающим высшими способностями, для освоения практики и озна-
комления с природой собственного ума требуется сначала заглядывать в суть думающего,
воспринимающего сознания, чтобы посредством такого прямого всматривания умом в ум
обрести собственный опыт невозможности обнаружить нечто конкретное, настоящее, об-
ладающее признаками, материальное. При этом нельзя сказать, что совсем ничего нет, что
это «пустое ничто», потому что остается ясность осознавания, которое также не обладает
признаками, нематериально. Таким образом происходит ознакомление с пустотной при-
родой основы всего воспринимаемого (изначально присущим пустотным осознаванием),
в котором все проявляющееся как восприятие — такое же пустотное самопроявление ис-
конного осознавания. И хотя сперва начинающий словно бы совершает некоторое тонкое
действие: заглядывание умом в ум, некоторое всматривание в суть думающего и воспри-
нимающего, — в результате необнаружения чего-либо, обладающего признаками, сама со-
бой проясняется изначально присущая пустотная природа ума, естественное состояние
изначально пустотного осознавания, которое запредельно всем концепциям и описаниям
и которое невозможно создать при помощи умопостроений.

82
~ Глава V. Всеохватывающее освобождение ви́ дением ~

ний. Источник и основа всего — просветленная природа ума. У просвет-


ленного осознавания нет цвета и каких-либо материальных признаков. Это
пустотность пространства без всяких границ и крайностей. Для этой изна-
чальной мудрости осознавания не существует рождения и смерти. Для этой
[озаряющей] пространство [ясности] — «солнца и луны» — не существует
[изменений в виде чередования] завес и прояснений. И поскольку у про-
странства осознавания с этими «солнцем и луной» [то есть с собственной
озаренностью] нет разделенности, по сути — это природа единства ясности
и пустотности, свободная от ограничений и впадения в крайности.
Это разъясняется следующим образом. Пустотность основы все-
го — нематериальность, отсутствие определимых признаков. Изначаль-
ная мудрость осознавания — в отсутствие сосредоточения и фиксации на
чем-либо. Нераздельность ясности и пустотности — природа дхармакаи.
Самоосознавание пустотности в свободе от крайностей и границ — и есть
то самое. Это осознавание изначальной [природы], в котором нечего уви-
деть, оставь в свободе от сосредоточения и цепляний. Оставляй как не-
изменное по своей природе, не изменяемое и не создаваемое умом. Это
просветленное постигающее осознавание без [попыток] подделать или
изменить умом [его изначально присущую подлинную природу]. Следует
свыкаться с природой, которая по сути неизменна и не изменяема, не со-
здана и не создаваема.
Должно проявиться изнутри уверенное постижение основы — источни-
ка, откуда возникает [и само] ошибочное восприятие заблуждающегося, не
осознающего [истинную природу проявлений] ума со всеми его попытками
что-то изменить или создать, рассуждениями и умозрительными заключе-
ниями. И не ищи нечто, что следует постичь как источник-основу: пости-
жение запредельно уму.
Если обретено уверенное постижение источника-основы, это и есть та
самая природа. Основа — та самая самоозаренность пустотной природы.
Источник — обнаженность просветленного измерения — каи, не имеющей
цвета и не существующей как нечто материальное. Понятие «кая» не озна-
чает что-то существующее определенным образом и материальное — это
ясность прозрения изначальной мудрости естественно присущего осозна-
вания. Изначальная мудрость естественно присущего осознавания не яв-
ляется чем-либо вообще / не реализуется как что бы то ни было конкрет-
ное — это ясность реализации, [расцветающая] в пространстве пустотной
природы. Беспрепятственна изначальная мудрость реализации пустотной
природы естественного состояния — основы всего. Ясность, пустотная по
природе, и есть дхармакая.
Не увидеть и не схватить движение ветра в пустом пространстве. По-
добно этому разнообразие мышления проявляется как движение, оставаясь,
по сути, в естественном состоянии просветленного осознавания пустотной

83
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

естественной ясностью: все явления — само собой растворяющиеся самопро-


явления [естественно проявляются как пустотные проявления осознавания и
в момент своего проявления уже естественным образом пустотны]. Аспект
ясности осознавания изначального пустотного естественного состояния
естественно присутствует и само собой проявляется, таким образом, изна-
чальное осознавание беспрепятственно. Так и практикуй, развивая [остроту
осознавания природы проявлений], не препятствуя свободному проявлению
энергии в пространстве осознавания. Практикуй как самоозаренность есте-
ственно присущей [природы] изнутри.

Также:
Когда на пустой крыше основы всего ребенок самопроявленного осо-
знавания рождается и разбегается, в это самое мгновение, не упу-
ская времени, не дожидаясь второго мгновения, мать и сын в от-
сутствие условий и причин поддерживают друг друга в полной мере,
и в царстве матери ребенок исчезает.

Чтобы это расшифровать, сведу разъяснение к единой сути.


Пустая крыша основы всего — отсутствие обнаружимых признаков, не-
материальность природы прямо в этот момент.
Когда говорится о ребенке самопроявленного осознавания, подразуме-
вается некое движение мышления; при этом то, что движется, нематери-
ально, необнаружимо как нечто конкретно существующее — совершенно
пустотно и чисто.
Когда говорится о матери и сыне в отсутствие условий и причин, имеется
в виду, что эта природа просветленного осознавания — основа всего — изна-
чально нерожденная пустотность, и поэтому не может быть и речи о неких
условиях и причинах [для рождения пустотности]. Таким образом, когда го-
ворится: «в отсутствие причин и условий», подразумевается именно это.
Когда говорится: «мать и сын», это значит, что природа [основа всего,
«мать»] не только пустотна, но также присутствует ясность осознавания,
которая здесь называется сыном. Таким образом, говорится, что «поддер-
живают65 друг друга». Если [осознавание] природы не воцаряется в своем
естественном состоянии, все разнообразие проявляется беспрепятственно.
«Исчезает в царстве матери» означает, что в естественном состоянии

65
Согласно комментарию, данный пример также подразумевает образ того, как мать за-
ботливо и бдительно присматривает за своим маленьким ребенком: пока ребенок в поле
зрения матери, она позволяет ему свободно играть, никак не ограничивая его игру и при
этом не допуская, чтобы ребенок уходил за пределы видимости. Подобно этому на прак-
тике любые проявления ясности изначального осознавания («ребенка») возникают беспре-
пятственно как свободная игра его энергии, при этом не допускается потери бдительно-
сти/остроты осознавания пустотной основы всего проявляющегося («матери») ­— то есть
все проявляющееся охвачено постижением истинной природы и не происходит цепляния
и вовлеченности в проявления, развития умопостроений.

84
~ Глава V. Всеохватывающее освобождение ви́ дением ~

нерожденной просветленной основы всего беспрепятственное по своей


природе [проявление] само собой очищается66.
Так многословно разъясняемая дхармакая, по сути, — пространство пу-
стотности, в котором [проявляется] самбхогакая как озаренность ясности
естественно присущего осознавания. Оставайся в свободе от концептуаль-
ных усложнений и обусловленностей в недвойственности ясности и пу-
стотности, и нет сверх этого иной истинной сути.
Если вкратце, ознакомление с природой этого нерожденного осознава-
ния — основа.
Свыкание с этой основой на собственном опыте во время практики —
путь.
Запредельность крайностям и ограничениям концептуальных усложне-
ний, запредельность любым объектам медитации — реализация.
Хотя естественно присущая природа ума по сути неизменна, она про-
ясняется разнообразием специфических слов и терминов. Да и слова также
проявляются из ума и поэтому не есть что-то отдельное, не отличны [по
природе от пустотной основы всех проявлений]. Коротко говоря, при по-
мощи слов суть не узреть. Суть — это та самая изначальная мудрость осо-
знавания, осознавание изначальной природы, оставленное как самоозарен-
ность без цепляний.
При этом некоторые неосведомленные практикующие, не постигая ис-
тинной сути, хотя и подпадают под власть пяти ядов сознания, способны
все-таки не следовать за гневом.
Если посмотреть в гневающееся сознание, [гнев самоосвобождается и
проявление энергии] остается как аспект любви, что по своей природе —
изначальная мудрость. Если не следовать умом за гордыней, заглянуть
в природу гордыни, [гордыня самоосвобождается и проявление энергии]
остается как покой, что по своей природе — изначальная мудрость. Если не
следовать умом за страстным желанием, а заглянуть в обладающего жела-
ниями — в ум, [желание самоосвобождается и проявление энергии] оста-
ется как аспект щедрости, что по своей природе — изначальная мудрость.
Если не следовать умом вслед за завистью, а посмотреть в суть этого про-
явления, [зависть самоосвобождается и проявление энергии] остается как
открытость изначальной мудрости. Если не следовать умом за притуплен-
ностью и сонливостью, [притупленность самоосвобождается и] проявляет-

66
Когда из естественного состояния основы («матери») — всеохватывающей пустотности —
в силу естественно присутствующего аспекта ясности в единстве с аспектом пустотности
само собой проявляется «ребенок» осознавания как движение энергии в виде движения
мышления, это движение уже в самый момент своего проявления из пустотной основы —
также изначально суть пустотное самопроявление. И если есть прямое осознавание этой
природы всего проявляемого без цепляний, двойственного ошибочного восприятия и за-
хваченности концепциями, то, хотя и возникает все разнообразие восприятия и движений
ума, оно рассеивается, исчезает (само собой освобождается) естественным образом в про-
странстве пустотной основы всего.

85
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

ся природа осознавания — самоосознавание, постигающее [свою пустот-


ную] суть, само себя осознающее, и, таким образом, остается как природа
пустотности — изначальная мудрость по своей сути.
Если вкратце, пять ядов — также естественно присущая изначальная
мудрость. [Любое проявление ума] уже пустотно, в отсутствие всяких дей-
ствий ума и концепций — постигается как пустотное по природе, нематери-
альное, неопределимое как нечто обладающее признаками.

Также из уст Всеблагого:


Основа и ум пребывают, различаясь. Также, природа ума и изна-
чальная мудрость пребывают, различаясь. Если нет постижения
различения чистой и нечистой части осознавания, то, хотя всё и
одной природы, пребывает как различное.

Если прояснить смысл этого высказывания, приходим к единому смыслу.


Когда говорится, что основа и ум пребывают, различаясь, это не отменяет
[первоначального указания на] единственность сути. Для понимания смысла
на словах требуется уверенно прояснить основу. Основа всего — великая все-
охватность пустотности в отсутствие умопостроений. А умом называют все
разнообразие мышления, возникающего без ограничений: то, что определяет
и разделяет все на благое и дурное, изъяны и достоинства, «я» и «другое».
Когда говорится, что природа ума и изначальная мудрость пребывают,
различаясь, подразумевается следующее. Понятие «природа ума» указывает
на ясность [единства] «матери» и «сына», осознавания и пустотности, есте-
ственное состояние основы всего, запредельное разнообразию мышления.
«Изначальная мудрость / изначальное осознавание» — неколебимая ясность
естественно присущего [пустотного] состояния — природа сознания теку-
щего момента.
Когда говорится: «различение чистой и нечистой части осознава-
ния», [подразумевается], что ясность основы — осознавание [«чистая часть»]
и омраченное рассудочное мышление и концепции-характеристики [«нечи-
стая часть»] высвобождаются в собственном естественном состоянии.
Если вкратце, суть собственного ума не омрачена, постигни это в осно-
ве. Запредельная концептуальному мышлению естественная озаренность —
это свобода как естественное состояние без фиксаций на чем-либо. Оста-
вайся в состоянии единственной природы всего.
На этапе реализации глубокого постижения природы основы не должно
быть сомнений, необходимо уверенное постижение.
Также и на пути. В периоды, когда применяешь это на практике, то есть
при постижении разнообразия проявлений как волшебных иллюзий ума,
все проявляемое используется на пути практики и, таким образом, способ-
ствует реализации.

86
~ Глава V. Всеохватывающее освобождение ви́ дением ~

А когда реализация доходит до уровня исчерпания, должна проясниться


пустотность как пространство [осознавания] в отсутствие идей и умозри-
тельных заключений.
При этом, поскольку все три: основа, путь и реализация — единая при-
рода дхармакаи, не цепляйся за них как за [три] отдельных, оставайся
в [осознавании] единой абсолютной сути.
Эта изначальная просветленность природы собственного ума — самая
суть и сансары, и нирваны.
Это свобода постижения естественно присущего осознавания — про-
светленное постижение всеблагой сути. Если узреть суть просветленной
природы ума, это ясность как пространство постижения без направленно-
сти и фиксаций.
По сути, это осознавание в отсутствие «достижения». Неколебимое яс-
ное и пустотное состояние расслабленности просветленного постижения.
Постижение [намеренно и умозрительно] не достигается, а проясняется
в отсутствие отвлечения [от осознавания изначально присущей природы].
Следует свыкаться с природой пустотности [без цепляния за что-либо как
за реально существующее и без умопостроений].
Постижение — пробужденная ясность. Просветленное осознавание —
неколебимая расслабленность ясной пустотности. Отсутствие отвлече-
ния — сущность усердия. Без притупленности и сонливости — ясная чи-
стота. Следует, таким образом, выйти за пределы изучения, размышления
и медитации, достигнув полного уверенного постижения просветленности
как природы ума.
Вкратце, если прямо, обнаженно смотреть в основу, изначальная му-
дрость / осознавание изначальной [природы] проявится как ясное про-
зрение. Если на пути практика удлиняется до непрерывного [пребывания
в постижении изначальной природы], в результате проявляется реализация
[непрерывное осознавание естественного состояния основы].
Нечего увидеть в качестве природы — не на что смотреть. Пусть соб-
ственная природа собой будет постигнута. Нет цвета и формы у приро-
ды — первоисточника возникновения. Следует реализовать изначальную
мудрость осознавания.
Продлевание пути [практики] не означает, что есть какое-то место, куда
идут, это должна быть практика как чистота беспрепятственного осознава-
ния в основе.
У несозданной и несоздаваемой природы, свободной от крайностей и
ограничений, нет начала и конца. Для природы изначальной мудрости не
существует завес и темноты, нет [чередования] прояснения и затемнения —
осознавание исконной природы само собой расцветает, и поэтому эта суть
не достигается при помощи слов. Все по природе пустотно, нематериально,
необнаружимо как нечто реально существующее. «Отсутствие материаль-

87
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

ного обнаружимого существования» означает несозданность/несоставлен-


ность. Что бы ни совершалось, свершается в естественном состоянии все-
благой дхармакаи.
Практика — пребывание без размышлений в свободной расслабленности
ясности, великой неизменной сути, изначальной мудрости самоосознава-
ния. Когда йогин реализует просветление — абсолютную суть, природа ума
оставляется как естественное состояние осознавания без действий ума и
смешивания с концепциями. Самоосознавание не укрыто мраком. Это ше-
ствие ясного света [осознавания, не смешанного с омраченностью].
Не множь рассудочное мышление с его обозначениями и оценками —
оставайся так, чтобы мышление [само] растворялось. Не смотри на прояв-
ления как на изъян — применяй на пути как помощника изначальной мудро-
сти / как то, что помогает осознавать изначальную [природу проявлений].
Не тоскуй и не зарождай страстной любви к близким: оставайся, отпуская
без захваченности. К врагам не зарождай гнева — оставайся в природе рав-
ностности. Обрети уверенное постижение в отношении [природы] как дру-
зей, так и врагов [осознавая, что любое отношение — лишь твое восприятие,
возникающее] в уме. Едва лишь увидев хорошее, не считай достоинством;
увидев плохое, не цепляйся за это как за изъян. Все множество изъянов и
достоинств — единого вкуса. Это равностно [пустотные проявления] приро-
ды ума. Когда говорят хорошее, не допускай мыслей о «я» и гордыни. Когда
говорят плохое, не падай духом, не впадай в уныние. Гордыня и уныние —
препятствия для духовной практики.
Когда присутствует [переживание] совершенной пустотности, оставай-
ся в свободе от фиксаций на понятиях. Когда присутствует [переживание]
ясной озаренности, оставайся без захваченности и цепляний. Когда распро-
страняется разнообразие [проявлений], оставляй как пустотное, само со-
бой растворяющееся / как естественно свободное [изначально пустотное].
Когда «мать» и «сын», ясность и пустотность [проясняются как] единство,
оставайся неколебимо без суеты ума.
Ознакомление с тем, что природа ума изначально пустотна, не может
проявиться посредством умозрительной медитации на пустоту. Природа
ума изначально самопроявлена в отсутствие цепляний. Если намеренно за-
рождать ясность, не получится [постичь эту изначальную природу]. Прояв-
ления и природа ума в единстве изначально спонтанно совершенны, а если
думать / поддерживать в уме концепцию «это самопроявление», не полу-
чится [истинно реализовать эту изначальную природу].
Если вкратце, в отношении этой пустотной природы совершенно ниче-
го не сделать: оставайся в свободе от деяний и усложнения [концепциями
и мышлением]. В природе этой пустотности нет ничего, что не могло бы
проявиться. Пусть проясняется [природа всего возникающего как пустот-
ность] беспрепятственного самопроявления. Поскольку реализация квинтэс-

88
~ Глава V. Всеохватывающее освобождение ви́ дением ~

сенции пустотной сути — это ясность изначальной мудрости, не допускай


впадения [в восприятие этой сути] как пустого ничто. Оставляй в обнажен-
ности пустотное пространство осознавания. Если оставлять в обнаженности
изначальное осознавание, то просветленное постижение — ясное прозрение
в суть — [проявляется как] ясность естественно присущего состояния.

Также из наставлений Гопунга:


Пустотность — это спонтанно совершенная природа дхармакаи.
Ясность в отсутствие цепляний — сама природа самбхогакаи. Бес-
препятственность самопроявления всего разнообразия — проявле-
ние энергии нирманакаи. Оставайся в осознавании сути, не создавая
умом, в свободе от размышлений, в ясности единой природы и един-
ственной сферы — нераздельности [аспектов единой сути].

Итак, эта пустотная природа указывается как подлинная дхармакая.


Ясность самоосознавания — самбхогакая. Все проявляемое — нирманакая.
Природа трех кай собрана в единой истинной [природе], которая по сути —
ясность озаренности пустотной природы собственного ума в отсутствие са-
мости. И помимо этого нет [иной истинной сути] где-то вовне.
Вкратце, периоды, когда удлиняется пребывание в практике, — это не
смотрение во внешнее небесное пространство. Это не смотрение на землю,
камни, горы и скалы. Это не смотрение в пустотность пространства. Это
обращение вспять/в источник, когда зришь собственным умом в естествен-
но присущую природу. Это заглядывание умом в ум. Если посмотреть умом
в ум67, [прямо постигается, что ум] не является чем-либо вообще: такое
прозрение и есть постижение природы ума с помощью [заглядывания в] ум.
Всматриваясь в ум, нечего увидеть — лишь присутствие ясности самоосо-
знавания. Осознающее нематериально и неопределимо как нечто конкрет-
ное — природа дхармакаи. Если смотреть не вовне, а внутрь/в источник и
оставить эту природу в собственном естественном состоянии, изначальная
мудрость ясного прозрения в суть проявляется естественно.
Также многие обычные практикующие думают про ясное прозрение
изначальной мудрости, что есть чему возникать, и [раздумывают]: «Какое
оно?» Коротко говоря: это не то, что может возникнуть. Это чистая пу-
стотность природы осознавания. А все вновь и вновь возникающее мышле-
ние — ничто вообще. Хотя и говорят, давая много различных имен: «дхар-
макая», «изначальная мудрость», «природа ума», — все это говорится про
запредельность концепциям и мышлению. Хотя в неколебимом состоя-
нии мышление возникает беспрепятственно, не совершай распознавания/
анализа. Достаточно оставаться в незыблемости естественного состояния

67
Альт.: «Если сознание зрит в самое себя/в свою суть».

89
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

свободно и раскрепощенно, без препятствования. Все разнообразие мышле-


ния, как и любые концепции и определения, изначально пустотны. Если же
идентифицировать возникающее мышление как нечто реально существую-
щее, таким образом пустотную природу не постичь.
Понятие пустотной природы подразумевает, что [все] возникает как
[пустотное] самопроявление и подобно движению ветра. И даже внезапно
возникающие любые мысли, будучи самопроявлениями, оставляются как
естественная чистота / в самоочищении. Пустотность основы всего подоб-
на небесному пространству без облаков. Ясность изначальной мудрости по-
добна свету солнца и луны. Ясность мышления подобна ветру в простран-
стве. Таким образом, оставь ясность изначальной мудрости в отсутствие
цепляний как основу всего, которая по природе — пустотное пространство.
Нет иной природы трех кай, кроме этого.

Также из наставлений Сангва Дупы:


Дхармакая не проявляется из ума, а проявляется из того, что не
является умом. Изначальная мудрость — осознавание изначальной
природы — не проявляется из осознавания, а проявляется из того,
что не является осознаванием. Не проявляется как росток, а прояв-
ляется из того, что не является ростком.

Если раскрыть смысл этих примеров, приведя ясное обоснование, то


следует разъяснить как единственную суть, которая показывается в обна-
женности.
Когда говорится, что дхармакая не проявляется из ума, имеется в виду
следующее. Умом в целом называется активность омрачений в обыденном
состоянии. Если допускать такое обыденное состояние, как же проявится
дхармакая?
Когда говорится, что дхармакая проявляется из того, что не является
умом, подразумевается, что если постигается пустотная природа всего — не-
материальная, не обладающая признаками, — таким образом и проявляет-
ся [природа дхармакаи]. Также и ум по природе не является чем-то мате-
риальным, обнаружимым как нечто конкретное и постигается как пустотный.
Проявления и сознание в недвойственности суть [единство] ясности и пу-
стотности, свободное от измышлений и концепций, в отсутствие умопострое-
ний и фиксаций — свобода от крайностей. Когда говорится, что дхармакая
проявляется из того, что не является умом, это и имеется в виду.
Здесь используется термин «ум». Умом называется обыденное состояние
мышления. Когда говорится, что дхармакая проявляется, имеется в виду яс-
ное прозрение в суть истинной природы, это и есть дхармакая.
Когда говорится, что из осознавания изначальная мудрость / осозна-
вание изначальной природы не проявляется, речь идет о ясности, про-

90
~ Глава V. Всеохватывающее освобождение ви́ дением ~

являющейся любым образом, когда мышление и осознавание возникают


как отдельные, и в таком случае это, говоря в целом, — неосознавание68.
То, что схватывает и все снова и снова совершает, [тоже могут называть]
осознаванием [ригпа], однако таким «осознаванием» ничто не осознается.
Здесь даже и речи об осознавании [истинной природы] не идет69.
Если оставить все таким образом, как это само собой возникает
у обычного [заблуждающегося] существа, откуда же проявится изначаль-
ная мудрость?
Когда говорится, что изначальная мудрость / осознавание изначальной
природы проявляется из того, что не является осознаванием, подразумева-
ется, что мышление чисто в собственном естественном состоянии и в сво-
боде от усложнений концепциями, без размышлений растворяется в соб-
ственном естественном состоянии.
Однако также, если нет беспрепятственного памятования [естествен-
ного состояния], а есть лишь естественная ясность сознания, это не являет-
ся осознаванием [истинной природы].
Проявлением изначальной мудрости / проявлением осознавания изна-
чальной природы здесь называется проявление ясного прозрения в суть без
действий ума и концепций — истинная природа в свободе от заблуждаю-
щегося мышления. Эта свобода от загрязнений — осознавание в [его изна-
чальной] наготе [не укрытое завесами восприятия, мышлением]. Термин
«изначальная мудрость» / «осознавание изначальной природы» указывает
именно на это.
Если раскрывать смысл образно, когда говорится: «Не проявляется как
росток», подразумевается следующее. Зерно ростка — то, что присутствует
изначально. До тех пор, пока [растение окончательно] не созрело,
откуда проявится [плод]? Поэтому сказано: «Не проявляется как росток».
Созревание ростка, возникшего из зерна, проявляется, когда созревает
колос. Согласно этому примеру, хотя естественно присущая природа ума
суть изначально присущая пробужденность, однако важно ознакомиться

68
Здесь идет указание на изъян в практике, когда практикующий пытается пребывать толь-
ко в пустотности осознавания и может так оставаться лишь в периоды отсутствия мыш-
ления, считая осознавание чем-то отдельным от проявлений и восприятия объектов; та-
кой практикующий во время возникновения мыслей и всех проявлений в целом считает
их чем-то отдельным от собственного осознавания, то есть упускает осознавание истин-
ной пустотной природы всех проявлений ума, которые в сути — собственные проявления
энергии в отсутствие всякой двойственности.
69
Здесь используется игра слов с применением термина རིག་པ། (ригпа). В контексте на-
ставлений по Дзогчен этот термин может указывать на изначально присущее осознавание,
единство ясности и пустотности. Однако в бытовом тибетском это же слово — «ригпа» —
может применяться и для обозначения интеллекта, остроты и ясности ума, смышлено-
сти, способности к усвоению знаний. Поэтому здесь и объясняется: «То, что схватывает и
снова и снова все совершает, [тоже могут называть] осознаванием [ригпа], однако таким
«осознаванием» [ригпа] ничто не осознается» (то есть посредством действий обыденного
ума, интеллекта истинная природа не осознается).

91
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

с основой — практикуя, постичь/пережить на опыте. Важно достичь уровня


практики на опыте, чтобы не было [чередования] воссоединения и разде-
ления [с постижением] собственной природы. Важно, [чтобы силой прак-
тики] в естественном состоянии этой собственной природы естественно
проявляющаяся изначальная мудрость приводила к исчерпанию [ошибоч-
ного восприятия], выводя за пределы всех ограничений и крайностей.
Если вкратце, оставайся в расслабленности основы всего. Оставайся в об-
наженности осознавания. Оставайся в естественной освобожденности мыш-
ления. Оставайся в естественной чистоте движения мышления. Оставайся
в сути — [постижении] природы пустотности, не обладающей признаками,
необнаружимой как нечто определимое. Оставайся без умопостроений в яс-
ности постижения изначальной природы в отсутствие всяких цепляний. Если
так оставаться — невозможно найти иную абсолютную суть, кроме этой.
Если нет ясности пустотной природы самой сути, то оказываются
в «подвешенном состоянии» [то есть в некоем состоянии безмыслия, ли-
шенном ясности осознавания истинной природы]. Если самоосознавание
природы не постигается как пустотное по природе, проявляется цепляние.
И тогда [истинная природа] всего мышления не осознается. А если присут-
ствует постижение без фиксаций и рассудочного мышления, то это осозна-
вание естественно присущей природы/самоосознавание.
Все цепляние — это заблуждение. Если есть постижение в отсутствие
цепляния — это изначальная мудрость, осознавание изначальной природы.
Все концепции и движения ума — существо70. Если есть постижение
в запредельности концепциям и размышлениям, это природа ума.
Все разнообразие мышления — невежественный ум. Если есть постиже-
ние в отсутствие захваченности движением ума — это просветление.
У сансары и нирваны — единая природа. Если нет цепляния за двой-
ственность, то это дхармакая. Поскольку дхармакая суть пустотность, она
свободна от цепляния за нечто как за реально существующее. Самбхога-
кая — ясность без субстанциональности и признаков. Нирманакая — бес-
препятственное проявление всего разнообразия. Суть трех кай — просвет-
ленное осознавание.
Оставайся в неколебимости естественного состояния без цепляний —
это постижение изначальной природы естественно присущего осознава-
ния. Таково прозрение [Великого Совершенства]. Нечего узреть — это и
есть прозрение.
Медитативная практика — незыблемость [естественного состояния]
в отсутствие деяний ума, попыток изменить, создать, подделать умом [из-
начальную природу ума]. Если практика — [пустотное] пространство осо-
знавания как единство осознавания и пустотности, это и есть медитация.

70
Тибет. སེམས་ཅན། (семчен) — досл. «обладающее умом».

92
~ Глава V. Всеохватывающее освобождение ви́ дением ~

Действия беспрепятственны в естественной освобожденности. Если нет


[отвлечения от осознавания пустотной природы] совершающего действия —
нематериального, по сути, не обладающего обнаружимым, определимым
существованием, — это и есть поведение.
На уровне реализации три каи — три аспекта просветления — совершен-
ны как суть пространство осознавания. Если есть пребывание в осознава-
нии сути, свободной от крайностей и ограничений, это и есть реализация.
Прозрение, медитация, поведение и реализация не есть что-то отдель-
ное, а по сути — одна природа.
Постижение природы ума — основа. Практика освоения осознавания
этой природы сквозь все беспрепятственные проявления как проявления
энергии этой основы — путь.
Свобода от усложнений вне двойственности — реализация.
Если вкратце, хотя и запредельны исчислению разъяснения с использо-
ванием отдельных терминов, однако в сути все сводится к единству осозна-
вания и пустотности в отсутствие цепляний.

Это пятая глава Золотых сущностных наставлений. Так изречено. Добро-


детель! Счастье!
ГЛАВА VI
Разъяснение
прямого ознакомления

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь пред естественно проявляемым в пространстве в отсут-
ствие цепляний!
Ознакомление с ясным прозрением в природу — с абсолютной сутью —
это ознакомление с природой пустотности как с дхармакаей.
Ознакомление с осознаванием изначальной [природы] в свободе от цеп-
ляний, без впадения в [представление о] пустотности как о пустом ничто —
это наставления об отсутствии признаков и материальности в запредельно-
сти любым определениям. Это постижение в обнаженности просветленного
осознавания.
Просветленное осознавание — естественно присущая пробужден-
ность, однако природа единой сферы [для непостигающего существа]
загрязняется движением мышления. Поэтому следует постичь природу
мышления. Если не постичь природу мышления, то даже «медитация на
дхармакаю» будет сопровождаться лишь умопостроениями, проистекаю-
щими из заблуждения.
[Постижение] нематериальности и отсутствия признаков проясняется
как реализация, поэтому без цепляний за воспринимающее и за мышление
зри в суть, обратясь внутрь/в источник, основу [того, что проявляется].
Это ясное прозрение в суть дхармакаи — пустотность. Природа пустот-
ности не является чем-либо, что можно определить. Природа восприятия
естественно присущего осознавания — естественная ясность. Осознавание
изначальной [пустотной природы] — ясность без цепляний, концепций и
умопостроений.
Вовлеченность осознавания изнутри в тьму неведения — ошибочное
концептуальное мышление. Если происходит ознакомление с [пустотной]
природой самого этого неосознавания, это и есть изначальная мудрость
осознавания.
Для изначальной мудрости естественно присущего осознавания — ясно-
сти без цепляний — нет причин и условий, а значит, нет рождения и смер-
ти. Хотя нечего увидеть — по природе ясно. Великое блаженство [единства]
ясности и пустотности — просветление; важно, чтобы поддерживалось

94
~ Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления ~

осознавание этой [просветленной] природы — великой сути изначальной


мудрости.
Все собрано в единой сути: не допускай концепций, [вовлекающих] в со-
мнения и цепляние за двойственность. Зри в суть сомневающегося, обра-
тясь внутрь/в источник [сомнений], — [таким образом] ясно зрится суть —
осознается единая природа.
Единая природа неизменна — останься в естественном состоянии. В не-
колебимости природы ума пусть реализуется ясность в отсутствие цепля-
ний. Глубоко вникни, постигая суть этого сознания прямо в настоящий
момент, отсеки корень [заблуждения]: по природе это единство ясности и
пустотности, отсутствие характеристик и субстанциональности. Постигаю-
щий/отсекающий не имеет признаков, необнаружим как нечто существую-
щее конкретным, определимым образом — нет крайностей у постижения,
нет границ отсекаемого. Если постигается эта суть, без границ и крайно-
стей, это и есть природа постижения.
Заглядывание умом в природу ума происходит в свободе от концепций;
нет размышлений. Если это также свести к сути, [речь о] свободе от кон-
цепций и мышления. [Суть] не является чем-либо определимым и матери-
альным, по природе пустотна.
Свобода от концепций — проявление осознавания изначальной [приро-
ды], когда мышление и заблуждение успокаиваются в естественно прису-
щем состоянии. Свобода от идей и умопостроений — то самое.
Вкратце, если расслабленно отпускать, оставляя в естественном состоя-
нии основу, пустотную по природе, то благодаря ясному прозрению в суть
проясняется естественное состояние изначального осознавания — изна-
чальная мудрость. Основа всего изначально пустотна, на нее не нужно ме-
дитировать [умозрительно]. Осознавание естественным образом ясно, по-
этому также не надо [эту ясность пытаться создать при помощи концепций].
Если постигнута суть немедитации в отсутствие умопостроений, нет
кроме этого иной природы дхармакаи.
Если реализована чистота всего мышления, нет кроме этого иной при-
роды, запредельной мышлению.
Если прямо, в обнаженности постигнута природа естественно присуще-
го осознавания, нет кроме этого иной природы изначальной мудрости —
природы изначального осознавания.
Хотя многочисленны понятия и слова, они также не выходят за пределы
естественного состояния единой природы. Природа неизменно пустотна и
не создаваема умом — оставайся без идей и размышлений. Оставь осозна-
вание без цепляний в истинной неколебимости естественного состояния.
Мышление не существует как нечто настоящее и конкретное, поэтому оста-
вайся в свободе от цепляний и следования [за любыми проявлениями].
Пусть все оставляется как самопроявление, пустотное по природе.

95
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Природа оставляющего все это не создана и несоздаваема, неизменна и


неизменяема; пустотная ясность — то самое. Это изначальная просветлен-
ность, на которую не надо медитировать; это естественное состояние, по
природе уже пустотное.
Пустое ничто — это не дхармакая.
Цепляние и вовлеченность в мышление — это не самбхогакая.
Омрачения и умопостроения — это не нирманакая.
Цепляние [за каи] как за что-то раздельное — это не три каи про-
светления.
Дхармакая — пустотность; по сути, то, чему изначально присуще осо-
знавание/мудрость.
Самбхагакая — это озаренная проясненность в отсутствие цепляний.
Нирманакая — естественная свобода в беспрепятственности.
Природа трех кай — это просветленная природа ума.
Оставайся в естественном состоянии природы — неколебимой, несо-
зданной и неизменяемой. В пустотности природы явлений, не являющихся
чем-либо вообще, свободно проявляется естественная озаренность беспри-
страстного и неограниченного осознавания изначального состояния. Нераз-
дельность ясности и пустотности — свобода от цепляний [за что-либо] как
за настоящее, реально существующее. Отпускай все, пусть источник — про-
светленная природа ума — присутствует естественно и свободно. Сущность
всех явлений — всеблагая неизменная природа ума. Незримое осознава-
ние изначальной природы — изначальная мудрость — это и есть сама суть
осознавания. Изначальная — потому что природа [изначально] пустотна.
Осознавание изначальной [природы] — ясность, сама по себе, естествен-
ным образом неомраченная. Именно на это указывает термин «осознавание
изначальной [пустотной] природы» / «изначальная мудрость».
Вкратце, пусть в неколебимости [изначальной] природы без цепляний
[все] свободно и расслабленно отпускается. Постигай суть как естественное
нерожденное состояние в беспрепятственной свободе. Если в несоздан-
ности и неизменности естественного состояния — отсутствия [истинного]
существования — ребенок [осознавание] без цепляний само собой оставля-
ется в собственном естественном состоянии, нет кроме этого иной всебла-
гой сути явлений.
Если разъяснять это подробнее, неколебимая природа — это приро-
да пустотности, суть дхармакаи. Эту пустотную природу нельзя создать
умозрительным заключением: «Это пустотность». Свободная от всяких
умопостроений она оставляется, отпускаясь свободно в естественном
состоянии.
Свободное отпускание без цепляний указывает на отсутствие завес кон-
цептуального заблуждающегося мышления, [другими словами] — на ясность
сознания нынешнего момента, которое оставляется в свободе от [попыток]

96
~ Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления ~

создать, изменить, в свободе от загрязнения [мышлением, проистекающим


из цепляний ошибочного двойственного восприятия].
Эти два [аспект пустотности и аспект ясности], по сути, пребывают в не-
раздельности как ясность природы [пустотности]. Свобода от размышлений
и суждений — то, что именуется дхармакаей. То, что называют просветле-
нием, не может быть где-то снаружи. Если постигнута природа собственно-
го ума, это и есть то самое.
Когда говорится: «Отпускай в нерожденной природе, свободно и в отсут-
ствие препятствования», это не означает следования за обычным заблужде-
нием. Это означает, что в состоянии неотвлечения от этой природы неро-
жденности движение ума беспрепятственно проявляется как угодно, однако
нет никакого основания считать мышление изъяном или отпускать каждую
мысль поочередно. Поскольку все есть пустотное проявление из пустотного
состояния, оставляй как естественно чистое. С этим следует ознакомиться
как с осознаванием изначальной природы — изначальной мудростью.
Нерожденность — это пустотность. И возникновение мышления — не
что-то материальное, обнаружимое. Если нет [постижения природы бес-
препятственного движения] разнообразия мышления, то [суть] дхармакайи
не проявится как пустое ничто. Поэтому практикуй пребывание в сути —
в нерожденности и беспрепятственности [естественного состояния приро-
ды ума и всех проявлений].
Отпускание без деяний [ума] в отсутствие [истинного] существова-
ния означает, что прямо в этот момент природа [всего] — пустотность, ее
не определить как нечто существующее определенным образом. Нечего
узреть — нет идей и размышлений. Нет концепций и рассуждений — лишь
присутствие как чистая ясная пустотность, и про это также говорят как про
изначально пребывающую мать [основу]. Также это называют незыблемой
дхармакаей. Также это называют пустотностью нерожденной природы ума.
Вкратце, для этого используется термин «мать».
Когда говорится, что «ребенок без цепляний сам собой оставляется
в собственном естественном состоянии и нет кроме этого иной всеблагой
сути явлений», имеется в виду, что в природе этой ясности изначальной
мудрости осознавания все ошибочное мышление и кармические отпечат-
ки очищаются: нет завес, и в отсутствие материального существования и
каких-либо признаков присутствует ясная озаренность. Это и называется
[в данном примере] «ребенком без цепляний».
Хотя и не существует неким определенным образом, несубстанциональ-
но, однако ясное озаренное изначальное осознавание неколебимо остается
как пустотное состояние, и это именуется дхармакаей. Природа дхармакаи
естественно пребывает как самоозаренность пустотности: нет «впереди» и
«сзади»; не существует как нечто обусловленное, ограниченное, не имеет
предпочтений.

97
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Прямо сейчас посмотри в пространство: пребывает ли естественно или


обусловлено, пристрастно, ограниченно? Проявляется ли снаружи, внутри,
впереди, сзади?
В соответствии с этим так же зри, обратившись [в источник восприятия],
в собственную основу всего. Проясняется ли ее природа так, что можно
увидеть? Или нет совершенно ничего, что можно увидеть? Если [постигая
таким образом природу основы] пребывать единственно в отсутствие [за-
хваченности] идеями и ментальными конструкциями, то и нет иного состо-
яния нерожденной природы дхармакаи. Не сомневайся в этом. Достаточно
ввериться этому.
Прямо сейчас всмотрись в движение ветра в небесном пространстве: про-
является ли оно как что-то материальное, зримое? Или дуновение ветра, воз-
никая в пространстве, естественно, само собой проявляется как пустотное?
В соответствии с этим примером всмотрись также в ничем не ограни-
ченное разнообразие своего мышления, проявляющееся в отношении всего
воспринимаемого: есть ли источник у возникающего, проявляется ли оно
как обладающее цветом и другими признаками, является ли чем-то мате-
риальным? Если всмотреться — не является чем-либо вообще. Если таким
образом проясняется как чистое — пустотное по природе, это и называется
осознаванием изначальной природы естественно присущего осознавания.

Также из уст Всеблагой Дхармакаи:


Пример — пустотность небесного пространства, поскольку так же
не обладает материальным и определимым существованием, при-
знаками. Нематериальность, отсутствие признаков следует узнать
как пустотную природу, свободную от ограничений и крайностей.
Смысл — пустотная природа явлений, или нематериальность, от-
сутствие обнаружимых признаков [по сути]. Также следует постичь,
как именно пребывает естественно присущая просветленность —
три каи — природа, не имеющая признаков.
Обоснование — природа ума, также пустотность, отсутствие ма-
териального существования и каких-либо признаков.
Следует также постичь, каким образом проясняется без цепляний
осознавание изначальной природы пустотности, не обладающее при-
знаками, нематериальное.

Так сказано в Великих наставлениях.


Комментарий относительно смысла этих наставлений, сводящий все
к единой сути, таков. Пример в аспекте внешнего — это небесное простран-
ство, нематериальность, отсутствие каких-либо признаков, изначально
спонтанно совершенная пустотность, изначальная пустотность, свободная
от крайностей и границ. [Пространство] всегда пустотно, и не может быть

98
~ Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления ~

ничего, кроме пустотности. Это нерожденная природа, изначальная пустот-


ность — так следует это постичь.
По сути, природа явлений — это также нематериальность и отсутствие
признаков, спонтанно совершенная пустотность.
Внешнее пространство неба — это только пример, но не то, что передает
квинтэссенцию сути пустотности. [Потому что внешнее небесное простран-
ство] — это лишь пустое ничто.
Смысл — природа явлений, однако недостаточно [понимать ее] как
спонтанно совершенную пустотность. А необходимо постичь, каким обра-
зом пребывают три присущие естественному состоянию каи.
В отношении явлений нет никаких размышлений и направления внима-
ния, фиксации на чем-либо — и это ясность изначальной мудрости осозна-
вания природы пустотности. Это называют природой явлений.
Три каи естественно присущи, и поэтому пустотная природа, основа все-
го — нематериальность [явлений] — именно то, что известно как дхармакая.
Говорится, что «природа — естественно присущее осознавание», оно
также в отсутствие завес, и эта озаренная ясность именуется самбхогакаей.
Мышление, естественным образом проявляясь, свободно [пустотно, и
при этом] его проявления беспрепятственны. Это известно как нирманакая.
Таким образом, природе явлений естественно присущи три каи.
Если также постичь природу трех кай как единственную суть — это яс-
ность как естественная самоозаренность без всяких цепляний.
Обоснование — природа ума; также все концепции и рассуждения, все
разнообразие мышления очищается в собственном естественном состоя-
нии, таким образом [постигается как] нематериальное, необнаружимое как
нечто определенным образом существующее. Ясно проявляется, но нет цеп-
ляний. Именно это пребывание — единство аспектов ясности и пустотно-
сти — называется природой ума.
Если же впадаешь в [крайность восприятия пустотности как] «пусто-
го ничто», это не природа ума. Если впадаешь в [восприятие] ясности как
того, что цепляется [и того, что можно ухватить], это не природа ума. Если
присутствует свобода от краев, центрирования и усложнений ментальной
деятельности — это и есть то, о чем говорят, когда разъясняют природу
ума. И это называется дхармакаей. Нечего обрести вовне — присутствует
как природа собственного ума.
Постоянно зри без отвлечений в [суть] мышления, беспрепятственно
проявляющегося из [пустотной] природы основы всего. Постижение про-
явится самопроизвольно и неизбежно.

Из уст Чиме Цугпу:


Необходимо практиковать, постигая на опыте [природу] пяти ядов
сознания. Если не практиковать, постигая на опыте природу пяти

99
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

ядов сознания, не проявятся также и пять аспектов изначальной


мудрости. Необходимо практиковать, постигая на опыте [природу]
омрачений и мышления. Если не практиковать, постигая на опыте
природу омрачений и мышления, не сможет проявиться в сознании
дхармакая, свободная от мышления.

