MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 48

COMPRESSOR

DE

GARANTIA

Smart APP Função Eco


+ Controle Wi-Fi Brisa Friendly

Smart
SmartAPP
APP Função
Função Eco
Eco
+ +Controle
ControleWi-Fi
Wi-Fi Brisa
Brisa Friendly
Friendly

CONDICIONADOR DE AR
SÉRIE T-Pro - G2
Manual do Usuário
As figuras e ilustrações apresentadas neste manual são fornecidas somente para referência e as
ilustrações podem ser diferentes do produto real.
As especificações e o design do produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

HI WALL FRIO HI WALL QUENTE - FRIO

INVERTER INVERTER
TAC-09CTG2-INV TAC-09CHTG2-INV
TAC-12CTG2-INV TAC-12CHTG2-INV
TAC-18CTG2-INV TAC-18CHTG2-INV
TAC-24CTG2-INV TAC-24CHTG2-INV

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 1 11/04/2024 16:46:45


PARABÉNS!
Agora você dispõe de um aparelho da mais alta tecnologia e qualidade que um produto
poderia ter; um CONDICIONADOR DE AR da TCL SEMP.
Mas lembre-se: para conseguir um bom desempenho do seu aparelho, é importante que
você leia este Manual com atenção, para que seus recursos tecnológicos sejam entendidos e
desfrutados. Conserve-o para futuras consultas.
MEIO AMBIENTE: A TCL SEMP preocupada com o Meio Ambiente procurou desenvolver
este produto para que pudesse ser reciclado e reutilizado, se o mesmo vier a ser destinado
a recicladores. Toda a embalagem, inclusive o manual de instruções, é reciclável. Descarte
adequadamente produtos e/ou acessórios adquiridos. Empenhada em estimular e apoiar
ações voltadas à preservação ambiental, a TCL SEMP recomenda não descartar produtos
eletroeletrônicos e/ou seus acessórios no lixo doméstico, na rua, em terrenos baldios,
aterros sanitários e tampouco em córregos ou riachos. A TCL SEMP como empresa
socialmente responsável, no âmbito do exercício de sua atividade empresarial, observa
todas as normas de proteção ao Meio Ambiente em vigor no país, notadamente as políticas
de gerenciamento de resíduos industriais bem como aquelas relativas à Logística Reversa de
Produtos Eletroeletrônicos e seus componentes de uso doméstico pós consumo (instituída
pela Lei 12.305/2010). Como expressão deste firme compromisso, associou-se à ABREE
(Associação Brasileira de Reciclagem de Eletrodomésticos e Eletroeletrônicos), uma
entidade Gestora do Sistema Coletivo de Logística Reversa do segmento eletroeletrônico,
com as quais vem contribuindo para a adequada gestão de resíduos sólidos pós consumo,
e, portanto, com sua destinação ambientalmente correta.

Consulte-a no endereço http://abree.org.br, acerca dos pontos de coletas de Produtos


Eletroeletrônicos, pós consumo.

O Descarte adequado de produtos e/ou acessórios TCL SEMP:


Embalagem: A embalagem deste equipamento é composta de calços de isopor, papelão
e sacos plásticos, todos materiais recicláveis. Procure encaminhar o seu descarte para a
coleta seletiva adequada.
Produto: Este produto consiste de materiais recicláveis e reutilizáveis, assim ao final da
vida útil encaminhe para empresas especializadas de descarte ou reciclagem conforme a
legislação existente em sua região.

Atenção: Pilhas e baterias devem ser devolvidas sempre no local da compra ou em pontos
de coleta específica para esse fim.

A TCL SEMP disponibiliza um canal de comunicação para orientar o consumidor para


descarte dos produtos e/ou acessórios por ela comercializados, ao final de sua vida
útil, conforme a legislação em vigor. Tal atividade permite o descarte ambientalmente
apropriado, ou mesmo, sua recuperação e/ ou reciclagem, de forma a assegurar uma
adequada destinação final. Empenhada em estimular e apoiar ações voltadas à preservação
ambiental, a TCL SEMP recomenda não descartar produtos eletroeletrônicos e/ou seus
acessórios no lixo doméstico, na rua, em terrenos baldios, aterros sanitários e tampouco em
córregos ou riachos.
Agradecemos seu contato através do CAC pelo telefone 0800 7367 825, ou acessando o
site www.tclsemp.com.br/suporte para conhecer os endereços, contribuindo dessa forma
para assegurar a destinação correta, em respeito ao meio ambiente.

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 2 11/04/2024 16:46:45


Índice
Instruções de Segurança 5
Cuidados e Precauções para o Instalador 7
Cuidados e Precauções para o Usuário 8
Apresentação do Aparelho 9
Unidade Interna.........................................................................................................................................................9
Unidade Externa........................................................................................................................................................9
Componentes para instalação........................................................................................................................... 10
Descrição das funções do Display....................................................................................10
Reinício Automático e Botão de Emergência 11
Reinício Automático................................................................................................................................................11
Botão de Emergência..............................................................................................................................................11
Controle Remoto 12
Display do Controle Remoto.............................................................................................14
Instruções de Operação 15
Modo Oscilar - Controle do Fluxo de Ar........................................................................................................15
Modo Resfriamento .............................................................................................................................................. 16
Modo Turbo............................................................................................................................................................... 16
Modo Aquecimento .............................................................................................................................................. 16
Modo Timer
Acionamento automático.....................................................................................................................................17
Modo Timer
Desligamento automático .................................................................................................................................17
Modo Ventilação .....................................................................................................................................................18
Modo ECO...................................................................................................................................................................18
Desumidificar ...........................................................................................................................................................18
Modo Silêncio............................................................................................................................................................18
Dormir ........................................................................................................................................................................ 19
Siga - me.................................................................................................................................................................... 19
Modo Automático................................................................................................................................................... 19
Display......................................................................................................................................................................... 19
Função esterilização............................................................................................................................................. 20
Potência.......................................................................................................................................................................21
Modo BRISA..............................................................................................................................................................22
Resfria.........................................................................................................................................................................22
Aquece........................................................................................................................................................................22
TCL Home App & conexão IoT......................................................................................... 23
Predefinições de Smart phone e módulo Wi-Fi..........................................................................................23
Smartphone..............................................................................................................................................................23
Wi-Fi.............................................................................................................................................................................23
Conectando seu Condicionador de Ar no App......................................................................................... 24
Google Assistente e Alexa................................................................................................................................. 24
Uso do Google Assistente com o condicionador de ar.......................................................................... 24
Controle por comando de voz com a TCL Google TV.............................................................................25
Uso do Alexa com o condicionador de ar.....................................................................................................25
Comandos compatíveis com o Google Assistente e Alexa....................................................................25
Análise de ocorrências do App TCL Home.................................................................................................. 26
3

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 3 11/04/2024 16:46:45


Proteção............................................................................................................................... 26
Instrução de Instalação 27
Selecionando o local de instalação................................................................................. 27
Unidade Interna.......................................................................................................................................................27
Unidade Externa......................................................................................................................................................27
Instalação da unidade INTERNA...................................................................................... 28
Instalação do suporte de parede......................................................................................................................28
Perfurar a parede para a tubulação.................................................................................................................28
Conexões elétricas.................................................................................................................................................28
Instalação do suporte na parede..................................................................................................................... 29
Conexão da mangueira de dreno de água................................................................................................... 30
Conexão da tubulação ........................................................................................................................................ 30
Filtro de ar................................................................................................................................................................ 30
Conexões................................................................................................................................................................... 30
Dreno de água condensada.................................................................................................................................31
Instalação da unidade EXTERNA..................................................................................... 32
Dreno de água condensada (para modelos Quente/Frio).....................................................................32
Conexão elétrica ................................................................................................................ 32
Conectando os tubos............................................................................................................................................32
Teste de estanqueidade.......................................................................................................................................33
Procedimento de vácuo.......................................................................................................................................33
Teste de Operação................................................................................................................................................ 34
Diagrama de instalação........................................................................................................................................35
Para o Instalador Técnico ................................................................................................. 36
Diagrama de fiação............................................................................................................................................... 36
Conexão elétrica do equipamento.................................................................................................................. 36
Interligação elétrica .......................................................................................................... 36
Conexão Elétrica ................................................................................................................................................... 36
Instrução para montagem da tampa do bloco de terminais................................................................ 38
Fusíveis de proteção............................................................................................................................................ 38
Manutenção 39
UNIDADE INTERNA.............................................................................................................................................. 39
FILTRO HD ANTI-POEIRA.................................................................................................................................. 39
LIMPEZA DO TROCADOR DE CALOR.......................................................................................................... 39
MANUTENÇÃO SAZONAL................................................................................................................................. 39
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS............................................................................................................................ 39
Análise de ocorrências......................................................................................................40
Especificação técnica - Modelos INVERTER FRIO.........................................................41
Especificação técnica - Modelos INVERTER QUENTE-FRIO....................................... 42
Plano de Manutenção Preventiva..................................................................................... 43
Anotações............................................................................................................................ 45
Registro de Instalação e Manutenção.............................................................................46
Certificado de garantia 47

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 4 11/04/2024 16:46:45


Instruções de Segurança
Este condicionador de ar é fornecido com fluido refrigerante R32, classificado
como amigo do meio ambiente por não agredir a camada de ozônio e ter
um baixo potencial de aquecimento global quando comparado com outros
fluidos refrigerantes. Alguns cuidados devem ser tomados na escolha do local
para instalação e manutenção pois deve estar afastado de fontes de calor,
Cuidado, risco ignição, chama aberta, superfícies aquecidas, fagulhas, centelhas, faíscas e
de incêndio. arcos elétricos.

Não instale o aparelho em ambientes onde o ar possa conter gases, óleo ou enxofre ou
próximo de fontes de calor.
MANUAL DO USUÁRIO • Não instale o condicionador de ar em um
Leia atentamente as ambiente sem ventilação.
recomendações neste • Após a realização dos serviços de
manual antes de operar manutenção, execute uma inspeção
a unidade. minuciosa para verificação da tubulação e
ATENÇÃO conexões para evitar possíveis vazamentos.
Instruções Leia o manual
• O aparelho deve ser armazenado • Utilize uma esponja com água e sabão
de
em operação técnico
um local sem operação contínua para a verificação de vazamentos na
de propagadores de chamas como instalação e nas conexões do equipamento.
equipamentos a gás e fontes de ignição Nunca utilize chamas ou faíscas para efetuar
como aquecedor elétrico. a verificação de possíveis vazamentos. Este
• A unidade externa é fornecida com equipamento não se destina para instalação
fluido refrigerante R32. Este fluido possui em atmosferas potencialmente inflamáveis.
classificação A2L do grupo de segurança, • Durante a instalação, o consumo de
considerado de baixa toxidade e baixa cigarros e a utilização de telefone celular
inflamabilidade e deverá ser armazenado devem ser evitados no local de instalação,
em uma área bem ventilada, sendo a inspeção ou manutenção. É recomendado
dimensão da sala correspondente com a a sinalização com placas de NÃO FUME e
especificação de área de operação definida. NÃO UTILIZE TELEFONE CELULAR.
• O aparelho NÃO DEVE ser instalado em • Evite instalar próximo a fontes de calor ou
um local sem ventilação, principalmente se vapores, exaustores ou gases inflamáveis.
a área de instalação escolhida for menor
• Evite a instalação em ambientes com
que 4m². Manter sempre as aberturas de
presença de névoa de óleo, com atmosfera
ventilação requerida livre de obstruções.
sulfurosa, sobre lareiras ou fontes que
• Atente sempre para as informações e possam gerar centelhas ou faíscas.
avisos de atenção e perigo contidos nas
• Antes de iniciar o trabalho em sistemas
etiquetas.
contendo fluidos refrigerantes inflamáveis,
• Siga as normas de segurança e use é necessário realizar verificações de
sempre vestuários e equipamentos de segurança para assegurar que o risco de
proteção individual. Utilize sempre óculos ignição seja minimizado.
de proteção e luvas antiestáticas quando • Os trabalhos devem ser realizados sob um
manusear os condicionadores de ar. procedimento controlado para minimizar
• Desligue sempre a alimentação de energia os riscos de presença de gás ou vapor
elétrica, chave geral, disjuntor, antes de inflamável durante a execução.
iniciar os trabalhos. • Todo o pessoal de manutenção e outras
• Não instale este condicionador de ar pessoas que trabalham na área local devem
próximo à fontes de ignição de chamas ou ser instruídos sobre a natureza do trabalho
gases aquecidos. que está sendo realizado. O trabalho em
espaços confinados deve ser evitado. A área
• Não perfure ou queime qualquer parte
ao redor do espaço de trabalho deve ser
do gabinete ou tubulação de cobre do
isolada. Certifique-se de que as condições
condicionador de ar.
dentro da área foram feitas de forma segura
5

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 5 11/04/2024 16:46:46


Instruções de Segurança
pelo controle de material inflamável. • Certifique-se de que a área esteja ao ar
• A área deve ser verificada com um detector livre ou que seja adequadamente ventilada
de refrigerante apropriado antes e durante o antes de entrar no sistema ou realizando
trabalho, para certificar-se de que o técnico qualquer trabalho a quente. A ventilação
esteja ciente de atmosferas potencialmente deve ser mantida durante o período em
tóxicas ou inflamáveis. Certifique-se de que que o trabalho é realizado. A ventilação
o equipamento de detecção de vazamento deve dispersar com segurança qualquer
usado é adequado para uso com todos os refrigerante liberado e, de preferência,
refrigerantes aplicáveis, ou seja, sem faísca, expulsá-lo externamente para a atmosfera;
adequadamente vedado ou intrinsecamente • Quando os componentes elétricos
seguro; estiverem sendo alterados, eles devem
• Se algum trabalho a quente for realizado ser adequados para o propósito e com
no equipamento de refrigeração ou em especificação correta. Em todos os
quaisquer peças associadas, um extintor de momentos, as diretrizes de manutenção
incêndio adequado deve estar disponível. e serviço do fabricante devem ser
Tenha um pó seco ou extintor de incêndio seguidas. Em caso de dúvida, consulte o
de CO2 adjacente à área de carregamento; departamento técnico do fabricante para
• Nenhuma pessoa realizando trabalho em obter assistência;
um sistema de refrigeração que envolva • O reparo e a manutenção de componentes
a exposição de qualquer a tubulação elétricos devem incluir verificações de
deve usar quaisquer fontes de ignição segurança iniciais e procedimentos de
de maneira que possa levar ao risco de inspeção de componentes. Se existir uma
incêndio ou explosão. Todas as possíveis falha que possa comprometer a segurança,
fontes de ignição, incluindo cigarro, devem a alimentação elétrica não deve ser
ser mantidas suficientemente longe do conectada ao circuito até que seja resolvida
local de instalação, reparo, remoção e satisfatoriamente. Se a falha não pode ser
descarte. Antes de iniciar o trabalho local, corrigida imediatamente, mas é necessário
a área ao redor do equipamento deve ser continuar a operação, uma adequada
inspecionada para garantir que não haja solução temporária deve ser usada. Isso
perigos inflamáveis ou riscos de ignição. deve ser informado ao proprietário do
Sinais de “Proibido Fumar” devem ser equipamento para que todas as partes
exibidos; estejam cientes.

