Секреты Луны
Автор Stephen Hunt
()
Об этой электронной книге
Секреты Луны
Потому что иногда безумие и гениальность неотличимы...
Агата Вичли была шпионкой во времена холодной войны, но теперь она заперта в главной британской психиатрической клинике строгого режима. Она верит, что призраки умерших знаменитостей посещают ее мягкую камеру и нашептывают ей на ухо мировые секреты. Это большая проблема для британского правительства, ведь она единственная, кто может помочь им, когда в Лондоне убивают американского миллиардера в одном из самых странных убийств.
Министру внутренних дел необходимо раскрыть это дело до того, как смерть предпринимателя станет достоянием общественности и наступит экономический хаос.
Женщина, которую он выбрал для этой работы, может быть параноиком, может быть смертельно опасной, может быть полубезумной и получать пенсию, но удивительно, как можно простить это гению, когда нужна помощь гения.
Да, службам безопасности снова нужна Агата Вичли. Только без призраков Черчилля, Элвиса и Гручо Маркса им не обойтись.
***
ОБ АВТОРЕ
Стивен Хант - создатель любимой серии «Вызванный Фар» (Gollancz/Hachette), а также серии «Джекелиан», изданной по всему миру издательством HarperCollins вместе с другими авторами научной фантастики - Айзеком Азимовым, Артуром К. Кларком, Филипом К. Диком и Рэем Брэдбери.
***
РЕЦЕНЗИИ
Похвальные отзывы о романах Стивена Ханта:
«Мистер Хант набирает гоночную скорость».
- THE WALL STREET JOURNAL
Воображение Ханта, вероятно, видно из космоса. Он разбрасывает концепции, которые другие писатели использовали бы для трилогии, как обертки от шоколадных батончиков».
- ТОМ ХОЛТ
«Всевозможные причудливые и фантастические изыски».
- DAILY MAIL
«Навязчивое чтение для всех возрастов».
- GUARDIAN
'Studded with invention.'
-THE INDEPENDENT
'Сказать, что эта книга насыщена действием, - почти преуменьшить... замечательная эскапистская пряжа!'
- INTERZONE
«Хант наполнил историю интригующими приколами... впечатляющими и оригинальными».
- PUBLISHERS WEEKLY
'Захватывающее приключение в стиле Индианы Джонса'.
-RT BOOK REVIEWS
«Любопытная смесь части будущего».
- KIRKUS REVIEWS
'Изобретательная, амбициозная работа, полная чудес и диковинок'.
- THE TIMES
Хант знает, что нравится его публике, и дает ей это с сардоническим остроумием и тщательно разработанным напряжением».
- TIME OUT
«Захватывающая пряжа... история развивается... постоянная изобретательность держит читателя на крючке... финал - это потрясающая череда клиффхэнгеров и неожиданных возвращений. Отличное развлечение».
- SFX MAGAZINE
«Пристегните ремни безопасности, чтобы принять участие в захватывающем противостоянии кошки и мыши... захватывающая история».
- SF REVU
Связано с Секреты Луны
Похожие электронные книги
Адский флот: Скользящая Пустота, #5 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПустота между звездами Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПутешествие в затерянную пустоту: Скользящая Пустота, #6 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокШестеро против звезд Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПустота до самого дна: Скользящая Пустота, #1 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокАномальная тяга: Скользящая Пустота, #4 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокКрепость на морозе: ТРОЙНОЕ ЦАРСТВО, #2 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЭкспериментальный фильм Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокРождественская сказка в стиле стимпанк Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЗа корону и дракона: ТРОЙНОЕ ЦАРСТВО, #1 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокРай для пуштунского мальчика Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокМиссия в Майтадоре Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокИзящное искусство смерти Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокProishozhdenie genialnosti i fashizma / Происхождение гениальности и фашизма Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Робот-зазнайка и другие фантастические истории Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокАллея кошмаров Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокАтомка Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокТуалетный утёнок по имени Стелла. Жестокие нравы Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокSpace Quest Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокНа краю пропасти: Благородный Дом. Книга 1. Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокСтранные вторжения Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЗагадочный дом на туманном утесе Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДетские сказки Кота-Мурлыки Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокИнтуицио Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокАгата Мистери. Охота за призраком: Кн.13 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПовесть о двух городах (Povest o dvuh gorodah): Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЗакон Хармонта Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокСвеча на ветру: Король былого и грядущего. Кн4 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокУбежище 3/9 Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокИнтрига хранителя времени Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценок
«Триллеры» для вас
Головоломка Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокУроборос Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Девушка в тумане Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Когда Она Ушла (Загадки Райли Пейдж – Книга №1) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокКогда приманка сработала (Загадки Райли Пейдж – Книга№4) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокМагистраль Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Американский психопат Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДом странных детей: графический роман (Dom strannyh detej: graficheskij roman) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Некрасивая: Молодые: грёзы и боль Рейтинг: 4 из 5 звезд4/5Тихий Сосед (Психологический Триллер Из Серии О Хлои Файн — Книга 4) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Крысиный принц: Психологический триллер, роман Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокИдеальная жена (психологический триллер из серии о Джесси Хант – книга 1) Рейтинг: 4 из 5 звезд4/5В мире, которого нет Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Когда Пора Отступиться (Загадки Райли Пейдж – книга №7) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Игра Подсказчика Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Реинкарнация Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокКогда Разбиваются Мечты (Загадки Райли Пейдж – Книга№3) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПрежде Чем Он Поймает (Загадки Макензи Уайт—Книга 8) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПохождения бравого солдата Швейка Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЯ вижу твой голос: Фантастический детектив Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Пятый каннибал: Психологический триллер, детектив, роман Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокСоблазняя (Становление Райли Пейдж – книга №3) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВыжидая (Становление Райли Пейдж – книга №2) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПолуночные миры Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Прежде Чем Он Согрешит (Загадки Макензи Уайт—Книга 7) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокГлубокие воды Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВирусократия Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5След Надежды (Загадки Кэри Локк – Книга №5) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокИдеальный Вид (Психологический триллер из серии о Джесси Хант – Книга 6) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Прежде Чем Он Захочет (Загадки Макензи Уайт—Книга 5) Рейтинг: 2 из 5 звезд2/5
Отзывы о Секреты Луны
0 оценок0 отзывов
Предварительный просмотр книги
Секреты Луны - Stephen Hunt
Секреты Луны
Стивен Хант
image-placeholderGreen Nebula
СЕКРЕТЫ ЛУНЫ
Омнибус первого сезона сериала Тайны Агаты Вичли
.
