Феи и ведьмы
Феи и ведьмы
Феи и ведьмы
драконы, великаны, эльфы, кобольды, феи, русалки, всякого рода призраки и злые духи.
Стоит указать на поэму Спенсера «Королева фей» (1590). Создавая ее, Спенсер, как он
сам писал сэру Уолтеру Ралею, обратился к старой «Истории короля Артура», а затем
следовал творениям Гомера, Вергилия, Ариосто и Тассо13. Принято, однако, считать, что
основным образцом послужила поэма Ариосто, слившая мотивы античной поэзии с
поэзией куртуазной.
Наряду с повествовательной поэзией феи на рубеже XVI и XVII вв. появились и в театре.
Они поют и танцуют в анонимных комедиях масок «Оберон — король фей» и др., в
балетах Джона Лили и в его пьесе «Метаморфоза девушки» и участвуют даже в
исторической хронике Роберта Грина под названием «Шотландская история Якова IV
вперемешку с веселой комедией, представленной Обероном, королем фей».
В литературе XVII в. феи, эльфы, паки встречаются еще чаще, начиная с народной книги
«Робин Гудфеллоу, его сумасбродные проделки и веселые шутки» и лубочных баллад и
кончая пьесами и стихами Бена Джонсона, поэмами Драйтона, Брауна, Геррика и
Стюарда, пьесой Рандольфа «Аминтас», где эльфы поют на латинском языке, и др.; даже у
Мильтона в «Потерянном рае» есть описание хоровода фей.
В веселой и легкой комедии соприкасаются мир людей и волшебный мир фей. Оба мира
не однородны ни в социальном отношении — Шекспир выводит на сцену герцога и
ремесленников, ни в хронологическом — древнегреческие персонажи Тезей и Ипполита
смотрят представление актеров-любителей шекспировской эпохи, ни, наконец, в
генетическом — за каждым кругом персонажей скрывается своя традиция15, которая по-
своему трансформируется.
Связь всей пьесы с ними совершенно очевидна. Прежде всего они определяют время
действия. Многих шекспироведов смущало несоответствие между названием пьесы —
Midsummer night означает Иванову ночь — и упоминающимися в тексте майскими
обрядами.
Особое значение имела и Иванова ночь. Во всей Европе она считалась колдовской. В
Англии в ее канун девушки клали себе под голову корни, чтобы увидеть во сне своих
суженых. Собирали цветы, обладающие «волшебными» свойствами. Рассказывали, что в
эту ночь с людьми происходят странные приключения, а феи и эльфы забавляются как
никогда.
Благодаря тому что действие происходит волшебной ночью, при обманчивом свете луны,
«странные», по словам скептического Тезея, приключения героев становятся
правдоподобными, а участие в комедии фей, эльфов и Пака — органичным.
Главную роль среди этих духов играет Пак (Пэк), или Робин Гудфеллоу (Добрый друг).
Создавая этот персонаж, Шекспир особенно близко придерживался народных традиций.
Образ Пака вырисовывается при первом же его появлении. (на экране посмотрите)
Поэтическому миру, проникнутому этой гармонией, тесны рамки рыцарской поэмы, ему
нужен театр, где зрители верят происходящему на подмостках. Этот театр вырастает из
средневекового действа с его традиционными «лицами», привычными народному
восприятию, и вместе с тем предваряет драматургию более позднего времени, в которой
традиционные сюжеты, ситуации и персонажи полностью переосмысливаются и
отражается жизнь с ее сложными внутренними противоречиями и контрастами.
Создавая образ старого короля, Шекспир очень близко следует народным поверьям.
Приходит король после полуночи, в «мертвый», «колдовской» час, исчезает при первом
петушином крике, а потом возникает в виде призрака.
Следующей ступенью нарастающего трагизма становится содержание «Макбета», где зло
проникает в душу «прекрасного человека» и он, оставаясь героической личностью,
превращается в злодея. В процессе этого превращения важную роль играют
сверхъестественные персонажи — ведьмы.