2960shig Ru
2960shig Ru
2960shig Ru
Внимание! Обозначает, что читателю следует быть осторожным. Это значит, что пользователь может
совершить действия, которые могут привести к повреждению оборудования или потере данных.
Связанные публикации
В следующих документах представлена информация о коммутаторе. Их можно загрузить
со следующих веб-сайтов Cisco.com.
http://www.cisco.com/en/US/products/ps6406/tsd_products_support_series_home.html
• Руководство по началу работы с коммутатором Catalyst 2960-S
• Соответствие нормативам и информация по безопасности для коммутаторов Catalyst 2960
и 2960-S
• Примечания к выпуску для коммутатора Catalyst 2960-S
• Руководство по конфигурации программного обеспечения коммутаторов Catalyst 2960
и 2960-S
• Справочник команд коммутаторов Catalyst 2960 и 2960-S
• Руководство по системным сообщениям коммутаторов Catalyst 3750, 3560, 3550, 2975, 2970,
2960, и 2960-S
• Веб-справка диспетчера устройства (доступно на коммутаторе).
http://www.cisco.com/en/US/products/hw/routers/ps2883/prod_installation_guides_list.html
• Руководство по установке аппаратного обеспечения Cisco Redundant Power System 2300
http://www.cisco.com/en/US/products/hw/modules/ps5000/tsd_products_support_series_home.html
• Примечания по установке подключаемых модулей Cisco с штепсельным разъемом
миниатюрного формата
http://www.cisco.com/en/US/products/hw/modules/ps5455/products_device_support_tables_list.html
• Таблица совместимости модулей приемопередатчика Cisco Gigabit Ethernet
• Таблица совместимости модулей малого форм-фактора Cisco для 100-Megabit Ethernet
• Таблица совместимости подключаемых модулей Cisco с штепсельным разъемом
миниатюрного формата
• Таблица совместимости подключаемых модулей штепсельного разъема миниатюрного
формата 1000BASE-T
• Таблица совместимости приемопередатчиков малого форм-фактора Cisco CWDM
Модели коммутаторов
Таблица 1-1 Модели коммутатора и описание
Поддерживается
Модель коммутатора Образ ПО Описание
1
Catalyst 2960S-48FPD-L LAN Base 48 портов 10/100/1000 PoE+ (бюджетный PoE 740 Вт) и два слота
для модулей SFP+2 малого форм-фактора.
Catalyst 2960S-48LPD-L1 LAN Base 48 портов 10/100/1000 PoE+ (бюджетный PoE 370 Вт) и 2 слота
для модулей SFP+
Catalyst 2960S-24PD-L1 LAN Base 24 порта 10/100/1000 PoE+ (бюджетный PoE 370 Вт) и 2 слота
для модулей SFP+
Catalyst 2960S-48TD-L1 LAN Base 48 портов 10/100/1000 и 2 слота для модулей SFP+
1
Catalyst 2960S-24TD-L LAN Base 24 порта 10/100/1000 и 2 слота для модулей SFP+
1
Catalyst 2960S-48FPS-L LAN Base 48 портов 10/100/1000 PoE+ (бюджетный PoE 740 Вт) и 4 слота
для модулей SFP3
Catalyst 2960S-48LPS-L1 LAN Base 48 портов 10/100/1000 PoE+ (бюджетный PoE 370 Вт) и 4 слота
для модулей SFP
Catalyst 2960S-24PS-L1 LAN Base 24 порта 10/100/1000 PoE+ (бюджетный PoE 370 Вт) и 4 слота
для модулей SFP
Catalyst 2960S-48TS-L1 LAN Base 48 портов 10/100/1000 и 4 слота для модулей SFP
Поддерживается
Модель коммутатора Образ ПО Описание
1
Catalyst 2960S-24TS-L LAN Base 24 порта 10/100/1000 и 4 слота для модулей SFP
Catalyst 2960S-48TS-S LAN Lite 48 портов 10/100/1000 и 2 слота для модулей SFP
Catalyst 2960S-24TS-S LAN Lite 24 порта 10/100/1000 и 2 слота для модулей SFP
1
Catalyst 2960S-F48FPS-L LAN Base 48 портов 10/100 PoE+ (бюджетный PoE 740 Вт) и 4 слота для
модулей SFP
Catalyst 2960S-F48LPS-L1 LAN Base 48 портов 10/100 PoE+ (бюджетный PoE 370 Вт) и 4 слота для
модулей SFP
Catalyst 2960S-F48TS-L1 LAN Base 48 портов 10/100 и 4 слота для модулей SFP
1
Catalyst 2960S-F24PS-L LAN Base 24 порта 10/100 PoE+ (бюджетный PoE 370 Вт) и 2 слота для
модулей SFP
Catalyst 2960S-F24TS-L1 LAN Base 24 порта 10/100 и 2 слота для модулей SFP
Catalyst 2960S-F48TS-S LAN Lite 48 портов 10/100 и 2 слота для модулей SFP
Catalyst 2960S-F24TS-S LAN Lite 24 порта 10/100 и 2 слота для модулей SFP
1. Поддержка технологии Cisco FlexStack.
2. SFP+ = Восходящий порт 10 Gigabit.
3. SFP = Восходящий порт 1 Gigabit.
Передняя панель
На передней панели коммутаторов с 24 и 48 портами расположены порты Ethernet 10/100 или
10/100/1000 или порты 10/100 или 10/100/1000 PoE, слоты для модулей SFP или SFP+, порты USB,
консольные порты и индикаторы. Все коммутаторы с 24 и 48 портами оснащены схожими
компонентами. Примеры см. на Рисунок 1-1, Рисунок 1-2, Рисунок 1-3 и Рисунок 1-4.
4 5 6 7
1X
11X
13X
2X
POWER 23X
OVER 25X
ETHERNET
740W
12X 14X
36X 38X
Cataly
st 2960-S
PoE 10G
24X
26X Series
47X
37X
206693
39X
1
48X
2
3
4 5 6 7
1X
11X
13X
2X
POWER 23X
OVER 25X
ETHERNET
740W
12X 14X
36X 38X
Cataly
24X
st 2960-S
26X
Series
47X
37X 39X
206694
1
48X
49
50
51
52
2
3
4 5 6 7
1X
11X
13X
2X
POWER 23X
OVER 25X
ETHERNET
740W
12X 14X
36X 38X
Cataly
24X
st 2960-S
26X Series
SI
47X
37X
206695
39X
1
48X
49
50
2
3
4 5 6 7
1X
11X
13X
2X
POWER 23X
OVER 25X
ETHERNET
740W
12X 14X
36X 38X
Cataly
24X
st 2960-S
26X
Series
47X
37X 39X
344240
1
48X
49
50
51
52
2
3
Примечание Выход цепи PoE оценивается как источник с ограниченной мощностью (LPS) согласно IEC 60950-1.
Примечание Выход цепи PoE оценивается как источник с ограниченной мощностью (LPS) согласно IEC 60950-1.
Порты 10/100
В портах 10/100 PoE используются разъемы RJ-45 с разводкой контактов для Ethernet. Максимальная
длина кабеля 328 футов (100 м). Для трафика 100BASE-TX требуется неэкранированная витая пара
(UTP) категории 5, 5e или 6. Для трафика 10BASE-T могут использоваться кабели UTP категории 3
или категории 4.
Сведения о подключениях порта и спецификациях порта см. в Разделе «Подключения портов 10/100
и 10/100/1000» на стр. 2-26 и Приложении B, «Технические характеристики разъемов и кабелей».
Порты 10/100/1000
В портах 10/100/1000 PoE используются разъемы RJ-45 с разводкой контактов для Ethernet.
Максимальная длина кабеля 328 футов (100 м). Для трафика 100BASE-TX и 1000BASE-T требуется
неэкранированная витая пара (UTP) категории 5, 5e или 6. Для трафика 10BASE-T могут
использоваться кабели UTP категории 3 или категории 4.
Сведения о подключениях порта и спецификациях порта см. в Разделе «Подключения портов 10/100
и 10/100/1000» на стр. 2-26 и Приложении B, «Технические характеристики разъемов и кабелей».
