Casa das lampadas - Catalogo 2322
Casa das lampadas - Catalogo 2322
Casa das lampadas - Catalogo 2322
Há 50 anos que a CAME cuida do que é importante, profissionais capazes de transformar as nossas inovações
fazendo da tecnologia a chave para uma nova qualidade em soluções, de realizar propostas de automatização
de vida. Em cada projeto, um impulso contínuo para a personalizadas e integradas com as melhores tecnologias
inovação, uma atenção constante com as pessoas, para de conectividade e de mobilidade. A CAME e os seus
que vivam da melhor forma possível. Na CAME reside a parceiros conseguem satisfazer uma clientela cada vez
habilidade de uma empresa de experiência, o seu know- mais exigente e diversificada em termos de cultura e
how, a capacidade de unir aspetos funcionais e de design, necessidades, para transformar os espaços de vida em
aumentando continuamente o nível de desempenho. lugares cada vez mais inteligentes e seguros.
Aqui existe a consciência de poder contar com
4
RESIDENTIAL
SOLUTIONS
business
SOLUTIONS
urban
SOLUTIONS
5
Soluções para
parqueamentos
SPK
Solução ideal para parqueamentos de grandes
dimensões com uma abordagem de serviço inovadora
PKE
Solução ideal para parqueamentos de grandes
dimensões com exigências de configuração específicas
PKM
Solução ideal para parqueamentos de pequenas e
médias dimensões
LINCE
A plataforma de software para a gestão, monitorização
e elaboração de relatórios em tempo real e à distância,
através de smartphone, tablet ou PC.
Gestão de múltiplos parqueamentos com centralização
de utilizadores e clientes frequentes, para a validação
em todos os sistemas.
Datacenter com continuidade de serviço e
escalabilidade automática dos servidores.
Assistência e serviço 360°
6
ACCESS CONTROL
SYSTEM
ACS01
O sistema de controlo de acessos desenvolvido
para fornecer uma solução prática
para diferentes contextos.
Fácil de utilizar graças à interface web,
permite controlar uma única passagem através
de um leitor de cartões, bem como gerir um sistema
complexo com inúmeras passagens, vários dispositivos
de controlo e um número potencialmente
infinito de utilizadores.
Dissuasores automáticos
Para a proteção das zonas urbanas e a regulamentação
dos fluxos de veículos, quer nas áreas públicas, quer
nas privadas
GESTÃO E CONTROLO
Um sistema integrado que permite a gestão
remota e centralizada de todos os acessos com
dissuasores retráteis
Road blockers
O mais alto nível de segurança anti-arrombamento, para
prevenir os acessos de veículos não autorizados
8
Controlo de acessos de
pessoas
9
Descubra as soluções para as portas
Portas automáticas para pessoas
automáticas Uma linha completa de portas automáticas de correr ou
de batente, equipadas com eletrónica de vanguarda,
disponíveis em diversas versões, incluindo para fins
especiais ou em saídas de emergência.
Estão dotadas de motores Brushless para a máxima
eficiência e fiabilidade, e do inovador sistema Direct Drive
que assegura um movimento excecionalmente silencioso.
10
Sistemas de
videoporteiro
Unidades internas
Soluções de intercomunicação e videoporteiro na
vanguarda do design e da tecnologia
Unidades externas
Dispositivos evoluídos monobloco ou modulares para
utilizador único ou para grandes complexos
11
Soluções para toldos e
persianas
Automatizações para estores de Acessórios para estores
enrolar Componentes e tecidos para estores técnicos de interior
Uma série completa de automatizações para qualquer tipo
de instalação
12
Portões
seccionados
Portões seccionados residenciais
Soluções que conjugam qualidade e design para
conferir valor estético a qualquer contexto habitacional
13
Sistemas Smart Home
14
Regulação térmica
TH7700
15
A NOSSA REDE
NO MUNDO.
Somos uma rede presente em todo o mundo.
O nosso Grupo tem objetivos comuns, que vão
A partir da sede em Treviso - centro nevrálgico
do Grupo - coordenamos 11 estabelecimentos muito para além das especializações individuais:
produtivos e 10 centros de I&D. Controlamos o graças à sinergia entre todas as divisões e marcas,
mercado com filiais em 20 países e, graças aos compartilhamos um modus operandi que nos
nossos parceiros e distribuidores comerciais, permite enriquecer na diversidade.
atuamos em mais de 118 países do mundo com
uma visão integrada e global.
FILIAIS
AMÉRICA
Canadá
Estados Unidos
México
Perú
Brasil
2000
COLABORADORES NO MUNDO
16
SEDE DA CAME
Treviso, Itália
FILIAIS
EUROPA
10
CENTROS DE I&D
20
Itália Polónia
Bélgica Portugal
Croácia Rússia
França Espanha
Alemanha Reino Unido
Irlanda Turquia PAÍSES COM FILIAIS DIRETAS
Países Baixos
118
PAÍSES COM PARCEIROS E
DISTRIBUIDORES
11
ESTABELECIMENTOS
PRODUTIVOS
480
DISTRIBUIDORES E PARCEIROS
NO MUNDO
17
A formação
que faz a
diferença.
training lab
O papel do profissional é um trabalho muito árduo, que
sempre necessitou de uma atualização constante.
A evolução técnica e de produto não é porém a única
coisa importante; o que faz a diferença é também
o grande conhecimento das normas técnicas e o
relacionamento com os clientes, cada vez mais atentos a
um serviço eficiente.
https://traininglab.came.com/global
18
Para informações e
inscrições:
Entre na página da formação, no
site came.com/formazione
19
CONNECT é a tecnologia CAME que permite gerir automatizações que melhoram a
Instalador qualidade de vida. Com efeito, as automatizações ligadas através da Internet oferecem
Configuração um valor acrescentado ao utilizador e abrem novos horizontes para o negócio do
Controlo
Monitorização instalador.
Manutenção Apresentada em 2015 e utilizada por milhares de instaladores em todo o mundo,
CONNECT é atualmente ainda mais prática, mais eficiente e mais segura.
A CAME optou por desenvolver internamente as tecnologias necessárias para gerir o
Administrador
Gestão de utilizadores fluxo e a proteção dos dados. Nenhuma entidade externa trata as informações, nenhum
Monitorização servidor se situa em localidades remotas do mundo.
Pedidos de manutenção Um coração tecnológico inovador, com garantia de elevada segurança e fiabilidade. A
CAME investiu em investigação e desenvolvimento com vista a simplificar o trabalho do
instalador, melhorar a experiência do utilizador e oferecer novos serviços digitais.
CLIENTE
Controlo
Connect significa
LIGAÇÃO COMPATIBILIDADE
Todos os produtos assinalados
à Internet através com os novos gateways de encaixe
com o novo ícone azul utilizam a dos gateways CAME rápido
tecnologia CONNECT.
Foram concebidos para o controlo
digital no local e à distância e
disponibilizam todos os serviços
CONFIGURAÇÃO
avançados através da ligação à CONTROLO
através do smartphone com a CAME
Internet. remoto pelo utilizador através das apps
KEY
20
Connect ao serviço do instalador Connect ao serviço do
As automatizações ligadas podem ser geridas à distância administrador
através do PC ou smartphone. A plataforma CONNECT Indispensável para o administrador do condomínio, o
permite a programação automática dos comandos de rádio responsável do edifício ou para o proprietário da instalação,
através de código QR, cuja introdução ou cancelamento são a plataforma CONNECT permite ativar os acessos e
feitos remotamente, sem a necessidade de estar próximo da programar os comandos de rádio.
automatização. O administrador da instalação também pode monitorizar o
Está também disponível um portal para a gestão dos clientes estado da automatização e receber notificações em caso de
e dos sistemas instalados e das manutenções programadas, eventuais avarias.
para a monitorização do estado dos dispositivos com Pode enviar ao instalador pedidos de assistência no local ou
receção de notificações em tempo real. ativar o diagnóstico remoto.
CONNECT permite ao instalador oferecer um serviço
completo 24 horas por dia, tornando-se no parceiro de
confiança para o seu cliente.
21
Somos a
qualidade que
pretendemos
realizar.
22
Um novo processo
PRODUTIVO para
novos resultados.
Plan
O conhecimento das
motivações gera soluções
sustentáveis.
DO
O plano é implementado,
o processo executado, o
produto criado.
Check
Share
A verificação do resultado
efetivo das hipóteses, em
DAMOS ORIGEM À MUDANÇA.
condições reais. POMOS A QUALIDADE A
CIRCULAR.
Act
O problema foi resolvido, a
melhoria é realizada.
23
NOVA
PLACA LHS
Configuração
através da CAME KEY
Agora também é possível utilizar a aplicação CONNECT SetUp em dispositivos de
videoporteiro. Os instaladores podem efetuar cómoda e rapidamente a configuração
nas placas botoneiras da série LHS através do smartphone e da app CONNECT SetUp
graças à CAME KEY.
O slot de entrada
para a came key
está disponível nos
modelos:
• LHS A/01
• LHS V/01
• LHS V/01 PLUS
...e nas futuras placas
Para utilizar a configuração sem fios, basta inserir a CAME KEY no slot adequado
existente nas placas LHS e em futuros dispositivos.
+
Store ou no Google Play
24
Graças à app CONNECT SETUP, o instalador pode gerir comodamente a partir do
smartphone:
I
O ROSS
ANDR
ALESS
***
********
Gestão de utilizadores da
placa (LHS V PLUS)
NOVIDADES 2023 SISTEMA X1 SISTEMA XIP SISTEMA IP360 SISTEMA GSM SISTEMA 200
IP XX IK XX
3,5“ 4,3“ 5“ 7“
26
ÍNDICE GERAL
26 LEGENDA DOS SÍMBOLOS
28 GUIA PARA ESCOLHA DE PLACAS BOTONEIRAS
30 GUIA PARA ESCOLHA DE PLACAS BOTONEIRAS
27
GUIA PARA ESCOLHA DE DERIVADOS INTERNOS
INTERCOMUNICAÇÃO
DESCRIÇÃO
- - - -
(L x A x P mm)
Abertura da porta ✓ ✓ ✓ ✓
Abertura automática
AGT A EVO ✓ ✓ ✓
da porta
Gestão de
chamadas e
COMANDOS
comandos à - - - -
distância através da
APP VideoEntry
Seleção cíclica - - - ✓
1 - AGT A
Comandos
2 - GT A 200/K/EVO 4 até 5 1
auxiliares (n.º)
até 5 - AGT A EVO
✓ ✓
Abrir portão (Latch) - ✓
exceto sistema 200 exceto sistema 200
✓
Melodias ✓ ✓ ✓
exceto sistema 200
6 - AGT A EVO
Intercom 4 até 6 -
4 - AGT A200 EVO
Chamada para o ✓
✓ ✓ ✓
porteiro exceto AGT A200
Mudo em ✓ ✓
- -
FUNÇÕES
Zoom em chamada - - - -
Atendedor áudio e
vídeo - - - -
Regulação da
- - - ✓
luminosidade
Regulação do
- - - ✓
contraste
Regulação da cor - - - ✓
28
Todos os derivados de videoporteiro possuem entrada para chamada do patamar.
VIDEOPORTEIRO
00:03 Entry Panel is calling you
DESCRIÇÃO
00:03 Entry Panel is calling you
INSTALAÇÃO
158 x 138 x 9 - - 212 x 161 x 10
138 x 98 x 11 (5˝)
XTS 7 KT
KT V AGT KT V AGT KT V KT VXL 840XC-0120
62800550 840XC-0150 840XC-0150 62800570 XTS 5 KT
840XC-0130
250 - 360 mA 400 mA 400 mA 300 - 500 mA 350 - 520 mA
SISTEMAS
✓ ✓ ✓ ✓ ✓
- ✓ ✓ - ✓
COMANDOS
- - ✓ - ✓
✓ ✓ ✓ ✓ ✓
∞ para IP360
10 até 5 até 5 ∞
2 para X1 e XIP
- ✓ ✓ - -
✓ ✓ ✓ ✓ ✓
∞ para IP360
8 até 6 até 6 ∞
8 para X1 e XIP
✓ ✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓ ✓ ✓
FUNÇÕES
✓ ✓ ✓ ✓ ✓
✓ - - ✓ ✓
✓
FUTURA IP
- ✓ ✓ ✓
Imagens estáticas na
versão FUTURA X2
7 IP
- - 4 -
4 XTS 7
✓ ✓ ✓ ✓ ✓
✓
REGULAÇÕES
✓ ✓ ✓ FUTURA X1 ✓
e FUTURA X2
✓
✓ ✓ ✓ -
FUTURA X2
✓
✓ ✓ ✓ FUTURA X1 -
e FUTURA X2
29
GUIA PARA ESCOLHA DE PLACAS BOTONEIRAS
MONOLÍTICAS
DESCRIÇÃO
LHS VIDEO
Placas botoneiras de
intercomunicação para
sistemas X1
De parede
97 x 205 x 23
(L x A x P) (mm)
De parede com protetor de chuva
INSTALAÇÃO
-
(L x A x P mm)
De embutir (L x A x P) (mm) -
✓
Configuração através de APP
com CAME KEY
Chamada por botão ✓
Chamada digital -
Ecrã gráfico -
30
MODULARES
DESCRIÇÃO
THANGRAM MTM MTM VR XVP
Placa botoneira Placa botoneira modular Placa botoneira modular
Placa de videoporteiro
monolítica com acabamento com acabamento
touch screen
semi-modular standard antivandalismo
135 x A* x 64 135 x A* x 64
INSTALAÇÃO
104 x 253 x 46 -
*A = 140 - 230 - 320 - 410 *A = 140 - 230 - 320 - 410
130 x A* x 13 130 x A* x 15
127 x 280 x 1,2 153 x 406 x 15
*A = 136, 226, 316 ou 406 *A = 136, 226, 316 ou 406
136 x A* x 34 136 x A* x 34
- -
*A = 137 - 227 - 317 - 407 *A = 137 - 227 - 317 - 407
- -
SISTEMAS
- - - -
✓ ✓ ✓ -
✓
✓ ✓ ✓
com DNA ou DCOMBO
✓
✓ ✓ -
com DCOMBO
LEDs AZUIS LEDs AZUIS e BRANCOS LEDs AZUIS e BRANCOS -
- - - TFT 7"
✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓
✓
apenas versão IP360 exceto Áudio Lite exceto Áudio Lite
✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓ ✓
✓
✓ ✓ ✓
com DNA ou DCOMBO
✓ ✓
✓ ✓
exceto Áudio Lite exceto Áudio Lite
✓ ✓
- ✓
exceto Áudio Lite exceto Áudio Lite
✓ ✓ ✓
✓
apenas versão IP360 apenas versão IP360 apenas versão IP360
31
RECETORES
INTERNOS
DE VIDEOPORTEIRO
32
34 PLX VIDEO WIFI
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ LIGADO
38 XTS
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ LIGADO COM TOUCH SCREEN
46 FUTURA
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ COM ECRÃ DE 7”
52 PLX VIDEO
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ COM ECRÃ DE 5”
56 OPALE
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ COM ECRÃ DE 3,5”
60 AGT VIDEO
VIDEOPORTEIRO COM AUSCULTADOR
33
PLX VIDEO WIFI
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ LIGADO
Características principais
• Ligação Wi-Fi para funcionalidades remotas através
5“ de APP
Fornecido com o suporte para a instalação de parede em caixa *comandos à distância disponíveis apenas em
do tipo 503 (horizontal ou vertical), caixa do tipo 506E e em instalações com todas as funcionalidades
caixa redonda Ø 60 mm.
34
A GAMA COMPLETA
Código Descrição
Videoporteiros alta voz para sistemas X1 e XIP
840CH-0130 Videoporteiro alta voz com conectividade Wi-Fi para a gestão remota
PLX V WIFI das chamadas, teclas soft touch, ecrã LCD de 5”, 4 teclas para chamadas
intercomunicantes ou comandos auxiliares, cor branca. Dotado de tecla
para a regulação/exclusão dos avisos sonoros.
Monitor de parede com conectividade Wi-Fi, ecrã LCD a cores de 5”, dotado
de OSD para a navegação entre as funções, a configuração e a regulação dos
parâmetros de vídeo e áudio. Compatível com a APP VideoEntry, que permite
a gestão remota das videochamadas, o acesso à câmara de vídeo e o envio de
comandos em instalações com todas as funcionalidades. Fornece funções de
atendedor de vídeo local. As 5 teclas touch principais permitem a gestão das
funções primárias, como a resposta e o desligamento da comunicação, a abertura
da porta, a autoativação do vídeo das placas botoneiras, a regulação/exclusão de
aviso sonoro (com LED de sinalização quando excluído) e o envio de um comando
auxiliar programável. Adequado para instalações multi-utilizadores na medida em
que permite até 6 chamadas intercom e o envio de um aviso de “Pânico” para o
pedido de socorro ao porteiro. Se configurado, ativa até 4 comandos auxiliares
adicionais, alternativos às chamadas intercom. Permite a gestão da função “abrir
portão” e a visualização do estado da passagem controlada através de LEDs de
sinalização. Inclui o suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503
(horizontal ou vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm. Compatível com sistema X1
e XIP.