В книгу входят романы: В компании призраков, Клуб Платон
, Повесть о лунном человеке.
Впервые опубликовано в 2015 году издательством Green Nebula Press
Copyright © 2015 by Stephen A. Hunt
Верстка и дизайн в издательстве "Зеленая туманность
Право Стивена Ханта быть указанным в качестве автора этой работы было заявлено им в соответствии с Законом об авторском праве, дизайне и патентах 1988 года.
Все права защищены. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена или распространена в любой форме и любыми средствами, а также сохранена в базе данных или поисковой системе без предварительного письменного разрешения издателя. Любое лицо, совершившее какие-либо несанкционированные действия в отношении данной публикации, может быть привлечено к уголовной ответственности и предъявить гражданский иск о возмещении ущерба.
Данная книга продается с условием, что она не будет одалживаться, перепродаваться, сдаваться в прокат или иным образом распространяться без предварительного согласия издателя в любом виде переплета или обложки, кроме той, в которой она опубликована, и без наложения аналогичного условия, включая данное условие, на последующего покупателя.
Следить за Стивеном в Twitter/X: www.x.com/s_hunt_author
Следить за Стивеном на FaceBook: www.facebook.com/scifi-fantasy
Чтобы сообщить о любых опечатках, ошибках и т.п. в этой работе, воспользуйтесь формой на сайте http://www.stephenhunt.net/typo/typoform.php.
Чтобы получать автоматическое уведомление по электронной почте, когда новые книги Стивена будут доступны для скачивания, воспользуйтесь бесплатной формой регистрации на сайте http://www.StephenHunt.net/alerts.php.
Дополнительную информацию о романах Стивена Ханта можно найти на его сайте www.StephenHunt.net
Если бы очередной пороховой заговор был раскрыт за полчаса до того, как зажгли спичку, никто не смог бы оправдать спасение парламента, пока не было бы собрано полдюжины досок, полбушеля протоколов, несколько мешков официальных меморандумов и семейный грот, полный неграмматичной корреспонденции, со стороны Бюро циркумлокуции.
- Литтл Доррит. 1856. Чарльз Диккенс.
Автор Стивен Хант, издательство Green Nebula.
image-placeholder~ Серия Скользящая Пустота ~
Серия Скользящая Пустота (#1 & #2 & #3): Пустота до самого дна
Аномальная Тяга (#4)
Адский флот (#5)
Путешествие в затерянную пустоту (#6)
*
~ ТАЙНЫ АГАТЫ ВИЧЛИ: AS STEPHEN A. HUNT ~
Секреты Луны
*
~ СЕРИЯ ТРОЙНОЕ ЦАРСТВО ~
За корону и дракона (#1)
Крепость на морозе (#2)
*
~ СЕРИЯ ПЕСНИ СТАРОГО СОЛА ~
Пусто между звездами (#1)
*
~ СЕРИЯ ДЖЕКЕЛИАН ~
Миссия в Майтадоре (#7)
*
~ ДРУГИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ~
Шестеро против звезд
Посланный адом
Рождественская сказка в стиле стимпанк
Рай для пуштунского мальчика
*
~ НЕХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА ~
Странные вторжения: Руководство для любителей НЛО и АПЛ
Похвала Стивену Ханту
image-placeholderПохвала Стивену Ханту
«Мистер Хант набирает скорость».
- THE WALL STREET JOURNAL
*
«Воображение Ханта, вероятно, видно из космоса. Он разбрасывает концепции, которые другие писатели использовали бы для трилогии, как обертки от шоколадных батончиков».
- ТОМ ХОЛТ
*
«Всевозможные причудливые и фантастические изыски».
- DAILY MAIL
*
«Навязчивое чтение для всех возрастов».
- GUARDIAN
*
«Изобретательная, амбициозная работа, полная чудес и диковинок».
- THE TIMES
*
«Хант знает, что нравится его аудитории, и дает им это с сардоническим остроумием и тщательно разработанным напряжением».