Порты управления
• Порт управления Ethernet
• Консольный порт RJ-45 (EIA/TIA-232)
• Консольный порт USB mini-тип B (5-контактный разъем)
Можно подключить коммутатор к узлу, например, к рабочей станции Windows или серверу
терминалов через порт управления Ethernet, консольный порт RJ-45 или консольный порт USB
(порт USB mini тип B). Для подключения к порту управления 10/100 Ethernet используется
стандартный соединительный или прямой кабель RJ-45. Для подключения к консольным портам
типа RJ-45 используется прилагаемый кабель RJ-45 — гнездо DB-9. Для подключения к консольному
порту USB используется кабель USB тип А — 5-контактный mini тип B. Скорость передачи данных
по консольному интерфейсу USB такая же, как и скорость передачи данных по консольному
интерфейсу RJ-45.
При использовании консольного порта USB необходимо установить драйвер USB-устройства
Cisco Windows на любой компьютер, подсоединенный к консольному порту (для работы
с Microsoft Windows).
Примечание Сведения о загрузке драйвера USB-устройства Cisco см. в Разделе «Установка драйверов USB
устройства Cisco Microsoft Windows» на стр. C-4.
Примечание 4-контактные разъемы mini типа B схожи с 5-контактными разъемами mini типа B. Они несовместимы
друг с другом. Используйте только 5-контактный разъем mini типа B. См. Рисунок 1-5.
Можно использовать интерфейс командной строки (CLI) для задания времени неактивности
и повторной активации консоли RJ-45, если консоль USB активирована, но активность на входе
этой консоли отсутствует в указанный период времени.
После отключения консоли USB из-за неактивности использовать интерфейс командной строки для
его активации невозможно. Отсоедините и снова подключите кабель USB для повторной активации
консоли USB. Подробнее об использовании интерфейса командной строки для настройки интерфейс
USB-консоли см. в руководстве по программному обеспечению коммутатора.
USB-порт, тип А
USB-интерфейс тип А предоставляет доступ к внешним USB-накопителям.
Интерфейс поддерживает USB-накопителя Cisco емкостью от 64 МБ до 1 ГБ.
Программное обеспечение Cisco IOS предоставляет для флэш-накопителей стандартный доступ
к файловой системе: чтение, запись, удаление и копирование, а также возможность форматирования
флэш-накопителя в файловой системе FAT.
Дополнительные сведения о портах управления коммутатором см. в руководстве по конфигурации
программного обеспечения коммутатора и в справочнике команд на веб-сайте Cisco.com и в Разделе
«Технические характеристики разъемов и кабелей» на стр. B-1.
48X
1
276815
Сведения о модулях SFP см. в документации по модулям SFP и в Разделе «Установка модулей SFP
и SFP+» на стр. 2-20. Характеристики кабеля см. в Приложении B, «Технические характеристики
разъемов и кабелей».
Индикаторы
Индикаторы коммутатора можно использовать для контроля работы коммутатора и его характеристик.
Рисунок 1-7 — индикаторы коммутатора и кнопка режима, которая используется для выбора
режима порта.
10
1X
11X
1
2
3 2X
4 POWER
5 OVER
ETHERN
ET 740W
6
7 12X
8 9
206758
1 Индикатор системы 6 Индикатор скорости
2 Индикатор резервного 7 Индикатор стека2
источника питания RPS1
3 Главный индикатор2 8 Индикатор PoE3
4 Индикатор состояния 9 Кнопка переключения режима
5 Индикатор дуплексного режима
1. RPS = система резервного питания — только в коммутаторах с поддержкой RPS.
2. Только в моделях коммутатора с поддержкой стекирования.
3. Только в моделях коммутатора с поддержкой PoE.
Индикатор системы
Индикатор RPS
Главный индикатор
Индикатор
режима Режим порта Описание
STAT Состояние порта Состояние порта. Данный режим является режимом
по умолчанию.
DUPLX Дуплексный режим Дуплексный режим порта: полнодуплексный
порта или полудуплексный.
Примечание Порты работают только
в полнодуплексном режиме.
SPEED Скорость порта Скорость работы порта: 10, 100, 1 000 Мбит/с
или 10 Гбит/с.
STACK Статус элементов стека Статус элементов стека.
Состояние порта стека Состояние порта стека. См. информацию Разделе
«Индикатор стека» на стр. 1-16.
PoE Питание портов PoE Состояние PoE.
Чтобы выбрать или изменить режим, нажимайте кнопку режима до тех пор, пока не будет
отображаться нужный режим. При изменении режима портов значения цветов индикатора порта
также изменяется.
Цвет индикатора
Режим порта порта Значение
PoE Выкл. PoE отключено Если на устройство подается питание
с блока переменного тока, индикатор порта выключен,
даже если устройство подсоединено к порту коммутатора.
Зеленый Питание PoE включено. Индикатор порта светится
зеленым цветом только тогда, когда на порт коммутатора
подается питание.
Мигающий PoE не используется, так как питание, подаваемое
зеленый на устройство, превышает мощность коммутатора.
и оранжевый
Мигающий Питание PoE отключено из-за ошибки.
оранжевый
Цвет индикатора
Режим порта порта Значение
DUPLX Выкл. Порт работает в полудуплексном режиме.
(дуплексный Зеленый Порт в дуплексном режиме.
режим)
SPEED Порты 10/100 и 10/100/1000
Выкл. Порт работает на скорости 10 Мбит/с
Зеленый Порт работает на скорости 100 Мбит/с
Мигающий Порт работает на скорости 1 000 Мбит/с
зеленый
Порты модуля SFP
Выкл. Порт работает на скорости 10 Мбит/с
Зеленый Порт работает на скорости 100 Мбит/с
Мигающий Порт работает на скорости 1 000 Мбит/с
зеленый
Порты модуля SFP+
Выкл. Порт не работает.
Мигающий Порт работает на скорости 10 Гбит/с
зеленый
Зеленый Порт работает на скорости 1 Гбит/с
STACK Выкл. Ни один из элементов стека не имеет данный номер.
(элемент Мигающий Номер элемента стека.
стека) зеленый
Зеленый Номера элементов других коммутаторов —
элементов стека.
Если коммутаторы установлены в стеке и на одном из коммутаторов нажата кнопка режима, на всех
коммутаторах отображается один выбранный режим. Например, если с помощью кнопки режима
на главном коммутаторе стека выбрать индикацию SPEED (Скорость), для всех других коммутаторов
стека также будет отображаться SPEED (Скорость).
Даже если режим PoE не выбран, этот индикатор по-прежнему выполняет индикацию неисправностей
PoE при их обнаружении.
Индикатор стека
Индикатор стека показывает последовательность коммутаторов-элементов стека. В стеке может быть
4 коммутатора. Первые четыре индикатора портов указывают номер элемента коммутатора в стеке.
Рисунок 1-8 — индикаторы на первом коммутаторе с номером стека 1. Например, если нажать кнопку
режима и выбрать стек, индикатор 1 порта мигает зеленым цветом. Индикаторы для портов 2 и 3 горят
зеленым цветом, представляет номера других элементов стека. Другие индикаторы портов
выключены, потому что в стеке больше нет элементов.
1X
11X
2X
1
POWER 23X
OVER 25X
ETHERNET
740W
1X
Cataly
st 2960-S
PoE 10G
1X 24X
26X Series
47X
11X
2X
2
POWER 23X 48X
OVER 25X
ETHERNET
740W
1
Cataly
st 2960-S
PoE 10G
1X 24X
26X Series
47X
11X
2X
3
POWER 23X 48X
OVER 25X
ETHERNET
740W
1
2X Cataly
st 2960-S
PoE 10G
24X
26X Series
47X
POWER
OVER ETHERN
206696
ET 740W
48X
При выборе режима индикатора стека соответствующие индикаторы стека светятся зеленым цветом,
если порты стека (на задней панели коммутатора) включены, и оранжевым цветом, если
соответствующие порты выключены. Индикаторы портов модулей SFP+ 1 и 2 на коммутаторе
показывают состояние портов стека 1 и 2.
Если индикаторы портов светятся зеленым цветом на всех коммутаторах стека, стек работает с полной
пропускной способностью. Если какой-либо из индикаторов портов не светится зеленым цветом,
стек работает не с полной пропускной способностью.
Индикаторы консоли
Индикаторы консоли показывают используемый консольный порт.