Далее приводится комментарий к этому и прямое разъяснение сути. Когда


говорится про постижение на опыте [природы] пяти ядов сознания, подразу-
мевается следующее. В то время, когда другие люди создают определенные
причины и вызывают у тебя определенные состояния, например, если кто-то
враждует с тобой или [встречаешь] убийцу, грабителя, гордеца, в твоем уме
может возникнуть гнев, подобный такому пламени, которое разгорается все
больше и больше. В это время следует постичь природу [возникающего гне-
ва, и для этого] зри в суть гневающегося. [Прямо постигается], что и смотря-
щий, и гнев никоим образом не обладают материальным существованием и
необнаружимы как что-либо определенным образом существующее, [и таким
образом постигаются как] чистые, пустотные [по своей природе проявления].
Также, когда возникает гнев, хотя и узнаешь суть, но не получается, чтобы
эмоция успокоилась в собственном естественном состоянии, это может
снова и снова сопровождаться усугублением, обострением эмоции. В таком
случае снова и снова глубоко исследуй основу — источник [возникновения].
И, тщательно исследовав и познав природу возникающего, отпускай.
Также, когда видишь богатство, имущество и тому подобное, нечто об-
ладающее восхитительным видом, цветом, блеском, что-нибудь велико-
лепное и сияющее и при этом возникает мысль: «Мне бы это…» — или когда
встречаешь прекрасных юных девушек и всех тех, чей вид тебя привлека-
ет, если в такие моменты порождаются вожделение, страсть и прочие ре-
акции, провоцирующие внезапное возникновение мышления, вызванного
цеплянием за желание, — в самый момент порождения подобного [влече-
ния] сразу же узнай суть [возникающего в уме]. Следует постичь природу
желающего, нематериальную, не имеющую признаков. Если, хотя и зришь
в суть, эмоция не умиротворяется, обрати внимание внутрь [в источник
эмоции], всмотрись в природу движения ума. Тщательно вникнув в суть
мышления, отпусти. Постигай [пустотную] суть [всего] — отсутствие кон-
кретного реального существования.
Также, если во время ощущения собственной силы и самодостаточности
возникают гордыня и мысль, что нет никого лучше и выше, чем ты сам, —
зри в природу этого самого [восприятия] и постигай [пустотную] природу
гордыни — нематериальную, не имеющую признаков.
Также, когда из-за чувства собственной беспомощности, несостоятель-
ности непроизвольно возникает неприязнь или злонамеренность, вызван-
ная завистью [к другим], зри в природу восприятия — пусть осознавание

100
~ Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления ~

само в себя смотрит. Если так всмотреться, то проясняется как пустотное —


так проясняется единая природа.
Также, когда сознание омрачается, словно затуманивается, и возникает
инертность, неясность и притупленность, зри в природу инертности, при-
тупленности, неясности. Таким образом ясно видится природа осознавания.
Природа притупленности — пустотность, не имеющая признаков, изначаль-
ное осознавание проясняется как ясное прозрение в суть.
Итак, когда говорится, что надо практиковать, постигая на опыте [при-
роду] пяти ядов ума, это означает осознавание природы пяти ядов, а это и
есть то самое осознавание изначальной [природы] — изначальная мудрость.
Нечего отбрасывать как пять ядов, нечего достигать как пять аспектов из-
начальной мудрости: и пять ядов, и пять аспектов изначальной мудрости —
абсолютно все одного вкуса в просветленном осознавании.
Когда говорится, что существу необходимо практиковать, применяя на
практике мышление, это не означает [разделение на] того, кто практикует, и
то, что применяется на практике. Нечего отбрасывать в качестве мышления,
нечего достигать в качестве дхармакаи: и мышление, и омрачения также
проявляются из ума. Запредельность концепциям и мышлению — дхарма-
кая, однако она также проявляется как [движение] ума. Если нет мышления
и омрачений, не может проявиться и дхармакая71.
Нет оснований цепляться за дхармакаю как за высшее и считать мыш-
ление изъяном. Если зрить в природу мышления и омрачений, это и есть
дхармакая. И поэтому также, что бы ни проявлялось беспрепятствен-
но в неколебимом естественном состоянии, — оставляется как спонтанно
свершающееся и пустотное по природе. Постоянно практикуй свыкание
с природой [проявляющегося] — именно такая [реализация сути] называет-
ся просветлением. Если постичь пустотную природу разнообразно возни-
кающего мышления существа, то нет вообще ничего, чего нужно было бы
достигать. Суть — именно в этом.
Вкратце, все эти разнообразные мысли о чем угодно пустотны по при-
роде в отсутствие умопостроений: эта [суть] свободна от размышлений.
И таким образом, поскольку природа, будучи спонтанно совершенной, —

Традиционно разъясняется беспрепятственность проявления игры энергии естественно


71

присущего осознавания — пустотных самопроявлений пустотной основы всего. Мышление


и любое движение в уме, проистекающее из двойственного ошибочного восприятия и цеп-
ляний, в самой своей сути по природе — также изначально пустотное беспрепятственное
проявление энергии осознавания. Поэтому если прямо и непосредственно постигается
пустотная природа всех движений ума и восприятия как самопроявлений энергии, таким
образом постигается и сама природа ума — дхармакая. А если практикующий пытается
воспрепятствовать возникновению движений ума и восприятия или считает их изъяном,
то это не практика Дзогчен, а лишь фиксации и работа ума, попытка искусственно чего-то
достичь и что-то отбросить. Такой практикующий не постигает пустотную суть проявле-
ний собственного пустотного осознавания, а лишь пребывает в самоограничивании, по-
пытках искусственно создать некую пустотность и в захваченности анализом и умозаклю-
чениями. Такая практика не позволит проявиться абсолютной реализации просветления.

101
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

это основа всего [возникающего], она так и оставляется в естественном


состоянии без размышлений, попыток создать или изменить что-то умом.
То, что именуется «изначальной мудростью», и то, что именуется «основой
всего», — одно и то же.
Вкратце, и основа всего — природа ума, и изначальная мудрость — при-
рода ума. Если, [заглядывая] умом в ум, постичь природу ума, это и есть
осознавание изначальной [природы] — изначальная мудрость. Узнать приро-
ду ума посредством [смотрения] умом в ум означает заглянуть самим [созна-
нием] в само [сознание]: таким образом проясняется неколебимое состояние
как естественная озаренность пустотности. И это постижение — естествен-
но проявляющееся осознавание изначальной природы — не является [умо-
зрительной] медитацией; следует оставаться в сути [в прямом осознавании
изначально присущей природы]. Все медитации — ум и рассудочное мыш-
ление. А суть не изменяема и не создаваема умом — это просветленное осо-
знавание. Если не освободишься от [идеи, что есть некий] объект медитации,
посредством концепций и мышления просветление не реализовать.
То, что именуется просветлением, свободно как от концептуального ума,
так и от медитации. Это пустотная [природа], неопределимая как что-то кон-
кретное, — в сущности, отсутствие всяких ограничений. Ясная по природе и,
по сути, свободная от всех цепляний. Не достигается при помощи обозначе-
ний, определений и не создается посредством ментальных конструкций —
свободная от умопостроений, [уже изначально] подобна пространству.
Если объяснить суть этого: хотя и много понятий, но нечего разделять.
Когда говорится, что собственное [осознавание свою природу] само пости-
гает, подразумевается заглядывание умом в ум.
Вкратце, если постоянно зрить в [суть] ума, естественным образом про-
ясняется постигающее изначальную природу осознавание / изначальная
мудрость. Хотя оно и проясняется, однако это не то, что возникает, — нече-
му возникать. Так говорят про пробужденное осознавание настоящего мо-
мента, свободное от концептуального мышления.
Постижение — осознавание [истинной природы также и] во время дви-
жения ума. Хотя и говорят, что [постижение сути] свободно от концептуаль-
ного мышления, однако это не подразумевает отбрасывания мышления как
чего-то отдельного и достижения некоего безмыслия. [Во время постиже-
ния] само это снова и снова возникающее движение мышления, будучи [уже]
естественным образом чисто [изначально пустотно по природе], очищается/
растворяется [в пустотной основе возникновения всех проявлений].

Также из наставлений Гопунга:


Если не реализована запредельность концепциям и умопостроениям,
для цепляющегося за мышление нет никакого [постижения] дхарма-
каи, а есть всего лишь постоянная обыденная активность существа.

102
~ Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления ~

Комментарий к этому таков: мышление — это концепции, концепции —


это мышление. В любом случае, это обыкновенный заблуждающийся ум.
Если концепции и мышление в недвойственности проясняются как чистая
пустотная природа, это дхармакая.
Во время практики это не является сковыванием самого себя, это
расслабленное отпускание в естественной свободе без сосредоточения
и фиксаций. Если думаешь: «Пустотно», это не является [верной] прак-
тикой. Верная практика означает зрить в природу того, что проявляется,
[зрить в суть проявлений] — [в том числе] в природу самой этой мысли
«пустотно».
Во время чистого пустотного присутствия в естественном состоянии
природы не возникает внезапного и очень грубого мышления72, но [может
возникать] лишь тонкое проявление движения73 из природы [пустотности].
[Верная практика] — это не пребывание в сосредоточении на одной пу-
стоте. Следует [практиковать так, чтобы] осознавание изначальной природы
переживалось на опыте в обнаженности, чтобы таким образом [озаренно-
стью постижения] затмевалось/покорялось любое движение сознания, гру-
бое или тонкое.
Может быть так, что сознание, изнутри вовлекаясь в объекты, кото-
рые проявляются как внешние, отвлекается и впадает в обычное оши-
бочное восприятие проявлений. В это время исследуй, постигая основу
и источник ошибочного восприятия — ум. Если постигается суть ума —
пустотность, нематериальность, отсутствие признаков, то даже если и
[словно бы] возникает движение за проявлениями, [при этом не теряет-
ся постижение] естественного состояния просветленного осознавания.
Подобным же образом все проявления — излучение энергии собствен-
ного сознания.
Итак, поскольку проявления не имеют реального, материального суще-
ствования, не множатся и объекты привязанности — то, к чему могло бы
возникнуть влечение ума. Какой же природы все эти возникающие прояв-
ления? Посмотри в зеркало: хотя в зеркале и есть зримое, нельзя ни за что
ухватиться как за материальное, отдельно существующее.
[Все возникающее] — это проявления ума, собственного сознания.
Проявления — это самопроявления, однако [в ошибочном восприятии]

72
Тибет. རྣམ་རྟོག། (намтог) — мыслительный процесс, проистекающий из ошибочного цепля-
ния и двойственного восприятия. Хотя по природе и является лишь пустотным движением
в пустотном пространстве сознания, однако если не постигается таковым, то возникает
как «грубое», «плотное», воспринимаемое как нечто по-настоящему существующее и увле-
кающее в дальнейшее развитие мышления и омрачений.
73
Тибет. རྒྱུ་བ། (джюва) — термин указывает на движение сознания, в частности тонкое
мышление, но также используется в том случае, когда практикующий осознает пустот-
ную природу движения ума, и поэтому не возникает цепляния, захваченности двой-
ственным восприятием, множащегося мышления и грубых омрачений.

103
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

есть цепляние за проявления как за что-то отдельное, «другое». И, не


довольствуясь лишь цеплянием, а захватываясь проявлением как чем-то
материальным, по-настоящему существующим, ум создает сумятицу и за-
путанность заблуждения, не постигая в недвойственности проявления и
пустотность [основы, откуда эти проявления возникают].
Поэтому необходимо [практиковать так, чтобы] прояснялось осознава-
ние изначальной [пустотной природы] всего ошибочного восприятия.
Посредством чего это реализуется? Собирание и распространение за-
блуждения освобождается в свободе от мыслительного процесса и услож-
нений: это называется свободой от умопостроений и фиксаций.
Как же это реализуется? Самая суть всего познаваемого — просветлен-
ное осознавание, изначальная мудрость, свободная от цепляний. В отсут-
ствие отвлечений от [осознавания] незримой сути сама природа неотвлека-
ющегося осознавания неопределима как что-то конкретное, естественным
образом пустотна. Если нет пребывания в [осознавании] сути пустотности,
не сможет расцвести [реализация] естественно присутствующего осозна-
вания изначальной природы — изначальной мудрости.
В естественно присутствующем осознавании изначальной природы из
его пустотного состояния также может возникать движение мышления.
Мышление также не обладает материальным, конкретным существовани-
ем — очищается/чисто в пространстве пустотности. И про это говорят как
про проявление осознавания изначальной [природы] — проявление изна-
чальной мудрости.
В собственном сознании, не являющемся чем-либо вообще / не опреде-
лимом как что-то конкретное, любое проявление ясности осознавания воз-
никает как зрелищное представление: при этом без двойственности рожде-
ния и прекращения объединено с пространством [осознавания]. Понятия
рождения и прекращения, по сути, пустотной природы, нет ничего суще-
ствующего по-настоящему, и поэтому говорится, что [природа всего] — не-
рожденность.
Непрекращаемость подразумевает, что нет не-возникновения раз-
нообразного движения ума. И нет двойственности. Что бы ни проявля-
лось — пустотно по природе. Слияние с пространством означает, что
в нерожденном пространстве ясность беспрепятственна, слиты ясность
и пустотность, мать и сын. Ясность и пустотность, мать и сын слиты,
при этом не обладают определимым, материальным существованием, и
в этом собран смысл понятия дхармакаи. И понятие самбхогакаи также
собрано в этом. И то, что известно как нирманакая, также заключается
в этой самой природе [единстве ясности и пустотности]. И поэтому, по
сути, три каи спонтанно совершенны по природе, и это также присут-
ствует в естественно присущем сознании настоящего момента, ясном во
всем, в любых проявлениях.

104
~ Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления ~

Также:
В пустотности несотворенной пещеры присутствует самопрояв-
ленный ребенок.

Если подробнее разъяснять этот образ, пустотность несотворенной пеще-


ры — это пустотность нерожденной основы всего, свободная от мышления.
Самопроявленный ребенок — ясная озаренность изначальной мудрости
осознавания, свободной от цепляний.
Вкратце: изначальная мудрость проявляется свободно и, поскольку не
укрыта концепциями и размышлениями, проясняется в обнаженности.
Посмотри в это мышление: нематериально, необнаружимо как что-то
реально существующее. [Постижение] этой природы — нематериальности,
необнаружимости чего-то реально существующего — осознавание изна-
чального состояния.
Пустотное, несозданное и несоздаваемое, неизменное и неизменяемое
пространство осознавания, свободное от мышления, — природа неколеби-
мого осознавания, свободного от цепляния за что-либо как за реально су-
ществующее.
В пустотности пространства, неограниченного и беспристрастного, не
укрытые завесами солнце и луна озаряют пространство.
Дуновение ветра в небесном пространстве не существует как что-то ма-
териальное и конкретное: в состоянии без цепляний естественным образом
само собой успокаивается.
Нет никаких концепций и умопостроений, свобода от всех размышлений
и анализа, ничего не создается умом — оставь осознавание в естественном
пустотном состоянии без попыток что-то изменить или создать, подделать
при помощи ума.
Нерожденность разъясняется как беспрепятственность всеохватываю-
щего и просторного состояния. Свобода от усилий и деяний разъясняется
как отсутствие привязанности к объектам в свободе от усложнений мысли-
тельного процесса. Отсутствие умопостроений и направленности разъясня-
ется как три каи — пространство, свободное от крайностей и ограничений.
Оставайся без цепляний, без обусловленности концепциями и без укра-
шательства неколебимой просветленной природы ума — не обладающей
признаками, пустотной сути. Даже если [что-либо] распространяется и со-
бирается, каким-то образом возникает — проявляется само собой беспре-
пятственно как самопроявление.
Разъяснение этого следующее. Когда говорится, что следует оставить
осознавание как несозданное и неизменяемое пустотное состояние без по-
пыток создать его умом, имеется в виду следующее.
Несозданность — указание на пустотную природу.
Оставить осознавание — указание на ясность.

105
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Также и понятие «ясность осознавания» указывает на природу ясности,


а не [только лишь] пустоту; при этом [естественное состояние] невозможно
определить как материальное и обнаружимое; оно по природе беспрепят-
ственное, [пустотное]. Не загрязнено кармическими отпечатками и заблу-
ждением — пробужденная обнаженная ясность. Это — естественно прису-
щая просветленность. Обрети уверенное постижение этого.
Разъяснение нерожденности как беспрепятственности естественного
всеохватывающего и обширного состояния указывает на то, что следует
оставить [естественное состояние как есть] — как всеохватывающий про-
стор без размышлений и идей. Все разнообразие проявлений [естественно
присущего осознавания] беспрепятственно само собой проявляется и само
освобождается. Оставайся в [осознавании природы] пустотности в свобо-
де от цепляний за проявления как за реально существующие. Прояснение
природы недвойственности [проявлений и пустотности основы всего] —
это дхармакая.
Указание на отсутствие усилий и деяний, свободу от усложнений мыш-
ления в состоянии без привязанностей и желаний подразумевает, что со-
вершенно ничего не создается, не приукрашивается, и в состоянии, свобод-
ном от цепляний, хотя возникают и воспринимаются любые разнообразные
проявления, однако без вовлеченности уверенно постигаются [как пустот-
ные самопроявления]. Именно про это говорится как про пребывание в со-
стоянии, свободном от усилий и деяний ума. Если постигается [природа]
как состояние пустотности без цепляний и привязанностей, это называется
осознаванием изначальной [природы], изначальной мудростью.
Указание на отсутствие умопостроений и направленности, которое
разъясняется как три каи — состояние, свободное от крайностей и ограни-
чений, — подразумевает, что хотя [изначальная природа] неопределима как
что-то конкретное и в отсутствие умопостроений запредельна крайностям,
однако важно истинно и абсолютно реализовать три каи просветления. Не-
обходимо, чтобы в естественном пустотном состоянии без цепляний рас-
цвело осознавание изначальной природы. Если пространство и осознавание
[аспекты пустотности и ясности] изначальной природы расцветают как еди-
ная суть в свободе от крайностей, то это, и ничто иное, и есть реализация
запредельности страданиям. Кроме этого нет иной абсолютной реализации
дхармакаи.
Вкратце, если узнать природу ума как просветление, то [постигается,
что] и нет где-то в другом месте того, что называется тремя каями про-
светления. Если узнается суть ума, это и есть природа ума. Если истинно
реализована природа ума, это дхармакая. Нет ни одного явления, которое
проявлялось бы извне, а не из [природы] ума.
Хотя все явления [естественным образом изначально] свободны от при-
знаков и нематериальны, однако если [еще] не свыкся с этой единой при-

106
~ Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления ~

родой всего, то [следует на практике] выйти за пределы мышления, концеп-


ций, выражений и описаний, приукрашений и исключений.
Также у некоторых практикующих, чья практика связана с умопострое-
ниями и у кого не проявилось ясное прозрение постижения абсолютной
сути, во время проявления обманчивых переживаний зарождается гордыня,
или они думают: «Раньше у меня вот такое [переживание] было». А затем
возникает мысль: «А теперь такого нет». Все это — обыкновенное мышление
и концепции омраченного заблуждающегося ума, потому что переживания,
[умозрительная] медитация и концепции — все три — когда бы то ни было
связаны с собственным умом.
И когда возникает мысль: «Ранее у меня было переживание», оставай-
ся в осознавании природы ума. И когда возникает мысль: «А теперь такого
нет», [также зри в суть, всмотрись в природу этой мысли] — является ли
она чем-то, что [реально, определенным образом] пребывает, а потом куда-
то уходит? Или также, если думаешь: «У меня благое переживание», на са-
мом деле это не практика. Практика — это когда сам этот думающий очи-
щается в собственном естественном состоянии [когда в силу неотвлечения
от осознавания естественного состояния растворяется само цепляние за
идею о думающем и непрепрывно проясняется изначально пустотная при-
рода любого проявления]. Вот это и есть дхармакая.
Или же, если возникает мысль: «У меня нет ни одного переживания»,
посмотри в природу самой этой мысли. Она не имеет цвета и вообще не
имеет никаких признаков, нематериальна — пустотна. И при этом в от-
сутствие всяких умопостроений присутствует ясность. Если [таким об-
разом проясняется естественное состояние], это известно как дхармакая
просветления, и не может быть иной дхармакаи, кроме этой [изначально
присущей природы]. Это [осознавание], не отвлекающееся на разнообра-
зие, — изначальное спонтанно совершенное присутствие. Это никем не
достигаемо, не реализуемо [не создается посредством действий ума как
нечто новое, определенным образом существующее, обладающее призна-
ками], и это непрерываемо.
Вкратце, дхармакая — естественно присущая природа. Снова и снова
всматривайся: обладает ли мышление цветом, признаками и субстанцио-
нальностью? Нематериально, необнаружимо, пустотно, по сути, обладает
[той же] природой, что и просветление. Поскольку изначально пребывает
как естественно присутствующее спонтанно совершенное [пустотное осо-
знавание], оставайся в естественном состоянии без попыток создать что-
либо умом, когда все признаки, «прерывание» и «достижение» очищают-
ся в собственном естественном состоянии [когда постигается изначальная
чистота — истинная пустотная природа любого проявления без цепляний,
попыток что-то прервать или достичь чего-то определенного]. Например,
если в небесном пространстве возникает движение ветра, оно пребывает

107
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

как изначально спонтанно свершаемое, и если искать в небе ветер как не-
что отдельное от неба — ничего такого не обнаружишь. Если искать в ветре
небо — тоже ничего не добьешься. И ветер, и небесное пространство — пу-
стотны; совершенно нечего различать: по сути, спонтанно совершенно об-
ладают пустотной природой.
В соответствии с этим примером, и основа всего изначально пустотна, и
осознавание также изначально пустотно. Основа и осознавание нераздели-
мы: нераздельность ясности и пустотности — природа дхармакаи.
Также основа всего пустотна, а мышление — это аспект ясности. Если
в состоянии основы всего мышление очищается в собственной естествен-
ной чистоте [если прямо в отсутствие цепляний постигается пустотная
природа всех беспрепятственно возникающих проявлений сознания], то
это единение ясности и пустотности — естественное проявление осозна-
вания изначальной природы. Мышление не пресекается — природа остав-
ляется как она есть. Если же препятствовать мышлению, то препятствуешь
и [постижению] дхармакаи. Нечему препятствовать и нечего достигать.
Поскольку дхармакая естественно присуща, не нужно «достигать» чего-
либо — достаточно постичь [ее природу]. Поскольку мышление — есте-
ственно присущее [движение энергии осознавания], то, если и препятство-
вать ему, его не заблокируешь, а как следствие — лишь приумножишь.

Также из уст Всеблагого:


Если постичь основу как природу ума — изначально пребывающее
естественное состояние, нет оснований препятствовать мышлению
и омрачениям: [любое движение сознания] благодаря осознаванию его
изначальной природы проявляется как помощник [практики].

Если разъяснять это как единую суть, то комментарий к этому таков.


«Постичь основу как природу ума — изначально пребывающее есте-
ственное состояние» означает, что когда постигается природа всего: санса-
ры и нирваны, камней, гор, скал, разнообразных проявлений, концепций и
всего возникающего как «я» и «другое», всех видов проявлений, определяе-
мых как хорошие или плохие, всех изъянов, — при этом воспринимающий
все это и дающий определения постигается никоим образом не отдельным
[от проявлений]. И таким образом постигается единая сфера просветлен-
ного осознавания. И про это говорится как про постижение естественного
изначально присутствующего состояния основы.
Если так постигается, то «мышление и омрачения [все движения созна-
ния] благодаря осознаванию их изначальной природы проявляются как то,
что способствует [практике]»: все разнообразное множество постигается
как [проявления природы] ума — единого вкуса. Какие бы мысли и омра-
чения ни возникали, они не выходят за пределы этой [единой] природы,

108
~ Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления ~

проявляются как аспект ясности благодаря постижению изначального пу-


стотного состояния.
Вкратце, хотя и используется термин «аспект ясности», это естественно
присущая пустотность, поэтому не пытайся «установить ясность» как нечто
цепляющееся и сфокусированное на чем-либо.
Вкратце, благодаря самопроявляющемуся осознаванию изначальной
естественно присутствующей природы [благодаря осознаванию изначаль-
ной природы всего само собой проявляющегося] дхармакая проясняется
подобно озаренности пространства без облаков. Отсутствие размышлений
и концепций — запредельность крайностям. Ничего не достигай и не ищи.
Это изначально присуще — это естественно присущая спонтанно совер-
шенная просветленность.
Называемое «самопроявляющимся» — также неколебимость спонтанно
совершенного естественного состояния; и все, что бы ни проявлялось: вне-
запно возникающее восприятие, благое и дурное мышление, — проявляется
само собой.
То, что называется осознаванием изначальной природы / изначальной
мудростью, подразумевает очищение любого возникающего мышления
в основе [постижение любого движения ума] как чистого и пустотного, не
существующего по-настоящему.
То, что называется дхармакаей, — проясняющееся как состояние основы
всего. Посмотри прямо, сразу в суть состояния единой природы: природа
пустотности — это не пустое ничто. Это ясность пространства [изначальной
пустотной] природы, именуемая дхармакаей.
Вкратце, хотя и многочисленны понятия, практикуй пребывание в ясно-
сти свободного от цепляний осознавания естественно присущей природы,
это называется просветлением, и нет другого просветления.
Если зрить умом в ум, то совершенно нечего увидеть. Это и есть суть
пребывания в великой чистоте.

Также из наставлений Гопунга:


На великом золотом троне под зонтом из пяти драгоценностей про-
являются два ребенка, взявшихся за руки. Один тянет вверх, другой
тянет вниз, и случается так, что, соревнуясь, тянут вверх и вниз,
туда и сюда. И когда один тянет вверх, возникают три помощника,
они проявляются с привязанностью к темнице. Когда другой тянет
вниз, проявляются пять сопровождающих. Проявляются в движении.
Вкратце, следуют вниз, потому что вниз тянут сильнее.

Прямое разъяснение смысла этого примера следующее.


На великом золотом троне — означает пустотность изначальной неро-
жденной основы всего.

109
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Зонт из пяти драгоценностей — в естественном состоянии собственного


всеблагого осознавания пребывают естественно присущие пять светов.
Два ребенка — изначальная мудрость осознавания и заблуждение неосо-
знавания/неведения.
Взявшихся за руки — изначальная мудрость и заблуждение пребывают
в единстве.
Один тянет вверх — это пребывание в каждой медитативной сессии, ко-
гда осознается изначальная природа посредством ясного прозрения в суть.
Другой тянет вниз — подпадание под власть ядов [омрачений и рассу-
дочного мышления].
Возникает так, что, споря, тянут то вверх, то вниз, и туда и сюда, — это
когда и постигающая изначальная мудрость истинно не проявилась, и так-
же нет ухода вслед за обыденным заблуждением непостижения. Заблужде-
ние и изначальная мудрость пребывают, [словно] соперничая.
«Когда один тянет вверх, возникают три помощника, они проявляются
с привязанностью к темнице». Эти три человека — три каи.
«Они проявляются с привязанностью к темнице» означает следующее.
Если не проявляется природа дхармакаи как свобода пустотной природы
без цепляния за самость, тогда, фиксируясь на пустоте, сходишь с верного
пути практики / ошибаешься.
Если не проявляется природа самбхогакаи как свобода ясности простран-
ства без цепляний, то ошибаешься из-за привязанностей и действий ума.
Если не проявляется природа нирманакаи как свобода великой беспре-
пятственной неограниченности самопроявляющегося, то ошибаешься, подпа-
дая под власть концепций, мышления, вовлеченности и привязанностей ума.
Таким образом, если три каи, хотя они и естественно присущи, истин-
но не реализованы [посредством абсолютного постижения], это называется
[в данном примере] привязанностью к темнице.
«Когда другой тянет вниз, проявляются пять сопровождающих» — это
не подразумевает кого-то материального и конкретно существующего,
это подразумевает вовлеченность вслед за ошибочным восприятием из-за
неосознавания [истинной природы], когда подпадают под власть пяти ядов
сознания, кажущихся сильными и настоящими.
Если не пробуждается проявление изначальной мудрости с ее аспектом
любви, сильна власть гнева, что подобен полыхающему огню.
Если не пробуждается проявление изначальной мудрости с ее аспектом
великой природы равностности, сильна власть гордыни, что подобна пыль-
ной буре.
Если не пробуждается проявление изначальной мудрости с ее аспектом
великой открытости, сильна власть зависти, что подобна скоплению взды-
мающихся туч.

110
~ Глава VI. Разъяснение прямого ознакомления ~

Если не пробуждается проявление изначальной мудрости с ее аспектом


великой щедрости, сильна власть вожделения и страсти, что подобны бур-
лению кипящей воды.
Если не пробуждается проявление изначальной мудрости осознавания
без цепляний, сильна власть невежества неосознавания — инертности, сту-
пора и тупости.
Вкратце, если не пробуждается ясное прозрение в суть — единство яс-
ности и пустотности без цепляний, — уходишь под власть обычного [оши-
бочного восприятия и] пяти ядов сознания.
«Пятеро проявляются в движении». Если постигается природа пяти
ядов, нематериальность, нереальность, пустотность [любых эмоций], это и
есть то, что называется осознаванием изначальной [природы] — изначаль-
ной мудростью.
Таким образом, природа собственного ума не является чем-либо вооб-
ще — пребывает как беспрепятственная прозрачность пустотности. Это и
есть то, что называется дхармакаей. Просветление не может быть чем-то
[обретаемым] извне — это постижение естественно присущего осознавания,
ясное во всем.
Мгновенно постигается исконная природа проявлений изначально
пребывающего осознавания: объектов, возникающих посредством зрения;
звуков, возникающих посредством слуха; всех разнообразных проявлений
в пространстве, какие бы ни возникали, — таким образом естественно про-
является изначальная мудрость, осознавание изначальной природы [всех
явлений]. По сути это природа просветления.

Это шестая глава прямых Золотых наставлений. У РУ. ДЖЯ ДЖЯ ДЖЯ.
Пусть будет счастье. Муцуг марро!
ГЛАВА VII
Квинтэссенция сути

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь и восхваляю пространство всеблагой неколебимости [ис-
тинной природы]!
В этих наставлениях разъясняется, как ясно узреть природу дхарма-
каи — свободную от цепляний изначальную мудрость естественно прису-
щего осознавания.
Практикующий, обладающий благой судьбой, применяя на опыте эти
наставления, оставайся, расслабленно отпуская все цепляния и сильную
привязанность к телу, которое, по сути, — заём из четырех элементов.
Оставайся в свободе от любых фиксаций на благом и неблагом, без анализа,
размышлений и распознавания. Вкратце, есть реализация и через благое, и
через дурное. Это не так, что через дурное реализация не может возникать.
И благое, и дурное — любое — равны, по сути, в природе ума.
Так это или нет? Посмотри, обратив внимание в источник — в природу
ума. Проявляется ли что-либо благое где-то отдельно, из какого-то другого
места? Есть ли основание пренебрегать [исключительно] дурным [как ил-
люзорным самопроявлением, а благое считать реально существующим как
отдельное]? Таким образом, и благое, и дурное — все, что бы то ни было, —
проявляется в уме.
Ум пустотен, не имеет признаков, неопределим как нечто конкретное.
Пустотное осознающее-воспринимающее, необнаружимое как что-либо су-
ществующее определенным образом, — это ясность в отсутствие фиксаций.
Таково постижение изначальной природы осознавания, ясной во всем и
свободной от цепляний за явления как за реально существующие. Хотя [эта
природа] пребывает как собственная [суть], [обычные существа] не пости-
гают, какова она, и поэтому подпадают под власть заблуждения, отсутствия
осознавания [собственной природы].
Хотя [пока] и есть такое заблуждение неведения — отсутствие осозна-
вания [истинной природы], — однако следует практиковать, постигая на
опыте изначальную природу осознавания. Не говорится, что эта природа
реализуется всеми обычными существами. Не говорится также, что могут
достичь реализации обычные обыватели, живущие в городах, не изучаю-
щие Дхарму и не практикующие. Лишь некоторые практики, памятующие
о смерти [осознающие непостоянство жизни], обладающие верой и пре-

112
~ Глава VII. Квинтэссенция сути ~

данностью, [способны] реализовать Великое Совершенство — высочайшую


вершину учения Бон. Эта [изначально присущая] природа не реализуется
посредством усилий, умопостроений и обозначений. Таким образом, сле-
дует постигать все проявления как иллюзорные и подобные сновидениям74.
Также в том, что касается возникающих [оценок] хорошего и плохого,
действий напоказ, всех мирских людей, друзей, всех, с кем есть отношения:
близких, приятелей, родственников и всех, связанных с тобой, — следует
быть свободным от сильной привязанности ко всему и захваченности всем,
полностью избегая сильного цепляния в отношении [всего мирского].
Также важно избегать мирской суеты, совершенно оставив все [цепля-
ние за] материальные блага, за обстоятельства, места и окружение; [у йоги-
на, готового и способного благодаря отречению и силе духа практиковать
в строгом отшельничестве], вся мирская суматоха вызывает отвращение,
подобное тому, которое возникает при виде гниющего трупа весной, — не-
выносимо смотреть75.
Итак, пребывая в уединении, воспринимай также и себя самого лишь
как дикого зверя без хозяина, живи в свободе от всех мирских дел. Также,
когда возникает любое восприятие и мышление, [если есть тенденция от-
влекаться на это], следует мгновенно вспоминать о смерти [о непостоян-
стве жизни]. Как только возникает такое памятование о смерти, сразу воз-
вращаешься к практике.
Что касается самой практики, это естественная ясность [изначально
присущей природы] в отсутствие концепций, попыток создать или изменить

74
В отличие от подхода сутры (когда подобное наставление подразумевает аналитическую
медитацию — размышление об иллюзорности и сноподобности явлений: «все пустотно,
подобно иллюзии и сну»), в контексте наставлений по Дзогчен данное указание означает
прямое неконцептуальное постижение истинной пустотной природы всего воспринимае-
мого в отсутствие препятствования проявлениям и цепляния за них, без анализа, навеши-
вания ярлыков и умозрительных заключений.
75
Здесь идет речь о высочайшем уровне отречения и большой силе духа, которые свой-
ственны йогинам самого высокого уровня, способным пребывать в полном уединении, об-
ходиться без пищи и практиковать все время, невзирая на погоду и обстоятельства. Всем
остальным, живущим среди людей, чье тело нуждается в питании и чье отречение еще не
настолько велико, важно придерживаться благоприятных обстоятельств, заботиться о теле
и здоровье, полноценно питаться. И поскольку такие обстоятельства чаще всего подразу-
мевают в той или иной степени связь с людьми, в том числе, возможно, наличие семьи
и/или необходимость работать, в таком случае очень важно придерживаться благого, до-
бродетельного поведения, стремиться к гармоничному взаимодействию со всеми, куль-
тивировать сострадание и любовь к существам, в меру возможностей помогать близким
и остальным, проявлять уважение и любовь к родителям. Важно взращивать просветлен-
ный настрой — стремление достичь просветления ради блага всех существ, памятуя о том,
что, с безначальных времен снова и снова получая рождение, мы обретали тело с опорой
на отца и мать, а значит, бесчисленное множество существ сансары в то или иное время
были нашими любящими родителями, которые беззаветно нам помогали, любили нас и
оказывали всяческую поддержку. А значит, теперь нашей мотивацией на духовном пути
должно стать намерение достичь полного просветления и обрести способность привести
всех существ, наших бывших матерей, к полному освобождению от страданий. Именно
такое намерение — стремление достичь просветления ради блага всех существ — является
основой пути великой колесницы.

113
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

что-либо при помощи умопостроений. [Верная] практика — это отсутствие


действий ума, отсутствие отвлечения и отсутствие цепляний. А практикой,
что сопровождается усилиями ума, просветления не достичь.
Если вкратце, важно, чтобы в отсутствие цепляний прояснялось осозна-
вание этой самой природы ума, свободной от причин и условий. Не на что
медитировать [умозрительно] — есть с чем свыкаться. Необходимо, чтобы
произошло полное свыкание [с этой изначальной пустотной природой].
Если это разъяснять, то когда говорится: «Природа ума, свободная от
причин и условий», подразумевается пустотная природа, [в то время как все
проявляющееся] — пустая форма пустоты. Изначальная нематериальность,
пустотность не опирается на условия и не возникает из причин и неких ис-
ходных субстанций. Поскольку нет причин и условий [для возникновения],
нет и рождения и смерти. Поскольку не зависит от причин и условий, нет
[чередования] прояснения и завес / нет завес ясности. Поскольку нет при-
чин и условий, нет [разделения на] благое и дурное. Поскольку не зависит
от причин и условий, нет [разделения на] счастье и страдание. По природе
это подобно пространству.
Если бы зависело от причин и условий, тогда было бы чем-то матери-
альным, обладающим признаками. Поэтому всмотрись в собственный ум:
если [постигаешь, что] он пребывает как пустотный, это и есть [постиже-
ние] отсутствия причин и условий. Если постигается эта природа в отсут-
ствие причин и условий, это и есть то, что называется просветлением. Нет
иного просветления.
Когда говорится, что «важно, чтобы в отсутствие цепляний прояснялось
осознавание этой природы ума», подразумевается такой подход в практике,
когда в состоянии этой самой природы хотя и возникает какое-либо дви-
жение разнообразного мышления, однако благодаря самой ясности пости-
жения природы изначально присущего осознавания есть продолжительное
присутствие без отвлечения.
Когда говорится, что «не на что медитировать — есть с чем свыкаться»,
подразумевается свобода от концепций и ментальных конструкций. [Такая
свобода] именуется свыканием [с изначальной, никем не созданной и не
создаваемой пустотной природой], в то время как все, называемое меди-
тацией, — это ум. Таким образом, следует практиковать свыкание с есте-
ственным состоянием, которое проявляется естественным образом, не со-
вершая посредством концепций в уме никакой намеренной умозрительной
медитации, а лишь только пребывая в ясности этой самой пустотной при-
роды — [в осознавании единства] ясности и пустотности.
Когда говорится: «Необходимо, чтобы произошло полное свыкание
[с этой изначальной пустотной природой]», подразумевается, что нет со-
вершенно ничего, на что надо медитировать или к чему надо привыкать.
В естественном пустотном состоянии ясность проявляется как есте-

114
~ Глава VII. Квинтэссенция сути ~

ственно присущая энергия. Это свобода от крайностей и ограничений,


когда проявляется освобожденность от [любых] фиксированных точек
отсчета76 цепляний.
Также и когда пребываешь среди близких и друзей, и возникает мышле-
ние обо всех мирских делах, и ум приходит в сильное движение, мечется, —
в такие периоды тщательно анализируй и вдумывайся в то, что все мирское
непостоянно, мимолетно и разрушаемо.
Также и все те, кто владеет материальными богатствами, [не могут рас-
считывать на то, что все это] будет постоянным, что на это можно поло-
житься и что все это будет с ними всегда. Хорошенько исследуй и раз-
мышляй о том, что проявления подобны лишь однажды увиденному во сне.
Необходимо размышлять и исследовать это хорошенько и тщательно.
[И далее] пребывание — это не пребывание в этих размышлениях. Да-
лее следует зрить в суть самого размышляющего — так, чтобы мышление
освобождалось в собственном естественном состоянии. И также здесь
нечего освобождать как нечто «другое». Все концепции и мышление по
природе — пустая форма пустоты, ясная чистая пустотность77. Хотя на
уровне слов и используются термины «освобождение», «свобода», это
не означает, будто есть нечто другое, отдельное, что можно освободить.
Если нет никаких концепций и размышлений, это и есть просветление.
Если концепции и ментальный процесс, возникновение размышлений и
возбужденность ума не очищены в основе, то, как бы ни медитировал,
это не станет свыканием [с изначальным естественным состоянием ос-
новы]. Каждому из нас, где бы мы ни находились, нужна неотделенность
[от осознавания этой природы].
Вкратце, то, что называется просветлением, — естественное присут-
ствие78. Это не присутствие в некоем месте, где находишься. Где бы ни
пребывал — [эта суть просветления] присутствует как естественно при-
сущая природа ума. Некоторые люди с заурядным пониманием полагают,
что когда пребываешь в горной пещере, медитативная практика есть, а
когда бродишь по городам и разным местам, медитативной практики нет
[и быть не может]. Поскольку у таких людей множатся изъяны практики:
крайности постоянства, отсечения и [другие] ошибки, — то практика и не
получается.
76
Досл.: «свобода от привязного кола».
77
Здесь указывается на прямое постижение пустотности всего, что проявляется; согласно
практике Великого Совершенства, проявлениям не препятствуют, не говорится, что «со-
всем ничего не существует», нет впадения в крайность восприятия пустотности природы
всех явлений как «пустого ничто» и игнорирования аспекта ясности. В контексте разъ-
яснений сути Дзогчен все, беспрепятственно возникая как проявление аспекта ясности,
в самый момент своего возникновения уже пустотно: «пустая форма пустоты».
78
Здесь тибет. རང་། (ранг) следует понимать как རང་བྱུང་། (рангджунг) — то есть не в значении
«собственное», «свое», чтобы не было и тени цепляния за «я», «мое», а в значении «изна-
чально, естественно присутствующее/пребывающее».

115
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

[Однако] и когда пребываешь в горной пещере, кроме свыкания с при-


родой собственного ума — пустотностью, не имеющей формы, цвета и дру-
гих определимых характеристик, — ничего другого и нет, не так ли? И так-
же, когда путешествуешь по городам и разным местам, есть в чем обретать
мастерство, — в постижении все той же естественно присущей природы
осознавания — единства ясности и пустотности. Если же, пребывая в уеди-
нении, думаешь: «Это медитация» — и думаешь, что нет никого, кто срав-
нится с тобой, тогда вновь и вновь «ты» всматривайся в «себя» [в собствен-
ную суть, свободную от концепций и цепляний за самость], чтобы вновь и
вновь проявлялось свыкание [с изначальным естественным состоянием —
природой всего, что проявляется].
Когда говорится про практику во время пребывания в городах и разных
местах: эта практика [не означает] того, за чем куда-то надо идти, или того,
что кто-то мог бы принести [или унести]. И поскольку это естественно при-
сущее ясное и пустотное осознавание — естественно присущее просветле-
ние, вверься этому, обрети в этом уверенное постижение! Практикуй рас-
цвет ясности пространства осознавания без цепляний. Пусть разнообразие
мышления проявляется как чистое в основе. Пусть осознавание без цепля-
ний проявляется как свобода от усложнений ума.
Дхармакая — неколебимость: практикуй в [естественном состоянии] пу-
стотности [изначально] присущего состояния.
Самбхогакая — естественно присутствующее осознавание: практикуй
в ясности пространства.
Нирманакая — беспрепятственность: практикуй как чистоту [беспрепят-
ственно возникающего] в основе.
Природа трех кай — нерожденная природа твоего ума. Не может быть
так, чтобы три каи были чем-то отдельным, вовне, поскольку они — есте-
ственно присущая собственная природа. Неколебимая пустотная рав-
ностная основа всего. Ясность постижения изначального естественного
осознавания в свободе от мышления. Открытость и свобода само собой
проявляющегося в беспрепятственности и в отсутствие цепляний. Ясность
и чистота природы дхармакаи как единства [ясности и пустотности из-
начальной природы]. Нет никаких размышлений и понятий, направления
внимания, также нет цепляний за что-либо. Эта свобода от концепций и
есть просветление.
Пусть таким образом продлевается восприятие, свободное от концеп-
ций — в свободе от всех умопостроений. Оставляй все цепляния в состо-
янии, свободном от цепляний. Практикуй так, чтобы все размышления и
«думающий» умиротворялись. Пусть будет исчерпан источник свершения
всех действий. Не может быть кроме этого иной всеблагой дхармакаи.
Вкратце, недостаточно просто узнать, каков ум по природе. Следует ясно
прозревать природу ума. Для этого следует [сначала] узнать, каков ум по

116
~ Глава VII. Квинтэссенция сути ~

сути, что означает с опорой на слова Пробужденного и на тексты постичь


пустотную природу ума и практиковать, свыкаясь с этим, переживая это на
опыте. И также, какие бы ни возникали переживания на опыте, следует оста-
ваться в запредельности концепциям. Если восприятие постоянно сопрово-
ждается загрязнениями концепций и умопостроений, не проявится из глу-
бины изначальное осознавание, постигающее [свою изначальную природу].
А если осознавание, постигающее изначальную природу, присутствует в сво-
боде от всех крайностей и ограничений, то это и есть пребывание уровня
абсолютной реализации. Таким образом, когда говорится, что недостаточно
просто узнать, каков ум по природе, имеется в виду именно это.
Когда говорится, что следует ясно прозревать в природу ума, подразу-
мевается следующее. Природа ума не пребывает и не возникает как нечто
зримое. Поскольку это прозрение в суть, в которой нечего увидеть, это сво-
бода от цепляния за концепции и мышление как за нечто настоящее, таким
образом — пустотность. Природа движения привычных тенденций и реакций
чиста как пространство. Природа осознавания свободна от оков всепогло-
щающих фиксаций на чем-либо. Полная реализация чистой обнаженности
[этого осознавания] — это проявление прозрения как ясности [пустотной ос-
новы] в отсутствие ментальных конструкций. Когда говорится о постижении
природы ума посредством ума, имеется в виду именно это.
Вкратце, если не исчерпано движение привычных тенденций и реак-
ций в естественном состоянии, [значит], не достигнут уровень необрати-
мой реализации.