Requisitos para a carga máxima de fluido refrigerante R32 e a área do local a ser equipada
com um ar condicionado são descritos nas Tabela 1 e Tabela 2 abaixo.
Tabela 1 - Carga máxima de fluido refrigerante R32 (kg)
Área do local (m²)
h (m)
4 7 10 15 20 30 50
0,60 0,68 0,90 1,08 0,32 1,53 1,87 2,41
1,00 1,14 1,51 1,80 2,20 2,54 3,12 4,02
1,80 2,05 2,71 3,24 3,97 4,58 5,61 7,254
2,20 2,50 3,31 3,96 4,85 5,60 6,86 8,85
h (m) Altura da instalação da unidade interna.

Tabela 2 - Área mínima do ambiente (m²)


Carga máxima de fluido refrigerante R32 (kg)
h (m)
1,224 1,836 2,448 3,672 4,896 6,120 7,956
0,60 29 51 116 206 321 543
1,00 10 19 42 74 116 196
1,80 3 6 13 23 36 60
2,20 2 4 9 15 24 40
O Aparelho deve ser instalado em local com boa ventilação.
6

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 6 11/04/2024 16:46:46


Cuidados e Precauções para o Instalador
LEIA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR O EQUIPAMENTO.
• Evite que crianças circulem próximo a área Atenção:
de instalação das unidades interna e externa. • Se o aparelho for utilizado em áreas sem
Acidentes podem acontecer. possibilidade de ventilação, devem ser tomadas
• Certifique-se de que a base da unidade externa precauções para evitar que qualquer vazamento
esteja firmemente fixa. de fluido refrigerante permaneça no ambiente e
crie perigo de incêndio.
Atenção:
• Os materiais utilizados para a embalagem são
• Evite deixar a tubulação de cobre aberta por
recicláveis. Aconselha-se, portanto, depositá-los
longo período de tempo. A entrada de umidade
nos respectivos recipientes de coleta seletiva.
do ar é prejudicial ao sistema. Após acionar
No fim da sua vida útil, deposite o aparelho nos
o equipamento verifique se não há pontos de
centros de coleta especializados.
vazamento.
• Não é permitido a instalação, adaptação ou
• Realize um ciclo de testes após instalar o
uso deste produto para climatização veicular
aparelho e registre os dados operacionais.
como reboques, trailer ou contêiner, sujeitos a
• A instalação elétrica deve oferecer proteção vibração excessiva.
adequada para o equipamento contra
• Utilize o aparelho somente como indicado
sobrecargas.
neste manual. Estas instruções pretendem
• Assegure-se de que a tensão de alimentação abranger todas as condições e situações
elétrica corresponda ao informado na etiqueta possíveis. Porém é necessário sempre usar
do equipamento. o bom senso e a prudência na instalação, no
funcionamento e na conservação de qualquer
Atenção:
eletrodoméstico.
• A interligação elétrica entre a unidade interna,
unidade externa e a rede de alimentação deve Perigo
ser conforme a norma NBR5410, (Instalações
• Antes de acessar os terminais elétricos,
Elétricas de Baixa Tensão). A alimentação
o circuito de energia deve ser desligado
elétrica deve ter um circuito elétrico
independente com disjuntores de proteção de da fonte de alimentação.
fácil acesso.
• O condicionador de ar deve ser instalado por • O aparelho deve ser instalado respeitando as
profissionais qualificados. normas nacionais que disciplinam as instalações
elétricas.
• Evite instalar o aparelho próximo de
substâncias inflamáveis ​​(álcool, etc.) ou de • Grau de proteção da unidade interna IPX0.
recipientes pressurizados (ex.: latas de spray). • Grau de proteção da unidade externa IPX4.

Perigo
RISCO DE EXPLOSÃO!
• Não utilize lamparinas ou detectores do tipo chama viva para verificação de vazamentos nas
unidades ou na instalação.
• Utilize procedimentos e equipamentos seguros para efetuar a verificação de ocorrência de
vazamentos.
• Não utilize meios para acelerar o processo de descongelamento ou de limpeza, além daqueles
recomendados pelo fabricante.
• O aparelho deve ser armazenado em um ambiente onde não haja fontes de ignição como
chamas visíveis, aparelhos a gás ou aparelhos com aquecimento elétrico.
• Atente que fluidos refrigerantes podem não conter odor.
• A tubulação deve ser protegida contra danos físicos e, no caso de fluido refrigerante
inflamável, não deve ser instalado em um espaço sem ventilação, caso o espaço seja menor a
área mínima informada neste manual.
• A conformidade com o regulamento nacional do fluido refrigerante deve ser observado.
• O compressor utilizado nesta unidade não se destina para compressão de ar.
• Siga as instruções de segurança deste manual para preservar a integridade física das pessoas
que possam estar próxima da unidade durante os procedimentos de instalação e manutenção, e
evitar qualquer dano ao equipamento e ao local de instalação.

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 7 11/04/2024 16:46:46


Cuidados e Precauções para o Usuário
IMPORTANTE
Não abra o aparelho para acessar suas partes internas. Há risco de choque elétrico e perda da garantia.
Em caso de problemas com seu aparelho, procure a Assistência Técnica Autorizada.
• Leia este manual antes de instalar e utilizar o elétricos, de qualquer tipo, e verifique se as
equipamento. instalações elétricas de sua residência são
• Não tente instalar o condicionador de ar, este compatíveis com as especificações técnicas
serviço deve ser realizado por um profissional requeridas pelo seu produto (caso tenha
especializado, Entre em contato com a dúvida para ligar o seu aparelho, em relação à
Assistência Técnica Autorizada para maiores instalação de sua casa, consulte um profissional
informações. qualificado).
Atenção: Atenção:
• Este aparelho não se destina à utilização por • Este aparelho foi desenvolvido para
pessoas (inclusive crianças) com capacidades condicionamento de ar em ambientes
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, domésticos e comerciais e não deve ser utilizado
ou por pessoas com falta de experiência e para qualquer outra finalidade, como por
conhecimento, a menos que tenham recebido exemplo, para secar roupa, esfriar alimentos
instruções referentes à utilização do aparelho e etc.
ou estejam sob a supervisão de uma pessoa • Use o aparelho apenas para as finalidades
responsável pela sua segurança. descritas neste manual.
• Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas • Os materiais utilizados para a embalagem são
para assegurar que elas não estejam brincando recicláveis. Aconselha-se, portanto, depositá-los
com o aparelho. nos respectivos recipientes de coleta seletiva.
• Todo o serviço de reparo e manutenção que No fim da sua vida útil, deposite o aparelho nos
afete os meios de segurança somente devem centros de coleta especializados.
ser realizados por profissionais qualificados • Nunca utilize o condicionador de ar sem o filtro
e competentes conforme recomendação de ar devidamente montado. O uso do aparelho
do fabricante. Desligue o aparelho da rede sem o filtro de ar pode causar um acúmulo
elétrica antes de executar qualquer limpeza ou excessivo de poeira ou resíduos nas partes
manutenção. internas do equipamento, podendo prejudicar
• Não utilize materiais abrasivos ou esponjas de seu funcionamento.
aço para a limpeza superficial do produto. Utilize • O usuário é responsável por ter o
um pano úmido. condicionador de ar instalado por um técnico
Atenção: qualificado, que deve providenciar o aterramento
• Antes de ligar o aparelho verifique se a tensão apropriado e um circuito de proteção
elétrica na etiqueta corresponde a tensão independente, conforme norma NBR-5410.
elétrica disponível no local. • As pilhas do controle remoto devem ser
• Nunca use o aparelho se ele tiver algum defeito descartadas adequadamente em local
ou se estiver quebrado. Solicitar a visita de uma apropriado em ponto de coleta seletiva ao final
Assistência Técnica autorizada para inspeção, de sua vida útil.
conserto ou ajuste. • Nunca fique exposto diretamente ao fluxo
• Não desmonte ou acesse os componentes de ar frio por muito tempo. A exposição direta
internos do aparelho. Ele não possui peças que e prolongada ao ar frio pode ser prejudicial
possam ser consertadas pelo usuário. para a sua saúde. Um cuidado especial deve
ser tomado nos ambientes onde há crianças,
• É recomendado examinar com regularidade
pessoas idosas ou enfermas.
o cabo de alimentação para verificar sinais de
deterioração e, se o cabo estiver danificado, o • Não direcione o fluxo de ar para plantas ou
aparelho não pode ser utilizado. animais.
• Não dobre, puxe ou comprima o cabo de • Uma longa exposição direta ao fluxo de ar
alimentação, pois pode danificá-lo. Choques frio do condicionador de ar poderá ter efeitos
elétricos ou incêndio provavelmente são negativos sobre as plantas e animais.
causados ​​por um cabo de alimentação • Se o aparelho apresentar algum tipo de fumaça
danificado. Somente técnicos especializados ou houver odor de queimado, interrompa
devem substituir um cabo de força danificado. imediatamente o fornecimento de energia e
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, entre em contato com o CAC. O uso prolongado
ele deve ser substituído pelo agente autorizado do dispositivo em tais condições pode causar
ou pessoa qualificada, a fim de evitar riscos. incêndio ou avaria elétrica.
• Não utilizar extensões, conectores, • Consertos e reparos devem ser realizados
multiplicadores de tomadas e adaptadores apenas por uma Assistência Técnica Autorizada.
8

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 8 11/04/2024 16:46:46


Cuidados e Precauções para o Usuário
Reparos incorretos podem expor o usuário ao Unidade Interna
risco de choque elétrico e acidentes graves.
1. Suporte de parede
• Desligue o disjuntor de proteção caso o
equipamento permaneça desligado por um 2. Filtro de ar HD
longo período de tempo. 3. Filtro de íons de prata e carvão ativado
• É recomendado que durante o funcionamento, 4. Painel frontal
o defletor horizontal esteja posicionado para 5. Botão de emergência
baixo no modo aquecimento ou para cima no
6. Defletor horizontal
modo de resfriamento.
Atenção: 7. Saída de ar
• Certifique-se de que o aparelho esteja 8. Controle remoto
desconectado da fonte de alimentação antes de
realizar qualquer limpeza ou manutenção. 1
• A seleção da temperatura mais adequada pode
evitar danos ao aparelho.
• Não toque no aparelho com os pés descalços 2
ou quando partes do corpo estiverem molhadas ON
/O

ou úmidas.
FF

4
• Não obstrua a entrada ou saída de ar da TURB
O
MODO
INVE

unidade interna ou externa. A obstrução destas


RT
ER

5
FAV.

ECO

aberturas provoca uma redução na eficiência


DORMI
R
TIMER
DISPLA
Y
AUTO
LIMPEZ
A

BRISA

do aparelho com possíveis falhas ou danos


MODO

consequentes.
SIGA-M
E

TURBO
TIMER
DORMI
R POTÊN

8
ECO CIA
DISPLA
RESFRI

3
Y
A/
AQUEC AUTO

7
LIMPEZ
E
A

• De forma alguma altere as características do 6


aparelho.
• Não instale o aparelho em ambientes onde o Unidade Externa
ar possa conter gás, óleo, enxofre ou próximo de
9. Grade de saída de ar
fontes de calor.
• Não suba ou coloque objetos pesados ​​ou 10. Tampa do bloco de terminais elétricos
quentes em cima do aparelho. 11. Válvula da linha de gás
• Não deixe janelas ou portas abertas por muito 12. Válvula da linha de líquido
tempo quando o condicionador de ar estiver 13. Cobertura para válvulas
funcionando.
• NUNCA coloque o aparelho em contato com a (*) DISPONÍVEL SOMENTE EM ALGUNS
água, o isolamento elétrico pode ser danificado MODELOS.
e causar acidentes graves ao usuário.

Apresentação do Aparelho
Nomenclatura do equipamento
10
TAC-12CHTG2-INV
T AC 12 CH T G 2 INV
T TCL
AC Condicionador de Ar

12 Capacidade nominal
9
W (BTU/h) 13*
09 2637 (9000)
12 3516 (12000)
18
24
5274
7032
(18000)
(24000)
11
CH Resfria
C Resfria-Aquece 12
S T-PRO Series Nota: As identificações acima são apenas um
G Refrigerante R32 diagrama orientativo do aparelho e podem não
2 Série corresponder à aparência das unidades que
INV Tecnologia Inverter foram adquiridas.

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 9 11/04/2024 16:46:50


Apresentação do Aparelho

POTÊNCIA

LIMPEZA
MODO

AUTO
INVERTER

DISPLAY
TURBO
BRISA

ECO

RESFRIA / AQUECE
SIGA-ME

DORMIR
TIMER
Componentes para instalação
Componentes Componentes
1. Mangueira de dreno. 6. Controle remoto
com pilhas.

LIMPEZA
MODO

TIMER

AUTO
ON/OFF

DISPLAY
TURBO

ECO

DORMIR
FAV.
7. Filtro de Ar HD.
2. Presilha para mangueira de dreno.
Modelos 9, 12, 18 e 24

8. Filtro de carvão ativado.

3. Suporte para instalação na parede.

9. Filtro íon de prata.

10. Dreno de Condensado.


(somente modelos Quente/ Frio)
4. Parafusos e buchas de fixação do suporte de
parede. 11. Manual.
Modelos: 09, 12 e 18k Modelos: 24k
6 Parafusos 8 Parafusos
6 buchas 8 buchas 12. Tampa do bloco de terminais
(Fornecido com parafuso
para montagem)

5. 4 Porcas:

Partes de la unidad
Insumos utilizados na instalação como cabos elétricos, terminais, plugues, tubos de cobre e outros
não são fornecidos com o equipamento.

Pantalladas
Descrição de luz LED
funções do Display

No. led
Descripción de funciones de la pantalla LED:Função
(1) Acende durante a operação quando a unidade
No. 1 = Desplegado de temperatura/código de error
1 Exibição da temperatura/código de erro estiver em funcionamento.
• (1) Se ilumina durante la operación del temporizador al encontrarse la unidad en operación.
(2) Exibe o código de erro em caso de falha.
• (2) Despliega el código de error al ocurrir alguna falla.
2 Temporizador
No. 2 = Temporizador - Se ilumina durante la operación del Acende durante a operação do temporizador
Temporizador.
No. 3 = SLEEP = Modo nocturno
3 Dormir Modo noturno
Nota: La forma y posición de indicadores podría variar según el modelo pero su función siempre es la misma.
Nota: O formato e posicionamento dos indicadores podem variar conforme o modelo, porém, sua
Función de Auto-rearranque
função é sempre a mesma.
La unidad se embarca de fábrica ajustada para función de Auto-Rearranque. En caso de la falta de suministro
de energía, el módulo ha memorizado los preajustes10 de la unidad antes de la falla de suministro eléctrico. Al
restablecerse la energía, la unidad rearranca automáticamente con todos los ajustes previos preservados por
la función de memoria.
Para desactivar la función AUTO-REARRANQUE, proceda como sigue
1. Apague la unidad y desconéctela.
2. Oprima el botón de emergencia mientras vuelve a conectarla.
3. Siga oprimiendo el botón de emergencia durante más de 10 segundos hasta escuchar cuatro (4) sonidos
“beep”. La función AUTO-REARRANQUE se habrá desactivado.
811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd
Para activar la función AUTO-REARRANQUE,10
siga el mismo procedimiento hasta escuchar tres (3) sonidos 11/04/2024 16:46:54
Reinício Automático e Botão de Emergência
Reinício Automático
O aparelho é configurado com uma função de reinicialização automática predefinida pelo
fabricante. Em caso de uma falta repentina de energia, o módulo memoriza as condições
de configuração anteriores a falta de energia. Quando a energia é restaurada, o aparelho
reinicia automaticamente com todas as configurações anteriores preservadas pela função
de memória.
PAINEL FRONTAL
Para desativar a função Reinício Automático:

1. Desligue o condicionador de ar e em
seguida desligue a fonte de alimentação de
energia elétrica.
2. Pressione o botão de emergência antes
de religar a fonte de alimentação de energia
elétrica.
3. Mantenha pressionado o botão de
emergência por mais de 10 segundos até
ouvir quatro bipes.