- TIME OUT
*
«Изобретение».
- THE INDEPENDENT
*
«Сказать, что эта книга насыщена действием, - почти преуменьшить... замечательная эскапистская пряжа!»
- INTERZONE
*
«Хант напичкал историю интригующими приколами... впечатляюще и оригинально».
- PUBLISHERS WEEKLY
*
«Захватывающее приключение в стиле Индианы Джонса».
- RT BOOK REVIEWS
*
«Любопытная смесь части будущего».
- KIRKUS REVIEWS
*
«Захватывающая пряжа... история развивается... постоянная изобретательность держит читателя на крючке... финал - это трещащая череда клиффхэнгеров и неожиданных возвращений. Отличное развлечение».
- SFX MAGAZINE
*
«Пристегните ремни безопасности, чтобы принять участие в бешеной схватке кошки и мыши... захватывающая история».
- SF REVU
О Стивене Ханте
image-placeholderСтивен Хант - создатель популярной серии Вызванный Фар
(Gollancz/Hachette), а также серии Джекелиан
, изданной по всему миру издательством HarperCollins вместе с другими авторами научной фантастики, Айзеком Азимовым, Артуром К. Кларком, Филипом К. Диком и Рэем Брэдбери.
Ранние романы Стивена помогли запустить жанр стимпанка как культурное увлечение. Его первый роман, вышедший в издательстве HarperCollins, Суд воздуха
, был признан комитетом крупнейшего в мире кинофестиваля Белинале
лучшей книгой, по которой будет снят фильм.
За пределами книжной вселенной он основал первый онлайн-журнал в раннем Интернете, SFcrowsnest.info (журнал научной фантастики и фэнтези). Позже он работал в сфере онлайн-изданий, создавая такие сайты, как Nature.com, Risk.net, AltAssets.net, и был редактором в Financial Times.
Оглавление
1.Деликатная петля
2.Танцы с Нивеном
3.Другая тюрьма миссис Вичли
4.Пожарная каланча
5.Зеркальный человек
6.Подозрительные умы
7.Клуб мертвых миллиардеров
8.Ящик для игрушек Брунеля
9.Бобби Кеннеди может стать вашим адвокатом
10.Есть ли у меня вкус ума?
11.Пенсии для шпионов
12.Вилла "Стелс
13.Как в Милфорд-Хейвене
14.Потерянный рай
15.Познакомьтесь с месье Лунаром
16.В аду не дают авиамили
17.У наших дедов не было флагов
18.Чингиза здесь не было
19.Annus Mirabilis
1
Деликатная петля
image-placeholderГэри Дойл был впечатлен. Это был всего лишь туалет, но он должен был признать, что это был чертовски впечатляющий туалет. Если бы Дойл поддался постоянной колющей боли в боку, которая, как он подозревал, могла быть раком кишечника, и очнулся сегодня утром на самом небе, вряд ли туалеты Святого Петра у жемчужных ворот показались бы ему менее впечатляющими. Краны, изваянные из жидкого металла. Настенный умывальник с золотыми вставками, змеевидная грелка, обмотанная мягкими, как кошачья шерсть, полотенцами. На всем незаметно отпечатались незнакомые имена дизайнеров. VitrA ? Hansgrohe? Это сильный кашель или извинение, которое немец произносит после того, как наступит вам на ногу?
Дойл разрывался между серьезной болотной завистью и исследованием содержимого унитаза, притаившегося под его задницей. Гэри Дойл стал Нострадамусом нерегулярных испражнений. Он был Королевским астрологом содержимого своего унитаза, изучая небесную механику того, что вливалось и выливалось из фарфорового трона. Чайные листья для гадалки. И по таким случайным брызгам судьбы он определял уровень давления, которое испытывает его нынешнее дело. Состояние моей болезни. Прогресс подозрения на рак, который ни один чертов врач в службе здравоохранения, казалось, не мог обнаружить и диагностировать. Его жена, Эмили, в один прекрасный день сможет подать в суд. Она соберет всех бесполезных шарлатанов, которые прощупывали и прощупывали меня, но так и не смогли найти болезнь, разъедающую мои внутренности, и соберет их всех на ступеньках здания суда. Да, когда-нибудь она сможет вывести медицинское учреждение на чистую воду за грубую халатность. Жаль, что я уже буду мертва. Но нельзя иметь все. Он протянул руку и коснулся шелковистой гладкой туалетной бумаги, свисавшей с платинового валика. Дойлу не терпелось опорожнить половину рулона после того, как он перестанет изображать шетлендского пони, опорожняющего свои кишки через загон. Как будто вытираешь задницу бархатом. Такую туалетную бумагу мог позволить себе только один из самых богатых людей в мире. Интересно, откуда она берется? Точно не из «Теско». И даже не из «Джон Льюис Партнершип». Может быть, где-то есть мастер, который с любовью ухаживает за бумажной фабрикой, способной на такое колдовство; производить такую мягкую бумагу. Он заворачивал рулоны в вощеную бумагу и вручную доставлял их своим клиентам - управляющим хедж-фондами, интернет-магнатам и энергетическим баронам.