Также из наставлений Всеблагого:


Если оставить без опоры осознавание, свободное от направленности
и сосредоточения, это и есть непрерывная ясность изначальной му-
дрости, свободной от цепляний.

Обоснование этого следующее. Поскольку природа мышления — то


самое [естественное состояние], оставь эту природу мышления как есть,
без отвлечения и действий ума. При этом осознавание изначальной [при-
роды] также не является отвержением [всего, то есть не является неким
ошибочным пониманием, что природа всех явлений] — это пустое ничто,
лишенное ясности. Сохраняется осознавание естественного состояния
как пространство в отсутствие признаков и обнаружимости чего-либо
определимого. Так говорится про оставление в ясности, свободной от
размышлений и в отсутствие воздержания/предотвращения [восприятия
и движений ума].
Когда говорится, что осознавание изначальной [природы] / изначальная
мудрость пребывает как поток в свободе от цепляний, имеется в виду, что
если эта природа свободна от мышления, то нет и оснований цепляться за

117
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

что-либо. Не за что зацепиться. Если природа пребывает в естественном


состоянии как сама природа отсутствия цепляний, это и называется изна-
чальной мудростью — осознаванием изначальной [природы].
Природа ума — отсутствие размышлений о чем бы то ни было. Если воз-
никает размышление, ментальный процесс, концепции, это не [постижение]
природы ума. То, что называется осознаванием изначальной природы, под-
разумевает отсутствие концептуального узнавания чего-либо. Осознавание
изначальной природы не возникает как то, что можно узнать умом.
Дхармакаю невозможно увидеть как что бы то ни было. Это пустотность
в отсутствие умозаключений. Дхармакая не пребывает как нечто материаль-
ное, обнаружимое, зримое и обладающее признаками. Природа ума, в кото-
рой не за что зацепиться, нематериальна и необнаружима как что-то кон-
кретное. Эту нематериальность, необнаружимость [природы ума] не увидеть
как нечто зримое. Эта незримая суть естественным образом ясна. И про эту
природу также не думай: «[Она] ясна», иначе это приведет к [восприятию
ясности] как того, что можно схватить. Для природы ума, свободной от цеп-
ляний, не существует также и понятий «снаружи» и «внутри». Поскольку не
существует «снаружи» и «внутри» — пребывает беспрепятственно. Для при-
роды ума, свободной от цепляний, не существует также понятий «вверху» и
«внизу». Не существует «вверху» и «внизу», нет «начала» и «конца».
Изначально в отсутствие рождения — естественно присущая пустот-
ность. Из естественного пустотного состояния беспрепятственно проявля-
ется осознавание. Осознавание — пустотность, основа всего — пустотность.
Это квинтэссенция осознавания изначальной природы — беспрепят-
ственной прозрачности пустотности. Это ясность природы осознавания
собственного восприятия. Если это постичь, нет иной дхармакаи, кроме
этого. Не ищи снаружи: просветление — это природа собственного ума.
Сто речей или тысяча речей — как бы ни были многочисленны учения,
но квинтэссенция сути — это пустотность естественно присущей природы
ума. Не может быть иной единой природы, кроме этой.
Пусть ясность природы осознавания остается в своей естественной ста-
бильности. Нечего также увидеть — это отсутствие направления внимания
и умопостроений. В этом естественном состоянии может снова и снова
возникать некоторое движение благого и дурного мышления, но поскольку
движущееся пустотно, необнаружимо как нечто по-настоящему существую-
щее определенным образом, то освобождается [в основе].
Вкратце, это практика [прямого осознавания пустотной] природы про-
являющегося мышления. Если нет движения ума, в пустоте пространства
нечего практиковать. Изначально нет ничего непустотного. Изначальная
мудрость осознавания — [постижение изначальной природы осознава-
ния] — это не «пребывание» [без мышления]. Если постигается пустотная
природа возникающего мышления, это и есть дхармакая.

118
~ Глава VII. Квинтэссенция сути ~

Вкратце, хотя [и говорится, что] мышление необходимо, но важно так-


же отсутствие размышлений. Почему необходимо мышление? Потому что
природа мышления — это дхармакая. Если нет [постижения природы] мыш-
ления, не проявится просветление. Пустота небесного пространства хотя
и подразумевает отсутствие признаков, пустотность, однако [в этом про-
странстве] нет и мышления, осознанности. А поскольку нет мышления, это
не дхармакая. У всех камней и земли есть форма, но нет дхармакаи. Если
нет мышления, дхармакая не может проявиться. Любое мышление по при-
роде — дхармакая. Разница в том, осознается или не осознается [истинная
природа мышления]. Любое мышление — естественно присущая дхармакая.
И когда говорится, что необходимо также и мышление, подразумевается
именно это.
Когда говорится, что важно отсутствие размышлений, подразумевается,
что мышление [в отсутствие цепляний и следования за ним] освобождается
в собственном естественном состоянии и таким образом — это пустотность,
ясная озаренность, чистота в отсутствие умопостроений: все чисто в неро-
жденном состоянии. Нет даже имени всех концепций и размышлений — это
запредельность концептуальному уму. Когда говорится про важность отсут-
ствия размышлений, подразумевается именно это.
Если [прямо] постигается пустотность природы мышления, не обладаю-
щая признаками и необнаружимая как что-то конкретное, даже если и воз-
никает мышление, — это лишь аспект ясности [пустотной природы].
Также и объекты зрения, какие бы ни воспринимались формы, красивые
или неприятные, не допускай поверх этого восприятия никаких [оценок]:
«это хорошее», «это плохое». Зри в природу ума смотрящего, постигай суть,
осознавая изначальную [пустотную природу восприятия] без каких-либо
фиксаций.
Для природы ума не существует понятий «благое» и «дурное» как двух
отдельных. Хотя есть отдельные обозначения, как, например, некая мысль,
однако постижение запредельно ограничениям любых [оценок], таких как
«хорошее» или «плохое».
И таким образом, поскольку в естественном состоянии просветленного
сознания все — единого вкуса, все оставляется как пустотное по природе.
Или также, какие бы звуки ни воспринимались посредством слуха, при-
ятные или неприятные, нет следования за приятными ощущениями, нет
развития мышления в отношении неприятных ощущений. И приятные и не-
приятные звуки — также ощущения, сообщаемые органом слуха, которые
по сути — природа просветленного ума. Поскольку осознавание беспрепят-
ственно проецируется через врата ушей, это слушание умом, а не телом,
состоящим из плоти и крови. Какие бы звуки как объекты органов слуха ни
улавливал — все это звучащее не является материальным. Поскольку звуки
постигаются как пустотные самозвуки и поскольку сам слышащий также по

119
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

существу пустотен, это слушание — по природе пустотность. Что бы то ни


было узнается как самозвук просветленного осознавания, так беспрепят-
ственно постигается изначальная природа.
Также, когда собственное тело окутывают и пронизывают ощущения
прикосновений — мягких и грубых/неприятных, мягкие могут быть связаны
с теплом, грубые/неприятные — с холодом; они возникают в двойствен-
ности. И в это время также, когда возникают приятные ощущения тепла
в теле, возникают и реакции ума, блаженство и удовольствие, и мысли об
этом. В такие периоды зри в суть того, кто испытывает удовольствие и бла-
женство и думает об этом. Это не ощущения тела, а ощущения сознания.
Суть сознания постигается как свободная от любых характеристик ощуще-
ний: грубых и мягких, холода и тепла. Что бы ни возникало в качестве ощу-
щений тела, ощущения грубого или мягкого, — все постигается как изна-
чальное естественно присутствующее осознавание.
Также, когда носом ощущаются приятные ароматы, не следуй за прият-
ными запахами: ум, размышляющий о приятных запахах, пустотен, не име-
ет конкретного определимого существования — таким образом постигается
изначальная природа осознавания [и всех его пустотных проявлений]. Когда
ощущаются неприятные запахи, если возникает цепляние за это как за не-
приятное, смотри в природу цепляющегося сознания, постигая изначаль-
ную природу этого.
Также, когда посредством языка переживаются вкусы, сладкие или
горькие, не цепляйся за какое-то ощущение как за лучшее и не воспри-
нимай горький вкус как изъян: как бы ни ощущалось — нет размышлений.
В природе ума то, что переживается как вкус, постигается как изначальная
мудрость [другими словами, осознается исконная природа всех пережива-
ний и ощущений].
Итак, все проявления в пространстве также не являются другими, от-
дельно существующими проявлениями, а по сути — волшебные проявле-
ния ума. Будучи волшебными проявлениями ума, по природе пустотны. Все,
что бы ни возникало, ни проявлялось, ни слышалось: любое проявление, —
это проявление собственной энергии пустотного осознавания, свободного
от цепляний, и, таким образом, все проявляется и постигается как аспект
ясности беспрепятственного изначального осознавания. Также и постигаю-
щий не оставляется как нечто отдельное, что можно ухватить: это оставле-
ние в свободе от размышлений и запредельности всем концепциям.
Когда природа осознавания пребывает в естественном состоянии, нет
никаких тонких ментальных процессов и рассеянности. Также, что касается
размышлений, — их нет, однако, если изначальная мудрость осознавания не
ясна в отсутствие цепляний [если нет ясного постижения изначальной при-
роды осознавания и его самопроявлений в отсутствие всяких фиксаций],
возникает состояние пустотности без мышления, и это называется «меди-

120
~ Глава VII. Квинтэссенция сути ~

тацией глупца», и тогда практика не может развиваться, а значит, не может


проявиться осознавание изначальной природы как свобода ясного [прямо-
го] прозрения в суть.
Также, если думаешь: «Пребываю в состоянии», поскольку таким об-
разом постижение смешивается с идеями и умопостроениями, — это за-
грязненность концепциями, и потому [на самом деле в таком подходе] нет
[верной практики]. Поэтому в практике пребывания в естественном состо-
янии основы всего не должно быть отделенности от ясного осознавания
изначальной природы: важно отсутствие отвлечения при пробужденной яс-
ности [изначального состояния]. Осознавание оставляется в обнаженности
неколебимого естественного состояния.
Также могут возникать слезы, возбужденность ума, желание прыгать,
танцевать, бежать или, наоборот, стремление пребывать на месте для прак-
тики без всякого желания куда-то идти. Так может проявляться преоблада-
ние тех или иных элементов.
Также [у некоторых практикующих] может быть способность очищения
внешних завес, и тогда не будет следования ни за чем [из вышеперечис-
ленного]: будучи пустотным по природе, [никакое переживание] не обла-
дает истинным существованием, свободно от концепций, тенденций реаги-
ровать. Таким образом, осознавание само проясняет свою природу. Важно
постоянное пребывание [в осознавании естественного состояния].
Некоторые практикующие, если наворачиваются слезы, захватывают-
ся этим как чем-то прекрасным, рассудив, что это возвышенное чувство.
Но это не переживание, а то, что известно как проявление и преобладание
элемента вода. Определяется элементами и ничем иным, и не следует это
устранять или стремиться к этому.
Если возникают слезы, это не хорошо, если не возникают, это не плохо.
В целом, в том, что касается возникающих слез, может быть два вида таких
состояний. Одна ситуация — когда слезы возникают сами собой, без всяких
размышлений и идей: это связано с элементом вода. Другая ситуация — когда
слезы возникают из-за глубочайшего сострадания ко всем существам. Также
[могут возникать слезы], когда все воспринимается подобным иллюзии. Еще
одна причина [возникновения слез] — когда порождается вера в наставника.
Такие состояния свидетельствуют об очищении некоторых завес восприятия,
и, таким образом, это переживания во время развития практики.
Возникновение всех видов возбужденности ума обусловлено элемен-
том огонь.
Восприятие чего-либо как наилучшего, приводящее к возникновению
желаний, обусловлено элементом ветер.
Любые состояния, во время которых, например, появляется желание
оставаться на своем месте: стоять, сидеть, инертность, — возникают из-за
превалирования элемента земля.

121
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Во время возбужденности ума хотя и может также возникать равност-


ное состояние ветров79, однако это еще не [означает] переживание разли-
чения чистой и нечистой частей. Когда говорится: «разделение чистой и
нечистой частей», не подразумевается, что есть некая материальная не-
чистая часть, которая откладывается отдельно, и также не подразумевает-
ся, что есть некая чистая отделенная часть, за которую жадно хватаются.
А имеется в виду, что концепции и размышления очищаются в своем есте-
ственном состоянии, и это — ясная озаренность постижения изначальной
[природы мышления] как пустотного пространства [осознавания] в отсут-
ствие цепляний.
Ясность и пустотность, мать [основа] и сын [осознавание] в настоящем
моменте слиты, и это слияние [единство ясности и пустотности] называ-
ется различением чистой и нечистой частей, матери и сына. И поэтому,
также и когда возникает возбужденность ума, зри в суть возбуждающегося:
это внешнее тело, состоящее из плоти и крови, является возбужденным?
Или это возбужденность внутри, в сердце? Таким образом, если обретает-
ся уверенность в том, что возбуждающееся, будучи пустотным, — по сути,
проявление природы ума, природа возбужденности и есть сама свобода
в своем естественном состоянии.
И когда возникают слезы, также следует постигать природу ума — пу-
стотность, необнаружимость плачущего как реально существующего опре-
деленным образом. Следует постигать природу ума как единство ясности
и пустотности в отсутствие цепляний — дхармакаю. Когда хочешь пойти
или побежать, не допускай легкомысленного следования за этим, а смо-
три в природу того, кто хочет бежать, — следует прямо постигать его как
пустую форму пустоты, [постигая таким образом] пустотную природу ума.
Природа ума — беспрепятственно-прозрачная пустотность в отсутствие
всяких умопостроений.
Также, когда хочешь пребывать на подушке для медитации и поэто-
му остаешься на своем месте, осознай, что, хотя [и говорится о] пре-
бывании, это не одно лишь сидение на подушке. Даже когда перемеща-
ешься туда-сюда, хотя восприятие и меняется, но если при этом зришь
в источник, то так применяешь на опыте обнаженность бодрствующего
осознавания.

Из уст Всеблагого:
Солдаты подобны налетевшей буре. Двое: мать и сын — проявляются
укрытыми. Зоркий страж присматривает за деятельностью. И то-
гда действия солдат сбалансированы.

79
В данном случае это, согласно одному из комментариев, означает такое состояние, когда
также нет явного преобладания какого-либо из элементов и соответствующих проявлений,
и тогда это переживается как некое «ровное» состояние.

122
~ Глава VII. Квинтэссенция сути ~

И этот образ также можно разъяснить в контексте единой сути.


«Солдаты подобны налетевшей буре» — отсутствие контроля за возникаю-
щим и распространяющимся мышлением, ошибочным восприятием, при-
вычными реакциями и омрачениями, поскольку они сильны.
«Двое: мать и сын» означает следующее. Матерью называют неизменную
пустотность природы основы. Сыном называют ясность природы осознава-
ния. «Проявляются укрытыми» означает, что если истинно не постигается
единство ясности и пустотности слитых воедино матери-основы и сына-
осознавания, [восприятие] загрязняется, смешиваясь с концепциями, раз-
мышлением и захваченностью, и происходит уход под власть обыденного
заблуждения со всеми его омрачениями.
«Зорким стражем, присматривающим за деятельностью» названа спо-
собствующая отсутствию отвлечения ясность естественного осознавания.
«И тогда действия солдат сбалансированы» означает неподпадание под
власть заблуждения благодаря тому, что [заблуждение] покоряется [осозна-
ванием], которое предотвращает ошибочное восприятие и цепляния: под
этим подразумевается чистота в основе — самоочищение всех кармических
отпечатков, произраставших из заблуждения. Таково неколебимое постиже-
ние изначальной природы естественно присущего осознавания, пустотного,
нематериального, не обладающего признаками.
Разъяснение этого следующее. В естественном пустотном состоянии,
свободном от концепций, возникает все разнообразие мышления. Обре-
тается уверенное постижение того, что ясность единства мышления и пу-
стотности — изначально присутствующее всеблагое состояние. Обретение
уверенности означает отсутствие сомнений: благодаря вверению этому
происходит свыкание [с изначально присущей природой]. Это естественно
присущее осознавание достаточно отпустить без всякой намеренной ме-
дитации, оставив расслабленно. Специально [умозрительно и с напряже-
нием] не следует медитировать, иначе это будет лишь самосковыванием/
самоограничением. Не размышляй. Оставайся в естественном состоянии
без концепций. Это вообще никакая не «медитация».
Если вкратце, посредством не-медитации реализуется просветление.
Совершенно не на что медитировать — суть разъясняется как естествен-
ное состояние непрерывного осознавания пустотной природы, свободное
от крайностей и ограничений. Если постигается природа мышления/памя-
тования как пустотность, это и есть просветление.
Также и при совершении любых действий естественным образом может
присутствовать практика.
Некоторые практикующие полагают, что когда они сидят в уединении,
это и есть медитативная практика, а когда совершают разнообразные дей-
ствия, это не практика. Но отчего же? Даже если совершаешь множество
действий, во время даяния наставлений, принятия пищи и питья, какой

123
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

бы деятельностью ни занимался — тщательно исследуй: это действие тела


или действие ума?
Если это действие тела, то, согласно этой идее, и бездыханный труп
должен был бы и мог бы совершать действия. [Однако это не так.]
Таким образом, это не действия тела: [все свершающееся] сводится
к уму. Следует постичь суть ума — пустотную природу в отсутствие кон-
кретного, материального существования.
Даже когда совершаешь разнообразные действия, практикуй без разде-
ления с этой природой. Именно таким образом и происходит практика: если
и совершаешь разнообразные действия — практика [осознавания изначаль-
ного пустотного состояния всех проявлений] этому естественно сопутствует.
Также, когда принимаешь пищу и питье, посредством осознавания изна-
чальной природы постигается природа принимающего пищу и питье — по
сути, пустая форма пустоты. И это — применение на практике [всех прояв-
лений], не разлучаясь [с постижением истинной природы].
Когда даруешь наставления, все эти наставления также даются из есте-
ственного состояния подлинной природы — на опыте применяется пости-
жение пустотности и нематериальности того, кто дает наставления.
Когда говорится: «естественно», это означает, что просветление есте-
ственно присуще. Потому что естественно присущая природа ума суть
осознавание изначальной пустотности. Естественно присущее осознава-
ние — всеблагое.
Если вкратце, всмотрись [в сознание настоящего момента]: поскольку
пустотно — совершенно нечего увидеть. При этом беспрепятственно про-
является любое мышление. Эта ясная пустотная озаренность в отсутствие
существования чего-либо материального и определимого — природа
просветления.
В постоянном не-отвлечении от этой природы зри [в суть проявляюще-
гося]: благодаря ясному прозрению в суть проясняется изначальное осоз-
навание как естественное состояние. Если прямо сейчас ясно и без завес
воспринимаются возникающие проявления, всмотрись в природу воспри-
нимающего сознания: материально ли, обладает ли конкретным, определи-
мым существованием?
Это пребывание чистой пустотной ясности, свободной от двойственно-
сти разделения на смотрящего и рассматриваемое, и есть дхармакая.
Если во время собственной практики возникает мысль: «Пустотно»,
это также концепция ума, а [для реализации] необходим выход за преде-
лы концепций.
Если во время пребывания в ясном состоянии возникает мысль:
«Ясность», это также идея ума, и поэтому следует практиковать, пребывая
в естественном состоянии без умопостроений, запредельном [всем мен-
тальным конструкциям].

124
~ Глава VII. Квинтэссенция сути ~

Если возникает мысль: «Я не медитирую», [постижение] природы этой


мысли — уже естественно присутствующая медитация. Зри в суть думаю-
щего: «Нет медитации» — так в отсутствие цепляний узнается изначальная
мудрость / постигается изначальная природа осознавания.
Если думаешь: «Я медитирую», хотя и [действительно] сидишь, при этом
необходимо оставаться [в состоянии], запредельном мышлению и подоб-
ным мыслям. Следует оставаться в ясности сути — [в прямом осознавании]
отсутствия определимого, материального существования.
Вкратце, отпуская все, оставь расслабленно несозданную основу всего
без [попыток] создать или изменить что-либо умом. Разнообразие мышле-
ния проявляется, будучи [изначально] чистым.
Все разнообразие мышления — это ум. Чистота в естественном состо-
янии — просветление. Тонкое и грубое движение ума — мышление, при
этом ясность пространства без признаков и обнаружимого существования
чего-либо — это дхармакая.
Прозрение80 — в отсутствие умопостроений и отвлечения. Если нет от-
влечения от незримой сути, это и есть то, что называется прозрением. Если
зришь на объекты, воспринимая их как проявляющиеся вовне, это не про-
зрение, а если пребываешь в сути, тогда это и есть то самое.
Нет медитации, но нет и разделенности [с осознаванием пустотной
природы, и также нет отделенности от проявлений сознания, ничто не от-
брасывается] — и нет умопостроений. Постижение естественно присущего
осознавания — ясность природы. Расслабленное пребывание в осознава-
нии истинного естественного состояния и называется медитацией.
Действия ума, фиксация [на чем-либо как на реально существующем],
мучение и подавление — это не медитация. Если [сквозь любое пережива-
ние и на все явления] распространяется осознавание изначальной природы
этих явлений без каких-либо цепляний, это и есть то самое.
Для изначальной мудрости естественно присущего осознавания нет за-
вес — она свободна от сосредоточения и концепций, это неограниченная
свобода. Что бы ни совершалось, если постигается как пространство осо-
знавания, это поведение, действия [йогина Великого Совершенства]. А если
намеренно препятствуют мышлению, то это не поведение. Если все разно-
образие проявлений растворяется в естественном состоянии [проясняется
естественная свобода изначально пустотных проявлений энергии в силу
осознавания естественного состояния], это и есть то самое.
Неколебимое, свободное от крайностей, понятий «внешнее» и «вну-
треннее», «верх» и «низ» состояние — так истинно реализуются три

80
Как уже говорилось ранее, в данном контексте наставлений по Дзогчен термин ལྟ་བ།
(тава) правильнее переводить как «прозрение»/«прямое постижение», поскольку здесь
идет речь именно о прямом неконцептуальном прозрении в суть, когда при всматривании
сознанием в самое себя осознаванием проясняется собственная пустотная природа.

125
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

спонтанно совершенные каи просветления. Осознавание изначальной


естественно присутствующей природы растворено в пространстве. Это
именуется реализацией. Также, если есть цепляние за надежды и опасе-
ния в двойственности и если нет стабильного постижения естественного
состояния, это не реализация. Если же есть запредельность крайностям и
ограничениям без обозначений и размышлений, это и есть то самое.
Прозрение [означает, что] нечего узреть — это оставление в свободе от
концепций и фиксаций.
Медитация [подразумевает, что] не на что медитировать — это оставле-
ние в ясности пространства.
Поведение [подразумевает, что] нечего совершать — спонтанно прояв-
ляется и, таким образом, сохраняется свобода.
Реализация, [по сути, такова, что] нечего достигать — естественное со-
стояние неколебимо воцаряется.
Прозрение, медитация, поведение и реализация равностны и по сути —
[единая] природа ума. Оставайся в естественном состоянии этой неизмен-
ной и несозданной природы в свободе от крайностей и действий ума.
Основа постигается как неколебимая пустотная природа. Нет никаких
размышлений и умопостроений. Эта пустотность без истинного существо-
вания чего-либо — основа всех [явлений].
Так постигается естественное состояние всего разнообразия проявле-
ний, которые суть проявления природы ума.
Мышлению не препятствуют: оно постигается как естественно прису-
щая ясность.
Так постигается природа всего и таким образом оставляется как про-
странство осознавания. Непрерывное сохранение неотделенности от при-
роды — это путь. Все разнообразие мышления рассеивается в природе ума.
Мышление исчерпывается в беспрепятственности посредством постижения
изначальной [пустотной] природы. Что бы ни проявлялось — пустотно, не
существует как нечто обнаружимое, материальное. Что бы ни возникало —
ясно проявляется, но без цепляний за это. Запредельность крайностям без
двойственности, равностная природа пространства — это реализация.
Основа, путь и реализация — пространство природы просветленного
осознавания. Не пытаясь создать умом природу ума, оставайся в неколе-
бимости [естественного состояния]. Не множь обманчивое и бестолковое
мышление — оставайся в естественном состоянии.
Не водись с демоном захваченности и цепляний — оставайся свободно
в естественно присущем состоянии без цепляний. Не укрывай [естественно
присущую природу] загрязнениями концепций — оставайся в обнаженности
[изначального осознавания].
Не удерживай воришек — мысли, а обращай вспять кармические от-
печатки.

126
~ Глава VII. Квинтэссенция сути ~

Не связывайся с концепциями и движениями ума, а поддерживай по-


стижение изначальной природы естественно присущего осознавания.
Хотя и много разъясняющих слов, однако нет ничего, кроме единой
природы. Не смешивая эту обнаженную ясность природы с кармическими
отпечатками и размышлениями, оставайся в естественном состоянии, нет и
не может быть иной дхармакаи просветления, кроме этого.
Оставайся в ясной чистой пустотности, это самая суть. Дхармакая сво-
бодна от крайностей и неизменна. Самбхогакая — свобода от цепляний
в отсутствие завес. Нирманакая — беспрепятственность естественной сво-
боды/самоосвобождения. Это единство ясности и пустотности без по-
рождения и прерывания — природа трех спонтанно совершенных аспек-
тов просветления.
Итак, эта пустотность естественно присущего осознавания пусть остает-
ся как ясность, свободная от загрязнений и действий ума.

Также из уст Всеблагого:


Если прозрение — в уме, нет даже имени прозрения, поскольку [та-
кое восприятие] смешано с ошибками постоянства и прерывания.
[Истинное прозрение] — это запредельность даже знанию прозре-
ния: если нечего узреть, это и есть прозрение.
Если медитируешь на природу ума, здесь нет даже имени [настоя-
щей] медитации. Это лишь фиксации ума — смешано с заблужде-
нием. [Верная практика] — это запредельность объекту медитации:
если [осознавание] свободно от сосредоточения и умопостроений
в отсутствие намеренной медитации, это и есть [истинная] ме-
дитация.
Если совершать действия умом, здесь даже имени [истинного йо-
гического] поведения нет. Это лишь ошибка подпадания под власть
обыденного мышления. [Истинное поведение йогина Великого Совер-
шенства] — это отсутствие [намеренных] действий, [произраста-
ющих из цепляния]: это ясность пространства осознавания изна-
чальной природы [всего спонтанно проявляющегося].
Если пытаешься достичь реализации природы ума, это не реализа-
ция, а смешивание с ошибкой цепляния за двойственность надежд и
опасений. А если осознавание царствует в своем естественном со-
стоянии, несозданное, неизменное, это и есть реализация.

Таким образом, прозревая в природу ума, следует постигать единство


прозревающего и того, что прозревается, в недвойственности.
Во время медитации следует пребывать в естественном состоянии —
природе ясности в отсутствие двойственного разделения на медитирующе-
го и процесс медитации.

127
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

И во время совершения действий также следует пребывать в свободе от


фиксаций и концепций — естественной свободе, запредельной крайностям
[обусловленного двойственным восприятием] поведения.
В том, что касается реализации, — также нечего достигать. Поскольку
сама природа ума — свобода и просветление, следует обрести уверенность
постижения неизменности [этого изначально присутствующего состояния].
Вкратце, постижение изначальной природы ума — свободная ясность,
а фиксация на [понятии] пустоты — не дхармакая. Следует практиковать
в свободе единства естественного пустотного состояния, свободного от цеп-
ляний, и ясности осознавания изначальной природы, свободной от услож-
нений ума, и тогда это и есть то самое.
Также, хотя согласно другим текстам считается, что дхармакая — нечто
неколебимое, однако согласно принципу этих Царских наставлений разъ-
ясняется, что, как бы ни проявлялась природа дхармакаи, это возникает
беспрепятственно, потому что природа всего, что бы ни проявлялось, — пу-
стотность, нематериальность; и ясность этой природы суть дхармакая.
Какое бы ни возникало движение мышления во всем его многообра-
зии — проявляется беспрепятственно, и если при этом постигается приро-
да всех разнообразных проявлений, это и называется просветлением. Если
ничего не возникает, и мышление никак не проявляется, и эту пустотность
без мышления считают дхармакаей, в таком случае это ошибка впадения
[в крайность восприятия дхармакаи] как пустого ничто. Поэтому важно,
чтобы осознавание пребывало в естественно присущем состоянии.
Вкратце, что бы ни возникало — если нет ничего, что [намеренно] дости-
гается и свершается, это дхармакая. А пустое ничто — это не просветление.
И цепляющаяся ясность — это не дхармакая. Если в мышлении опускаешься
до обыденного состояния [заблуждающегося в восприятии существа], это не
практика Дзогчен. Естественно присущее осознавание ясно без загрязнений.
Будучи ясным — нематериально: проявляется в обнаженности как ясная оза-
ренность пребывания в равности и открытости [изначальной природы].
Нет ничего обнаружимого и материального — ничто не обладает ма-
териальным, обнаружимым существованием, все — пустая форма пустоты.
В отсутствие разделения постигается единая [природа] — это пребывание
как беспрепятственная прозрачность спонтанно совершенного просвет-
ленного постижения. Достаточно ознакомиться с этим. Если ознакомиться
с этим, это и есть просветление.
Нет дхармакаи как чего-то отдельного. Если постигается пустотность
этой [исконной природы], это и есть дхармакая. Если постигается ясность
этой [изначальной природы], это и есть самбхогакая. Если постигается бес-
препятственность [проявлений] в естественной освобожденности, это и
есть нирманакая. Если постигается природа трех кай как единая суть, это и
есть запредельность страданиям.

128
~ Глава VII. Квинтэссенция сути ~

В естественном состоянии неколебимой природы в отсутствие [всякой


умозрительной] медитации без препятствования проявляется все разно-
образие мышления и восприятия, однако, поскольку это самопроявления
естественно присущего [осознавания], этому нет препятствования и также
намеренно ничего не достигается. Это оставление в естественной приро-
де пустотности без цепляний. Если постичь эту единую природу, нет иной
сути [которую необходимо постигать].

Закончена седьмая глава Золотых сущностных наставлений. У Ю. Доброде-


тель. Пусть сопутствуют удача и счастье и пусть будет постигнута суть
пустотной природы!
ГЛАВА VIII
Гвоздь пребывания

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь пред природой явлений — пространством всего!
Посредством проявления сквозь всё осознавания естественно прису-
щей изначальной природы отсекается источник заблуждения. Эти настав-
ления разъясняют неколебимую природу как дхармакаю. Это ознакомле-
ние с [природой явлений], которая не является чем-либо определимым и
обнаружимым, не обладает признаками и материальным существованием:
так без цепляний пребывает осознавание изначальной природы — отсут-
ствия конкретного обнаружимого существования [чего-либо].
Дхармакая — это полное прояснение постижения изначальной природы
осознавания, пустотности в отсутствие концепций и размышлений.
Полностью все охватывающая основа всего [пребывает] без умопострое-
ний. Осознавание изначальной природы всего разнообразия мышления сво-
бодно от цепляний.
Вкратце, осознавание изначальной природы / изначальной мудрости —
основа всего; основа всего — осознавание изначальной природы. Потому что
движение разнообразного мышления не существует как нечто определенное
и материальное. Это пустотное и ясное движение, [по сути, той же природы,
что и] основа всего. Нет [ничего, что обладало бы] иной природой, отлич-
ной от природы основы всего. Что бы ни проявлялось — [по сути] изначаль-
ное осознавание. Основа всего и изначальное осознавание недвойственны.
[Единство] ясности и пустотности без цепляний, свободное от услож-
нений и обусловленности, — дхармакая.

Также из уст Цеме Одена:


Если присутствует ясное прозрение в природу основы всего и, таким
образом, проявляется свобода — это дхармакая. Если постигает-
ся природа осознавания в отсутствие цепляний — это самбхогакая.
Если движение сознания и восприятие отпускается без следования
за любым проявлением — это нирманакая. Если [реализована] единая
природа, запредельная крайностям и ограничениям, — это три каи
просветления.

130
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

Разъяснение этого следующее. Если свести все к единой сути, когда го-
ворится, что «свобода при ясном прозрении в природу основы всего — это
дхармакая», подразумевается отсутствие материального существования, пу-
стотная природа основы всего. Нечего узреть и нечего освобождать: тер-
мин, обозначающий дхармакаю, указывает на свободу от концепций и раз-
мышлений — [изначальную] пустотность без мысленных конструкций, суть
природы пустотности.
Когда говорится: «Если постигается природа осознавания без цепля-
ний — это самбхогакая», имеется в виду, что осознавание в настоящий
момент — это ясность естественно присущего осознавания во всем, ясное
пробужденное присутствие. Это нематериальность вне всяких фиксаций —
поскольку пустотная природа естественно присуща, нет и цепляний. Таким
образом, разъясняется, что самбхогакая — это ясная озаренность незыбле-
мой природы, свобода от цепляний, ясность в свободе от умопостроений.
В наставлении о том, что «если движение сознания и восприятие отпу-
скаются без следования за любым проявлением — это нирманакая», подра-
зумевается, что движение разнообразного мышления по природе нематери-
ально, и не существует как нечто конкретное, и, таким образом, растворяет-
ся, будучи совершенно пустотным [проявлением].
Единая [природа], запредельная крайностям и ограничениям, — при-
рода трех кай. Эта природа основы всего постигается в свободе от умопо-
строений как пустотность, отсутствие субстанционального обнаружимого
существования. Эта природа осознавания постигается в отсутствие цепля-
ний как ясность, не смешанная с идеями, умозаключениями и кармиче-
скими отпечатками.
По природе все разнообразие мышления без цепляний и следования за
этим движением ума подобно легкому ветерку в небесном пространстве.
Эта недвойственность нерожденной и беспрепятственной природы неко-
лебима и свободна от ментальных конструкций.
Поскольку нет цепляний, про это говорят как про запредельность край-
ностям и ограничениям идеи постоянства и идеи прекращения — это сво-
бода от завес, омраченности, без понятий «снаружи» и «внутри».
Также и во время практики постигается свобода от идей и размышлений;
внешнее, внутреннее, что бы то ни было — расслабленно отпускается; сле-
дует оставаться в состоянии естественной расслабленности [осознавания]
природы. Если позволить телу остаться без фиксаций, природа ума есте-
ственно проясняется как [изначально присущая] озаренность. Это также не
является впадением во власть инертности, притупленности и сонливости,
когда клюешь носом и клонит в сон. Во время практики тело пребывает
в положении сидя с прямым позвоночником в [правильной медитативной]
позе, и обнаженное острое осознавание также остается в ясности есте-
ственного состояния. Не допускается следования за любым мышлением,

131
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

благим или дурным, — природа [любых проявлений] непрерывно постига-


ется без цепляний.
Может возникать тонкое [почти неуловимое] движение нейтрально-
го мышления, которое [может почти] не ощущаться. Но и в таком случае
посредством осознавания изначальной природы [это движение ума пусть
также] покоряется. Оставайся в чистоте пространства осознавания, не со-
зданного и не создаваемого умом, — неколебимом естественном состоянии.
Также, в такие периоды, когда изначальная мудрость осознавания не
прояснена на уровне реализации, органы чувств пребывают свободно
и может возникать пустотное [состояние без мыслей, подобное] изум-
лению. В такие периоды пусть осознавание прояснением сути снова и
снова воцаряется в своем естественном состоянии. Какое бы мышление
ни возникало: грубое или тонкое, — все следует постигать как самопро-
явление изначальной мудрости / естественные проявления изначально-
го осознавания. Без отвлечения от этой самой природы ясно зри [в суть
возникающего]. Смотрящий [в суть] также несубстанционален, не обла-
дает признаками.
Важно, чтобы постигалась изначальная природа естественно присут-
ствующего осознавания, по сути незримого. Природа постижения само-
осознавания — ясность естественного состояния, которую не увидеть гла-
зами [как нечто обладающее признаками и материальное]. В отсутствие
причин и условий — изначальная пустотность. Свободная от усложне-
ний ясность без умопостроений. По природе — равностная пустотность.
Острая ясная озаренность. Эта не обладающая обнаружимыми признаками
и не являющаяся чем-либо определенным пустотная природа — спонтан-
но совершенная природа дхармакаи. Хотя дхармакая естественно прису-
ща, важно усердие в практике [свыкания на опыте с этим исконным есте-
ственным состоянием]. Хотя эта великая природа изначально пустотна,
изначально ясна, и хотя три каи естественно присущи, при этом на прак-
тике применяется пробужденность, острота ясности текущего осознава-
ния без отвлечения.
В основе всего — пустотности, свободной от крайностей, — пребыва-
ет «человек» — изначальное осознавание без цепляний. Это дхармакая,
свободное от загрязнений единство ясности и пустотности. В отсутствие
усложнений концепциями оставайся без цепляний. Не приумножай мыш-
ление [попытками] изменить или создать что-либо: пусть неизменяемое
изначальное осознавание остается в обнаженности без [попыток] изменить
или создать умом.
Не давай множиться воришкам-мыслям, а позволяй постижению изна-
чальной природы осознавания пребывать как есть. Не укрываясь тучами
кармических отпечатков, «солнце и луна» — [«светоч»] пространства осо-
знавания — пребывает как ясность.

132
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

Не водись с демоном цепляния за «я». Цепляние за «я» как за нечто


настоящее — это враг, который уничтожается в собственном естественном
состоянии81. Если постигается суть врага — пустотность, отсутствие его не-
зависимого, реального существования, это и есть уничтожение врага.
Для ума/в уме, пустотном и не обладающем конкретным определимым
существованием, и враг [который, по сути, — проявление ума] также пусто-
тен и нереален.
Снова и снова зри умом в ум / пусть сознание всматривается в самое
себя: поскольку, когда всматриваешься таким образом, нечего увидеть,
движение сознания очищается в собственном естественном состоянии.
Сознание в отсутствие цепляний ясно проявляется. Неизменное и несо-
здаваемое великое блаженство расслабленно, естественно и свобод-
но пребывает. Здесь под «пребывающим» подразумевается природа ума.
Если постигается природа ума, это просветление. Не ищи просветление
как нечто внешнее — это игра [энергии осознавания], природа ума. И так-
же в прямых наставлениях об игре энергии [разъясняется] свободное от
обусловленностей и усложнений [проявление] ума, которое отпускаешь,
расслабившись в естественном состоянии. Природа осознавания оставля-
ется как ясность. Движение сознания пресекается на корню.
Если произошло знакомство с этой сутью — это запредельность всем
крайностям и ограничениям. Без поисков и изысканий три каи спонтанно
совершенны.
Дхармакая — неколебимая пустотность. Самбхогакая — естественная яс-
ность без цепляний. Нирманакая — естественная свобода без препятствова-
ния [проявлениям]. Природа трех кай — просветленная природа ума.
Это наставление о том, как проявляется осознавание изначальной незри-
мой природы ума. Это не про смотрение куда-то вовне, а лишь про смотре-
ние в ум. Если смотреть и искать вовне, просветления не видать. Обратись
внутрь/к источнику — таким образом можно узреть природу естественно
присущего осознавания.
Хотя и говорится: «обратись внутрь», нет оснований разворачивать ку-
да-то лицо: зри, обратясь в природу ума.
Здесь недостаточно [представления, что надо] узреть «свое»: важ-
но узреть природу этого всеблагого естественно присущего осознава-
ния. И также недостаточно лишь «узреть» — важна свобода посредством
ясного прозрения в суть. И также для этой свободы ясного прозрения
в суть необходима запредельность ограничениям обусловленности кон-
цепциями и умопостроениями.
Итак, когда зришь в суть ума, говорится, что это не смотрение
вовне, это указание не упускать осознавание попусту, то есть не упускать

81
Досл.: «который уничтожается на своем месте».

133
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

истинное постижение [природы] смотрящего. Когда говорится, что надо


смотреть внутрь, имеется в виду, что следует зрить в суть [источника]
любого движения само собой проявляющегося восприятия / естественно
присутствующего осознавания. Оно разъясняется как пустотное и нема-
териальное.
Когда говорится, что недостаточно лишь узреть, а необходимо постичь
всеблагую природу естественно присущего осознавания, подразумевает-
ся, что и увидеть-то также нечего: «узреть природу» означает пребывание
в осознавании сути пустотности, отсутствия определимого материально-
го существования. Говорится, что недостаточно узреть, а важна свобода
ясного прозрения в суть. И эта свобода не означает некое освобождение
чего-либо отдельного, а подразумевает непрерывность ясной озаренности
осознавания изначальной природы без цепляний. На это не нужно [умо-
зрительно] медитировать, это в сути — нераздельность «матери» [пустот-
ной основы] и «сына» [осознавания], единство аспектов ясности и пустот-
ности [изначального естественного состояния].
Когда говорится, что также для [реализации] этой свободы — яс-
ного прозрения в суть — необходима запредельность ограничениям и
обусловленности концепциями и умопостроениями, имеется в виду сама
реализация.
Пустотность не реализуется посредством обозначений, ясность не реа-
лизуется посредством обозначений, нераздельность ясности и пустотности
также не реализуется посредством обозначений. Пустотность в отсутствие
умопостроений и концепций [уже изначально] запредельна крайностям и
ограничениям. Ясность в отсутствие цепляний [уже изначально] свободна
от усложнений ментальных конструкций. Нет даже имени медитации и пе-
реживаний — это свобода от всех ограничений.
Вкратце, это природа пространства — пустотность, нематериальность.
По природе — ясность осознавания изначального состояния. Недвойствен-
ность [пустотности и ясности] — естественно присущая дхармакая.
Все проявления, [воспринимаемые как] внешние, — естественно прояв-
ляющаяся энергия дхармакаи. Не рассматривай их как изъян, а практикуй,
свыкаясь на опыте с постижением изначальной природы, свободной от
изъянов. Не культивируй привязанность и захваченность: оставайся в сво-
боде от всепоглощающих фиксаций.
Пусть омрачения изнутри переживаются в отсутствие мышления, бес-
препятственно возникая как само собой проявляющаяся [игра энергии
осознавания]. При этом не допускается впадения в обыденное состояние
[омраченного существа с заблуждающимся восприятием]; следует оста-
ваться в ясности постижения изначальной [природы всех движений ума и
омрачений]. Ясность — это ясность пустотности / пустотная ясность, кото-
рая переживается спонтанно совершенно в свободе от усилий. Не цепляйся

134
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

и за это как за высшее — оставайся без умопостроений и фиксаций на чем


бы то ни было.
Какие бы мысли ни появлялись: «получается» с идеей о первостепенно-
сти [некоего переживания] или «не получается» и соответствующая удру-
ченность, — а также во время всех разнообразных нейтральных состояний
следует постигать природу всего как проявления аспекта ясности изначаль-
ной мудрости.
Постигающий и постигаемое — одной природы. Эта единая природа —
пустотность, нематериальность, равностное просветленное естественное
состояние, свободное от концепций и размышлений. Оставайся в есте-
ственном состоянии дхармакаи, совершенно ничем не загрязненной.
Если зрить [в суть] проявлений, [воспринимаемых как] внешние, пости-
гая природу пустотности проявлений и [таким образом] постигая суть, это
и есть то самое озарение постижения. Если цепляться за характеристики
как за признаки реально существующего, возникает восприятие проявлений
как отдельных материальных объектов и вещей, обладающих формой. Воз-
никает цепляние и захваченность всем разнообразием проявлений, и это
впадение в ошибочное двойственное восприятие [с крайностями умозри-
тельных] воззрений постоянства и прерывания. Даже если в течение кальпы
так взирать/«прозревать», то дхармакаи не видать — не постичь природы
дхармакаи.
Когда постигается природа просветленного осознавания, спонтанно
совершенно проявляется ясность пространства осознавания, не создан-
ного и не создаваемого умом. Если таким образом практикуешь, это и
есть та самая суть свыкания с [изначально присущей] природой. А если
склоняются пред напряжением и страданием самосвязывания, то лишь
надолго привязываются к заблуждению. Это напяливание накидки ума,
сотканной из концепций, мышления и кармических отпечатков. В таком
случае нет продлевания постижения — осознавания изначальной приро-
ды, а есть привязанность к обусловленной концепциями «медитации» ума.
Такая «медитация» — это свыкание с двумя: с притупленностью и возбуж-
денностью ума. Даже если в течение кальпы будешь так медитировать —
не проявится свыкания [с изначально присущей природой, свободной от
цепляний].
Если без отвлечения свершается [практика] осознавания естественного
состояния всего разнообразия проявлений, то нечего и совершать: [все]
чисто как пространство природы — пространство осознавания. Что бы ни
возникало — есть проявление энергии неколебимой дхармакаи. Если [так]
свершается — это и есть природа самбхогакаи. Если цепляться за представ-
ления о свершаемом и свершающем как за нечто отдельное друг от друга,
не постигается [природа] мышления [так, чтобы оно освобождалось без цеп-
ляний], и в таком случае происходит впадение в обыденное омраченное

135
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

состояние. Если не вырван привязной кол цепляния, пригвожден фиксаци-


ей. Такое совершение действий охвачено двойственностью привязанности
и отвержения, и это ошибка. Даже если постоянно так делать — не про-
явится самбхогакая.
Солнце дхармакаи восходит в неколебимом пространстве, запредельном
ограничениям. Проявления кармических отпечатков, мышления, ошибочно-
го восприятия чисты в основе. Аспект ясности — осознавание изначальной
естественно присущей природы — присутствует постоянно. Осознавание,
по природе равностное, проявляется естественным образом как природа
непрерывного сострадания. Если достигается [постижение природы] всех
[проявлений] как бездонное пространство [осознавания] в отсутствие умо-
построений и в свободе от крайностей, это и есть реализация.
Если осознавание не воцаряется в естественном состоянии, то это
источник мышления, желаний и концепций. Если три каи просветления
не проявлены, но при этом думаешь, что «так есть», это ум. В таком слу-
чае сансара и нирвана не переживаются [прямым прозрением в суть] как
[проявления] ума и происходит цепляние за [идею о том, что] «проявле-
ния — это ум». И также если есть умозрительное понимание, что все со-
ставное — единого вкуса, и думаешь: «Все — едино», это лишь видимость
медитации. Такая «реализация» пронизана надеждами и опасениями и
потому ошибочна. Даже если в течение кальпы таким образом «достига-
ешь», не придешь к исчерпанию [ошибочного восприятия — не проявится
истинной реализации сути].
Хотя и многочисленны слова и понятия [«прозрение, «медитация», «по-
ведение» и «реализация»], абсолютная истина — это единая суть, запре-
дельность [всем понятиям]. Единая суть абсолютной истины — естественно
присущая незагрязненная природа ума. В отсутствие загрязнений ума при-
рода абсолютной истины воцаряется как естественное состояние. Термин
«воцарение в естественном состоянии» означает именно это.
Эта нерожденная естественно присущая природа ума пребывает как яс-
ная чистая пустотность в отсутствие умопостроений и идей — [постижение]
этой [изначальной] природы и называется просветлением. Как бы ни были
многочисленны [разъяснения и термины], по сути, все сводится к этой пу-
стотности естественно присущей природы ума.
Естественно присущая природа ума пустотна. Если постигается есте-
ственное состояние этой природы, кроме этого не может быть иной [абсо-
лютной] сути.