A função Reinicialização Automática será


desativada.

Para ativar a função Reinicialização


Automática siga o mesmo procedimento até
ouvir três bipes curtos. Botão de
Emergência

ON / OFF
Botão de Emergência
Se o controle remoto não funcionar ou se
precisar de manutenção, faça o seguinte:

Abra e levante o painel frontal até que seja


possível alcançar o botão de emergência.
A forma e a posição do botão de
emergência podem ser diferentes
1. Pressionar o botão de emergência (um de acordo com o modelo, mas sua
bipe) levará à operação de RESFRIAMENTO função é a mesma.
forçado.
2. Pressionar duas vezes o botão de
emergência dentro de 3 segundos (dois
bipes) levará à operação de AQUECIMENTO
forçado. (Disponível somente nos modelos
QUENTE-FRIO)
3. Para desligar o aparelho, basta pressionar
novamente.

11

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 11 11/04/2024 16:46:55


INVERTER
Controle Remoto

3. Função Brisa

1. Ligar/Desligar BRISA MODO


2. Modo

4. Aumentar

5. Defletor horizontal 6. Defletor vertical(*)

8. Ventilar
7. Diminuir
9. Turbo
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
11. Potência
10. Siga-me

TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY LIMPEZA 13. Auto Limpeza
12. TIMER/ Modo Dormir
15. Eco / Display
RESFRIA / AQUECE

14. Resfria / Aquece (**)

Informações
na tampa traseira
NOTA
NOTA
BLOQUEIO DO TECLADO:
BLOQUEIO DO TECLADO: Pressione “\/” e “/\”
Pressione “\/” e “/\” simultaneamente para ativar
simultaneamente para ativar ou desativar.
ou desativar.
ECO/DISPLAY:
Pressione botão “TURBO” Aperte para ativar “ECO”
por mais de 5 segundos para e pressione por alguns
converter graus Fahrenheit segundos para ativar o
para Celsius. “DISPLAY”.

Remova as pilhas do controle


remoto caso não utilize por
(*) Verifique a disponibilidade TIMER/DORMIR:
Aperte para ativar “TIMER”
um longo período. da função e pressione por alguns
segundos para ativar o
(**) Somente para modelos “DORMIR”.

Quente/Frio Pressione botão “TURBO”


por mais de 5 segundos para
BLO
Pre QUEIO
NO
TA
converter graus Fahrenheit
para Celsius.
sim ssione DO
ou ultanea “\/” e TEC
des LAD
ativ men “/\” O:
Pre ar. te para
por ssione ativ
con mais botã ar
para verter de 5 o
Cel grausegund“TURBO BLO NO
TA
sius

Remova as pilhas do
Rem . s
Fah os para ” Pres QUE
IO
rem ova renh simu sione DO
TEC
um oto cas as
pilh eit ou ltane “\/” e “/\” LAD
long as desa ame O:
o perío não do con tivar nte
para

controle remoto caso não


ECO .
odo utili trole ativa
. ze Ape /DISPLA r
por e presrte para Y:
segu sion ativa
“DIS ndos e por r “ECO”

utilize por um longo período.


PLA para alguns
Y”. ativa
TIM ro
Ape ER/DOR
e presrte para MIR
:
segu sion ativa
“DOR ndos e por algu r “TIM
MIR para ER”
Pres ”. ativa ns
ro
por sione
conv mais debotão
para erter 5 segu“TURBO
Cels graus ndo ”
ius. Fah s
Rem renh para
cont ova as eit
utiliz role rem pilha
e por oto s do
um caso
long não
o perí
odo
.

12

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 12 11/04/2024 16:46:56


Controle Remoto
No. Botão Função

1 Ligar ou desligar o aparelho.

2 MODO Selecionar o modo de operação desejado.


3 BRISA A veneziana vertical fechará e o fluxo de ar passará através dos furos existentes.
4 Aumentar temperatura / Ajuste horário

5 Para ativar ou desativar o movimento do defletor horizontal.

Para ativar ou desativar o movimento do defletor vertical.


6
(*) FUNÇÃO DISPONÍVEL SOMENTE EM ALGUNS MODELOS.
7 Diminuir temperatura / Ajuste horário
8 VENTILAR Selecionar a velocidade do ventilador.
Pressione este botão para ativar / desativar a função Turbo.
9 TURBO Aumenta a velocidade do ventilador e garante uma maior vazão de ar, fazendo
com que o ambiente resfrie ou aqueça de maneira mais rápida.
O controle remoto detecta a temperatura onde o usuário está ajustando
10 SIGA -ME
automaticamente as configurações para maior conforto.
A função POTÊNCIA permite controlar a capacidade de funcionamento do
11 POTÊNCIA equipamento com economia de energia. Limita a potência do compressor em 70%,
50% ou 30%.
TIMER: Pressione o botão para ativar a função. Configure através dos teclados
para definir o tempo para acionamento ou desligamento automático.
12
DORMIR: Pressione o botão por 2 segundos para ativar a função.
Pressione o botão para ativar a função de desumidificação da serpentina da
unidade interna.
13 AUTO LIMPEZA
Pressione o botão por 2 segundos para iniciar a função de esterilização da
serpentina da unidade interna (FUNÇÃO DISPONÍVEL SOMENTE NA VERSÃO
QUENTE-FRIO).
RESFRIA: no modo RESFRIAMENTO, pressione simultaneamente os botões (TIMER
| DORMIR) e (ECO | DISPLAY). Esta função atingirá o conforto em menor tempo.
14 + AQUECE: no modo AQUECIMENTO, pressione simultaneamente os botões (TIMER
| DORMIR) e (ECO | DISPLAY). Esta função atingirá o conforto em menor tempo.
(Somente para modelos Quente / Frio)
ECO: Pressione o botão para ativar a função. O compressor irá funcionar em baixas
e médias frequências, priorizando o menor consumo de energia.
15
DISPLAY: Pressione o botão por 2 segundos para ligar / desligar a tela de LED no
painel da unidade interna.
BLOQUEIO DO TECLADO: Pressione “\/” e “/\” simultaneamente para ativar ou
- ( + ) desativar por mais de 3 segundos.

O aparelho confirma a recepção correta de cada botão se pressionado com um sinal


sonoro.
A aparência e algumas funções do controle remoto talvez sejam diferentes da
imagem.
A forma e posição dos botões e indicadores talvez sejam diferentes de acordo com
o modelo, mas a sua função é a mesma.
13

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 13 11/04/2024 16:46:56


Controle Remoto
Remova a tampa na parte traseira do controle remoto e o receptor de sinal na
controle remoto, deslizando-a na direção unidade interna.
da seta. Instale as pilhas de acordo com a 3. Nunca deixe o controle remoto exposto
direção (+ e -) mostrada no controle remoto. ao sol.
Recoloque a tampa. 4. Mantenha o controle remoto a uma
• Use 2 pilhas AAA (1,5V). distância de pelo menos 1m da televisão ou
• Não use pilhas recarregáveis. de outros aparelhos elétricos.
• Substitua as pilhas antigas por novas do
mesmo tipo, quando a tela não estiver mais

Not d-los a er to
Chil r e s

e
P
Tog

ck:
eth

nd
Disp g n.
Lon

lay
uo

ac
ON/ s ECO
pres

ve
Plea ies e d u s .

OFF b-
Tterk a g not time

se to m a n g f
legível.

:
a

re avo g e or
Hen long

m
o v id -
A

a i

e le-
ba-
w
• Não descarte as pilhas no lixo comum.
Ao final de sua vida útil devem ser
descartadas em postos de coleta seletiva.
1. Direcione o controle remoto para o painel
ON
/O
FF
CLOCK

DISPLAY

da unidade interna.
3D

HEALTH

FAN
ON/O Y

TIMER FF
TURBO

SLEE
ECO SWIN
MODO
P
G

IN
VE
RT
FAV.
ER
ECO

2. Verifique se não há objetos entre o


DORMIR

TIMER
DISPLAY

AUTO
LIMPEZA

BRISA

MODO

SIGA-ME

TURBO
TIMER
DORMIR

POTÊNC
ECO
RESFRIA DISPLAY IA

/ AQUECE
AUTO
LIMPEZA

INVERTER
Display do Controle Remoto
Símbolos Descrição Símbolos Descrição

Relógio Temperatura

Recepção de Sinal Apenas ventilação

Modo Automático Desumidificar

Modo
Modo Resfriamento
Aquecimento(*)
Velocidade do ar
Indicador de pilha Auto velocidade
(FLASH) do Ar

ECO
Defletor horizontal Defletor vertical (**)
8H (movimento vertical
do ar)
(movimento lateral
do ar).
Bloqueio dos
Turbo
botões

Ventilação Modo Silêncio

BRISA Auto limpeza


(*) Disponível somente nos
modelos QUENTE-FRIO
(**) FUNÇÃO DISPONÍVEL Modo Eco Display
SOMENTE EM ALGUNS
MODELOS. TIMER Dormir

Resfria rápido Aquece rápido(*)

Função
Siga - me
Esterilização(*)
Função não
Potência
disponível
14

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 14 11/04/2024 16:47:00


Instruções de Operação
O ar aspirado pelo ventilador entra pela DEFLETOR HORIZONTAL
parte superior e passa através do filtro, Pressione o botão indicado para ativar
sendo então resfriado/ desumidificado ou o movimento do defletor horizontal.
aquecido através do trocador de calor. Para ajustar a posição, pressione o botão
novamente para deixar na posição desejada.
A direção da saída de ar é motorizada para DEFLETOR VERTICAL
cima e para baixo pelo defletor horizontal Pressione o botão indicado para ativar o
e para a direita e esquerda pelos defletores movimento do defletor vertical(*). Para
verticais. ajustar a posição, pressione o botão
Filtro de ar HD novamente para deixar na posição desejada.

Trocador
de Calor
Movimento
do defletor
horizontal
Filtros
defletor vertical
(*) função disponível somente em alguns
modelos.
Ventilador

Modo Oscilar - Controle do Fluxo de Ar • No modo Resfriamento, oriente o defletor


horizontal para cima, pois o ar frio tende a
descer.
Oscila o direcionador de ar horizontal e • No modo aquecimento, oriente o defletor
vertical para melhor distribuir o fluxo de horizontal para baixo, pois o ar quente tende
ar no ambiente, assim como memoriza a a subir.
posição de preferência do usuário.
BRISA MODO

Nunca posicione o defletor horizontal


manualmente, o mecanismo é delicado e
pode ser seriamente danificado.
Nunca insira os dedos ou objetos nas
aberturas de entrada e saída de ar. O
contato pode causar danos ou ferimentos
imprevisíveis.
1 2
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

1. Defletor horizontal:
Pressione o botão para ativar e ajustar
BRISA
a
MODO

distribuição do fluxo de ar com movimentos


para cima e/ou para baixo. 1
2.Defletor vertical:
3
Pressione o botão para ativar e ajustar a 3
2
distribuição do fluxo de ar com movimentos
para esquerda e/ou direita ou frontal.
1

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

15
TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 15 11/04/2024 16:47:02


1 2
Instruções de Operação SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

Modo Resfriamento Modo Aquecimento


A função de resfriamento permite que o (Disponível somente no modelo BRISA
Quente/
MODO

condicionador de ar resfrie o ambiente. Frio)


1
A função aquecimento permite que o
Para ativar a função de resfriamento,
condicionador de ar aqueça o ambiente.
pressione o botão MODO até que o 3 3
Para ativar a função de aquecimento,
símbolo apareça na tela. 2
pressione o botão MODO até que o
A função de resfriamento é ativada 1
BRISA MODO símbolo apareça na tela.
apertando o botão ou ajustando a uma
temperatura inferior a do ambiente. Com o botão ajuste a uma temperatura
Para otimizar o funcionamento do aparelho: maior que a do ambiente.
1. Ajuste a temperatura Para otimizar o funcionamento do aparelho:
2. A velocidade 1. Ajuste a temperatura SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

3. E a direção do fluxo de ar 2. A velocidade


Pressionando os botões indicados como na 3. E a direção do fluxo deDORMIR
ar
TIMER ECO AUTO

2
LIMPEZA
1
DISPLAY

imagem abaixo Pressionando os botões indicados como na


SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
imagem abaixo. RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO
BRISA MODO

BRISA MODO

1
1
3 3
2
3 3
2
1
1 2
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
1

Modo Turbo
Aumenta a velocidade do ventilador
BRISA eMODO Durante a operação de AQUECIMENTO,
BRISA MODO

garante uma maior vazãoSIGA-ME


de ar, TURBO
fazendo POTÊNCIA o aparelho pode ativar automaticamente
com que o ambiente resfrie ou1aqueça de um ciclo de descongelamento, essencial
maneira mais rápida. TIMER ECO AUTO para eliminar a formação de gelo no
DORMIR DISPLAY LIMPEZA
condensador, de modo a recuperar
3 3 a sua função de troca de calor. Esse
Para ativar a função, pressione o 2botão
RESFRIA / AQUECE

procedimento normalmente dura entre


TURBO até que o símbolo
1 2 a 10 minutos. Durante a operação o
apareça na tela. ventilador da unidade interna para de
BRISA MODO funcionar. Após o descongelamento,
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

o aparelho retornará ao modo


1 AQUECIMENTO automaticamente.
TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA Disponível somente no modelo Quente/ Frio


RESFRIA / AQUECE
3 3
TIMER
2
ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

1
BRISA MODO

RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO

BRISA MODO

16
3 3
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

2
TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA
1
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

RESFRIA / AQUECE

TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY
BRISA LIMPEZA
MODO

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 16RESFRIA / AQUECE


11/04/2024 16:47:03
BRISA MODO
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

