blusa
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | blusa | blusas |
blu.sa, feminino
Tradução
[editar] Traduções
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /ˈblu.zɐ/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
|
Ligações externas
[editar]- “blusa”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”blusa”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “blusa”, in Dicionário Aberto
- ”blusa”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”blusa”, na Infopédia [em linha]
- “blusa” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagramax
[editar]
Substantivo
[editar]blusa
- (vestuário) blusa
Substantivo
[editar]blusa
- (vestuário) blusa
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]blusa
- (vestuário) blusa
Substantivo
[editar]blusa
- (vestuário) blusa
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]blusa
Substantivo
[editar]blusa
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Vestuário (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo francês (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Vestuário (Basco)
- Substantivo (Basco)
- Entrada com imagem (Basco)
- Vestuário (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Entrada com imagem (Espanhol)
- Vestuário (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Entrada com imagem (Galego)
- Vestuário (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Substantivo (Letão)
- Inseto (Letão)
- Falso cognato (Letão)
- Entrada com imagem (Letão)
- Substantivo (Lituano)
- Inseto (Lituano)
- Falso cognato (Lituano)
- Entrada com imagem (Lituano)