840CH-0140 Videoporteiro alta voz com conectividade Wi-Fi para a gestão remota
PLX V WIFI BF das chamadas, teclas soft touch, ecrã LCD de 5”, 4 teclas para chamadas
intercomunicantes ou comandos auxiliares, cor branca. Dotado de tecla
para a regulação/exclusão dos avisos sonoros.
Função especial para portadores de aparelho auditivo
Monitor de parede com conectividade Wi-Fi, ecrã LCD a cores de 5”, dotado
de OSD para a navegação entre as funções, a configuração e a regulação dos
parâmetros de vídeo e áudio. Compatível com a APP VideoEntry, que permite
a gestão remota das videochamadas, o acesso à câmara de vídeo e o envio de
comandos em instalações com todas as funcionalidades. Fornece funções de
atendedor de vídeo local. As 5 teclas touch principais permitem a gestão das
funções primárias, como a resposta e o desligamento da comunicação, a abertura
da porta, a autoativação do vídeo das placas botoneiras, a regulação/exclusão de
aviso sonoro (com LED de sinalização quando excluído) e o envio de um comando
auxiliar programável. Adequado para instalações multi-utilizadores na medida em
que permite até 6 chamadas intercom e o envio de um aviso de “Pânico” para o
pedido de socorro ao porteiro. Se configurado, ativa até 4 comandos auxiliares
adicionais, alternativos às chamadas intercom. Permite a gestão da função “abrir
portão” e a visualização do estado da passagem controlada através de LEDs de
sinalização. Inclui o suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503
(horizontal ou vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm. Compatível com sistema X1
e XIP.
Acessórios
35
840CH-0130
5“
PLX V WIFI
Plus
• Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas em
smartphones ou tablets com APP específica
• Funcionalidades remotas:
- Gestão de videochamadas
- Acesso à câmara de vídeo*
- Envio de comandos e auxiliares*
- Atendedor de vídeo local
• Menu gráfico para a gestão do dispositivo (aviso sonoro, configurações Wi-Fi,...)
• Função Latch (abrir portão) para a verificação do estado das automatizações externas
• Função de abertura automática da porta
• Alimentado através de cabo BUS ou através de alimentação local
• Função AUX2 para funções auxiliares e para chamar o porteiro com botão específico
• Até 6 chamadas intercom ou 4 comandos auxiliares adicionais
• Comando “Pânico” para o pedido de socorro ao porteiro
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro com LED de sinalização quando
excluído
840CH-0140
5“
PLX V WIFI BF
Plus
• Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas em
smartphones ou tablets com APP específica
• Função especial para portadores de aparelho auditivo
• Funcionalidades remotas:
- Gestão de videochamadas
- Acesso à câmara de vídeo*
- Envio de comandos e auxiliares*
- Atendedor de vídeo local
• Menu gráfico para a gestão do dispositivo (aviso sonoro, configurações Wi-Fi,...)
• Função Latch (abrir portão) para a verificação do estado das automatizações externas
• Função de abertura automática da porta
• Alimentado através de cabo BUS ou através de alimentação local
• Função AUX2 para funções auxiliares e para chamar o porteiro com botão específico
• Até 6 chamadas intercom ou 4 comandos auxiliares adicionais
• Comando “Pânico” para o pedido de socorro ao porteiro
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro com LED de sinalização quando
excluído
36
37
XTS
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ LIGADO COM TOUCH SCREEN
Características principais
• Ecrã com tecnologia “OPTICAL BONDING”
7“ 5“ • Chamadas intercom ilimitadas para outros derivados
ou para smartphone/tablet
APP Ecrã de 7˝ Ecrã de 5˝ Áudio alta voz
VideoEntry • Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas
em smartphones com app específica(Versão 7”)
• Atendedor de vídeo com memorização de até 100
mensagens de áudio-vídeo de 10 segundos
• Visualização em tempo real das imagens das
câmaras de vídeo IP
138
• Gravação de áudio-vídeo das conversações
• Envio e receção de mensagens de texto da portaria
• Autoativação do vídeo das placas botoneiras com
98
seleção cíclica
• Função de abertura automática programável com
faixas horárias
Instalação de embutir
Espessura 11 mm
Instalação de parede
Espessura 24 mm
38
A GAMA COMPLETA
840CH-0060 Videoporteiro alta voz, totalmente táctil, para sistema IP360, dotado de
XTS 7IP WH WIFI ecrã TFT touch screen de 7˝, Wi-Fi e Interface Gráfica de Utilizador, cor
branca.
Monitor de parede com ecrã TFT touch screen de 7˝ com tecnologia “OPTICAL
BONDING”, Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas em smartphones
e tablets com app específica. Interface do utilizador para a gestão de funções de
videoporteiro, chamadas intercom, atendedor de vídeo, mensagens de texto.
Utiliza o protocolo SIP e codec de áudio G711 e codec de vídeo H.264. Porta
RJ45 para a ligação de rede, alimentação PoE ou local. Web-server integrado para
a configuração e atualização do firmware. Inclui o suporte para a instalação de
parede em caixa do tipo 503 (horizontal) e em caixa redonda Ø 60 mm. Preparado
para a instalação de embutir com caixa específica. Compatível com sistema IP360.
840CH-0070 Videoporteiro alta voz, totalmente tátil, para sistema IP360, dotado de ecrã
XTS 7IP BK WIFI TFT touch screen de 7˝, Wi-Fi e Interface Gráfica de Utilizador, cor preta.
Monitor de parede com ecrã TFT touch screen de 7˝ com tecnologia “OPTICAL
BONDING”, Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas em smartphones
e tablets com app específica. Interface do utilizador para a gestão de funções
de videoporteiro, chamadas intercom, atendedor de vídeo, mensagens de texto.
Utiliza o protocolo SIP e codec de áudio G711 e codec de vídeo H.264. Porta
RJ45 para a ligação de rede, alimentação PoE ou local. Web-server integrado para
a configuração e atualização do firmware. Inclui o suporte para a instalação de
parede em caixa do tipo 503 (horizontal) e em caixa redonda Ø 60 mm. Preparado
para a instalação de embutir com caixa específica. Compatível com sistema IP360.
840CH-0080 Videoporteiro alta voz, totalmente tátil, para sistema IP360, dotado de ecrã
XTS 7IP WH TFT touch screen de 7˝, Wi-Fi e Interface Gráfica de Utilizador, teleloop
integrado, cor branca.
WFBF Monitor de parede com ecrã TFT touch screen de 7˝ com tecnologia “OPTICAL
BONDING”, Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas em smartphones
e tablets com app específica. Interface do utilizador para a gestão de funções
de videoporteiro, chamadas intercom, atendedor de vídeo, mensagens de texto.
Utiliza o protocolo SIP e codec de áudio G711 e codec de vídeo H.264. Porta
RJ45 para a ligação de rede, alimentação PoE ou local. Web-server integrado
para a configuração e atualização do firmware. Integra um sistema de indução de
audiofrequência para próteses auditivas na posição “T”. Inclui o suporte para a
instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal) e em caixa redonda Ø 60
mm. Preparado para a instalação de embutir com caixa específica. Compatível
com sistema IP360.
840CH-0090 Videoporteiro alta voz, totalmente tátil, para sistema IP360, dotado de ecrã
XTS 5IP WH TFT touch screen de 5" e Interface Gráfica de Utilizador, cor branca.
Monitor de parede com ecrã TFT touch screen de 5˝, com tecnologia “OPTICAL
BONDING”. Interface do utilizador para a gestão de funções de videoporteiro,
chamadas intercom, atendedor de vídeo, mensagens de texto.
Utiliza o protocolo SIP e codec de áudio G711 e codec de vídeo H.264. Porta
RJ45 para a ligação de rede, alimentação PoE ou local. Web-server integrado para
a configuração e atualização do firmware. Inclui o suporte para a instalação de
parede em caixa do tipo 503 (horizontal) e em caixa redonda Ø 60 mm. Preparado
para a instalação de embutir com caixa específica. Compatível com sistema IP360.
840CH-0100 Videoporteiro alta voz, totalmente tátil, para sistema IP360, dotado de ecrã
XTS 5IP BK TFT touch screen de 5˝ e Interface Gráfica de Utilizador, cor preta.
Monitor de parede com ecrã TFT touch screen de 5˝, com tecnologia “OPTICAL
BONDING”. Interface do utilizador para a gestão de funções de videoporteiro,
chamadas intercom, atendedor de vídeo, mensagens de texto.
Utiliza o protocolo SIP e codec de áudio G711 e codec de vídeo H.264. Porta
RJ45 para a ligação de rede, alimentação PoE ou local. Web-server integrado para
a configuração e atualização do firmware. Inclui o suporte para a instalação de
parede em caixa do tipo 503 (horizontal) e em caixa redonda Ø 60 mm. Preparado
para a instalação de embutir com caixa específica. Compatível com sistema IP360.
39
Código - Sigla Descrição
Videoporteiros alta voz para sistemas X1 e XIP
840CH-0030 Videoporteiro alta voz, totalmente táctil, para sistema X1, dotado de ecrã
XTS 7 WH WIFI TFT touch screen de 7˝, Wi-Fi e Interface Gráfica de Utilizador, cor branca.
Monitor de parede com ecrã TFT touch screen de 7˝ com tecnologia “OPTICAL
BONDING”, Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas em smartphones
e tablets com app específica. Interface do utilizador para a gestão de funções de
videoporteiro, chamadas intercom, atendedor de vídeo. Utiliza o protocolo SIP
e codec de áudio G711 e codec de vídeo H.264. Alimentação local 14 ÷ 18 V
DC. Web-server integrado para a configuração e atualização do firmware. Inclui o
suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal) e em caixa
redonda Ø 60 mm. Preparado para a instalação de embutir com caixa específica.
Compatível com sistema X1 e XIP.
840CH-0040 Videoporteiro alta voz, totalmente táctil, para sistema X1, dotado de ecrã
XTS 7 BK WIFI TFT touch screen de 7˝, Wi-Fi e Interface Gráfica de Utilizador, cor preta.
Monitor de parede com ecrã TFT touch screen de 7˝ com tecnologia “OPTICAL
BONDING”, Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas em smartphones
e tablets com app específica. Interface do utilizador para a gestão de funções de
videoporteiro, chamadas intercom, atendedor de vídeo. Utiliza o protocolo SIP
e codec de áudio G711 e codec de vídeo H.264. Alimentação local 14 ÷ 18 V
DC. Web-server integrado para a configuração e atualização do firmware. Inclui o
suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal) e em caixa
redonda Ø 60 mm. Preparado para a instalação de embutir com caixa específica.
Compatível com sistema X1 e XIP.
840CH-0050 Videoporteiro alta voz, totalmente tátil, para sistema X1, dotado de ecrã
XTS 7 WH WFBF TFT touch screen de 7˝, Wi-Fi e Interface Gráfica de Utilizador, teleloop
integrado, cor branca.
Monitor de parede com ecrã TFT touch screen de 7˝ com tecnologia “OPTICAL
BONDING”, Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas em smartphones
e tablets com app específica. Interface do utilizador para a gestão de funções de
videoporteiro, chamadas intercom, atendedor de vídeo. Utiliza o protocolo SIP
e codec de áudio G711 e codec de vídeo H.264. Alimentação local 14-18 VDC.
Web-server integrado para a configuração e atualização do firmware. Integra um
sistema de indução de audiofrequência para próteses auditivas na posição “T”.
Inclui o suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal) e
em caixa redonda Ø 60 mm. Preparado para a instalação de embutir com caixa
específica. Compatível com sistema X1 e XIP.
40
Código - Sigla Descrição
Acessórios
41
840CH-0060 840CH-0070
7“
XTS 7IP WH WIFI XTS 7IP BK WIFI
Plus
• Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas
em smartphones com app específica
• Até 19 dispositivos móveis para a
gestão do sistema à distância
• Áudio alta voz Full-Duplex
• Alimentação PoE
• Regulações de áudio-vídeo: volume dos avisos
sonoros, luminosidade do ecrã, fundo da interface
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodia diferenciada para chamadas da
placa botoneira ou do patamar
• Função de bloqueio do ecrã para facilitar a limpeza
• Web-server integrado para a configuração
e a gestão através de browser
• Agenda de contactos e lista de contactos favoritos
840CH-0090 840CH-0100
5“
XTS 5IP WH XTS 5IP BK
Plus
• Áudio alta voz Full-Duplex
• Alimentação PoE
• Regulações de áudio-vídeo: volume dos avisos
sonoros, luminosidade do ecrã, fundo da interface
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodia diferenciada para chamadas da
placa botoneira ou do patamar
• Função de bloqueio do ecrã para facilitar a limpeza
• Web-server integrado para a configuração
e a gestão através de browser
• Agenda de contactos e lista de contactos favoritos
Características técnicas
MODELOS XTS 7IP WH WIFI XTS 7IP BK WIFI XTS 5IP WH XTS 5IP BK
Dimensões (mm) 185 x 129 x 24 185 x 129 x 24 138 x 98 x 24 138 x 98 x 24
Alimentação local (V) 14 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC
Consumo local (mA) - - - -
Alimentação PoE IEEE 802.3af-PD IEEE 802.3af-PD IEEE 802.3af-PD IEEE 802.3af-PD
Consumo em stand-by (mA) 340 340 270 270
Consumo máx. (mA) 420 420 330 330
Temperatura de funcionamento (°C) 0 ÷ +40 0 ÷ +40 0 ÷ +40 0 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30 30 30 30
Standard vídeo H.264 H.264 H.264 H.264
Frequência (MHz) 2.412 - 2.472 2.412 - 2.472 - -
Standard wireless IEEE 802.11b/g/n IEEE 802.11b/g/n - -
Cor Branco Preto Branco Preto
42
840CH-0030 840CH-0040 7“
XTS 7 WH WIFI XTS 7 BK WIFI
Plus
• Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas
em smartphones com app específica
• Até 4 dispositivos móveis para a
gestão do sistema à distância
• Regulações de áudio-vídeo: volume dos avisos
sonoros, luminosidade do ecrã, fundo da interface
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodia diferenciada para chamadas da
placa botoneira ou do patamar
• Função de bloqueio do ecrã para facilitar a limpeza
• Web-server integrado para a configuração
e a gestão através de browser
• Agenda de contactos e lista de contactos favoritos
Características técnicas
MODELOS XTS 7 WH WIFI XTS 7 BK WIFI
Dimensões (mm) 185 x 129 x 24 185 x 129 x 24
Alimentação local (V) 14 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC
Consumo local (mA) 520 520
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 360 360
Consumo máx. (mA) - -
Temperatura de funcionamento (°C) 0 ÷ +40 0 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30 30
Standard vídeo PAL PAL
Frequência (MHz) 2.412 - 2.472 2.412 - 2.472
Standard wireless IEEE 802.11b/g/n IEEE 802.11b/g/n
Cor Branco Preto
43
840CH-0080
7“
XTS 7IP WH WFBF
Plus
• Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas
em smartphones com app específica
• Até 19 dispositivos móveis para a
gestão do sistema à distância
• Áudio alta voz Full-Duplex
• Alimentação PoE
• Regulações de áudio-vídeo: volume dos avisos
sonoros, luminosidade do ecrã, fundo da interface
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodia diferenciada para chamadas da
placa botoneira ou do patamar
• Função de bloqueio do ecrã para facilitar a limpeza
• Web-server integrado para a configuração
e a gestão através de browser
• Agenda de contactos e lista de contactos favoritos
• Versão adequada a utilizadores de próteses auditivas
840CH-0050
7“
XTS 7 WH WFBF
Plus
• Wi-Fi integrado para a remotização das chamadas
em smartphones com app específica
• Até 4 dispositivos móveis para a
gestão do sistema à distância
• Regulações de áudio-vídeo: volume dos avisos
sonoros, luminosidade do ecrã, fundo da interface
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodia diferenciada para chamadas da
placa botoneira ou do patamar
• Função de bloqueio do ecrã para facilitar a limpeza
• Web-server integrado para a configuração
e a gestão através de browser
• Agenda de contactos e lista de contactos favoritos
• Versão adequada a utilizadores de próteses auditivas
Características técnicas
MODELOS XTS 7IP WH WFBF XTS 7 WH WFBF
Dimensões (mm) 185 x 129 x 24 185 x 129 x 24
Alimentação local (V) 14 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC
Consumo local (mA) - 520
Alimentação PoE IEEE 802.3af-PD -
Consumo em stand-by (mA) 340 360
Consumo máx. (mA) 420 -
Temperatura de funcionamento (°C) 0 ÷ +40 0 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30 30
Standard vídeo H.264 PAL
Frequência (MHz) 2.412 - 2.472 2.412 - 2.472
Standard wireless IEEE 802.11b/g/n IEEE 802.11b/g/n
Cor Branco Branco
44
45
FUTURA
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ COM ECRÃ DE 7”
Características principais
• Tecla de regulação/exclusão de aviso sonoro com
LED de sinalização quando excluído
• Regulação da saturação da cor e do brilho do ecrã
• Autoativação do vídeo das placas botoneiras com
seleção cíclica
7“ • Função Master/Slave e transferência de vídeo entre
derivados em chamada simultânea
Ecrã de 7˝ Áudio alta voz
• Função de bloqueio dos botões para facilitar a
limpeza
• Função “Picture Capture” para a memorização de
imagens
• Interface do utilizador com agenda e lista AUX
Instalação de embutir
Espessura 10 mm
Instalação de parede
Espessura 29 mm
46
A GAMA COMPLETA
62100520 Videoporteiro alta voz com ecrã LCD de 7”, teclas soft touch,
FUTURA X1 WH cor branca.