1
1 2 TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

3 RESFRIA / AQUECE 3
2
BRISA MODO

Instruções de Operação 1
1
Modo Timer Modo Timer BRISA MODO

Acionamento automático Desligamento automático


3 3 1BRISA MODO

2
Para programar o acionamento automático, Se o equipamento estiver ligado, você
1
o equipamento deve estar desligado. 3
poderá programar o seu desligamento 3
2
pressionando o botão TIMER e, em
IMPORTANTE seguida, selecionando com os botões
1
Antes de iniciar a programação do e o tempo em horas que deve decorrer
acionamento automático, selecione o modo, entre a programação e o desligamento do
a velocidade do ventilador e a temperatura
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA equipamento. BRISA MODO
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
com os quais deseja que o equipamento Após a programação pressione TIMER para
inicie. TIMER ECO AUTO confirmar
DORMIR DISPLAY LIMPEZA TIMER ECO
Em seguida, pressione o botão para
AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

desligar o equipamento. Nota: Para cancelar a programação, pressione


RESFRIA / AQUECE

novamente TIMER . RESFRIA / AQUECE

Pressione TIMER e selecione com os


botões e o tempo em horas que
deve decorrer entre a programação e o BRISA MODO
MODO
acionamento do equipamento.
BRISA

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

1
Após a programação pressione TIMER para ECO
TIMER AUTO
confirmar. DORMIR DISPLAY LIMPEZA

3 3
2 RESFRIA / AQUECE
Nota: Para cancelar a programação,
pressione novamente TIMER 1 .
BRISA MODO
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

BRISA MODO TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE

Nota:
O modo TIMER pode ser programado com
intervalos conforme abaixo:
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

Intervalo de 0,5 a 9,5 horas será de 0,5 hora ou


30 minutos. TIMER ECO
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA
Intervalo de 10 a 24 horas será de 1,0 hora ou
TIMER ECO
60 minutos. BRISA
RESFRIA / AQUECE
MODO
AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO

BRISA MODO

Observação:
Caso o fornecimento de energia elétrica do equipamento seja interrompido,
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
a programação de acionamento
SIGA-ME deve ser excluída e programada novamente.
TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


TIMER ECO DORMIR DISPLAY LIMPEZA
AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA
17
RESFRIA / AQUECE
RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 17 DORMIR DISPLAY
11/04/2024 16:47:04
LIMPEZA
TIMER BRISA
ECO MODO
AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

BRISA MODO
RESFRIA / AQUECE

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

Instruções de Operação TIMER


DORMIR
ECO
DISPLAY
AUTO
LIMPEZA

BRISA MODO
Modo Ventilação SIGA-ME TURBO
RESFRIA / AQUECE
POTÊNCIA
Desumidificar
O condicionador de ar funcionará
TIMER ECO
apenas
AUTO
Esta função reduz a umidade do ar para
em ventilação. DORMIR DISPLAY LIMPEZA
deixar o ambiente mais confortável.
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

Para ativar a função ventilação, pressione o


RESFRIA / AQUECE Para ativar a função desumidificar, pressione
botão MODO até que o símbolo o botão MODO até DORMIR
que
TIMER o DISPLAY
símbolo
ECO AUTO
LIMPEZA
apareça na tela. apareça na tela.
BRISA MODO
RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO

BRISA MODO

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE
TIMER ECO AUTO
Para ajustar a velocidade DORMIR
do ar DISPLAY
pressione
LIMPEZA

o botão ( ), e selecione conforme a


RESFRIA / AQUECE
Modo Silêncio BRISA
BRISA MODO
MODO
sequência:
AUTO. SILÊNCIO BAIXO MÉDIO ALTO TURBO Reduz a velocidade do ventilador da
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA unidade interna para menor nível de ruído,
piscante
garantindo o conforto.
TIMER
DORMIR
ECO
DISPLAY
AUTO
LIMPEZA Para ativar o Modo Silêncio, pressione o
Modo ECO botão ( ) até que o símbolo apareça
Esta função reduz o consumo de energia
RESFRIA / AQUECE
na tela.
com conforto. BRISA MODO

Para ativar a função ECO, pressione


BRISA
o MODO
botão
ECO até que o símbolo apareça BRISA MODO

na tela.
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
Para os modelos INVERTER o compressor
irá funcionar em baixas e médias
TIMER ECO
frequências, priorizando o menor consumo DORMIR DISPLAY
AUTO
LIMPEZA

de energia.
RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

SIGA-ME
SIGA-ME TURBO
TURBO POTÊNCIA
POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY LIMPEZA
TIMER
TIMER ECO
ECO AUTO
AUTO
DORMIR
DORMIR DISPLAY
DISPLAY LIMPEZA
LIMPEZA
RESFRIA / AQUECE

RESFRIA // AQUECE
RESFRIA AQUECE

BRISA MODO

BRISA MODO

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY LIMPEZA

TIMER ECO
18
AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA
RESFRIA / AQUECE

RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO

BRISA MODO
BRISA MODO

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 18 11/04/2024 16:47:06


TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

BRISA MODO
RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
BRISA MODO

TIMER ECO AUTO


LIMPEZA

Instruções de Operação
DORMIR DISPLAY

RESFRIA / AQUECE

Dormir Modo Automático


Para ativar a função dormir, pressione o Para ativar o modo automático, pressione
botão DORMIR no controle remoto e o o botão Modo. até que o símbolo
símbolo aparecerá na tela. apareça.
No modo DORMIR o condicionador BRISA
deMODO
ar No modo automático, a velocidade
SIGA-ME
SIGA-ME
TURBO
TURBO
do POTÊNCIA
POTÊNCIA

ajustará automaticamente a temperatura ventilador e temperatura são ajustados


e a velocidade do ventilador para deixar o automaticamente, de acordo
TIMER com
TIMER
DORMIR
ECO
ECO
a
DISPLAY
AUTO
AUTO
LIMPEZA
DORMIR DISPLAY LIMPEZA
ambiente mais confortável durante
SIGA-ME TURBO a noite. POTÊNCIA temperatura ambiente (verificado pelo
sensor de temperatura que está incorporado
RESFRIA / AQUECE
RESFRIA / AQUECE

Após 10 horas de funcionamento


TIMER
no modoECO
AUTO ao aparelho).
DISPLAY
DORMIR LIMPEZA

dormir, o condicionador de ar retornará para


o modo configurado anteriormente.
RESFRIA / AQUECE
BRISA MODO

BRISA MODO
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


SIGA-ME TURBO POTÊNCIA DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE
TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE
Temperatura Ambiente (0C) ModoBRISA
de operação
MODO
BRISA MODO

(TA - Ta) > 1 °C RESFRIAMENTO


BRISA MODO

(TA - Ta) < -1 °C AQUECIMENTO


SIGA - ME
-1 °C ≤ (TA - Ta) ≤ 1 °C VENTILAÇÃO
Com a função SIGA-ME ativada,
SIGA-ME
a unidade
TURBO
TA = Temperatura Ambiente
POTÊNCIA

interna seguirá a temperatura de onde


estiver posicionado o controle
TIMER
remoto,
ECO AUTO
Ta = Temperatura de ajuste
devido ao sensor de temperatura
DORMIR
contido
DISPLAY LIMPEZA

nele. RESFRIA / AQUECE

Para que o recurso funcione, será necessário Display BRISA MODO

que não haja barreiras ou obstáculos e a


distância máxima entre o controle remoto e Liga e desliga a iluminação do painel da
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

a unidade interna seja de até 8 metros.


BRISA MODO
Unidade Interna.

Para ativar a função, pressione oTURBO


botão Para ativar a função pressione
TIMER o ECO
botãoAUTO
SIGA-ME POTÊNCIA LIMPEZA
ECO/DISPLAY por 2 segundos até que o
DORMIR DISPLAY

SIGA - ME até que o símbolo RESFRIA / AQUECE

apareça na tela. TIMER


DORMIR
ECO
DISPLAY
AUTO
LIMPEZA
símbolo apareça na tela.
Esta função será desativada
automaticamente 2 horas após o seu
RESFRIA / AQUECE

acionamento.

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA


SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
BRISA MODO

TIMER ECO AUTO


TIMER
DORMIR ECO
DISPLAY AUTO
LIMPEZA
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE
TIMER ECO RESFRIA / AQUECE
AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO 19 SIGA-ME


SIGA-ME TURBO
TURBO POTÊNCIA
POTÊNCIA

TIMER
TIMER ECO
ECO AUTO
AUTO
DORMIR
DORMIR DISPLAY
DISPLAY LIMPEZA
LIMPEZA
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

RESFRIA
RESFRIA // AQUECE
AQUECE

TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 19 11/04/2024 16:47:08


SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY LIMPEZA

BRISA MODO RESFRIA / AQUECE

Instruções de Operação
Auto Limpeza 5. Pressione o botão AUTO LIMPEZA
Esta função é para desumidificação por 2 segundos para iniciar. O display da
interna da serpentina da unidade unidade interna mostrará "AC" e na tela do
interna para reduzir a formação de controle remoto aparecerá o símbolo
SIGA-ME TURBO
,
POTÊNCIA

mofo e odores indesejáveis onde a sinalizando que o processo iniciará.


ventilação do evaporador permanecerá ECO
6. Ao término do procedimento, seque
TIMER AUTO

em funcionamento durante 15 minutos, DORMIR DISPLAY LIMPEZA

a superfície interna do gabinete, retorne


desligando automaticamente o aparelho
os filtros de ar e feche o painel frontal.
RESFRIA / AQUECE

após este período.


Providencie a limpeza dos filtros de ar se
Para ativar a função, pressione
SIGA-ME oTURBO
botão POTÊNCIA necessário conforme orientações deste
AUTO LIMPEZA até que o símbolo manual.
apareça na tela. TIMER ECO AUTO 7. Esta função funcionará por cerca de 30
DORMIR DISPLAY LIMPEZA
Para obter os benefícios desta função, minutos e será encerrada automaticamente.
recomenda-se ativá-lo desde a primeira
RESFRIA / AQUECE Você ouvirá 2 bipes quando SIGA-MEterminar
TURBO ou for POTÊNCIA

utilização do equipamento. cancelada.


8. É normal haver algum ruído
TIMER
DORMIR
durante
ECO
DISPLAY
AUTO
LIMPEZA

este processo, à medida que os materiais


plásticos se expandem com o calor e se
RESFRIA / AQUECE

contraem com o frio.


SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
9. A temperatura ambiente interna e externa
deverá estar conforme os valores descritos
TIMER
DORMIR
ECO
DISPLAY
AUTO
LIMPEZA
na tabela para evitar que os recursos de
auto proteção sejam ativados.
RESFRIA / AQUECE SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

AMBIENTE TEMPERATURA
INTERNO TIMER < 30 °C
Temp. ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

EXTERNO 5 °C < Temp. < 30 °C


10. Sugerimos operar esta função a cada
RESFRIA / AQUECE

Função esterilização
3 meses.
Os modelos INVERTER do tipo QUENTE/
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

FRIO possuem esta função para limpeza da


serpentina da unidade interna.
TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

Quando selecionado, o aparelho iniciará


o congelamento da serpentina. Após
RESFRIA / AQUECE SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

este processo a serpentina irá aquecer


rapidamente a alta temperatura fazendo TIMER
DORMIR
ECO
DISPLAY
AUTO
LIMPEZA

o processo de esterilização e limpeza


completa da unidade interna, prevenindo RESFRIA / AQUECE

contra o acúmulo de mofo e poeira, com a


remoção de poeira acumulada
SIGA-ME eTURBO
bactérias POTÊNCIA

presentes.
TIMER ECO
Procedimento: DISPLAY
DORMIR
AUTO
LIMPEZA

1. Desligue o condicionador de ar.


RESFRIA / AQUECE
2. Remova o filtro de ar HD e os filtros
especiais de íons de prata e carvão ativado
antes de ativar a função de esterilização.
3. Durante o procedimento poderá ocorrer BRISA MODO
respingos de gotículas de água provenientes
do equipamento. Proteja com
SIGA-ME
um pano seco
TURBO POTÊNCIA
os objetos e superfícies a sua volta e sob o
equipamento. ECO
TIMER AUTO
4. A tampa frontal deve permanecer
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

fechada durante todo o procedimento.


RESFRIA / AQUECE

20

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 20 TIMER
DORMIR
ECO
DISPLAY
11/04/2024 16:47:09
AUTO
LIMPEZA
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY LIMPEZA

Instruções de Operação RESFRIA / AQUECE

Potência Modelo L1 L2 L3
Controla a corrente em três níveis sendo TAC-09CTG2-INV 2A 3A 4A
70%, 50% e 30%, limitando desta forma
TAC-12CTG2-INV 2A 4A 5A
a capacidade e o consumo de energia
conforme abaixo: SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
TAC-18CTG2-INV 3A 4A 6A

OFF L3 L2 L1 TAC-24CTG2-INV 5A 7A 9A
Para ativar a função, pressione
TIMER
DORMIR oDISPLAY
botão
ECO AUTO
LIMPEZA
TAC-09CHTG2-INV 2A 3A 5A
POTÊNCIA até que o símbolo TAC-12CHTG2-INV 3A 4A 6A
apareça na tela e selecione o nível de
RESFRIA / AQUECE

TAC-18CHTG2-INV 4A 6A 8A
controle.
TAC-24CHTG2-INV 5A 7A 9A

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE
Durante o funcionamento com a função
"POTÊNCIA" selecionada, poderá ocorrer
em determinadas condições a sinalização
Nível de controle da corrente: do alarme "OA" que indica sobrecarga de
L1: 30%, L2: 50% e L3: 70% operação.
Para desativar, altere o nível selecionado
ECO

8H
Para cancelar a função pressione o botão
passando de "L1" para "L2" ou "L2" para
POTÊNCIA e o código
SIGA-ME"OF" aparecerá
TURBO POTÊNCIA

"L3" ou desative a função.


no display e desligará a função.
TIMER ECO AUTO Seleção do nível de potência
Quando o usuário configuraDORMIR
a LIMPEZA
DISPLAY
função
pelo controle remoto através do botão
RESFRIA / AQUECE

“POTÊNCIA”, aparecerá no display do


controle remoto por alguns segundos a
indicação do nível selecionado podendo ser
L1, L2 ou L3 que se apagará automaticamente
e a ilustração abaixo permanecerá no display
enquanto a função estiver ativa.

