Nasal dental
Nasal dental sonora | |
---|---|
n̪ | |
IPA | 116 |
Codificação | |
Entidade (decimal) | n + 408;̪
|
Unicode (hex) | U+110 + 408 U+032A |
X-SAMPA | n_d
|
Kirshenbaum | n[
|
Som | |
A nasal dental é um tipo de fone consonantal usado em algumas línguas.
O símbolo no alfabeto fonético internacional que representa este fone é n̪, e o símbolo no X-SAMPA equivale a n_d
.
Características
[editar | editar código-fonte]- Seu modo de articulação é oclusivo, o que significa que é produzido pela obstrução do fluxo de ar no trato vocal.
- Seu ponto de articulação é dental, o que significa que é articulado com a língua, quer sobre a baixa ou a arcada superior, ou ambos.
- Seu tipo de fonação é expressa, o que significa que as cordas vocais vibram durante a articulação.
- É uma consoante nasal, o que significa que o ar é permitido escapar através do nariz.
- O mecanismo de fluxo de ar é egressivo, o que significa que é articulado, empurrando o ar para fora dos pulmões e através do trato vocal, em vez da glote ou da boca.
Ocorrência
[editar | editar código-fonte]Verdadeiros consoantes dentais são relativamente incomuns. Nas línguas românicas, o n é muitas vezes chamado dental. No entanto, o contato mais recuado (que é o que dá um som consoante o seu distintivo) é realmente alveolar, ou talvez denti-alveolar, o fato de que a frente da língua toca os dentes podem ser mais visível, mas é importante acusticamente. A diferença entre as línguas românicas e inglês não é tanto onde os contatos a língua no céu da boca, como que parte da língua faz o contato. Em Inglês é a ponta da língua (sons que são chamados apicais), enquanto que nas línguas românicas, ele é o plano da língua, logo acima da ponta (tais sons são chamados laminais).
No entanto, há línguas com n dental apical verdadeiro (ou menos comumente laminais). Pode ser encontrada em idiomas como dravídico, tâmil e malaiala, e no sul-americano mapudungun. Por exemplo, na pronúncia malaiala de "Nārāyanan", o primeiro "n" é dental (o segundo é retroflexo e o terceiro alveolar).
Língua | Palavra | AFI | Significada | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Bielorrusso[1] | новы/novy | [ˈn̪ovɨ] | Novo | Laminal denti-alveolar. Contrasta com forma palatalizada. | |
Búlgaro[2] | жена/žena | [ʒɛˈn̪a] | Mulher | Laminal denti-alveolar. | |
Catalão[3] | cantar | [kən̪ˈt̪ä] | Cantar | Laminal denti-alveolar. Alofone de /n/ ante de /t, d/.[3] | |
Neerlandês | Belga | nicht | [n̻ɪxt̻] | Sobrinha | Laminal denti-alveolar, as vezes simplesmente alveolar. |
Inglês | month | [mʌn̪θ] | Mês | Interdental. Alofone de /n/ antes de /θ, ð/. | |
Esperanto | Esperanto | [espeˈran̪t̪o] | Um que tem esperança | ||
Francês[4] | connexion | [kɔn̻ɛksjɔ̃] | Conexão | Laminal denti-alveolar, as vezes simplesmente alveolar. | |
Grego[5] | άνθος/ánthos | [ˈɐn̪θo̞s] | Flor | Interdental. Alofone de /n/. | |
Hindustâni | नया / نیا/najaa/najā | [n̪əjaː] | Novo | ||
Húngaro[6] | nagyi | [ˈn̪ɒɟi] | Vó | Laminal denti-alveolar. | |