Также из уст Гопунга:


Если нет отвлечения от [осознавания] природы ума, нет и разделе-
ния и воссоединения с дхармакаей. Если постигается природа ума —
это обретение просветления как [постижение] естественно прису-

136
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

щей природы. Если отсечь в основе заблуждение, тогда и сансара, и


нирвана постигаются как пространство осознавания.

Комментарий к этому следующий. Разъяснение, сводящее все к еди-


ной сути, подразумевает отсутствие отвлечения от [осознавания] природы
ума. В качестве основы проясняется природа пустотности. В качестве пути
проявляется как ясность без цепляний. На уровне реализации проявляет-
ся как спонтанное совершенство трех кай просветления. Осознаваемое и
осознающее без двойственности пребывают как подлинная природа, един-
ство ясности и пустотности в отсутствие цепляний. И про эту природу го-
ворится как про незыблемое пребывание без отвлечений от ясности осо-
знавания, без соединения и разделения с дхармакаей. Когда так говорится,
имеется в виду беспрепятственная свобода осознавания изначальной при-
роды — пространства вне умопостроений, не смешанного даже на мгнове-
ние с загрязнениями ошибочного восприятия и кармических отпечатков.
Когда говорится: «Если постигается природа ума — это обретение про-
светления как [постижение] естественно присущей природы», имеется
в виду следующее. Если мгновенно постигается необнаружимость и не-
определимость природы ума, не имеющей признаков и пустотной, это и
есть [суть] просветления, естественно присущая природа.
Да и в чем другом может быть [просветление, если не в постижении
этой природы]? Если обрести уверенное постижение этой сути, реализует-
ся постижение единой [природы] сансары и нирваны.
Поскольку [речь о] пресечении ошибочного восприятия, следует пре-
сечь заблуждение ума. Если пресекается заблуждение ума, постигается суть
природы ума. Если постигается суть ума, в естественном состоянии82 воца-
ряется [осознавание сути] великой дхармакаи. Если воцаряется неколеби-
мая великая дхармакая как [осознавание] естественного состояния, [пости-
гается основа, в которой] просто не может существовать двойственность
круговорота [сансары] и запредельности [нирваны]: все свершаемое — со-
вершенство проявления энергии единой сферы дхармакаи.
Вкратце, если в свободе от цепляний постигается природа ошибочного
[восприятия] как пустотность и отсутствие определимого реального суще-
ствования чего-либо, это и есть запредельность страданиям [нирвана]. Если
не постигается природа всего мышления, [проистекающего из] ошибочного
восприятия, в то же самое время опускаешься до обыденного состояния, и
это и есть круговорот [сансара].
Если постигается природа всего мышления, таким образом все [прояв-
ляется как] чистое и растворяется в собственном естественном состоянии,
и в силу своей чистоты это проявление, запредельное страданиям.

82
Досл.: «на своем месте».

137
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Итак, хотя это узнавание двух понятий, «сансары» и «нирваны», выгля-


дит как ознакомление с двумя отдельными [терминами], однако нет осно-
вания цепляться за них как за отдельные. [Истинная] суть запредельна не-
кой концепции.
Также и когда говорится о постижении сансары и нирваны как единой
[сути], речь о постижении этой самой природы, [запредельной любым иде-
ям]. Поэтому, если узнается природа ума, проявления также [узнаются как]
волшебные иллюзии ума. Если проявления постигаются как волшебные ил-
люзии ума, постигается нераздельность проявлений и природы ума. Если
постигается нераздельность проявлений и природы ума, одновременно
с этим проявляется свобода дхармакаи. Если одновременно с этим прояв-
ляется свобода дхармакаи, отсекаются основа и корень неведения — [непо-
стижения истинной природы]. Если отсекаются основа и корень неведения,
[значит], естественно присущим осознаванием постигается изначальная
природа естественно присущего осознавания. Если постигается изначаль-
ная природа естественно присущего осознавания — нет иной дхармакаи,
кроме этого. Если отсекаются опора и корень мышления, проявляется пу-
стотность — свобода от корня. Если узнается природа пустотности, свобод-
ной от корня, нет иного постижения изначальной природы, кроме этого.
Комментарий к этому, сводящий все к единой сути, таков. Если пости-
гается природа ума, то и проявления также [постигаются как] волшебные
иллюзии ума. Постижение природы ума подразумевает свободу от опоры и
корня — постижение великой природы пустотности. Если постигается суть
этой природы пустотности, также и разнообразные проявления ума пости-
гаются как не возникающие откуда-то, кроме как из самого ума.
Когда говорится, что проявления также постигаются как обладающие
природой пустотности, подразумевается постижение нераздельности
проявлений и природы ума, когда проявления узнаются как волшебные
иллюзии ума.
Поскольку ум не обладает определимым материальным существованием
[пустотен], [также пустотны] и проявления — не обладают конкретным, суб-
станциональным существованием. Про это постижение пустотной природы
без реального существования чего-либо и обнаружимых признаков гово-
рится как про постижение единой сферы.
Если проявления и ум постигаются в нераздельности, про это говорится
как про свободу, которая суть проявление единой дхармакаи. Все прояв-
ления в пространстве переживаются как естественное состояние просвет-
ленного осознавания: и внешнее, и внутреннее, и сансара, и нирвана — все
это неопределимо как нечто обладающее признаками и материальное, и
поэтому про эту [свободу] говорится как про постижение нераздельности
проявлений и природы ума, когда постигается пустотность естественного
состояния единой сферы.

138
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

Когда говорится, что дхармакая проявляется как запредельная свобода,


подразумевается, что природа уверенно постигается без надежд и опасе-
ний, концепций и размышлений. Если отсекается в основе корень неведе-
ния, это называется проявлением изначальной мудрости самоосознавания.
Природа самого неведения — изначальная мудрость самоосознавания.
[Неведение] — кармические отпечатки, завесы концепций и умопострое-
ний. А зрить в суть этого неведения означает прозревать в природу основы
[всего ошибочного восприятия и мышления]. Так происходит уверенное по-
стижение сути. Если прозревать таким образом, проясняется свобода есте-
ственной ясности в отсутствие цепляний.
Проявление постижения изначальной природы естественно присущего
осознавания подобно поднятию в темной комнате светильника: если [по-
стижение] проявляется как пустотная ясность, сверх этого и нет иного по-
стижения изначальной природы естественно присущего осознавания.
Постижение изначальной природы естественно присущего осознавания
разъясняется следующим образом. Естественно присущее означает, что это
не нечто где-то вовне, а присущее естественным образом. Осознаванием
называют различающую ясность чего бы то ни было. Постижение изначаль-
ной [природы] подразумевает свободу [осознавания] отсутствия истинного
реального существования — пустотной природы, нематериальной и не об-
ладающей характеристиками.
Вкратце, эта ясность постижения в настоящий момент — [прозрение в]
изначальную природу осознавания — пустотного, нематериального, не об-
ладающего признаками. Это дхармакая. Если оставить пустотную природу
как естественно присущее состояние / как она и пребывает — это пребыва-
ние потока просветленного осознавания в свободе от идей и размышлений.
Какое бы ни возникало разнообразие концепций и мышления, не цеп-
ляйся за мысли, а оставайся в естественном состоянии без умопостроений.
[При этом] нет двойственности разделения на то, что оставляется, и того,
кто оставляет: нет ничего, кроме единой природы. Единая природа также
не имеет материального существования, не обладает признаками — изна-
чальная пустотность. Поскольку это — нерожденная изначальная пустот-
ность, не на что и медитировать [посредством усилий ума]: в естественном
пустотном по природе состоянии присутствует ясность постижения изна-
чального осознавания. Нераздельность ясности и пустотности — великое
спонтанное совершенство.
Из-за отсутствия осознавания естественно присущей природы власть
принадлежит заблуждению неведения. Кармическими отпечатками и омра-
чениями [суть словно] само собой скрывается.
Смысл этого в следующем. Важно постижение изначальной природы
самоосознавания как противоядие от неведения. Важна ясность про-
странства самоосознавания, запредельного концептуальному мышлению,

139
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

и это — средство от ошибочного восприятия и кармических отпечатков.


Важна естественная свобода отсутствия цепляний / самоосвобожденность
без фиксаций, которая, по сути, и есть то, что предупреждает возникнове-
ние захваченности и желаний.
И также, если прокомментировать это и свести к единому смыслу,
объяснение следующее. Природа естественно присущего осознавания
неопределима как что-либо конкретное и обладающее признаками. Если
узнано, как оставаться в [осознавании изначальной природы] — чистой пу-
стотности, — это и есть то, что известно как нераздельность дхармакаи.
Не может быть иной [истинной] сути, кроме этой. Таким образом, если не
реализовать просветление как естественное присущее [состояние], его не
найти как нечто внешнее.
Вкратце, все — пустотной природы. Все разнообразие проявлений, что
бы ни воспринималось глазами, — это самопроявление, волшебная иллюзия
ума и изначально не проявляется как нечто отдельное и не ведает мате-
риального существования. Например, это подобно ясности естественного
отражения в зеркале или в чаше с водой. Также это подобно тому, как на
собственное тело падает [свет] огня или солнца и собственное тело отбра-
сывает отчетливую тень именно в соответствии [с формой тела]. И таким
же образом все воспринимаемое — нематериальное, пустотное самопрояв-
ление. Постигай пустотную [природу] нераздельности проявлений и ума, не
обладающих реальным существованием.
Также есть такие практикующие, которые не распахнули окно есте-
ственно присущего осознавания, а цепляются за проявления и за природу
ума как за отдельные. Думают, что природа ума — некая пустота, [поскольку
говорится, что] если зрить [в суть], нечего увидеть. А когда говорится о пу-
стотности проявлений, думают именно про материальное как про явления.
Тем самым накапливают сомнения и концепции и поэтому совершают умо-
зрительную медитацию, что приводит к ошибке, поскольку является цепля-
нием за двойственность, и, таким образом, это не то.
Природа собственного ума в отсутствие причин и условий изначально
пустотна и [обладает потенциальностью] — энергией. Если не постигает-
ся природа [всего возникающего] как естественного проявления энергии
осознавания и потому пять светов воспринимаются как внешние прояв-
ления, происходит цепляние [за проявления] как за что-то другое/от-
дельное. И возникает не только цепляние за проявления как за внешние,
происходит цепляние за них как за материальные, реально существующие.
В связи с этим происходит цепляние за самопроявления [естественно
присущего осознавания] как за материальные.
Это естественно присущая пустотная природа в отсутствие причин
и условий; никогда не было ничего материального, реально существую-
щего. Нераздельность проявлений и ума в отсутствие завес, загрязнений

140
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

ума — спонтанно совершенная дхармакая, естественно присущая приро-


да — оставляется как пустотная природа без определимого конкретного
существования [чего-либо], без попыток создать [эту природу умом]. Из-
начальная мудрость естественно присущего осознавания оставляется без
цепляний. Кармические отпечатки, концепции и любое мышление оставля-
ются без следования за ними. Движение впечатлений и переживаний остав-
ляется без следования за ними и без размышлений.
Посмотри в небесное пространство: пустотность свободна от гра-
ниц — нет никаких ограничений и крайностей.
Пусть естественно присущее осознавание всмотрится в [свою природу и
природу возникающего в нем] мышления: нечего увидеть — так проявляет-
ся постижение изначальной [природы ума]83. Нечего увидеть — естествен-
но присущее осознавание пустотно. Ясность естественно присутствующего
осознавания проявляется как постижение изначальной природы. Это яс-
ность без умопостроений, это пустотность, свободная от цепляний. Именно
таково всеблагое изначально пребывающее осознавание. Не допускай со-
мнений — обрети уверенность в этом! Оно оставляется как свободная от
цепляний ясность осознавания изначальной природы — пространства пу-
стотности, нематериального и свободного от характеристик.
Вкратце, пустотность — это основа. Ясность — это путь. Нераздель-
ность [ясности и пустотности], освобождение мышления в естественном
состоянии — реализация.
Если свести все к единой сути, взволнованность рассеянности и воз-
бужденности мышления естественно чиста по природе / в естественном
состоянии. Так говорится про пустотность без субстанциональности и при-
знаков — чистое присутствие. Даже если мышление и возникает, это прояв-
ление энергии дхармакаи, пустотное проявление из пустотного состояния.
Если все мышление, какое бы ни возникало, не постигается как дхар-
макая, если [движение сознания] рассматривается как изъян и совершают-
ся попытки препятствовать мыслям, получается, что, считая собственное
сознание изъяном, пытаются его отбросить. Однако если, считая сознание
изъяном, препятствовать ему, это [то же самое, что и попытки] воспре-
пятствовать дхармакае, считая ее изъяном. Если так медитировать даже
в течение кальпы, не проявится реализация просветления.
Итак, даже если порождается некая внезапная мысль, возникшее не яв-
ляется чем-то конкретно существующим и материальным. Расслабленно
отпускай в собственном естественном состоянии.
Вкратце, если отпускать в собственном естественном состоянии, даже
если и возникает мышление, это подобно тому, как в океане движут-
ся волны. [В таком случае движение ума] сопровождается осознаванием
83
Иными словами, по сути, речь о том, чтобы естественно присущим осознаванием всмо-
треться в собственную природу — природу всех проявлений осознавания.

141
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

изначальной природы [мышления]. А если удерживать и контролировать


[ум], пребывая [без остроты осознавания природы и без мыслей], то, даже
если мышление и не возникает, это лишь сковывание цеплянием и захва-
ченностью, и поэтому природа осознавания не проявится как [истинная
изначальная] свобода.
Эта пустотность великого блаженства основы всего без реального су-
ществования [чего-либо] и цепляния за «я» — уже свободная от концеп-
ций неизменность, обладающая природой дхармакаи, поэтому нет [нужды
в каких-то усилиях и] умопостроениях. Таким образом отсекается в основе
корень привязанностей.
Эта изначальная мудрость осознавания без цепляний — ясность про-
странства природы без завес — обладает природой самбхогакаи. Привязной
кол цепляний устранен в пространстве осознавания. Это все озаряющее
осознавание изначальной естественно присутствующей природы — изна-
чальная самопроявляемая мудрость — свобода от пристрастности и огра-
ничений, проявляющаяся безудержно и неограниченно. Это природа из-
мерения всего, что бы ни проявлялось [нирманакаи]. Корень кармических
отпечатков отсекается в основе, когда все [проявления прямо], уверенно
постигаются как [проявления] ума.
Пустотная природа, присутствующая как равностность, — дхармакая.
Ясная озаренность естественно присущего осознавания пустотного про-
странства — самбхогакая. Возникающее как естественное самопроявление
в природе нераздельности ясности и пустотности — нирманакая. Природа
трех кай — единая абсолютная суть. Оставайся в чистоте единой приро-
ды — пустотности без характеристик и реального существования чего-либо.
Это и есть абсолютная суть. Снова и снова зри в эту суть природы ума —
необнаружима как нечто конкретное, обладающее признаками, не может
быть ничего, кроме пустотности.
Посмотри: является ли чем-то материальным, обладает ли формой и
реальным существованием все это движение какого бы то ни было разно-
образного мышления? Приди к уверенному постижению [истинной природы
движения ума]: не является чем-либо определимым, реально субстанцио-
нально существующим, нечего узреть — это то, что известно как дхарма-
кая. Хотя многочисленны слова, не может быть ничего, кроме этого смысла.
Хотя и говорится: «смысл», природа размышляющего [над этим смыслом] —
пустотность без характеристик и конкретного существования, свобода от
умопостроений и фиксаций на чем-либо.
Это дхармакая, отсутствие истинного реального существования. Это со-
вершенство самбхогакаи. Все это, что бы ни проявлялось, — нирманакая.
Природа трех кай — природа ума.
Природа ума — великая изначальная пустотность. Природа ума — ве-
ликая изначальная ясность. Природа ума — великая изначальная свобода.

142
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

Изначальная пустотность, изначальная ясность, изначальная свобода —


спонтанное совершенство. Обрети уверенное постижение природы этого
естественно присущего спонтанного совершенства.
Пустотная природа — суть реализации, ясная озаренность — сущность
осознавания изначальной природы. В отсутствие двойственности — пу-
стотность, свободная от концепций и умопостроений. Пустотность ясна
по природе — без фиксаций оставляется в обнаженности.
Это сущностные ключевые наставления о свободе, проявляющейся по-
средством ясного прозрения в суть изначальной природы.
Отпускай в расслабленности — пустотная природа присутствует как
природа ума.
Оставайся в остроте осознавания — таким образом изначальная му-
дрость истинно проясняется.
Оставайся именно в такой несозданности [истинной природы] — един-
ства ясности и пустотности.
Хотя в естественном состоянии, не созданном умом и неизменяемом,
возникает какое бы то ни было мышление, нет необходимости что-то
с этим делать, это собственная энергия изначальной мудрости. Нет не-
обходимости присматривать, это [проявление] изначально пустотно и
само собой высвобождается/исчезает. Нет необходимости препятствовать
[движению ума], это спонтанно свершающееся естественное проявление.
Даже если и возникает, не выходит за пределы естественного состояния
дхармакаи. Хотя и пребывает, нечему пребывать, кроме дхармакаи.
Нет основания [считать] пребывание [без мыслей] чем-то хорошим, а
возникновение [мыслей] — чем-то плохим. Это всегда единая природа из-
начальной мудрости самоосознавания. Это естественное состояние еди-
ного осознавания изначальной естественно присутствующей природы. Это
постижение изначальной природы естественно присутствующего осозна-
вания — спонтанное совершенство ясной озаренности — нераздельность
ясности и пустотности.
Пустотность не создана и не создается — спонтанно совершенная
[природа], подобная пространству без границ и центра. Ясность не со-
здана и не создается — спонтанно совершенна, подобна бездонному и
безграничному небесному пространству, свободному от облаков. Это
спонтанное совершенство отсутствия действий ума по отношению к из-
начально пустотному мышлению подобно движению ветра в небесном
пространстве.
В этой природе просветленного осознавания — спонтанном совершен-
стве единства ясности и пустотности — нечего создавать или улучшать,
пусть неколебимая природа естественно оставляется в расслабленности.
Нечем скрыть — пусть остается как пробужденное ясное состояние. Нет
причин препятствовать чему-либо, пусть самопроявляющееся оставляется

143
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

в естественном состоянии. Все осознается как пространство великого бла-


женства природы равностности.
Сквозь все уверенно постигается [основа всего] — это пространство
естественно расцветающего осознавания изначальной [естественно при-
сущей пустотной] природы.
Зри в суть природы ума — нечего увидеть. Хотя незрима — это есте-
ственная ясность самоосознавания. Не цепляйся за эту ясность, пусть
остается как пустотность, свободная от корней.
Практикуй в сути природы ума — не на что медитировать. Медитиро-
вание — это ум; так пусть же подлинная природа ума непрерывно остав-
ляется [без попыток создать что-то умом и без отвлечений от исконного
естественного состояния].
Оставайся в естественном состоянии, свободном от усложнений, не
смешанном с концепциями и кармическими отпечатками. Пусть сверша-
ется практика в сути природы ума — [по сути, и] нечего совершать. [По-
этому практика] разъясняется как свободное от цепляний постижение
изначальной природы — естественного состояния единства [ясности и
пустотности изначальной сути].
Следует постичь свершающего [и все свершения] как природу дхар-
макаи. Реализуй суть природы ума — в [истинной] реализации нет огра-
ничений и крайностей. Пространство и осознавание слиты воедино, и это
спонтанное совершенство ясной озаренности [пустотной природы]. В сво-
боде от [самой идеи о] достижении самая суть — это ясность реализации
в отсутствие достижения. Ясность в отсутствие умопостроений простира-
ется как пространство, свободное от концепций и размышлений. Это сущ-
ностные ключевые наставления по абсолютной реализации.

Также из наставлений Всеблагого:


В золотой пещере в огненной обители, в шатре из пяти видов дра-
гоценностей, на сиденье резвится пчела. В это время пять тигров
свирепо вздымаются, этим [примером] разъясняется изъян.

Если разъяснять по сути, золотой пещерой названо собственное тело.


Огненным шатром названо собственное сердце.
Когда говорится: «в шатре из пяти видов драгоценностей, на сиде-
нье», подразумевается повсеместность пяти светов, постигаемых как есте-
ственно присущее самосияние осознавания.
Когда говорится: «резвится пчела», имеется в виду продлевание [осоз-
навания природы], проявляющееся естественно и свободно как развитие
мастерства [постижения естественного состояния] самопроявлений энер-
гии, когда природа ума — единство осознавания и пустотности — [остав-
ляется] без цепляний.

144
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

«В это время пять тигров свирепо вздымаются» — означает возникнове-


ние пяти ядов, если осознавание изначальной природы не пребывает рас-
слабленно и естественно.
Ключевой момент, демонстрирующий свирепость / стремление съесть,
разъясняет впадение в обыденное состояние заурядного заблуждающегося
существа. Это означает отсутствие постижения в обнаженности осознава-
ния изначальной природы как ясного прозрения в суть.
Вкратце, эта природа осознавания — чистая ясная пустотность — пре-
бывает как природа ума постоянно, кроме этого нет и не может быть
иной дхармакаи. Если ознакомиться именно с сутью дхармакаи, все про-
явления ошибочного восприятия исчезают, умиротворяясь естественным
образом, и непроизвольно реализуется просветление как пространство
осознавания.
Природа основы всего — пустотность, не имеющая характеристик и
материального существования, запредельная ограничениям. Природа
осознавания — это свобода ясности без цепляний, ясность простран-
ства. Внезапно возникающее восприятие и мышление в тот же самый
момент — уже пустотно и, таким образом, освобождается/растворяет-
ся [при этом изначально свободно как проявление энергии пустотного
осознавания], без следования — ясность по природе. Движение созна-
ния, восприятие — самопроявляемое свободное возникновение, очи-
щающееся в нерожденном пространстве. Все — равностность единой
природы ума, нет чего-то отдельного. Ничто не обладает материаль-
ным существованием и обнаружимыми характеристиками — не является
чем-либо определимым как нечто конкретное. Все собрано в уме, по
природе проявляется пустотным.
Вкратце, просветление не проявится, если не проявится [пости-
жение] природы ума. Проявление [постижения] не может возникнуть
откуда-то еще, кроме как из природы ума. Сансара не может возник-
нуть ниоткуда, кроме как из природы ума. И кроме того, поскольку и
сама природа ума не возникает [как нечто реально существующее], это
естественно присущая пустотность. Если постигается пустотная приро-
да, нет сверх этого иной дхармакаи. Это проявление движения созна-
ния при [постижении его] пустотного состояния и есть то, что известно
как спонтанно совершенное просветление. Не является чем-либо «где-
то здесь», при этом осознавание восприятия без всякой ограниченно-
сти, различаясь, прояснено.
Вкратце, источник ясности не является неким сиянием света. Тер-
мин «ясность» используется по отношению к проявлению всего разно-
образия мышления, какое бы ни возникало. Если зрить в природу этого
движения мышления — нечего увидеть. Если проявляется [постижение]
чистой пустотности, не имеющей признаков, в отсутствие реального

145
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

материального существования чего-либо, это и есть дхармакая. Если


нет отвлечения от природы ума, реализация проявляется быстро. Если
осознавание [проясняется] в свободе от фиксаций и понятий, это за-
предельность усложнениям.
Если непрерывно проясняется осознавание естественного пустотного
состояния, постижение отсутствия реального существования чего-либо,
то неизменная [суть] учения сразу постигается.
Если превозносишь себя, если говоришь о престиже и репутации, зна-
чит, порождается сильная радость чему-то благому в «себе»; в таком слу-
чае не потворствуй цеплянию за «я» и гордыне, прямо зри в природу этой
идеи/мысли. Если так смотреть, не обнаружишь смотрящего и рассматри-
ваемого. В отсутствие двойственности — по природе пустотность. [Приро-
да] всего мышления познается в свободе от мышления.
Вкратце, если основа не постигается как свобода от корня/опоры,
то даже если в течение кальпы будешь [пытаться чего-то] достичь ме-
дитацией, это будет сопровождаться концепциями, умопостроениями
и кармическими отпечатками. А если [практика] не выходит за пределы
концептуального мышления и кармических отпечатков, не может про-
явиться реализация.
Также, если возникают негативное состояние ума или сильная злость и
другие эмоции в отношении причинения вреда, возникает сильное движение
мышления. И в таком случае не допускай обыденной вовлеченности в захва-
ченность и всепоглощающие фиксации: какое бы ни возникло негативное
мышление, прямо, обнаженно постигай его природу, оставляй как пустотное
по природе, неопределимое как нечто конкретное и обнаружимое.
Вкратце, и все благое восприятие переживается как [проявление приро-
ды] ума, и все дурное мышление — также пустотное [проявление природы]
ума. Таким образом, все, что бы ни проявлялось, и благое и дурное, — еди-
ного вкуса в просветленной природе ума.

Также из уст Гопунга:


Если медитируешь, не познав освобожденность благого и дурного
мышления, нет способности сохранить силу духа. Если осознавание
не остается в свободе без ограничений, посредством медитации са-
мосвязывания свобода не проявится.

Объяснение этого следующее. Если не узнана [природа], посредством


постижения которой не допускается следование за благим и дурным
мышлением, то как оторвешься от стадии пребывания в отдельных сесси-
ях [единства] блаженства и пустотности? Даже если и возникает какое бы
то ни было мышление, важна практика, во время которой одновременны
порождение [мысли и постижение ее] пустотной природы. Оставление

146
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

осознавания в свободе и неограниченности не означает упускания [сути


практики] — это важные сущностные наставления о постижении под-
линной природы как естественно присущего состояния. Позволяется
расслабленность свободы в отсутствие внешнего и внутреннего. Раство-
ряясь — освобождается; стабильная неколебимость, ясная озаренность,
[проявляясь] неограниченно, растворяется, оставляется в обнаженности.
Сброшена накидка кармических отпечатков и концепций. Пребывает
единственный страж свободы от загрязнений ума и защищает от разбой-
ников — омрачений и ошибочного мышления, подчиняет воришек мыс-
лей и неведения. Самопроявляющееся осознавание изначальной природы
разъясняется как непрерывно присутствующее. В полной мере реализует-
ся неизменное уверенное прозрение. Это сущностные ключевые наставле-
ния о постоянном осознавании изначальной природы.

Также из наставлений Владыки Ригдзина:


Внешнее — пустотность, внутреннее — пустотноть, на сокровенном
уровне природа ума — пустотность. Внешнее — ясность, внутрен-
нее — ясность, на сокровенном уровне природа ума — ясность. Внеш-
нее — свобода, внутреннее — свобода, на сокровенном уровне природа
ума — свобода. Всё — спонтанно совершенная свобода единства ясно-
сти и пустотности.

Если прокомментировать это, сведя к единой сути, объяснение следую-


щее. Когда говорится, что внешнее пустотно, подразумевается, что ничто
не материально, не обнаружимо как нечто реально существующее и обла-
дающее признаками, все иллюзорно и подобно сновидению. Говорится, что
внутреннее пустотно, потому что иллюзия материального тела непосто-
янна и может быть мгновенно разрушена. А пустотность природы ума на
сокровенном уровне сравнивается с пространством в отсутствие причин и
условий. Это нерожденная изначальная пустотность, отсутствие истинного
определимого существования чего-либо.
Также «внешнее — ясность» означает, что все разнообразие проявлений
возникает как игра энергии дхармакаи.
«Внутреннее — ясность» означает, что собственное тело — обитель ос-
новы всего.
«На сокровенном уровне природа ума — ясность» означает ясность про-
странства постижения изначальной природы осознавания без цепляний.
«Внешнее — свобода» — все проявления внешнего мира постигаются
в свободе от крайностей и границ как [единство] проявлений и пустотности.
«Внутреннее — свобода» — тело/форма пустотно, необнаружимо как
что-то реально существующее, это отсутствие загрязненности и поэтому
соотносимо с просветленным телом.

147
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

«На сокровенном уровне природа ума — свобода» — великое блаженство


спонтанного совершенства без усилий воцаряется как естественное
состояние.
Вкратце, внешнее, внутреннее и сокровенное, сансара, нирвана, при-
рода ума — неразделимы, это [единая] пустотная суть, свободная от
крайностей. Это природа пустотности, не являющейся чем-либо вооб-
ще / неопределимой как нечто конкретное, и отсутствие обнаружимых
признаков — это запредельность концептуальному мышлению без умо-
построений.
Запредельность уму — природа всеблагой дхармакаи. Пустотность
естественно присущего осознавания — драгоценное просветление, за-
предельное понятиям и выражениям — природа дхармакаи. Невыразимо
и неопределимо, совершенная природа ума — дхармакая. Пребывание аб-
солютной пустотности без характеристик и субстанциональности, эта пу-
стотность основы всего — вот суть.
Хотя и возникает какое бы то ни было разнообразие мышления, свобода
от идентифицирования — вот суть.
Природа, нераздельность ясности и пустотности, свобода от усложне-
ний и умопостроений — вот суть.
По сути, нечего распознать — изначальная пустотность, свободная от
крайностей. Суть всего невыразима, запредельна всему множеству слов и
выражений, достаточно не отвлекаться от этой природы ума — ясной чи-
стой пустотности. Это отсутствие отвлечения даже на миг.
Подобно боязливому человеку, которого преследует враг [и у кото-
рого нет никаких посторонних мыслей, а присутствует лишь предельно
острая бдительность], — такова целеустремленная практика без всякого
отвлечения.
Также, это отсутствие отвлечения подобно дикой лани, что чутко при-
нюхивается и прислушивается [не идет ли охотник или хищник] и поэтому
даже на мгновение не отвлекается органами чувств ни на что другое, — та-
ково [чуткое и бдительное] пребывание на страже абсолютной сути.
Это подобно голодному слепому, которому дали пищу в руки, и все его
внимание собрано, направлено [на пищу в его руках, и никаких мыслей о
постороннем у него не возникает], — подобно этому настолько же собран-
но осуществляется практика без отвлечений. Это также подобно мышке,
которая [очень осторожно и бдительно прислушиваясь] выжидает прямо
у входа в норку, — такова практика без отвлечения.
Если не опираться на уединенное место, блаженство не проявится. Если
не подстегивать [практику осознавания природы] кнутом усердия, свобода
не проявится. Если постоянно не зрить в суть ума, не проявится пребыва-
ние в [осознавании] естественного состояния. Если осознавание не остав-
лять как [изначальное] пространство, постижение не расцветет. Если не до-

148
~ Глава VIII. Гвоздь пребывания ~

стигнута способность не отвлекаться, стабильность [осознавания истинной


природы] не будет достигнута.
В пустом доме всеохватывающей основы всего дитя изначального са-
мопроявляющегося осознавания самопроизвольно пребывает. В месте
отдыха матери — пустотности без умопостроений — пребывает дитя-
осознавание без цепляний. Мать — природа явлений — пустотность про-
странства. Дитя пребывает как ясность без цепляний, подобно солнцу и
луне. Мать — дхармакая — неколебимая пустотность. Дитя пребывает как
проявление самбхогакаи. Мать — изначальная пустотность без характе-
ристик и субстанционального определимого существования. Дитя — дви-
жение — самопроявляющееся и исчерпывающееся.
Волнение движения ума — самопроявление энергии осознавания. По-
добно воде [океана] и возникающим брызгам [или волнам] воды. Вода
океана — пустотная природа. Брызги [или волны] — самопроявляющееся
мышление. Вода и брызги воды — не две разных вещи. Недвойственны,
потому что [и то и другое] по сути — вода. Так же основа всего и мышле-
ние не существуют как два отдельных. Недвойственны, потому что [все, по
сути, — пустотная] природа ума.
Вкратце, основа всего подобна пространству. Все разнообразие мышле-
ния подобно ветру. И пространство пустотно, и ветер пустотен и нематериа-
лен. Пространство и ветер недвойственны. Недвойственность — природа
пустотности.
Основа всего — это не то, что можно создать или изменить. Оставь
пустотность именно так, без умопостроений. Все разнообразие мышле-
ния — это не то, чему надо препятствовать. Это наставление о беспре-
пятственности и естественном проявлении, которое оставляется как есть,
в естественном состоянии.
Вкратце, эта суть, не являющаяся чем-либо конкретно определимым,
не обладающая признаками, реализуется как естественно присутствую-
щее состояние. Если нет ознакомления с проявлением аспекта ясности —
осознавания изначальной природы в естественном пустотном состоя-
нии — и впадаешь в воззрение [восприятия природы как] «пустого ничто»,
лишенного ясности осознавания истинной природы, то прерывается путь
освобождения и сбиваешься с пути, ошибаешься. Поэтому не пребывай
в захваченности переживанием блаженной пустоты — пусть проявляется
аспект свободы, когда самовозникающее, естественно проявляясь, [само
собой] освобождается/растворяется. Не впадай в пребывание в состоянии
«пустого ничто» — оставляй изначальную мудрость осознавания в свеже-
сти естественного состояния.
Также, хотя восприятие возникает, не допускай ухода под власть возбуж-
денности ума. Оставайся в сути естественного состояния — подлинной при-
роде, эссенции сути, когда постижением одной [природы] охватывается все.

149
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Вкратце, если остаешься в острой пробужденности природы осознава-


ния — единства ясности и пустотности в отсутствие цепляний, — то сверх
этого и нет иной [подлинной] сути. Вверься этому.

Завершена восьмая глава Золотых наставлений — Владыки сущностных на-


ставлений. Пусть силой благих качеств этого свершения все бесчисленные
существа истинно реализуют три каи просветления! У Я. Добродетель! Му-
цуг марро!
ГЛАВА IX
Реализация окончательных
знаков прогресса

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь и восхваляю совершенство как неколебимое пространство
всеблагого [естественного состояния, в котором] что бы ни свершалось —
проявление энергии дхармакаи!
Обладающий благой кармой, реализующий [практику, ведущую к про-
светлению], есть также сущностные наставления, разъясняющие аспект
свободы и рассказывающие об устранении ошибок на пути усердной прак-
тики [свыкания] на опыте с сутью.
Если не реализован [ключевой] аспект свободы, то есть риск заблужде-
ния, ошибки — так сбиваются с верного пути практики. Если не знать мето-
дов совершенствования практики, могут возникать препятствия.
Если не поняты сущностные наставления относительно прозрения
в суть84, то есть риск впадения в ошибочные [умозрительные] воззрения по-
стоянства и прекращения.
Если не поняты сущностные наставления по практике, то есть риск от-
клонения от верного пути практики: тогда могут возникать такие изъяны,
как возбужденность ума и притупленность.
Если не поняты сущностные наставления относительно поведения,
то есть риск возникновения такой ошибки в практике, как впадение
в сосредоточение, фиксация на чем-либо и напряжение с подавленным
состоянием.
Если не поняты наставления по реализации, то есть риск впадения в цеп-
ляние за ошибочное двойственное восприятие, в захваченность надеждами
и опасениями.
Сначала — сущностные наставления, разъясняющие аспект свободы,
благодаря чему устраняются заблуждение и ошибки.
Изначальная мудрость естественно присущего осознавания изначаль-
но пустотна, изначально просветлена. Во время заблуждения нет основа-
ний смотреть [изыскивать причину ошибки] вовне. Если [эту изначально

Тибет. ལྟ་བ། (тава), см. ранее; в данном контексте термин указывает на прямое постиже-
84

ние природы, ознакомление с сутью, то есть важно понимать, что здесь «тава» не означает
умозрительное воззрение, точку зрения, мировоззрение и аспект концептуального пони-
мания.

151
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

присущую природу] не оставить как изначально пустотную в отсутствие


самости85, это и есть ошибка впадения в умозрительную медитацию, ко-
гда совершаются действия умом и посредством умопостроений [пытаются
что-то] сделать с кармическими отпечатками. Прояснение аспекта свобо-
ды для пресечения/предупреждения этой ошибки следующее. Кармиче-
ские отпечатки, концепции и размышления покоряются величием пости-
жения природы, когда основа всего [возникающего] оставляется в свободе
от умопостроений.
Также, если разнообразие мышления не оставить как самовозникаю-
щее свободно и беспрепятственно и мысли, одну за другой, обдумывать
и анализировать и таким образом [в практике пытаться что-то] создать
или изменить при помощи умопостроений, то это ошибка на пути прак-
тики. В таком случае прояснение аспекта свободы для пресечения/пред-
упреждения этой ошибки следующее: в естественном всеохватывающем
пустотном состоянии аспект свободы проясняется посредством отпуска-
ния на полную свободу всего само собой проявляющегося в беспрепят-
ственности.
Если не прояснен аспект свободы как наивысшая кульминация проявле-
ния беспрепятственного осознавания изначальной природы, также если ме-
дитировать посредством умопостроений, то совершенствование практики
не проявится. Также могут присутствовать инертность и сонливость. В та-
кие периоды, отправившись в уединенное место, пребывая на возвышен-
ности, там, где есть открытое пространство, тщательно исследуй природу
медитирующего и медитируемого [так, чтобы растворились/разрушились
любые идеи о медитирующем и объекте медитации]. Обращайся с молит-
вой к наставнику. Обратив взор вспять/к источнику [всего восприятия],
оставляй осознавание неколебимо / без отвлечений от осознавания истин-
ной природы. Также не упускай осознавание: оставляй как ясность есте-
ственно присущего состояния.
Если затруднения растворяются в собственном естественном состоянии,
практика пылает спонтанно, естественным образом. Прогресс проявляется
сам собой.
Наставления по прозрению [в суть] — это наставления по прозрению при
сохранении [прямого постижения] недвойственности, слитости внешнего и
внутреннего. А если сосредоточиваться на одной лишь пустоте, это ошибка
двойственности [умозрительных воззрений] прерывания и постоянства.
Наставления по практике разъясняют свободу от усложнений как не-
раздельность проявлений и природы ума. Если подлинная природа не ясна
по сути, может возникнуть впадение в рассеянность и возбужденность ума,
а это — ошибка рассеянности и возбужденности.
85
Альт.: «Если [эту изначально присущую природу] не оставить как изначально пустотную
без „хозяина“ медитации, совершающего медитацию».

152
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

Наставления относительно действий/поведения: исчерпание концеп-


ций и размышлений86. Если не постигнута мать[-основа] — дхармакая —
и происходит впадение в обыденное состояние, то ошибаются — оступают-
ся, впадая в двойственность желаний и гнева.
Наставления по реализации: спонтанное совершенство трех кай запре-
дельно крайностям. Если же не воцаряется осознавание естественного со-
стояния и происходит впадение в восприятие реализации как чего-то [до-
стигаемого через] трансформацию, это ошибка двойственности надежд и
опасений.
Вкратце, природа всего — та самая пустотность естественно присущей
природы ума. Это та самая пробужденность/острота беспристрастной, все
озаряющей ясности. Это именуется дхармакаей, и, определенно, нет кроме
этого никакой иной дхармакаи. Если уверенно постичь это и ввериться это-
му, тогда и нет нужды в надеждах, опасениях и сомнениях. Для просветле-
ния не существует умозаключений и рассуждений.
Вкратце, драгоценны сущностные наставления по реализации просвет-
ления за одну жизнь в одном теле, осуществляемой посредством практики
свыкания на опыте с подлинной сутью.
Согласно принципу данных Золотых наставлений — Владыки сущностных
наставлений, достаточно прозрения в суть: это наставления относительно
свободы. Достаточно получить эту передачу текста, непохожего на другие [и
ознакомиться благодаря этому с сутью]: нет необходимости в [умозритель-
ной] медитации — определенно реализуется просветление. Прозрение и по-
стижение одновременны. Осознавание и свобода одновременны.
Хотя [так сказано] в наставлениях Всеблагого, однако, согласно тра-
диционному разъяснению в других текстах, говорится, что до тех пор,
пока не будешь искать, — [природу] ума не найти, до тех пор, пока не бу-
дешь медитировать, — [природу] ума не постигнешь, пока не будешь зрить
[в суть] — суть не увидеть. До тех пор, пока не будешь достигать, — не-
возможно достижение. Так сказано в наставлениях Цеме Одена и Сангва
Дупы. Если разъяснять в соответствии с этим смыслом, сначала следует
прийти к пониманию, поняв — следует ознакомиться, ознакомившись —
следует постичь, и далее должно проявиться полное совершенное пости-
жение, которое сопровождается исчерпанием [заблуждения] в сути, за-
предельной умопостроениям.
Сначала, когда возникает понимание, проявляются осознавание и
глубокое переживание непостоянства всего разнообразия проявлений.
Если цепляться за собственное тело и лелеять его, где тут счастье? Воз-
никают понимание и осознание того, что необходимо будет оставить
это тело без всякой возможности иметь власть [над этим процессом].

Альт.: «Памятованием [то есть осознаванием природы] исчерпывается концептуальное


86

мышление».