Monitor de parede com ecrã LCD de 7˝. No lado esquerdo encontram-se as teclas
de regulação/exclusão de avisos sonoros, regulação do contraste e do brilho e as
2 teclas auxiliares, enquanto no lado direito encontram-se as teclas que permitem
efetuar até 8 chamadas intercom. Na zona inferior estão bem visíveis 5 teclas para
as funções principais: ativação da comunicação, exclusão dos avisos sonoros, a
tecla "Pânico" para pedir socorro ao porteiro, a autoativação do vídeo das placas
botoneiras e a tecla de abertura da porta. Está dotado da função Master/Slave e
da função transferência de vídeo entre derivados em chamada simultânea. Inclui o
suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal ou vertical) e
em caixa redonda Ø 60 mm. Compatível com sistema X1 e XIP.
62100530 Videoporteiro alta voz com ecrã LCD de 7”, teclas soft touch,
FUTURA X1 BK cor preta.
Monitor de parede com ecrã LCD de 7˝. No lado esquerdo encontram-se as teclas
de regulação/exclusão de avisos sonoros, regulação do contraste e do brilho e as
2 teclas auxiliares, enquanto no lado direito encontram-se as teclas que permitem
efetuar até 8 chamadas intercom. Na zona inferior estão bem visíveis 5 teclas para
as funções principais: ativação da comunicação, exclusão dos avisos sonoros, a
tecla "Pânico" para pedir socorro ao porteiro, a autoativação do vídeo das placas
botoneiras e a tecla de abertura da porta. Está dotado da função Master/Slave e
da função transferência de vídeo entre derivados em chamada simultânea. Inclui o
suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal ou vertical) e
em caixa redonda Ø 60 mm. Compatível com sistema X1 e XIP.
47
Código - Sigla Descrição
Videoporteiros alta voz para sistemas X1 e XIP
62100540 Videoporteiro alta voz com ecrã LCD de 7˝, teclas soft touch, função
FUTURA X2 WH “Picture Capture”, cor branca. Versão com alimentação separada.
Monitor de parede com ecrã LCD de 7˝. No lado esquerdo encontram-se as teclas
de ativação do menu no ecrã, ativação do atendedor de vídeo (função “Picture
Capture”), teclas de navegação e as 2 teclas auxiliares, enquanto no lado direito
encontram-se as teclas que permitem efetuar até 8 chamadas intercom. Na
zona inferior estão bem visíveis 5 teclas para as funções principais: ativação da
comunicação, exclusão dos avisos sonoros, a tecla "Pânico" para pedir socorro ao
porteiro, a autoativação do vídeo das placas botoneiras e a tecla de abertura da
porta. Inclui o suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal
ou vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm. Necessita de alimentação separada
16÷18 V DC - 300 mA máx. Compatível com sistema X1 e XIP.
62100550 Videoporteiro alta voz com ecrã LCD de 7˝, teclas soft touch, função
FUTURA X2 BK “Picture Capture”, cor preta. Versão com alimentação separada.
Monitor de parede com ecrã LCD de 7˝. No lado esquerdo encontram-se as teclas
de ativação do menu no ecrã, ativação do atendedor de vídeo (função “Picture
Capture”), teclas de navegação e as 2 teclas auxiliares, enquanto no lado direito
encontram-se as teclas que permitem efetuar até 8 chamadas intercom. Na
zona inferior estão bem visíveis 5 teclas para as funções principais: ativação da
comunicação, exclusão dos avisos sonoros, a tecla "Pânico" para pedir socorro ao
porteiro, a autoativação do vídeo das placas botoneiras e a tecla de abertura da
porta. Inclui o suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal
ou vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm. Necessita de alimentação separada
16÷18 V DC - 300 mA máx. Compatível com sistema X1 e XIP.
62100560 Videoporteiro alta voz para sistema IP360, ecrã LCD de 7˝, dotado de
FUTURA IP WH Interface Gráfica de Utilizador com teclas soft touch e cor branca.
Monitor de parede com ecrã LCD de 7˝. Nos lados do ecrã encontram-se as teclas
para a navegação através da interface gráfica. Na zona inferior estão bem visíveis
4 teclas para as funções principais: ativação da comunicação, exclusão dos avisos
sonoros, a tecla "Pânico" para pedir socorro ao porteiro e a tecla de abertura da
porta. Utiliza o protocolo SIP e codec de áudio G711 e codec de vídeo H.264.
Porta RJ45 para a ligação de rede, alimentação PoE ou local. Web-server integrado
para a configuração e atualização do firmware. Inclui o suporte para a instalação de
parede em caixa do tipo 503 (horizontal ou vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm.
Compatível com sistema IP360.
Acessórios
48
62100520 62100530
7“
FUTURA X1 WH FUTURA X1 BK
Plus
• Até 8 chamadas Intercom
• Duas teclas para a ativação de funções
auxiliares/chamada porteiro
• Ativação/exclusão de áudio durante a conversação
62100540 62100550
7“
FUTURA X2 WH FUTURA X2 BK
Plus
• Até 8 chamadas Intercom
• Duas teclas para a ativação de funções
auxiliares/chamada porteiro
• Ativação/exclusão de áudio durante a conversação
• Menu OSD para a regulação das configurações
• Entrada de 4 fios para placa botoneira de piso
• Atendedor de vídeo com função “Picture Capture”
Características técnicas
MODELOS FUTURA X1 WH FUTURA X1 BK FUTURA X2 WH FUTURA X2 BK
Dimensões (mm) 212 x 161 x 29 212 x 161 x 29 212 x 161 x 29 212 x 161 x 29
Alimentação de BUS (V) 15 ÷ 20 DC 15 ÷ 20 DC - -
Consumo de BUS (mA) 410 410 - -
Alimentação local (V) 16 ÷ 18 DC 16 ÷ 18 DC 16 ÷ 18 DC 16 ÷ 18 DC
Consumo local (mA) 370 370 - -
Alimentação PoE - - - -
Consumo em stand-by (mA) <1 <1 <10 <10
Consumo máx. (mA) - - 300 300
Temperatura de funcionamento (°C) 0 ÷ +35 0 ÷ +35 0 ÷ +35 0 ÷ +35
Grau de proteção (IP) 30 30 30 20
Standard vídeo PAL/NTSC PAL/NTSC PAL/NTSC PAL/NTSC
Ecrã - LCD TFT 7˝ LCD TFT 7˝ LCD TFT 7˝
Cor Branco Preto Branco Preto
49
62100590
7“
FUTURA X1 WH BF
Plus
• Até 8 chamadas Intercom
• Duas teclas para a ativação de funções
auxiliares/chamada porteiro
• Ativação/exclusão de áudio durante a conversação
• Dotada de tecnologia Audio Induction Loop, que
permite a utilização do videoporteiro também
por portadores de aparelho auditivo
62100610
7“
FUTURA X2 WH BF
Plus
• Até 8 chamadas Intercom
• Duas teclas para a ativação de funções
auxiliares/chamada porteiro
• Ativação/exclusão de áudio durante a conversação
• Menu OSD para a regulação das configurações
• Entrada de 4 fios para placa botoneira de piso
• Dotada de tecnologia Audio Induction Loop, que
permite a utilização do videoporteiro também
por portadores de aparelho auditivo
• Atendedor de vídeo com função “Picture Capture”
Características técnicas
MODELOS FUTURA X2 WH BF FUTURA X1 WH BF
Dimensões (mm) 212 x 161 x 29 212 x 161 x 29
Alimentação de BUS (V) - 15 ÷ 20 DC
Consumo de BUS (mA) - 410
Alimentação local (V) 16 ÷ 18 DC 16 ÷ 18 DC
Consumo local (mA) - 370
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) <10 <1
Consumo máx. (mA) 300 -
Temperatura de funcionamento (°C) 0 ÷ +35 0 ÷ +35
Grau de proteção (IP) 30 30
Standard vídeo PAL/NTSC PAL/NTSC
Ecrã LCD TFT 7˝ -
Cor Branco Branco
50
62100560 62100570
7“
FUTURA IP WH FUTURA IP BK
Plus
• Web-server integrado para a configuração
e a gestão através de browser
• Chamadas intercom ilimitadas para outros
derivados ou para smartphone/tablet
• Visualização em tempo real das imagens
das câmaras de vídeo IP
• Menu gráfico para ações rápidas e configurações
• Gravação de mensagens de áudio/vídeo no atendedor
• Gravação de vídeo das conversações
• Receção de mensagens de texto enviadas da portaria
• Agenda de contactos e lista de contactos favoritos
• Feedback de estado da porta
• Lista de comandos AUX para ativação de funções auxiliares
• Ligação direta à rede Ethernet através de cabo RJ45
• Ligação de rede através do protocolo standard SIP
• Codec de vídeo H.264, codec de áudio G711
• Alimentação local ou PoE (Power over Ethernet)
Características técnicas
MODELOS FUTURA IP WH FUTURA IP BK
Dimensões (mm) 212 x 161 x 29 212 x 161 x 29
Alimentação de BUS (V) - -
Consumo de BUS (mA) - -
Alimentação local (V) 14 ÷ 20 DC 14 ÷ 20 DC
Consumo local (mA) - -
Alimentação PoE IEEE 802.3af-PD IEEE 802.3af-PD
Consumo em stand-by (mA) - -
Consumo máx. (mA) 500 500
Temperatura de funcionamento (°C) 0 ÷ +35 0 ÷ +35
Grau de proteção (IP) 20 30
Standard vídeo H.264 H.264
Ecrã LCD TFT 7˝ LCD TFT 7˝
Cor Branco Preto
51
PLX VIDEO
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ COM ECRÃ DE 5”
Características principais
• Ecrã a cores de 5” com OSD
• Áudio alta voz de qualidade
• LED de sinalização embutido
• Botões soft touch
• Autoativação do vídeo das placas botoneiras
5“ • Função Master/Slave e da função transferência de
vídeo entre derivados em chamada simultânea
Versão para Áudio alta voz Ecrã de 5˝
deficientes
auditivos
Instalação de parede
Espessura 25 mm
52
A GAMA COMPLETA
Código Descrição
Videoporteiros alta voz para sistemas X1 e XIP
840CH-0110 Videoporteiro alta voz com teclas soft touch, ecrã LCD de 5”, 4 teclas para
PLX V chamadas intercomunicantes ou comandos auxiliares, cor branca. Dotado
de tecla para a regulação/exclusão dos avisos sonoros.
Monitor de parede com ecrã LCD a cores de 5”, dotado de OSD para a regulação
dos parâmetros de vídeo (brilho, cor, contraste). As 5 teclas touch principais
permitem a gestão das funções primárias, como a resposta e o desligamento da
comunicação, a abertura da porta, a autoativação do vídeo das placas botoneiras,
a regulação/exclusão de aviso sonoro (com LED de sinalização quando excluído)
e o envio de um comando auxiliar programável. Adequado para instalações
multi-utilizadores na medida em que permite até 6 chamadas intercom e o envio
de um aviso de "Pânico" para o pedido de socorro ao porteiro. Se configurado,
ativa até 4 comandos auxiliares adicionais, alternativos às chamadas intercom.
Permite a gestão da função "abrir portão" e a visualização do estado da passagem
controlada através de LEDs de sinalização. Inclui o suporte para a instalação de
parede em caixa do tipo 503 (horizontal ou vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm.
Compatível com sistema X1 e XIP.
840CH-0120 Videoporteiro alta voz com teclas soft touch, ecrã LCD de 5”, 4 teclas para
PLX V BF chamadas intercomunicantes ou comandos auxiliares, cor branca. Dotado
de tecla para a regulação/exclusão dos avisos sonoros.
Função especial para portadores de aparelho auditivo
Monitor de parede com ecrã LCD a cores de 5”, dotado de OSD para a regulação
dos parâmetros de vídeo (brilho, cor, contraste). As 5 teclas touch principais
permitem a gestão das funções primárias, como a resposta e o desligamento da
comunicação, a abertura da porta, a autoativação do vídeo das placas botoneiras,
a regulação/exclusão de aviso sonoro (com LED de sinalização quando excluído)
e o envio de um comando auxiliar programável. Adequado para instalações
multi-utilizadores na medida em que permite até 6 chamadas intercom e o envio
de um aviso de "Pânico" para o pedido de socorro ao porteiro. Se configurado,
ativa até 4 comandos auxiliares adicionais, alternativos às chamadas intercom.
Permite a gestão da função "abrir portão" e a visualização do estado da passagem
controlada através de LEDs de sinalização. Inclui o suporte para a instalação de
parede em caixa do tipo 503 (horizontal ou vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm.
Compatível com sistema X1 e XIP.
Acessórios
53
840CH-0110
5“
PLX V
Plus
• Função Latch (abrir portão) para a verificação do estado das automatizações externas
• Função de abertura automática da porta
• Função AUX2 para funções auxiliares e para chamar o porteiro com botão específico
• Até 6 chamadas intercom ou 4 comandos auxiliares adicionais
• Comando “Pânico” para o pedido de socorro ao porteiro
• Regulação da cor, do brilho e do contraste do ecrã através de OSD
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro com LED de sinalização quando excluído
• Melodias programáveis em função do tipo de chamada
• Espessura compacta de 25 mm
840CH-0120
5“
PLX V BF
Plus
• Função Latch (abrir portão) para a verificação do estado das automatizações externas
• Função especial para portadores de aparelho auditivo
• Função de abertura automática da porta
• Função AUX2 para funções auxiliares e para chamar o porteiro com botão específico
• Até 6 chamadas intercom ou 4 comandos auxiliares adicionais
• Comando “Pânico” para o pedido de socorro ao porteiro
• Regulação da cor, do brilho e do contraste do ecrã através de OSD
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro com LED de sinalização quando excluído
• Melodias programáveis em função do tipo de chamada
• Espessura compacta de 25 mm
Características técnicas
MODELOS PLX V PLX V BF
Dimensões (mm) 155 x 170 x 25 155 x 170 x 25
Alimentação de BUS (V) 15 ÷ 20 DC 15 ÷ 20 DC
Consumo de BUS (mA) 200 200
Alimentação local (V) - -
Consumo em stand-by (mA) <1 <1
Temperatura de funcionamento (°C) +5 ÷ +40 +5 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30 30
Standard vídeo PAL/NTSC PAL/NTSC
Frequência (MHz) - -
Standard wireless - -
Cor Branco Branco
54
55
OPALE
VIDEOPORTEIRO ALTA VOZ COM ECRÃ DE 3,5”
Características principais
• Ecrã touch-screen
• Áudio alta voz
• Até 8 chamadas intercom
• Até 10 comandos auxiliares programáveis
• Visualização de mensagens do porteiro
• Autoativação do vídeo das placas botoneiras com
3,5“ seleção cíclica
• Função Master/Slave e transferência de vídeo entre
Ecrã de 3,5˝ Versão para
deficientes
Áudio alta voz derivados em chamada simultânea
auditivos
Instalação de embutir
Espessura 9 mm
Instalação de parede
Espessura 30,9 mm
56
A GAMA COMPLETA
62100270 Videoporteiro alta voz com ecrã LCD de 3,5˝, até 10 AUX programáveis, cor
OPALE WHITE branca.
Monitor de parede com ecrã LCD touch screen de 3,5˝, com interface gráfica.