Cataly
st 2960
1X
-S Series
PoE+ 1
0G
11X
2X
47X
206697
POWER 23X
OVER 25X
ETHERNET
740W
Cataly
st 2960-S
PoE+ 10G
24X Series
26X
47X
48X
48X
1 2
Если подсоединить кабель к консольному порту, коммутатор автоматически использует этот порт для
связи. При подсоединении двух консольных кабелей приоритет отдается консольному порту USB.
Таблица 1-10 — перечислены цветы индикаторов консольных и USB-портов и их значения.
Цвет Описание
Зеленый Активный канал связи с ПК.
Выкл. Неактивный канал.
Оранжевый Неисправность POST.
Задняя панель
На задней панели коммутаторов, поддерживающих установку в стек, находятся разъем для модуля
FlexStack, выпуск вентилятора и силовой разъем переменного тока. Коммутатор с возможностью
установки в стек с или без слота RPS. См. Рисунок 1-10 и Рисунок 1-11.
Рисунок 1-10 Задняя панель коммутатора Catalyst 2960-S со слотом модуля стекирования
и разъемом резервного источника питания RPS
RATING
100-240
12-6A, 50-6~
0Hz
206698
1
2
3
4
Рисунок 1-11 Задняя панель коммутатора Catalyst 2960-S со слотом модуля стекирования
и без Разъем RPS
RATING
100-240
12-6A, 50-6~
0Hz
344241
1
2
На задней панели коммутаторов без поддержки установки в стек находится выпуск вентилятора
и силового разъема переменного тока. Коммутатор без возможности установки в стек с или без
разъема RPS. См. Рисунок 1-12 и Рисунок 1-13.
Рисунок 1-12 Задняя панель коммутатора Catalyst 2960-S с разъемом резервного источника
питания RPS
RATING
100-240
12-6A, 50-6~
0Hz
206699
1
2
3
Рисунок 1-13 Задняя панель коммутатора Catalyst 2960-S без разъема RPS
RATING
100-240
12-6A, 50-6~
0Hz
344242
1
Порты FlexStack
Для установки в стек коммутаторов с поддержкой установки в стек используется дополнительный
комплект стекирования. Комплект содержит модуль FlexStack (с возможностью горячей замены) для
установки в слот на задней панели коммутатора и кабель FlexStack длиной 0,5 метра для подключения
портов модуля FlexStack.
Информацию по установке модуля FlexStack см. в Разделе «Установка модуля FlexStack» на стр. 2-7
Информацию о подключении кабелей стека см. в Разделе «Подключение кабелей FlexStack»
на стр. 2-17.
Внимание! Используйте только утвержденные кабели и выполняйте подключение только к другим коммутаторам
Catalyst 2960-S. При подключении к кабелям или оборудованию, не утвержденным Cisco, возможно
повреждение оборудования.
Предупреждение Подключайте к разъему резервного источника питания RPS только следующую модель
Cisco RPS: RPS2300. Заявление 370
Варианты управления
• Приложение Cisco Network Assistant
Cisco Network Assistant — это приложение графического пользовательского интерфейса для
управления сетью на базе ПК, оптимизированное для сетей LAN на предприятиях малого
и среднего размера. Графический интерфейс можно использовать для настройки и управления
кластерами коммутаторов или автономными коммутаторами. Приложение Cisco Network Assistant
можно бесплатно загрузить по адресу:
http://www.cisco.com/pcgi-bin/tablebuild.pl/NetworkAssistant
Более подробную информацию о приложении Network Assistant см. в руководстве по началу
работы Getting Started with Cisco Network Assistant (Начало работы Cisco Network Assistant)
на веб-сайте Cisco.com.
• Диспетчер устройств
Диспетчер устройств можно использовать в памяти коммутатора для управления отдельными
и автономными коммутаторами. Этот интернет-интерфейс позволяет настраивать
и контролировать коммутаторы с любой точки сети. Дополнительные сведения см. в руководстве
по началу работы с коммутатором и в интерактивной справке по диспетчеру устройств.
Сетевые конфигурации
См. в руководстве по конфигурации программного обеспечения коммутатора на веб-сайте Cisco.com
концепции сетевой конфигурации и примеры использования коммутатора для создания выделенных
сегментов сети и соединения сегментов с помощью соединений Fast Ethernet и Gigabit Ethernet.
Подготовка
• Предупреждения безопасности, стр. 2-2
• Инструкции по установке, стр. 2-4
• Содержимое коробки, стр. 2-5
• Инструменты и оборудование, стр. 2-5
Предупреждения безопасности
В данном разделе содержатся основные предостережения и предупреждения, относящиеся
к установке. Прочитайте этот раздел, прежде чем начать процедуру установки. Переводы
предупреждений содержатся в публикации Соответствие нормативным требованиям и сведения
по безопасности коммутаторов Catalyst 2960 и 2960-S на компакт-диске с документацией и веб-сайте
Cisco.com.
Предупреждение Если система резервного питания (RPS) не подключена к коммутатору, установите крышку
разъема резервного источника питания на задней стороне коммутатора. Заявление 265.
Предупреждение Подключайте только следующую модель RPS Cisco в гнездо резервного источника
питания: PWR-RPS2300. Заявление 370
Предупреждение Для предотвращения травм при монтаже или обслуживании этого блока в стойке
необходимо принимать особые меры предосторожности, обеспечивающие
устойчивость системы. Инструкции по обеспечению безопасности:
- при установке этого блока в пустую стойку зафиксируйте его внизу стойки;
- при установке этого блока в частично заполненную стойку наполняйте стойку
снизу вверх, устанавливая самые тяжелые компоненты в нижней части стойки;
- если стойка оснащена устройствами повышения устойчивости, устанавливайте
их перед началом монтажа или обслуживания блока в стойке. Заявление 1006.
Предупреждение Данный блок предназначен для установки в зонах с ограниченным доступом. В зону
с ограниченным доступом можно попасть только с помощью специального инструмента,
замка и ключа или других средств обеспечения охраны. Заявление 1017.
Предупреждение Данное устройство может подключаться к нескольким блокам питания. Для отключения
питания устройства необходимо отсоединить все подключения. Заявление 1028.
Предупреждение Этот символ означает опасность. Пользователь находится в ситуации, которая может
нанести вред здоровью. Перед тем как начать работу с любым оборудованием,
пользователь должен узнать о рисках, связанных с электросхемами, а также
познакомиться со стандартными практиками предотвращения несчастных случаев.
С помощью номера заявления в конце предупреждения безопасности можно установить
его перевод в документе с переведенными предупреждениями безопасности, который
входит в комплект поставки данного устройства. Заявление 1071.
Предупреждение Опасные напряжения могут присутствовать в цепях передачи питания по кабелю Ethernet
(PoE), если соединения производятся неизолированными металлическими контактами,
проводами или клеммами. Избегайте использования соединений, сделанных таким
способом, за исключением случаев, когда открытые металлические детали располагаются
в зоне ограниченного доступа, а пользователи и обслуживающий персонал, имеющие
доступ в такую зону, осведомлены об опасности. В зону с ограниченным доступом можно
попасть только с помощью специального инструмента, замка и ключа или других средств
обеспечения охраны. Заявление 1072.
Инструкции по установке
При определении места установки коммутатора обеспечьте соблюдение следующих требований.
• Зазоры для передней и задней панелей коммутатора соответствуют данным условиям.
– Индикаторы на передней панели легко читаются.
– Доступ к портам достаточен для свободной подводки кабелей.
– Кабель питания переменного тока имеет достаточную длину для соединения розетки
и разъема на задней панели коммутатора.
– Доступ к задней части стойки достаточен для подключения кабелей StackWise
к коммутаторам или дополнительным резервным источникам питания Cisco 2300.
• Разводка кабелей должна быть расположена вдали от источников электрического шума, например
радио, силовых линий и флуоресцентных осветительных приборов. Убедитесь, что кабели
проложены на безопасном расстоянии от других устройств, которые могли бы повредить их.
• Поток воздуха вокруг коммутатора и сквозь вентиляционные отверстия не перекрыт.
• Окружающая температура не превышает 45 °C (113 °F). Если коммутатор находится в закрытой
или многостоечной сборке, температура может быть выше нормальной комнатной температуры.