153
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

На сокровенном уровне ум обладает пустотной природой. Проявляется


умозрительное осознание того, что дхармакая — это естественно при-
сущая природа. Сначала возникает период одного лишь понимания. Да-
лее, поверх такого понимания, пребывая в уединении, следует свыкаться
с сутью этого знания. Практикуй в пещере снежной или каменной горы.
Практикуй в дремучем лесу или среди скалистых гор. Практикуй в доли-
нах, уединенных безлюдных местах. Практикуй в одиночестве, в местах,
где нет поддержки и убежища87.
Вкратце, постижение расцветает в уединенном месте горного отшель-
ничества, счастье и блаженство сходятся в безлюдных местах. Божество
встречают в местах, где нет [иных] защитников. А в местах городов под руки
хватают демоны и зло. Посреди мирских обиталищ, [которые для начина-
ющих являются препятствиями], упускается практика добродетели. В отчем
доме удерживают материальные вещи, и поэтому столь важно указание на
пребывание в горной пещере — в месте, где нет людей.
Это наставления о пребывании и образе жизни начинающих и о практи-
ке на первых порах. Разъясняется, что первое — вершина проявления про-
зрения, второе — переживания и опыт в практике, третье — принцип сво-
боды поведения и четвертое — принцип исчерпания на уровне реализации.
Все вышеописанное сводится к единой сути, кроме которой не может быть
иной [сути]. Есть много уровней в соответствии со степенью понимания.
Есть три известных как «понимание». Также есть три [аспекта, связанных с]
переживанием на опыте. Есть также три [аспекта] постижения. Есть также
три аспекта окончательной свободы.
У индивидуума с ограниченным пониманием может возникнуть следую-
щее [ошибочное] понимание: думая «есть медитация», полагает, что меди-
тирует. Познав и поверив, что природа ума пустотна, может думать: «Мой
ум пустотен» — и так пребывать. Таково понимание обычного заурядного
существа. Для такого не понявшего практику человека во время пребыва-
ния в медитации невозможно мгновенное [прямое] прозрение в пустотную
природу. [Также может быть так, что вместо прямого постижения практи-
кующий] всматривается в природу движения каждой мысли. Что бы ни воз-
никло — сразу же исследуется, и, таким образом, нет понимания, каково
оставление [всего возникающего] как пустотного [проявления]. И [также
может быть так, что, хотя практикующий] зрит в природу какого-то пере-
живания, при этом есть лишь [некоторая] способность [напряженно] пре-
бывать в ясности природы осознавания. Если определять эти три [вышепе-

87
И снова важно учитывать, что подобные условия и места уединения подходят для йоги-
нов с высочайшим уровнем отречения и способностями: такие практикующие могут все
свое время посвятить практике и осуществлять ее, невзирая на любые обстоятельства.
Для всех остальных важно практиковать в таком месте, где есть необходимая поддержка,
возможность вновь и вновь получать наставления, защиту, полноценно питаться, в случае
небходимости обратиться за медицинской помощью и так далее.

154
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

речисленных аспекта неверного понимания], это умозрительная медитация,


совершаемая посредством ума, исправление/устранение возникающего
мышления и напряженное поддержание.
Вкратце, даже если в течение кальпы медитировать подобным образом,
к [постижению] сути не приблизишься. Посредством этих трех не могут
проявиться знаки реализации [переживание и постижение] на трех уровнях:
внешнем, внутреннем и тайном. Всякий раз достижение умозрительной ме-
дитации — это лишь концепции и умопостроения. Когда есть свободное
время [для практики], пусть в неразрывной связи с наставлениями просвет-
ленного постепенно происходит ознакомление с изначальной мудростью
осознавания посредством ясного прозрения в суть.
Также, на стадии, [когда практика получается во время] медитативных
сессий88, возникает медитативный опыт в зависимости от способностей,
которые [могут быть] высшими, средними и последними [низшими]. Этот
медитативный опыт, как бы ни проявлялся, должен возникнуть со свиде-
тельствами [его достижения] на внешнем, внутреннем и тайном уровнях.
Все разнообразие проявлений должно возникать как [проявление] есте-
ственно присущей природы. На внутреннем уровне знаки возникают в теле,
проявленном из четырех элементов. Как знак на тайном уровне проявля-
ется просветленное осознавание. Итак, первый этап созерцания на стадии
тун гом — это медитативный опыт людей с низшими способностями. Хотя
и называется созерцанием, определяется как разделенное на отдельные пе-
риоды / фрагментарное пребывание.
Во время такого медитативного опыта, соответствующего низшим спо-
собностям, в качестве внешнего знака все разнообразие проявлений пости-
гается как иллюзорное без цепляний за проявления как за постоянные. Вос-
принимается лишь как радуга в пространстве или как сновидение прошлой
ночи. И таким образом в потоке ума проявляется осознание непостоянства.
Также [возникает следующее осознание]: собственные родители, близкие,
родственники, друзья и спутники — чем все они не похожи на остальных
людей? В сознании посредством размышлений возникает благое понима-
ние, что кто бы ни был — нет никого, кто не становился бы [в прошлом]
родителем. Поскольку в результате больше не возникает сильной привязан-
ности и захваченности, это является внешним знаком.
В качестве внутреннего знака, поскольку нет ориентированности [на по-
казное] и нет стремления к благообразному виду, практикующий может не

88
Тибет. ཐུན་སྒོམ། (тун гом); в целом, существует деление на три стадии медитации: ཐུན་སྒོམ།
(тун гом) — «медитация, подобная сессиям», когда во время сессии у практикующего по-
лучается пребывать в естественном состоянии, а по окончании сессии он из него выходит;
ངང་སྒོམ། (нанг гом) — «естественная медитация», когда получается пребывать в естествен-
ном состоянии, как только о нем вспоминаешь; ཀློང་སྒོམ། (лонг гом) — «медитация, подобная
пространству», высшая, окончательная стадия, когда медитация становится неизменной,
словно пространство, и больше не нужны памятование и бдительность.

155
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

[пытаться намеренно] выглядеть привлекательно, [например, может носить


старую] одежду [и прочее]. Также проявленное тело воспринимается как
заём из четырех элементов, и поэтому естественным образом не возникает
сильной привязанности и цепляния. Без цепляний за лекарства и уход, еду
и питье нет разницы, хорошее или плохое, — любые [оценки] познаёшь как
поток омрачений, и таким образом, поскольку особо не выбираешь, прини-
маешь все, что бы ни возникало89. Нет разделения на классы [и цепляния за
идею о статусе], возвышенное и низкое, и поэтому тело пребывает так, как
оставляется. Это все — внутренние знаки, проявляющиеся на уровне тела.
Знаком на тайном уровне именуется проявление просветленного осозна-
вания. Это подразумевает несомненное прозрение в пустотную, свободную от
ограничений и крайностей природу ума, постижение этой природы как вели-
кого блаженства дхармакаи. Это постижение как расслабленное оставление
пустотной природы в естественном состоянии без попыток что-то создать
умом или изменить. Постижение как прояснение непрерывности осознава-
ния изначальной природы. Постижение как аспект ясности естественно при-
сутствующего осознавания изначальной природы мышления, которое, хотя и
беспрепятственно возникает, при этом постигается [как пустотное] самопро-
явление. Это способность применять на пути все проявления как союзников
практики — без препятствования [чему-либо] и без намеренного достиже-
ния чего-либо. Во время постижения природы мышления это просветленное
осознавание великого блаженства свободы от концептуального мышления и
кармических отпечатков переживается как проявляющееся мгновенно.
Вкратце, то, что известно как медитация/практика, — это воцарение сво-
боды от концепций и размышлений. А все, что смешано с концепциями, оши-
бочным восприятием и мышлением, — это не медитация [не практика Вели-
кого Совершенства], а деятельность обычного [заблуждающегося] существа.

Из наставлений Всеблагого:
Невозможно, чтобы посредством „достижений“ медитации, которая
сопровождается концепциями и умопостроениями, проявилось ис-
тинное осознавание изначальной [природы]. Посредством загрязнений
кармические отпечатки лишь взбаламучиваются из глубины. А абсо-
лютная суть — это чистота единства блаженства и пустотности.
Абсолютная суть — это ясность осознавания изначального состоя-
ния. Абсолютная суть — это обнаженность естественно присущего
осознавания.

89
При этом, хотя и могут возникать подобные свидетельства отсутствия цепляний, как уже
было сказано ранее, для практикующего, не обладающего наивысшим уровнем отречения
и способностями, важно поддерживать здоровье своего тела, которое является опорой
этой драгоценной человеческой жизни и, соответственно, опорой духовной практики, по-
тому что благодаря этому человеческому телу есть возможность осуществлять практику
в этой жизни и обрести реализацию.

156
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

Во мраке концепций, размышлений и кармических отпечатков под-


ними светоч запредельного умопостроениям постижения изначаль-
ной природы / изначальной неконцептуальной мудрости.

Разъяснение этого, сводящее все к единой сути, следующее. Если нет


свободы от идей и ментальных конструкций, это ошибочное действие [умо-
зрительной] медитации, осуществляемой как намеренное достижение. Итак,
природа ошибочного восприятия и мышления переживается на опыте как
естественное состояние, без отделенности [от движений ума и в то же вре-
мя] без размышлений [и любого следования за возникающими мыслями].
Если истинно не проявлено осознавание изначальной природы, то не об-
рести уверенного прозрения. Если не обретено уверенное прозрение, то не
проявится абсолютная суть [как совершенная реализация]. Если изначаль-
ное осознавание проясняется в обнаженности, то рассеивается мрак оши-
бочного восприятия и мышления. Рассеивание мрака ошибочного восприя-
тия и мышления — ни о чем, кроме этого, и не [говорится] в наставлениях.
Если же кармические отпечатки не пресечены в основе [если уверенно не
постигнута пустотная природа проявляющегося из основы], не проявляется
озаренность осознавания изначальной природы. Если не проявляется оза-
ренность осознавания изначальной природы, не познается суть, запредель-
ная страданиям.
Вкратце, в темнице отсутствия осознавания [изначально присущей при-
роды] важен светоч постижения изначальной природы естественно прису-
щего осознавания.
Темницей отсутствия осознавания называют ошибочное восприятие,
концептуальное мышление, кармические отпечатки.
Светочем постижения изначальной природы естественно присущего
осознавания называется то, что постоянно присутствует на страже, — осо-
знавание, которое покоряет [незнание природы] текущего восприятия, [это
осознавание, которое уже] по природе — ясность.
Осознавание — пробужденное и ясное. Что бы ни прояснялось, это
проявление энергии изначального осознавания. Естественное состояние,
не созданное и не создаваемое умом, пребывает в расслаблении. Неколе-
бимость — это пребывание в естественном состоянии. Открытость без со-
средоточения и фиксаций. Должна быть постигнута [природа] естественно
присущего осознавания без цепляний [за что-либо]. Ясность без цепляний
следует постичь как неопределимую как нечто конкретное и не обладаю-
щую обнаружимыми признаками.
Хотя и возникает внезапно какое-либо мышление, следует постигать его
природу, которая суть ясность изначального [пустотного] осознавания90.

90
Альт.: «Следует постигать как аспект ясности изначальной мудрости».

157
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Хотя и проявляется какое-либо тонкое движение ума, оно подобно легко-


му пустотному ветерку в пространстве — оставляется как нематериальное
самопроявление. Не является чем-либо определимым — нет размышлений.
Любое [проявление] ясно, но не обладает реальным, обнаружимым суще-
ствованием. Что бы ни возникало — нет цепляния за самость. Какое бы дви-
жение ума ни возникало — нет распознавания посредством цепляния.
Всеохватывающая пустотность — дхармакая. По природе озаренное про-
странство осознавания — самбхогакая. Что бы ни проявлялось — нирма-
накая. Суть трех кай — естественное состояние, пустотная природа, несо-
зданная, несоздаваемая и неизменная. Практикуй в осознавании сути этой
пустотной природы, проясняемой как реализация.
Если смотреть в суть ума — не увидеть, при этом — ясность во всем.
Ясность без обнаружимых признаков и материального существования —
совершенство сути. Совершенная природа явлений, свободная от ума, —
спонтанное совершенство. Именно так разъясняются знаки достижения
прозрения.
Не медитируй [умом] на изначальное естественно присутствующее
осознавание — это свободное от загрязнений просветленное осознавание
в отсутствие [любой умозрительной] медитации запредельно концепциям и
умопостроениям, [и таким образом] нет отвлечения [от подлинной приро-
ды]. В свободе от отвлечений — ясность изначальной мудрости естественно
присущего осознавания. Запредельность крайностям обусловленных дей-
ствий — естественная ясность. Так разъясняется опыт, переживаемый на
практике.
В свободе от [цепляния за] признаки обусловленных действий/поведе-
ния — беспрепятственное проявление игры энергии изначального осозна-
вания. Свободное, неограниченное и беспристрастное проявление — приро-
да дхармакаи. Природа ума не создаваема и не изменяема умом — свобода
от признаков обусловленных действий. Так разъясняется принцип свободы
действий/поведения.
Самая суть, не достигаемая [при помощи усилий ума], — ясность в осно-
ве. Природа явлений — изначальная мудрость без цепляний — пустотность
пространства осознавания. Великое блаженство, свободное от крайностей и
границ, несозданное и неизменяемое, — запредельность как безграничное
пространство. Все исчерпано/совершенно91 в пространстве осознавания —
[таким образом] три каи просветления истинно проявляются. Так разъясня-
ется принцип исчерпания [ошибочного восприятия] / принцип совершен-
ства на уровне реализации.
Прозрение, медитация, поведение и реализация — естественное пустот-
ное состояние, неизменное, не созданное [никем и ни из каких субстанций]

Тибет. རྫོགས། (дзог) — не только «исчерпание», но и «совершенство». В данном контексте


91

оба варианта перевода не будут противоречить смыслу.

158
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

и не создаваемое умом. Ясная пустотность, свободная от умопостроений, —


сверх этого и нет [какой-то иной подлинной природы].
Присутствующая как [единство] блаженства и пустотности природа —
основа. Ясность обнаженного, не загрязненного [ничем] осознавания из-
начальной [природы] — путь. Ясность недвойственности [пустотного] про-
странства и осознавания — реализация.
Вкратце, хотя и [разъясняются три термина]: «основа», «путь» и «реали-
зация», — все, по сути, собрано в пустотной природе, свободной от цепля-
ний за что-либо. Это естественно присущая, спонтанно совершенная про-
светленность.
Основа памятования — осознавание изначальной природы, а если уте-
ряно памятование, тогда теряется [и постижение], и таким образом [воз-
никает] заблуждение. Если в течение дня свободен от концепций и раз-
мышлений, то также и ночью свободен от концепций и размышлений.
Если есть способность пребывать [в осознавании естественного состоя-
ния] днем, это и есть настоящая практика. А даже если и думаешь, что
пребываешь в свободе от размышлений и идей, но при этом пребывание
смешано с некоторыми концепциями и раздумьями, то и ночью не будет
силы для проявления изначальной мудрости как свободы посредством яс-
ного прозрения в суть.
Практика такого [уровня], когда днем она есть, а ночью нет, не позволит
сохранить [осознавание естественного состояния] при [возникновении раз-
ных] обстоятельств. Даже если в течение кальпы [пытаться] достичь [реа-
лизации такой] медитацией, не настанет время, когда прекратится поток
реки сансары.
Если вкратце, и дневная практика — не что иное, как единственно осо-
знавание, и ночная практика не может быть ничем иным, кроме [отсутствия
отвлечения от все того же] осознавания единой природы. Хотя термины
«дневная практика» и «ночная практика» и используются по отдельности,
однако нет иного определения сути практики, кроме осознавания [подлин-
ной природы].
И также все разнообразие проявлений, что бы ни переживалось и ни
возникало, счастье и страдание, следует постигать без цепляний [как само-
проявление изначальной мудрости], и таким образом [все] сопровождается
осознаванием изначальной природы [проявлений].
Все, что бы ни проявлялось, переживается как обладающее той же [пу-
стотной] природой просветленного осознавания. Какие бы мысли в со-
знании ни возникали, благие или дурные, в свободе от препятствования
[одному] и осуществления [другого] проявляются как аспект ясности осо-
знавания изначального [пустотного] состояния — сопутствующей [сквозь все
проявления] дхармакаи. Следует практиковать так, чтобы постижение со-
провождало все, что ни проявляется, — без отбрасывания и без достижения

159
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

[чего-либо]. Все вышеперечисленное, проявляющееся как опыт и пережи-


вания практики во время отдельных медитативных сессий, свидетельствует
о степени прогресса в практике.
Когда достигаешь переживания и опыта среднего уровня этапа практики
в отдельных сессиях, в качестве внешнего знака все разнообразие проявле-
ний постигается как волшебная иллюзия ума — проявления природы ума
переживаются как [проявления] просветленного осознавания. В это время
земля, горы, скалы и все остальное, хотя и проявляются как распознавае-
мые проявления, постигаются как пустотные, нематериальные. Также нет
двойственного субъектно-объектного восприятия в отношении всех ма-
териальных благ, еды и богатств — все может быть отброшено. Что бы ни
проявлялось, благое и дурное, прекрасное и неприятное, постигается как
[обладающее] единой природой, без разделения [и противопоставления].
К родственникам, близким и всем, с кем имеешь связь, не испытываешь
пыла и привязанности — таково безусловное уверенное понимание. Необ-
ходимо, чтобы проявились эти знаки на внешнем уровне.
В качестве знаков прогресса на внутреннем уровне возникают следую-
щие. В восприятии еды нет [разделения на] хорошую и плохую — все еди-
ного вкуса. В отношении восприятия одежды свободен от [разделения на]
мягкую и грубую, красивую и некрасивую. В отношении тела и поведения
нет анализа и размышлений — полная свобода от [подверженности опре-
деленному] принципу поведения. Нет цепляния [ни за что] как за постоян-
ное — постигается лишь как кратковременное, мгновенное. Без захваченно-
сти и привязанности тело воспринимается как то, что взято на время. Нет
возвышенного или низкого — [все] воспринимается как равное. Все выше-
перечисленное — знаки, возникающие на внутреннем уровне.
Что касается свидетельств развития практики на тайном уровне, это
проявление просветленного осознавания, ясность постижения сути, не-
колебимой и свободной от ментальных конструкций, усложнений. Это
непрерывная ясность естественно присутствующего осознавания изна-
чальной природы. Это постижение осознавания изначальной природы
всего разнообразия мышления. Кармические отпечатки, мышление и
концепции очищаются естественным образом. Также может присутство-
вать тонкое движение ума. И снова, если постигается пустотная природа
[проявлений] как природа дхармакаи, то сохраняется пребывание в сво-
боде от концептуального мышления. Если без цепляний постигается из-
начальная [пустотная] природа осознавания, то это пребывание в свобо-
де от цепляний.
Если природа ума и природа явлений постигаются как единство, это
пребывание в свободе от крайностей и ограничений. Если мышление по-
стигается как самовозникающее самопроявление без умопостроений и
анализа, это пребывание в свободе от усложнений ума. Если без цепляний

160
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

природа — осознавание пустотности — проявляется как дхармакая, это уве-


ренное постижение.
Также могут возникать периоды, когда упускаешь [осознавание истин-
ной сути] и теряешь [практику]. Это время, когда отсутствует памятование-
осознанность; однако [изъян отвлечения] растворяется при [прояснении]
одновременных пустотности и озаренности [ясности пустотной природы]
посредством ясного прозрения в суть [проявляемого] — осознавания изна-
чальной природы.
Когда присутствует мышление, есть и пребывание [без отвлечений от
осознавания пустотной природы мышления], постигается суть — пустотная
природа, свободная от корня-опоры. Основа всего пребывает как расслаб-
ленность в естественно присущем пустотном состоянии. Ясное постижение
естественным образом пребывает в обнаженности. Внезапно возникающие
мысли растворяются, будучи естественно возникающим [изначально пу-
стотным] самопроявлением. Пять ядов, по природе также пустотные, сами
собой умиротворяются в естественном состоянии. Пять аспектов изначаль-
ной мудрости также в отсутствие цепляний ясны как нерожденное про-
странство осознавания, — так пребывает реализация пустотности. Суть ума
также постигается как природа ума, узнаваясь как просветление.
Также в периоды пребывания в естественном состоянии без отвлечений,
когда мышление не возникает, следует, не цепляясь за это состояние без
мышления как за высшее, постигать природу — естественное состояние.
А в периоды, когда нет расслабленного пребывания и возникают рассе-
янность и возбужденность ума, не воспринимай это как изъян — оставайся
в постижении как аспекте свободы, когда [все, что проявляется], отпускает-
ся свободно и так же освобождается.
Когда же пребываешь в чистой ясной пустотности, это запредельность
крайностям рассуждений и идеи «пустотно», это постижение в свободе от
умопостроений и концепций.
А когда пребываешь в ясной озаренности — это запредельность даже и
мысли «ясность», это постижение ясности пространства осознавания без
цепляний.
Также, когда пребываешь в нераздельности ясности и пустотности, это
запредельность ментальным конструкциям и захваченности [чем-либо], это
постижение дхармакаи в отсутствие концепций и размышлений.
Суть всего, что бы ни возникало и ни проявлялось, постигается без цеп-
ляний благодаря постижению изначальной природы естественно присуще-
го осознавания92. В свободе от обнаружимых характеристик и материально-
го существования — совершенно, будучи проявлением энергии всеблагой
[изначальной природы].
92
Альт.: «Постигается без фиксаций как изначальная мудрость естественно присущего
осознавания».

161
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Также и когда объясняешь, даешь определения и описания на словах, —


это свобода, постижение той самой сути, невыразимой и неописуемой.
Вкратце, необходима одновременность движения мышления и осво-
божденности/свободы, [постижения природы мышления, когда само собой
возникающее движение сознания само собой растворяется, в самый момент
возникновения прямо постигаясь как пустотное самопроявление]. Мышле-
ние также не существует истинно как что-то конкретным образом опреде-
лимое и материальное — это ясность естественно присущего осознавания
в его естественном состоянии.
Освобожденность/свобода также — вне связанности [идеями об осво-
бождении, природа изначально свободного состояния] постигается в отсут-
ствие умопостроений. Мышление и освобожденность одновременны. По-
знание и ясность одновременны. Пребывание и постижение одновременны.
Распространение [возникновение мышления] и умиротворение одновре-
менны. Озаренность и пустотность одновременны. Таковы наставления о
принципе равностности и одновременности. Суть собрана в этом пребы-
вании в обнаженности ясной свободы изначальной мудрости естественно
присущего осознавания.
Вкратце, хотя суть и разъясняется в [достаточно большом] количестве
наставлений, важно прийти к окончательному постижению природы —
единого источника. Природа, по сути, — ясность текущего осознавания.
Это пробужденность, острота осознавания, обнаженность, всепроникающее
единство ясности и пустотности [естественного состояния]. Вверься этому,
утвердись в постижении [этой сути].
Ясность природы пустотности, пустотность природы ясности: эта при-
рода осознавания — нераздельность ясности и пустотности — всеблагое
[состояние], присутствующее изначально. Эта изначальная мудрость есте-
ственно присущего осознавания — сокровищница, свободная от кармиче-
ских отпечатков и концептуальных умопостроений. Это естественно при-
сущая дхармакая. Это сокровищница, присутствующая как непрерывность
[осознавания] без отделенности [от сути, то есть без отвлечения от осо-
знавания истинной природы]. Это постижение на уровне прозрения в суть.
Поскольку пространство и осознавание слиты, это бездонное простран-
ство все озаряющей ясности, запредельной понятиям «верх» и «низ», без
ограниченности и пристрастности. В пустотном пространстве — ясность
осознавания. Ясность в отсутствие цепляний свободна от концепций и раз-
мышлений. Пустотна в свободе от умопостроений — [что означает] запре-
дельность крайностям и ограничениям. Нераздельность [ясности и пустот-
ности] — совершенство пространства осознавания — пространство природы
явлений. Это также свобода от признаков двух [крайностей]: постоянства и
прерывания. Это прозрение, запредельное крайностям [любого умозритель-
ного понимания].

162
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

Это опыт свыкания [с изначальной подлинной природой], пустотной, не


обладающей обнаружимыми характеристиками, не созданной и не создава-
емой умом. Озаренное пространство естественно присущего осознавания
свободно от усложнений. Неизменное уверенное пребывание. Ясная оза-
ренность естественного состояния в отсутствие умопостроений. Нет всепо-
глощающих фиксаций — освобожденность в естественном состоянии. Это
также свободно от признаков притупленности и возбужденности ума. Тако-
ва практика свободы как пространства осознавания.
Принцип свободы/освобожденности поведения — естественное состоя-
ние пространства пустотности, в отсутствие концептуального мышления
охваченное осознаванием изначальной природы беспрепятственно прояв-
ляющегося и естественным образом свободного / само собой освобождаю-
щегося. Природа осознавания ясна во всем, в отсутствие цепляний — чи-
стота в основе. Эта беспрепятственность естественно присутствующего/
самопроявляющегося осознавания изначальной [природы] — проявление
энергии без заблуждения. Это естественное проявление изначально при-
сутствующей ясности исконного [осознавания] — свобода как естественное
состояние без препятствования или попыток достичь [чего-либо]. Это так-
же не имеющее признаков страсти и гнева свободно свершаемое/совер-
шенное поведение.
Принцип исчерпания на уровне реализации — пустотность без умопо-
строений, свобода от крайностей, ясность без цепляний — запредельность
как пространство. Осознавание изначальной естественно присущей приро-
ды прояснено в основе, грубое и тонкое мышление чисто, как простран-
ство. Это также свободная от признаков надежд и опасений реализация —
царствование осознавания естественного состояния.
Вкратце, прозрение подразумевает, что ничто не достигается, нет умо-
построений.
Практика — ясность во всем, нет цепляний.
Поведение — естественное самопроявление, нет ошибочного восприятия.
Реализация — растворение в пространстве, нет деятельности концепту-
ального ума.
Единая суть — природа пустотности. В этой пустотности — игра энер-
гии. В отсутствие обнаружимых признаков все реализуется как пустотное.
Дхармакая — неколебимость, в отсутствие концептуального мышления —
запредельность крайностям. Ясность в отсутствие умопостроений не имеет
характеристик и субстанциональности, эта природа изначальной мудрости
естественно присущего осознавания — самбхогакая. Естественно присут-
ствующая беспрепятственная пустотность — ясность во всем. Нирмана-
кая — беспрепятственная изначальная мудрость в свободе от ограничений и
пристрастности. Природа трех кай — единая абсолютная суть. Наставления,
приводящие к уверенному постижению единой основы, разъясняют пости-

163
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

жение природы пустотности источника [всех явлений] — пустотной основы,


а также природу осознавания изначального [пустотного состояния] как яс-
ность основы. Разъясняют оба [вышеуказанных аспекта] как единую приро-
ду основы, когда постижением единой природы — единства двух аспектов
[ясности и пустотности] — отсекается корень [заблуждения]. Нет проясняю-
щего и проясняемого, отсекающего и отсекаемого — [природа] оставляется
как пустотность, сразу.
Пустотность в отсутствие умопостроений, свободная от характери-
стик, — это основа.
Ясность в отсутствие цепляний, свободная от ограничений и пристраст-
ности, — это путь.
Ясность изначальной мудрости как естественное состояние в отсутствие
умопостроений — это реализация.
Вкратце, основа — осознавание природы.
Путь — свыкание с этим самым осознаванием природы.
Реализация — уверенное постижение природы основы, источника.
Три: основа, путь и реализация — по сути едины, и эта суть нерожден-
ной природы ума, пребывающая как ясность без обнаружимых характеристик
и субстанциональности, и есть та самая [истинная] природа. Хотя и много
разъяснений этих трех: основы, пути и реализации, — они не констатируются
как отдельные. Природа основы всего — пустотность, нет необходимости ме-
дитировать [на эту пустотность умозрительно], а следует ее [прямо] постичь.
Все разнообразие мышления — ясность, нет необходимости его рассматри-
вать, а следует оставлять в естественном состоянии. Осознавание — озарен-
ность ясности, не заключается в кандалы [концепций и умопостроений], а
оставляется как пространство [единства ясности и пустотности]. Неомра-
ченное, неприкрытое изначальное осознавание ясно — не закрывается тьмой
кармических отпечатков, а оставляется в обнаженности.
Эта пустотность без обнаружимых признаков и материальности — не
впадение в неясное состояние «пустого ничто», она оставляется как об-
наженность подлинного свежего естественного состояния осознавания.
Равностная пустотность основы всего озарена постижением естественно
присущего осознавания. При свыкании со всеобъемлющей природой [при
непрерывном осознавании пустотности всех проявлений] — все беспрепят-
ственно само собой проявляется и растворяется [без отвлечения от осозна-
вания изначальной природы]. Все разнообразие проявлений — чистота яс-
ного присутствия [ясно проявляясь, постигается как пустая форма пустоты,
нет отвлечения от осознавания изначально чистой пустотной сути].
Вкратце, эта неколебимость [неизменного и не созданного умом осозна-
вания естественного состояния] — пустотная природа. Эта ясность — энер-
гия изначальной мудрости. Неколебимость [неизменного и не созданного
умом осознавания естественного состояния всего проявляемого] — про-

164
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

странство природы явлений. Ясность — аспект изначального осознавания.


Неколебимость и чистое присутствие пребывают в недвойственности как
дхармакая. Если природа уверенно постигается без сомнений, это и есть
окончательная абсолютная реализация, кроме этого нет иной абсолютной
реализации.
На том этапе, когда практика совершается во время отдельных сессий,
на среднем уровне возникают знаки и свидетельства достижения, [соответ-
ствующие] среднему этапу переживаний и опыта. И здесь происходит таким
образом: насколько [осознавание в практике присутствует] днем, настолько
же [постижение пустотной природы] объединяется [с воспринимаемым] и
ночью. И снова, если днем нет непрерывности [осознавания в практике],
то и ночью также [неотвлечение от истинной сути] может присутствовать
лишь во время двух третей ночи, [а значит], в течение трети ночи происхо-
дит впадение в нейтральное состояние, и, соответственно, в такие периоды
опускаются до обыденного состояния, [подпадая под власть] кармических
отпечатков.
Также лишь в течение трети периода времени [проявления] могут объ-
единяться с ясным светом, [с постижением природы проявляющегося, а
значит], лишь в течение трети времени пребывают в неколебимости и без-
граничности пространства [осознавания]. Если в течение трети времени
самопроявляющееся осознавание проясняется как аспект озаренности, то
также [в это время все] проявляется как энергия изначальной мудрости.
Вкратце, в соответствии с принципом других текстов наставлений, и
днем — природа ума, и ночью — природа ума. Когда бы то ни было, все-
гда — ничего, кроме единой природы ума, и поэтому необходимо такое
пребывание [без отвлечения от осознавания подлинной пустотной приро-
ды], для которого не существует разделения на два: день и ночь. Если нет
способности пребывать днем [без отвлечения], то происходит смешение
с концепциями ума и кармическими отпечатками, впадают в ошибочное
концептуальное мышление и цепляние за двойственность, и, таким обра-
зом, это не является [верной] медитативной практикой.
То, что известно как медитативная практика, — постижение единой
[природы]. Про это говорится как про необходимость непрерывного пребы-
вания в свободе от усложнений действиями ума.

Также из наставлений Всеблагого:


Хотя начинающие практикующие и способны пребывать в ясно-
сти [постижения природы], однако [сознание может] само собой
омрачаться движением ума и умопостроениями. [На этом этапе,
если] только лишь днем пребывают, то ночью [оставаться в осо-
знавании истинной природы без отвлечений могут быть] не способ-
ны. Необходимо, чтобы и днем и ночью хотя бы две трети времени

165
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

[осуществлялась практика]. Если есть пребывание [в практике без


отвлечений], как днем две трети времени, так и ночью, это назы-
вается средним уровнем опыта практики. Если днем есть [практи-
ка и постижение], а ночью нет, это не опыт. Есть риск впадения
в ошибочную умозрительную медитацию, [совершаемую] посред-
ством концепций и умопостроений.

И поэтому указывается важный принцип постепенного осваивания


практики пребывания в осознавании естественного состояния и днем и
ночью. Таковы свидетельства среднего уровня прогресса в практике и раз-
вития опыта.
В качестве свидетельства наибольшего прогресса могут также прояв-
ляться знаки на внешнем, внутреннем и тайном уровнях. В качестве внеш-
него знака постигается пустотная природа всех проявлений и звуков — все
постигается как дхармакая. В качестве внутреннего знака — в теле из че-
тырех элементов нет ощущений, [разделяющихся на] горячее и холодное,
мягкое и жесткое. В качестве знака на тайном уровне суть, проясняемая из
глубины, естественно проявляясь, беспрепятственно распространяется. По-
стижение запредельно двойственности [понятий] изъянов и достоинств.
Также в качестве знака на внешнем уровне — свобода от подверженно-
сти определенному принципу поведения, нет [цепляния за понятия] краси-
вого и некрасивого.
В качестве знака на внутреннем уровне — свобода от субъектно-объект-
ного восприятия, все растворяется в осознавании всепроникающей [пустот-
ной природы воспринимаемого].
В качестве тайного знака изначальным осознаванием ясно постигается
[собственная пустотная природа] в свободе от цепляний [за что-либо] как
за реально существующее.
Также, в качестве внешнего знака — [единство] проявлений и пустотно-
сти постигается в свободе от крайностей.
В качестве внутреннего знака, что бы ни свершалось, — проявляется как
пустотность дхармакаи.
В качестве знака на тайном уровне осознавание — ясность, озаренность
пространства.
Вкратце, хотя внешние знаки возникают вовне, внутренние знаки воз-
никают в теле, а тайные знаки собраны в природе ума, однако проявление
знаков на тайном уровне [как свидетельства постижения природы] ума — и
есть то самое.
Осознавание изначальной естественно присущей [пустотной природы]
по природе свободно от загрязнений — это ясность озарения, не являющая-
ся чем-либо вообще, в отсутствие любых умопостроений. Это пребывание
в осознавании подлинной сути без цепляний и захваченности [чем-либо].

166
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

Это пребывание в мгновенном осознавании пустотной природы без дей-


ствий ума [без попыток создать или изменить эту изначально присущую
неизменную и не создаваемую умом природу]. Это пребывание в ясности
природы осознавания без завес [концепций и размышлений]. Это пребыва-
ние великой всеохватывающей и всепронизывающей дхармакаи как нераз-
дельности [аспектов ясности и пустотности].
Нет необходимости специально [что-то] высматривать: мышление и
омрачения естественным образом растворяются, будучи чисты в основе.
Изначальная мудрость — [осознавание изначальной природы] без цепля-
ний — естественная ясность. Постижение подлинной природы пребывает,
едва лишь происходит расслабление в естестве.
Нет необходимости в медитации [посредством усилий ума]: постиже-
ние изначальной природы естественно проявляется и все больше покоря-
ет кармические отпечатки, и они исчерпываются. Заблуждение все больше
отсекается посредством уверенного постижения все более ясно проявляю-
щегося осознавания изначального естественно присущего состояния.
Ошибочное двойственное восприятие растворяется в природе ума. Пости-
жение единого вкуса расцветает из глубины. Все мышление, [возникаю-
щее как] рассеянность и возбужденность ума, растворяется в природе ума.
Просветленное осознавание, свободное от усложнений и обусловленно-
сти, сияет изнутри.
И «внешнее» пустотно — свободное естественное состояние. И «вну-
треннее» пустотно — естественное состояние в отсутствие идей и размыш-
лений. На тайном уровне пустотно — спонтанно совершенное естественное
состояние.
Что бы ясно ни проявлялось как внешнее, это проявление энергии из-
начальной мудрости. Что бы ясно ни проявлялось как внутреннее, это про-
странство, свободное от цепляний. Проясняемое на тайном уровне — дхар-
макая. Все три [аспекта]: внешнее, внутреннее и тайное — единство ясности
и пустотности — также собраны в самоозаренной просветленной природе
ума. Просветленная природа ума неизменна. В просветленной природе ума
нет цепляний за двойственность. В просветленной природе ума нет надежд
и опасений. Просветленную природу ума не создать — это несозданность и
неизменность, не смешанная с концептуальным мышлением. А все идеи и
ментальные конструкции — ошибочное действие. Если постигается [истин-
ная] природа, нет сверх этого иной изначальной мудрости, иного осознава-
ния изначальной природы.
Когда говорится: «изначальная мудрость» / «осознавание изначальной
природы», подразумевается ознакомление с естественно присущей при-
родой. Когда говорится: «дхармакая», подразумевается оставление [осо-
знавания этой естественно присущей природы] без попыток подделать, со-
здать или изменить что-то умом. Таково важное наставление о реализации

167
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

непрерывного пребывания без отвлечения от осознавания этой неизменной


и не создаваемой умом природы.
Также всмотрись, обладает ли обнаружимыми признаками и материаль-
ностью это осознавание без отвлечения. Оно пребывает как ясная чистая
пустотность, необнаружимо как что-то определенно существующее. Это и
есть обретение [постижения] сути.
Если смотреть в суть, постигается пустотность, нематериальность.
Если постигается пустотность без [обнаружимого, умозрительного, кон-
кретно существующего] смысла, то нет иного постижения изначальной
природы, иной изначальной мудрости. Если ясно осознавание изначаль-
ной пустотной природы / изначальная мудрость естественно ясна — это и
есть великая суть.
Ум не обладает характеристиками и необнаружим как нечто мате-
риальное — и, таким образом, пустотен. Эта [природа ума] — дхармакая.
Осознавание — ясная озаренность без цепляний — это самбхогакая. Бес-
препятственные проявления, само собой проявляясь, растворяются — это
нирманакая, измерение любых проявлений. Три каи по сути — естественное
пустотное состояние, неизменное, не созданное и не создаваемое умом.
Пустотность самоозарена, и по сути это нематериальность, свобода от
обнаружимых характеристик. В этом нематериальном и необнаружимом со-
стоянии [для которого не существует определений, в котором не за что за-
цепиться] свободно возникает [любое проявление] как игра энергии.

Из уст Гопунга:
В неизменном золотом замке проявляется сверкающая драгоцен-
ность. В свободе от умопостроений, в пустотности, [подобной] пу-
стотности небесного пространства, проявляется прекрасная пти-
ца, отдыхающая в гнезде. Мать и сын пребывают без отца. Так
в пустотной полости вьется гнездо.

Если это разъяснять согласно единому смыслу, под пребыванием в не-


изменном золотом замке подразумевается пребывание всеохватывающей,
всепронизывающей пустотной природы основы всего.
Под проявляющейся сверкающей драгоценностью подразумевается по-
стижение природы нерожденности — истинное прояснение сути трех кай /
трех аспектов просветления.
Когда говорится: «В свободе от умопостроений, в пустотности, [подоб-
ной] пустотности небесного пространства», имеется в виду природа явле-
ний как несубстанциональность, отсутствие обнаружимых конкретных ха-
рактеристик.
«Проявляется прекрасная птица, отдыхающая в гнезде» — указание на
неизменность пребывания в осознавании естественного состояния.

168
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

Когда говорится: «без отца», это указание на нерожденность сути, кото-


рая не ведает рождения с опорой на отца.
Когда говорится: «мать и сын», под матерью подразумевается всеохва-
тывающая пустотность, не являющаяся чем-либо конкретным и определи-
мым, а под сыном подразумевается осознавание, в отсутствие цепляний
проясняющее все.
Когда говорится, что «в пустотной полости вьется гнездо», под пустот-
ной полостью подразумевается пустотность, отсутствие самости/определи-
мого и реального существования чего-либо. Под гнездом подразумевается
то, что в пространстве пустотной природы матери [основы] ясно присут-
ствует сын — изначальная мудрость осознавания в отсутствие цепляний.
Это единство ясности и пустотности, запредельное крайностям усложне-
ний и обусловленности.
Вкратце, в естественном состоянии основы всего само собой возникаю-
щее мышление само собой умиротворяется — это и есть та самая суть.
В природе ума — пустотности, свободной от крайностей, — присутству-
ет страж [ясности]. Это ключевой момент наставлений. В пустотности при-
роды в отсутствие умопостроений пребывает изначальная мудрость есте-
ственно присущего осознавания без умопостроений — это ключевой пункт.
В сути природы без усложнений и обусловленностей присутствует ясное
острое осознавание — это ключевой пункт. Наставления относительно клю-
чевых пунктов важно [применить для постижения] сути, а суть невыразима,
будучи запредельна идеям и описаниям.
Природа ума невыразима — это важные наставления о том, что нечего
описывать, эту природу не выразить словами. В несоздаваемой и неизменяе-
мой основе всего важно осознавание без отвлечений. В пустотности приро-
ды, запредельной концепциям, важна реализация постижения изначальной
природы без цепляний.
Эти очень важные, дарованные таким образом сущностные наставле-
ния — Владыка сущностных наставлений, наставник сфер мира, светоч, рас-
сеивающий тьму, истинная одновременность постижения и свободы.
Вкратце, если естественно присущее осознавание зрит в [собствен-
ную суть] — в природу ума, поскольку [проясняется] пустотность без
обнаружимости чего-либо конкретно существующего и материального,
это свобода от опоры и корня, называемая свободой. Это не что-то такое,
что было связано/сковано, а потом освобождается, — просто нечему
освобождаться.
Дхармакая — свобода от крайностей без каких-либо умопостроений и
концепций; самбхогакая — ясная озаренность свободы пространства при-
роды; нирманакая — естественно проявляющаяся ясность осознавания из-
начальной природы [всех самопроявлений]. Вкратце, это природа трех кай,
присутствующая как единство ясности и пустотности.

169
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Если смотреть в суть ума — не увидеть: пустотная природа. Пустотная


природа — свобода пространства, природа явлений. Необъятное простран-
ство и есть наивысший пик всех воззрений, а именно прозрение [в суть].
Не допускай впадения в [крайности умозрительных] воззрений постоянства
и прерывания, а зри в суть ума. Если прозревать в суть ума, нет места для
ошибки.
В отсутствие медитации — свобода от концептуального ума, ясность
без цепляний. Практика — это пребывание в естественном состоянии
без размышлений и без отделения [от осознавания сути всего проявляю-
щегося, и также без намеренного отделения от движений сознания, без
препятствования мыслям]. Само собой проявляющееся беспрепятственно
сопровождается/пронизано [природой] дхармакаи. Всё — и изъяны, и до-
стоинства — по природе пребывает как равностно [пустотное]. Наивысшая
вершина практики именно такова. Не подпадая под власть притупленно-
сти и возбужденности ума, зри в природу ума. Если постигается природа
ума, нет места для ошибки.
Все разнообразие проявлений возникает как проявление энергии при-
роды ума. Нераздельность проявлений и природы ума запредельна край-
ностям усложнений концепциями. Что бы ни свершалось — не возникает
как «свое» [не возникает захваченности идеей «я»], а спонтанно свершается
как изначально пустотное по сути, изначально ясное, изначально свобод-
ное. Это и есть наивысшая вершина всех деяний/принципов поведения. Не
подпадай под власть страстей и гнева, а смотри в природу ума. Если само
растворяется/высвобождается [как пустотное самопроявление без цепля-
ний] в естественном состоянии — нет места для ошибки.
Не достигаемая [усилиями ума] неизменная пустотная природа — вели-
кое блаженство. Реализация в естественном пустотном состоянии — это яс-
ность осознавания изначальной природы / ясность изначальной мудрости.
Нераздельность ясности и пустотности — это ключевое [в разъяснении]
сути трех кай. Это ясное пребывание спонтанно свершаемого в свободе от
надежд и опасений. Это наивысшая вершина всех реализаций. Не упускай
в изменениях, а оставайся в [осознавании] сути природы ума. Если умом
смотреть в природу ума, нет места для ошибки.
Все освобождаемое/растворяющееся проявляется в природе ума и ис-
чезает в природе ума. Принцип освобожденности/растворения явлений
реализуется также в природе ума. Когда [проявление] исчезает, по сути,
[остается] ясность. Все сводится к природе ума.
Также и все возникающее проявляется из природы ума. Упускание дхар-
макаи — упускание в природе ума. Также и реализация дхармакаи — реа-
лизация природы ума. Также и сансара, возникая, проявляется из природы
ума. Поэтому важно постичь естественное состояние природы ума. Если
постичь естественное состояние природы ума, пресекутся корень и опора

170
~ Глава IX. Реализация окончательных знаков прогресса ~

сансары и нирваны. Просто невозможно существование корня и опоры и


у сансары, и у нирваны, если постигается смысл отсутствия [корня и опо-
ры], это и есть пресечение корня и опоры.
Вкратце, и отсекаемое пустотно, и отсекающий пустотен. Когда бы ни
было — не может быть ничего, кроме пустотности. Поэтому столь важны
наставления о свыкании с этой пустотностью. Если ознакомлен с пустот-
ной природой, ясность проявляется естественно, сама собой. Если постига-
ется природа ясности, пустотность спонтанно совершенно пребывает. Если
постигается нераздельность ясности и пустотности, это и есть постижение
дхармакаи — спонтанно совершенное, в отсутствие всяких усилий. Это сви-
детельство высшего опыта практики. Это свободное от концепций присут-
ствие осознавания изначальной природы в естественной проявленности.
На этом уровне невозможно, чтобы упускалось осознавание [естественного
состояния] дольше чем на двадцать одну секунду. Если упускается на бо-
лее длительный промежуток времени, это знак, что опыт на высшем уровне
еще не возник. Пока не возникнет опыт высшего уровня, там, где возникает
одна концепция, — возникает одно цепляние и загрязнение [умом].
Хотя и можешь говорить на словах, что достиг свободы от концепций,
[однако] пока не реализовал высший уровень практики, очень важно пре-
бывать в полном уединении — строгом отшельничестве. Это важные на-
ставления о том, что следует пребывать, оставаясь в уверенном постижении
истинной природы, не уходя за объектами, проявляющимися как ошибоч-
ное восприятие. На этом этапе практики в соответствии с тем, как прояв-
ляется осознавание [естественного состояния] днем, точно так же и ночью
без разделения [с постижением] ясное осознавание природы пронизывает/
сопровождает [все проявляемое]. И здесь даже неопределенное состояние
сопровождается осознаванием естественного состояния неомраченной яс-
ности. Какое бы движение ни возникало — все проявляется как аспект яс-
ности изначальной мудрости. Нет подпадания под власть концепций, кар-
мических отпечатков, сновидений.
Прозрение, практика, поведение и реализация естественным обра-
зом сияют, и нет необходимости в аскетизме и выносливости. Дхармакая
присутствует как естественное состояние без умопостроений и в свободе
от концепций. Самбхогакая так же ясна, как пространство без фиксаций.
Нирманакая также проявляется в самоосвобожденности / как естественная
свобода — это расцвет свободы. Природа трех кай в отсутствие размыш-
лений и в запредельности концепциям совершенна — это и есть та самая
[истинная] суть.