Italiano[7][8] | cantare | [kän̪ˈt̪äːre] | Cantar | Laminal denti-alveolar.[8] Alofone de /n/ antes de /t, d, s, z, t͡s, d͡z/.[7][8] | |
Cassúbio[9] | [exemplo necessário] | Laminal denti-alveolar. | |||
Cazaque | көрінді/ko'rindi | [kœɾɪn̪d̪ɪ] | Parecia | Laminal denti-alveolar. Alofone de /n/ before /t, d/. | |
Quirguiz | беделинде/bedelinde | [be̞d̪e̞lin̪d̪e̞] | Na autoridade | Laminal denti-alveolar. Alofone de /n/ before /t, d/. | |
Letão[10] | nakts | [n̪äkt̪s̪] | Noite | Laminal denti-alveolar. | |
Macedônico[11] | нос/nos | [n̪o̞s̪] | Nariz | Laminal denti-alveolar. | |
Malaialam[12] | പന്നി/panni | [pən̪n̪i] | Porco | Interdental para alguns falantes. | |
Mapudungun[13] | müṉa | [mɘ̝ˈn̪ɐ̝] | Primo do lado do pai | Interdental.[13] | |
Marata | नख/nakha | [n̪əkʰə] | Unha de dedo | ||
Nepali | सुगन्ध | [suˈɡʌn̪d̪ʱʌ] | Fragrância | Alofone de /n/ na vizinhança de /t̪, t̪ʰ, d̪, d̪ʱ/. | |
Polonês[14] | nos | [n̪ɔs̪] | Nariz | Laminal denti-alveolar. Alveolar antes de /t͡ʂ, d͡ʐ/. | |
Português | Geral[15][16] | narina | [n̻ɐˈɾin̻ɐ] | Narina | Laminal denti-alveolar. Pode nazalizar vogal anterior (especialmente se pronunciada). Tem /ɲ̟/ como Alofone, formando de grupos com [j], e antes de /i/. |
Vernáculo Paulista[17][18] | percebendo | [pe̞ʁse̞ˈbẽn̻u] | Percebendo | Laminal denti-alveolar. Alofone de /d/ depois de uma vogal nasal acentuada em variedades mais estigmatizadas. | |
Romeno[19] | alună | [äˈl̪un̪ə] | Avelã | Laminal denti-alveolar. | |
Russo | наш | [n̪aʂ] | Nosso | Laminal denti-alveolar, contrasta com forma palatalizada. | |
Servo-Croata | студент / student | [s̪t̪ǔd̪e̞n̪t̪] | Estudante | Laminal denti-alveolar. Alofone of /n/ before /t, d, s, z, t͡s/. | |
Esloveno | amarant | [amaˈɾaːn̪t̪] | Amarante | Laminal denti-alveolar. Alofone de /n/ before /t, d, s, z, t͡s/. | |
Espanhol | Maioria dos dialetos | cantar | [kän̪ˈt̪är] | Cantar | Laminal denti-alveolar. Alofone de /n/ antes de /t, d/. |
Ucraniano[20] | наш/nash | [n̪ɑʃ] | Nosso | Laminal denti-alveolar, contrasta com forma palatalizada. | |
Usbeque[21] | [exemplo necessário] | Laminal denti-alveolar. |
Referências
- ↑ Padluzhny (1989), pp. 49–50.
- ↑ Klagstad Jr. (1958), p. 46.
- ↑ a b Rafel (1999), p. 14.
- ↑ Fougeron & Smith (1993), p. 73.
- ↑ Arvaniti (2007), p. 15.
- ↑ Siptár & Törkenczy (2000), pp. 75–76.
- ↑ a b Bertinetto & Loporcaro (2005), p. 133.
- ↑ a b c Canepari (1992), p. 58.
- ↑ Jerzy Treder. «Fonetyka i fonologia». Arquivado do original em 4 de março de 2016
- ↑ Nau (1998), p. 6.
- ↑ Lunt (1952), p. 1.
- ↑ Ladefoged (2005), p. 165.
- ↑ a b Sadowsky et al. (2013), pp. 88–89.
- ↑ Rocławski (1976), p. 136.
- ↑ Cruz-Ferreira (1995), p. 91.
- ↑ Barbosa & Albano (2004), p. 230.
- ↑ (em português) Unesp's digital collection – The deleting of /d/ in the morpheme of the gerund in São José do Rio Preto's accent Arquivado em 2012-12-31 na Archive.today
- ↑ (em português) The deletting of /d/ in the morpheme of the gerund in São José do Rio Preto's accent – PDF
- ↑ Chițoran (2001), p. 10.
- ↑ Danyenko & Vakulenko (1995), p. 10.
- ↑ Sjoberg (1963), p. 12.