Hillary Clinton
Aspeto
Hillary Clinton | |
---|---|
Clinton in 2009 | |
Nascimento | Hillary Diane Rodham 26 de outubro de 1947 Edgewater Hospital |
Residência | Chicago, Oakland, Cambridge, Washington, D.C., Fayetteville, Little Rock, Park Ridge, Chappaqua, Clinton House |
Cidadania | Estados Unidos da América |
Progenitores |
|
Cônjuge | Bill Clinton |
Filho(a)(s) | Chelsea Clinton |
Irmão(ã)(s) | Hugh Rodham, Tony Rodham |
Alma mater |
|
Ocupação | política, advogada, diplomata, autobiógrafo, professora universitária, podcaster, jurista, produtora cinematográfica |
Prêmios |
|
Empregador(a) | Yale – New Haven Hospital, Yale Review of Law and Social Action, Children's Defense Fund, Universidade do Arkansas, Rose Law Firm, Universidade Columbia |
Obras destacadas | It Takes a Village, An Invitation to the White House, Living History, Hard Choices, What Happened |
Religião | Igreja Metodista |
Página oficial | |
https://www.hillaryclinton.com | |
Assinatura | |
Hillary Clinton (1947) é uma política estadunidense.
Verificadas
[editar]- "Meu marido é vítima de uma ampla conspiração de extrema-direita que o persegue desde que se lançou candidato a presidente."
- - Hillary Clinton, defendendo o marido; citado por Eurípedes Alcântara em Revista Veja 04/02/1998
- “Bill leu e gostaria que todos fizessem o mesmo”
- - Hillary Clinton, então senadora, sobre o seu livro Living history, no qual ela conta o caso do marido Bill com a estagiária Monica Lewinsky
- - Fonte: Revista ISTO É, Edição 1759.
- "Que esperança o mercado global pode dar aos 100 milhões de crianças de rua, sem lares ou famílias, que vi em tantos lugares, desde o Brasil até a Mongólia?"
- - Hillary Clinton, primeira-dama americana e candidata ao Senado por Nova York, em discurso de campanha no Waldorf-Astoria
- - Fonte: Revista Veja, Edição 1 672 - 25/10/2000
- Estamos aqui para promover a causa das mulheres e promover a causa da democracia e deixar absolutamente claro que as duas são inseparáveis. Não pode haver democracia verdadeira a menos que as vozes das mulheres sejam ouvidas. Não pode haver democracia verdadeira a menos que as mulheres tenham a oportunidade de assumir a responsabilidade por suas próprias vidas. Não pode haver democracia verdadeira a menos que todos os cidadãos sejam capazes de participar plenamente das vidas de seu país.
- - We are here to advance the cause of women and to advance the cause of democracy and to make it absolutely clear that the two are inseparable. There cannot be true democracy unless women's voices are heard. There cannot be true democracy unless women are given the opportunity to take responsibility for their own lives. There cannot be true democracy unless all citizens are able to participate fully in the lives of their country.
- - Discurso principal na Vital Voices Conference em Viena, Áustria (11 de julho de 1997)