Закончена девятая глава цикла Золотых царских сущностных наставлений,


в которой даны разъяснения знаков, свидетельствующих о степени прогрес-
са в практике. У Я. АК ТАМ. ДЖЯ ДЖЯ ДЖЯ. Счастье!

171
ГЛАВА X
Ключевые наставления
об окончательной стадии
реализации

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь пред совершенством реализации — свободой простран-
ства осознавания — истинной природой!
Когда изначальная мудрость осознавания разом проявляется как сво-
бода, на первом уровне постижения должны возникнуть три вида знаков:
внешние, внутренние и тайные.
Первое, знак на внешнем уровне. Постижение таково, что восприятие
объектов, проявляющихся как внешние, неотличимо от восприятия пустот-
ности пространства. Нет даже имени признаков материального и обнару-
жимого — [все] «запечатано» в природе пустотности / охвачено осознава-
нием пустотной природы.
Знак на внутреннем уровне: в теле не ощущаются боль, горячее и холод-
ное, голод и насыщение.
Знак на тайном уровне: свобода от концепций и размышлений, нераз-
дельность ясности и пустотности в отсутствие цепляний.
Также, в качестве внешнего знака, все, что воспринимается, постигается
подобно радугам в пространстве.
Внутренний знак — тело без цепляния за «я» постигается как подобное
трупу.
Тайный знак — день и ночь нераздельны, это постижение, подобное не-
прерывной [озаренности] солнцем и луной.
Также внешний знак — в том, что в восприятии нет различения на дру-
зей и врагов.
Внутренний знак — в том, что тело, хотя и проявлено, однако постигает-
ся как не обладающее материальным существованием.
Тайный знак — в том, что несубстанциональная, не обладающая об-
наружимыми признаками дхармакая проявляется как ясное прозрение
в суть.
Вкратце, если на тайном уровне проявляется такое свидетельство [до-
стижения уровня], как постижение природы ума, — это проявление неомра-
ченной подлинной сути. Если суть просветления реализуется как постиже-

172
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

ние природы ума, нет надобности в возникновении [всех остальных] знаков


на внешнем, внутреннем и тайном уровнях.
Если в неизменной природе кармические отпечатки естественным об-
разом очищены, это пребывание изначальной мудрости в обнаженности.
Нет [разделения на] день и ночь, а есть естественно пронизывающий [бди-
тельным осознаванием все, что проявляется], страж памятования.
Осознавание изначальной естественно присутствующей природы про-
является беспристрастно, неограниченно. Это ясность естественного со-
стояния без цепляний. Сводя все к сути: если проявляется свидетельство на
тайном уровне, то и внешние, и внутренние, и тайные знаки проявляются
сами собой.
Неколебимость — пребывание в расслабленности основы всего. Ясность
осознавания в отсутствие цепляний не имеет признаков и неопредели-
ма как нечто конкретное. Какие бы мысли ни возникали — освобождают-
ся в отсутствие концептуального мышления [без препятствования прояв-
лениям ума и без цепляния и следования за ними]. Хотя может возникать
незначительное движение ума, оно покоряется осознаванием изначальной
[природы движения ума].
Нет радости от похвал — свободен от опасностей узкой тропы [цепля-
ния за] «я» [и гордыню]. Из-за порицания и критики не возникает стра-
даний — свободен от опасностей узкой тропы уныния. Хорошее и плохое,
красивое и ужасное равны в природе просветленного осознавания. Санса-
ра и нирвана подобны воде и льду, потому что они одной природы: нирва-
на подобна воде, а сансара подобна льду.
Если свести все к единой сути, во время рассеянности и возбуж-
денности концептуального мышления — сансара. Во время ясной оза-
ренности без концептуального мышления — нирвана. Сансара и нирва-
на также в отсутствие цепляний сводятся к природе ума. Природа ума
в отсутствие умопостроений неопределима как нечто конкретное. Не
имеет признаков, несубстанциональна — это сама суть. Хотя спонтанно
совершенна — незрима, нечего увидеть. Хотя естественно присуща —
нет некоего человека, обнаруживающего [ее]. Если прояснена как есте-
ственное состояние без отвлечений, это и есть та самая «обнаружен-
ная» природа.
Природа ума без отвлечений — пустотность. Проясненность естествен-
ного состояния — проявление постижения изначальной [природы], изна-
чальной мудрости. В недвойственности — дхармакая. Если суть прояснена
в обнаженности как подлинное состояние ясной пустотности естественно
присущей природы ума, это и называется ясной озаренностью естествен-
но присущего осознавания.
Это ознакомление несоизмеримо с другими, и достаточно ознакомить-
ся [с этой природой]. Таковы сущностные наставления о естественной

173
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

спонтанной свободе. Храни эти наставления об отсутствии отвлечения от


сути, в которой не на что медитировать, как очень важные.
Вкратце, отсутствие медитации [означает] естественно пустотную при-
роду. Отсутствие отвлечения [означает, что] естественно присущее осо-
знавание остается без цепляний. Нераздельность — естественно присущая
природа ума, измерение просветления. Если свести к сути: пробужден-
ность неописуемой ясности [пустотной природы] — то самое.
Во время невыразимого пребывания в [осознавании] пустотной природы
нет покрова ошибочного восприятия и кармических отпечатков. Нет раз-
мышлений — лишь равностность [единства ясности и пустотности].
Когда осознавание острое, ясное, тогда без удерживающего контроля
изнутри и без скованности достаточно [осознаванию] естественного со-
стояния оставаться без цепляний. Едва лишь появляется движение мысли,
пусть не допускается, чтобы возникали обыденные концепции и размышле-
ния: [все проявляющееся] охвачено [бдительностью и осознанностью] стра-
жа изначальной мудрости.
Когда возникает незначительная захваченность тонкими или грубы-
ми [проявлениями], пусть изначальное осознавание остается обнажен-
ным — не укрытым накидкой кармических отпечатков, без фиксаций [на
чем-либо].
Когда приумножаются действия, волнение и суета ума, пусть проясня-
ется непрерывное пребывание в свободе от деяний ума и усложнений без
подпадания под власть возникающих проявлений.
Когда расцветает опыт, пылает некоторое переживание, — не водясь
с демоном [цепляния за] «я», пусть сохраняется [осознавание] естествен-
ного состояния.
Когда все восходит как путь [практики], это подобно тому, как дождь
ниспадает в океан. Пусть все, что естественно проявляется, само собой
освобождается [прямо постигается как пустотное самопроявление], и,
таким образом, пусть пылает осознавание изначальной природы — изна-
чальная мудрость. Когда подлинная природа пребывает как украшение,
важна реализация опыта посредством осознавания изначальной приро-
ды [всего проявляемого] без цепляний. Когда следуешь путем [практики],
важно объединять [осознавание истинной природы с любыми] проявле-
ниями энергии. Следует свыкаться с сутью, не прибегая к [умозрительной]
медитации.

Также из наставлений великого мастера Сангва Дупы:


Это наставления о свыкании с природой ума, в которой не на
что медитировать. Важно обретать мастерство [в осознавании
природы всех проявлений] энергии. Это созерцание стража неот-
влечения от осознавания. Для [постижения] всеохватывающей и

174
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

всепронизывающей пустотности пространства, не выразимой по-


средством примеров, полезно [попробовать] найти [обнаружить]
ум. Важно [таким образом] реализовать суть [ума], которая не-
обнаружима, — это пустотность природы ума, естественно при-
сущего осознавания. Важно сохранять [осознавание] дхармакаи
посредством ясного прозрения в природу, когда нет различий меж-
ду [сутью, излагаемой] в наставлениях, и [прямым постижением
разъясняемой в наставлениях] сути. Таким образом, посредством
разъяснения на образе пространства обретается [постижение]
сути как естественно присущего [состояния]. Поэтому докопайся
до сути — естественно присущего [состояния]. Для этого приво-
дится образ пространства.

Вкратце, в этом примере основа всего сравнивается с пространством,


запредельным крайностям и ограничениям, в отсутствие умопостроений.
Осознавание сравнивается с солнечным [светом]: все озаряет, при этом
нематериально, не существует как нечто конкретное. Пример недвой-
ственности — это сравнение с отражением луны в воде. Пустотность и
осознавание недвойственны, нераздельны. Пример, передающий само-
проявляющееся постижение природы [естественно возникающего мышле-
ния], — это ветер. Хотя беспрепятственно возникает — нематериально.
Пример, передающий движение мышления, — легкий ветерок в небе.
Хотя возникает незначительное [движение], нет ничего конкретно суще-
ствующего и обладающего признаками материального. Ясность без умо-
построений — свобода от усложнений и обусловленности. Природа, сво-
бодная от усложнений и обусловленности, проясняется как излучение
энергии. Ясность в отсутствие цепляний — природа дхармакаи. Обратив
внимание в источник восприятия93, практикуй пребывание в осознавании
сути, не имеющей признаков и субстанциональности.
Вкратце, если сознание не зрит в источник [восприятия, то есть не зрит
в собственную природу], а блуждает вовне, происходит впадение в ошибку
«воззрения пустоты» — смотрения в пустоту [в состоянии безмыслия] без
остроты осознавания [истиной сути].
Если не узнать отсутствие цепляний как свободу от концептуального
мышления и медитировать, застревая в сосредоточении и фиксациях, про-
исходит впадение в ошибку [восприятия природы] как некоего объекта ума,
[который пытаются создать при помощи] умопостроений.
Если не узнать изначальную мудрость — постижение изначальной при-
роды — как естественно проявляющееся и медитировать в пустоте без
мышления, происходит впадение в ошибочную медитацию на пустое ничто.

93
Досл.: «внутрь».

175
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Если не распознавать ошибки в практике, не реализуешь суть свободы.


Вкратце, если устраняются ошибки, отсекаются отклонения от пути
практики — обретается свобода. Также и ключевые моменты ошибок —
в уме, они не могут находиться где-то снаружи [как нечто отдельное от
ума]. Если постичь [природу] ума посредством исследования/поиска ума,
тогда проявляется все необходимое и желанное [все достоинства пости-
жения]. Если не постичь [природу ума] посредством поиска ума [прямого
всматривания в его суть], невозможно пребывание в [осознавании] сути.
Если не узнать просветление как природу ума, это подобно ситуации,
когда, держа золото у себя за пазухой, покупают на стороне латунь. В соот-
ветствии с этим примером, если постоянно зрить в природу ума, в созна-
нии проявится всеблагое просветленное осознавание.
Ясность осознавания этой пустотной природы подобна матери, кото-
рая бережно лелеет своего единственного любимого ребенка. Практикуй
сквозь игру энергии сохранение [постижения], не разлучаясь [не отвле-
каясь от осознавания истинной природы] даже на мгновение. Таково
сущностное наставление о свыкании с незримой сутью. Во время этого
первичного постижения в качестве прогресса в полной степени долж-
но проявиться прозрение в природу. Необходимо, чтобы возник вели-
кий огонь осознавания изначальной [природы]. На уровне практики это
должно проявляться как совершенствование, развитие. Важен принцип
свободы поведения, чтобы распространялось неизменное [осознавание
природы всех] самопроявлений. Необходимо реализовать уверенное по-
стижение изначальной природы осознавания, проявляющееся как ясное
прозрение в суть, — это реализация, свободная от надежд и опасений.
В таком случае единая суть смотрящего, рассматриваемого и процесса
смотрения постигается как пространство. Постижение и пространство
нераздельны — это свобода от ориентиров и фиксации на понятиях. По-
скольку нет признаков [впадения в крайности] постоянства и отсечения,
это по самой своей сути — свобода. Таким образом проявляется в пол-
ной мере прозрение в суть.
В практике не на что медитировать, [практика — это лишь] постижение
природы пустотности. Это, по сути, свыкание [с естественным состояни-
ем]: ясность осознавания изначальной природы без всяких завес. Это пре-
бывание в осознавании сути, свободном от усложнений и обусловленно-
стей единстве ясности и пустотности. Свыкайся с изначальной мудростью
естественно присущего осознавания — сутью, запредельной [любой умо-
зрительной] медитации. Это ясность естественного состояния простран-
ства осознавания в свободе от цепляний и захваченности. Таково свыка-
ние с сутью практики.
В пустотности незыблемой основы всего в отсутствие деяний сво-
бодно проявляется неомраченное осознавание изначальной природы —

176
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

изначальная мудрость в отсутствие цепляний. Постижение беспрепят-


ственно само собой проявляется как ясность [осознавания сути]. Не
являясь чем-либо вообще, это естественное состояние, ясное во всем.
В естественном пустотном состоянии, в свободе от умопостроений про-
является изначальная мудрость.
Единство ясности и пустотности в свободе от концепций — неколеби-
мое пространство, свободное от [понятий] «верх» и «низ», «поверхность»
и «глубина». В неколебимом состоянии распространено постижение из-
начальной природы естественно присущего осознавания. Принцип свобо-
ды действий — распространение осознавания пространства [постижения
равностно пустотного естественного состояния всего, проявляющегося как
действия и любое восприятие].
Без достижения и препятствования просветленная природа ума — яс-
ность сущности природы трех кай. Пустотность беспрепятственна, обшир-
ность пространства [основы] — в свободе от пристрастности и ограничен-
ности. Это уже ясность — в отсутствие умопостроений природу не надо
никаким образом достигать. Она запредельна крайностям концептуальных
усложнений, цепляний за двойственность надежд и опасений. Природа
трех кай — пространство совершенства спонтанной реализации. Воцаре-
ние [осознавания] естественного состояния — таков принцип исчерпания
на уровне реализации.
Природа никоим образом не определима, при этом [присутствует] яс-
ность во всем, естественно проявляющаяся и беспрепятственная. Единство
ясности и пустотности в свободе от концепций размышлений — это сама
суть: единство осознавания и пустотности, свободное от цепляний, запре-
дельно крайностям и ограничениям.
Когда движение мышления множится, продолжай все дольше и дольше
оставаться в состоянии, свободном от концепций и размышлений.
Когда мышление всячески проявляется, [в самый] момент [проявления
чего-либо] оставайся в естественном состоянии, свободном от рассеянности.
Когда порождается благое мышление, [проявляющееся] воспринимается
как возвышенное/красивое и возникает радость — пусть это стабильно со-
провождается осознаванием изначальной [природы любого переживания].
Когда возникает дурное мышление, возникает недовольство и сознание
приходит в волнение и возбуждается, не допускай впадения в обыденное
состояние [ошибочного восприятия], следует постигать [изначальную при-
роду так, чтобы все проявляющееся] сопровождалось [осознаванием приро-
ды] дхармакаи.
Когда проявляется нейтральное мышление и непрерывно возникает
движение ума — не поощряй это и не способствуй рассеянности, в свободе
от размышлений и концепций постигай природу [того, что проявляется],
осознавая изначальное состояние. Хотя речь о постижении природы, но

177
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

если нет свободы от идеи о постигающем [если нет осознавания равност-


ной пустотной природы всех проявлений без двойственного разделения на
постигаемое и постигающее], то такое «постижение» будет лишь коррек-
тирующей мерой [работой ума], которая не выходит за пределы концеп-
туального мышления. Все, что называется действиями ума, — относитель-
ное [измерение]. То, что называется запредельностью [уму], — абсолютная
природа. Относительное и абсолютное также одной природы, и не может
быть иначе.
Концепции и мышление также необнаружимы как нечто обладающее
характеристиками — это естественно присущая пустотная природа. Хотя и
говорится: «абсолютная [природа/истина]», а по сути — пустотность, ниче-
го, помимо этого.
Вкратце, если постигается природа этой ясности естественно присуще-
го осознавания настоящего момента, это оно. Пустотная природа свободна
от фиксаций и ориентиров — равностное единство ясности и пустотности.
Осознавание свободно от цепляний — ясная озаренность. Сквозь движение
мышления — естественная обнаженность [осознавания; прямо осознается
естественное состояние движения ума]. Движение изначально чисто [пу-
стотно непосредственно] в момент возникновения.
Это пустотность в отсутствие умопостроений — нет концепций и раз-
мышлений. Ясность беспрепятственна — нет цепляний. Природа — нераз-
дельность ясности и пустотности. В нераздельности осознавания и пу-
стотности нет ошибки. Это свободное от загрязнений ясное прозрение
в суть — осознавание изначальной природы — оставь как естественно при-
сущую ясность, без попыток создать или изменить умом [эту несоздаваемую
и неизменяемую изначальную природу]. Без отвлечений ясно зри [в суть].
Без колебаний оставайся в расслаблении. Без ментальных конструкций все-
охватывающая, всепронизывающая природа свободна от признаков услож-
нений ума. Это сама суть дхармакаи, несоздаваемая и неколебимая. Сво-
бодная от цепляний ясность осознавания, неопределимая как нечто об-
ладающее признаками — изначальная мудрость естественно присущего
осознавания, — суть самбхогакаи. Изначально присутствующая, изначально
свободная ясность беспрепятственной природы сквозь все [проявления] —
нирманакая.
Три времени, три каи по [своей] сути — равностность просветленной
природы ума. Эта суть изначальной мудрости, равностной по природе, сво-
бодна от корня и опоры.
Свобода от корня и опоры [означает, что] корень [заблуждения] отсека-
ется изнутри. Если отсечен корень [заблуждения], уверенно [постигается]
неколебимое состояние — неизменная природа осознавания, великая из-
начальная пустотность, которую не создать, великая изначальная ясность,
в которой нечего изучать, великая изначальная свобода, для которой нет

178
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

препятствий. Изначальная пустотность, изначальная ясность и изначальная


свобода спонтанно совершенны. Оставайся в естественном состоянии —
спонтанно совершенном и неизменном.
Вкратце, если источник постигается как единая пустотная [основа всех
проявлений], это и есть просветление. И хотя много разъяснений, однако
абсолютная суть — это природа ума, и ничто иное.
Постижение пустотной природы, отсутствия самости — это основа.
Свыкание с этим — путь. Непрерывная ясность этой свободы от корня —
реализация.
Хотя и [разъясняется как] три: основа, путь и реализация, — нет ни-
чего, кроме единой сути. Если без [попыток] создать что-то умом по-
стигается пустотная природа, это и есть то самое. Это этап первичного
постижения — осознавание изначальной естественно присущей природы
непрерывно прояснено. Опора и корень заблуждения отсечены естествен-
ным образом. Это пребывание неколебимого просветленного осознавания.
Это ясность в основе осознавания, свободного от цепляний. Страж неот-
влечения естественно проясняет [истинную природу]. Если реализуется
уверенное постижение сути нераздельности, то все признаки, вовлекав-
шие [в цепляние, умопостроения и омрачения], освобождаются в есте-
ственном состоянии94.
Нет нужды в воззрении и медитации, нет разграничения «мышление» и
«отсутствие мышления», кроме того, мышление не проясняет самое себя —
нет нужды в мышлении и распознавании [движений ума] посредством
мышления. [Суть практики] — это степенное пребывание стража изначаль-
ной мудрости. И днем и ночью — запредельность концепциям и размышле-
ниям, это пребывание вне двойственного разделения на день и ночь. Под
пребыванием здесь подразумевается пребывание неомраченного [так назы-
ваемого] ясного света — [осознавания] в свободе от усложнений ума. Это
не являющийся чем-то определимым расцвет беспрепятственной ясности
естественно проявляющегося осознавания изначальной природы.
Многие практикующие считают, что пребывание в нераздельности дня
и ночи и есть реализация. Однако это еще не достижение высшей абсо-
лютной [реализации]. Этот уровень постижения определяется как про-
зрение на опыте. Когда все разнообразие проявлений последовательно
освобождается в естественном состоянии — неомраченном ясном свете,
запредельном крайностям усложнений и обусловленности, — то это и есть
суть беспрепятственного проявления аспекта ясности осознавания изна-
чальной природы/изначальной мудрости. И это — свидетельство реализа-
ции первого этапа постижения.

94
Постигаются как изначально пустотное проявление естественно присущего осознавания;
это сравнивается с тем, как в сильный огонь бросают травинку: в тот же момент она вспы-
хивает и становится неотличимой от огня.

179
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Теперь о среднем уровне постижения.


В качестве знака достижения на внешнем уровне [все] проявляется как
игра энергии дхармакаи. В качестве знака на внутреннем уровне собствен-
ное тело проявляется как великий храм. В качестве тайного знака — без
завес постигается природа ума, это ясное прозрение без цепляний, осозна-
вание изначальной природы.
Внешний аспект [свидетельствующий о достижении этого уровня] —
постижение пустотной природы в отсутствие обозначений. И внутренний
аспект — в свободе от умопостроений суть всех [проявлений] постигается
без цепляний. И в качестве тайного свидетельства постижения также отсут-
ствуют умозаключения и обозначения — это прозрение, подобное простран-
ству. Если в сознании проявляется свидетельство [постижения] на тайном
уровне, какими бы ни были внешние или внутренние знаки, это и есть то
самое. Если постигается суть пустотной природы — и внешние, и внутрен-
ние, и тайные знаки сводятся к природе ума. Природа ума неопределима
как нечто конкретное, обладающее признаками, и таковы же любые знаки.
Природа, неопределимая как нечто конкретное и обладающее призна-
ками, свободна от начала и конца. Если проявляется уверенное постижение
основы, свободной от начала и конца, это и есть та самая суть, что проявля-
ется как свидетельство достижения [соответствующего] уровня. Природа —
пустотность, свободная от умопостроений, любых примесей концепций,
[попыток] создать что-либо умом. Осознавание изначальной естествен-
но присущей природы свободно от фиксаций и ментальных конструкций,
ограниченности и пристрастности. Это пребывание в естественном состоя-
нии без умопостроений — единстве ясности и пустотности — в свободе от
цепляний за определения/распознавание. В пространстве естественного
состояния — ясное осознавание изначальной природы. Все разнообразие
мышления чисто в естественном состоянии основы всего. Природа мышле-
ния — пустотная природа — проясняется как реализация. Ясность, по сути,
обладает пустотной природой. Пустотность, по сути, спонтанно совершен-
но обладает ясностью.
Внезапно возникающее восприятие, по сути, дхармакая. Постижение
пустотности мышления, по сути, самбхогакая. Переживания пустотной яс-
ности — игра энергии естественной свободы нирманакаи.
Вкратце, природа, пребывающая прямо в настоящий момент как чистая
пустотность, — дхармакая. Ясная озаренность этой природы пустотности,
по сути, осознавание — самбхогакая. Движение мышления, которое воз-
никает в естественном состоянии — нераздельности ясности и пустотно-
сти, — неопределимо как нечто конкретное, обладающее обнаружимыми
признаками, и, таким образом, естественно свободно [самим осознаванием
постигается изначально пустотная природа любого проявления как само-
проявления] — и это нирманакая.

180
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

Если свести все к сути, также и природа трех кай, в сущности, — осозна-
вание, свободное, в отсутствие фиксаций; так говорят про это ясное чистое
присутствие.
Если остаться в естественном состоянии не созданной умом приро-
ды ума, направив взгляд в пространство, то просветленное осознавание
[проясняется как уже] присутствующее, расслабленно, как оно есть. Осо-
знавание присутствует в обнаженности — ясность оставляется в наготе.
В естественном неколебимом состоянии все беспрепятственно проявляет-
ся, оставляется в естественно присущем состоянии, так, как есть, и таким
образом умиротворяется, растворяясь. Какое бы мышление ни возникало,
пусть свободно отпускается. При таком отпускании, что бы ни возникало
снова и снова, — запечатано [охвачено осознаванием пустотности прояв-
лений]. Когда бы то ни было [возникающее] не запредельно естественному
состоянию основы всего — в пустотном состоянии проявляется [как] пу-
стотное. Такое пребывание — естественное состояние. Такая обширность
[осознавания пустотной природы] — открытость и неограниченность.
Но также если [проявления] не покоряются стражем осознавания из-
начальной [природы] и происходит впадение в обыденное состояние, это
[проявляется как] концептуальное мышление существа, и поэтому [пости-
гаемая суть должна] проясняться как беспрепятственное самопроявление
в естественном нерожденном состоянии. Это свободное отпускание са-
мопроявляемого в естественном состоянии пространства осознавания, не
созданного умом. Когда отпускается — нет места, куда уходит: осознава-
ние неколебимо пребывает в естественном состоянии. Таковы сущност-
ные наставления.
Важно, чтобы осознавание стабильно пребывало, царствуя как есте-
ственное состояние основы всего.
Вкратце, основа всего — за́мок, осознавание — владыка замка. Ключевое
здесь то, что замок не остается пустым — осознавание занимает свое место.
Ключевое указание также в том, что осознавание не блуждает, а обнаженно
пребывает в своем естественном состоянии — «на своем месте». Хотя здесь
и применяется термин «осознавание», однако подразумевается сущностное
указание на постижение природы ума. «Неосознавание» — термин, указы-
вающий на отсутствие постижения природы ума. И здесь [хотя и применя-
ются] два [термина]: «осознавание» и «неосознавание», — [однако речь об]
одной природе — природе ума. Опора и корень неосознавания отсекаются
[посредством постижения] природы ума. Отсечение опоры и корня [глубо-
кое постижение сути] — в отсутствие крайностей и ограничений, и, таким
образом, это [постижение] пустотной природы, запредельное крайностям,
в свободе от умопостроений.
На внешнем уровне изначально пустотно — волшебное проявление
ума; на практике развивается мастерство осознавания сути, не имеющей

181
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

признаков и необнаружимой как нечто материальное. На внутреннем


уровне также пустотно — проявляющееся возникает из основы; должно
быть постижение пустотной незримой природы [проявлений] и необна-
ружимости [чего-либо, обладающего признаками]. На тайном уровне так-
же пустотность — природа ума не обладает признаками и необнаружима
как нечто конкретно существующее. В отсутствие признаков пребывает
как три каи реализации. Природа трех кай — также пустотность, таково
изначальное состояние.
При этом [природа] не познается только лишь как пустота — это важ-
ные наставления о природе изначальной мудрости естественно присуще-
го осознавания. Если допускать [понимание природы как] пустого ничто,
то реализация не проявится, ведь это сущностная ошибка. Если допускать
цепляние и захваченность [концепцией] ясности и цепляться за проявле-
ния ясности, то реализация не проявится, это [также] сущностная ошибка.
Поэтому важно прояснение осознаванием сущности пустотности — от-
сутствия обнаружимых признаков [изначальной природы всего]. Если по-
стигается нераздельность ясности и пустотности, то пресекаются ошибки.
Реализация проявляется как нераздельность [аспектов ясности и пустот-
ности] в свободе от умопостроений.
Если нет свободы от идей и всепоглощающих фиксаций, не достичь
постижения на уровне прозрения в суть. Если нет пребывания в осозна-
вании основы, нет постижения сути практики. Если все совершаемое не
постигается как проявление энергии [осознавания], [сколько ни] совер-
шай — не получится реализовать свободу. Если осознавание не [проясне-
но как] единство [ясности и] пространства, не реализовать окончательно-
го уверенного постижения.
Вкратце, если полностью не постигнута незыблемая суть, запредель-
ная действиям, поскольку [таким образом эта природа] упускается под
властью хороших и дурных условий, [практика] захватывается демоном
ошибочного восприятия. Это не какой-то внешний демон. Если постига-
ется природа неосознавания, возникающего как состояние неведения и
концептуального мышления, это и есть постижение изначальной природы
естественно присущего осознавания. Неосознавание — концепции и раз-
мышления, а то, что известно как осознавание, — отсутствие концепций
и размышлений. При этом неосознавание также нематериально, неопре-
делимо как нечто, обладающее признаками, — пустотно. И осознавание
также нематериально и неопределимо как нечто, обладающее призна-
ками, — пустотно. Это присутствие в недвойственности естественного
состояния просветленного осознавания. Просветленное осознавание не
имеет опоры и корня, нематериально и не обладает признаками: все, что
бы то ни было, также нематериально и не обладает по своей природе
конкретным обнаружимым существованием. Такова нематериальная и

182
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

неопределимая как нечто существующее конкретным образом природа


трех кай. Такова нематериальная и неопределимая как нечто существую-
щее конкретным образом изначальная мудрость. Такова нематериальная
и неопределимая как нечто существующее конкретным образом реали-
зация. Нематериальность и отсутствие каких-либо признаков — это ве-
ликая природа пустотности, поэтому нет необходимости медитировать;
[верная практика] — это, по сути, свыкание с осознаванием изначальной
природы без цепляний, идей и ментальных конструкций. Осознавание
изначальной природы, запредельное цепляниям, — это естественная яс-
ность, которая не создается [умозрительной] медитацией. Это пребыва-
ние в осознавании сути.
Движение сознания, концепции, размышления, кармические отпечат-
ки — [по природе] естественным образом свободны в пустотном простран-
стве [единства ясности и пустотности] истинной абсолютной сути, [иными
словами, любое движение сознания] сопровождается осознаванием изна-
чальной природы — проявляется как ясность естественного состояния.
Ясность и пустотность нераздельны — дхармакая свободна от надежд и
опасений. Памятование сути — ясность в отсутствие действий [ума] и умо-
построений. Развивается мастерство осознавания изначальной природы без
цепляний, когда что бы ни совершалось — [прояснено как] пустотное. Осо-
знавание изначальной естественно присущей природы проясняется сквозь
все, не смешано с заблуждением, кармическими отпечатками, а оставляется
как обнаженное.
Постигая природу ошибочного восприятия, мышления, фиксаций на
чем-либо, рассуждений и идей, оставайся в [осознавании] естественного
пустотного состояния. Памятование беспрепятственно: это осознавание
изначальной естественно присущей природы — самопроявляющаяся изна-
чальная мудрость. Пусть остается в обнаженности, не омрачаясь ошибоч-
ным восприятием разнообразных проявлений. Свободное от отвлечений
непрерывное осознавание природы сути стабильно пребывает без умопо-
строений и при этом не отделяется [от возникновения мыслей, другими
словами, не пресекается движение ума и при этом осознавание сути не те-
ряется во время возникновения движений ума].
Природа сансары и нирваны, любых явлений мира — по сути, неиз-
менная сфера просветленного осознавания. Не являясь чем-либо опре-
делимым — все озаряющая ясность. Без создавания [умом] — пребывание
в [осознавании изначальной] сути. Памятующее/осознающее не имеет опо-
ры и корня — пустотно; нет медитации, нет и отвлечения. Главное — про-
яснение [этой истинной природы].
[Все] проявляющееся как ошибочное восприятие пресекается без захва-
ченности этим. Необходимо, чтобы проявлялась свобода благодаря ясно-
му прозрению в суть — природу осознавания. Это наставления о ключевом

183
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

пункте практики — осознавании изначальной природы в отсутствие цепля-


ний и, таким образом, отсечении опоры и корня мышления, кармических
отпечатков. Что бы ни совершалось — проявляется как энергия дхармакаи.
Проявление и природа ума — нераздельны. Важна свобода от ментальных
конструкций.
Вкратце, если прямо в обнаженности постигается естественное состоя-
ние ума, пространство без завес, в этом и заключается главный смысл
[осознавания] абсолютной сути.
Суть воззрения [Великого Совершенства, которое не подразумевает
умозрительного понимания посредством ума, а является прямым постиже-
нием природы], — это прозрение в природу пустотности. Если таким об-
разом природа постигается в совершенстве, это и есть та самая [истинная]
суть. Если в процессе практики проявляется свобода от умопостроений и
усложнений, это и есть то самое. Если принцип свободы действий — яс-
ность [естественного пустотного состояния всех проявлений] в свободе от
цепляний, это и есть то самое. Если принцип исчерпания на уровне реали-
зации — истинное постижение природы ума, это и есть то самое.
Прозрение — в отсутствие умопостроений. [Практика] — свобода от
[любой умозрительной] медитации. Поведение — естественная свобода.
Реализация — исчерпание. Если происходит свыкание с природой, кото-
рая по сути — пустотность, это подобно обретению драгоценности. Раз-
нообразие мышления беспрепятственно. Если посредством прозрения
[в суть мышления] проясняется [пустотная природа], то обнаруживается
абсолютный смысл.
Основа всего — несозданная и не создаваемая умом пустотность. Осо-
знавание — незагрязненная ясность. Мышление, беспрепятственно [про-
являясь], очищается в пространстве осознавания. Именно так и оставайся
в осознавании изначальной природы — природы сути, не пытаясь создать
ее при помощи концепций и мышления. То, что оставляется, и оставляю-
щий — пустотная природа. Должно произойти свыкание с сутью пустот-
ной природы. Так расцветает осознавание изначальной сути — природы
пустотности. Из пространства неизменной сути и проявляется, расцветая,
осознавание изначальной природы — изначальная мудрость.
Мышление естественно проявляется и свободно отпускается. Осозна-
вание в отсутствие цепляний оставляется как пространство. И не следует
цепляться за это и размышлять об этом. Таковы важные ключевые настав-
ления об оставлении природы как есть [в естественном состоянии].
Не взбаламучивая мышление мышлением, оставляй в естественном со-
стоянии — в пространстве осознавания без размышлений.
Когда осознавание изначальной природы проявляется без завес, оно
не укрыто движением мыслей; пусть естественно присутствующее осо-
знавание оставляется как ясность без завес. Пустотная природа — это

184
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

природа явлений. Три каи проясняются как отсутствие субстанционально-


сти и признаков. Ясность и пустотность, «мать» и «сын», слиты воедино;
не разделяй как различные пустотность и осознавание, «мать» [пустотную
основу] и «сына» [осознавание]. В пространстве изначальной пустотности
в отсутствие самости восходит светило изначальной ясности без завес.
Оставляй как есть [единство] ясности и пустотности, «матери»-основы и
«сына»-осознавания.
В пустотности нерожденной основы всего беспрепятственно прояв-
ляется изначальная мудрость естественно присутствующего осознавания.
Ясность и без умопостроений по природе пустотна. В пустотности в от-
сутствие цепляний проявляется энергия изначальной мудрости. Любое
[проявление] нематериально, не обладает конкретным существованием.
Пустотность, естественно присущая природа — дхармакая. Не совер-
шай действий, не цепляйся, оставляй как основу. Основа также свободна
от опоры и корня, не имеет начала и конца. Пусть эта суть оставляется
в естественном состоянии без отвлечений.
Вкратце, если осознавание оставить в естественной свежести — это
свобода разом проясняющегося изначального осознавания, сразу прояв-
ляющейся изначальной мудрости. Поэтому не принуждай осознавание
к некоему устойчивому пребыванию [в котором нет ни мышления, ни яс-
ного постижения природы], а отпусти «за дверь» [на свободу, без фикса-
ций и ограничений]. Не упускай впустую — пусть неколебимо остается
в естественном состоянии. Не допускай скованности — пусть остается
свободно и раскованно. Не [пытайся] познать посредством всепоглощаю-
щих фиксаций [на каких-либо идеях], а зри в суть, глубоко ее постигая,
и так оставайся.
Сознание ясное и пробужденное. Изначальная мудрость — ясность без
цепляний. Нет мышления и нет отделенности [от движения сознания] —
чистая ясность. В несозданной пустотности, запредельной [понятиям] по-
верхности и глубины, пребывает неколебимое изначальное осознавание,
не имеющее обнаружимых признаков и нематериальное. Что бы ни воз-
никало, беспрепятственно само собой проявляясь, в естественном состоя-
нии изначальной мудрости мгновенно без умопостроений постигается как
пустотное.
Если пустотная природа оставляется как всеохватывающая равност-
ность, таким образом непрерывно пребывает неизменная дхармакая. Если
проясненная природа оставляется как ясность, таким образом непрерывно
пребывает природа самбхогакаи. Если осознавание изначальной естествен-
но присущей природы оставляется без фиксаций, непрерывно пребывает
естественная свобода нирманакаи. Если узнано, как природа ума — един-
ство ясности и пустотности — оставляется в свободе от усложнений, то не-
прерывно пребывает [осознавание] природы трех кай.

185
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Вкратце, [даже] всевозможное ошибочное восприятие, явления [в сути


своей] — изначальная мудрость естественно присущего осознавания, дхар-
макая, в которой нечего узнавать. Эта природа, в которой нечего узна-
вать, — природа естественного состояния сознания прямо в настоящий
момент. Эта природа — естественно присущая пустотность, не созданная
как нечто материальное, объективно существующее. И поскольку это так,
то нечего узнавать и не на что медитировать. Совершение действий в ме-
дитации — загрязнения концептуального мышления. Не медитируй — глу-
боко проясняй, зри в суть. И зрящий — также пустотен, [всё] — единой
пустотной природы. Хотя и возникает какое-либо тонкое или грубое мыш-
ление, ничто не выходит за пределы природы изначальной мудрости. Нет
необходимости и оснований препятствовать мышлению; что бы ни прояв-
лялось, что бы ни возникало, оставайся свободно и расслабленно.
Во время постижения ум и природа ума нераздельны, нет принятия и
отвержения чего-либо. Мышление и осознавание изначальной природы не
разделяются на два [отдельных] — нет того, что принимается, и того, что
отвергается. Это свобода от распознавания, что бы ни свершалось, прояв-
ляется как энергия дхармакаи.
Проясняясь в дневное время, не укрыто завесами и ночью. Дневной и ноч-
ной периоды нераздельны, слиты воедино. В свободе от крайностей услож-
нений ума поток изначальной самопроявляющейся мудрости / осознавания
изначальной естественно присутствующей природы непрерывен и свобо-
ден от загрязнений концепциями. Опора и корень заблуждения отсекаются
в уме. Просветленное осознавание, свободное от идей и умопостроений,
пребывает непрерывно. В пустотности не создаваемой умом природы при-
сутствует ясность неколебимого изначального осознавания / изначальной
мудрости — в отсутствие цепляний. Уже пустотно в отсутствие мыслитель-
ных процессов — свободно от усложнений ума. Уже ясно в отсутствие мен-
тальных конструкций — свободно от идей и размышлений. Ясность и пу-
стотность нераздельны — свободны от опоры и корня.
Вкратце, оставайся в естественном состоянии природы, это и есть то
самое.
Прозрев в суть, дальше ничего делать и не нужно, — [естественное со-
стояние уже] по природе пустотно. Медитацией не создается — это есте-
ственно проясненное пространство. Все разнообразие действий — прояв-
ление энергии дхармакаи. Реализация — суть собственного ума, это и есть
сама природа просветления. Прозрение, практика, поведение и реализа-
ция — одной природы. Эта единая природа никаким образом не создает-
ся. Эта единая природа — ясность во всем. Единство ясности и пустотно-
сти природы — спонтанно совершенно. Спонтанно совершенную природу
ума не нужно пытаться создать умом — это свободная расслабленность
[в естественном состоянии].

186
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

Если смотреть в спонтанно совершенную природу ума, невозможно


обнаружить ничего материального — она пустотна. Оставайся в незримой
природе, в которой нечего увидеть. Не на что медитировать — это есте-
ственная ясность. По сути, это свыкание [с изначальной присущей при-
родой], проясняющейся таким образом вплоть до реализации. Нечего со-
вершать — это ясность по природе. Природа ясности — вне концепций
и мышления. Безмыслие, блаженство, ясность — пространство природы
дхармакаи.
Три каи — три аспекта реализации — постигаются как природа ума.
Всеохватывающая и всепронизывающая пустотность вне умопострое-
ний — дхармакая. Пустотная по сути ясность сквозь все — самбхогакая.
Беспрепятственность изначальной самопроявляющейся мудрости / бес-
препятственное постижение изначальной естественно присущей при-
роды — нирманакая. Природа трех кай — несозданное и несоздаваемое
всеохватывающее пространство. Пустотная природа, свободная от опоры
и корня, — нематериальность в отсутствие обнаружимых признаков — на
практике оставляется как пространство осознавания в отсутствие умопо-
строений и без отделенности [от движений ума, без пресечения движений
ума и восприятия].
Приход к уверенному постижению нерожденной природы — это осно-
ва. Обретение мастерства в осознавании естественно присущей природы
всех беспрепятственно [возникающих проявлений] — это путь. Абсолют-
ное уверенное постижение — реализация.
Вкратце, пустотная природа, свободная от фиксаций и концепций, —
основа. Ясность, проявляющаяся во всем, — путь. Единство ясности и пу-
стотности в свободе от усложнений концепциями — реализация. Основа,
путь и реализация — естественное состояние неизменной природы ума.
В свободе от усложнений и без попыток создать или изменить что-то
умом практикуй [пребывание в осознавании природы, когда все проявляю-
щееся] чисто в пространстве основы.
Неизменное просветленное осознавание без действий пребывает по-
добно океану. Беспристрастное осознавание изначальной сути проявляется
подобно [свету] солнца и луны. Естественно присутствующее изначальное
осознавание проявляется свободно: отсекаются опора и корень заблужде-
ния, и в свободе от фиксаций и концепций не возникает загрязнений кон-
цепциями. Непрерывность подобна потоку реки. Свободное в естественном
состоянии [проявление энергии осознавания] подобно ветру. Бездонностью
и неограниченностью [основа] подобна океану. Изначальная мудрость по-
добна волнам. Нет начала и конца — это подобно пространству. Нет завес
ясности, [чередования периодов] прояснения и завес — это подобно солнцу
и луне. В отсутствие внешнего и внутреннего — подобно хрусталю. Прояв-
ление собственного сияния подобно пяти светам.