Условия эксплуатации должны находиться в пределах, указанных в Приложении A, «Технические
характеристики».
• Влажность окружающего коммутатор воздуха не превышает 85 %.
• Высота места установки над уровнем моря не более 3048 метров (10 000 футов).
• Для портов 10/100 и 10/100/1000 длина кабеля, соединяющего коммутатор и подключенное
устройство, не должна превышать 100 метров (328 футов).
• Длину кабелей для подключения модуля SFP см. в Разделе «Кабели и адаптеры» на стр. B-3.
Содержимое коробки
В руководстве по эксплуатации коммутатора описано содержимое коробки. В случае повреждения или
отсутствия какого-либо элемента сообщите об этом официальному представителю или дилеру Cisco.
Инструменты и оборудование
Вам потребуются следующие инструменты и оборудование.
• Крестообразная отвертка № 2 для установки коммутатора в стойку.
• Плоская отвертка для снятия крышки модуля стека, если применимо.
Примечание При подключении резервного источника питания к коммутатору переведите источник питания
в режим ожидания. Установите RPS в активный режим во время нормальной эксплуатации.
Предупреждение Подключайте только следующую модель RPS Cisco к гнезду резервного источника питания
RPS: PWR-RPS2300 = заявление 370
Примечание Модуль FlexStack имеет возможность горячей замены и может быть установлен,
пока коммутатор включен.
• Закажите надлежащий кабель у торгового представителя Cisco. Длина кабеля FlexStack зависит
от конфигурации. Доступны различные размеры.
– CAB-STK-E-0.5M= (0,5-метровый кабель)
– CAB-STK-E-1M= (1-метровый кабель)
– CAB-STK-E-3M= (3-метровый кабель)
• Доступ к задней панели коммутатора и к задней части стойки.
206761
Шаг 2 Возьмите модуль FlexStack за боковые части и вставьте его в разъем для модуля. Полностью вставьте
модуль, пока он не будет зафиксирован.
RATING
100-240~
12-6A, 50-6
0Hz
206762
Шаг 3 Затяните винты на каждой стороне модуля.
RATING
100-240
12-6A, 50-6~
0Hz
206763
206231
Рисунок 2-5 Установка в стек коммутаторов с 0,5-метровым и 3-метровым кабелями
FlexStack.
206230
C
206701
Рисунок 2-7 показывает стек с незавершенными кабельными соединениями стека. В данном стеке
обеспечивается только половина пропускной способности, а резервные подключения отсутствуют.
206702
Рисунок 2-8 показывает стек с неисправным кабелем FlexStack в соединении B. В данном стеке
обеспечивается только половина пропускной способности, а резервные подключения отсутствуют.
B
C
206703
Рисунок 2-9 показывает стек с неисправным соединением B. Этот стек разделен на два стека,
а коммутаторы 1 и 3 являются мастерами стека.
B
206704
Установка коммутатора
• Монтаж в стойку, стр. 2-10
• Настенный монтаж, стр. 2-14
• Монтаж на столе или на полке, стр. 2-16
• После установки коммутатора, стр. 2-17
Монтаж в стойку
Установка в стойки размером, отличным от 48,3 см (19 дюймов), требует наличия комплекта
кронштейнов, не поставляемых в комплекте с коммутатором. Рисунок 2-10 показывает стандартные
кронштейны 48,3 см (19 дюймов) и кронштейны ETSI. Вы можете заказать кронштейн ETSI
у торгового представителя Cisco: 700-19781XX
Предупреждение Для предотвращения травм при монтаже или обслуживании этого блока в стойке
необходимо принимать особые меры предосторожности, обеспечивающие устойчивость
системы. Инструкции по обеспечению безопасности:
- при установке этого блока в пустую стойку зафиксируйте его внизу стойки;
- при установке этого блока в частично заполненную стойку наполняйте стойку
снизу вверх, устанавливая самые тяжелые компоненты в нижней части стойки;
- если стойка оснащена устройствами повышения устойчивости, устанавливайте
их перед началом монтажа или обслуживания блока в стойке. Заявление 1006.
19 дюймов
ETSI
206933
Крепление кронштейнов для монтажа в стойку
Для монтажа коммутатора в стойку сначала отверните винты из корпуса коммутатора, чтобы иметь
возможность прикрепить кронштейны.
38X
Cataly
st 2960
-S Series
PoE+ 10
G
252587
47X
39X
48X
Используйте 4 винта с плоской головкой для крепления длинной стороны кронштейна на каждой
стороне коммутатора (Рисунок 2-12).
1X
11X
13X
2X
POWER 23X
OVER ETHERN 25X
ET 740W
12X 14X
36X 38X
Cataly
st 2960-S
24X
26X Serie s PoE+ 10G
47X
37X 39X
48X
1X
11X
13X
2X
POWER 23X
OVER ETHERN 25X
ET 740W
12X 14X
36X 38X
Cataly
st 2960-S
24X
26X Serie
Seriess PoE+ 10G
47X
37X 39X
48X
RATING
100-240
12-6A, 50-6~
0Hz
206599
4
Крепление в стойке
После установки кронштейнов используйте четыре винта с крестообразными шлицами для крепления
кронштейнов к стойке (Рисунок 2-13). С помощью черного крепежного винта с крестообразным
шлицем прикрепите направляющую кабеля к левой или правой стороне кронштейна.
По завершении установки коммутатора просмотрите Разделе «После установки коммутатора»
на стр. 2-17 для получения информации о настройке коммутатора.
1X
11X
13X
2X
POWER 23X
OVER ETHERN 25X
ET 740W
12X 14X
36X 38X
Catalyst
2960-S
24X
26X Series
PoE+ 10G
47X
37X 39X
2 3
48X
1X
11X
13X
2X
POWER 23X
OVER ETHERN 25X
ET 740W
12X 14X
36X 38X
Catalyst
2960-S
24X
26X Series
PoE+ 10G
47X
37X 39X
5
48X
RATING
100-240~
12-6A, 50-6
0Hz
206600
Настенный монтаж
• Крепление кронштейнов для настенного монтажа, стр. 2-14
• Установки крышки разъема резервного источника питания, стр. 2-15
• Установка на стене, стр. 2-16
276764
Catalys
t 2960-S
Series
PoE+ 10
47X G
48X
Предупреждение Если система резервного питания (RPS) не подключена к коммутатору, установите крышку
разъема резервного источника питания на задней стороне коммутатора. Заявление 265.
RATING
100-240
12-6A, 50-6~
0Hz
206760
1 2 3
Установка на стене
Для качественного монтажа коммутаторов и кабелей убедитесь, что коммутатор надежно закреплен на
стержнях в стене или на прочной фанерной монтажной панели. Устанавливайте коммутатор передней
панелью вверх или вниз (Рисунок 2-16).
2
G
0
1
+
1
E
o
Ps
e
ri
e
S
48X
t 2960-S
Catalys 47X
26X
24X
25X
23X
11X
0W
74
T
E
N
R
E
H
T
E
ER
OV
R
E
W
O
P
2X
1X
206705
1 Винты, предоставляемые
пользователем
Шаг 2 Вставьте один конец кабеля в порт стека FlexStack первого коммутатора. Вставьте другой конец кабеля
в порт пакетов в другом коммутаторе. Убедитесь, что кабели вставлены полностью, до щелчка.
Примечание При подключении кабеля FlexStack к порту STACK 1, язычок должен быть над разъемом.
При подключении кабеля FlexStack к порту STACK 2, язычок должен быть над разъемом.
Для извлечения кабеля FlexStack возьмите язычок на кабельном разъеме и аккуратно извлеките.
После извлечения кабелей FlexStack из разъемов установите противопыльные кожухи.
Внимание! Многократное отсоединение и подсоединение кабеля FlexStack может сократить его срок
эксплуатации. Отключайте и подключайте кабели только в случае крайней необходимости.
Шаг 1 Выберите размер кожуха держателя кабеля питания в соответствии с толщиной кабеля питания.
Кожух малого размера можно отделить и использовать для тонких кабелей. См. Рисунок 2-21.
Шаг 2 Наденьте держатель на кабель питания переменного тока и проденьте его в петлю на коммутаторе.
См. Рисунок 2-18.