Рука незаметно постучала в дверь ванной, напомнив Дойлу, что это все еще работа, перерыв на горшок или нет. Часть темной орбиты его карьеры, приводящая в движение ножи, которые в неудобные моменты выскальзывали и вонзались в его внутренности. Этого вторжения было достаточно, чтобы прервать задумчивость Дойла и заставить его посмотреть на желтую лужицу мочи, растекшуюся по его ботинкам. Не его воды, не в этот раз. Это была моча мертвеца, просочившаяся под дверь туалета. Дойл взял туалетную бумагу, разворачивая из нее огромные паруса. А почему бы и нет? Криминалисты уже побывали здесь, собрали все отпечатки пальцев и все образцы ДНК, какие только смогли найти. Они расхаживали здесь так, словно были звездами этой конкретной мыльной оперы. Криминалисты Западного Лондона. Он остановился, чтобы полюбоваться смывом унитаза. Плавный, мощный, почти бесшумный. Каких только сантехнических технологий не было разработано, чтобы добиться такого минимализма, но при этом высокой эффективности?
Раздался еще один стук, который помог Дойлу принять решение. Я не буду пользоваться биде, не в этот раз. Господи, как же я люблю биде. Благословение для всех в мире, у кого сантехника сломалась от стресса. Дойл отпер ванную и толкнул дверь. Он вернулся в кабинет класса, который можно было ожидать от роскошной ванной комнаты.
Обычный обитатель комнаты, Саймон Веркс, медленно крутился перед дверью туалета, превратившись в украшение, свисающее с несомненно бесценной люстры. Его монитор так и остался светиться в полумраке кабинета. Плоский экран на его столе все еще показывал какую-то ослепительную грязь - фильм о бондаже в формате HD, сопровождаемый анимированной рекламой коррелирующих извращений. Свет в комнате был выключен и не включался. Случайный побочный эффект блокировки системы безопасности, которую охранники здания установили после обнаружения трупа Саймона Веркса.
Хелен Торсон стояла по другую сторону стола, такая же аккуратная и безупречная, как всегда, и смотрела на скрюченный труп так, словно это было произведение современного искусства, которое она собиралась купить. На лице Торсон появилось то же почти недоуменное выражение, что и всегда. Не то неодобрение, не то удивление, не то ожидание. Это был взгляд, который, казалось, бросает вызов мужчинам. Как бы говоря. Я знаю, что я безупречно изысканна. ...что ты собираешься для меня сделать? Что у тебя есть? О, и это все? Торсон можно было посадить в комнату для допросов с теплокровным подозреваемым мужчиной, и ей не пришлось бы произносить ни слова. Она могла просто наклонить голову, откинуть темную гриву волос на одну сторону лица и смотреть на мужчину до тех пор, пока им не овладеет мучительная потребность заполнить тишину.
Спадс стоял позади женщины, его ноутбук был установлен на небольшом складном металлическом столике, а кабели под столом были подсоединены к компьютеру мертвеца. Ты ведь старой закалки, не так ли, Спадс. Достаточно параноик, чтобы не доверять беспроводному соединению, когда достаточно жесткой линии. Спадс выглядел настоящим хакером, гиком из гиков. Он все еще наслаждался свободой. Еще пару недель назад он вполне ожидал, что его экстрадируют в США за чрезмерное знакомство с брандмауэрами Пентагона. Спадс носил коричневую шерстяную шапку - в помещении, на улице, в жару или холод, - которая, как он считал, придавала ему вид рок-звезды. Вот только любой музыкант посоветовал бы не отращивать такую колючую бороду, что ее могла бы слизать кошка. А рок-звезда, возможно, смогла бы позволить себе сервисную стирку испачканной кофе зеленой толстовки, гордо украшенной лозунгом «U.S.S. Sulaco». В Спадсе было странное уродство... непропорциональное лицо, в котором ни одна из плоскостей или костная симметрия не казались сбалансированными. Это было не совсем то, каким должно быть нормальное лицо. Если присмотреться, Спадс мог сойти за брата Стива Бушеми.
«Ну что ж, - объявил Дойл всему офису. «Я знаю, что мы должны думать. Капитан Перв Пэнтс бил своего епископа в «Биг Джабблис Дот Ком», имея гаспера с собачьим ошейником на шее, когда стол, на котором он стоял, поддался».
Спадс говорил, не поднимая глаз от своего ноутбука. Дойлу пришлось напрячься, чтобы расслышать его. Высказывания хакера часто граничили с шепотом. Это все равно что работать с Марлоном, мать его, Брандо.
«Это был сайт 4chanMovies.com». Хакер часто интерпретировал высказывания своих коллег буквально. Учитывая его положение в аутистическом спектре, возможно, это не должно было удивлять.
«Что, ты знаток? Ты расскажешь мне, что означает MILF, я всегда хотел это знать?»
Спадс пробормотал себе под нос и продолжил работу.
Дойл нагнулся к столу. Одна из четырех ножек стола отломилась. На нем были белые нитриловые перчатки для работы на месте преступления. Он поднял кусок сломанного дерева и осмотрел его. Не пиленая и не резаная. Отломанный, с грядой осколков в том месте, где ножка оторвалась от стола. Этого было достаточно, чтобы вывести из равновесия человека, который шаркал по столу пятью пальцами, а его шея была затянута в петлю, прикрепленную к люстре наверху.