No lado esquerdo encontram-se as teclas de acesso às funções para a
intercomunicação, acesso aos comandos auxiliares adicionais, acesso às
regulações de vídeo e desativação do áudio em chamada, enquanto no lado direito
encontram-se as teclas que permitem o zoom, a configuração do dispositivo, a
visualização de mensagens do porteiro e a tecla "Pânico" para pedir socorro ao
porteiro. Bem visíveis e retroiluminadas estão as teclas principais que permitem a
ativação da comunicação e a abertura da porta, enquanto o anel central permite
gerir 2 comandos auxiliares, a autoativação do vídeo das placas botoneiras e a
exclusão dos avisos sonoros (com LED de sinalização quando excluído). Está
dotado da função Master/Slave e da função transferência de vídeo entre derivados
em chamada simultânea. Alimentação de bus ou local (16÷18 V DC) selecionável
através de switch. Para a instalação de parede, é necessário completar com
o suporte de parede (OPALEKP). Para a instalação de embutir, é necessário
completar com a caixa de embutir (OPALESI). Compatível com sistema X1 e XIP.
62100280 Videoporteiro alta voz com ecrã LCD de 3,5˝, até 10 AUX programáveis, cor
OPALE BLACK preta.
Monitor de parede com ecrã LCD touch screen de 3,5˝, com interface gráfica.
No lado esquerdo encontram-se as teclas de acesso às funções para a
intercomunicação, acesso aos comandos auxiliares adicionais, acesso às
regulações de vídeo e desativação do áudio em chamada, enquanto no lado direito
encontram-se as teclas que permitem o zoom, a configuração do dispositivo, a
visualização de mensagens do porteiro e a tecla "Pânico" para pedir socorro ao
porteiro. Bem visíveis e retroiluminadas estão as teclas principais que permitem a
ativação da comunicação e a abertura da porta, enquanto o anel central permite
gerir 2 comandos auxiliares, a autoativação do vídeo das placas botoneiras e a
exclusão dos avisos sonoros (com LED de sinalização quando excluído). Está
dotado da função Master/Slave e da função transferência de vídeo entre derivados
em chamada simultânea. Alimentação de bus ou local (16÷18 V DC) selecionável
através de switch. Para a instalação de parede, é necessário completar com
o suporte de parede (OPALEKP). Para a instalação de embutir, é necessário
completar com a caixa de embutir (OPALESI). Compatível com sistema X1 e XIP.
57
62100270 62100280
3,5“
OPALE WHITE OPALE BLACK
Plus
• Ecrã touch screen com zoom da
imagem durante a conversação
• Transferência de chamada para outros derivados internos
• Duas teclas para a ativação de funções
auxiliares/chamada porteiro
• Ativação/exclusão de áudio durante a conversação
• Regulação da saturação da cor, do
contraste e do brilho do ecrã
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodias programáveis em função do tipo de chamada
Características técnicas
MODELOS OPALE WHITE OPALE BLACK
Dimensões (mm) 158 x 138 x 28 158 x 138 x 28
Alimentação de BUS (V) 15 ÷ 20 DC 15 ÷ 20 DC
Alimentação local (V) 16 ÷ 18 DC 16 ÷ 18 DC
Alimentação separada X2 - -
Consumo em stand-by (mA) <1 <1
Consumo máx. (mA) 250 250
Temperatura de funcionamento (°C) 0 ÷ +35 0 ÷ +35
Grau de proteção (IP) 30 30
Standard vídeo PAL/NTSC PAL/NTSC
Ecrã LCD TFT 3,5˝ LCD TFT 3,5˝
Cor Branco Preto
58
A GAMA COMPLETA
62800360 Suporte para a instalação na parede dos postos internos da série Opale,
OPALEKP WHITE cor branca.
Suporte em material plástico para a instalação de parede, utilizável em caixa do
tipo 503 (horizontal ou vertical), caixa do tipo 506E e caixa redonda Ø 60 mm.
62800370 Suporte para a instalação na parede dos postos internos da série Opale,
OPALEKP BLACK cor preta.
Suporte em material plástico para a instalação de parede, utilizável em caixa do
tipo 503 (horizontal ou vertical), caixa do tipo 506E e caixa redonda Ø 60 mm.
62800380 Caixa para instalação de embutir dos postos internos da série Opale.
OPALESI Caixa de embutir em plástico, com furos pré-formados para passagem de cabos,
completa com tampa protetora.
62800390 Suporte para a instalação na parede das placas botoneiras da série Opale,
OPALE KP WH cor branca. Versão para utilizadores de aparelho auditivo.
Suporte em material plástico para a instalação de parede, utilizável em caixa do
BF tipo 503 (horizontal ou vertical), caixa do tipo 506E e caixa redonda Ø 60 mm.
Integra um sistema de indução de audiofrequência para próteses auditivas na
posição "T".
59
AGT VIDEO
VIDEOPORTEIRO COM AUSCULTADOR
Características principais
• Ecrã a cores de 5” com OSD
• Auscultador com fixação magnética
• LED de sinalização embutido
• Botões soft touch
• Autoativação do vídeo das placas botoneiras
• Função Master/Slave e da função transferência de
Versão para
deficientes
Auscultador
vídeo entre derivados em chamada simultânea
auditivos
Instalação de parede
Espessura 44,5 mm
(sem auscultador 21 mm)
60
A GAMA COMPLETA
840CF-0020 Videoporteiro com auscultador, teclas soft touch, ecrã LCD de 5”, 1 tecla
AGT V AUX programável, cor branca.
Monitor de parede com ecrã LCD a cores de 5”, dotado de OSD para a
regulação dos parâmetros de vídeo (brilho, cor, contraste). As 4 teclas touch
principais permitem a gestão das funções primárias, como a abertura da porta,
a autoativação do vídeo das placas botoneiras, a regulação/exclusão de aviso
sonoro (com LED de sinalização quando excluído) e o envio de um comando
auxiliar programável. Permite a gestão da função "abrir portão" e a visualização do
estado da passagem controlada através de LEDs de sinalização. Inclui o suporte
para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal ou vertical) e em caixa
redonda Ø 60 mm. Compatível com sistema X1 e XIP.
840CF-0050 Videoporteiro com auscultador, teclas soft touch, ecrã LCD de 5”, 4 teclas
AGT V EVO para chamadas intercomunicantes ou comandos auxiliares, cor branca.
Dotado de tecla para a regulação/exclusão dos avisos sonoros.
Monitor de parede com ecrã LCD a cores de 5”, dotado de OSD para a
regulação dos parâmetros de vídeo (brilho, cor, contraste). As 4 teclas touch
principais permitem a gestão das funções primárias, como a abertura da porta,
a autoativação do vídeo das placas botoneiras, a regulação/exclusão de aviso
sonoro (com LED de sinalização quando excluído) e o envio de um comando
auxiliar programável. Adequado para instalações multi-utilizadores na medida em
que permite até 6 chamadas intercom e o envio de um aviso de “Pânico” para
o pedido de socorro ao porteiro. Permite a gestão da função “abrir portão” e a
visualização do estado da passagem controlada através de LEDs de sinalização.
Inclui o suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal ou
vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm. Compatível com sistema X1 e XIP.
840CF-0030 Videoporteiro com auscultador, teclas soft touch, ecrã LCD de 5”, 1
AGT V BF tecla AUX programável, cor branca. Versão com função especial para
portadores de aparelho auditivo.
Monitor de parede com ecrã LCD a cores de 5”, dotado de OSD para a
regulação dos parâmetros de vídeo (brilho, cor, contraste). As 4 teclas touch
principais permitem a gestão das funções primárias, como a abertura da porta,
a autoativação do vídeo das placas botoneiras, a regulação/exclusão de aviso
sonoro (com LED de sinalização quando excluído) e o envio de um comando
auxiliar programável. Permite a gestão da função "abrir portão" e a visualização
do estado da passagem controlada através de LEDs de sinalização. Integra um
sistema de indução de audiofrequência para próteses auditivas na posição "T".
Inclui o suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal ou
vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm. Compatível com sistema X1 e XIP.
840CF-0010 Videoporteiro com auscultador, teclas soft touch e ecrã LCD de 5”, cor
AGT V200 branca.
Monitor de parede com ecrã LCD a cores de 5”, dotado de OSD para a
regulação dos parâmetros de vídeo (brilho, cor, contraste). As 4 teclas touch
principais permitem a gestão das funções primárias, como a abertura da porta,
a autoativação do vídeo das placas botoneiras, a regulação/exclusão de aviso
sonoro (com LED de sinalização quando excluído) e o envio de um comando
auxiliar. Inclui o suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503
(horizontal ou vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm. Compatível com sistema 200.
Acessórios
61
840CF-0020
5“
AGT V
Plus
• Função de abertura automática da porta
• Função Latch (abrir portão) para a verificação
do estado das automatizações externas
• Função AUX2 para funções auxiliares e para
chamar o porteiro com botão específico
• Regulação da cor, do brilho e do contraste do ecrã através de OSD
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodias programáveis em função do tipo de chamada
840CF-0050
5“
AGT V EVO
Plus
• Função de intercomunicação e auxiliares adicionais
• Função de abertura automática da porta
• Função Latch (abrir portão) para a verificação
do estado das automatizações externas
• Função AUX2 para funções auxiliares e para
chamar o porteiro com botão específico
• Regulação da cor, do brilho e do contraste do ecrã através de OSD
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodias programáveis em função do tipo de chamada
Características técnicas
MODELOS AGT V AGT V BF
Dimensões (mm) 204 x 190 x 44,5 204 x 190 x 44,5
Alimentação de BUS (V) 15 ÷ 20 DC 15 ÷ 20 DC
Consumo de BUS (mA) 175 175
Alimentação local (V) - -
Consumo local (mA) - -
Consumo em stand-by (mA) <1 <1
Temperatura de funcionamento (°C) +5 ÷ +40 +5 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30 30
Standard vídeo PAL/NTSC PAL/NTSC
Cor Branco Branco
62
840CF-0030
5“
AGT V BF
Plus
• Dotada de tecnologia Audio Induction Loop, que
permite a utilização do videoporteiro também
por portadores de aparelho auditivo
• Função de abertura automática da porta
• Função Latch (abrir portão) para a verificação
do estado das automatizações externas
• Função AUX2 para funções auxiliares e para
chamar o porteiro com botão específico
• Regulação da cor, do brilho e do contraste
do ecrã através de OSD
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodias programáveis em função do tipo de chamada
840CF-0010
5“
AGT V200
Plus
• Regulação da cor, do brilho e do contraste
do ecrã através de OSD
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Melodias programáveis em função do tipo de chamada
Características técnicas
MODELOS AGT V200
Dimensões (mm) 204 x 190 x 44,5
Alimentação de BUS (V) -
Consumo de BUS (mA) -
Alimentação local (V) 14 ÷ 17,5 DC
Consumo local (mA) 95
Consumo em stand-by (mA) <12
Temperatura de funcionamento (°C) +5 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30
Standard vídeo PAL/NTSC
Cor Branco
63
PLACAS
EXTERNAS
DE VIDEOPORTEIRO
64
66 LHS VIDEO
PLACAS BOTONEIRAS DE VIDEOPORTEIRO PARA SISTEMAS X1
70 XVP
PLACA DE VIDEOPORTEIRO TOUCH SCREEN
74 MTM
PLACA DE VIDEOPORTEIRO MODULAR
96 THANGRAM
PLACA DE VIDEOPORTEIRO SEMI-MODULAR
65
LHS VIDEO
PLACAS BOTONEIRAS DE VIDEOPORTEIRO PARA SISTEMAS X1
Características principais
IK 09 • Acabamento em Zama com resistência a choques
mecânicos IK09
Grau de resistência
contra choques • Programação através da APP CONNECT SetUp
mecânicos (CAME Key)
• De 1 a 4 chamadas através da simples substituição
das teclas
• Regulação do altifalante, microfone e da
Instalação de embutir Fornecido com suporte de
temporização da fechadura elétrica
Espessura 11 mm parede, também pode ser • LED de sinalização do estado da instalação
Instalação de parede instalado embutido graças à
Espessura 23 mm caixa e moldura opcionais. • Controlo de acessos através de leitor RFID 125kHz
ou Bluetooth (LHS V/01 PLUS)
• Iluminador com LEDs de alta eficiência
66
A GAMA COMPLETA
Código Descrição
Placas botoneiras de videoporteiro para sistemas X1
integrado para o tratamento digital do sinal. Lente ótica WIDE EYE com ângulo de
abertura de 98° na horizontal e 72° na vertical. Dispõe de duas saídas digitais para
o controlo da fechadura elétrica e de uma passagem adicional. Permite a regulação
do áudio do microfone, do altifalante e do tempo de ativação da fechadura elétrica.
Teclas com etiqueta de nome com retroiluminação branca. A programação pode
ser feita manualmente, através da App CONNECT SetUp (com o dispositivo CAME
Key) ou através de software de programação em instalações com o VA/01. Grau
de proteção contra água e poeira IP54.
Instalação de parede ou opcionalmente de embutir com acessório
LHS CI 840XC-0330
67
840AA-0040
LHS V/01
Plus
• Programação através da APP CONNECT SetUp (CAME Key)
• Câmara de vídeo com lente ótica WIDE EYE
• Acabamento em Zama com resistência a choques mecânicos IK09
• De 1 a 4 botões de chamada retroiluminados
• Iluminação LED
• LED de sinalização do estado da instalação
• Instalação de parede ou opcionalmente de embutir
840AA-0050
LHS V/01 PLUS
Plus
• Programação através da APP CONNECT SetUp (CAME Key)
• Controlo de acessos através de leitor RFID 125kHz ou Bluetooth
• Câmara de vídeo com lente ótica WIDE EYE
• Acabamento em Zama com resistência a choques mecânicos IK09
• De 1 a 4 botões de chamada retroiluminados
• Iluminação LED
• LED de sinalização do estado da instalação
• Instalação de parede ou opcionalmente de embutir
Características técnicas
MODELOS LHS V/01 LHS V/01 PLUS
Dimensões (mm) 97 x 205 x 23 97 x 205 x 23
Alimentação (V) 16 ÷ 18 DC 16 ÷ 18 DC
Consumo em stand-by (mA) 90 110
Consumo máx. (mA) 190 220
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
Grau de proteção (IK) 09 09
Standard vídeo PAL PAL
Cor Cinza opaco 9023 Cinza opaco 9023
68
A GAMA COMPLETA
Código Descrição
Acessórios
69
XVP
PLACA DE VIDEOPORTEIRO TOUCH SCREEN
Instalação de embutir
Espessura 15 mm • Grau de resistência contra choques mecânicos IK08
70
A GAMA COMPLETA
840AA-0020 Placa botoneira de videoporteiro com ecrã touch screen para sistema
XVP F IP360, de embutir.
Placa botoneira monolítica em vidro temperado anti-arrombamento com
espessura de 5 mm, preparado para montagem de embutir, com um grau de
resistência contra impactos IK08 certificado. Ecrã TFT touch screen capacitivo
de 7”, antirreflexo de alta luminosidade, com tecnologia “OPTICAL BONDING”,
resolução 1024 x 600 píxeis. Interface gráfica multilíngue personalizável. Sensor
de câmara de vídeo com resolução HD 1280 x 720 píxeis e tecnologia HDR
com microprocessador integrado para o tratamento digital do sinal. Lente ótica
grande angular ULTRA WIDE EYE com ângulo de abertura de 130° na horizontal
e 95° na vertical. Iluminação uniforme do sujeito mediante 30 LEDs brancos de
alta eficiência e difusor antiencandeamento. Dotado de protocolo RTSP para a
visualização do fluxo de vídeo da câmara de vídeo em sistemas de CCTV, 24 horas
por dia, 7 dias por semana. Permite o controlo de acessos através de Bluetooth
com App para smartphone ou através de badges/tags RFID graças à possibilidade
de alojar na zona inferior o módulo de controlo de acessos MTMRFID (cód.
60020250), não fornecido, ou leitores de terceiros. Dotado de comando local para
a fechadura elétrica (12V), contacto auxiliar (1A, 30V máx.), entradas para o botão
de abertura da porta e para a sinalização do estado da porta (I/O programável),
saída para a ativação das câmaras de vídeo externas (I/O programável). Porta RJ45
para a ligação de rede, alimentação PoE (standard IEEE 802.3at PoE+, 25,5W)
ou local de 12-24 V DC. Equipado com sensores de presença para ‘acordar’ o
dispositivo do stand-by ao aproximar-se da placa botoneira e com um sensor
de luminosidade para a regulação automática do brilho do ecrã em função da
luminosidade ambiente. Web-server integrado para a configuração e atualização
do firmware. Possibilidade de configuração manual de vários parâmetros do
dispositivo através de interface gráfica. Garante um grau de proteção contra água
e poeira IP55.
840AA-0030 Placa botoneira de videoporteiro com ecrã touch screen para sistema
XVP S IP360, de parede.