333871
RATING
1
100-240~
12-6A, 50-
60Hz
2 3
333872
RATING
1
100-240~
12-6A, 50-
60Hz
2 3
Шаг 4 Проведите держатель через остальные защелки, чтобы закрепить его. См. Рисунок 2-20.
333873
RATING
1
100-240~
12-6A, 50-
60Hz
2 3
Шаг 5 (Необязательно) Используйте малый кожух, чтобы надежно закрепить тонкие кабели питания.
Отделите кожух и наденьте его на кабель питания. См. Рисунок 2-21.
1 1
208987
1 Кожух для тонких кабелей питания 2 Кабель питания переменного тока
Шаг 6 Закрепите кабель питания переменного тока, нажав на держатель. См. Рисунок 2-22.
Сведения об установке, снятии, прокладке кабелей, поиске и устранении неполадок модулей SFP
см. в документации модуля, поставляемой с устройством. Характеристики кабеля модуля
см. в Приложении B, «Технические характеристики разъемов и кабелей».
Cataly
st 2960
-S Series
PoE+ 1
47X
0G
48X
206764
Внимание! Не снимайте резиновые заглушки с портов модуля SFP или SFP+, а также резиновые заглушки
с оптоволоконного кабеля вплоть до непосредственного подключения кабеля. Заглушки и крышки
защищают порты модуля SFP и кабели от загрязнения и окружающего света.
Прежде чем подключаться к модулю SFP, убедитесь, что вы понимаете требования к прокладке
кабелей и порту, изложенные в Разделе «Инструкции по установке» на стр. 2-4 и в Разделе «Слоты для
модулей SFP и SFP+» на стр. 1-8. См. Приложение B,«Технические характеристики разъемов
и кабелей» сведения о LC на модуле SFP.
Шаг 1 Снимите резиновые соединения с модульного порта и оптоволоконного кабеля и храните их для
последующего использования.
Шаг 2 Вставьте один конец оптоволоконного кабеля в порт модуля SFP или SFP+ (см. Рисунок 2-24).
Cataly
st 2960
-S Series
PoE+ 1
47X
0G
48X
206795
2
1 Разъем LC
Внимание! Соблюдайте нормальный порядок работ с платой и компонентами для предотвращения повреждений
вследствие электростатического разряда.
Шаг 1 Подключите один конец кабеля к порту модуля SFP (см. Рисунок 2-25). При подключении к серверам,
рабочим станциям и маршрутизаторам используйте 4-жильную витую пару, прямой кабель.
При подключении к коммутаторам или повторителям используйте 4-жильную витую пару,
перекрестный кабель.
При подключении к устройствам 1000BASE-T используйте 4-жильную витую пару категории
5 или выше.
Cataly
st 2960
-S Series
47X
48X
206796
49
50
51
52
1 Разъем RJ-45
Предупреждение Опасные напряжения могут присутствовать в цепях передачи питания по кабелю Ethernet
(PoE), если соединения производятся неизолированными металлическими контактами,
проводами или клеммами. Избегайте использования соединений, сделанных таким
способом, за исключением случаев, когда открытые металлические детали располагаются
в зоне ограниченного доступа, а пользователи и обслуживающий персонал, имеющие
доступ в такую зону, осведомлены об опасности. В зону с ограниченным доступом можно
попасть только с помощью специального инструмента, замка и ключа или других средств
обеспечения охраны. Заявление 1072
Внимание! Кабели категорий 5e и 6 могут сохранять высокий уровень электростатического заряда. Всегда
заземляйте кабели на соответствующее безопасное заземление перед их подключением к коммутатору
или другим устройствам.
Шаг 1 Подключите один конец кабеля (Таблица 2-1) к порту PoE коммутатора.
Шаг 2 Второй конец кабеля подключите к разъему RJ-45 другого устройства. Индикатор порта загорится,
когда оба устройства установят связь.
Индикатор порта горит оранжевым, пока протокол STP определяет топологию и ищет петли.
Эта операция займет около 30 секунд, затем индикатор порта начинает гореть зеленым.
Если светодиодный индикатор не горит, причиной этого может быть отключение устройства на другой
стороне, неполадка кабеля или неисправность адаптера, установленного в подключенном устройстве.
См. Главу 3, «Поиск и устранение неполадок», для устранения неисправности кабеля.
Внимание! Ошибки PoE могут быть вызваны некорректным подключением кабелей или несоответствием
подключаемых устройств. Используйте только соответствующие стандартам кабели для
подключения достандартных IP-телефонов Cisco, беспроводных точек доступа или иных
IEEE 802.3af-совместимых устройств. Необходимо отключать кабели или устройства, приводящие
к появлению ошибок PoE.
Примечание Многие устаревшие устройства, включая старые IP-телефоны Cisco и точки доступа, не полностью
поддерживающие IEEE 802.3af, не поддерживают PoE при подключении к коммутаторам с помощью
перекрестного кабеля.
Дальнейшие действия
Чтобы изменить параметры коммутатора, можно использовать конфигурацию по умолчанию
для коммутатора или использовать какие-либо параметры управления, описанные в разделе
«Варианты управления».
Диагностика неисправностей
Индикаторы на передней панели отображают информацию об устранении неисправностей.
Они показывают ошибки POST-проверки, проблемы подключения портов и функционирование
коммутатора в целом. Вы также можете получить статистические данные от менеджера устройств,
в интерфейсе командной строки, или на рабочей станции SNMP. См. руководство по настройке
программного обеспечения и справку по командам коммутатора на веб-сайте Cisco.com или
документацию, прилагаемую в комплекте с приложением SNMP для получения дополнительной
информации.
Результаты POST
См. Разделе «Проверка работоспособности коммутатора» на стр. 2-5 сведения о POST-проверке.
Примечание Сбой POST обычно указывает на серьезную неисправность. Cвяжитесь с вашим представителем
Службы технической поддержки, если ваш коммутатор не прошел POST.
Индикаторы коммутатора
При наличии физического доступа к коммутатору посмотрите на индикаторы порта для получения
информации о неполадках коммутатора. См. Разделе «Индикаторы» на стр. 1-11 для ознакомления
с описанием цветов индикатора и их значений.
Подключения коммутатора
Состояние связи
Проверьте наличие связи с обеих сторон. Один оборванный провод или один выключенный порт
могут привести к тому, что одна сторона показывает наличие связи, а другая нет.
Горящий индикатор состояния порта не гарантирует полную работоспособность кабеля. Кабель
плохо работает из-за повреждения в результате физической воздействия. Если индикатор порта
не загорается, сделайте следующее.
• Подсоедините кабель от коммутатора к заведомо исправному устройству.
• Убедитесь, что оба конца кабеля правильно подсоединены к портам.
• Проверьте, что на оба устройства подается питание.
• Проверьте, что используется правильный тип кабеля. Дополнительную информацию
см. в Приложении B, «Технические характеристики разъемов и кабелей».
• Устраните неплотные соединения. Иногда кажется, что кабель вставлен, но на самом деле контакт
отсутствует. Отсоедините кабель, а затем подключите вновь.
Внимание! Ошибки PoE могут быть вызваны некорректным подключением кабелей или несоответствием
подключаемых устройств. Используйте только соответствующие стандартам кабели для
подключения достандартных IP-телефонов Cisco, беспроводных точек доступа или иных
IEEE 802.3af-совместимых устройств. Необходимо отключать кабели или устройства, приводящие
к появлению ошибок PoE.
Параметры интерфейса
Убедитесь, что интерфейс не заблокирован и не отключен. Если интерфейс выключен вручную
на одной или другой стороне канала связи, связь не появится, пока вы не включите интерфейс.
Используйте команду EXEC привилегированного оператора показать интерфейсы, чтобы проверить
состояние интерфейса в случае блокировки из-за ошибки, блокировки или выключения на любом
конце соединения. При необходимости заново включите интерфейс.
Петли STP
Петли протокола STP могут привести к возникновению серьезных проблем функциональности,
похожих на неисправности порта или интерфейса.
Наличие канала, передача данных по которому выполняется только в одном направлении,
может привести к возникновению петель. Это происходит, когда отправленный коммутатором
трафик получен соседним устройством, но трафик от последнего не поступает в коммутатор.