Встав, Дойл постучал по изношенному сервизу стола. «Этот стол выглядит неуместно? Слишком маленький. Для начала у его секретаря в соседней комнате есть стол побольше. Ты хочешь сказать, что у такого богатого человека, как Саймон, не было эго?»
«Это механический стол, - сказал Торсон. «Антикварный. Ящики выдвигаются из его поверхности, когда вы приводите в действие его шестеренки. Этот предмет когда-то принадлежал Наполеону Бонапарту».
«Дорого ли это?» - спросил Спадс, оторвавшись от экрана.
«Даже со сломанной ногой такой предмет мебели можно поменять на самолет Dassault».
Их прирученный хакер выглядел впечатленным. «Круто». Спады не испытывали особого сочувствия к остальному человечеству. Повешение - это плохая смерть, то, чего следует бояться. Сдерживающий фактор. Не зря же на протяжении многих веков это был излюбленный способ расправы с преступниками. Не прошло и месяца работы с Дойлом, а Спадса ничуть не смущали искаженные черты лица Саймона Веркса, багровые губы и выпученные глаза. Не то что у Дойла, когда тот пришел в полицию. Нормальные люди всегда помнят свой первый настоящий труп. Его нашли в районе Цим-Ша-Цуй на полуострове Коулун - небольшой окровавленный сверток, брошенный в переулке, как груда старой одежды. Жертву зарезали из-за ссоры с боссом местной Триады. Дойл уже давно не испытывал ничего похожего на отвращение к загубленной жизни. Вот что делала с людьми эта работа. Когда речь заходит о смерти, мы все становимся аутистами.
Торсон взглянул на труп Саймона Веркса, все еще медленно извивавшийся в петле. Даже в смерти на его лице были пронзительные глаза, пустые, как небо. Лицо мертвого миллиардера напомнило Дойлу главного актера из фильма «28 дней спустя», но он с трудом вспомнил имя исполнителя. В возрасте Дойла память корчилась и протестовала, словно над его сознанием проводили акт вивисекции, когда он пытался вспомнить бесполезные детали.
«У него было два таких стола», - сказал Торсон. «Наполеон, я имею в виду, а не Веркс. Несколько лет назад бразильский промышленник приобрел на аукционе близнеца этого стола».
Торсон знала о бесценном антиквариате гораздо больше, чем позволяла ее зарплата. Может быть, слухи о ней правдивы? В личном деле Хелен ничего не было записано. Слухи казались маловероятными, и Дойл не собирался спрашивать первым. Работать в Управлении было все равно что записываться во Французский иностранный легион. Когда речь заходит о твоем прошлом, действует правило «не спрашивай, не говори».
«Итак, похоже, что стол Веркса раскололся под его весом и провалился. И вот мастер Бейтс идет по нему к своей гибели». Дойл хмыкнул. Его взгляд остановился на камере наблюдения в углу. Одна из трех, наблюдающих за роскошным кабинетом руководителя. Современная цифровая система безопасности: варифокальный объектив высокого разрешения, детектор движения, автоматическое переключение между дневным и ночным режимом, перехват аудиоканала и улучшенное инфракрасное ночное видение. Дойл уже просмотрел запись с камеры. Саймон Веркс буквально свисал с люстры, его голые ноги были подогнуты под себя, когда он раскачивался взад-вперед, а его ступни каждые несколько секунд касались поверхности стола. Хрюканье богача смешивалось со стонами и шлепками, доносившимися из встроенных динамиков светящегося плоского экрана. Причудливый порнографический цирковой номер: голые ноги Веркса все реже и реже ударялись о стол, когда он пытался лишить свой мозг кислорода в преддверии кульминации. Затем наступил катастрофический момент. . . Ноги Саймона Веркса коснулись стола, раздался ужасный хруст, и стол рухнул. Миллиардер поскользнулся, и его волосатые ноги безвольно откинулись. Ноги Веркса бьются в воздухе, а петля на шее - ее можно купить только в эксклюзивном бутике в Лугано - внезапно превратилась из секс-игрушки в смертоносную виселицу XVIII века, когда он задыхался от удушья.
«Все эти деньги, - сказал Дойл, указывая на огромный дорогой офис, - неужели Соуси Саймон действительно занимался подобной ерундой?»
«Его секретарша уже призналась, что купила для него петлю. Она заплатила за нее наличными два года назад», - сказал Торсон.
«За те деньги, что он стоил, этот грязнуля мог бы заплатить каждой голливудской девице, номинированной на звание лучшей актрисы, чтобы она обмазала его шоколадным соусом и отбила его у волосатого Гарри облигациями на предъявителя на миллион фунтов. Какие-нибудь проблемы с корпоративными деньгами, о которых мы знаем?»
«Нет, Веркс был надежен», - сказал Торсон. У него уже третье состояние, а первые два он даже не потратил». Первые деньги пришли из мира Интернета: его системы агрегации и шифрования фильмов помогли отвести от края пропасти старый кинобизнес. Второй куш он заработал на технологиях зеленой энергетики, поддержав значительную часть североафриканской суперсети. Третий куш принесли аэрокосмическая отрасль, спутники и околоорбитальный туризм. Ни единого пенни не было растрачено или потеряно из-за неудачных инвестиций. Он по-прежнему владеет контрольным пакетом акций своей компании ControlWerks. Все его бизнесы процветают и не требуют больших затрат. Преимущество первопроходца».