Placa botoneira monolítica em vidro temperado anti-arrombamento com
espessura de 5 mm, preparado para montagem de parede, com um grau de
resistência contra impactos IK08 certificado. Ecrã TFT touch screen capacitivo
de 7”, antirreflexo de alta luminosidade, com tecnologia “OPTICAL BONDING”,
resolução 1024 x 600 píxeis. Interface gráfica multilíngue personalizável. Sensor
de câmara de vídeo com resolução HD 1280 x 720 píxeis e tecnologia HDR
com microprocessador integrado para o tratamento digital do sinal. Lente ótica
grande angular ULTRA WIDE EYE com ângulo de abertura de 130° na horizontal
e 95° na vertical. Iluminação uniforme do sujeito mediante 30 LEDs brancos de
alta eficiência e difusor antiencandeamento. Dotado de protocolo RTSP para a
visualização do fluxo de vídeo da câmara de vídeo em sistemas de CCTV, 24 horas
por dia, 7 dias por semana. Permite o controlo de acessos através de Bluetooth
com App para smartphone ou através de badges/tags RFID graças à possibilidade
de alojar na zona inferior o módulo de controlo de acessos MTMRFID (cód.
60020250), não fornecido, ou leitores de terceiros. Dotado de comando local para
a fechadura elétrica (12V), contacto auxiliar (1A, 30V máx.), entradas para o botão
de abertura da porta e para a sinalização do estado da porta (I/O programável),
saída para a ativação das câmaras de vídeo externas (I/O programável). Porta RJ45
para a ligação de rede, alimentação PoE (standard IEEE 802.3at PoE+, 25,5W)
ou local de 12-24 V DC. Equipado com sensores de presença para ‘acordar’ o
dispositivo do stand-by ao aproximar-se da placa botoneira e com um sensor
de luminosidade para a regulação automática do brilho do ecrã em função da
luminosidade ambiente. Web-server integrado para a configuração e atualização
do firmware. Possibilidade de configuração manual de vários parâmetros do
dispositivo através de interface gráfica. Garante um grau de proteção contra água
e poeira IP55.
71
840AA-0020
XVP F
Plus
• Montagem de embutir
• Ecrã Full Touch Screen de 7”, com tecnologia “OPTICAL BONDING”
• Câmara de vídeo de 1.3 megapíxeis
• Vidro temperado com espessura de 5 mm
• Grau de resistência contra choques mecânicos IK08
• Grau de proteção contra água e poeira IP55
• Resistência a temperaturas entre -40°C e +50°C
• Resistência à corrosão dos perfis de alumínio com anodização profunda de 20 mícron
• Diversas modalidades de gestão dos acessos
• Controlo de acessos através de leitor RFID (inclusive de terceiros)
• Controlo de acessos através de Bluetooth com App para smartphone
• Personalização da interface gráfica
840AA-0030
XVP S
Plus
• Montagem de parede
• Ecrã Full Touch Screen de 7”, com tecnologia “OPTICAL BONDING”
• Câmara de vídeo de 1.3 megapíxeis
• Vidro temperado com espessura de 5 mm
• Grau de resistência contra choques mecânicos IK08
• Grau de proteção contra água e poeira IP55
• Resistência a temperaturas entre -40°C e +50°C
• Resistência à corrosão dos perfis de alumínio com anodização profunda de 20 mícron
• Diversas modalidades de gestão dos acessos
• Controlo de acessos através de leitor RFID (inclusive de terceiros)
• Controlo de acessos através de Bluetooth com App para smartphone
• Personalização da interface gráfica
Características técnicas
MODELOS XVP S XVP F
Dimensões montagem de embutir (mm) - 153 x 406 x 15
Dimensões montagem de parede (mm) 153 x 406 x 50 -
Dimensões da embalagem (mm) 225 x 520 x 145 225 x 520 x 145
Alimentação (V) 12 ÷ 24 DC 12 ÷ 24 DC
Alimentação PoE IEEE 802.3at PoE+ (25,5 W) IEEE 802.3at PoE+ (25,5 W)
Consumo em stand-by (mA) 700 700
Temperatura de funcionamento (°C) -40 ÷ +50 -40 ÷ +50
Grau de proteção (IP) 55 55
Grau de proteção (IK) 08 08
Standard vídeo H.264 H.264
Frequência (MHz) 2400 2400
72
notas
73
MTM
PLACA DE VIDEOPORTEIRO MODULAR
IK 07 IP 54 Características principais
Grau de Versão para Grau de
resistência deficientes proteção
contra auditivos contra água e
choques
mecânicos
poeira MTM
• Frontal em alumínio anodizado e acetinado
Versão certificada IK09 contra atos
de vandalismo • Grau de proteção contra choques mecânicos IK07
• Até 98 chamadas por botão
130
MTM VR
130
• Versão certificada IK09 contra atos de vandalismo
130
• Base e tampa em Zama
406
130
• Botões anti-arrombamento resistentes
316
226
• Parafusos anti-violação
136
Instalação de embutir
Espessura 13 mm
(16 mm versão MTM VR)
Instalação de parede
Espessura 64 mm
74
Composição digital Composição com botões Controlo de acessos
O ecrã permite visualizar uma agenda No módulo de chamadas pode A gama MTM prevê também 2 módulos
com até 7200 nomes. Em fase acrescentar um frontal com o número específicos para o controlo de acessos,
de programação, pode escolher a de botões que precisar. Isto permite um com teclado e um com leitor RFID.
modalidade de pesquisa mais adequada abdicar de tampas e botões, mantendo Os dois módulos possuem 2 relés e 2
de acordo com o número de utilizadores: a máxima flexibilidade de composição. entradas para a ativação direta dos relés.
uma lista que avança ou uma pesquisa Disponível com frontais de 2, 3, 4 e 8
alfabética em blocos. botões.
Caixa de embutir
Disponível para INSTALAR A MTM É
várias versões de FÁCIL E RÁPIDO
placas botoneiras,
de 1 a 4 módulos, São 5 componentes que
profundidade 48 mm. criam a placa botoneira:
a caixa de parede ou
de embutir, a base
da caixa, o módulo
eletrónico, o frontal e
a moldura externa.
Caixa de parede
A caixa de parede
está disponível nos
casos em que a
instalação de embutir
não seja possível.
75
A GAMA COMPLETA
76
A GAMA COMPLETA
77
62030010
MTMV/01
Plus
• 2 botões de chamada com retroiluminação dupla azul ou branca, com regulação da intensidade
• 2 comandos para fechadura elétrica e comando auxiliar (1A, 30 V máx.)
• LED com pictogramas para sinalizações de estado: abertura de porta,
comunicação ativa, chamada em curso e sistema ocupado
• Sensor de câmara de vídeo PAL/NTSC com resolução VGA de 680 x 512 pixéis
• Microprocessador para o tratamento digital do sinal que melhora o desempenho em todas as condições
• Lente ótica WIDE EYE, ângulo de abertura de 100° na horizontal
e 82° na vertical e ajuste digital do zoom
• Iluminador com LEDs de alta eficiência e intensidade regulável, com difusor antiencandeamento
• Saída para a ativação das câmaras de vídeo externas (I/O programável)
• Regulação do altifalante, microfone e do tempo da fechadura elétrica
• Possibilidade de programação manual
• Porta mini USB para a ligação ao PC, para a programação através de software e atualização do firmware
• Para completar com frontal de videoporteiro para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
62030060
MTMV/08
Plus
• 2 botões de chamada com retroiluminação dupla azul ou branca, com regulação da intensidade
• 2 comandos integrados: fechadura elétrica e comando auxiliar (1A, 30 V máx.)
• LED com pictogramas para sinalizações de estado: abertura de porta,
comunicação ativa, chamada em curso e sistema ocupado
• Sensor de câmara de vídeo PAL/NTSC com resolução VGA de 680 x 512 pixéis
• Microprocessador para o tratamento digital do sinal que melhora o desempenho em todas as condições
• Lente ótica WIDE EYE, ângulo de abertura de 100° na horizontal
e 82° na vertical e ajuste digital do zoom
• Iluminador com LEDs de alta eficiência e intensidade regulável, com difusor antiencandeamento
• Saída para a ativação das câmaras de vídeo externas (I/O programável)
• Regulação do altifalante, microfone e do tempo da fechadura elétrica
• Possibilidade de programação manual
• Porta mini USB para a ligação ao PC, para a programação através de software e atualização do firmware
• Dip-switch para o ajustamento da impedância da linha
• Para completar com frontal de videoporteiro para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMV/01 MTMV/08
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35 85 x 85 x 35
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 16 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC
Consumo em stand-by (mA) 70 30
Consumo máx. (mA) 220 120
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
Standard vídeo PAL/NTSC PAL/NTSC
78
62030020
MTMV/IP
Plus
• 2 botões de chamada com retroiluminação dupla azul ou branca, com regulação da intensidade
• 2 comandos integrados: fechadura elétrica e comando auxiliar (1A, 30 V máx.)
• LED com pictogramas para sinalizações de estado: abertura de porta,
comunicação ativa, chamada em curso e sistema ocupado
• Sensor de câmara de vídeo com resolução HD 1280 x 720 pixéis e tecnologia HDR
• Microprocessador para o tratamento digital do sinal que melhora o desempenho em todas as condições
• Lente ótica ULTRA WIDE EYE ângulo de abertura de 130° na
horizontal e 95° na vertical e ajuste digital do zoom
• Iluminador com LEDs de alta eficiência e intensidade regulável, com difusor antiencandeamento
• Resolução HD e tecnologia HDR (High Dynamic Range) para melhorar os efeitos de luz e sombra
• Saída para a ativação das câmaras de vídeo externas (I/O programável)
• Regulação do altifalante, microfone e do tempo da fechadura elétrica a partir do PC
• Porta RJ45 para a ligação de rede
• Web-server integrado para a configuração, atualização do firmware e gestão através de browser
• Ligação de rede através do protocolo standard SIP
• Codec de vídeo H.264, codec de áudio G711
• Alimentação local ou PoE (Power over Ethernet)
• Para completar com frontal de videoporteiro para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMV/IP
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 12 ÷ 24 DC
Alimentação PoE IEEE 802,3af
Consumo em stand-by (mA) 70
Consumo máx. (mA) 250
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54
Standard vídeo H.264
79
60020030
MTM8C
Plus
• Módulo de 8 chamadas
• LEDs azuis para a retroiluminação dos porta-etiquetas
• Compatível apenas com o módulo de intercomunicação Sistema X1 e XIP
• Para completar com frontal com botões para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
60020220
MTM8C/200
Plus
• Módulo de 8 chamadas
• LEDs azuis para a retroiluminação dos porta-etiquetas
• Compatível apenas com o módulo de intercomunicação Sistema 200 (MTMA/200)
• Para completar com frontal com botões para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTM8C/200
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 14 ÷ 18 AC
Alimentação PoE -
Consumo em stand-by (mA) 15
Consumo máx. (mA) 15
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54
80
60020390
MTMBFVS
Plus
• Módulo deficiência auditiva e síntese vocal
• Altifalante para a reprodução de mensagens vocais multilíngue relativas à instalação
• Integra um sistema de indução de audiofrequência para próteses auditivas na posição "T" (teleloop)
• Programação manual ou através de uma ferramenta no PC
• Para completar com frontal para módulo deficiência auditiva para
obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
60020230
MTMKB
Plus
• Módulo teclado para chamada digital e introdução de códigos de controlo de acessos
• Teclado alfanumérico com 12 botões com retroiluminação dupla azul ou branca
• Regulação da cor e luminosidade dos LEDs através dos módulos principais
• Teclas de 0 a 9 para a composição do código
• 2 teclas para as funções principais: ativação de chamada e confirmação do código de acesso
• Para completar com frontal para módulo de chamada digital para
obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMBFVS MTMKB
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) - -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 10,7 ÷ 18 DC 10,7 ÷ 18 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 20 20
Consumo máx. (mA) 55 55
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
81
60020240
MTMDY
Plus
• Módulo ecrã LCD com retroiluminação azul ou branca
• Regulação da cor e do brilho no menu ou através dos módulos principais
• Permite a visualização de uma agenda com até 7200 nomes
• Pesquisa de nomes na agenda percorrendo a mesma ou por ordem alfabética em blocos
• Permite a chamada direta para os postos internos através da tecla central
• Para completar com frontal para módulo ecrã para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
60020250
MTMRFID
Plus
• Módulo controlo de acessos RFID com tecnologia Mifare (13,56 MHz)
• Retroiluminação azul ou branca
• Regulação da cor e do brilho através dos módulos principais
• Permite a adição e a remoção de badges/tags diretamente a partir
do leitor ou através de uma ferramenta no PC
• Gere até 6500 chaves de proximidade.
• Indicação do estado (acesso permitido/recusado) através de buzzer
e retroiluminação das teclas (verde/vermelho).
• Conector CAN BUS para a ligação a um sistema XIP ou IP360
• 2 contactos relé para a abertura de portas e 2 entradas para a ativação direta dos relés
• Para completar com frontal para módulo RFID para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMDY MTMRFID
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) - -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 10,7 ÷ 18 DC 12 ÷ 24 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 55 35
Consumo máx. (mA) 250 90
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
82
60020290
MTMMI
Plus
• Módulo informações
• LED azul ou branco para a retroiluminação da etiqueta de informações
• Regulação da cor e do brilho através dos módulos principais
• Para completar com frontal para módulo informações para obter
um grau de proteção contra água e poeira IP54
60020310
MTMMC
Plus
• Módulo sem botões
• Completo com frontal sem botões, em alumínio natural anodizado e acetinado.
• Grau de proteção contra choques mecânicos IK07 e grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMMI MTMMC
85 x 85 x 35
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35
95 x 90 x 10
Dimensões internas (mm) - 85 x 85 x 32
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 10,7 ÷ 18 DC -
Consumo máx. (mA) 25 -
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -
Grau de proteção (IP) - 54
Cor - Alumínio natural anodizado e acetinado
83
60020380
MTMNA
Plus
• Módulo teclado de controlo de acessos
• Teclado alfanumérico com 12 botões com retroiluminação dupla azul ou branca
• Regulação da cor e luminosidade dos LEDs através dos módulos principais
• Teclas de 0 a 9 para a composição do código e 2 teclas para confirmação
• Gere até 3500 códigos numéricos
• Indicação do estado (acesso permitido/recusado) através de buzzer
e retroiluminação das teclas (verde/vermelho).
• Conector CAN BUS para a ligação a um sistema XIP ou IP360
• 2 contactos relé para a abertura de portas e 2 entradas para a ativação direta dos relés
• Programação manual ou através de uma ferramenta no PC
• Para completar com frontal para módulo teclado de controlo de acessos
para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMNA
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 12 ÷ 24 AC/DC
Alimentação PoE -
Consumo em stand-by (mA) 35
Consumo máx. (mA) 90
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54
84
A GAMA COMPLETA
Frontais vídeo
85
A GAMA COMPLETA
Molduras
86
A GAMA COMPLETA
60020490 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 1
MTMTI1M módulo vertical.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020500 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 2
MTMTI2M módulos verticais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
87
A GAMA COMPLETA
60020510 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 3
MTMTI3M módulos verticais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020520 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 4
MTMTI4M módulos verticais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020530 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 2
MTMTI1M2 módulos horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020540 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 3
MTMTI1M3 módulos horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020550 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 4
MTMTI1M4 módulos horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020560 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 2
MTMTI2M2 módulos verticais x 2 horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020570 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 3
MTMTI3M2 módulos verticais x 2 horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020580 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 3
MTMTI3M3 módulos verticais x 3 horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
88
A GAMA COMPLETA
60020190 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP1M MTM com 1 módulo vertical.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020200 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP2M MTM com 2 módulos verticais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020360 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP3M MTM com 3 módulos verticais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020370 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP4M MTM com 4 módulos verticais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020430 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP1M2 MTM com 2 módulos horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020440 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP1M3 MTM com 3 módulos horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020450 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP1M4 MTM com 4 módulos horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020460 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP2M2 MTM com 2 módulos verticais x 2 horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020470 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP3M2 MTM com 3 módulos verticais x 2 horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020480 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP3M3 MTM com 3 módulos verticais x 3 horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
89
A GAMA COMPLETA
90
A GAMA COMPLETA
91
A GAMA COMPLETA
92
A GAMA COMPLETA
60020950 Frontal para módulo deficiência auditiva e síntese vocal, em liga de Zama
MTMFBFVR esmaltada.
Completo com suporte em policarbonato. Para combinar com um módulo
MTMBFVS. Grau de proteção contra choques mecânicos IK09.
840XC-0270 Frontal para módulo teclado em liga de Zama esmaltada e teclas em aço
MTMFKBVR-MA Inox AISI 316.
Particularmente adequado para uso intensivo e condições ambientais difíceis.
Completo com suporte em policarbonato, dotado de teclado alfanumérico com 12
botões em aço Inox AISI 316 para chamada digital. Para combinar com um módulo
MTMKB. Grau de proteção contra choques mecânicos IK09.