Обрыв или иные неисправности оптоволоконного кабеля или порта могут привести к возникновению
односторонней связи.
Включите функцию обнаружения каналов, передача данных по которым выполняется только в одном
направлении, (UDLD) на коммутаторе для определения проблем односторонней связи. Информацию
по активации протокола UDLD на коммутаторе см. в разделе «Общие сведения о UDLD» руководства
по конфигурации программного обеспечения коммутатора на Cisco.com.
Производительность коммутатора
Длина кабеля
При наличии большого количества ошибок контрольной суммы проверки кадра (FCS), синхронизации
или поздних конфликтов в статистике порта, убедитесь, что длина кабеля между коммутатором
и подключенным устройством соответствует требованиям. См. Разделе «Кабели и адаптеры»
на стр. B-3.
Примечание Эта процедура удаляет IP-адрес и все сведения о конфигурации, хранящиеся на коммутаторе.
Не выполняйте эту процедуру, если не требуется полностью перенастроить конфигурацию
коммутатора.
252059, 781-00644-01 A0
SN: XXXNNNNXXXX
252060, 781-00645-01 A0
SN: XXXNNNNXXXX
333814, 781-00757-01 A0
SN: XXXNNNNXXXX
333781, 781-00756-01 A0
SN: XXXNNNNXXXX
333813, 781-00755-01 A0
SN: XXXNNNNXXXX
208732
SN: XXXNNNNXXXX
SN: XXXNNNNXXXX
Требования к электропитанию
Входное напряжение От 100 до 240 В переменного тока (автоматический выбор диапазона)
переменного тока От 9 до 4 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-48FPD-L)
От 5 до 2 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-48LPD-L)
От 5 до 2 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-24PD-L)
От 9 до 4 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-48FPS-L)
От 9 до 4 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-F48FPS-L)
От 5 до 2 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-48LPS-L)
От 5 до 2 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-F48LPS-L)
От 5 до 2 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-24PS-L)
От 5 до 2 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-F24PS-L)
Входное напряжение +12 В при 4 А, – 52 В при 15 А (Catalyst 2960S-48FPD-L)
постоянного тока для +12 В при 4 А, – 52 В при 8 А (Catalyst 2960S-48LPD-L)
RPS 2300 +12 В при 3 А, – 52 В при 8 А (Catalyst 2960S-24PD-L)
+12 В при 4 А, – 52 В при 15 А (Catalyst 2960S-48FPS-L)
+12 В при 4 А, – 52 В при 8 А (Catalyst 2960S-48LPS-L)
+12 В при 3 А, – 52 В при 8 А (Catalyst 2960S-24PS-L)
Энергопотребление1 129 Вт, 440 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-48FPD-L)
100 Вт, 341 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-48LPD-L)
84 Вт, 286 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-24PD-L)
131 Вт, 447 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-48FPS-L)
61 Вт, 208 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-F48FPS-L)
100 Вт, 341 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-48LPS-L)
54 Вт, 184 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-F48LPS-L)
84 Вт, 286 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-24PS-L)
47 Вт, 160 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-F24PS-L)
Номинальная мощность2 0,89 кВА (Catalyst 2960S-48FPD-L)
0,48 кВА (Catalyst 2960S-48LPD-L)
0,46 кВА (Catalyst 2960S-24PD-L)
0,89 кВА (Catalyst 2960S-48FPS-L)
0,89 кВА (Catalyst 2960S-F48FPS-L)
0,48 кВА (Catalyst 2960S-48LPS-L)
0,48 кВА (Catalyst 2960S-F48LPS-L)
0,46 кВА (Catalyst 2960S-24PS-L)
0,46 кВА (Catalyst 2960S-F24PS-L)
PoE+
Максимум 30 Вт на порт, максимум на коммутатор 740 Вт
(коммутаторы Catalyst 2960S-48FPD-L, 2960S-48FPS-L и 2960S-F48FPS-L)
Максимум 15,4 Вт на порт, максимум на коммутатор 370 Вт
(коммутаторы Catalyst 2960S-48LPD-L, 2960S-24PD-L, 2960S-48LPS-L, 2960S-F48LPS-L,
2960S-24PS-L и 2960S-F24PS-L)
Физические размеры
Вес 5,89 кг (13 фунтов) (Catalyst 2960S-48FPD-L)
5,66 кг (12,5 фунта) (Catalyst 2960S-48LPD-L)
5,66 кг (12,5 фунта) (Catalyst 2960S-24PD-L)
5,89 кг (13 фунтов) (Catalyst 2960S-48FPS-L)
5,89 кг (13 фунтов) (Catalyst 2960S-F48FPS-L)
5,66 кг (12,5 фунта) (Catalyst 2960S-48LPS-L)
5,66 кг (12,5 фунта) (Catalyst 2960S-F48LPS-L)
5,66 кг (12,5 фунта) (Catalyst 2960S-24PS-L)
5,66 кг (12,5 фунта) (Catalyst 2960S-F24PS-L)
Размеры (В x Г x Ш) 4,45 x 38,6 x 44,5 см (1,75 x 15,19 x 17,5 дюйма). Применимо
ко всем коммутаторам PoE.
1. Значения энергопотребления для мощности, потребляемой внутри коммутатора при 120 В переменного тока 60 Гц.
2. Значения номинальной мощности входного питания коммутатора.
Требования к электропитанию
Входное напряжение От 100 до 240 В переменного тока (автоматический выбор
переменного тока диапазона)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-48TD-L)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-24TD-L)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-48TS-L)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-F48TS-L)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-24TS-L)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-F24TS-L)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-48TS-S)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-F48TS-S)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-24TS-S)
От 1 до 0,5 А, от 50 до 60 Гц (Catalyst 2960S-F24TS-S)
Входное напряжение +12 В при 4 А (Catalyst 2960S-48TD-L)
постоянного тока для +12 В при 3 А (Catalyst 2960S-24TD-L)
RPS 2300 +12 В при 4 А (Catalyst 2960S-48TS-L)
+12 В при 4 А (Catalyst 2960S-24TS-L)
+12 В при 4 А (Catalyst 2960S-48TS-S)
+12 В при 3 А (Catalyst 2960S-24TS-S)
Энергопотребление 1 55 Вт, 188 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-48TD-L)
40 Вт, 136 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-24TD-L)
52 Вт, 177 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-48TS-L)
35 Вт, 119 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-F48TS-L)
40 Вт, 136 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-24TS-L)
27 Вт, 92 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-F24TS-L)
53 Вт, 181 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-48TS-S)
35 Вт, 119 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-F48TS-S)
36 Вт, 123 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-24TS-S)
27 Вт, 92 БТЕ/ч (Catalyst 2960S-F24TS-S)
Номинальная мощность2 0,09 кВА (Catalyst 2960S-48TD-L)
0,09 кВА (Catalyst 2960S-24TD-L)
0,13 кВА (Catalyst 2960S-48TS-L)
0,13 кВА (Catalyst 2960S-F48TS-L)
0,09 кВА (Catalyst 2960S-24TS-L)
0,09 кВА (Catalyst 2960S-F24TS-L)
0,10 кВА (Catalyst 2960S-48TS-S)
0,10 кВА (Catalyst 2960S-F48TS-S)
0,08 кВА (Catalyst 2960S-24TS-S)
0,08 кВА (Catalyst 2960S-F24TS-S)
Физические размеры
Вес 4,30 кг (9,5 фунта) (Catalyst 2960S-48TD-L,
Catalyst 2960S-24TD-L, 2960S-48TS-S и 2960S-F48TS-S)
4,76 кг (10,5 фунта) (Catalyst 2960S-48TS-L и 2960S-F48TS-L)
4,53 кг (10 фунтов) (Catalyst 2960S-24TS-L, 2960S-F24TS-L,
2960S-24TS-S и 2960S-F24TS-S)
Размеры (В x Г x Ш) • Модели Catalyst 2960S-48TD-L, 2960S-24TD-L, 2960S-48TS-L,
2960S-24TS-L, 2960S-48TS-S, 2960S-24TS-S:
4,45 x 29,9 x 44,5 см (1,75 x 11,77 x 17,50 дюйма)
• Модели Catalyst 2960S-F48TS-L, 2960S-F24TS-L,
2960S-F48TS-S и 2960S-F24TS-S:
4,45 x 31,4 x 44,5 см (1,75 x 12,37 x 17,50 дюйма)
1. Значения энергопотребления для мощности, потребляемой внутри коммутатора при 120 В переменного тока 60 Гц.