«Обожаю, когда ты говоришь на этом дерьмовом деловом жаргоне. Но ведь Сакси Саймон владел фирмой вместе со своим братом-близнецом, верно?»
«Правильно. Кертис Веркс возвращается из Дурбана, где он должен был открыть опреснительный завод. Брат так же, как и министр, хочет, чтобы это пока не попало в прессу. Семейный бизнес, который теперь работает на одном двигателе. Рынки вздрогнут. Акции Werks будут уничтожены, когда об этом станет известно».
Дойл ударил себя в грудь и издал громкий рык. «Считайте, что я выражаю заботу о тех управляющих фондами, которым придется поменять свои «бугатти» на «ламборджини» после получения следующей премии. Спадс, сегодня было бы неплохо. Мне нужно узнать, что видел начальник охраны здания».
«Файлы частных камер Werks были заблокированы после того, как менеджер по безопасности просмотрел записи», - сказал Спадс. «И они запечатаны должным образом. Вы ведь знаете, что Веркс практически изобрел постквантовое шифрование с нулевым знанием и качеством TSA, не так ли?»
«Спадс, причина, по которой ты стоишь здесь в состоянии славной свободы, а не в оранжевом костюме в пятифутовой комнате с каким-нибудь серийным убийцей-техасцем, который бережет свои мыльные пайки специально для тебя, заключается в том, что для тебя «Star Trek bollocks» звучит как настоящие слова, а не «nyap-nyap-nyap». Это что-то значит в могучем мозгу Спадса. Так что давайте покончим с этим, а?»
По ту сторону двери кабинета раздался яростный стук, слишком громкий, чтобы быть последним из команды криминалистов, которую они прогнали. Торсон переступил порог, чтобы отпереть ее. Высокий мужчина в бело-красно-зеленой футболке для регби бульдозером пронесся мимо Торсона. Его редеющие черные волосы, переходящие в серебро, выглядели как эквивалент нерегулярных движений кишечника Дойла, страдающего фолликулярной болезнью. Похоже, он не рад, что оказался здесь. Дойл задался вопросом, кто его предупредил. Возможно, один из охранников в холле внизу. Большинство из них были бывшими служащими и любили держаться вместе со своими друзьями по двору на случай, если им когда-нибудь понадобятся услуги полиции.
«Что Веркс до сих пор там делает?» - потребовал нарушитель. «Его тело следовало бы перенести в безопасную патологоанатомическую камеру».
Дойл пожал плечами. «Думаю, так и будет, офицер. . .» Он бросил недоуменный взгляд на Торсона, который все еще держал в руках папку с записями по делу.
«Старший инспектор Дурдан, - сказал Торсон.
«Ответственный за это расследование!» Слова мужчины прозвучали как рев.
«Сегодня утром вы были», - сказал Дойл. «Сегодня днем - я. И это не расследование. Это большая радиоактивная лужа мочи, которую нужно расчистить». Он достал маленький черный кожаный бумажник и передал его офицеру.
«Вы здесь из-за этого, из-за гаспера, из-за Дэвида-Кровавого-Каррадина, из-за смерти по недоразумению?» Полицейский открыл бумажник Дойла и недоверчиво уставился на его внутренности. «CO7? Я никогда не слышал ни о каком СО7. И что значит под короной... дипломатический иммунитет? Это что, шутка? Вы что, вырезали это из обратной стороны пачки кукурузных хлопьев и приклеили свою фотографию? Эта ордерная карточка не дает мне ни слова. Вы не Мет, с кем вы?»
«Это означает «Отверстие для дерьма», - сказал Дойл, выхватывая бумажник из рук разъяренного полицейского. «И сегодня днем мы обгадим тебя по полной программе. Проверьте свою голосовую почту в участке. КТК отстранил вас от этого дела и передал его в нашу юрисдикцию. До свидания, старший инспектор».
«Спецотдел меня выдернул, да? Вы что, шпионы или политические?» Полицейский гневно ткнул пальцем в Дойла. «Вы зашиваете меня и думаете, что добьетесь хоть дюйма сотрудничества от полиции?»
Дойл сделал телефон из большого и безымянного пальцев и поднес руку к уху. «Если мне понадобится отбуксировать машину, я обязательно наберу вас, старший инспектор. Наслаждайтесь матчем в Твикенхэме».
«Дрочила!»
«Это просто плохо говорить о мертвых».
Когда Дурдан захлопнул за собой дверь, Торсон в отчаянии сморщила глаза. Она вздохнула, не пытаясь скрыть свое раздражение на Дойла. «В следующий раз почему бы нам не поручить Спадсу связь с полицией?»
«Спады» только испортят настроение старшему инспектору. Это так весело, как только может быть. Как насчет этого, Спэдс... сколько потенциальных жертв ожидает Отверстие в этом деле?»
«Я прошел шифровку», - сказал хакер. «Приходи быстрее. Файл заблокируется под новым ключом, как только будет воспроизведен во второй раз».