187
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Свободно от концептуального мышления — нет привязного кола


цепляний. Нет препятствования чему-либо и [намеренного] достижения
чего-либо: проявляется спонтанно как проявление энергии осознавания.
Нет принятия и отвержения: и благое и дурное, по сути, равностны в при-
роде ума. Без надежд и опасений — уверенное, стабильное осознавание
естественного состояния. Не создано и не создаваемо умом [нет попыток
изменить, улучшить или подделать эту изначальную неподдельную приро-
ду] — это запредельно крайностям усложнений и обусловленности.
И днем и ночью нет отвлечений от [осознавания] естественного со-
стояния природы — таково непрерывное пребывание в [осознавании ис-
тинной] сути. Нет [разделения на] день и ночь — подобно непрерывной
[озаренности] солнцем и луной. Нет препятствий [возникающих из-за за-
блуждения] — изначальная мудрость сияет непрерывно. Это средний уро-
вень постижения, и хотя некоторые могут считать это абсолютной, окон-
чательной реализацией, однако это еще не реализация; не ошибись.
А теперь — о высшей великой реализации. На этом этапе в качестве
свидетельства на внешнем уровне равны золото и грязь. Свидетельство
на внутреннем уровне — равны близкие и враги. Свидетельство на тайном
уровне — равны ум и природа ума. В отношении пищи нет различения на
«хорошую» и «плохую» — нет разницы между любой вкусной пищей и экс-
крементами. И в отношении одежды нет различения на «хорошую» и «пло-
хую» — [нет] разницы, будь то мягкий шелк или грубая роба. В созерцании
нет пренебрежения [чем-либо, нет различения «это лучше, а это хуже»] —
нет разницы между мышлением и дхармакаей. Все постигается как великая
равностность в свободе от крайностей — [осознавание] сути непрерывно.
Пустотность всеохватывающей и всепронизывающей основы всего запре-
дельна крайностям и ограничениям. Осознавание беспрепятственно, изна-
чальная мудрость, по сути, ясность. Хотя проявления ума распространя-
ются и собираются обратно [движение энергии сознания то возникает, то
растворяется] — все проявления свободны в естественном состоянии без
усложнений концепциями [пустотные самопроявления энергии осозна-
вания]. Беспрепятственное самопроявляющееся осознавание изначальной
природы [проявлений] усмиряет заблуждение. Все разнообразие проявле-
ний — пустотные волшебные проявления природы ума, что опустошаются
[в основе]. Проявления в пространстве постигаются как всего лишь радуги.
На внутреннем уровне иллюзорное тело постигается как лишь иллю-
зорные атомы. На тайном уровне природа ума постигается как лишь про-
странство. Для нерожденной сути не существует отвлечений и изменений.
Изменения [проявлений] не выходят за пределы [неизменной] сути, и нет
распознавания [чего-либо как конкретно существующего]. В нераздельно-
сти [аспектов ясности и пустотности], в свободе от усложнений идеями не
пресекается поток [осознавания] сути. И днем присутствует осознавание

188
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

[истинной природы], свободное от усложнений и умопостроений, — нет


[цепляний за проявления]. И ночью присутствует осознавание [истинной
природы] — неомраченный ясный свет.
Пустотность свободна от фиксаций и ментальных конструкций — запре-
дельна всем крайностям. В ясности нет цепляний и захваченности — она
свободна от завес и покровов. Самопроявление беспрепятственно и раство-
ряется в основе.
Нет цепляний за благое и дурное: [всё] равностной природы — природы
ума. Нет цепляний за друзей и врагов: [всё] равностной природы — приро-
ды ума. Нет цепляний за «я» и «другое»: всё равностной природы — при-
роды ума. Природа равностности — свобода от крайностей [цепляния за]
двойственность. Таким образом истинно проявляется великое блаженство.
Осознавание в отсутствие цепляний оставляется в обнаженности.
Нет необходимости в воззрении — свобода от крайностей воззрения. Нет
необходимости в медитации — поток осознавания, свободного от усложне-
ний ума, [уже] непрерывен. Нет необходимости в [некоем определенном]
поведении — при развитии мастерства в осознавании изначальной приро-
ды [всего свершающегося] все проявления движения — [спонтанное свер-
шение] / [охвачены] совершенством [осознавания сути]. Нет необходимо-
сти в достижении — три аспекта просветления сопровождают исчерпание
[ошибочного восприятия]. Все [проявляется] без различения, без принятия
и отвержения, в свободе от надежд и опасений. Нет надежды, нет опасе-
ний — просветленное осознавание в полной мере реализовано. Доброде-
тели не присваивается определение, недобродетель свободна от опоры.
Благому не присваивается определение, дурное [как и любое проявление,
постигается как] проявление энергии и исчерпывается.
Нет необходимости в воззрении; [истинное] прозрение подобно про-
странству. Нет необходимости в медитации; [истинная] практика подобна
океану. Нет необходимости в поведении; лишь все озаряющая ясность, по-
добная [озаренности] солнцем и луной. Нет необходимости в достижении;
[истинная реализация] спонтанно совершенно воцаряется. [Изначальная
природа] не рождается и не умирает, реализация — свободное от фикси-
рованной опоры осознавание изначально присущей [пустотной] природы.
Дхармакая неколебима, это неизменная основа. Самбхогакая в отсут-
ствие цепляний — все озаряющая ясность, открытое пространство [осо-
знавания]. Нирманакая — естественная свобода, беспрепятственная ясность
во всех [проявлениях]. Суть трех кай — просветленная природа ума — не-
определима как что-либо, не является чем-либо вообще и по природе
естественным образом ясна. Хотя может проявляться любым образом, [все
проявляющееся] по природе пустотно; пустотная по природе ясность про-
странства — изначальная мудрость осознавания. В естественном, не создан-
ном и не создаваемом умом состоянии без цепляний ясно осознавание

189
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

изначальной природы. Ясно без умопостроений, пустотно без признаков.


Беспрепятственное и естественно свободное осознавание изначальной
природы — это ясная озаренность. Поскольку не является чем-либо вообще,
то нечего увидеть. Никоим образом не создано и не достигается, поскольку
пустотно и не обладает характеристиками. Не существует [как нечто мате-
риальное, определенным образом реально существующее], никак не дости-
гается и не создается. Не возникает как нечто существующее, необнаружи-
мо как нечто определенное, при этом сквозь все проявляется, присутствует
как [осознавание] пустотной природы [всех проявлений].
Пустотное по природе, без признаков и конкретного определимого су-
ществования естественно присущее осознавание — всеблагое [изначаль-
ное состояние]. Естественно присущее всеблагое осознавание — ясность
осознавания прямо в этот момент. Это и есть великий ясный свет. Именно
благодаря свыканию с этой природой — единством ясности и пустотно-
сти — реализуется просветление.
Природа медитирующего и медитируемого — ясность во всем, есте-
ственно присущая дхармакая. Достаточно отсечь сомнения и ввериться
этому. Намеренная [умозрительная] медитация и «достижение» приводят
к загрязнению концепциями и умопостроениями, поэтому оставайся в не-
колебимости естественного состояния — как есть. Это свободное отпуска-
ние в естественно присущем состоянии.
Вкратце, если свободно отпустить основу всего, ясно проявится осо-
знавание изначальной природы. Если оставить основу всего и ясность [как
есть] — это пребывание ясности осознавания изначальной [пустотной]
природы. Осознавание изначальной природы и основа всего нераздельны,
это единство ясности и пустотности важно [оставить как есть] — в свобо-
де от концепций.
Если нет ясности [осознавания изначальной природы], то скатишь-
ся в пребывание в пустом ничто — это ошибка. Если ясным прозрением
в суть не постигать пустотную природу в свободе, то скатишься в воспри-
ятие изначальной мудрости как того, за что можно зацепиться [и что мож-
но ухватить].
Если нет пребывания в осознавании свободного от крайностей [изна-
чального состояния] единства [ясности и пустотности], а есть цепляние за
[ясность и пустотность] как за два отдельных, то сбиваются с пути прак-
тики — ошибаются.
Таким образом, следует прийти к уверенному [постижению сути] нед-
войственности основы и осознавания — единства ясности и пустотности.
Реализация природы пустотности — это спонтанно совершенное пребы-
вание в осознавании изначальной природы. Ясность по природе — изна-
чально пустотна. Природа осознавания/восприятия чего бы то ни было —
ясное пребывание в отсутствие цепляний.

190
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

Также из наставлений Гопунга:


В неколебимом пространстве основы всего осознавание оставляется
как не созданное и не создаваемое [умом]. Корень и опора ошибочного
восприятия и концептуального мышления отсекаются [посредством
постижения] природы ума. Поскольку нечего отсекать — [естествен-
ное состояние изначально] свободно от опоры и корня, таким обра-
зом заблуждение естественно очищается / постигается естествен-
ная чистота [любого восприятия]. Если заблуждение естественно
очищается, осознавание изначальной природы / изначальная му-
дрость естественно проявляется. Эта [практика] не подразумевает
препятствования мышлению: важно осознавание, благодаря которо-
му беспрепятственно [проявляющееся движение ума] высвобождает-
ся [постигается изначально пустотная природа любого движения].
Осознавание изначальной природы — это [не нечто] рождающееся/
развивающееся — важно знать, как [это изначально присущее] осоз-
навание оставляется без цепляний. Основа всего и осознавание не-
разделимы. Таковы важные наставления о нераздельности «чистой»
части и «осадка».

Комментарий относительно сути этого таков. Природу пустотности


следует оставить, отпустив в свободе и расслаблении. Постижение из-
начальной природы осознавания проясняется в основе. Вкратце, если не
знать, каким образом оставаться в естественном состоянии природы ума,
как же постигнешь суть просветления? Если не ознакомиться с метода-
ми очищения препятствий, как же высвободится естественное проявление
осознавания изначальной природы? Если не ознакомиться с наставления-
ми, разъясняющими ключевые моменты совершенствования практики, как
же проявится и будет развиваться опыт? Если не ознакомиться с метода-
ми развития опыта продолжительного пребывания, то, даже если и в тече-
ние кальпы будешь медитировать, свыкание [с осознаванием изначальной
природы] останется малым.
Наставление о том, как оставаться в естественном состоянии приро-
ды ума, следующее. Останься расслабленно, свободно отпустив осозна-
вание в открытости естественного состояния, не созданного и не созда-
ваемого умом.
Метод очищения препятствий следующий. Внешние препятствия воз-
никают через проявления, элементы. Внутренние препятствия возникают
в теле. Тайные препятствия возникают в уме.
Важное наставление, разъясняющее ключевой принцип очищения
внешних препятствий, таково. Не говорится, что реализация сути возни-
кает в природе, соответствующей примеру пустого пространства, — та-
ким образом реализация сути не возникает, поэтому не фокусируйся на

191
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

внешнем пустом пространстве, а реализуй стабильное постижение при-


роды сути. Земля, камни, горы, скалы по природе пустотны — не медити-
руй [умозрительно], обозначая и распознавая, а оставайся в осознавании
сути [единства] проявлений и пустотности. Все разнообразие проявле-
ний, какие бы ни возникали, — самопроявления естественно присущего
[осознавания]; в отсутствие захваченности и заблуждения [они] уверен-
но постигаются как [аспект] сознания. На опыте постигаются как пустот-
ные волшебные проявления [сознания]. Таким же образом, когда четыре
элемента, что проявляются внешне, и прочие проявления в пространстве
оставляются как одновременность проявлений и пустотности в свободе
от усложнений концепциями [когда любые проявления постигаются как
пустотные в самый момент своего возникновения], в это же самое вре-
мя очищаются препятствия на внешнем уровне. Таковы наставления [об
устранении внешних препятствий].
Важное наставление, разъясняющее ключевой принцип очищения вну-
тренних препятствий, таково. Если превалирует элемент ветра, откажись от
холодной пищи и полагайся на теплую, питательную еду и питье.
Если превалирует элемент огня, не находись на солнце и у источника
тепла. Охладись [умойся, сними лишнюю одежду] и практикуй с опорой на
открытое, светлое место.
Если превалирует элемент воды, в сознании может возникать плакси-
вое состояние. Тщательно вникай [в суть этого], обретая уверенность, что
управляющий [состояниями, в том числе и] плаксивостью, — ум.
Если превалирует элемент земли, в теле [появляется] тяжесть, оно не
стремится ни идти, ни сидеть. В такое время оставь место для лежания и
для сидения, отправляйся в чистое возвышенное место в горах и оставай-
ся, отпуская сознание свободно. Практикуй произнесение «ХА» и «ПХЭТ»,
и также интенсивно совершай упражнения для тела — трулкоры и цалунг.
Это наставления о ключевых методах устранения препятствий, связан-
ных с телом.
А теперь наставления об устранении тайных препятствий, связанных
с умом. Если уходишь [под власть] рассеянности и возбужденности ума и
из-за этого не получается пребывать [без отвлечения от осознавания есте-
ственного состояния], отправляйся в уединенное место; обратив взгляд
вверх, пребывая расслабленно, исследуй. Тщательно проследи источник,
исследуя природу блуждающего и возбужденного [ума]. Исследующий и
исследуемое — всё познается как пустотная ясность. В это время даже
если и возникает какое-либо мышление — не воспринимай это как изъян,
а пребывай без отвлечения от [осознавания истинной] природы. Таковы
наставления.
Также, если нет ясности, остроты осознавания, когда возникает сонли-
вость, притупленность и оцепенение, снова и снова бдительно зри в при-

192
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

роду осознавания и так оставляй [проясненную природу] — в чистоте и об-


наженности.
Также, когда осознавание ясно во всем и из-за этого возникает вводя-
щая в заблуждение радость, нет пребывания в ясности глубокого осознава-
ния сути. Поскольку это тоже является препятствием, всмотрись в это ра-
дующееся сознание: оно нематериально, не обладает признаками и, таким
образом, оставляется как чистота [в свободе от всяких цепляний].
Также, когда в сознании возникают недовольство, грусть и злость, сле-
дует осознавать саму природу этого сознания: ясность в отсутствие умо-
построений оставляется в естественном состоянии — равностной природе
[всех проявлений]. Все вышеизложенное — наставления по устранению тай-
ных препятствий, возникающих на уровне ума.
Если не знать, каким образом устраняются внешние, внутренние и тай-
ные препятствия, не постичь суть изначальной просветленности естествен-
но присущей природы ума.
Вкратце, если эта ясность природы осознавания прямо постигается
в обнаженности, это и есть ясность пустотности [изначальной природы].
Поскольку присутствует пребывание в [осознавании] пустотной природы,
сверх этого нет иной абсолютной сути. В этот период высшего великого
постижения непрерывно присутствует ясность осознавания изначальной
природы без всяких цепляний как естественное состояние, свободное от
концепций и умопостроений.
Не на что смотреть и некому смотреть — это подобно пустотности про-
странства. Когда практика становится подобной пространству [когда дости-
гается стадия лонг гом], это подобно неколебимому океану.
Поведение проявляется как украшение — это подобно [непрерывной
озаренности] солнцем и луной в отсутствие облаков.
Реализация — свобода от надежд и опасений, это бездонное, безгранич-
ное [естественное состояние], свободное от завес и покровов.
В отсутствие обнаружимых признаков и материальности все по приро-
де пустотно. Если нет прекращения осознавания сути — природы пустот-
ности, сверх этого и нет иной дхармакаи. Это время наивысшего великого
постижения. Но это также еще не совсем полная, великая и абсолютная
реализация.
Во время абсолютной реализации великой свободы внешние свидетель-
ства проявляются на уровне элементов следующим образом: практикующий
способен напрямую беспрепятственно проходить сквозь горы и скалы, ле-
тать в небе подобно птице, в воде подобен рыбе. Обнаруживаются удиви-
тельные, волшебные непредсказуемые способности — все это свидетель-
ства на внешнем уровне.
Свидетельства на внутреннем уровне: если даже тело и порезать
острым оружием — раны не возникнет. Появляется свобода от усложнений

193
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

суждениями и концепциями относительно боли и жара. Даже если в огне


сжигают — не сгоришь. Если в воду погрузить — не утонешь. Даже если
решат убить — не убьют. Даже если в железо попытаются заковать — не
смогут ограничить и связать. Никакие обстоятельства мира не могут при-
чинить вред. Таковы свидетельства на внутреннем уровне.
Свидетельство на тайном уровне: нет обозначений, что даются умом —
подобно чистому пространству. Поскольку осознается изначальная приро-
да — не возникает наименований. Это подобно [озаренности пространства]
солнцем и луной в отсутствие завес облаков.
Не является чем-либо вообще, неопределимо, не обладает конкретными
признаками и нематериально — непревзойденное, запредельное всем уров-
ням постижение.
Не на что смотреть — подобно пустотному пространству. Когда эта суть
практики реализуется как пространство [осознавания природы основы] —
это исчерпание.
Подлинная природа, не созданная и не создаваемая умом, — открытость
пространства, свободная от понятий верха и низа, пристрастности и огра-
ниченности. Нет чего-то иного, в чем проявляется свобода поведения, —
[свершающееся] подобно растворению ветра в пространстве.
Реализация свободна от усилий по достижению. По сути, это уверенное
постижение природы ума. Прозрение, практика, поведение и реализация
совершенны, единой природы. Эта суть совершенства единой природы по-
добна пустотному пространству. Свободная от цепляний ясность простран-
ства основы, единой сути подобна озаренности светом солнца безгранич-
ного пространства.
Вкратце, эта извечно пребывающая неделимая [изначальная природа]
подобна пространству без облаков. Свободна от верха и низа, завес и по-
кровов — [уже] спонтанно совершенная. В свободе от надежд и опасений
воцаряется в естественном состоянии. Внешне — свобода, внутренне — сво-
бода, на тайном уровне природа ума — это свобода.
Свобода процветает в совершенстве как ясность пространства природы
явлений. «Внешнее» пустотно, «внутреннее» пустотно, на тайном уровне —
пустотность природы ума. Пустотность безгранична — беспрепятственная,
ничем не ограниченная прозрачность.
«Внешнее» — ясность, «внутреннее» — ясность, на тайном уровне при-
рода ума — ясность. Всеохватывающая ясность озаренности [изначального
осознавания] спонтанно совершенна и ничем не омрачена.
Нераздельность ясности и пустотности пребывает как обнаженная дхар-
макая. Нераздельность пространства и осознавания проявляется как под-
линное осознание [исконной природы]. Это [осознавание] подобно драго-
ценности, источнику всего необходимого и желанного, [постигать истинную
природу] — это как владеть такой сияющей драгоценностью.

194
~ Глава X. Ключевые наставления об окончательной стадии реализации ~

Прекращение дыхания и изначальная пробужденность — одновременны,


подобно тому как одновременны восход солнца и рассвет на вершине вы-
сочайшей горы.
Три аспекта просветления — три каи — совершенны в природе есте-
ственно присущего осознавания. Это подобно тому, как львенок [сразу
в момент рождения] обладает силой.
Окончательное абсолютное осознавание природы ума без [разделения
на] внешнее и внутреннее подобно хрусталю.
Исчерпание на уровне подлинной реализации осознавания подобно
очищенному серебряному зеркалу.
Свободное от цепляний и опоры осознавание подобно светочу внутри
сосуда.
Это время абсолютной свободы. Это время великой реализации ис-
черпания [заблуждения]. Это время просветления, проявляющегося уже
непроизвольно. До того момента, пока не пришел к такому уровню по-
стижения, пусть происходит освоение на практике [неотвлечения от]
осознавания природы ума. Пусть проявляется свыкание с осознаванием
природы ума. Это наставления о том, как реализовать уверенное постиже-
ние природы ума, осваивая [осознавание истинной природы сквозь] про-
явления естественно присущей энергии. Это разъяснение прихода к уров-
ню полной абсолютной реализации пустотной природы.

Таким образом, завершена десятая глава — наставления относительно


ключевых пунктов [практики Великого Совершенства, разъясняющие],
как благодаря лишь осознаванию пустотной природы прийти к абсолют-
ной реализации.
Пусть силой добродетели изложения [этих наставлений] все существа, за-
полняющие бескрайнее пространство, благодаря расцвету постижения и
проявлению свободы реализуют изначально просветленную [природу]! Пусть
процветают счастье, удача и изначальное просветление! Добродетель.
Добродетель.
ГЛАВА XI
Наставления о [реализации,
для которой достаточно]
одного лишь периода бардо

Эмахо! Как чудесно!


Простираюсь и восхваляю изначальную просветленность природы
ума, в недвойственности которой расцветают каи и аспекты изначальной
мудрости!
Это прямые сущностные наставления о природе пустотности, [реализу-
емой] единственно лишь осознаванием природы ума, истинной сути.
Следует реализовать просветление, утвердившись в осознавании есте-
ственного состояния неколебимой природы. Следует реализовать просвет-
ление, когда в свободе от опоры95 постигается изначальная природа осо-
знавания и таким образом осознавание изначальной природы проясняется
в обнаженности. Следует реализовать просветление — свободу от концеп-
ций, умопостроений и всепоглощающих фиксаций, когда движение мышле-
ния очищается/чисто в естественном состоянии.
И здесь, хотя и говорится: «единственно лишь осознаванием», следует
постигать нераздельность природы ума и проявлений. Если не узнать не-
раздельность природы ума и проявлений как спонтанное совершенство, то
посредством единственно лишь, например, пустоты не получится [реализо-
вать просветление].
Итак, здесь будут изложены наставления о том, каким образом изна-
чально [пребывают в нераздельности] природа ума и проявления и каким
образом проявляются; далее последуют наставления о природе проявле-
ний; далее — наставления, разъясняющие три [вида проявлений]: звук, свет
и лучи — как самопроявление энергии природы ума; и далее — наставления
об освобождении на определяющем этапе бардо96.
Первое, [наставление] о естественном состоянии.

95
Согласно комментарию, возможно, в тексте опечатка, и в случае иного написания воз-
можен следующий перевод: «В неотдельности от основы постигается изначальная приро-
да осознавания, и таким образом проясняется в обнаженности осознавание изначальной
природы». В целом, оба варианта не противоречат сути.
96
Здесь «бардо» — это промежуточный период после смерти и до получения следующего
рождения в одном из уделов сансары; рождение происходит, если не реализовано про-
светление.

196
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

Это пребывание единства естественно присущей пустотности и ни


от чего не зависящего [ни на что не опирающегося] осознавания. В этом
[пребывании] нет даже проявлений нирваны, не существует даже понятия,
известного как «просветление», не существует даже понятия трех сфер
круговорота. Не существует даже понятия «заблуждение». Нет ничего вооб-
ще — нет признаков и материальности. Нет и речи о мышлении. Нет и речи
о заблуждении, отсутствии осознавания [истинной природы]. Не существу-
ет и понятий, нет обладающего признаками цепляния за «я», нет чего-то,
созданного из субстанций. Это пребывание в обнаженности — всеохваты-
вающая, всепронизывающая пустотность. Нет также [некоего отдельного]
аспекта прояснения постижения изначальной природы осознавания. [Ис-
тинная природа] пребывает как естественное пустотное состояние в отсут-
ствие умопостроений.
Далее, подобно тому моменту, когда спящий просыпается ото сна, или
подобно тому, как приходят в себя после обморока, — нечто проявляется,
и сразу возникает некое движение мышления. И поскольку самосияние
естественно присущего осознавания проявляется во всем неограниченно,
все воспринимается как заполненное светом и лучами. Появляются са-
мозвуки. Возникает громогласный, мощный шум, грохот, заполняющий все
пространство. В отношении этого возникает мысль: «Что это?» — и появ-
ляется мыслительный процесс.
В отношении чего-то возникает мысль: «Хорошее», некоторые про-
явления вызывают страх. Что-то пугает — и возникает ужас. При появ-
лении чего-то рождатеся мысль: «Откуда возникло?» Некоторые про-
явления воспринимаются как нечто отдельное, как внешнее явление.
Если собственные проявления, собственные звуки и собственный свет
не постигаются как пустотные [проявления] осознавания, то они оши-
бочно воспринимаются как внешние, отдельные, и из-за этого «демона»
[вредящего ошибочного восприятия] возникают концепции и ошибочные
умозаключения.
Итак, возникают мысль, умопостроения и последующее сильное дви-
жение мышления. В отношении пугающего возникает ужас. [Восприни-
мающееся как] хорошее возникает как прекрасные явления. Может также
возникнуть ощущение, словно дрожишь от страха. Это считается временем
[проявления] двойственности [разделения на] «я» и «другое». Хотя [изна-
чально естественное состояние суть] пустотность в отсутствие мышления,
[однако во время возникновения проявлений] возникает тонкое, грубое и
очень интенсивное мышление. Возникают всякие мысли и всякое движение
ума: так обманываются «демоном» многообразия мышления.
Таким образом, во всевозможном восприятии сознания не проявляет-
ся подлинная реализация, и поэтому из-за демона — [из-за препятствия]
ошибочного восприятия — [сознание] отбрасывается в круговорот сансары.

197
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Если три вида проявлений: звук, свет и лучи — что бы ни проявлялось — не


постигаются как пустотные самопроявления и возникает цепляние за них
как за реально существующие отдельные явления, то по этой причине в со-
знании возникают пять ядов ума.
Если все не постигается как [проявления] ума, в это время возника-
ет невежество. Также, когда порождается страх из-за звуков, возникает
гнев. Кроме того, когда возникает цепляние за свет как за что-то хо-
рошее, в это же время возникают влечение и желание. Помимо этого,
когда возникает ощущение величия при восприятии лучей, возникает
гордыня. Подобные иллюзиям и миражам [проявления] заполняют все
пространство 97. Снова и снова возникает движение мышления. В это
время возникает зависть. И происходит впадение в заурядное [состоя-
ние, омраченное] пятью ядами ума; таким образом подпадают под
власть ошибочного восприятия, вызванного отсутствием осознавания
[истинной природы]. И снова отправляются скитаться по уделам круго-
ворота — трем сферам сансары. Возникает захваченность и проявляется
осадочная часть пяти светов как раздельное [проявление элементов].
[Проявления] всех видов элементов: земли, ветра, огня, воды — также
возникают как нечто реально существующее, обладающее конкретными
характеристиками, осязаемое.
Хотя природа ума изначально просветлена, но если не получается
раскрыться [этой изначальной природе] без цепляний, если не пости-
гается естественно присущая природа, то возникает цепляние за «я» [и
за проявления как за настоящие]. И [в таком случае], хотя три вида про-
явлений: звук, свет и лучи — это волшебные проявления ума, возникает
цепляние за звук, свет и лучи как за отдельные явления. Так возникает
цепляние за [проявления] естественно присущего осознавания как за не-
что стороннее. Хотя проявления и сознание [по сути] — спонтанно совер-
шенная дхармакая, однако возникает заблуждение, потому что происходит
цепляние за проявления и за сознание как за отдельное.
Осознавание — великая изначальная пустотность, и проявляющийся
свет также пустотен, [однако] в это же самое время, если [проявления]
не постигаются как пустотные самопроявления, возникает цепляние за
них как за реально существующие и материальные. Из-за такого цепля-
ния скитаются в круговороте сансары. Также и прямо сейчас из-за тако-
го цепляния за собственные проявления как за материальные и облада-
ющие независимым существованием возникает захваченность и цепляние
за проявления в пространстве как за реально существующие. Если же не
возникает цепляния [за проявления] как за реально существующие, а [все
возникающее] постигается как пустотное проявление энергии естественно

97
Досл.: «и небо, и землю».

198
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

присущего осознавания, то [проясняется] отсутствие чего бы то ни было,


лишь [игра энергии — самосияние] пяти светов.
Пять светов изначально пустотны и поэтому прямо сейчас подобны
проявлениям пяти видов радуг в пространстве — [проявления] обладают
пустотной природой.
Если не постигается пустотная природа, отсутствие самости, возни-
кает самое разнообразное движение мышления, и всему, не имеющему
[изначально] определения, присваивается наименование. За все, что не
обладает реальным существованием, возникает цепляние как за реаль-
но существующее. В отношении всего, что не имеет самости, возникает
цепляние как за обладающее самостью98. Хотя [все и] единой природы,
однако возникает цепляние [за каждое проявление как] за отдельно су-
ществующее. Хотя нечего свершать — совершаются действия. Не с чем
сравнивать, но в силу кармы [прошлого] возникает разнообразное мыш-
ление. В дальнейшем возникают мысли о еде и имуществе. Хотя нет
причин и условий, возникает цепляние. Из-за одного лишь цепляния все
проявляется как реально существующее. Потом возникает мышление,
связанное с увлечениями мужчин и женщин. И это цепляние также воз-
никает в отсутствие причин и условий. Возникает мышление, связанное
с родом и обществом. Совершается множество действий, вызванных мра-
ком неведения. Возникает мышление, связанное со всем разнообразием
страданий. В сильной захваченности всем этим скитаются в круговоро-
те. Хотя [изначально основа всего пребывает] в свободе от мышления и
ошибочного восприятия, но из-за цепляния, концепций и движения ума
происходит падение в уделы круговорота. Все [воспринимается] при-
страстно и в ограничении [фиксацией на] «я», происходит цепляние за
«я» и «другое», изъяны и достоинства. Из-за субъектно-объектного вос-
приятия, разнообразных желаний и концепций возникает заблуждение и
всевозможное мышление, разнообразно возникает ошибочное воспри-
ятие, существа отворачиваются от истинной сути, влекомы ошибочным
пониманием, ведущим к несчастью. Это искажение [восприятия] приво-
дит к появлению шести сфер существования.
Гнев становится причиной проявления мира адов: не постигается суть
изначальной мудрости, [чье достоинство] — любовь. Страсть-желание
становится причиной проявления мира голодных духов: не постигается
суть изначальной мудрости, [чье достоинство] — щедрость. Невежество,
тупость становятся причиной проявления мира животных: не постигается
суть изначальной мудрости, [чье достоинство] — осознавание естествен-
но присущего состояния. Зависть становится причиной проявления мира
людей: не постигается суть изначальной мудрости, [чье достоинство] —

98
Альт.: «В отношении всего, что не имеет хозяина, возникает цепляние как за „свое“».

199
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

широта, открытость. Гордость становится причиной проявления мира по-


лубогов: не постигается суть изначальной мудрости, [чье достоинство] —
покой. Нейтральные состояния становятся причиной проявления мира
богов: не постигается суть пустотной природы [изначальной мудрости],
отсутствие самости.
Вкратце, вследствие заблуждения — отсутствия осознавания [истин-
ной сути] — из единой природы пустотности проявляются как отдельные
шесть миров сансары. Хотя и нет отдельного, но есть цепляния. Все цеп-
ляния — заблуждение. Этим наставлением передается смысл принципа
скитания в уделах круговорота. И таким образом разъясняется принцип
спонтанно совершенного естественно присущего пребывания трех [прояв-
лений]: звука, света и лучей.
О принципе свободы всеблагого [естественного состояния]. Это не
свобода, достигаемая совершением добродетели. Это свобода в силу осо-
знавания естественно присущей природы. Различные существа, пребываю-
щие в неведении, заблуждаются не по причине совершения недобродете-
ли, а по причине отсутствия осознавания естественно присущей природы.
Когда [говорится, что] всеблагое [естественное состояние] свободно,
[это означает] осознавание, пребывающее обнаженно, без опоры. Различ-
ные звуки, света и лучи не созданы [кем-либо], не ограничены по приро-
де. Если не рождается страх по отношению к пугающим звукам, то звуки
постигаются как собственные пустотные проявления — самовозникающие
звуки [естественно присущего осознавания]. Если в отношении лучей и
светов в уме не совершается анализ и не даются оценки, [такие как] «хо-
рошее» и «ужасное», тогда [звуки и света] уверенно постигаются как са-
мопроявления.
На внешнем уровне звуки, света и лучи — три вида проявлений — по-
стигаются как пустотные, нематериальные, не обладающие конкретным
существованием. На внутреннем уровне осознавание постигается как пу-
стотное в отсутствие самости, цепляния за «я». На тайном уровне про-
явления и природа ума слиты в единстве, нет двойственности — это
просветление как пространство осознавания природы явлений. Каи и из-
начальная мудрость в отсутствие объединения и разделения спонтанно
совершенны — просветление. Раз пять ядов, [проявляющихся из-за] не-
осознавания [природы], недвойственны с осознаванием, то они [благодаря
постижению природы] расцветают как пять аспектов изначальной мудро-
сти — просветление. Это наставление кратко передает принцип свободы
всеблагого естественного состояния.
Сущностные наставления об определяющем периоде бардо — это на-
ставления о нераздельности проявлений и природы ума. Прямо сейчас
естественно присущее осознавание, ясное во всем, — изначально пребы-
вающее всеблагое [естественное состояние]. Эта природа, не являющаяся

200
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

чем-либо вообще, единство ясности и пустотности — естественно прису-


щая дхармакая. Нематериальная ясность в отсутствие признаков — есте-
ственно присущая самбхогакая. Снова и снова возникающее какое бы то
ни было движение — естественно присущая нирманакая. Три каи есте-
ственно присущи спонтанно совершенным образом.
Сейчас внешняя опора — собственное тело. Особое место пребывания —
грудь. Место естественного пребывания — драгоценная цитта. Путь про-
явления — мягкий и гибкий белый канал, [подобный] шелковой нити, не
оскверненный кровью и лимфой. Врата — глаза: через них выходит/проеци-
руется. Кульминация пути этого канала — зрачок в центре глаза, там канал
пронзает глаз.
И этим объясняется, что посредством глаз все ясно видится. Осознава-
ние пустотно и нематериально. Посредством органа зрения — глаз — все
беспрепятственно воспринимается/видится. Но при этом воспринимаю-
щее/видящее [осознавание] совершенно нематериально — постигается как
пустотное.
Сейчас тело подобно сосуду, а осознавание подобно свече. Когда
к этому сосуду проявляется привязанность, тогда, подобно свече, [в со-
суде тела] пребывает неомраченная ясность [осознавания]. Сейчас тело
подобно дворцу, а осознавание подобно царю. Если этот дворец разру-
шается, царь не пребывает в нем, а покидает его. Сейчас тело подобно
замку. Осознавание подобно отшельнику. Замок непостоянен, и, когда он
разрушается, отшельник не пребывает в нем, а выходит из него. В соот-
ветствии с этими образами, в шатре этого тела, сети-ловушке, пребывает
неизменная изначальная мудрость осознавания. Лишь только разрушает-
ся тело, возникшее из четырех элементов, изначальная мудрость / изна-
чальное осознавание высвобождается в обнаженности. Лишь только изна-
чальное осознавание высвобождается в обнаженности — это изначальное
осознавание проясняется в беспрепятственной прозрачности без завес.
В отсутствие начала и конца, верха и низа единство осознавания и пу-
стотности пребывает беспрепятственно без цепляний. И, таким образом,
в отсутствие [понятий] «впереди» и «позади» не укрыто завесами. Завесы
нынешнего тела — это «кокон», «сеть» тела, но изнутри — ясность. Это
краткое объяснение, каким образом связаны тело и осознавание.
А сейчас — разъяснение того, каким образом пребывают внутри пять
светов; далее — каким образом проявляются из-за того, что пребывают; да-
лее — каким образом проявляются четыре элемента — осадочная часть пяти
светов; далее — наставления о том, как посредством практики, рассеиваю-
щей заблуждение в основе, реализуется свобода.
Сущность пяти светов — единая сфера природы явлений, сейчас пре-
бывающая в центре собственного сердца — цитте; [света] проявляются
как энергия [единой сферы — основы всех проявлений]. Все, что видится

201
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

посредством собственных глаз, — ясность во всем. Пять светов — спон-


танно совершенные самопроявления естественно присущего состояния.
Будучи сокрыты завесами тела, не воспринимаются/не видятся и, таким
образом, пребывают, словно в тени тела. И когда тело/изношенное вме-
стилище разделяется с осознаванием, осознавание оказывается обнажен-
ным, и в это время в его [пространстве] неограниченно проявляются все
света и лучи. В это время проявления естественно присущего осознава-
ния — [собственное] сияние [осознавания], поэтому не цепляйся за них
как за отдельные явления. Без сомнений постигни их как самопроявления.
Осадочная часть пяти светов проявляется как четыре элемента: земля,
вода, огонь и ветер. И поэтому также и собственное тело, хотя возника-
ет как сотканное из четырех элементов, — осадочная часть пяти светов.
И, соответственно, это тело также обладает природой пяти светов, изна-
чально пустотно. Пустотность — естественно присущая природа. А из-за
цепляния за самопроявления [и цепляния за «я»] возникает фиксация на
них как на реально существующих, материальных.
Если на практике обретается опыт постижения нематериальности, не-
реальности — пустотности проявлений — и если таким образом постига-
ется недвойственность проявлений и сознания, то реализуется просвет-
ление. Проявления — лишь волшебные проявления сознания, но если
цепляться за проявления и за «я» как за реально существующие, матери-
альные, то по причине цепляния за что-либо как за обладающее признака-
ми и определенным образом действительно существующее не реализуется
постижение, просветление, а возникают совокупности, тело существа.
Итак, практикуй [прямое постижение природы —] нераздельности
проявлений и осознавания. Если на опыте проявляющееся не постига-
ется как проявление осознавания, то происходит впадение в ошибочное
воззрение прерывания.
Наставления, которые приводят к ознакомлению с проявлениями
как проявлениями осознавания, следующие. Если посмотреть в зеркало,
в нем ясно проявляется отражение собственного тела. И это отражение
в зеркале неотличимо от собственного тела [и неотделимо от зеркала,
в котором отражается]: проявление собственного тела возникает [в зер-
кале] в силу естественной способности зеркала отражать. Согласно этому
примеру, также и все разнообразие проявлений возникает как волшебное
проявление ума, осадочная часть пяти светов. Пять светов — самосияние
естественно присущего [пустотного] осознавания, а значит, [и все про-
явления] пустотны.
Итак, посмотри «вовне» — на разнообразные проявления, посмотри
также «внутрь» — в собственное сознание: они нераздельны, по сути — пу-
стотность, не обладающая признаками; в отсутствие концепций и умопо-
строений проявляется как ясность. Опять же, всмотрись в цепляющееся,

202
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

в то, как проявляется двойственность разделения на «я» и «другое»: про-


ясняется, что нет двоих, не существует даже как «один».
Если что-либо из разнообразия проявлений возникает как внешнее:
хорошее или плохое, красивое или ужасное — [это значит, что] при вос-
приятии этого думают: «Возникло». В этом суть цепляния за проявления
как за внешние и реально существующие.
Когда прямо [без завес мыслей] смотришь внутрь, в ум/сознание,
проясняется, что оно совершенно не обладает признаками и неопреде-
лимо как что-то определенным образом существующее, это ясное при-
сутствие без умопостроений. Здесь нечего создавать и делать, остается
лишь постоянно свыкаться [с этим исконным естественным состоянием].
И тогда впоследствии происходит расставание с цеплянием за двой-
ственность разделения на любящих близких и враждебных недругов. Ис-
следуется суть99 обоих [понятий «друзей» и «врагов»], при этом [одного
лишь] исследования недостаточно: все сводится к уму; посредством от-
сечения опоры-корня ума, [посредством постижения сути ума проясня-
ется] свобода от корня — единая пустотность [природы ума]. Ни о чем не
размышляя [вне всяких ментальных конструкций], осуществляют практи-
ку без цепляний.
Также, если пред взором предстают во всем великолепии всевозможные
драгоценности и привлекательные материальные богатства, к этому потен-
циально может зародиться влечение, желание [обладать этим]. Вникни, от-
куда возникает это желание, глубоко изнутри исследуй [отсеки корень]. Не
обнаруживается что-либо, что можно отсечь/исследовать, — так проясня-
ется пустотная природа ума. Следует оставаться в естественном состоянии
этой пустотности.
Вкратце, все разнообразие проявлений — проявление энергии един-
ственной сферы природы ума. Если постигается единая пустотная приро-
да, то проявления и мышление слиты [равностно пустотны, не являются
чем-то материально существующим и раздельным]. Поскольку [реали-
зуется] единство проявлений и природы ума / единая природа прояв-
лений и осознавания, это совершенная реализация просветления. По-
скольку «внешние» проявления постигаются как пустотные, постигается
нераздельность проявлений и природы ума. Поскольку нераздельность
проявлений и природы ума — это слияние, единство [всеохватываю-
щей пустотной природы], осознавание изначальной природы свободно
от концепций. Проявления — [по сути] природа ума, природа ума [по
сути] проявляется [разнообразным образом]. Проявления и природа ума
обладают спонтанно совершенной природой дхармакаи. Ни о чем не раз-
мышляй и не создавай при помощи умопостроений, оставайся в свободе

99
Досл.: «отсекается корень».