2. Значения номинальной мощности входного питания коммутатора.
1 2 3 4 5 6 7 8
1
2
3
4
5
6
7
H5318
1 2 3 4 5 6 7 8
1 TP0+
2 TP0-
3 TP1+
4 TP2+
5 TP2-
6 TP1-
7 TP3+
60915
8 TP3-
1 2 3 4 5 6 7 8
1 TP0+
2 TP0-
3 TP1+
4 TP2+
5 TP2-
6 TP1-
7 TP3+
60915
8 TP3-
Кабели и адаптеры
• Кабели модуля SFP, стр. B-3
• Выводы кабеля, стр. B-5
• Выводы адаптера консольного порта, стр. B-7
Размер Режимная
ядра/размер пропускная
Длина волны оболочки способность Расстояние
Модуль SFP (нанометров) Тип кабеля (микрон) (МГц/км)1 кабеля
100BASE-BX 1310 TX SMF G.6522 — 10 км (32 810 футов)
(GLC-FE-100BX-D 1550 RX
GLC-FE-100BX-U)
100BASE-BX 1310 Многомодовый 50/125 500 2 км (6 562 футов)
(GLC-GE-100FX) оптоволоконный (MMF) 62,5/125 500 2 км (6 562 футов)
100BASE-BX 1310 Многомодовый 50/125 500 2 км (6 562 футов)
(GLC-FE-100FX) оптоволоконный (MMF) 62,5/125 500 2 км (6 562 футов)
100BASE-LX 1310 SMF G.6522 — 10 км (32 810 футов)
(GLC-FE-100LX)
1000BASE-BX10-D 1490 TX SMF G.6522 — 10 км (32 810 футов)
(GLC-BX-D) 1310 RX
Размер Режимная
ядра/размер пропускная
Длина волны оболочки способность Расстояние
Модуль SFP (нанометров) Тип кабеля (микрон) (МГц/км)1 кабеля
1000BASE-BX10-U 1310 TX SMF G.6522 — 10 км (32 810 футов)
(GLC-BX-U) 1490 RX
1000BASE-SX 850 Многомодовый 62,5/125 160 220 м (722 футов)
(GLC-SX-MM) оптоволоконный (MMF) 62,5/125 200 275 м (902 футов)
50/125 400 500 м (1 640 футов)
50/125 500 550 м (1 804 футов)
1000BASE-T Стандартный — — — 100 м (328 футов)
(GLC-T) 4-парный
кабель 5-й
категории
1000BASE-LX/LH 1310 Многомодовый 62,5/125 500 550 м (1 804 футов)
(GLC-LH-SM) оптоволоконный (MMF)3 50/125 400 550 м (1 804 футов)
50/125 500 550 м (1 804 футов)
G.6522 — 10 км (32 810 футов)
SMF
1000BASE-ZX 1550 SMF G.6522 — 70–100 км
(GLC-ZX-SM) (43,4–62 мили)4
CWDM 1470, 1490, SMF G.6522 — 100 км (62 мили)
1510, 1530,
1550, 1570,
1590, 1610
10GBASE-LR 1310 SMF G.6522 10 км (6,21 мили)
(SFP-10G-LR)
Выводы кабеля
Рисунок B-6 Прямой кабель из 4-х витых пар, схема кабеля
H5578
Рисунок B-9 Перекрестный кабель из 2-х витых пар, схема кабеля
H5579
H10632
Консоль RJ-45–DB-9
коммутатора Абонентский Консоль
Порт (DTE) адаптер Устройство
Сигнал Контакт DB-9 Сигнал
RTS 8 CTS
DTR 6 DSR
TxD 2 RxD
GND 5 GND
GND 5 GND
RxD 3 TxD
DSR 4 DTR
CTS 7 RTS
Контакт
Консоль RJ-45–DB-25
коммутатора Абонентский Консоль
Порт (DTE) адаптер Устройство
Сигнал Контакт DB-25 Сигнал
RTS 5 CTS
DTR 6 DSR
TxD 3 RxD
GND 7 GND
GND 7 GND
RxD 2 TxD
DSR 20 DTR
CTS 4 RTS
В этом приложении описана процедура настройки отдельного коммутатора Catalyst 2960-S или
стека коммутаторов с использованием интерфейса командной строки (CLI). Перед включением
коммутатора изучите предупреждения по технике безопасности в разделе Глава 2, «Установка
коммутатора».
Примечание В режиме быстрой настройки IP-адрес 10.0.0.1 остается активным на коммутаторе вплоть до ввода
команды write memory. После ввода команды write memory соединение Telnet разрывается.
Примечание Если коммутаторы установлены в стек, подключите консольный порт одного из коммутаторов в стеке.
Можно изначально настроить весь стек с любого коммутатора в стеке.
Примечание Если использовать консольный порт USB коммутатора не требуется, можно использовать
кабель-адаптер RJ-45 – DB-9 для подключения консольного порта RJ-45 коммутатора к ПК или порту
терминала.
1X
11X
13X
2X
POWER 23X
OVER 25X
ETHERNET
740W
12X 14X
36X 38X
Catalys
24X
26X t 2960-S
Series
47X
37X 39X
48X
49
50
51
52
2 1
253216
3
Примечание Можно загрузить файл драйвера на веб-сайте Cisco.com, где также можно загрузить
программное обеспечение коммутатора.
Шаг 2 При использовании 32-битной версии Windows XP дважды щелкните файл setup.exe в папке
Windows_32. При использовании 64-битной версии Windows XP дважды щелкните файл
setup(x64).exe в папке Windows_64.
Шаг 3 Запустится мастер Cisco Virtual Com InstallShield.
Шаг 4 Откроется окно «Все готово для установки программы», нажмите Install (Установить).
Шаг 5 Откроется окно «Работа мастера InstallShield завершена». Нажмите Finish (Завершить).
Шаг 6 Подключите кабель USB к ПК и консольному порту коммутатора. Индикатор консольного USB-порта
загорается зеленым светом (см. Таблица 1-10), и в течение нескольких секунд отображается ряд окон
Found New Hardware Wizard (Мастер нового аппаратного обеспечения). Следуйте инструкциям
по установке драйвера.
Консоль USB готовы к использованию.
Примечание Можно загрузить файл драйвера на веб-сайте Cisco.com, где также можно загрузить
программное обеспечение коммутатора.
Примечание Можно загрузить файл драйвера на веб-сайте Cisco.com, где также можно загрузить
программное обеспечение коммутатора.
Шаг 2 При использовании 32-битной версии Windows Vista дважды щелкните файл setup.exe в папке
Windows_32. При использовании 64-битной версии Windows Vista дважды щелкните файл
setup(x64).exe в папке Windows_64.
Шаг 3 Запустится мастер Cisco Virtual Com InstallShield. Нажмите кнопку Next (Далее).
Шаг 4 Откроется окно Ready to Install the Program («Все готово для установки программы»), нажмите
Install (Установить).
Примечание При появлении предупреждения о контроле учетных записей нажмите «Разрешить, я доверяю этой
программе», чтобы продолжить.
Шаг 5 Откроется окно «Работа мастера InstallShield завершена». Нажмите Finish (Завершить).
Шаг 6 Подключите кабель USB к ПК и консольному порту коммутатора. Индикатор консольного USB-порта
загорается зеленым светом (см. Таблица 1-10), и в течение нескольких секунд отображается ряд окон
Found New Hardware Wizard (Мастер нового аппаратного обеспечения). Следуйте инструкциям
по установке драйвера.
Консоль USB готовы к использованию.
Шаг 1 Щелкните Пуск > Панель управления > Установка и удаление программ.
Шаг 2 Найдите в списке Cisco Virtual COM и щелкните Удалить.
Шаг 3 В открывшемся окне «Обслуживание программ» установите переключатель Удалить. Нажмите
кнопку Далее.
Шаг 1 Запустите файл setup.exe для 32-разрядной версии ОС Windows или setup(x64).exe для 64-разрядной
версии ОС Windows. Нажмите кнопку Далее.