BRISA MODO

No display do painel frontal da Unidade


Interna também aparecerá por alguns
segundos a indicação do nível da corrente
e que se apagará automaticamente. Esta
indicação informa o valor da corrente
elétrica do equipamento que será de
acordo com o modelo e o nível L1,L2 ou L3
selecionado, conforme descrito
SIGA-ME
na tabela
TURBO POTÊNCIA
abaixo.
TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

21
RESFRIA / AQUECE

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 21 11/04/2024 16:47:10


SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


SIGA-ME TURBO POTÊNCIA TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA BRISA MODO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE
TIMER ECO AUTO RESFRIA / AQUECE
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

Instruções de Operação
RESFRIA / AQUECE

Modo BRISA Aquece


Para ativar a função, pressione
SIGA-ME oTURBO
botão
Com o modo aquecimento selecionado,
POTÊNCIA

BRISA até que o símbolo apareça


na tela. TIMER ECO AUTO pressione os botões TIMER/ DORMIR
SIGA-ME TURBO LIMPEZA POTÊNCIA
DORMIR DISPLAY

Neste modo, o aparelho fechará o defletor e ECO/DISPLAY e segure por 2s para


vertical e o fluxo de ar frioTIMER
fluirá ECO
pelos AUTO
RESFRIA / AQUECE
BRISA MODO

orifícios dos defletores deDORMIR


forma suave,
DISPLAY LIMPEZA ativar a função AQUECE eSIGA-ME
o símbolo
TURBO POTÊNCIA

resfriando o ambiente, proporcionando


RESFRIA / AQUECE aparecerá na tela.
maior conforto sem o incômodo da corrente TIMER
Quando esses botões combinados
DORMIR
ECO
DISPLAY são
AUTO
LIMPEZA

de ar. pressionados, o condicionador de ar


RESFRIA / AQUECE
Nota: funcionará em alta frequência para aquecer
O modo BRISA é disponível somente no modo rapidamente o ambiente.
RESFRIAMENTO.
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER BRISA
ECO MODO
AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

RESFRIA / AQUECE
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
TIMER ECO AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

TIMER ECO AUTO


RESFRIA / AQUECE
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE

Para desligar a função RESFRIA BRISA


ou AQUECE
MODO

pressione os botões TIMER/ DORMIR e


Resfria ECO/DISPLAY por 2s.
Com o modo resfriamento selecionado,
pressione os botões TIMER/DORMIR
SIGA-ME TURBO
BRISA MODO POTÊNCIA
SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

e ECO/DISPLAY e segure por 2s para Bloqueio do controle remoto


TIMER ECO AUTO

ativar a função RESFRIA e o símbolo


DISPLAY
DORMIR LIMPEZA Pressione os botões eDORMIR
TIMER
DISPLAY
ECO
AUTO
LIMPEZA

aparecerá na tela. simultaneamente para ativar ou desativar


o bloqueio do controle remoto até que o
RESFRIA / AQUECE
RESFRIA / AQUECE
Quando esses botões combinados são
pressionados, o condicionador de ar símbolo apareça na tela.
funcionará em alta frequência para resfriar
BRISA MODO

rapidamente o ambiente. BRISA MODO

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


SIGA-ME TURBO POTÊNCIA
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE
ECO
TIMER AUTO
DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE

BRISA MODO
BRISA MODO

SIGA-ME TURBO POTÊNCIA

TIMER ECO AUTO


DORMIR DISPLAY LIMPEZA

RESFRIA / AQUECE 22
BRISA MODO

BRISA MODO

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 22 11/04/2024 16:47:12


Instruções de Operação
TCL Home App & conexão IoT
Predefinições de Smart phone e módulo Wi-Fi
Smartphone
Versão mínima de Android 5.0 e IOS 11.0 para a compatibilidade do app TCL Home APP

Wi-Fi
Standard
IEEE 802.11 b IEEE 802.11 g IEEE 802.11 n
Features
Operating 2400 - 2483.5MHz 2400 - 2483.5MHz 2400 - 2483.5MHz
frequency ISM band ISM band ISM band
QPSK, BPSK, 16QAM, QPSK, BPSK, 16QAM, 64QAM
Modulation DQPSK, DBPSK, CCK, DSSS
64QAM com OFDM com OFDM
Channel numbers 13 channels for wordwide 13 channels for wordwide 13 channels for wordwide
Data rate At most 11Mbps At most 54Mbps At most 54Mbps
-64dBm at MCS7 (2.4GHz
Sensitivity -76dBm for 11Mbps -65dBm for 54Mbps
band/HT20)
13±2dBm at MCS7 (2.4GHz
Output Power 16±2dBm for 11Mbps 14±2dBm for 54Mbps
band/HT20)
Security Standard: WEP/WEPA/WPA2 encryption algorithm: WEP64/WEP128/TKIP/AES

1. Baixe o APP TCL Home


Baixe e instale o TCL Home APP (iOS)
Método 1: Escaneie o QR Code ao lado e
instale o aplicativo.
Método 2: Toque no ícone “App Store” em
seu dispositivo Apple.

Baixe e instale o APP TCL Home (Android)


Método 1: Escaneie o QR Code ao lado e
instale o aplicativo.
Método 2: Toque no ícone “Google Play”
no seu aparelho Android.
Pesquise “TCL Home” na barra
de pesquisa.

2. Crie uma conta TCL


(Siga as instruções do aplicativo para obter 1 Selecione a Região
mais detalhes)
3 Login

2 Criar Conta

23

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 23 11/04/2024 16:47:18


Instruções de Operação
Devido ao contínuo desenvolvimento e atualização do APP, as informações referentes
ao aplicativo podem estar desatualizadas, consulte a versão atual.
A conexão sem fio Wi-Fi oferece suporte apenas às redes na banda de frequência de
2,4GHz e não oferece suporte às redes na banda de frequência de 5GHz.
Se o emparelhamento não for bem-sucedido, verifique o status da Internet e tente
emparelhar novamente.

Conectando seu Condicionador de Ar no App


Conecte-se o celular com a rede WI-FI desejada.

1. Conforme mostrado na 2. Selecione o 3. Siga os passos


imagem, clique no botão 1 dispositivo: selecione indicados.
ou 2 para adicionar o “robô” “AC Split"

Google Assistente e Alexa


O condicionador de ar TCL pode ser controlado por comando de voz com o Google
Assistente e Alexa.
Antes de iniciar as configurações, é necessário o condicionador de ar e o smartphone
estarem conectados na mesma rede.
Uso do Google Assistente com o condicionador de ar
O condicionador de ar pode ser controlado através do app Google Assistente (Smartphone)
ou pelo device Google Home e Smart TVs com o Google Assistente embarcado.
1. Abra o aplicativo Google Home no Smartphone.
2. Pressione o botão "+" no canto superior esquerdo.
3. Pressione "Configurar dispositivo".
4. Selecione "Compatíveis com Google".
5. Procure por “TCL Home”.
6. Digite a conta e a senha do TCL Home para vincular o condicionador de ar com o Google
Home.
7. Pronto! O condicionador de ar esta pronto para ser controlado pelo Google Assistente.
Nota. Ao utilizar o device Google Home é necessário estar com a mesma conta do app (smartphone),
para controlar o condicionador de ar por comando de voz.

24

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 24 11/04/2024 16:47:19


Instruções de Operação
Controle por comando de voz com a TCL Google TV
Faça login na TCL Google TV com a mesma conta utilizada nas configurações do Google
Home.
1. Pressione a tecla no controle remoto da sua TV TCL para selecionar configurações >
contas e login e pressione OK.
2. Selecione adicionar conta > Google > pressione OK .
3. Digite sua conta e senha do Google e, em seguida, você poderá controlar o condicionador
de ar inteligente pela TV por comando de Voz.
Uso do Alexa com o condicionador de ar
O condicionador de Ar pode ser controlado através do app Alexa (Smartphone) ou devices
Alexa Echo Dot, Echo Show e Smart TVs com o assistente Alexa embarcado.
1. Abra o aplicativo Amazon Alexa no smartphone.
2. Selecione "Skills & Jogos".
3. Procure “TCL Home”.
4. Selecione “Ativar para uso”.
5. Digite a conta e a senha do TCL Home, clique em “Login”, para vincular com a Alexa.
6. Selecione avançar para Alexa iniciar a busca de novos dispositivos.
7. Depois de encontrado, o Condicionador de Ar estará pronto para ser controlado pela
Alexa.
Nota. Ao utilizar um device Alexa é necessário estar com a mesma conta do app (smartphone), para
poder controlar o condicionador de ar por comando de voz.

Comandos compatíveis com o Google Assistente e Alexa


Funções de Controle Sugestões de Comandos
Ligar o < nome do condicionador de ar >
Ligar / Desligar o condicionador de ar
Desigar o < nome do condicionador de ar >
Defina o < nome do condicionador de ar > para a temperatura <
Ajuste de temperatura
valor da temperatura desejada >
Defina o < nome do condicionador de ar > para o modo Frio / Calor
Modo de operação
/ Seco / Automático

25

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 25 11/04/2024 16:47:19


Instruções de Operação
NOTAS:
1. Para ter a melhor experiência com os recursos do com Google Assistente e Alexa recomendamos
renomear o Condicionador de Ar com nome de fácil entendimento ao enviar o comando por voz.
2. Para as configurações de rede utilize wifi 2.4Ghz, o equipamento não suporta conexão wifi 5GHz.
3. Os comandos e operações com os assistentes podem ser alterados sem aviso prévio para melhorar
a experiência do usuário.
4. Caso a intensidade do sinal Wi-Fi esteja enfraquecida, o condicionador de ar pode ser
desconectado, certifique-se de que a unidade interna esteja próxima ao roteador sem fio.
Análise de ocorrências do App TCL Home
Ocorrência Análise de causa
1. Verifique se o endereço e a senha do Wi-Fi estão corretos;
2. Verifique o estado de configuração do condicionador de ar;
O aparelho não configura 3. Verifique as restrições do firewall do roteador
corretamente
4. Certifique-se que esta conectando a rede wifi 2.4GHz.
5. Certifique-se que o condicionador de ar, o roteador e o smartphone funcionem dentro
da cobertura do sinal;
Mensagem de falha: Falha na identificação
Isso significa que o condicionador de ar foi reiniciado e o app perdeu a permissão de
O Aplicativo não opera o controle.
Condicionador de ar Conectar o Wi-Fi para obter permissão novamente.
Por favor, conecte a rede local e atualize-a.
Caso continue a falha, por favor exclua o condicionador de ar e aguarde sua atualização.
Mensagem de falha: Condicionador de ar fora do alcance.
Verifique o funcionamento da rede.
O Aplicativo
1. O condicionador de ar foi reconfigurado;
não encontra o
2. Condicionador de ar desligado da energia elétrica;
Condicionador de ar
3. Roteador desligado;
4. O condicionador de ar não esta conectado na rede.

Proteção
O condicionador de ar é programado para proporcionar conforto e bem estar. Se for
utilizado em situações anormais como abaixo, certos recursos de auto proteção de
segurança podem ser ativados.
INVERTER
Modo de Operação
Temperatura
RESFRIAMENTO AQUECIMENTO DESUMIDIFICAÇÃO
Ambiente
INTERNA 17 °C ~ 32 °C 0 °C ~ 30 °C 17 °C ~ 32 °C
EXTERNA 15 °C ~ 53 °C -20 °C ~ 30 °C 15 °C ~ 53 °C
Faixa de operação para modelos de condições climáticas T1

A unidade não opera imediatamente quando for ligada, desligada ou na mudança de


um modo de operação. Esta é uma ação normal de auto proteção, é preciso aguardar
cerca de 3 minutos.
A capacidade e a eficiência estão de acordo com o teste realizado em plena carga. A
velocidade máxima do motor do ventilador interno e o ângulo máximo de abertura dos
defletores se fazem necessários.
26

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 26 11/04/2024 16:47:19


Instrução de Instalação
Selecionando o local de instalação
Unidade Interna Unidade Externa
• Instale a unidade interna em uma parede Atenção:
resistente que não esteja sujeita a vibrações. • Não instale a unidade externa próximo de
• A entrada e saída não devem estar fontes de calor, vapor ou gás inflamável.
obstruídas e o ar deve circular por todo o • Não instale a unidade em locais que
ambiente. possuam ventos fortes, e com muita poeira,
• Não instale o aparelho próximo de uma ou próximo da orla marítima.
fonte de calor, vapor ou gás inflamável. • Não instale o aparelho onde há grande
• Instale a unidade próximo de uma circulação de pessoas. Selecione um
fonte de alimentação de energia elétrica local onde a descarga de ar e o ruído não
independente. perturbem os vizinhos.
• Não instale o aparelho em locais que • Evite instalar o aparelho em locais onde
estejam expostos a luz solar direta. será exposto à luz solar direta (caso
• Selecione um local onde a água contrário, coloque uma proteção que não
condensada possa ser facilmente drenada. interfira no fluxo de ar).
• Instale a unidade interna onde a conexão • Reserve os espaços mostrados na figura
com a unidade externa seja simples e ao lado para que o ar circule livremente.
prática. • Instale a unidade externa em um local
• Verifique o funcionamento da máquina seguro e firme.
regularmente e reserve os espaços • Para o perfeito funcionamento o
necessários como indicado nas ilustrações. equipamento deve ser instalado em local
• Selecione um local onde o filtro possa ser que permita a fácil circulação de ar.
retirado com facilidade.
A unidade externa deve estar montada sobre
calços de borracha para ser instalado em
Suporte de suportes metálicos apropriados ao tamanho
parede 150 mm ou sobre uma base de concreto com altura
suficiente em relação ao piso de forma a evitar a
150 mm
150 mm entrada de água.

Cobertura
isolante
Tubo de dreno
de
água condensad 500 mm
a
Cabo elétrico
Tubo de dreno de
água condensada

2500 mm
Altura em 30
relação ao piso 0 m
m
m 0m
30

A imagem apresenta as distâncias


mínimas recomendadas. 50
0
mm m
m
00
20

27

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 27 11/04/2024 16:47:20


Instrução de Instalação
Instalação da unidade INTERNA Dentro Fora
Antes de iniciar a instalação, decida
sobre a posição das unidades interna e
externa, tendo em conta o espaço mínimo
necessário para seu pleno funcionamento.
Não instale o condicionador de ar em
um ambiente úmido, como um banheiro,
lavanderia, etc. 5 mm
O local de instalação deve estar a 2500 mm
acima do piso.

Instalação do suporte de parede Conexões elétricas


1. Monte o suporte de parede mantendo o 1. Certifique que a tensão de alimentação
nivelamento na horizontal e vertical. elétrica corresponda ao informado na
2. Faça furos com profundidade mínima de etiqueta do equipamento antes de iniciar a
32mm para o encaixe das buchas plásticas instalação elétrica.
3. Insira as buchas plásticas nos furos. 2. Abra o painel frontal da unidade interna.
4. Fixe o suporte de parede na parede com 3. Retire a tampa, como indicado na imagem
os parafusos fornecidos. ao lado (removendo um parafuso).
5. Certifique que o suporte de parede esteja 4. Para as conexões elétricas, consulte o
firme para suportar o equipamento. diagrama do circuito localizado na parte
direita do aparelho sob o painel frontal.
Nota: A forma do suporte de parede pode
ser diferente da imagem, mas o método de 5. Conecte os cabos de interligação elétrica
instalação é semelhante. aos terminais, seguindo a numeração. Use
o tamanho do cabo elétrico adequado à
entrada de energia elétrica (consulte a
etiqueta de identificação no aparelho) e de
acordo com a norma brasileira NBR-5410.