840XC-0280 Frontal para módulo ecrã em liga de Zama esmaltada e teclas em aço Inox
MTMFDYVR-MA AISI 316.
Particularmente adequado para uso intensivo e condições ambientais difíceis.
Completo com suporte em policarbonato, dotado de três teclas em aço Inox AISI
316 para a navegação dos menus. Para combinar com um módulo MTMDY. Grau
de proteção contra choques mecânicos IK09.
93
A GAMA COMPLETA
Acessórios de embutir
840XC-0200 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 1
MTMTI1M VR módulo vertical, acabamento VR.
Protetor de chuva em chapa de aço com esmalte de dupla camada.
840XC-0210 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 2
MTMTI2M VR módulos verticais, acabamento VR.
Protetor de chuva em chapa de aço com esmalte de dupla camada.
840XC-0220 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 3
MTMTI3M VR módulos verticais, acabamento VR.
Protetor de chuva em chapa de aço com esmalte de dupla camada.
840XC-0230 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 4
MTMTI4M VR módulos verticais, acabamento VR.
Protetor de chuva em chapa de aço com esmalte de dupla camada.
94
A GAMA COMPLETA
840XC-0160 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP1M VR MTM com 1 módulo vertical, acabamento VR.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço com esmalte de dupla
camada, dotada de furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à
parede.
840XC-0170 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP2M VR MTM com 2 módulos verticais, acabamento VR.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço com esmalte de dupla
camada, dotada de furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à
parede.
840XC-0180 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP3M VR MTM com 3 módulos verticais, acabamento VR.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço com esmalte de dupla
camada, dotada de furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à
parede.
840XC-0190 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP4M VR MTM com 4 módulos verticais, acabamento VR.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço com esmalte de dupla
camada, dotada de furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à
parede.
95
THANGRAM
PLACA DE VIDEOPORTEIRO SEMI-MODULAR
altifalante
• Regulação do tempo de ativação da fechadura
elétrica
• Porta mini USB para a ligação ao PC, para a
Instalação de embutir
programação através de software e atualização do
Espessura 2 mm
firmware
96
A GAMA COMPLETA
97
62020010
DVC/01
Plus
• Corpo em tecnopolímero com
acabamento de cor Greyhound
• Placa frontal em alumínio anodizado de cor Alumínio
• Sensor de câmara de vídeo PAL/NTSC com
resolução VGA de 680 x 512 pixéis
• Até 108 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital
62020020
DVC/01 ME
Plus
• Corpo em tecnopolímero com acabamento
em cromo acetinado de cor Metal
• Placa em alumínio anodizado intercambiável
disponível em 4 cores (não incluída)
• Sensor de câmara de vídeo PAL/NTSC com
resolução VGA de 680 x 512 pixéis
• Até 108 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital
Características técnicas
MODELOS DVC/01 DVC/01 ME
Dimensões (mm) 99 x 254 x 25 99 x 254 x 25
Alimentação (V) 14 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 130 130
Consumo máx. (mA) 320 320
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +50 -25 ÷ +50
Grau de proteção (IP) 54 54
Standard vídeo PAL/NTSC PAL/NTSC
Cor Greyhound Metal
98
62020030
DVC/08
Plus
• Corpo em tecnopolímero com
acabamento de cor Greyhound
• Placa frontal em alumínio anodizado de cor Alumínio
• Sensor de câmara de vídeo PAL/NTSC com
resolução VGA de 680 x 512 pixéis
• Até 108 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital
62020040
DVC/08 ME
Plus
• Corpo em tecnopolímero com acabamento
em cromo acetinado de cor Metal
• Placa em alumínio anodizado intercambiável
disponível em 4 cores (não incluída)
• Sensor de câmara de vídeo PAL/NTSC com
resolução VGA de 680 x 512 pixéis
• Até 108 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital
Características técnicas
MODELOS DVC/08 DVC/08 ME
Dimensões (mm) 99 x 254 x 25 99 x 254 x 25
Alimentação (V) 14 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 130 90
Consumo máx. (mA) 320 200
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +50 -25 ÷ +50
Grau de proteção (IP) 54 54
Standard vídeo PAL/NTSC PAL/NTSC
Cor Greyhound Metal
99
62020340
DVC/IP ME
Plus
• Corpo em tecnopolímero com acabamento
em cromo acetinado de cor Metal
• Placa em alumínio anodizado intercambiável
disponível em 4 cores (não incluída)
• Sensor de câmara de vídeo 1/4 CMOS com
resolução VGA de 640 x 480 pixéis
• Até 208 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital DNA
• Configuração do dispositivo através da interface WEB
• Web-server integrado para a configuração, atualização
do firmware e gestão através de browser
• Ligação de rede através do protocolo standard SIP
• Codec de vídeo H.264, codec de áudio G711
• Alimentação local ou PoE (Power over Ethernet)
Características técnicas
MODELOS DVC/IP ME
Dimensões (mm) 99 x 254 x 25
Alimentação (V) 12 ÷ 24 DC
Alimentação PoE IEEE 802.3af (13 W)
Consumo em stand-by (mA) -
Consumo máx. (mA) 200
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54
Standard vídeo H.264
Cor Metal
100
A GAMA COMPLETA
101
A GAMA COMPLETA
102
A GAMA COMPLETA
61800290 Módulo leitor RFID para chaves de proximidade para utilizar com placas
DRFID botoneiras da série Thangram.
Completo com antena e circuito de descodificação com a tecnologia Mifare (13,56
MHz). É instalado na placa botoneira (ocupa o espaço de 2 teclas individuais). Para
utilizar com qualquer placa botoneira de intercomunicação e videoporteiro da série
Thangram (não aplicável na botoneira adicional DP0).
61800320 Módulo teclado para chamada digital e controlo de acessos para utilizar
DNA com placas botoneiras da série Thangram. Acabamento de cor Greyhound.
Módulo teclado de 12 botões em tecnopolímero PC/ABS. Teclas de 0 a 9 para
a composição do código e outras 2 teclas para as funções principais: ativação
de chamada e confirmação do código de acesso. É instalado na placa botoneira
(ocupa o espaço de 3 teclas individuais). Para utilizar com qualquer placa botoneira
de intercomunicação e videoporteiro da série Thangram com acabamento de cor
Greyhound (não aplicável na botoneira adicional DP0).
61800360 Módulo teclado para chamada digital e controlo de acessos para utilizar
DNA ME com placas botoneiras da série Thangram. Acabamento de cor Metal.
Módulo teclado de 12 botões em tecnopolímero PC/ABS revestido de cromo
acetinado, cor Metal. Teclas de 0 a 9 para a composição do código e outras 2
teclas para as funções principais: ativação de chamada e confirmação do código
de acesso. É instalado na placa botoneira (ocupa o espaço de 3 teclas individuais).
Para utilizar com qualquer placa botoneira de intercomunicação e videoporteiro
da série Thangram com acabamento de cor Metal (não aplicável na botoneira
adicional DP0).
61800760 Módulo teclado para chamada digital e controlo de acessos com leitor
DCOMBO RFID e ecrã integrado. Para utilizar com placas botoneiras da série
Thangram.
Módulo teclado com botões soft touch, ecrã LCD integrado e leitor de chave
de proximidade. É instalado na placa botoneira (ocupa o espaço de 4 teclas
individuais) e permite gerir a pesquisa de utilizadores na agenda e o controlo de
acessos através de código numérico ou chave de proximidade. Permite memorizar
até 1250 nomes na agenda. Para utilizar com qualquer placa botoneira de
intercomunicação e videoporteiro da série Thangram (não aplicável na botoneira
adicional DP0).
103
RECETORES
INTERNOS
DE INTERCOMUNICAÇÃO
104
106 PLX AUDIO
INTERCOMUNICAÇÃO ALTA VOZ
105
PLX AUDIO
INTERCOMUNICAÇÃO ALTA VOZ
Características principais
• Áudio alta voz de qualidade
• LED de sinalização embutido
• Função AUX2 para funções auxiliares e para chamar
o porteiro com botão específico
• Função de abertura automática da porta
• Melodias programáveis em função do tipo de
chamada
• Regulação do volume e exclusão de aviso sonoro
com LED de sinalização quando excluído
• Até 6 chamadas intercom ou 4 comandos auxiliares
adicionais
Áudio alta voz
• Comando “Pânico” para o pedido de socorro ao
porteiro
• Função Latch (abrir portão) para a verificação do
estado das automatizações externas
Instalação de parede
Espessura 21,3 mm
106
A GAMA COMPLETA
Código Descrição
Intercomunicação com auscultador para sistemas X1 e XIP
840CC-0030 Intercomunicação alta voz com teclas soft touch, 4 teclas para chamadas
PLX A intercomunicantes ou comandos auxiliares, cor branca. Dotado de tecla
para a regulação/exclusão dos avisos sonoros.
Intercomunicação de parede caraterizada por 4 teclas touch principais que
permitem a gestão das funções primárias, como a resposta e o desligamento
da comunicação, a abertura da porta, a regulação/exclusão de aviso sonoro
(com LED de sinalização quando excluído) e o envio de um comando auxiliar
programável. Adequado para instalações multi-utilizadores na medida em que
permite até 6 chamadas intercom e o envio de um aviso de "Pânico" para o pedido
de socorro ao porteiro. Se configurado, ativa até 4 comandos auxiliares adicionais,
alternativos às chamadas intercom. Permite a gestão da função "abrir portão" e a
visualização do estado da passagem controlada através de LEDs de sinalização.
Inclui o suporte para a instalação de parede em caixa do tipo 503 (horizontal ou
vertical) e em caixa redonda Ø 60 mm. Compatível com sistema X1 e XIP.
Características técnicas
MODELOS PLX A
Dimensões (mm) 125 x 125 x 21,3
Alimentação de BUS (V) 15 ÷ 20 DC
Consumo de BUS (mA) 80
Consumo em stand-by (mA) <1
Temperatura de funcionamento (°C) +5 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30
Cor Branco
107
AGT AUDIO
INTERCOMUNICAÇÃO COM AUSCULTADOR
Características principais
• Auscultador com fixação magnética
• LED de sinalização embutido
• Função AUX2 para funções auxiliares e para chamar
o porteiro com botão específico
• Função de abertura automática da porta
Auscultador
116
190
Instalação de parede
Espessura 44,5 mm
(sem auscultador 21 mm)
108
A GAMA COMPLETA
Acessórios
109
840CA-0040
AGT A
Plus
• Botão soft touch de abertura da porta
• Botão soft touch auxiliar programável
• Botão soft touch de regulação/exclusão de aviso
sonoro com LED de sinalização quando excluído
• Função Latch (abrir portão) para a verificação
do estado das automatizações externas
• Função de abertura automática da porta
840CA-0050
AGT A EVO
Plus
• Adequado para instalações multi-utilizadores
com 6 chamadas Intercom
• Botão soft touch de abertura da porta
• Botão soft touch auxiliar programável
• Botão soft touch de regulação/exclusão de aviso
sonoro com LED de sinalização quando excluído
• Transferência de chamada para outro derivado interno
• Comando “Pânico” para o pedido de socorro ao porteiro
• Função Latch (abrir portão) para a verificação
do estado das automatizações externas
• Função de abertura automática da porta
Características técnicas
MODELOS AGT A AGT A EVO
Dimensões (mm) 116 x 190 x 44,5 116 x 190 x 44,5
Alimentação de BUS (V) 15 ÷ 20 DC 15 ÷ 20 DC
Consumo de BUS (mA) 30 30
Consumo em stand-by (mA) <1 <1
Temperatura de funcionamento (°C) +5 ÷ +40 +5 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30 30
Cor Branco Branco
110
840CA-0010
AGT A200
Plus
• Botão mecânico de abertura da porta
840CA-0020 840CA-0030
AGT A200 EVO AGT A200 K
Plus Plus
• Adequado para instalações multi-utilizadores • Botão mecânico de abertura da porta
com 6 chamadas Intercom • Botão mecânico auxiliar
• Botão mecânico de abertura da porta • Interruptor para controlo da automatização
• 2 botões mecânicos auxiliares com sinalização LED
• Dispositivo de regulação do volume dos avisos sonoros • Dispositivo de regulação do volume dos avisos sonoros
Características técnicas
MODELOS AGT A200 AGT A200 EVO AGT A200 K
Dimensões (mm) 116 x 190 x 50 116 x 190 x 50 116 x 190 x 50
Alimentação de BUS (V) - - -
Consumo de BUS (mA) - - -
Consumo em stand-by (mA) - - -
Temperatura de funcionamento (°C) +5 ÷ +40 +5 ÷ +40 +5 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30 30 30
Cor Branco Branco Branco
111
PERLA AUDIO
INTERCOMUNICAÇÃO ALTA VOZ
Características principais
• Áudio alta voz
• Melodias programáveis em função do tipo de
chamada
• Tecla de regulação/exclusão de aviso sonoro com
LED de sinalização quando excluído
• 4 teclas programáveis para a ativação de até 6
comandos e/ou funções
• Abertura automática da porta
• Chamada para o porteiro
• Alimentação PoE (Power over Ethernet)
110
170
112
A GAMA COMPLETA
Acessórios
Características técnicas
MODELOS PEC IP WH PEC IP BK
Dimensões (mm) 110 x 170 x 31 110 x 170 x 31
Alimentação de BUS (V) - -
Consumo de BUS (mA) - -
Alimentação PoE Classe 2 (<6,5 W) - Não isolado Classe 2 (<6,5 W) - Não isolado
Consumo em stand-by (mA) - -
Temperatura de funcionamento (°C) +5 ÷ +40 +5 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30 30
Cor Branco Preto
113
PLACAS
EXTERNAS
DE INTERCOMUNICAÇÃO
114
116 LHS AUDIO
PLACAS BOTONEIRAS DE INTERCOMUNICAÇÃO PARA SISTEMAS X1
120 MTM
PLACA DE INTERCOMUNICAÇÃO MODULAR
144 THANGRAM
PLACA DE INTERCOMUNICAÇÃO SEMI-MODULAR
115
LHS AUDIO
PLACAS BOTONEIRAS DE INTERCOMUNICAÇÃO PARA SISTEMAS X1
Características principais
• Acabamento em Zama com resistência a choques
IP 54 mecânicos IK09
APP CONNECT SetUp Grau de Compatível com
proteção
contra água e
CAME KEY • Programação através da APP
poeira CONNECT SetUp (CAME Key)
• De 1 a 4 chamadas através da simples substituição
das teclas
• Regulação do altifalante, microfone e da
temporização da fechadura elétrica
• LED de sinalização do estado da instalação
116
A GAMA COMPLETA
117
840AA-0060
LHS A/01
Plus
• De 1 a 4 botões de chamada retroiluminados
• Acabamento em Zama com resistência
a choques mecânicos IK09
• LED de sinalização do estado da instalação
• Programação através da APP CONNECT SetUp (CAME Key)
• Instalação de parede ou de embutir
Características técnicas
MODELOS LHS A/01
Dimensões (mm) 97 x 205 x 23
Alimentação (V) 16 ÷ 18 DC
Consumo em stand-by (mA) 80
Consumo máx. (mA) 150
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54
Grau de proteção (IK) 09
Cor Cinza opaco 9023
118
A GAMA COMPLETA
840XC-0340 Protetor de chuva para instalação na parede de placas botoneiras da série LHS.
Lhs tp Protetor de chuva em chapa de aço com esmalte de dupla camada, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede. Para utilizar com
placas botoneiras de intercomunicação e videoporteiro da série LHS.
119
MTM
PLACA DE INTERCOMUNICAÇÃO MODULAR
Características principais
MTM MTM
• Frontal em alumínio anodizado e acetinado
IK 07 IP 54 • Grau de proteção contra choques mecânicos IK07
Grau de
resistência
Versão para
deficientes
Grau de proteção
contra água e poeira • Até 98 chamadas por botão
contra auditivos
choques
mecânicos • Chamadas digitais ilimitadas
• Frontal inovador, sem orifícios para o altifalante
Versão certificada IK09
• Retroiluminação bicolor das teclas (azul/branca)
• Regulação da intensidade da retroiluminação
IK 09 IP 54
Grau de Versão para Grau de proteção
• Ligação direta de uma câmara de vídeo analógica
resistência deficientes contra água e poeira (áudio X1)
contra auditivos
choques
mecânicos • Porta mini USB para a ligação ao PC, para a
programação através de software e atualização do
firmware
MTM VR
• Base e tampa em Zama
130 • Botões anti-arrombamento resistentes
130
406
130
316
226
136
Instalação de embutir
Espessura 13 mm
(16 mm versão MTM VR)
Instalação de parede
Espessura 64 mm
120
Composição digital Composição com botões Controlo de acessos
O ecrã permite visualizar uma agenda No módulo de chamadas pode A gama MTM prevê também 2 módulos
com até 7200 nomes. Em fase acrescentar um frontal com o número específicos para o controlo de acessos,
de programação, pode escolher a de botões que precisar. Isto permite um com teclado e um com leitor RFID.
modalidade de pesquisa mais adequada abdicar de tampas e botões, mantendo Os dois módulos possuem 2 relés e 2
de acordo com o número de utilizadores: a máxima flexibilidade de composição. entradas para a ativação direta dos relés.
uma lista que avança ou uma pesquisa Disponível com frontais de 2, 3, 4 e 8
alfabética em blocos. botões.