Шаг 2 Откроется окно мастера InstallShield для Cisco Virtual Com. Нажмите кнопку Далее.
Шаг 3 В открывшемся окне «Обслуживание программ» установите переключатель Удалить. Нажмите
кнопку Далее.
Шаг 4 В появившемся окне «Удаление программы» нажмите Удалить.
Шаг 5 При открытии окна InstallShield Wizard Completed («Работа мастера InstallShield завершена»)
щелкните Готово.
Шаг 1 Запустите файл setup.exe для 32-разрядной версии ОС Windows или setup(x64).exe для 64-разрядной
версии ОС Windows. Нажмите кнопку Далее.
Шаг 2 Откроется окно мастера InstallShield для Cisco Virtual Com. Нажмите кнопку Далее.
Шаг 3 В открывшемся окне «Обслуживание программ» установите переключатель Удалить. Нажмите
кнопку Далее.
Настройки IP
Перед запуском программы настройки получите следующие данные у своего сетевого
администратора.
• IP-адрес коммутатора.
• Маска подсети (маска подсети IP).
• Шлюз по умолчанию (маршрутизатор).
• Секретный пароль включения.
• Пароль включения.
• Пароль Telnet.
At any point you may enter a question mark '?' for help. (Для получения помощи введите
знак вопроса (?).)
Use ctrl-c to abort configuration dialog at any prompt. (Используйте сочетание клавиш
ctrl-c для сброса диалогового окна.)
Default settings are in square brackets '[]'. (Параметры настройки по умолчанию указаны
в квадратных скобках [].)
Basic management setup configures only enough connectivity (Базовая настройка управления
настраивает подключение, достаточное для управления системой,)
for management of the system, extended setup will ask you (для расширенной настройки
необходимо будет)
to configure each interface on the system. (настроить каждый интерфейс системы.)
Would you like to enter basic management setup? (Войти в базовую настройку управления?)
[yes/no]: yes (да)
Шаг 6 (Необязательно) Воспользуйтесь подсказками для настройки протокола SNMP. Протокол SNMP
можно настроить позже с помощью интерфейса командной строки (CLI), диспетчера устройств
или приложения Network Assistant. Чтобы настроить протокол SNMP позже, введите no (нет).
Configure SNMP Network Management? (Настроить управление сетью SNMP?) [no]: no (нет)
Шаг 7 Введите имя интерфейса (физический интерфейс или сеть VLAN), подключенного к сети
управления, и нажмите Return (Ввод). Всегда используйте vlan1 в качестве данного интерфейса
для этого выпуска.
Enter interface name used to connect to the (Введите имя интерфейса из приведенной выше
сводки)
management network from the above interface summary: vlan1 (для подключения к сети
управления)
Шаг 8 Для настройки интерфейса укажите IP-адрес коммутатора и маску подсети, затем нажмите Return
(Ввод). Указанные IP-адрес и маска подсети приведены исключительно в качестве примера.
Configuring interface vlan1: (Настройка интерфейса vlan1:)
Configure IP on this interface? (Настроить IP-адрес для этого интерфейса?) [yes]: yes
IP address for this interface: 10.4.120.106 (IP-адрес для этого интерфейса)
Subnet mask for this interface [255.0.0.0]: 255.0.0.0 (Маска подсети для этого интерфейса)
Шаг 9 Введите Y , чтобы настроить коммутатор как основной коммутатор кластера. Введите N,
чтобы настроить коммутатор как член кластера или автономный коммутатор.
!
interface Vlan1
no shutdown
ip address 10.4.120.106 255.0.0.0
!
interface GigabitEthernet1/0/1
!
interface GigabitEthernet1/0/2
interface GigabitEthernet1/0/3
!
...<output abbreviated>
!
interface GigabitEthernet1/0/23
!
end
[1] Return back to the setup without saving this config. (Вернуться к настройке без
сохранения этой конфигурации.)
[2] Save this configuration to nvram and exit. (Сохранить эту конфигурацию в nvram
и выйти.)
Выберите (2), чтобы сохранить конфигурацию в памяти NVRAM и использовать ее при следующей
перезагрузке коммутатора.
C R
I T
P
А
PoE
автоматическое согласование
10/100/1000 PoE
значение по умолчанию 2-26
выводы B-2
автосогласование
рекомендуемые кабели 2-26
поиск и устранение неполадок 3-4
длина кабелей 1-5, 1-6
администратор устройства
индикатор 1-13
описание 1-21
описанные порты 1-5, 1-6
поиск и устранение неполадок 3-3
индикатор 1-13
Б
поиск и устранение неполадок 3-4
безопасность 2-2
З
В
задняя панель
варианты управления 1-21 зазор 2-4
включение питания 2-5 описание 1-18 по 1-21
включение питания коммутатора 2-5 порты FlexStack 1-20
вывод прямого кабеля
две витые пары B-6
четыре витые пары B-5
И
выводы индикатор MGMT (порт управления Ethernet) 1-18
адаптеры B-6 по B-7 индикатор системы 1-12
консольный порт B-7 индикаторы
перекрестные кабели PoE 1-13
две витые пары B-6 STATUS 1-13
четыре витые пары B-5 главный 1-12
перекрестный кабель B-6 дуплекс 1-13
порты 10/100/1000 PoE B-2 значения цветов 1-14
порты модуля малого форм-фактора B-2 интерпретация 1-14
прямые кабели консоль 1-17
две витые пары B-6 передняя панель 1-11
четыре витые пары B-5 поиск и устранение неполадок 3-1
терминальный адаптер RJ-45 — DB-25 B-7 порт 1-13 по 1-16
терминальный адаптер RJ-45 — DB-9 B-7 режимы портов 1-13 по 1-15
выводы адаптера, терминал резервный источник питания 1-12
RJ-45 — DB-25 B-7 результаты POST 2-5, 3-1
RJ-45 — DB-9 B-7 система 1-12
скорость 1-13
стек 1-16
Д
индикаторы портов 1-13 по 1-16
держатель кабеля питания интерфейс USB типа «A» 1-8
установка 2-18 по 2-20 интерфейс командной строки
диагностика неисправностей 3-1 See CLI
диспетчер устройств Интерфейс командной строки (CLI) Cisco IOS 1-22
связанная документация 1-ii
дуплекс
значение по умолчанию 2-26
разъемы B-2
К
удаление защелки 2-22
кабели установка 2-20 по 2-22
SFP-модули модуль FlexStack 2-7
модуль 1000BASE-T 2-23 монтаж, стол или полка 2-16
номера по каталогу кабелей для монтаж в стойку 2-10 по 2-13
стекирования 1-20
монтаж на полке 2-16
перекрестные
монтаж на столе 2-16
два вывода витой пары B-6
монтаж на столе или на полке 2-16
четыре вывода витой пары B-5
монтажные кронштейны
прямые
монтаж на стене или полке 2-16
два вывода витой пары B-6
четыре вывода витой пары B-5
рекомендуемые 2-26 Н
кабель FlexStack 2-6
направляющие кабелей, прикрепление 2-13
Калькулятор потребления энергии Cisco 2-25
настенный монтаж 2-14
Кнопка переключения режима 1-11
консольный порт
консольный порт RJ-45 1-7 П
консольный порт USB 1-7
передняя панель
обзор 1-7
зазор 2-4
разъемы и кабели B-7
индикаторы 1-11 по 1-16
Консольный порт RJ-45 B-7
порты PoE 1-5, 1-6
консольный порт USB
порты USB 1-4
обзор 1-7
слоты SFP и SFP+ 1-8
подключение C-2
перекрестный кабель, подключение к портам
установка драйверов C-4 SFP-модуля 1000BASE-T 2-23
кронштейны питание
см. монтажные кронштейны подключение к 2-5
кронштейны для монтажа разъемы 1-18
монтаж в стойку 2-13 розетка переменного тока 1-21
кронштейны для настенного монтажа 2-14 питание переменного тока
подключение к 2-5
питание через Ethernet
М
см. PoE
модули SFP и SFP+ платформа управления сетью SNMP 1-22
описанные 1-8 подключение
поддерживаемые 1-8 к модулям SFP и SFP+ 2-22 по 2-24
подключение к 2-22 по 2-24 Подключения портов 10/100 и 10/100/1000 2-26
Р Т