O cabo que conecta as unidades


externa e interna deve ser adequado para
Ø 70 mm uso externo.
Certifique-se que exista uma conexão de
terra eficiente.
2500 mm

PISO

Perfurar a parede para a tubulação Painel frontal


1. Faça o furo para passagem da tubulação
na parede com uma pequena inclinação
para baixo para o lado de fora.
2. Insira no furo, a tubulação para guiar a
passagem da fiação elétrica sem danificá-la.
Diagrama
do Circuito
O furo deve estar inclinado para baixo,
de dentro para fora. Tampa do bloco
de terminais
Nota: Mantenha o tubo de dreno voltado para
baixo na direção do orifício da parede, caso
contrário poderá ocorrer vazamento.

28

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 28 11/04/2024 16:47:21


Instrução de Instalação
Instalação do suporte na parede
1. O equipamento tem 2 opções de saída de dreno podendo ser do lado esquerdo ou
direito. Escolha o lado mais apropriado para a instalação.
2. Identifique as dimensões necessárias para execução do furo na parede conforme
informado no manual de acordo com o lado do dreno escolhido.
3. Retire o suporte de parede da unidade interna.
4. Posicione, nivele e instale-o totalmente encostado à parede selecionada.
5. Fixe o suporte à parede.
6. Após selecionado o lado (direito ou esquerdo) para passagem da tubulação, faça as
marcações necessárias na parede.
7. Antes de efetuar a furação, monte o gabinete no suporte para garantir que o furo de
passagem não ficará visível após a montagem final da unidade interna.

Observação:
As dimensões a seguir estão considerando a vista
traseira da unidade interna, conforme imagem ao lado.

29

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 29 11/04/2024 16:47:21


Instrução de Instalação
Conexão da mangueira de dreno de 1
água
A bandeja de dreno desta unidade possui
duas saídas, sendo uma do lado direito e
outra do lado esquerdo, permitindo que a 2 3
mangueira seja instalada na posição mais
conveniente.
Procedimento para instalação da mangueira
de dreno de água:
1. Selecione o lado da saída desejável. Filtro de ar
2. Retire do kit de instalação a presilha e A unidade interna é fornecida com filtro HD
insira na mangueira. de alta densidade, montado de fábrica. Os
3. Encaixe a mangueira de dreno na conexão filtros de íons de prata e carvão ativado são
da bandeja (lado direito ou esquerdo). fornecidos no kit de acessórios e devem ser
4. Certifique-se de que a presilha esteja instalados no local.
devidamente posicionada, para evitar Instalação:
vazamentos. 1. Abra o painel frontal da unidade interna.
5. No processo de montagem da mangueira, 2. Monte os filtros fornecidos no kit
é proibido o uso de qualquer tipo de acessórios encaixando conforme ilustração
lubrificante, como: graxa, vaselina, óleo, abaixo.
detergente e afins, pois estes produtos
3. Retorne os filtros na posição original e
podem conter componentes químicos
feche o painel frontal.
que deterioram o material plástico.
6. Utilize o tampão de borracha (já vem Filtro HD
posicionado de fábrica em um dos
1
lados) para fechar a saída de dreno não
utilizada.

Conexão da tubulação 2
O sentido da tubulação pode ser feito nas
três direções indicadas pelos números da Conexões
imagem abaixo. Quando a tubulação é 1. Remova as tampas dos tubos de cobre da
executada na direção 1 ou 3, faça um alívio unidade interna e verifique se há detritos
na lateral da unidade interna. dentro dela.
Passe a tubulação isolada na direção do 2. Insira a porca curta na tubulação e faça
furo da parede e prenda os tubos de cobre, a flange na extremidade dos tubos de
o tubo de dreno e os cabos elétricos juntos interligação.
com uma fita, com o tubo de dreno na 3. Aperte as conexões usando duas chaves
parte inferior para que a água possa fluir trabalhando em direções opostas.
livremente.
• Não remova as tampas do tubo até
conectá-lo, para evitar a entrada de
umidade ou sujeira.
• Se o tubo de cobre for dobrado com muita
frequência, ficará rígido. Não dobre o tubo Chave de
mais de três vezes em um mesmo ponto. Torque
• Endireite o tubo de cobre suavemente
como na figura. O sentido da tubulação
pode ser feito nas três direções indicadas
pelos números da imagem abaixo.

30

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 30 11/04/2024 16:47:22


Instrução de Instalação
Dreno de água condensada
O dreno de água condensada da unidade
interna é fundamental para o sucesso da Fita vinílica de acabamento (Não fornecida)
instalação.
Cabo de conexão Tubo de cobre
1. Posicione a mangueira de dreno abaixo da (*não fornecido)
(*não fornecido)
tubulação de cobre, tomando cuidado para
não criar sifões. Cabo de Tubo isolante
2. A mangueira de dreno deve inclinar-se interligação (*não fornecido)
para baixo para ajudar no escoamento de (*Modelo Quente- Tubo de cobre
água. Frio, não fornecido) (*não fornecido)
3. Não dobre a mangueira de dreno ou Tubo de dreno de
deixe-a protuberante ou torcida e não água condensada
coloque a extremidade dela na água.
4. Se a tubulação estiver instalada à direita, Suporte de parede
os tubos, o cabo de alimentação e a
mangueira de dreno devem ficar fixados na
parte traseira da unidade interna. A linha T-Pro possui no suporte de parede
1) Insira a conexão do tubo no receptáculo. duas hastes de apoio articuláveis que
2) Pressione para unir a conexão do tubo permitem afastar o gabinete da parede
à base. sem a necessidade de remoção da unidade
3) Limpe a tubulação e certifique-se de que interna da parede, para permitir o acesso a
não haja rebarbas ou resíduos. tubulação da linha de líquido e de gás para
efetuar as conexões ou fazer a inspeção e
verificação de vazamentos.
Procedimento:
SIM NÃO NÃO
1. Remova o painel inferior.
2. Segurando o gabinete pela lateral puxe
Depois de conectar a tubulação de acordo para soltar a parte inferior do suporte de
com as instruções, instale os cabos de parede.
interligação e o tubo de dreno. Após a 3. Afaste o gabinete da parede e abra a
interligação, junte o tubo, os cabos e o haste articulável em para apoiar o gabinete.
tubo de drenagem com uma fita vinílica de 4. Posicione o gabinete.
acabamento.
1. Organize os tubos, cabos elétricos e a
mangueira de dreno.
2. Isole o tubo de cobre com material
+
isolante e, prendendo-o com fita vinílica.
3. Passe o tubo de cobre, os cabos elétricos
e o tubo de dreno através do furo da parede Remova o painel inferior Abra a haste articulável
e monte o aparelho na parte superior do do suporte de parede

+
suporte de parede com segurança.
4. Pressione e empurre a parte inferior do
aparelho firmemente contra o suporte de
parede.

Remova o painel inferior Abra a haste articulável


do suporte de parede

31

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 31 11/04/2024 16:47:23


Instrução de Instalação
Instalação da unidade EXTERNA Conexão elétrica
• A unidade externa deve ser instalada sobre 1. Remova a tampa no painel lateral direito
uma superfície firme e resistente e fixada da unidade externa.
com segurança. 2. Conecte o cabo de interligação de
• As seguintes etapas devem ser observadas energia à placa de terminais.
antes de conectar os tubos de cobre e 3. Fixe o cabo de interligação de energia a
os cabos de interligação. Decida qual a braçadeira para ancoragem do cabo.
melhor posição e deixe espaço suficiente, 4. Certifique se o cabo foi fixado
respeitando as dimensões informadas, para corretamente.
poder realizar manutenção com facilidade. 5. Uma conexão de terra eficiente deve ser
• Fixar o suporte, quando necessário, garantida.
à parede utilizando buchas de fixação 6. Recoloque a tampa.
adequadas ao tipo de parede. *Suporte para
unidade externa não faz parte do produto.
Unidade Externa
Deve ser adquirido separadamente.
• Use uma quantidade de buchas e de Diagrama elétrico
parafusos para fixação suficiente para colado na face
suportar o peso, evitar a vibração durante interna da tampa
a operação e permanecer fixo na mesma Parafuso
posição sem que os parafusos se soltem. Remova a placa
• A unidade deve ser instalada seguindo os lateral direita
regulamentos locais.
Conectando os tubos
Dreno de água condensada (para
Conecte a tubulação nas válvulas
modelos Quente/Frio) da unidade externa com os mesmos
A água condensada na unidade externa procedimentos de aperto descritos para a
durante a operação de aquecimento pode unidade interna.
ser drenada através do tubo de dreno. Para evitar vazamentos, preste atenção nos
1. Prenda a conexão de drenagem no furo seguintes pontos:
localizado na base da unidade, como 1. Aperte a porca curta usando duas chaves.
mostrado na figura abaixo. Preste atenção para não danificar a flange
2. Conecte a conexão de drenagem e o tubo dos tubos.
de dreno. Certifique-se de que a água seja 2. Se o torque de aperto não for suficiente,
drenada em um local adequado. provavelmente haverá vazamento.
Com torque de aperto excessivo, haverá
também algum vazamento, pois a flange
pode ser danificada.
3. O procedimento seguro consiste em
Tubo de apertar a conexão usando uma chave e um
dreno torquímetro: neste caso, consulte neste
Ponto de manual a tabela de torque de aperto.
drenagem conexão de dreno
DISPONÍVEL SOMENTE NA
VERSÃO QUENTE-FRIO

32

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 32 11/04/2024 16:47:26


Instrução de Instalação
1. Solte a tampa de proteção das válvulas
Tubos de das linhas de líquido e de sucção.
conexão
Diagrama da válvula de sucção
Tubos de Conectar à
cobre flangeado
Conectar unidade interna
Válvula de à unidade
líquido
externa
Haste
Válvula
Unidade Tampa da junta de
interna Núcleo da
Válvula de
válvula inspeção
Válvula líquido
de sucção Válvula de
sucção 2. Solte e remova a porca de serviço da
Haste junta de inspeção.
Junta de 3. Conecte a mangueira da bomba de vácuo
inspeção Tampa de
proteção
à junta de inspeção.
4. Opere a bomba de vácuo até que um
Teste de estanqueidade vácuo absoluto de 33 Pa a 67 Pa (250 μmHg
1. Verifique se as válvulas de serviço a 500 μmHg) seja atingido.
estão fechadas antes de iniciar o teste de 5. Com a bomba de vácuo ainda em
estanqueidade. operação, feche o registro de baixa pressão
2. Utilize gás nitrogênio para o teste de no acoplamento da bomba de vácuo.
estanqueidade e a pressão deverá ser com Desligue a bomba de vácuo.
1,96 MPa (284 psig) para verificação inicial. 6. Abra a válvula de 2 vias em 1/4 de volta
Na sequência eleve a pressão para 3,65 MPa e feche-a após 10 segundos. Verifique
(530 psig) para a verificação final de todas todas as juntas quanto a vazamentos
as conexões quanto a vazamentos. Utilize usando sabão líquido ou um dispositivo de
sempre regulador de pressão no cilindro de vazamento eletrônico.
nitrogênio. 7. Abra as válvulas de 2 vias e de 3 vias.
3. Realize o teste de estanqueidade através Desconecte a mangueira da bomba de
da junta de inspeção da válvula da linha de vácuo.
líquido e sucção. 8. A unidade externa é fornecida com uma
4. Atente para os pontos que haja conexões pré carga de fluido refrigerante. Consulte
com rosca e pontos com solda para localizar a quantidade na tabela de especificações
possíveis vazamentos. técnicas.
Procedimento de vácuo 9. Se necessário adicione fluido, caso o
comprimento da tubulação seja superior ao
Ar e umidade da atmosfera deixados informado.
dentro do circuito de refrigeração podem 10. Monte e aperte todas as tampas nas
prejudicar o funcionamento do compressor. válvulas.
Depois que as unidades interna e externa Unidade
forem conectadas, retire a umidade do Sentido
Interna
do fluxo
circuito de refrigeração utilizando uma refrigerante
bomba de vácuo. Válvula de
líquido

Válvula de
sucção

Porca de
serviço Tampa da
Bomba válvula
de vácuo

Junta de inspeção
33

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 33 11/04/2024 16:47:28


Instrução de Instalação
Teste de Operação Nota: o compressor partirá três minutos após o
acionamento.
1. Coloque o revestimento isolante ao redor *Disponível somente no modelo Quente/ Frio
das juntas da Abraçadeiras
unidade interna e Tubo
fixe com fita Isolante
adesiva isolante. Tubulação
2. Fixe a parte
excedente do
cabo elétrico na
tubulação ou na
unidade externa.
Fita
3. Fixe a
tubulação
na parede (depois de revestí-la com
fita vinícula de acabamento), usando
abraçadeiras plásticas ou insira-a em
canaletas de plástico.
4. Vede o orifício na parede onde a
tubulação é passada de forma a evitar a
entrada de poeira, água ou outros corpos
estranhos.
Tubulação

Vedação
Exterior

Interior Parede

Teste da unidade interna


• O LIGA / DESLIGA e o VENTILADOR
operam normalmente?
• O MODO Resfriamento ou Aquecimento*
operam normalmente?
• O ponto de ajuste e o TIMER funcionam
corretamente?
• A sinalização elétrica no painel está
correta?
• O defletor do fluxo de ar opera
normalmente?
• A água condensada é drenada
regularmente?
Teste da unidade externa
• Há algum ruído ou vibração anormal
durante a operação?
• O ruído, o fluxo de ar ou a drenagem
de água condensada podem perturbar os
vizinhos?
• Certitique se há vazamentos na tubulação
frigorífica.

34

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 34 11/04/2024 16:47:28


Instruções de Instalação
A unidade externa é fornecida com carga padrão de fluido refrigerante de fábrica
para atender o comprimento da tubulação conforme informado na tabela abaixo. Para
comprimentos superiores ao informado na tabela deve-se efetuar carga adicional de fluido
refrigerante.
MODELO TAC-09CTG2-INV TAC-12CTG2-INV TAC-24CTG2-INV
TAC-18CTG2-INV TAC-18CHTG2-INV
Compressor INVERTER TAC-09CHTG2-INV TAC-12CHTG2-INV TAC-24CHTG2-INV
Diâmetro do tubo de
6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”) 6,35 (1/4”)
líquido - mm (in)
Diâmetro do tubo de
9,52 (3/8”) 9,52 (3/8”) 12,7 (1/2”) 9,52 (3/8”) 12,7 (1/2”)
gás - mm (in)
Comprimento do tubo
3m 3m 3m 3m 3m
com carga padrão
Distância máxima entre
a unidade interna e 15m 15m 15m 15m 15m
externa
Comprimento mínimo
2m 2m 2m 2m 2m
da tubulação frigorífica
Carga adicional de
15g/m 15g/m 25g/m 25g/m 25g/m
fluido refrigerante
Desnível máximo
permitido entre a
10m 10m 10m 10m 10m
unidade interna e
externa
Fluido refrigerante (1) R32 R32 R32 R32 R32

(1) Consulte a etiqueta de identificação de dados colada na unidade externa.