Дойл и Торсон бросились за ноутбук, и свет кинофайла омыл их. Это продолжалось две минуты, и Дойл, как и начальник службы безопасности фирмы, видевший это в первый раз, пожалел, что не может просто позвать на помощь, а потом исчезнуть в безопасном месте.
«Черт», - сказал Дойл. «Я имею в виду по-настоящему. Дерьмо».
«Полагаю, еще не поздно попросить Высокий суд отменить мою экстрадицию в Штаты», - говорит Спадс. «В данный момент заточение в тюрьме Флоренс Супермакс выглядит весьма неплохо».
«Вы все еще думаете, что нам не понадобится ее помощь, - спросил Торсон.
«Ты мне скажи», - сказал Дойл. «Ты тот, кто работал с ней. Она была еще до моего времени».
«Она нужна вам. Она нужна нам».
«Тогда займись этим», - приказал Дойл с полувсхлипом. «Приведи в движение колеса, чтобы вытащить ее». Он постучал по компьютеру. «Сделай мне копию этой пленки. Чистую, а не ту, которая заканчивается словами «Эта пленка самоуничтожится через пять секунд». Удачи, Спэдс». Я хочу, чтобы файл был незашифрован навсегда».
Торсон поднял бровь. «Куда ты идешь?»
«Назад к фарфоровому трону». Дойл потянулся к двери за трупом. Он передумал насчет биде. С точки зрения его многострадального пищеварения, это была загадка «Три смыва». Но ведь в Бюро не было других дел.
2
Танцы с Нивеном
image-placeholderПсихиатрическая помощь шагнула далеко вперед со времен Бедлама , - размышляет Агата. Когда викторианские джентльмены платили за то, чтобы воскресным днем приводить свои семьи в дома для душевнобольных и тыкать острыми палками в клетки. Отдавали хорошие деньги за то, чтобы им рассказывали истории о кровавых преступлениях и сексуальных извращениях заключенных. Окинув взглядом мою комнату с толстым удобным ковром, телевизором и уютным дубовым столом для чтения, вы вряд ли поймете, что находитесь в камере. Если не считать почти глухой стены, скрывавшей одностороннее зеркало и смотровую комнату. И, конечно, смирительной рубашки, сковывающей руки Агаты Вичли. В ее куртке было трудно танцевать с Дэвидом Нивеном; призрак старого актера был одет в ту же форму Королевских ВВС, в которой он снимался в фильме 1946 года " Вопрос жизни и смерти" . Агата не могла не заметить иронии в его выборе одежды. В фильме Нивен играл призрака, вернувшегося, чтобы помириться со своей настоящей любовью, которую сыграла актриса Ким Хантер. Теперь Агата не была ничьей настоящей любовью. Но если я что-то и знаю о призраках, так это то, что вы не можете выбирать, кто и когда придет к вам в гости.
Они все еще смотрят?
спросила Агата у Нивена. Призрак обдумывал ответ, обнимая ее, не слишком крепко и не слишком свободно, и они оба поворачивались под мелодию "Города-призрака" группы The Specials, игравшую в радиоприемнике телевизора.
Да
, - ободряюще улыбнулся Нивен. Три врача и медсестра, старший из них диктует записи своему интерну
.
Это доктор Бишоп
, - прошептала Агата. Она следила за тем, чтобы разговаривать с актером только тогда, когда ее спина повернута к одностороннему стеклу зеркала. Доктор Бишоп умел читать по губам, и она не хотела, чтобы его пикантное досье на нее было более чем необходимо.
Добрый доктор, похоже, несколько расстроен
, - сказал Нивен.
Так и должно быть
.
Нивен поднял руку, задумчиво расчесывая свои аккуратные усы. "Он знает, что они придут за вами. Их машина подъехала к дому пару минут назад. Доктор весь день заставлял своих сотрудников обзванивать министерство, пытаясь найти кого-нибудь, кто имеет право отменить приказ о вашем освобождении".
Удачи тебе
. Агата перестала шептать, когда Нивен пируэтом развернул ее лицом к большому зеркалу в другом конце комнаты. В зеркале не было видно Дэвида Нивена. Только серебристоволосая старушка лет шестидесяти, раскачивающаяся и поворачивающаяся в центре комнаты, как будто она сошла с ума. Зеркала никогда не показывают мертвых, только живых.
Когда они придут за тобой, скажи им, что ты умеешь завязывать самые причудливые петли
, - сказал Нивен.
Ты помогаешь мне?
Слова Агаты прозвучали мягко, направленные только на ухо Нивена.
Мы любим пробовать
.
Спасибо
.
Для танцев?
За то, что дал мне знать, что они уже в пути, до того, как они приехали
.
Мы решили, что так будет лучше
.
Не будет ли самонадеянностью попросить вас подержать меня еще немного?
спросила Агата. Я уже очень давно ни с кем не танцевала".
Я прекрасно понимаю
, - сказал Нивен. Мой последний танец был на съемках
Лучше поздно, чем никогда" с Мэгги Смит. По крайней мере, мой последний танец на этой стороне".
Доктор Бишоп стоял прямо, заложив руки за спину и гневно впившись пальцами в ладони. Он не удостоил взглядом мужчину и женщину, когда они вошли.