Caixa de embutir
Disponível para INSTALAR A MTM É
várias versões de FÁCIL E RÁPIDO
placas botoneiras,
de 1 a 4 módulos, São 5 componentes que
profundidade 48 mm. criam a placa botoneira:
a caixa de parede ou
de embutir, a base
da caixa, o módulo
eletrónico, o frontal e
a moldura externa.
Caixa de parede
A caixa de parede
está disponível nos
casos em que a
instalação de embutir
não seja possível.
121
A GAMA COMPLETA
122
A GAMA COMPLETA
123
A GAMA COMPLETA
124
60020010
MTMA/01
Plus
• 2 botões de chamada com retroiluminação dupla azul ou branca, com regulação da intensidade
• 2 comandos para fechadura elétrica e comando auxiliar (1A, 30 V máx.)
• Saída para a ativação das câmaras de vídeo externas (I/O programável)
• Comando para a regulação do áudio do microfone, do volume do
altifalante e do tempo de ativação da fechadura elétrica
• Entrada de vídeo para câmara de vídeo analógica externa
• Porta mini USB para a ligação ao PC, para a programação
através de software e atualização do firmware
• LED com pictogramas para sinalizações de estado: abertura de porta,
comunicação ativa, chamada em curso e sistema ocupado
• Para completar com frontal de intercomunicação para obter um
grau de proteção contra água e poeira IP54
60020020
MTMAL/01
Plus
• 2 botões de chamada com retroiluminação azul
• 2 comandos para fechadura elétrica e comando auxiliar (1A, 30 V máx.)
• Saída para a ativação das câmaras de vídeo externas (I/O programável)
• Comando para a regulação do áudio do microfone, do volume do
altifalante e do tempo de ativação da fechadura elétrica
• Entrada de vídeo para câmara de vídeo analógica externa
• Programação manual.
• Permite a criação exclusivamente de placas botoneiras com botões
• Pode alimentar os módulos de controlo de acessos (MTMRFID,
MTMNA) apenas se configurados na modalidade Master
• Para completar com frontal de intercomunicação lite para obter
um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMA/01 MTMAL/01
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) - -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 16 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 70 65
Consumo máx. (mA) 220 200
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
125
60020420
MTMA/08
Plus
• 2 botões de chamada com retroiluminação dupla azul ou branca, com regulação da intensidade
• 2 comandos para fechadura elétrica e comando auxiliar (1A, 30 V máx.)
• Saída para a ativação das câmaras de vídeo externas (I/O programável)
• Regulação do altifalante, microfone e do tempo da fechadura elétrica
• LED com pictogramas para sinalizações de estado: abertura de porta,
comunicação ativa, chamada em curso e sistema ocupado
• Possibilidade de programação manual
• Porta mini USB para a ligação ao PC, para a programação
através de software e atualização do firmware
• Dip-switch para o ajustamento da impedância da linha
• Para completar com frontal de intercomunicação para obter um
grau de proteção contra água e poeira IP54
60020040
MTMA/IP
Plus
• 2 botões de chamada com retroiluminação dupla azul ou branca, com regulação da intensidade
• 2 comandos para fechadura elétrica e comando auxiliar (1A, 30 V máx.)
• Saída para a ativação das câmaras de vídeo externas (I/O programável)
• Possibilidade de ligação lógica de uma câmara de vídeo TVCC IP remota
• Regulação do altifalante, microfone e do tempo da fechadura elétrica a partir do PC
• Possibilidade de programação manual
• LED com pictogramas para sinalizações de estado: abertura de porta,
comunicação ativa, chamada em curso e sistema ocupado
• Web-server integrado para a configuração, atualização do firmware e gestão através de browser
• Configuração do dispositivo através da interface WEB
• Ligação de rede através do protocolo standard SIP
• Codec de vídeo H.264, codec de áudio G711
• Alimentação local ou PoE (Power over Ethernet)
• Para completar com frontal de intercomunicação para obter um
grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMA/08 MTMA/IP
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35 85 x 85 x 35
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 14 ÷ 18 DC 12 ÷ 24 DC
Alimentação PoE - IEEE 802,3af
Consumo em stand-by (mA) 30 70
Consumo máx. (mA) 70 250
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
126
60020410
MTMA/GSM
Plus
• Até 1000 números de telefone geridos e abertura remota de entradas através de toque telefónico
• 2 botões de chamada com retroiluminação dupla azul ou branca, com regulação da intensidade
• 2 comandos para fechadura elétrica e comando auxiliar (1A, 30 V máx.)
• Slot para micro cartão SIM integrado (micro cartão SIM não incluído)
• Fornecido com antena e cabo (2 m) para remotização da antena
• Regulação do altifalante, microfone e do tempo da fechadura elétrica
• LED com pictogramas para sinalizações de estado: abertura de porta,
comunicação ativa, chamada em curso e sistema ocupado
• Porta mini USB para a ligação ao PC, para a programação
através de software e atualização do firmware
• Para completar com frontal de intercomunicação para obter um
grau de proteção contra água e poeira IP54
60020210
MTMA/200
Plus
• 2 botões de chamada com retroiluminação azul
• Regulação do volume de áudio do microfone e do altifalante
• Expansível apenas com o módulo de chamadas para o Sistema 200 (MTM8C/200)
• Para completar com frontal de intercomunicação lite para obter
um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMA/GSM MTMA/200
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) - -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 14 ÷ 24 AC/DC 12 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 50 4
Consumo máx. (mA) 120 60
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
127
60020030
MTM8C
Plus
• Módulo de 8 chamadas
• Programável também manualmente para gerir 8, 4, 3 ou 2 chamadas
• LED azul ou branco para a retroiluminação dupla dos porta-etiquetas
• Regulação da cor e luminosidade dos LEDs através dos módulos principais
• Para completar com frontal com botões para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
60020220
MTM8C/200
Plus
• Módulo de 8 chamadas
• LEDs azuis para a retroiluminação dos porta-etiquetas
• Compatível apenas com o módulo de intercomunicação Sistema 200 (MTMA/200)
• Para completar com frontal com botões para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTM8C MTM8C/200
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) - -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 10,7 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 AC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) - 15
Consumo máx. (mA) 25 15
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
128
60020390
MTMBFVS
Plus
• Módulo deficiência auditiva e síntese vocal
• Altifalante para a reprodução de mensagens vocais multilíngue relativas à instalação
• Integra um sistema de indução de audiofrequência para próteses auditivas na posição "T" (teleloop)
• Programação manual ou através de uma ferramenta no PC
• Para completar com frontal para módulo deficiência auditiva para
obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
60020230
MTMKB
Plus
• Módulo teclado para chamada digital e introdução de códigos de controlo de acessos
• Teclado alfanumérico com 12 botões com retroiluminação dupla azul ou branca
• Regulação da cor e luminosidade dos LEDs através dos módulos principais
• Teclas de 0 a 9 para a composição do código
• 2 teclas para as funções principais: ativação de chamada e confirmação do código de acesso
• Para completar com frontal para módulo de chamada digital para
obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMBFVS MTMKB
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) - -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 10,7 ÷ 18 DC 10,7 ÷ 18 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 20 20
Consumo máx. (mA) 55 55
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
129
60020240
MTMDY
Plus
• Módulo ecrã LCD com retroiluminação azul ou branca
• Regulação da cor e do brilho no menu ou através dos módulos principais
• Permite a visualização de uma agenda com até 7200 nomes
• Pesquisa de nomes na agenda percorrendo a mesma ou por ordem alfabética em blocos
• Permite a chamada direta para os postos internos através da tecla central
• Para completar com frontal para módulo ecrã para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
60020250
MTMRFID
Plus
• Módulo controlo de acessos RFID com tecnologia Mifare (13,56 MHz)
• Retroiluminação azul ou branca
• Regulação da cor e do brilho através dos módulos principais
• Permite a adição e a remoção de badges/tags diretamente a partir
do leitor ou através de uma ferramenta no PC
• Gere até 6500 chaves de proximidade.
• Indicação do estado (acesso permitido/recusado) através de buzzer
e retroiluminação das teclas (verde/vermelho).
• Conector CAN BUS para a ligação a um sistema XIP ou IP360
• 2 contactos relé para a abertura de portas e 2 entradas para a ativação direta dos relés
• Para completar com frontal para módulo RFID para obter um
grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMDY MTMRFID
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) - -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 10,7 ÷ 18 DC 12 ÷ 24 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 55 35
Consumo máx. (mA) 250 90
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54 54
130
60020290
MTMMI
Plus
• Módulo informações
• LED azul ou branco para a retroiluminação da etiqueta de informações
• Regulação da cor e do brilho através dos módulos principais
• Para completar com frontal para módulo informações para obter
um grau de proteção contra água e poeira IP54
60020310
MTMMC
Plus
• Módulo sem botões
• Completo com frontal sem botões, em alumínio natural anodizado e acetinado.
• Grau de proteção contra choques mecânicos IK07 e grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMMI MTMMC
85 x 85 x 35
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35
95 x 90 x 10
Dimensões internas (mm) - 85 x 85 x 32
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 10,7 ÷ 18 DC -
Consumo máx. (mA) 25 -
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55 -
Grau de proteção (IP) - 54
Cor - Alumínio natural anodizado e acetinado
131
60020380
MTMNA
Plus
• Módulo teclado de controlo de acessos
• Teclado alfanumérico com 12 botões com retroiluminação dupla azul ou branca
• Regulação da cor e luminosidade dos LEDs através dos módulos principais
• Teclas de 0 a 9 para a composição do código e 2 teclas para confirmação
• Gere até 3500 códigos numéricos
• Indicação do estado (acesso permitido/recusado) através de buzzer
e retroiluminação das teclas (verde/vermelho).
• Conector CAN BUS para a ligação a um sistema XIP ou IP360
• 2 contactos relé para a abertura de portas e 2 entradas para a ativação direta dos relés
• Programação manual ou através de uma ferramenta no PC
• Para completar com frontal para módulo teclado de controlo de acessos
para obter um grau de proteção contra água e poeira IP54
Características técnicas
MODELOS MTMNA
Dimensões (mm) 85 x 85 x 35
Dimensões internas (mm) -
Dimensões da embalagem (mm) 156 x 57 x 110
Alimentação (V) 12 ÷ 24 AC/DC
Alimentação PoE -
Consumo em stand-by (mA) 35
Consumo máx. (mA) 90
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54
132
A GAMA COMPLETA
Frontais áudio
133
A GAMA COMPLETA
134
A GAMA COMPLETA
60020490 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 1
MTMTI1M módulo vertical.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020500 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 2
MTMTI2M módulos verticais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
135
A GAMA COMPLETA
60020510 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 3
MTMTI3M módulos verticais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020520 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 4
MTMTI4M módulos verticais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020530 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 2
MTMTI1M2 módulos horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020540 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 3
MTMTI1M3 módulos horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020550 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 4
MTMTI1M4 módulos horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020560 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 2
MTMTI2M2 módulos verticais x 2 horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020570 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 3
MTMTI3M2 módulos verticais x 2 horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
60020580 Teto protetor para instalação de embutir de placas botoneiras MTM com 3
MTMTI3M3 módulos verticais x 3 horizontais.
Protetor de chuva em chapa de aço esmaltado.
136
A GAMA COMPLETA
60020190 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP1M MTM com 1 módulo vertical.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020200 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP2M MTM com 2 módulos verticais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020360 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP3M MTM com 3 módulos verticais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020370 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP4M MTM com 4 módulos verticais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020430 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP1M2 MTM com 2 módulos horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020440 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP1M3 MTM com 3 módulos horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020450 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP1M4 MTM com 4 módulos horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020460 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP2M2 MTM com 2 módulos verticais x 2 horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020470 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP3M2 MTM com 3 módulos verticais x 2 horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
60020480 Caixa com teto protetor para instalação na parede de placas botoneiras
MTMSP3M3 MTM com 3 módulos verticais x 3 horizontais.
Caixa de parede com protetor de chuva em chapa de aço esmaltado, dotada de
furos para passagem de cabos e parafusos de fixação à parede.
137
A GAMA COMPLETA
138
A GAMA COMPLETA
139
A GAMA COMPLETA
140
A GAMA COMPLETA
60020950 Frontal para módulo deficiência auditiva e síntese vocal, em liga de Zama
MTMFBFVR esmaltada.
Completo com suporte em policarbonato. Para combinar com um módulo
MTMBFVS. Grau de proteção contra choques mecânicos IK09.
840XC-0270 Frontal para módulo teclado em liga de Zama esmaltada e teclas em aço
MTMFKBVR-MA Inox AISI 316.
Particularmente adequado para uso intensivo e condições ambientais difíceis.
Completo com suporte em policarbonato, dotado de teclado alfanumérico com 12
botões em aço Inox AISI 316 para chamada digital. Para combinar com um módulo
MTMKB. Grau de proteção contra choques mecânicos IK09.
840XC-0280 Frontal para módulo ecrã em liga de Zama esmaltada e teclas em aço Inox
MTMFDYVR-MA AISI 316.
Particularmente adequado para uso intensivo e condições ambientais difíceis.
Completo com suporte em policarbonato, dotado de três teclas em aço Inox AISI
316 para a navegação dos menus. Para combinar com um módulo MTMDY. Grau
de proteção contra choques mecânicos IK09.
141
A GAMA COMPLETA
142
143
THANGRAM
PLACA DE INTERCOMUNICAÇÃO SEMI-MODULAR
Características principais
• Comando local para fechadura elétrica
127
99
• Saída para a ativação das câmaras de vídeo externas
• Regulação do áudio do microfone e do volume do
altifalante
• Regulação do tempo de ativação da fechadura
281
254
elétrica
• Porta mini USB para a ligação ao PC, para a
programação através de software e atualização do
firmware
Instalação de embutir
• Grau de proteção contra água e poeira IP54
Espessura 2 mm
Instalação de parede
Espessura 25 mm
144
A GAMA COMPLETA
145
60090010
DC/01
Plus
• Corpo em tecnopolímero com
acabamento de cor Greyhound
• Placa frontal em alumínio anodizado de cor Alumínio
• Até 108 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital DNA
60090020
DC/01 ME
Plus
• Corpo em tecnopolímero com acabamento
em cromo acetinado de cor Metal
• Placa em alumínio anodizado intercambiável
disponível em 4 cores (não incluída)
• Até 108 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital DNA
Características técnicas
MODELOS DC/01 DC/01 ME
Dimensões (mm) - 99 x 254 x 25
Alimentação (V) 14 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 130 130
Consumo máx. (mA) 320 320
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +50 -25 ÷ +50
Grau de proteção (IP) 54 54
Standard vídeo - -
Cor Greyhound Metal
146
60090030
DC/08
Plus
• Corpo em tecnopolímero com
acabamento de cor Greyhound
• Placa frontal em alumínio anodizado de cor Alumínio
• Até 108 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital DNA
60090040
DC/08 ME
Plus
• Corpo em tecnopolímero com acabamento
em cromo acetinado de cor Metal
• Placa em alumínio anodizado intercambiável
disponível em 4 cores (não incluída)
• Até 108 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital DNA
Características técnicas
MODELOS DC/08 DC/08 ME
Dimensões (mm) 99 x 254 x 25 99 x 254 x 25
Alimentação (V) 14 ÷ 18 DC 14 ÷ 18 DC
Alimentação PoE - -
Consumo em stand-by (mA) 90 90
Consumo máx. (mA) 200 200
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +50 -25 ÷ +50
Grau de proteção (IP) 54 54
Standard vídeo - -
Cor Greyhound Metal
147
60091030
DC/IP ME
Plus
• Corpo em tecnopolímero com acabamento
em cromo acetinado de cor Metal
• Placa em alumínio anodizado intercambiável
disponível em 4 cores (não incluída)
• Até 208 chamadas com módulo de botões DP/0
• Até 1250 chamadas em combinação com módulo DCOMBO
• Até 2600 chamadas digitais com módulo digital DNA
• Configuração do dispositivo através da interface WEB
• Web-server integrado para a configuração, atualização
do firmware e gestão através de browser
• Ligação de rede através do protocolo standard SIP
• Codec de vídeo H.264, codec de áudio G711
• Alimentação local ou PoE (Power over Ethernet)
• Contacto auxiliar (1 A, 24 V máx.)