TORQUE DE APERTO PARA PORCA CURTA DA TUBULAÇÃO E TAMPAS DE PROTEÇÃO
DA VÁLVULA DE SERVIÇO
TORQUE DE TUBO mm (in) TORQUE DE APERTO (N.m)
VÁLVULA
APERTO (N.m) 6,35 (1/4”) 18 - 20
Tampa da junta de inspeção 7-9
9,52 (3/8”) 30 - 35
Tampa da válvula 25-30
12,7 (1/2”) 45 - 50
15,88 (5/8”) 60 - 65
Diagrama de instalação
O proprietário deve certificar-se que a pessoa ou empresa que irá instalar ou reparar o
condicionador de ar seja um profissional treinado e qualificado.
Quando a unidade interna estiver posicionada abaixo da unidade externa, será necessário
fazer sifão na linha de sucção a cada 3,0 metros.
dade externa Unidade externa Unidade interna Unidade interna
e ser A distância deve ser
m menor que 15 m
A distância A distância
ido Sucção Líquido Sucção deve ser menor deve ser menor
A altura A altura A altura que 15 m A altura que 15 m
deve ser deve ser deve ser deve ser
menor que menor que menor menor
3m 10 m Unidade 3m 10 m
que 10 m Unidade que 10 m Unidade
interna externa externa

Ø Ø

Unidade
Distâncias inferiores a
Detalhe 2m deverão ser feitos
do Sifão R R "LOOPS" na tubulação
Unidade
externa
Unidade
de líquido e sucção para
externa
externa
evitar ruídos e vibração.
R=4xØ R=4xØ
Ø 3m 3m
35
3m

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 35 11/04/2024 16:47:29


Instruções de Instalação
Para o Instalador Técnico
Diagrama de fiação
Dependendo do modelo, os diagramas de fiação podem ser diferentes. Por favor, consulte o
diagrama de fiação colado respectivamente na unidade interna e na unidade externa.
• Na unidade interna, o diagrama de fiação é colado na tampa do bloco de terminais;
• Na unidade externa, o diagrama de fiação é colado na face interna da tampa de acesso ao
bloco de terminais.
Tampa
Frontal
Tampa
Diagrama de alça
elétrico externa
Diagrama
elétrico

Conexão elétrica do equipamento


A instalação elétrica entre a fonte de alimentação e o equipamento e entre as unidades
interna e externa devem ser conforme a Norma ABNT NBR5410 (Instalações Elétricas de
Baixa Tensão).

Interligação elétrica
As Unidades Interna e Externa possuem bornes identificados para auxiliar a interligação.
Os cabos de alimentação e interligação devem ser conforme as especificações e normas
informadas abaixo:
Conexão Elétrica
TAC-09CTG2-INV TAC-12CTG2-INV TAC-24CTG2-INV
TAC-18CTG2-INV TAC-18CHTG2-INV
Modelo TAC-09CHTG2-INV TAC-12CHTG2-INV TAC-24CHTG2-INV
SECÇÃO DO CABEAMENTO
N 1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 2,5 mm²

Cabo de L 1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 2,5 mm²
alimentação
1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 2,5 mm²
DESIGNAÇÃO 60227 / IEC53 60245 / IEC57
N 1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 0,75 mm² 0,75 mm²

L (L) 1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 0,75 mm² 0,75 mm²
Cabo de
interligação 1 1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 0,75 mm² 0,75 mm²

1,5 mm² 1,5 mm² 1,5 mm² 0,75 mm² 0,75 mm²
DESIGNAÇÃO 60245 / IEC57

Tensão Mínimo Máximo Frequência


220V 198V 242V 60 Hz

36

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 36 11/04/2024 16:47:31


Instruções de Instalação
9k /12k - Frio e Quente-Frio
18k - Frio UNIDADEINTERNA
UNIDADE INTERNA UNIDADEEXTERNA
UNIDADE EXTERNA
9k9k /12k
/12k - Frio
- Frio e Quente-Frio
e Quente-Frio 9k9k /12k
/12k - Frio
- Frio e Quente-Frio
e Quente-Frio
18k
18k - Frio
- Frio 18k
18k - Frio
- Frio
UNIDADE UNIDADE
INTERNA EXTERNA

1 1
11 NN LL
N 11 NN LL
N

L L

E
220V / 60Hz
TERRA 1F
L N
ALIMENTAÇÃO

Interligação
Interligação Interligação
Interligação
Unidade
Unidade Externa
Externa Unidade
Unidade Interna
Interna

18K - QUENTE-FRIO UNIDADE INTERNA UNIDADE EXTERNA


UNIDADE INTERNA UNIDADE EXTERNA
24K - FRIO E QUENTE-FRIO
18K - QUENTE-FRIO
18K - QUENTE-FRIO 18K - QUENTE-FRIO
18K - QUENTE-FRIO
24Ke -QUENTE-FRIO
24K - FRIO FRIO e QUENTE-FRIO 24Ke -QUENTE-FRIO
24K - FRIO FRIO e QUENTE-FRIO
UNIDADE UNIDADE
INTERNA EXTERNA

1 1

N N 1 1
N N
L L
1 1
N N
(L) (L)
L NL N

L (L)

220V / 60Hz L
1F
ALIMENTAÇÃO N

TERRA

Interligação
Interligação Interligação Alimentação
Interligação Alimentação
UnidadeUnidade
Externa Externa UnidadeUnidade
Interna Interna 220V//1F
220V / 60Hz 60Hz / 1F

37

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 37 11/04/2024 16:47:32


Instruções de Instalação
Instrução para montagem da tampa do bloco de terminais.
Tampa
Frontal

Diagrama
elétrico

Tampa do bloco
de terminais

Parafuso

Após a finalização da interligação elétrica é obrigatório efetuar a montagem da tampa da


caixa elétrica. Siga as instruções abaixo:
1. Posicione a tampa da caixa elétrica no gabinete frontal.
2. Certifique que o diagrama elétrico esteja colado na tampa.
3. Monte o parafuso fornecido com o kit instalação e fixe a tampa.
4. Aplique um torque de aperto de 1,0 N.m a 1,5 N.m no parafuso para garantir a correta
fixação.

Fusíveis de proteção
Caso ocorra a parada do equipamento, verifique se ocorreu a queima de fusível da unidade
interna. Confirmado a queima, providencie a substituição conforme abaixo:

1) Certifique-se de que o equipamento e o


disjuntor estejam desligados. CARACTERÍS-
ITEM DESCRIÇÃO QT.
TICAS
2) Identificado o fusível danificado, remova-o
com uma chave de fenda. Capacidade:
3) Substitua o fusível avariado por outro Fusível de 250 VAC
conforme a tabela abaixo. Proteção da Tipo:
1 1
Placa PCB Ação rápida
4) Energize o equipamento e verifique o Unidade Interna Corrente:
funcionamento. 3,15 A

Parâmetros do fusível da unidade interna do condicionador de ar de 220V, 09K, 12K, 18K,


24K, 3,15A

38

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 38 11/04/2024 16:47:35


Manutenção
A manutenção periódica é essencial para MANUTENÇÃO SAZONAL
manter seu condicionador de ar eficiente
É recomendado ao término de cada estação
e este serviço deve ser feito por um
a verificação da condição do equipamento.
profissional especializado. Antes de realizar
qualquer manutenção, desligue a fonte de Siga as instruções abaixo antes de iniciar.
alimentação elétrica. Acesso ao Filtro HD 1. Desligue o disjuntor de energia.
2. Limpe os filtros.
3. Em um dia ensolarado, deixe o
condicionador trabalhar em ventilação
por algumas horas, para que o interior da
unidade possa secar completamente.

SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS


UNIDADE INTERNA
Quando:
FILTRO HD ANTI-POEIRA
• Não há bipe de confirmação ouvido a partir da
1. O filtro de ar HD está posicionado unidade interna.
no painel superior. • O LCD não atua.
2. Desencaixe o filtro de ar e remova-o do Como:
gabinete. • Tire a tampa no verso.
3. Limpe o filtro com água corrente; se o • Coloque as novas pilhas respeitando os símbolos + e -.
filtro estiver sujo de óleo, pode ser lavado Nota: Use apenas pilhas novas. Remova as pilhas
com água morna (não superior a 45°C). do controle remoto quando o condicionador
Deixe secar em local fresco e seco. de ar não estiver em operação. AVISO! Não
4. Recoloque o filtro de ar HD na posição jogue as pilhas no lixo comum, elas devem ser
anterior no gabinete. descartadas nos recipientes especiais situados
5. Abra o painel frontal para inspecionar os nos pontos de coleta.
filtros de carvão ativado e íons de prata. Este equipamento possui os seguintes
filtros:
6. Verifique a condição dos filtros de íons
de prata e carvão ativado. Se necessário
providencie a troca por novos. Os filtros 1. Filtro de ar HD: retém poeira e partículas
especiais não são laváveis e reutilizáveis. sólidas.
Filtro de ar 2. Filtro de carvão ativado: elimina os
odores.
3. Filtro de íons de prata: elimina bactérias.
Filtro de Ar
Lavável e
reutilizável
LIMPEZA DO TROCADOR DE CALOR
1. Abra o painel frontal da unidade e, em
seguida, remova-o para Filtro de
facilitar a limpeza. ìons de prata
2. Limpe a unidade
interna usando um
Descartável
pano com água (não
Filtro de
superior a 40°C) carvão ativado
e sabão neutro.
Nunca use solventes
agressivos ou detergentes.
3. Se a unidade externa estiver entupida,
remova os resíduos e retire a poeira com
jato de ar.

39

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 39 11/04/2024 16:47:36


Análise de ocorrências

Ocorrência Causa provável


Falha de energia ou disjuntor desligado.
Motor do ventilador da unidade interna/ externa danificado.
Dispositivo de proteção ou fusíveis com defeito.
O aparelho Conexões elétricas soltas.
não funciona Ativação do recurso de auto proteção.
Tensão elétrica superior ou inferior à faixa permitida.
Função de TEMPORIZAÇÃO pode estar ativado.
Painel de controle remoto danificado.
Filtro de ar sujo. Certifique se o filtro de carvão ativado e o de íons de prata não
Odor estranho
precisam ser trocados.
O código "CL" é um alerta para limpeza do filtro de ar e é ativado após 500 h de
Código " CL" no Display funcionamento. Para desativar basta desligar o equipamento e retirar a alimentação
elétrica por alguns segundos. Em seguida retorne a alimentação elétrica.
Ruído de água corrente Fluxo reverso de líquido refrigerante.
Névoa fina vindo Ocorre quando o ar no ambiente torna-se muito frio, por exemplo, nos modos de
da saída de ar “RESFRIAMENTO” ou “DESUMIDIFICAÇÃO”.
Ruído estranho na Este ruído ocorre durante a expansão ou contração do painel frontal devido a variações
unidade interna de temperatura e não significa problema.
Configuração de temperatura inadequada.
A entrada e saída de ar da unidade interna e externa está bloqueada.
Fluxo de ar insuficiente, O filtro de ar está bloqueado.
quente ou frio A velocidade do ventilador está ajustada para a mínima.
Outras fontes de calor no ambiente.
Sem fluido refrigerante.
O controle remoto não está perto suficiente da unidade interna.
O aparelho não responde A bateria do controle remoto pode estar sem carga.
aos comandos Obstáculos entre o controle remoto e o receptor de sinal na
unidade interna.
O DISPLAY do painel está Ative a função DISPLAY pelo botão do controle remoto.
desligado Falha de energia

AUTODIAGNÓSTICO
Desligue imediatamente o
condicionador de ar e desconecte a O display da unidade interna poderá exibir os códigos
fonte de alimentação em caso de: abaixo de acordo com as seguintes ocorrências:
• Ruídos estranhos durante a operação. Código Descrição da ocorrência
• Painel de controle eletrônico Falha do sensor de temperatura da unidade
defeituoso. interna
• Fusíveis ou interruptores defeituosos.
Falha do sensor de temperatura do tubo da
• Pulverização de água ou objetos unidade interna.
dentro do aparelho.
• Cabos superaquecidos. Mau funcionamento do motor do ventilador
da unidade interna.
• Odor muito forte proveniente do
aparelho. Alerta para limpeza do filtro de ar.

40

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 40 11/04/2024 16:47:36


Modelo TAC-09CTG2-INV TAC-12CTG2-INV TAC-18CTG2-INV TAC-24CTG2-INV
Ciclo Frio
Tecnologia INVERTER
W 2637 3516 5274 7032
Capacidade Nominal Refrigeração
(BTU/h) 9000 12000 18000 24000
Classificação INMETRO (Refrigeração) A A A A
Coeficiente de eficiência energética (IDRS) (Wh / Wh) 5,59 5,50 5,80 6,60
Consumo anual de energia (1) (kWh / ano) 386 508 769 887
Alimentação Elétrica V / Hz / F 220 / 60 / 1
Compressor Tipo ROTATIVO
Tipo - R32
Fluido Refrigerante
Carga padrão g 400 400 480 720
Vazão de ar da unidade interna m³/h 440 660 800 1200
Super dB(A) 42 43 46 49
Alta dB(A) 37 39 43 45
Nível de ruído da
Média dB(A) 34 36 40 41
unidade Interna
Baixa dB(A) 30 32 37 38
Silencioso dB(A) 28 30 32 36

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 41
Nível de ruído da unidade externa dB(A) 52 54 55 57
Corrente Refrigeração A 5,0 5,5 7,5 10,0

41
Corrente nominal (IEC
Refrigeração A 6,0 7,2 12,0 13,0
60335)
Potência Refrigeração W 780 1140 1625 2170
Potência nominal (IEC
Refrigeração W 1260 1550 2100 2650
60335)
Disjuntor A 10 10 16 20
Linha de sucção mm (in) 9,52 (3/8'') 9,52 (3/8'') 12,7 (1/2'') 12,7 (1/2'')
Conexão frigorífica
Linha de líquido mm (in) 6,35 (1/4'') 6,35 (1/4'') 6,35 (1/4'') 6,35 (1/4'')
Especificação técnica - Modelos INVERTER FRIO

Diâmetro externo da conexão de dreno mm 16 16 16 16


Máxima MPa 3,7 3,7 3,7 3,7
Pressão
Mínima MPa 1,2 1,2 1,2 1,2
Unidade Interna mm 790x192x275 790x192x275 920x195x306 1100x222x333
Dimensões (C x L x A)
Unidade Externa mm 777x290×498 777x290×498 853x349x602 853×349×602
Massa do equipamento Unidade Interna kg 8,5 8,0 10,5 14,0
(peso) Unidade Externa kg 21,0 21,0 26,0 28,0
Massa do equipamento Unidade Interna kg 11,0 11,0 13,5 18,0
embalado (peso) Unidade Externa kg 24,0 24,0 30,0 32,0

(1) Consumo de Energia com base nos resultados do ciclo normalizado pelo INMETRO, de 2.080 horas por ano.