Я Дойл
, - сказал мужчина, - Это Торсон
.
Бумаги
, - сказал доктор. Слова вырвались наружу, как воздух из травяной змеи.
The Telegraph или The Sun?
Дойл перебросил пачку документов интерну Бишопа, доктор все еще был слишком зол, чтобы напрямую обратиться к этим двум незваным гостям. Побереги время, приятель, они все в порядке
.
В порядке? В порядке для ЭТОГО?
Рука доктора ткнула в сторону одностороннего стекла. Агата Вичли медленно повернулась в центре комнаты, ее голова покоилась под неестественным углом. Ее ревматические голубые глаза смотрели в стекло с вызовом, написанным на каждой линии лба. Похоже, Агата Вичли готова к освобождению из отделения?
Смирительная рубашка действительно необходима?
- спросила Торсон. Она не пыталась скрыть свое презрение к методам подразделения. "В ее возрасте?"
В прошлый вторник, - разглагольствовал доктор, - Вичли раздробила коленную кость одному из моих санитаров и вывихнула плечо второму сотруднику, когда они пытались извлечь таблетки, которые она прятала под подушками дивана. Она делала это босыми ногами, без обуви. В смирительной рубашке!
Вы видели бумаги об освобождении
, - сказал Дойл. А теперь передайте мне ключи от ее ореховой рубашки, доктор Менгеле. Мы будем пить чай с печеньем со старушкой, прежде чем она уедет с нами
.
Кто-нибудь сообщил израильскому посольству, что ее отпускают?
- потребовал доктор.
Дойл поднял бровь.
Вот почему она попала к нам, приятель
, - сплюнул доктор. Вы что, дураки, даже не читали ее историю болезни? Ее вытащили из самолета израильского премьер-министра на асфальте Хитроу после того, как она напала на его телохранителей. Она планировала похитить его и доставить в Гаагу за военные преступления. Она преследовательница, психопатка... коварная, жестокая, проявляющая все признаки крайней паранойи. Она верит, что может разговаривать с Джоном Ленноном и Юлием Цезарем. Она страдает от тяжелых компульсивных расстройств. Двенадцать месяцев лечения в отделении, а я даже не смог повлиять на ее душевное состояние
.
Дойл указал на амбулаторию в углу комнаты. Код от ее комнаты и ключи от ее ореховой рубашки, или я заберу этот шприц и найду ему новое пристанище в твоих волосатых, темных фарфоровых щипцах
.
Если я не найду никого в министерстве, кто захочет отменить ее освобождение из отделения, я позвоню в посольство Израиля и попрошу их адвокатов наложить судебный запрет на всех вас
, - предупредил доктор.
Спасибо за заботу, доктор
, - сказал Торсон. Мы будем вести ее дело дальше
.
Когда Дойл и Торсон вошли в охраняемый блок, Агата уже не крутилась посреди ковра. Старая леди ждала их, спокойно сидя на своем диване. Она наливала три чашки чая ногами, придерживая чайник пальцами, словно индийский подмастерье обучил ее своему искусству.
Привет, Вичли. Я Гэри Дойл. Думаю, вы знаете мою коллегу, Хелен Торсон
.
Да, это так. Итак, мужчина. В офисе новое руководство? Садись, дорогуша
. Она указала на два кресла напротив. В ее голосе прозвучала хрипотца, глубокая и чувственная, а тон, похоже, застал Дойла врасплох. Привет, Хелен. Если у вас есть ключи от моего маленького модного аксессуара, вы могли бы оказать мне услугу и освободить меня сейчас
. Она кивнула в сторону своей смирительной рубашки и добавила: Тогда я смогу передать вам шоколад, не вдыхая тонкий аромат моих пальцев
.
Дойл окинул Агату оценивающим взглядом. На вид ему было около пятидесяти, слегка грубоватые черты лица боксера со шрамами от прыщей на щеках и черными волосами, переходящими в серебро по бокам, - человека, который в своем кромбианском плаще оброс шестью грубыми футами хорошо развитых мышц. Это лицо нельзя назвать добрым, но оно может быть справедливым.
С чего ты взяла, что я пришел освободить тебя из этого дурдома, милая?
- спросил он.
Я не часто принимаю здесь посетителей. От вас тоже пахнет Конторой, мистер Дойл. И вы кажетесь слишком здравомыслящим, чтобы быть психиатром
.
Торсон посмотрел на стол. Три чашки готовы. Повезло?
Я никогда не заставляю мужчину гадать - он обязательно найдет ответ где-нибудь в другом месте. Агата откинулась на спинку дивана, бледно-голубые глаза переключились на гостей. Она передала Дойлу его чашку, зажатую между пальцами ноги. Вы, я бы сказала, на четверть китаец по линии вашей бабушки. Родился в Эссексе. Служил в Королевской полиции Гонконга. Репатриировался после того, как остров был передан коммунистической партии. Вернулся в Великобританию и поступил на службу в полицию, вероятно, на слишком низкую должность для вашего опыта. Позднее начальник, который чувствовал угрозу с вашей стороны и был очень рад, что вы ушли из-под его ног, предложил вам место в Управлении
.
"Спасибо, Мишель-де-кровавый-Нострадамус, - сказал