Schadenfreude
Schadenfreude (AFI: [/ˈʃɑː.dənˌfrɔɪ.də/], literalmente, alegria perante o dano) é um empréstimo linguístico da língua alemã para designar o sentimento de alegria maligna experimentada diante do dano ou infortúnio sofrido por um terceiro. O termo é formado pelas palavras Schaden ('dano', 'prejuízo') e Freude ('alegria', 'prazer').[1]
Existe uma distinção entre a schadenfreude discreta — um sentimento íntimo não declarado — e a schadenfreude pública — que se expressa abertamente como escárnio, ironia ou sarcasmo diante da desventura de alguém. Na língua portuguesa, a schadenfreude pública pode ser expressa, por exemplo, com o uso da exclamação "bem feito (a ele ou ela)!".
“ | "Que coisa mais medonha de se imaginar que uma língua possa possuir uma palavra que expresse o prazer que o homem sente para com calamidades alheias; a própria existência da palavra presta testemunho da existência da coisa. E mesmo assim em mais de um idioma tal palavra existe.[2] | ” |
Sinônimos e conceitos relacionados
[editar | editar código-fonte]No idioma grego antigo, encontram-se registros da emoção equivalente epichairekakia (ἐπιχαιρεκακία, primeiro atestada em Aristóteles[3]), de ἐπί epi, 'sobre', χαρά chara, 'alegria', e κακόν kakon, 'mal'. Uma "alegria maliciosa" era já denunciada em Ética a Nicômaco: "Nem toda ação ou paixão admite a observância de uma devida mediana. Com efeito, a própria designação de algumas implica diretamente o mal, tais como a epikhairekakia (...)".[4]
Exemplos de aplicação
[editar | editar código-fonte]- "Schadenfreude ist die schönste Freude, denn sie kommt von Herzen." (ditado popular)
- Schadenfreude é a mais bela alegria, porque vem do coração.
- "Neid zu fühlen ist menschlich, Schadenfreude zu genießen teuflisch." (Arthur Schopenhauer)[5]
- É humano sentir inveja mas é diabólico experimentar Schadenfreude.
- "Schadenfreude se origina do fato de que, em vários aspectos de que tem plena consciência, cada um se encontra mal, sente aflição, dor ou arrependimento: o mal que atinge o outro o equipara a ele, abranda a sua inveja. (...) Schadenfreude é a mais comum expressão da vitória e restauração da igualdade, também na mais elevada organização do mundo. Apenas depois que o ser humano aprendeu a ver nos outros humanos os seus iguais, isto é, depois da fundação da sociedade, existe Schadenfreude" (Friedrich Nietzsche)[4]
Referências
- ↑ 'Schadenfreude': entenda a palavra que denota a torcida contra Alemanha. Empréstimo linguístico da língua alemã se refere à alegria diante da tristeza do outro. Por Matheus Maciel. O Globo, 28 de junho de 2018.
- ↑ TRENCH, Richard C. On the Study of Words (1852)
- ↑ Liddell-Scott-Jones, A Greek–English Lexicon s.v. Arquivado em 6 de outubro de 2016 na Wayback Machine.
- ↑ a b Beck, Matheus Passos (2018). Schadenfreude: o enquadramento da rivalidade no agendamento da dor do outro. Porto Alegre: Pontífícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul. p. 23
- ↑ Schopenhauer, Die beiden Grundprobleme der Ethik: Ueber die Freiheit des menschlichen Willens, Ueber das Fundament der Moral, 1841. Preisschrift über die Grundlage der Moral
Ver também
[editar | editar código-fonte]Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- Schadenfreude: o meu prazer em ver a sua desgraça. Ponto de partida para discutir o Princípio da Inocência. Por Wagner Francesco, jusbrasil.com