11/04/2024 16:47:36
Modelo TAC-09CHTG2-INV TAC-12CHTG2-INV TAC-18CHTG2-INV TAC-24CHTG2-INV
Ciclo Quente-Frio
Tecnologia INVERTER
W 2637 3516 5274 7032
Refrigeração
(BTU/h) 9000 12000 18000 24000
Capacidade Nominal
W 2696 3516 5274 7032
Aquecimento
(BTU/h) 9200 12000 18000 24000
Classificação INMETRO (Refrigeração) A A A A
Coeficiente de eficiência energética (IDRS) (Wh / Wh) 5,72 5,83 6,01 6,30
Consumo anual de energia (1) (kWh / ano) 369 490 720 899
Alimentação Elétrica V / Hz / F 220 / 60 / 1
Compressor Tipo ROTATIVO
Tipo - R32
Fluido Refrigerante
Carga padrão g 500 500 820 1030
Vazão de ar da unidade interna m³/h 420 / 520 700 / 750 800 / 800 1200 / 1200
Super dB(A) 42 43 46 49
Alta dB(A) 38 40 43 45
Nível de ruído da
Média dB(A) 35 37 40 41
unidade Interna

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 42
Baixa dB(A) 31 32 37 38
Silencioso dB(A) 29 30 32 36
Nível de ruído da unidade externa dB(A) 52 54 56 57

42
Refrigeração A 5,5 5,9 7,5 10,0
Corrente
Aquecimento A 3,5 4,6 7,2 9,0
Corrente nominal (IEC Refrigeração A 6,0 8,5 11,0 18,6
60335) Aquecimento A 6,5 6,5 11,5 18,1
Refrigeração W 830 1250 1625 2170
Potência
Aquecimento W 710 980 1546 1947
Potência nominal (IEC Refrigeração W 1350 1800 2300 2480
60335) Aquecimento W 1500 1500 2450 2650
Disjuntor A 10 10 16 20
Linha de sucção mm (in) 9,52 (3/8'') 9,52 (3/8'') 9,52 (3/8") 12,7 (1/2'')
Conexão frigorífica
Linha de líquido mm (in) 6,35 (1/4'') 6,35 (1/4'') 6,35 (1/4'') 6,35 (1/4'')
Diâmetro externo da conexão de dreno mm 16 16 16 16
Especificação técnica - Modelos INVERTER QUENTE-FRIO

Máxima MPa 3,7 3,7 3,7 3,7


Pressão
Mínima MPa 1,2 1,2 1,2 1,2
Unidade Interna mm 790x192x275 790x192x275 920x195x306 1100x222x333
Dimensões (C x L x A)
Unidade Externa mm 777x290×498 777x290×498 853x349x602 853×349×602
Massa do equipamento Unidade Interna kg 8,5 8,0 10,5 14,0

(1) Consumo de Energia com base nos resultados do ciclo normalizado pelo INMETRO, de 2.080 horas por ano.
(peso) Unidade Externa kg 22,0 22,0 28,0 31,0
Massa do equipamento Unidade Interna kg 11,0 11,0 13,5 18,0
embalado (peso) Unidade Externa kg 25,0 25,0 32,0 35,0

11/04/2024 16:47:37
Plano de Manutenção Preventiva

Segue abaixo plano de manutenção preventiva para uma melhor conservação do seu
condicionador de ar.
Em casos de utilização em outras finalidades a periodicidade das ações deve ser revista.

É recomendado que a manutenção preventiva seja efetuada por um técnico credenciado.

Aplicação
Aplicação RESIDENCIAL
Unidade Tipo de manutenção COMERCIAL
Intervalo Intervalo
Limpar filtro de ar Duas semanas Semanal

Limpar gabinete da unidade interna com pano macio e seco Mensal Regularmente

Limpar mangueira de dreno


Mensal
Limpar bandeja de dreno Mensal
Interna
Verificar encaixe das aletas

Limpar trocador de calor (serpentina)


Anual Semestral
Reapertar conexões elétricas no borne

Substituir pilhas do controle remoto Anual

Verificar isolamento da tubulação entre as unidades.


Entre as
Anual Anual
unidades
Verificar travamento da tubulação entre as unidades.

Limpar trocador de calor (serpentina)

Limpar sistema de drenagem se houver

Reapertar conexões elétricas no borne

Revisar conexões elétricas no compressor

Externa Reapertar parafusos do gabinete Anual Semestral

Verificar estado dos capacitores

Verificar suporte e/ou calços

Reapertar o conjunto ventilador (hélice e motor)


Verificar se há necessidade de substituição do fluido
(vazamento, baixo rendimento)

43

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 43 11/04/2024 16:47:37


Plano de Manutenção Preventiva
• Ao efetuar a limpeza, desligue o condicionador de ar e corte a alimentação elétrica.
• Sob nenhuma circunstância o condicionador de ar deve ser lavado com com jato d'água.
• Líquido volál como diluentes ou gasolinas danificará o condicionador de ar, portanto, use apenas pano macio e seco ou pano úmido
Aviso embebido em detergente neutro para limpar o condicionador de ar.
• Efetue a verificação e limpeza do filtro de ar regularmente. Quando o ambiente de operação esver empoeirado,
a frequência de limpeza deve ser aumentada adequadamente.
• Após remover a tela do filtro, não toque nas aletas da unidade interna para evitar arranhões.

Limpeza
<40
da unidade
Torça o pano Limpe suavemente a
para secar superˆcie da unidade
Dica: Limpe periodicamente para manter o condicionador de ar limpo e com boa aparência.

• Através das alças pláscas, levante o filtro de ar e o remova do gabinete.


• Ao instalar o filtro de ar, primeiro insira a extremidade inferior da tela do filtro na posição correspondente da unidade e,
em seguida, pressione a extremidade superior da tela do filtro no gabinete plásco da unidade interna.

Desmontagem Alça plásca


e montagem
do filtro de ar

Alça plásca

Limpeza de <40
filtro de ar
Rere a tela do filtro da unidade Limpe a tela do filtro com água e sabão
e seque-a ao ar
Dica: Efetue periodicamente a verificação e limpeza do filtro de ar para ter um ar mais limpo e saudável.

• Primeiro solte o defletor horizontal.


• Em seguida, localize a ranhura no lado esquerdo e direito na superˆcie do painel inferior e pressione para baixo para soltar.
• Pressione e levante o conjunto do defletor vercal para removê-lo.
• Limpe o duto de ar e o conjunto do venlador com um pano úmido.
• Limpe as peças removidas com água e sabão e seque-as ao ar.
• Após a limpeza, monte as peças removidas.
Limpeza da
saída de ar
Defletor
horizontal

Defletor vercal
Painel inferior

Quando o condicionador de ar não esver em uso por um longo período, faça o seguinte:
• Rere as baterias do controle remoto e desconecte a fonte de alimentação do condicionador de ar.
Cuidados Ao começar a usar após o desligamento de longo prazo:
com • Limpe a unidade e o filtro de ar.
equipamento • Verifique se existe obstáculos na entrada e saída de ar das unidades interna e externa;
• Verifique se o tubo de drenagem está desobstruído;
• Instale as baterias do controle remoto e verifique se a energia está ligada.

35

44

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 44 11/04/2024 16:47:38


Anotações

45

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 45 11/04/2024 16:47:38


Registro de Instalação e Manutenção
DADOS DA INSTALAÇÃO 1ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 12 Meses

Nome do INSTALADOR Nome do INSTALADOR

Data / / Data / /

CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada) CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada)


ASSINATURA / CARIMBO ASSINATURA / CARIMBO

2ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 24 Meses 3ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 36 Meses

Nome do INSTALADOR Nome do INSTALADOR

Data / / Data / /

CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada) CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada)


ASSINATURA / CARIMBO ASSINATURA / CARIMBO

4ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 48 Meses 5ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 60 Meses

Nome do INSTALADOR Nome do INSTALADOR

Data / / Data / /

CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada) CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada)


ASSINATURA / CARIMBO ASSINATURA / CARIMBO

46
6ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 72 Meses 7ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 84 Meses

Nome do INSTALADOR Nome do INSTALADOR

Data / / Data / /
811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 46 11/04/2024 16:47:38
CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada) CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada)
ASSINATURA / CARIMBO ASSINATURA / CARIMBO

6ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 72 Meses 7ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 84 Meses

Nome do INSTALADOR Nome do INSTALADOR

Data / / Data / /

CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada) CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada)


ASSINATURA / CARIMBO ASSINATURA / CARIMBO

8ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 96 Meses 9ª MANUTENÇÃO PREVENTIVA 108 Meses

Nome do INSTALADOR Nome do INSTALADOR

Data / / Data / /

CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada) CNPJ (Empresa Instaladora Credenciada)


ASSINATURA / CARIMBO ASSINATURA / CARIMBO

Certificado de garantia
A TCL SEMP apresenta a você o certificado de garantia do seu (2) A garantia contratual adicional, acima mencionada,
aparelho Condicionador de ar estabelecendo que referida poderá ser estendida em mais 12 (doze) meses, se o produto
garantia inicia-se a partir da data de emissão da nota fiscal for submetido a 1ª Manutenção Preventiva, devendo referida
de venda do produto e tem como prazo legal 90 (noventa) manutenção ser realizada por uma Assistência Técnica
dias, conforme dispõe o artigo 26, inciso II da Lei nº 8.078, de Credenciada, comprovada por meio da respectiva nota fiscal
11.09.1990, (Código de Defesa do Consumidor). de prestação de serviço e do preenchimento do campo “1ª
A TCL SEMP ainda: Manutenção Preventiva”, existente neste Manual do Usuário. Esta
(1) Para a unidade interna do produto (“evaporadora”) e para 1ª Manutenção Preventiva deverá ser realizada antes do término
a unidade externa (“condensadora”) poderá estender garantia da garantia contratual de 9 (nove) meses;
legal de 90 (noventa) dias pelo período adicional de 09 (nove) TCL SEMP concederá:
meses, desde que (a) o aparelho adquirido seja instalado por (3) Apenas para o Compressor, garantia contratual, de 09 (nove)
assistência técnica credenciada à TCL SEMP e (b) o consumidor anos e 09 (nove) meses, adicional à garantia legal, para os
apresente, para validação da extensão da garantia, a nota casos de vício funcional, se o produto for submetido a todas
fiscal de prestação de serviços emitida pela Assistência Técnica as 09 (nove) Manutenções Preventivas, devendo referidas
Credenciada e este Manual do Usuário devidamente preenchido manutenções serem realizadas por uma Assistência Técnica
com os “DADOS DA INSTALAÇÃO”; Credenciada, comprovadas por meio das respectivas notas

47

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 47 11/04/2024 16:47:38


fiscais de prestação de serviços e do preenchimento do campo de manutenções preventivas;
“Manutenção Preventiva”, existente neste Manual do Usuário. • Instalação do aparelho por meio de Assistência Técnica não
Estas Manutenções Preventivas deverão ser realizadas, nos credenciada goza apenas da garantia legal de 90 (noventa)
prazos abaixo sinalizados: dias para as unidades interna (“evaporadora”), externa
1ª Manutenção Preventiva 12 meses (“condensadora”) e o compressor.
2ª Manutenção Preventiva 24 meses OBSERVAÇÕES IMPORTANTES:
3ª Manutenção Preventiva 36 meses • Para a instalação dos produtos, pela Assistência Técnica
4ª Manutenção Preventiva 48 meses Autorizada, acesse o site:
5ª Manutenção Preventiva 60 meses www.tclsemp.com.br/suporte.
6ª Manutenção Preventiva 72 meses • Ao solicitar a realização de serviços em garantia, tenha em
7ª Manutenção Preventiva 84 meses mãos o seu Manual do Usuário; a nota fiscal de venda do produto;
8ª Manutenção Preventiva 96 meses a nota fiscal de prestação de serviço de instalação do produto;
9ª Manutenção Preventiva 108 meses a nota fiscal de prestação de serviço de manutenção preventiva
realizada e registrada no Manual do Usuário.
SITUAÇÕES E PEÇAS EXCLUÍDAS DA GARANTIA: • Esta é a única maneira de comprovação, para obter as
• Peças que apresentem desgaste natural com o uso do aparelho, garantias contratuais do produto, descritas neste certificado de
como filtros, pilhas, carga de fluido, pintura, óleo, peças plásticas, garantia. Caso o proprietário não possua os documentos acima
exceto se o produto estiver no prazo de garantia legal de 90 citados ou estes estiverem rasurados, alterados ou preenchidos
(noventa) dias; incorretamente, a garantia não será concedida.
• Pagamento de despesas com a instalação do produto, bem Ao optar por instalar o aparelho por meio de Assistência
como seus acessórios para instalação como suportes, carga Técnica não credenciada, a TCL SEMP não se responsabilizará
de fluido, tubulação de interligação e isolamento térmico; por mau funcionamento, inoperância, ou qualquer outro dano
pagamento de deslocamento de técnicos; pagamento de provocado durante a instalação. Nesta situação o produto terá
despesas com transporte do produto; somente a garantia legal de 90 (noventa) dias para a unidade
• Defeitos decorrentes de: interna (“evaporadora”), unidade externa (“condensadora”) e o
- dano causado ou uso indevido do aparelho; compressor, conforme dispõe o artigo 26, inciso II da Lei nº 8.078,
de 11.09.1990, (Código de Defesa do Consumidor).
• Queda do equipamento ou transporte inadequado;
• A garantia cobrirá apenas os vícios de fabricação do produto e
- Adição de outras peças não originais realizadas por técnicos
dos seus respectivos componentes.
que não fazem parte da Rede Credenciada;
• Os serviços prestados pela Assistência Técnica Credenciada,
• Aparelhos que apresentem alterações em suas características
tais como, mas não se limitando, a instalação e manutenções
originais;
preventivas, estão sujeitos à cobrança;
• Aparelhos instalados em locais com alta concentração de
Lembre-se: Os serviços prestados (instalação ou garantia) pela
compostos salinos, ácidos ou alcalinos, exceto se o produto
Assistência Técnica Credenciada, podem ter cobrança adicional
estiver no prazo de garantia legal de 90 (noventa) dias na
(deslocamento, por exemplo) em função da distância entre sua
unidade interna (evaporadora), unidade externa (condensadora)
residência, ou destino do aparelho e a rede credenciada.
e compressor;
Exija sempre da rede credenciada, a nota fiscal com a descrição
• Ligação do aparelho em tensão incorreta, oscilação de tensão,
dos serviços prestados, só assim você poderá solicitar a garantia
descargas elétricas ocasionadas por tempestades;
dos serviços,
• Instalação em desacordo com o manual que acompanha o
Este certificado de garantia é válido apenas para produtos
aparelho;
vendidos e utilizados em território brasileiro.
• Queima do compressor, provocada por problemas na rede
Esta garantia anula qualquer outra assumida por terceiros, não
elétrica ou tensão inadequada, instalação inadequada e por falta
estando nenhuma pessoa jurídica ou física habilitada para fazer
exceções ou assumir compromissos em nome da TCL SEMP.

Este produto contém a placa/módulo: WL6HR1500


Incorpora produto homologado pela Anatel sob
número: 15772-22-06714
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.gov.br/anatel/pt-br
0800 7367 825
NE:811313

www.tclsemp.com.br/suporte Res.680 ''Este equipamento não tem direito à proteção contra


interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas
devidamente autorizados''

811313LO_MANUAL_TCL_TAC-12_24CHTG2_INV.indd 48 11/04/2024 16:47:39

Você também pode gostar