Características técnicas
MODELOS DC/IP ME
Dimensões (mm) 99 x 254 x 25
Alimentação (V) 12 ÷ 24 DC
Alimentação PoE IEEE 802.3af (13 W)
Consumo em stand-by (mA) -
Consumo máx. (mA) 150
Temperatura de funcionamento (°C) -25 ÷ +55
Grau de proteção (IP) 54
Standard vídeo -
Cor Metal
148
A GAMA COMPLETA
149
A GAMA COMPLETA
150
A GAMA COMPLETA
61800290 Módulo leitor RFID para chaves de proximidade para utilizar com placas
DRFID botoneiras da série Thangram.
Completo com antena e circuito de descodificação com a tecnologia Mifare (13,56
MHz). É instalado na placa botoneira (ocupa o espaço de 2 teclas individuais). Para
utilizar com qualquer placa botoneira de intercomunicação e videoporteiro da série
Thangram (não aplicável na botoneira adicional DP0).
61800320 Módulo teclado para chamada digital e controlo de acessos para utilizar
DNA com placas botoneiras da série Thangram. Acabamento de cor Greyhound.
Módulo teclado de 12 botões em tecnopolímero PC/ABS. Teclas de 0 a 9 para
a composição do código e outras 2 teclas para as funções principais: ativação
de chamada e confirmação do código de acesso. É instalado na placa botoneira
(ocupa o espaço de 3 teclas individuais). Para utilizar com qualquer placa botoneira
de intercomunicação e videoporteiro da série Thangram com acabamento de cor
Greyhound (não aplicável na botoneira adicional DP0).
61800360 Módulo teclado para chamada digital e controlo de acessos para utilizar
DNA ME com placas botoneiras da série Thangram. Acabamento de cor Metal.
Módulo teclado de 12 botões em tecnopolímero PC/ABS revestido de cromo
acetinado, cor Metal. Teclas de 0 a 9 para a composição do código e outras 2
teclas para as funções principais: ativação de chamada e confirmação do código
de acesso. É instalado na placa botoneira (ocupa o espaço de 3 teclas individuais).
Para utilizar com qualquer placa botoneira de intercomunicação e videoporteiro
da série Thangram com acabamento de cor Metal (não aplicável na botoneira
adicional DP0).
61800760 Módulo teclado para chamada digital e controlo de acessos com leitor
DCOMBO RFID e ecrã integrado. Para utilizar com placas botoneiras da série
Thangram.
Módulo teclado com botões soft touch, ecrã LCD integrado e leitor de chave
de proximidade. É instalado na placa botoneira (ocupa o espaço de 4 teclas
individuais) e permite gerir a pesquisa de utilizadores na agenda e o controlo de
acessos através de código numérico ou chave de proximidade. Permite memorizar
até 1250 nomes na agenda. Para utilizar com qualquer placa botoneira de
intercomunicação e videoporteiro da série Thangram
(não aplicável na botoneira adicional DP0).
151
SOLUÇÕES
PARA RECEÇÕES
E PORTARIAS
152
154 INTERCOM VIEW
SOFTWARE DE PORTARIA
156 MITHO SB
CENTRAL DE PORTARIA TOUCH-SCREEN
153
INTERCOM VIEW
SOFTWARE DE PORTARIA
Características principais
• Gestão de dois canais de comunicação, com
possibilidade de expansão até cinco
• Acendimento das luzes ou ativações diversas
• Autoativação das placas botoneiras e monitorização
das câmaras de vídeo do sistema de videovigilância
• Envio de pedidos de chamada de retorno para os
postos internos X1 compatíveis
• Envio de mensagens de texto para os postos
internos IP360 compatíveis
• Interceptação das chamadas da placa botoneira
• Transferência da chamada proveniente da placa
botoneira para o utilizador
154
notas
155
MITHO SB
CENTRAL DE PORTARIA TOUCH-SCREEN
Características principais
• Dotado de alta voz e auscultador
4,3“ • Atendedor de vídeo em caso de ausência de
resposta
Ecrã de 4,3˝ Áudio alta voz Auscultador
• Envio de pedido de chamada de retorno para os
postos internos
• Gestão de mensagens de alarme e pânico
provenientes dos postos internos
• Função de despertador e temporizador para
configuração de faixas horárias de interceptação
• Alimentação local (14÷24 V DC ou 12÷16 V AC).
VAS/100MH XDV/304
156
A GAMA COMPLETA
62940020 Central de portaria com auscultador e alta voz, ecrã LCD touch screen de
MITHO SB NF 4,3˝, cor preta. Completo com suporte de mesa.
Monitor com auscultador e alta voz, dedicado à função de portaria. Ecrã LCD
touch screen de 4,3" e caneta para a navegação. Pode ativar todas as funções
de portaria, entre as quais a intercetação de chamadas e o seu envio, o envio de
notificações e a gestão dos pedidos de socorro. Permite a ativação do atendedor,
em caso de ausência de resposta, e o zoom da imagem durante a conversação.
Necessita de alimentação local (14÷24 V DC ou 12÷16 V AC). Inclui o suporte de
mesa em aço. Compatível com sistema X1 e XIP.
62940020
MITHO SB NF
Plus
• Áudio alta voz e com auscultador
• Ecrã touch screen de 4,3" com caneta
• Zoom da imagem durante a conversação
• Regulação do brilho do ecrã
• Melodias programáveis em função do tipo de chamada
Características técnicas
MODELOS MITHO SB NF
Dimensões (mm) 203 x 108 x 31
Alimentação de BUS (V) 14 ÷ 24 DC
Consumo de BUS (mA) 310
Alimentação local (V) 12 ÷ 16 AC
Consumo local (mA) 750
Temperatura de funcionamento (°C) +5 ÷ +40
Grau de proteção (IP) 30
Standard vídeo PAL/NTSC
Ecrã Ecrã touch screen de 4,3˝
Cor Preto
157
EQUIPAMENTOS
DE SISTEMA
158
160 ALIMENTADORES PARA SISTEMAS X1
160 REPETIDORES
162 REPETIDORES
163 CABOS
164 SOFTWARE
165 SERVER
159
EQUIPAMENTOS DE SISTEMA
Código - Sigla Descrição
Alimentadores para sistemas X1
Repetidores
61404100 Alimentador 230V, 50 Hz, 15 VA, módulo de 4 unidades, baixo perfil, para guia DIN.
AS/200
Distribuidores de vídeo X1
62822600 Distribuidor para sinal de vídeo equilibrado para distribuir ou concentrar linhas de
XDV/303 transmissão de vídeo em instalações XIP.
Completo com caixa em plástico para instalação em quadros elétricos (EN50022); Dimensões: 8
módulos DIN baixo perfil. Possui 4 entradas/saídas que podem ser configuradas através de pontes.
Dispõe de 3 switch para a compensação dos sinais de vídeo e outros 3 switch para a escolha
da configuração da instalação. Necessita de alimentação 14 ÷ 18 V DC - 300 mA máx. Grau de
proteção contra água e poeira IP30.
62740060 Seletor cíclico de câmaras de vídeo analógicas TVCC para instalações X1.
VSC/01 Completo com caixa miniaturizada para instalação em caixas de derivação ou quadros elétricos
(EN50022); Dimensões: 1 módulo DIN baixo perfil. Dotado de 4 entradas para os sinais de vídeo
provenientes de 4 câmaras de vídeo padrão (CCIR/EIA ou PAL/NTSC) e 3 dip-switch para a
programação do número de câmaras de vídeo ligadas. Dispõe de 4 LEDs para a sinalização das
câmaras de vídeo ligadas e 1 LED para a verificação do estado de programação. Necessita de
alimentação 12 ÷ 18 V DC - 100 mA máx.
161
EQUIPAMENTOS DE SISTEMA
Código - Sigla Descrição
Seletores de vídeo para instalações XIP
62740020 Seletor cíclico de câmaras de vídeo analógicas TVCC para instalações XIP.
VSC/08 Completo com caixa miniaturizada para instalação em caixas de derivação ou quadros elétricos
(EN50022); Dimensões: 1 módulo DIN baixo perfil. Dotado de 4 entradas para os sinais de vídeo
provenientes de 4 câmaras de vídeo padrão (CCIR/EIA ou PAL/NTSC), 2 dip-switch para a
programação do número de câmaras de vídeo ligadas e 3 dip-switch para a gestão das impedâncias
da linha. Dispõe de 4 LEDs para a sinalização das câmaras de vídeo ligadas, 1 LED para a
verificação do estado de programação e 1 LED para sinalizar a transmissão de dados. Necessita de
alimentação externa 12÷18 V DC - 90 mA máx.
Amplificadores de vídeo
Repetidores
Unidades de relé
162
EQUIPAMENTOS DE SISTEMA
Código - Sigla Descrição
Unidades de relé para instalações XIP
62800290 Unidade com 3 relés para serviços auxiliares para sistema XIP.
VLS/3 Relé para serviços auxiliares (luz das escadas, sirenes, aberturas, etc.), realizado em caixa
miniaturizada para instalação em quadros elétricos (EN50022) e dimensões 4 módulos DIN baixo
perfil. A unidade dispõe de 3 relés com contacto de comutação com poder de corte 10 A resistivos
(2 A indutivos) e tensão máx. 250 V AC. Os 3 relés são associados por defeito aos comandos de
abertura da porta e AUX2. 5 LEDs para a verificação do estado de funcionamento, do estado de
programação e transmissão de dados. Programação a partir do PC.
Necessita de alimentação 11 ÷ 18 V DC - 200 mA máx.
Cabos
62828000 Embalagem com 100m de cabo de par trançado com secção de 1 mm², Classe CPR Eca.
VCM/1D Cabo com bainha isolante externa em PVC com diâmetro de 7 mm, cor amarela RAL 1021. Passo
de torção dos condutores 10 voltas/m. Condutores em cobre estanhado de cor branca RAL 9001
e azul RAL 5015. Impedância nominal 100 ohm (f=1 MHz), capacidade 50 pF (a 20°C). Raio mínimo
de curvatura do cabo 80 mm. Conforme as normas CEI 46-6 (última edição).
62828100 Embalagem com 500m de cabo de par trançado com secção de 1 mm², Classe CPR Eca.
VCM/1D/500 Cabo com bainha isolante externa em PVC com diâmetro de 7 mm, cor amarela RAL 1021. Passo
de torção dos condutores 10 voltas/m. Condutores em cobre estanhado de cor branca RAL 9001
e azul RAL 5015. Impedância nominal 100 ohm (f=1 MHz), capacidade 50 pF (a 20°C). Raio mínimo
de curvatura do cabo 80 mm. Conforme as normas CEI 46-6 (última edição).
62823300 Embalagem com 100m de cabo de par trançado com secção de 0,28 mm² e 2 condutores
VCM/2D com secção de 1 mm², Classe CPR Eca.
Cabo com bainha isolante externa em PVC com diâmetro de 8 mm, cor amarela RAL 1021. Par
trançado com passo de torção de 70 mm. Condutores em cobre estanhado. Cor branca/azul e azul
para par trançado; cor vermelha e verde para condutores de alimentação. Impedância nominal par
trançado 100 ohm (f=1 MHz), capacidade 50 pF (a 20°C). Raio mínimo de curvatura do cabo 80
mm. Conforme as normas CEI 46-6 (última edição), CEI 20-11 (última edição), CEI 20-37.
62823400 Embalagem com 500m de cabo de par trançado com secção de 0,28 mm² e 2 condutores
VCM/2D/500 com secção de 1 mm², Classe CPR Eca.
Cabo com bainha isolante externa em PVC com diâmetro de 8 mm, cor amarela RAL 1021. Par
trançado com passo de torção de 70 mm. Condutores em cobre estanhado. Cor branca/azul e azul
para par trançado; cor vermelha e verde para condutores de alimentação. Impedância nominal par
trançado 100 ohm (f=1 MHz), capacidade 50 pF (a 20°C). Raio mínimo de curvatura do cabo 80 mm.
Conforme as normas CEI 46-6 (última edição), CEI 20-11 (última edição), CEI 20-37.
62823600 Embalagem com 150 m de cabo com 3 pares trançados com secção de 0,28 mm² e 2
VCM/4D condutores com secção de 1,5 mm², Classe CPR Eca.
Cabo com bainha isolante externa em PVC com diâmetro de 11 mm, cor amarela RAL 1021. Pares
trançados com passo de torção de 70 mm. Condutores em cobre estanhado. Cores azul/azul-
branco, castanho/castanho-branco e laranja/laranja-branco para pares trançados; cor vermelha e
verde para condutores de alimentação. Impedância nominal pares trançados 100 ohm (f=1 MHz),
capacidade 50 pF (a 20°C). Raio mínimo de curvatura do cabo 150 mm. Conforme as normas CEI
46-6 (última edição), CEI 20-11 (última edição), CEI 20-37.
62823700 Embalagem com 500 m de cabo com 3 pares trançados com secção de 0,28 mm² e 2
VCM/4D/500 condutores com secção de 1,5 mm², Classe CPR Eca.
Cabo com bainha isolante externa em PVC com diâmetro de 11 mm, cor amarela RAL 1021. Pares
trançados com passo de torção de 70 mm. Condutores em cobre estanhado. Cores azul/azul-
branco, castanho/castanho-branco e laranja/laranja-branco para pares trançados; cor vermelha e
verde para condutores de alimentação. Impedância nominal pares trançados 100 ohm (f=1 MHz),
capacidade 50 pF (a 20°C). Raio mínimo de curvatura do cabo 150 mm. Conforme as normas CEI
46-6 (última edição), CEI 20-11 (última edição), CEI 20-37.
163
EQUIPAMENTOS DE SISTEMA
Código - Sigla Descrição
Software
164
EQUIPAMENTOS DE SISTEMA
Código - Sigla Descrição
Licenças para dispositivos móveis
Server
165
EQUIPAMENTOS DE SISTEMA
Código - Sigla Descrição
Interface de controlo de acessos
62740130 Interface para teclado de controlo de acessos - bus videoporteiro para instalações XIP.
GCR/08 Completo com caixa miniaturizada para instalação em guia DIN (EN50022) na parede ou em caixa
estanque; Dimensões: 1 módulo DIN baixo perfil. Permite ligar os teclados com leitor de proximidade
para o controlo de acessos (ACMR-VR/08 e ACMR-P/08) ao sistema de videoporteiro XIP. Cada
interface gere no máximo 4 teclados. Dotado de 4 dip-switch para a gestão das impedâncias da
linha. Programação a partir do PC. Necessita de alimentação 12 ÷ 18 V DC - 70 mA máx.
166
EQUIPAMENTOS DE SISTEMA
Código - Sigla Descrição
Kit com guia DIN
167
ÍNDICE ANALÍTICO POR CÓDIGO
PG
CÓDIGO PG
CÓDIGO PG
CÓDIGO PG
CÓDIGO
168
ÍNDICE ANALÍTICO POR SIGLA
PG
SIGLA PG
SIGLA PG
SIGLA PG
SIGLA
169
170
171
CORPORATE COMMERCIAL BRANCHES COMMERCIAL BRANCHES
HEADQUARTERS EUROPE ASIA
CAME S.p.A. ITALY INDIA
Via Martiri della Libertà, 15 CAME ITALIA S.r.l. CAME INDIA AUTOMATION
31030 Dosson di Casier Treviso SOLUTIONS Pvt. Ltd.
Treviso - ITALY New Delhi
BELGIUM
CAME BENELUX S.A. U.A.E.
Lessines CAME GULF FZCO
Dubai
CROATIA
CAME ADRIATIC d.o.o.
Kastav
FRANCE
MANUFACTURING CAME FRANCE S.A.S. COMMERCIAL BRANCHES
COMPANIES Paris AMERICAS
CAME GO S.r.l. GERMANY BRAZIL
Pordenone, ITALY CAME DEUTSCHLAND GmbH CAME DO BRASIL, INDÚSTRIA,
Stuttgart IMPORTAÇÃO, EXPORTAÇÃO,
CAME PARKARE GROUP S.L. COMÉRCIO E SERVIÇOS DE
Barcelona, SPAIN IRELAND AUTOMAÇÃO LTDA
CAME BPT IRELAND LIMITED São Paulo
CAME URBACO Dublin
Vedene, FRANCE MEXICO
THE NETHERLANDS CAME AUTOMATISMOS §
ENTROTEC Limited CAME NEDERLAND B.V. DE MEXICO S. DE R.L. DE C.V.
Livingston, UK Breda Mexico City
CAME S.p.A.
está certificada em termos de Qualidade, Ambiente e Segurança
de acordo com as normas técnicas:
ISO 9001
ISO 14001
ISO 45001