203
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

от цепляний за что-либо как за «это» [как за что-то определенным обра-


зом существующее].
Если прямо сейчас при жизни считают все постоянным и заботят-
ся лишь о своем положении, даже если и есть богатство и нет мыслей о
приумножении его, — омрачения возникают. Это опирается на собрание
многих [факторов], наличие близких и супруга, потому что из-за этого не-
вольно вовлекаются в поддержку многих людей, окружения, детей и по-
мощников. Все «хорошие» нравятся, и к ним обычно проявляют уважение,
все «плохие» не нравятся, и к ним проявляют пренебрежение. Заботятся
о домах и возделывают поля. Если в теле возникает болезнь, хотят знать
причину болезни и думают, как ее вылечить. Обманываются и соблазняют-
ся разнообразием явлений и ввергаются в бездну [цепляний и страданий
сансары]. Стремятся не разлучаться и быть постоянно вместе с близки-
ми, родителями, родственниками, супругами и всеми, с кем связаны. Не
знают наставлений о естественном состоянии — спонтанно совершенном
единстве ясности и пустотности естественно присущего осознавания — и
поэтому омрачены ошибочным восприятием и кармическими отпечатка-
ми. Поэтому так важно слияние с сутью — нераздельностью проявлений и
природы ума [естественно присущего осознавания].
Далее — сначала наставления о том, каким образом пребывает собра-
ние мирных божеств; потом — наставления о том, каково спонтанно со-
вершенное изначальное состояние; после этого — о том, какова пустотная
природа в отсутствие материальности и обнаружимости чего-либо опре-
деленного; затем — какова [природа] собрания внушающих трепет пугаю-
щих грозных божеств; а также — каким образом пребывают в естественно
присущей природе матери и сестры [дакини] внешних тантр; далее —
гвоздь наставления-ознакомления с тем, что все [проявления вышепере-
численных божеств] спонтанно совершенно присущи [изначальному со-
стоянию]; далее — наставления, в которых демонстрируется суть свободы,
[проясняющейся] посредством ознакомления во время ясного прозрения
в истинную природу; далее — глубокие ключевые наставления о том, ка-
ково естественное состояние — пустотная природа ума, суть трех видов
проявлений: звуков, светов и лучей. Все это — наставления по моменталь-
ному освобождению в решающий период бардо.
Важный момент: при жизни [в этих благоприятных обстоятельствах
драгоценного человеческого рождения] определяющим является свыка-
ние [с истинной природой], и поэтому следует свыкаться с пустотно-
стью природы ума, свободной от крайностей. Не подпадая под власть
омрачений и умопостроений, в свободе от цепляний реализуй на прак-
тике опыт осознавания изначальной природы. Не подпадай под власть
заурядного заблуждения. Реализуй на практике опыт [постижения] при-
роды ума, свободной от усложнений концепциями. Не множь в уме кар-

204
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

мические отпечатки и всепоглощающие фиксации: реализуй на прак-


тике опыт ясности [естественного состояния] в свободе от завес. Не
допускай безразличия и отвлечений, возникающих из-за вовлеченности
в совокупность [дел мирской суеты]: привнося [на путь] усердие как то,
что способствует [расцвету постижения], осуществляй практику напря-
мую и в полной мере.
Не совершай умозрительной медитации, подразумевающей работу ума:
в свободе от идей и ментальных конструкций реализуй на практике опыт
[осознавания] естественного состояния. Не гоняйся за ясностью / не ув-
лекайся [переживаниями] ясности, не цепляйся и не желай [чего-то по-
добного]: реализуй на практике естественно присущее осознавание в от-
сутствие всякой привязанности. Не медитируя по отдельности на ясность
и на пустотность, реализуй на практике опыт свободной от крайностей
[истинной природы] — единства ясности и пустотности.
Вкратце, нечего привносить в качестве опыта / нечего достигать на
практике: оставайся в осознавании [исконной] сути, которая не прив-
носится [не достигается как нечто, обладающее признаками, отдельное,
создаваемое]. Это постижение природы, благодаря чему естественно при-
сущее осознавание изначальной [пустотной сути] естественным образом
проясняется.
Следует познать природу ошибочного восприятия, которая узна-
ется благодаря прояснению нерожденного изначального осознавания,
постигающего [собственную пустотную природу]. Если не подпадаешь
под власть кармических отпечатков и ошибочного восприятия объектов
сновидений и постигается суть посредством естественно проявляюще-
гося осознавания изначальной присущей [пустотной] природы, это и
есть то, что [свидетельствует о способности] освободиться в бардо. Это
свидетельство прогресса в практике сновидений. Таково наставление о
[принципе реализации] во время определяющего этапа бардо: если [при
жизни] видения сна постигаются как проявления ума, таким образом
проявляется осознавание изначальной природы [всех проявлений, в том
числе проявлений бардо].
Поскольку сейчас проявления и ум объединены [по сути, единой при-
роды], то также [подобны] проявлениям сна. Это постижение на уровне
прозрения в пустотную природу [всего восприятия, возникающего в этой
жизни].
Самопроявляющаяся изначальная мудрость / естественно проявляю-
щееся осознавание изначальной [природы] свободно от опоры и корня.
Движение мышления пустотно в пространстве осознавания. Ясный свет
[осознавание] в отсутствие цепляний свободен от усложнений ума. Основа
всего свободна от крайностей — это свобода пространства [изначального
пустотного состояния]. Осознавание свободно от цепляний — это ясность

205
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

пространства. Ясность и пустотность, «мать» и «сын» — также в слиянии


[суть единая природа]. Опора заблуждения отсекается в корне.
Прямо сейчас — это тоже естественное состояние ясного света. И во
время сна — естественное состояние ясного света. Если пресекается
[ошибочное восприятие], которое известно как сновидение, то истинно
реализуется постижение изначальной природы осознавания. Такое про-
зрение — высший уровень постижения. Средний уровень постижения
природы пустотности [подразумевает] свободу от усложнений ума изна-
чальной пустотности основы всего. В свободе от заблуждения постоянно
прояснена изначальная мудрость — осознавание изначальной природы.
Естественное пустотное состояние охвачено осознаванием изначальной
[природы]. Естественное состояние основы всего озарено осознаванием.
Это нераздельность ясности и пустотности в свободе от цепляний.
И во время возникновения заблуждения — пустотность пространства
осознавания, проявление энергии изначальной мудрости. И во время воз-
никновения мышления — пустотность пространства осознавания, прояв-
ление энергии изначальной мудрости.
День и ночь неразделимы: слиты в едином [осознавании истинной
природы]. Глубокое непрерываемое ясное постижение сути. Даже если и
возникают какие-либо сновидения, они постигаются как беспрепятствен-
ное проявление энергии в нерожденном пространстве осознавания. Все
разнообразие проявлений проясняется как аспект ясности состояния сно-
видения. Это подобно тому, как в озеро ниспадает дождь. Если [проявле-
ния] сопровождаются осознаванием их изначальной природы, то проявля-
ются [как есть — как игра энергии] осознавания изначальной природы /
изначальной мудрости. Это свидетельство среднего уровня [постижения]
природы пустотности.
Теперь о последнем уровне [постижения] пустотности. Пустотная
природа постигается посредством ясного прозрения в суть. Осознавание
изначальной [пустотной] природы проясняется как природа ума в отсут-
ствие цепляний. Нет препятствования мышлению и нет [избирательного,
намеренного] достижения чего-либо. Если узнан [принцип] расслаблен-
ного свободного отпускания [всех свободно возникающих проявлений]
в их естественном состоянии, это и есть оставление/пребывание в [осо-
знавании] естественного состояния, не созданного и не создаваемого
умом [без попыток подделать, подправить или изменить умом неподдель-
ное и неизменное естественное состояние природы ума].
Хотя заблуждение и осознавание изначальной мудрости проявляются
прерывисто, [чередуясь] периодами, тем не менее, когда [постигается] пу-
стотность мышления, в тот же самый момент возникает опыт практики. Не-
которые днем пребывают в непрерывном осознавании [истинной природы],
при этом им нет необходимости [снова и снова намеренно зрить в суть,

206
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

чтобы] постигать природу, — достаточно оставаться свободно [в осознава-


нии естественного состояния]. Некоторые также и ночью время от време-
ни [пребывают в осознавании естественного состояния]. Если нет [цепля-
ния за что-либо как за реально] существующее, это и есть то самое. Что
бы ни проявлялось: хорошее или дурное, — осознаванием [пустотной при-
роды проявляемого] пресекается [сама возможность развития цепляния и
мышления, и таким образом] растворяется/освобождается. Хотя омрачения
и порождаются, они привносятся [на путь практики] как способствующие
[развитию практики].
Даже при проявлении осознавания изначальной природы оно не явля-
ется чем-то определенным образом существующим. Когда бы то ни было —
ничего кроме сути естественного состояния. Явления не существуют ис-
тинно — постигаются подобными иллюзии. Все в мире постигается как
непостоянное, изменчивое. Все, что бы ни воспринималось, постигается
как не обладающее истинным существованием — как [проявления приро-
ды] ума. При прозрении в суть ума постигается [природа] просветления.
Что касается прогресса, проявляющегося в сновидениях, некоторые
воспринимают [видение во сне] лишь как пустотность, для некоторых нечто
проявляется лишь как аспект ясности, а для некоторых сновидения возни-
кают как иллюзии.
Это наставления о необходимости свыкания с осознаванием природы
уже при жизни, включающие небольшое объяснение трех уровней про-
гресса: высшего, среднего и низшего — в том, что касается аспекта [осо-
знавания] единой природы пустотности.
А теперь — наставления о практике реализации на опыте свободной от
крайностей природы [единства] проявлений и пустотности при свыкании
уже в этой жизни с природой трех проявлений: звуков, светов и лучей.
Хотя приводится много примеров и наставлений, нечего разъяснять, кро-
ме единой сути. Множество объяснений дается потому, что все существа,
не осознающие [свою природу], не могут понять [сразу эту суть], и поэто-
му необходимо приводить различные примеры.
Если звуки, света и лучи не постигаются в свободе от крайностей как
нераздельные с природой ума пустотные [проявления], не придет вре-
мя постижения истинной сути, не придет время проявления абсолютной,
полной реализации. И поэтому [следует свыкаться с прямым постижени-
ем природы проявлений]: звуки — это самозвуки осознавания, света — это
самосвета осознавания; лучи — это самолучи осознавания. Нет и не может
существовать чего-либо иного, кроме волшебных проявлений осознавания.
Также и собрание всех мирных божеств пребывает прямо сейчас
спонтанно совершенно в естественно присущем состоянии. Объяснение
этого таково: все собрание мирных божеств проявляется как самбхо-
гакая, будучи проявлением энергии единственной сферы дхармакаи —

207
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

природы ума, и, таким образом, прямо сейчас божества пребывают


в естественно присущем состоянии [осознавания]. Они все также не
являются чем-то определенным образом существующим, чем-то мате-
риальным и реально обнаружимым. Хотя и проявляются — нематери-
альны, они все — пустотной природы, которая неопределима как нечто
конкретным образом существующее. Тела света пребывают как беспре-
пятственно-прозрачные.
Собрание всех грозных божеств изначально и спонтанно совершенно
пребывает в естественном состоянии. Все грозные божества и богини пре-
бывают, [проявляясь как] соединяющиеся в союзе яб-юм, проявляясь как
грозные, то есть совсем не как мирные, а как впечатляюще устрашающие,
и прямо сейчас в собственном теле присутствуют, издают громогласные
звуки, подобные реву дракона.
Как свидетельство высокого уровня [практики] — [проявления] за-
полняют все пространство. Средний уровень — [проявления размером
только с] царскую гору. Малый уровень — [проявления размером] лишь
с малую гору. Наименьшие среди малых [проявлений] — размером лишь
с дерево.
Клыки [у грозных божеств] сверху и снизу, соединяются/пересекают-
ся, рты открыты, глаза широко распахнуты, руки подняты, пальцы расто-
пырены/шевелятся, языки вытянуты, ноги широко расставлены. Они из-
дают различные звуки: звучат разнообразные голоса — нескончаемые и
страшные, распространяющиеся повсюду.
Тела белого цвета подобны [своим сиянием ослепительному свету]
солнца, [отражающемуся от] снежной горы. Красные тела своим цветом
подобны [глубокому красному] цвету крови, налитой в чан. Белые, жел-
тые, красные, зеленые, синие и другие — всевозможные [проявления], все
они охвачены осознаванием [проявляются в пространстве осознавания].
В руках держат всевозможное разнообразное оружие. Прямо сейчас пре-
бывают [как проявления] естественно присущего состояния, но из-за того,
что осознавание опутано «сетью» тела, не проясняются в обнаженности,
таковы завесы, связанные с телом.
Если все вышеперечисленные [проявления] не постигаются как изна-
чально пребывающие в естественно присущем осознавании, появляется
ошибочная идея: «Возникло снаружи». И поэтому сейчас следует прак-
тиковать так, чтобы совершенствовалось свыкание с осознаванием есте-
ственного состояния [всех проявлений].
Итак, собрание всевозможных мирных божеств также — проявление
энергии, присущей естественному состоянию. Семенные [слоги], прямо
сейчас возникающие как объекты зрения и проявляющиеся как разно-
образие малых тигле — сфер, — это энергия, проявляющаяся как семенные
слоги тел божеств. Когда осознавание разделяется с вместилищем-телом

208
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

и остается в обнаженности, все эти тигле проявляются как большие и ма-


лые тела божеств — они возникают, заполняя все пространство.
Вкратце, с опорой на условие — солнце — дается ознакомление с тем,
что свет естественно присущ100 [изначальному состоянию].
Разнообразие возникающих тигле превращается в ясные тела божеств.
Так следует ознакомиться с [принципом] совершенствования практики.
Пример, показывающий, что звуки, света и лучи пребывают как [про-
явления] естественно присущего [осознавания], следующий. Даже если
просто посмотреть на солнце, [тоже могут] возникать [проявления], и эти
проявления, [возникающие при взгляде на] солнце, также пустотны, нема-
териальны, не обладают независимым существованием — пустотные све-
товые сферы.
И что касается света / сущности солнца, — это, по сути, природа ума:
[на практике] свет и лучи сияют во всем, при этом [в целом, из основы воз-
никают] три проявления: звуки, света и лучи.
Поскольку это естественно присущий спонтанно совершенный ясный
свет изначального [осознавания], [значит] ясный свет не создается солнеч-
ным светом. И ясным светом [осознаванием намеренно и умозрительно] не
создается солнечный свет.
Объяснение этого примера таково: звуки, света и лучи спонтанно
совершенно проявляются как самопроявления [естественно присуще-
го осознавания], будучи проявлением энергии единой пустотной сферы
природы ума. Например, проявление света подобно тому, как свободно
возникает свет свечи. Лучи подобны искрам, распространяющимся от
пламени. Звуки подобны реву и всем звукам, издаваемым большим водо-
падом. Поскольку звуки потока воды являются само собой естественным
образом возникающими собственными звуками [потока], то не являются
создаваемыми в результате намерения речного потока и некой его мыс-
ли о том, что «нужно звучать».
Также это подобно ситуации, когда излучающий свет источник по-
ставлен внутри дома и лучи света распространяются наружу. Хотя при-
рода ума опутана «сетью» тела, однако, подобно лучам света [в примере
источника света в доме], лучи света разнообразных цветов распростра-
няются в разные стороны, переливаясь, мерцая, соединяясь и завихряясь.
Это не то, что возникает вовне: это свет естественно присущего осозна-
вания проявляется как внешнее проявление. Следует свыкаться с этим
на практике [уже] в этой жизни, постигая пять светов как самопрояв-
ления естественно присущего [осознавания] и таким образом оставаясь
в [осознавании] нераздельности проявлений и природы ума — неизмен-
ной истинной сути дхармакаи.

Досл. альтернативные образные варианты перевода: «Свет уже внутри/в сокровенном


100

месте/в доме».

209
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Также, когда [например] в незагрязненном кристалле естественным


образом присутствуют пять светов, хотя это и может зависеть от условий:
лучей солнца или светильника — и таким образом излучение отчетливо
и ярко проявляется вовне, однако, с другой стороны, нет необходимости
полагаться на один аспект — лучи солнца или излучение светильника. Эта
[способность проявлять лучи] — то, что спонтанно совершенно присут-
ствует [как свойство и потенциальность] кристалла. Эти [возникающие
в кристалле пять светов] — не то, что [определяется исключительно] све-
том солнца или светильника.
Итак, узнавая пять светов как спонтанно совершенное самопроявление,
постигай нераздельность проявлений и природы ума. Постигая пустотность
осознавания в отсутствие самости, оставайся без цепляний и захваченности
[проявлениями] пяти светов. Оставайся без умопостроений в ясности по-
стижения изначальной природы осознавания / изначальной мудрости осоз-
навания. Пусть звуки, света и лучи оставляются в свободе и открытости как
самовозникшие самопроявления.
Естественная ясность осознавания подобна сущности [ясности] солн-
ца. Звуки — самовозникшие звуки, они подобны звучанию эха. Света — са-
мовозникающее сияние, они подобны возникающему свечению солнца.
Лучи — самовозникающие лучи, они подобны миражу весной.
Три [проявления]: звуки, света и лучи, и четвертый [аспект] — есте-
ственно [присущая природа] ума — пребывают в нераздельности как все-
охватывающая дхармакая, свободная от усложнений. В отсутствие це-
пляний самбхогакая — естественно присущее осознавание, свободное от
фиксации на явлениях как на реально существующих. Нирманакая — это
ясность в основе [природы] всего, что бы ни проявлялось, без каких-
либо привязанностей. Это естественное состояние природы ума — сути
трех кай — свободно от основы и корня; в отсутствие умопостроений за-
предельно концепциям ума. Все концепции — относительное, обусловлен-
ное неведением ошибочное восприятие.
Изначальная мудрость естественно присущего осознавания оставля-
ется в обнаженности. Отпуская расслабленно и свободно в естественном
состоянии восприятие, практикуй [осознавание истинной природы] про-
явлений. Оставляй осознавание без цепляний. Отпускай расслабленно
и свободно проявления как нематериальные, не обладающие реальным,
обнаружимым существованием. Практикуй нераздельность проявлений и
природы ума. Отсеки веревку надежд и опасений.
Вкратце, есть три уровня знаков очищения на практике восприятия трех
проявлений: звуков, светов и лучей — проявлений энергии естественно
присущего [осознавания]. И эти знаки также разделяются на знаки высше-
го, среднего и последнего уровней. Внешний знак — очищение восприятия
звуков, светов и лучей; внутренний знак — очищение [постижение на прак-

210
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

тике] природы ума; тайный знак — очищение [постижение на практике] не-


раздельности проявлений и природы ума.
Внешний знак — очищение восприятия звуков, светов и лучей. Благо-
даря ознакомлению с этой [природой] в этой жизни без разделения на
день и ночь в проявлениях возникают ясно пять светов. И здесь нет не-
обходимости опираться на какие-либо условия, например на кристалл,
солнце или свечу, — без завес возникают ярко. И может быть так, что еще
до ознакомления нет ни концепции «я», ни каких-либо других. И есть не-
которое влечение к ознакомлению и пяти светам как к возвышенному,
драгоценному. Это знак того, что ранее осуществлял практику, связанную
с тремя видами проявлений: звуками, светами и лучами.
Также после ознакомления [соответствующие переживания] проявля-
ются без завес, все пространство заполнено [проявлениями] тел божеств и
чистых сфер. Это все свидетельство того, что ранее человек практиковал
цалунг и трулкоры.
Если не совершенствоваться в [осознавании природы] проявлений
энергии, возникающих как внешние, а совершенствоваться в осознава-
нии природы ума, проявлений энергии на внутреннем уровне, ознако-
мившись с природой пустотности, проясняющей [природу] всего разом,
и если таким образом свыкаться с естественно присущей пустотностью
ума, но не пребывать [в практике] с опорой на три [вида проявлений]:
звуки, света и лучи, — то вне зависимости от того, ознакомлен или не
ознакомлен [особым образом благодаря практике с природой] звуков,
светов и лучей, — уже про само постижение природы ума говорится: «то
[самое]»101. Если не привносить на путь практики / не применять на пути
проявляющееся как внешнее, это, по сути, практика свыкания с внутрен-
ним аспектом — природой ума.
Как бы там ни было, если не утвердиться в осознавании естественного
состояния ума, не проявится просветленное осознавание, свободное от
крайностей и умопостроений. В то время, пока не проявлено просветлен-
ное осознавание в свободе от крайностей и умопостроений, важно позна-
вать основу и источник трех [видов проявлений]: звуков, светов и лучей.
Если не познать основу и источник звуков, светов и лучей, есть опасность
ошибочного восприятия и возникновения цепляния за проявления и ум
как за нечто отдельное, различное. И поэтому наставления, [ведущие к]
постижению природы пяти светов, также очень важны.
В качестве свидетельства совершенствования в практике единства
проявлений и природы ума на тайном уровне проявляется незыблемое
просветленное осознавание — пребывание в осознавании сути природы

Иными словами, даже если реализована только стабильная практика трегчо, но не со-
101

вершается практика тогал, тем не менее, если осознавание истинной природы любых про-
явлений непрерывно, это также допустимо и ведет к реализации сути.

211
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

ума. Без опоры на наставления по практике цалунг и трулкорам вне


понятий «впереди» и «позади» и без каких-либо завес проявляются
чистые сферы, пять светов, пять кай. И в это время без чувства опасности
и страха проявления и ум постигаются как спонтанно совершенная сво-
бода / высвобождаются как спонтанно совершенные [проявления энергии
естественно присущего осознавания]. И поэтому наилучшим практикую-
щим нет необходимости пребывать в промежуточном состоянии дольше
периода бардо ясного света божеств102. Когда осознавание высвобождается
в отсутствие цепляний как пространство, распространяющееся/охваты-
вающее света и чистые сферы тел божеств в нерожденном пространстве
осознавания, реализуется просветление.
Все вышеперечисленное — краткие наставления о принципе возник-
новения в сознании проявлений, а также наставления о том, каким обра-
зом пребывают спонтанно совершенно в [единстве] проявления и приро-
да ума, а также наставления, разъясняющие, каким образом практиковать,
применяя на опыте суть нераздельности проявлений и природы ума.
А теперь — наставления о периоде, когда приходит время разделения
тела и сознания.
Когда приходит время оставить заём из четырех элементов, которым
является это тело, то уже нет возможности сидеть или стоять. В это вре-
мя нестерпимых страданий еда и питье не входят, увядает жизненный
цвет тела.
Хотя прежде все тело обладало жизненным сиянием и красивым цве-
том, во время [смерти] четыре элемента распадаются и тело приходит
в упадок. Кожа натянута на кости — руки и ноги подобны поникшим вет-
вям. Когда [вместо вкусных] пищи и питья пьют холодный отвар, думают:
«Какая мне польза от накопленного ранее богатства?» [Словно из самых]
недр сердца текут слезы. В это время губы пересыхают, глаза желтеют,
смотрят вверх, веки тяжелые. Родители, близкие, супруга, дети, любимые
друзья и спутники, знакомые плачут и спрашивают: «Как ты?» А ты сам не
можешь сказать, что чувствуешь, поскольку органы чувств уже неясны: че-
тыре элемента распадаются. Далее [может возникнуть] мысль: «Я умираю,
не так ли?» — и мысль об обетах добродетели.
Некоторые говорят: «Умираю, мне страшно», некоторые думают: «Каково
это — [умирать]?» И в сознании возникают внезапное волнение, сожаление,
ужас. Как свидетельство умирания — тело скорчивается103. Хотя [казалось
бы] прекратилось моргание глаз, но оно снова может возникнуть — более
частое, чем раньше.

102
«Бардо ясного света божеств» — так здесь называется этап промежуточного состояния,
который в некоторых других текстах именуется просто «бардо ясного света».
103
По комментарию: шея перестает держать голову, и другие части тела перестают функ-
ционировать должным образом и удерживаться так, как у здорового человека.

212
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

Возникают [разные] видения. Может казаться, что все горы несутся


навстречу и наваливаются. Небо, кажется, тоже вибрирует, рушится, на-
валивается. Может казаться, что земля уходит вниз, ускользает опора.
Хотя перед глазами [умирающего] находится только один человек, может
казаться, что движутся много людей. У некоторых возникают видения [и
ощущения] сожжения огнем, и они стенают: «Ой, ох, я горю». У некоторых
возникают видения [и ощущения, словно они] тонут, и жалуются: «Б-р-р,
я замерз». У некоторых возникают видения, что они скитаются, и кричат:
«А-а-а, я падаю, качусь!» У некоторых возникают видения, что их пресле-
дуют люди и пытаются убить. Возникают видения так, что они умоляют:
«Пощадите, не преследуйте!» Так происходит в момент разделения тела
и сознания у тех людей, которые не обрели опыта свыкания с [сутью] на
практике в этой жизни. Таково небольшое разъяснение того, каков прин-
цип разрушения четырех элементов и каковы знаки возникновения оши-
бочного восприятия.
Далее, в то время, когда внешнее дыхание остановилось, а внутреннее
дыхание еще не прекратилось, жизненная сила тела [отсекается] подоб-
но разрываемым путам-веревкам, и в это время осознавание проявляется
ясно, [обнаженно], оно острое, без завес, его ясность не такая, как до
этого. Даже если ранее испытывал мучения из-за болезни и боли, в это
время болей нет, и сразу возникает блаженство. Если в этой жизни осо-
знавание [изначальной природы] было истинно достигнуто и [единство]
проявлений и природы ума, запредельное концептуальному мышлению,
в полной мере и несомненно было реализовано, приведя к исчерпанию
[заблуждения, такой практикующий], избежавший опасностей узкой тро-
пы надежд и опасений и достигший уровня неизменности [реализации],
что бы [в его восприятии] ни возникало, беспрепятственно реализует
просветление.
Недостаточно лишь схватить суть практики [недостаточно лишь немно-
го ознакомиться с природой, а важно реализовать уверенное пребывание
без отвлечения от сути всех проявлений]. Тот, чье осознавание изначаль-
ной сути непрерывно, в бардо ясного света, [когда проявляются] божества,
постигает [природу] рождения и смерти как великую [равностную приро-
ду] и благодаря одному лишь побуждающему [постижение] проявлению
светов и лучей [с природой которых ознакомился при жизни посредством
практики] без препятствий и привязанностей реализует просветление.
[Если же не освободишься в бардо ясного света, возникает] бардо ста-
новления всех признаков.
Хотя и говорится, что реализуется просветление, если использовать
условия освобождения: звуки, света и лучи, — однако при отсутствии сво-
боды от концепций реализовать [просветление] не получится. При этом,
если [хотя и не реализовал просветление] свободен от страхов, то выбира-

213
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

ешь двери [благого] рождения. Все вышесказанное — наставления, которые


в общем и кратко разъясняют условия освобождения.
А теперь — ознакомление практикующего с [принципом] свобо-
ды от страхов в состоянии бардо. Во время бардо ясного света божеств
сверху и снизу, с четырех [основных] сторон и восьми промежуточных
направлений возникают разнообразные света и сияющие разноцветные
лучи. Не забывай ознакомление, [полученное] ранее. Узнавай суть. Узна-
вай природу [проявлений, постигая] естественно присущий свет и есте-
ственно присущие лучи как самопроявления [осознавания]. Без страха
зри в [природу] ума. Не цепляйся [за проявления] как за реально суще-
ствующие, материальные — это самосияние пустотности [изначального
естественного состояния].
В это время возникают самые разнообразные видения, стремительно
сменяющиеся, одно за другим, сияющие, разноцветные, пестрые, красные,
синие, сверкающие, каких ранее не доводилось видеть. В это же время
постигай их как волшебные самопроявления сознания. Принцип проявле-
ния [памятования] таков: как только все возникает, сразу же достаточно
осознания, что это собственная смерть и, поскольку сам уже умер, осозна-
вание осталось без опоры. Таким образом, в это время достаточно такого
осознания — это определенно [приводит] к освобождению. Если происхо-
дит освобождение, реализуется просветление.
Также в пространстве в это время могут возникать бесчисленные не-
выносимо [громкие] звуки, которых ранее слышать не доводилось: рев,
грохот, громоподобные звуки, резкие звуки, заполняющие все простран-
ство. Поскольку естественно присущее осознавание пребывает обнажен-
ным и без опоры, это естественно присущие звуки, [лишь] раздающиеся
[при ошибочном восприятии] как внешние. Не культивируя испуга, страха
и ужаса, постигай природу звуков, узнавая их как самозвуки. Не забывай
ознакомления, зри в суть ума — естественно присущее осознавание. Если
зрить в суть ума, то звуки постигаются как пустотные самопроявляющиеся
звуки, и тогда определенно нет испуга, страха и ужаса.
Какие бы звуки, света и лучи ни возникали, не может быть ничего, что
не являлось бы волшебным самопроявлением сознания и что возникало
бы извне. Не бывает каких-то внешних, отдельно существующих адов —
лишь ошибочное восприятие, заблуждение [относительно истинной при-
роды] самопроявлений. Просто невозможно [реальное] существование
адов — они определенно не существуют. Поэтому постигай природу всех
проявлений, [таким образом] узнавая их как самопроявления. Все выше-
сказанное — краткие наставления, позволяющие немного ознакомиться
с природой самопроявлений в бардо ясного света божеств.
Далее [о том, как после смерти пребывают в состоянии, подобном] по-
тере сознания, которое [длится] в течение трех суток и половину четверто-

214
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

го дня. В этот период нет памятования и мышления. [Потом] осознавание


вновь проясняется в собственном состоянии, и это подобно пробуждению
ото сна, и тогда осознавание пребывает без опоры в ясном, чистом, обна-
женном состоянии.
[В это время далее] оно может цепляться за [ощущение] присут-
ствия тела: [кажется, что] тело все еще есть, как и раньше. В этот пе-
риод естественно проявляется как самопроявление собрание грозных
божеств — ужасных и обладающих [соответствующими] атрибутами и
украшениями. Проявляется так, что из всех их тел вовне распростра-
няются лучи света. Синие, красные, пестрые — лучезарные, разноцвет-
ные, грандиозные, ярко сверкающие, блистательные, неограниченно
сияющие, переливающиеся всеми цветами. Многообразие разноцветных
лучей: синих, красных, сверкающих. Многообразие ярких светов. Воз-
никает мысль: «Что это за место мира, куда попал?» В это время не
цепляйся [за проявления] как за что-то хорошее: благодаря вспомина-
нию ознакомления, полученного в прошлом, постигай [проявления] как
самопроявления. Если же возникнет цепляние за проявления как за хо-
рошие и появится захваченность и влечение к ним, вновь произойдет
падение в три сферы круговорота сансары.
Все тела мирных божеств, пребывающих в естественно присущем
осознавании, обладают великолепием и блеском, пребывают в [соответ-
ствующих] позах и имеют [соответствующие] украшения. Возникает ощу-
щение, что большие, малые, средние — все они собраны и так грандиозно
проявляются, что [кажется] не вмещаются в пространство. Все они — не
то, что возникает вовне: будучи собранием всех мирных божеств, пря-
мо сейчас спонтанно совершенно пребывают [как проявления энергии]
естественно присущего осознавания, но не воспринимаются из-за завес
тела. А в то время, когда осознавание разделяется с телом, поскольку
таким образом осознавание остается пребывать в обнаженности, [собра-
ние божеств] проявляется. Не думай, что божества возникли извне, а по-
стигай собрание всех мирных божеств как пребывающее в естественно
присущем осознавании. Не цепляйся [за эти проявления] как за что-то
хорошее, не потворствуй страху в сознании, а зри в суть ума: пусть осво-
бождаются в недвойственности [проявлений и природы ума].
Собрание всех грозных божеств грандиозно в своем сиянии: зубы их
подобны снежным горам, лики ослепительно сияют, пылая огнем. У не-
которых длинные волосы стянуты в пучок на макушке, у некоторых пряди
волос ниспадают. Некоторые воспринимаются как пребывающие в центре
пламени, посреди огненной горы. Обладающие телами, как у людей, но
с головами разнообразных животных, воспринимающиеся как заполняю-
щие все пространство, кажется, что собраны [такие огромные тела, что]
они не вмещаются в это пространство. Не следует их бояться — постигай

215
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

как самопроявления. Не плоди ужаса в уме — это само собой проявляю-


щееся в естественно присущем осознавании собрание божеств. Не пугай-
ся, не паникуй, не трепещи — не забывай ознакомления, данного настав-
ником, достаточно памятовать это. Если вспомнишь это ознакомление,
определенно не будет испуга и ужаса.
Все, кто ранее не получал ознакомления, в это же самое время пуга-
ются собственных самопроявлений — собраний всех грозных божеств, —
и те превращаются во владык смерти. Если же постигается их природа,
то [постигается пустотная природа] и того, что известно как ады, и того,
что именуется владыкой смерти, ибо не существует никаких адов и ника-
кого владыки смерти как чего-то реального, внешнего и отдельного, та-
кое совершенно точно просто невозможно. Все цепляния, возникающие
в силу ошибочного восприятия самопроявлений, возникают по причине
заблуждения [относительно истинной природы всех проявлений], таков
принцип возникновения цепляния.
[В это время видится так, что] женские божества обнимают за шеи
мужских божеств. Мужские и женские божества пребывают в поцелуе и
в союзе, и это вызывает страх. Не забывай ознакомление, полученное ра-
нее, постигай [истинную] природу [этих проявлений]. У некоторых бо-
жеств глаза, как стекло, у некоторых красные, у некоторых цветные вы-
пученные глаза. Это все может выглядеть так [необычно и страшно], что
невольно можно испугаться и ужаснуться. Но не страшись всего этого,
постигай как собственные проявления естественно присущего осознава-
ния. Это важно.
Также некоторые [божества могут] выглядеть так, словно бегут на-
встречу с намерением убить, в руках они держат разнообразное оружие.
Некоторые прыгают, тряся головой, некоторые без конца бросают мо-
лот и лассо. Пусть не возникает страх в отношении всего этого. Пусть
сохраняются в сознании наставления — ознакомление с природой всех
проявлений.
Также из уст [тех, кто проявляется], могут звучать крики: «Бей! Бей!»,
«Убей! Убей!», «Беги! Беги!», возгласы: «ХА!», «ХУ!», «СО!», рев и самые
различные звуки, пугающие голоса и хохот, далеко разносящиеся и за-
полняющие все пространство, да так [сильно звучащие], что все про-
странство словно вибрирует. Все эти звуки — самозвуки проявленных
[в естественно присущем осознавании] собраний божеств, раздающиеся
разнообразно. Не следует их пугаться — постигай пустотную [природу]
всех этих звуков. Постигай [истинную] суть [всех проявлений].
Все разнообразие различных проявлений, что бы ни возникало, — са-
мопроявления, собственное сияние и собственные лучи [естественно при-
сущего осознавания], и ничто иное; нет ничего, возникающего извне и как
что-то отдельное, — даже с кунжутное семя. Постигай суть — пустотную

216
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

природу проявлений, поскольку [все они] — волшебные проявления соб-


ственного сознания.
Какие бы ни возникали проявления: радужные, светящиеся, темно-
синие, белые, желтые, красные, зеленые, невероятно прекрасные, гран-
диозные, разноцветные, многочисленные и заполняющие [все простран-
ство], — не думай: «Прекрасно», «Хорошо». Памятуй наставления, пости-
гай [истинную] природу [проявлений], узнавай их как нематериальные, не
существующие истинно проявления естественно присущего осознавания.
Это самосияние пяти аспектов изначальной мудрости проявляется как не-
что внешнее.
Кроме того, проявляются во всем разнообразии различные лучи света,
могут возникать иногда [проявления цвета] серых облаков и пепла, неко-
торые — как мерцающая чернота, некоторые — полностью синие, некото-
рые — ярко-желтые, некоторые — сверкающе-красные. Синие и красные
лучи света [могут быть] широкие, желтые и зеленые, [могут] объединяться,
то там соединяясь, то здесь [и образуя] узоры.
Хотя возникают различные и разнообразные, невообразимые [проявле-
ния], нет и не может быть ничего, что не являлось бы самопроявлением,
самосиянием, самозвуком. Не забывай ознакомления. Памятуй, осознавай
это как [проявления природы] ума.
Синие, красные лучи света прекрасны, ослепительны, [настолько яр-
кие, что, кажется] невозможно смотреть, возникают чистые [не смешанные
с другими цвета]. И в этот момент не думай: «Прекрасно». Важно одновре-
менно воспринимать и памятовать полученное ранее ознакомление с при-
родой [проявлений]. И снова, не может быть ничего, кроме собственных
проявлений [естественно присущего осознавания].
Подобно миражу над летней равниной или на берегу большой реки,
возникают разнообразные лучи, яркие и цветные. Не вызнавай, что это за
лучи. Не давай определений. Вздымающиеся и закрученные, беспокойно
движущиеся и разноцветные, мерцающие и вибрирующие, зигзагообраз-
ные и сверкающие — они возникают непредсказуемо и неограниченно,
заполняя все пространство. Каким бы образом они все ни возникали, не
следует думать: «Что это?» — размышлять, тщательно анализировать. По-
стигай [истинную пустотную] природу всех самопроявлений естественно
присущего сияния осознавания.
Вкратце, если в этот период [воспринять] самопроявления как нечто
отдельное [ошибиться в восприятии], возникнут кармические отпечатки
[накопленные в только что закончившейся] жизни. [Так, например] если
в этой [только что оставленной] жизни существу было свойственно бо-
яться большой воды, в бардо у него будут возникать видения, [словно]
его уносит водой. Если при жизни он боялся агрессии, в бардо могут
возникать видения, словно возникает что-то агрессивное, [проявляются

217
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

опасные, страшные обстоятельства или некие враждебные существа] и


причиняют страдания. Если при жизни боялся трупов, в бардо возникнут
такие проявления, словно пришлось оказаться посреди трупов.
Итак, что бы из всего этого ни возникало, поскольку вызвано влиянием
кармы и, по сути, [определяется] кармическими отпечатками, возникает
разнообразно [в соответствии с тем], чего ты боялся при жизни или чему
радовался, что считал плохим, а что — хорошим и красивым, тем не ме-
нее, постигай все как волшебные самопроявления сознания.
Чрезвычайно важны наставления о свыкании [с сутью]. Если при
жизни произойдет это свыкание — в бардо невозможно не постичь суть
[проявлений]. Если же с этой сутью не свыкнуться — и в бардо не будет
постигнута [истинная] природа [проявлений]. Возникнет ошибочное вос-
приятие в отношении самопроявлений, и тогда возникнут нестерпимые и
непрекращаемые страдания.
Если в этот период не постичь естественно присущую природу — суть
проявлений как самопроявлений, то не может быть убежища и защиты.
И поэтому в этой жизни, постигая нераздельность проявлений и приро-
ды ума, свыкайся с [природой] трех [видов великих проявлений]: звуков,
светов и лучей.
Если в этой жизни постичь нераздельность проявлений и природы
ума в свободе от концепций и умопостроений, в бардо будет постигнута
[суть] — нераздельность проявлений и природы ума — и определенно
сразу будет реализовано просветление.
Если же в этой [жизни] нет свободы от концептуального мышления, а
есть лишь незначительное ознакомление с природой, но при этом если
в бардо не испугаешься, то будет способность выбрать благие врата рожде-
ния. И тогда также и в этой жизни встретившись с наставлениями, благода-
ря накопленной ранее [благой] карме, определенно будешь обладать благой
судьбой, связанной с практикой.
И поэтому в отсутствие цепляний ознакомься и свыкайся с единством
осознавания и пустотности — природой ума. Ознакомившись — постигай.
Постигай все проявления в пространстве как нематериальные ненастоя-
щие волшебные проявления сознания. Постигнув — свыкайся с приро-
дой ума как нераздельностью. Ознакомься с тремя [видами проявлений]:
звуками, светами и лучами — как естественным проявлением энергии
осознавания. Ознакомившись, свыкайся. Это наставления о мгновенном
освобождении в решающем периоде бардо, подобном тому, как ребенок
запрыгивает на колени матери.
Вкратце, свершение непреходящей реализации [и накопление при-
чин для освобождения от страданий] определяется тем, осуществляется
ли [практика] прямо сейчас [пока обретено драгоценное человеческое
рождение]. И поскольку это время [подходящее для реализации пути, вы-

218
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

водящего за пределы страданий круговорота], прямо сейчас не ошибись


в ознакомлении с сутью. Если сейчас [в этой жизни] совершаешь [прак-
тику], то это способствует реализации вечного свершения — состояния,
запредельного страданиям, непреходящий результат — это действительно
победа. А если нынешнее время [жизни] упустишь, то упустишь вечную,
непреходящую реализацию, — это действительно потеря. Таким образом,
дитя, не обесценивай [все истинно драгоценное] отвлечением, породи
усердие, давай, постигни суть, анг104!
Это сущностные ключевые наставления о том, как реализовать просвет-
ление за одну жизнь в одном теле.
Возглавляющая все тексты квинтэссенция всех писаний, суть, в кото-
рой собраны все [наставления] учения Бон, сердечная сущность Великого
Совершенства, воплощение сущностного смысла великой колесницы, на-
ставления по реализации свободы посредством обнаженного постижения
осознавания — это линия передачи, известная как Золотые наставления,
Владыка всех сущностных наставлений. Эти наставления, подробно изу-
ченные и записанные, снова и снова проясняющие просветленное все-
благое осознавание, не подобны другим текстам. В них заключена суть,
объединяющая воедино все сокровенные смыслы и квинтэссенцию про-
светленного осознавания. Эти наставления не передавались ни одним
просветленным, не были изречены ни одним ригдзином, не разъясня-
лись ни одной дакини материнской тантры, пребывали как сокровенное
в сердцевине просветленного осознавания.
В настоящее время, в период упадка, в течение последних пятисот лет
настали времена, когда распространяются болезни, голод и оружие, рас-
пространены жестокие конфликты и войны, ссоры и соперничество из-за
страстей, похоти и ненависти, много агрессии [и даже] между последова-
телями учений могут возникать внутренние ссоры. И поскольку настали
последние времена, когда не осознающие [истинную природу] существа
оступаются из-за кармы, не имеют времени реализовать просветление
за одну жизнь, проясняющий истинную суть редчайший и наивысший из
всех наставников [Всеблагой] узрел, что сейчас пришла пора для этих на-
ставлений, [демонстрирующих] одновременность постижения и освобо-
ждения, и что пришло время передать их Гопунгу как линию передачи.
И тогда в наивысшем месте блаженства Огмин отворил врата просветлен-
ного осознавания великому наставнику Дренпа Намкхе и изрек неомра-
ченные слова просветленной речи, даровал неомраченную передачу105,
даровал благословение и передал совершенное полное посвящение106.

104
Здесь: междометие, которое выражает восклицание-призыв из глубины сердца.
105
Тибет. ལུང་། (лунг).
106
Тибет. དབང་། (ванг).

219
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

И тогда же великий наставник Дренпа Намкха в совершенстве и полноте


получил просветленные наставления, передачу и посвящение.
Далее в великой неизмеримой небесной обители Чунглунг Нгулкар
отец, великий наставник Дренпа Намкха передал суть просветленного осо-
знавания сыну, обладающему великой мудростью и состраданием107 Кьенце
Ченпо Цеванг Ригдзину.
Далее, отворив врата просветленного осознавания Кьенце Ченпо Це-
ванг Ригдзину, разъяснил линию передачи слов просветленного, даровал
передачу и в полной мере передал посвящение. И в этом наивысшем месте
великий Цеванг Ригдзин одновременно и сразу получил наставления про-
светленного, передачу и посвящение.
Впоследствии омраченный безумец, обладающий благой судьбой, Шен-
се Лхадже, вечером одиннадцатого числа среднего месяца осени108 года
Змеи, спал в шатре, и ночью, ближе к рассвету, прибыла Тхугдже Кундрол
верхом на красном тигре.
Я [Шенсе Лхадже] сел, проявил почтение, и Тхугдже Кундрол изрекла:
«Обладающий счастливой судьбой, садись на тигра позади». Так я мгно-
венно прибыл в место Джяри Цугден. Там Кьенце Ченпо Цеванг Ригдзин
разъяснял учение.
Он изрек: «Если стремишься к квинтэссенции достижения и мастер-
ства, приступим». У меня, омраченного безумца, не возникло сомнений.
Без рассуждений и страха пребывал я на спине тигра, а потом подобно
птице взлетел в пространство. И через несколько мгновений прибыл в об-
ширную просторную пещеру, такую, что казалось, и солнце, и луна, и звез-
ды здесь проявляются. Внезапно ясно узрел их во всех направлениях —
восьми основных и промежуточных.
Потом в пещере появились Кьенце и еще двадцать один ригдзин, по-
явились Тхугдже Кундрол и еще двадцать одна дакини. После великолеп-
но осуществленного действа посвящения торма и проявления прекрасно-
го подношения пиршества цог великий Кьенце изрек: «Дети, обладающие
благой судьбой, совершите подношение наставнику».
Я спросил Лишу Тагринга, какое подношение следует совершить. Лишу
Тагринг сказал мне, [что следует] поднести пять видов драгоценностей.
И тогда мы все пятеро: [я], Лишу Тагринг, индийский йогин Раджа Йеше,
йогин Оджен Хрингни из страны Тагзиг, йогин Ану Трагтаг из страны
Шанг-Шунг — поднесли пять видов драгоценностей, и великий Кьенце,
отворив врата просветленного осознавания, всем нам пятерым подробно
разъяснил сущностные Золотые царские наставления просветленного, да-
ровал прямую передачу и посвящение, в полной мере и в совершенстве

107
Тибет. མཁྱེན་བརྩེ་ཆེན་པོ། (Кьенце Ченпо).
108
Имеется в виду либо конец девятого, либо десятый месяц.

220
~ Глава XI. Наставления о [реализации, для которой достаточно] периода бардо ~

даровал посредством этого разрешение и благословение. И я также в это


время без всяких сомнений получил одновременно, разом наставления
просветленного, передачу и посвящение.
Далее великий Кьенце дал напутственное указание: «Дети, послушай-
те! Эти наставления, называемые Золотыми царскими сущностными на-
ставлениями, излились амритой из сердца святого Всеблагого и в чистой
земле, выше которой нет, Огмине были дарованы Гопунг Дренпа Намкхе.
Не следует передавать эти наставления обычным, заурядным индивидуу-
мам: они скреплены печатью секретности. Впоследствии Гопунг Дренпа
Намкха в месте Чунглунг Нгулкар передал их мне и скрепил печатью се-
кретности, предписав не говорить их недостойным ученикам. Я, [Цеванг
Ригдзин, пребывая] в центре места Джяри Цугден, передаю эти наставле-
ния вам, скрепив их печатью неразглашения недостойным. И вы не пе-
редавайте их всем, кто не обладает благой кармой и ясным осознавани-
ем, в ком сильно доверие ошибочному, а истинная вера и уверенность
малы; не передавайте тем, кто связан узлом жадности и не обладает ве-
ликодушием и щедростью. Накрепко скреплено печатью тайны. Важно
передавать эти наставления достойным ученикам, обладающим должны-
ми качествами и действующим на благо существ». Так изрек. Таким был
строгий наказ.
Далее, получив передачу и посвящение, [я, Шенсе Лхадже], отправился
на ложе. Что касается записи подлинного текста, этот текст был записан
утром восьмого числа десятого осеннего месяца.

Пусть благодаря благу реализации этого свершения опустошится из


глубины сансара и пусть все бесчисленные существа выйдут за пределы
страданий [посредством реализации] естественного состояния природы
ума в свободе от умопостроений. Пусть будут получены три: наставления
просветленного, передача и посвящение, — и пусть будет достигнуто ста-
бильное осознавание естественно присущей природы. И пусть таким об-
разом будет реализована обширная польза для существ!
Печать просветленного осознавания йидамов. Печать просветленной
речи наставников. Печать тайны дакини. Печать ригдзинов. Печать со-
кровенности хранителей терма — сокровищ учения. Заурядным этого не
смейте показывать. Скреплено шестью печатями. Сокровенное. У. Я.

Эти Золотые царские сущностные наставления в обители великого бла-


женства Огмине владыка Всеблагой изложил Дренпа Намкхе. Дренпа Намкха
в месте Чунглунг Нгулкар изрек эти наставления сыну — Цеванг Ригдзину.
Цеванг Ригдзин в месте Джяри Цугден разъяснил их Шенсе Лхадже. В при-
сутствии эманации — Шенсе Лхадже — их испросил Шераб Пал. И здесь уже
я, Шенраб, испросил.

221
~ Драгоценные сущностные золотые наставления Дренпа Намкхи ~

Далее благодаря вере и преданности я, Цеванг Джялцен, испросил.


И далее, опираясь на сущностные наставления, слова просветленных и пе-
редачу, ради блага всех практикующих, обладающих благой кармой, я, Тад-
жал, испросив [эти наставления], применил их на практике. В присут-
ствии Коло Таджала, Ринчен Джялцена снова и снова поднес Тачопе, Йеше
Джялцену, и таким образом были осуществлены в полной мере передача,
сущностные наставления и даровано благословение.
ДРЕНПА СЕРДАМ
избранные главы

Драгоценные сущностные
золотые наставления
Дренпа Намкхи

Переводчик Гата

Редактирование и верстка А. Егоровой


Корректор Н. Смирнова

Перевод и допечатная подготовка выполнены


при финансовой поддержке Германа Бергера

Элекронная версия издания.


Формат 70 × 1001/16. Усл. печ. л. 14.
~

«Драгоценные сущностные золотые наставления


Дренпа Намкхи» (сокращенно «Дренпа Сердам») пред-
ставляют собой собрание текстов по учению Дзогчен.
В настоящее издание вошли одиннадцать избранных
глав этого цикла. В них содержатся наставления,
которые Всеблагой (Кунту Зангпо) передал велико-
му мастеру Дренпа Намкхе. От Дренпа Намкхи эти
учения были получены его сыном Цеванг Ригдзином,
а от него в видении передачу получил Шенсе Лхад-
же, который впоследствии и записал эти учения.
Этот цикл текстов является полным руководством
по практике Великого Совершенства, Дзогпа Ченпо.
Кроме того, в издание включена глава наставлений
по предварительным практикам и пхове, которые
Всеблагой передал Оден Барме, Оден Барма передала
Ньиме Оден, а Ньима Оден — Шенсе Лхадже.

Вам также может понравиться