0% acharam este documento útil (0 voto)
50 visualizações52 páginas

Manual TV Philips Ambilight

Enviado por

gm94ckdjyk
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
50 visualizações52 páginas

Manual TV Philips Ambilight

Enviado por

gm94ckdjyk
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
Você está na página 1/ 52

TV com tela plana

Registre seu produto e obtenha suporte em


www.philips.com/welcome

42PFL7803D
52PFL7803D

Manual do Usuário
2007 © Koninklijke Philips é uma propriedade estrutural A Philips confirma que os seus
Electronics N.V. Todos os direitos do monitor (dentro dos produtos são manuseados
reservados. As especificações padrões industriais comuns) corretamente para o fim a que
estão sujeitas a alterações sem e não consiste em defeito. se destinam e que sua utilização
aviso prévio. As marcas registradas é segura, de acordo com os
pertencem à Koninklijke Philips Software de fonte aberta padrões científicos atuais.
Electronics N.V. ou a suas
Este televisor contém software A Philips tem um papel ativo
respectivas proprietárias.
de fonte aberta. Em função no desenvolvimento de
A Philips reserva-se o direito de disso, a Philips oferece entregar padrões internacionais de
alterar os produtos a qualquer ou disponibilizar, mediante segurança e EMF, permitindo-
momento sem ser obrigada a solicitação e a um custo não lhe antecipar desenvolvimentos
modificar as versões mais antigas. superior àquele de efetuar na padronização com vistas à
fisicamente a distribuição da integração antecipada nos seus
O material que se encontra fonte, uma cópia completa em produtos.
neste manual é considerado formato legível por máquina do
adequado para o fim a que se código-fonte correspondente, Copyright
destina o sistema. Se o produto, em um meio normalmente
os seus módulos individuais ou usado para o intercâmbio de
procedimentos forem utilizados software. Esta oferta é válida
para outros fins diversos dos aqui por um período de 3 anos
especificados, deve confirmar-se a partir da data de aquisição VESA, FDMI e o logotipo VESA
a sua validade e conformidade. deste produto. Para obter Mounting Compliant são marcas
A Philips garante que o material o código-fonte, escreva para: comerciais da Video Electronics
não infringe patentes dos Estados Standards Association.
Unidos da América. Não está Development Manager,
expressa ou implícita qualquer Philips Consumer Lifestyle,
outra garantia. Category Mainstream Display,
620A, Lorong 1, TP1, Level 3
Fabricado sob licença da BBE
Garantia Toa Payoh Singapore 319762
Sound, Inc. Licenciado pela BBE,
Os componentes não podem Inc. de acordo com uma ou
ser reparados pelo usuário. Não Conformidade com EMF mais das seguintes patentes dos
abra ou remova coberturas para A Koninklijke Philips Electronics EUA: 5510752,5736897. BBE e
o interior do produto. Reparos N.V. fabrica e vende muitos o símbolo da BBE são marcas
devem ser feitos apenas nos produtos destinados aos comerciais registradas da BBE
Centros de Serviço Philips e em consumidores e que, como Sound Inc. (Disponível em alguns
oficinas de conserto autorizadas. qualquer outro aparelho modelos).
O não cumprimento destas eletrônico, em geral têm a
capacidade de emitir e receber ® Kensington e Micro Saver são
observações resultará na anulação
sinais eletromagnéticos. marcas comerciais registradas
de qualquer garantia, explícita
nos Estados Unidos pela ACCO
ou implícita. Qualquer operação
Um dos princípios de negócios World Corporation, havendo
expressamente proibida neste
mais importantes da Philips registros emitidos ou pedidos
manual, bem como qualquer
é tomar todas as medidas de pendentes em outros países de
ajuste ou procedimentos de
segurança e saúde necessárias todo o mundo. Todas as outras
montagem não recomendados
para nossos produtos, de forma marcas comerciais registradas
ou autorizados neste manual,
a atender a todas as exigências e não registradas são de
também anularão a garantia.
legais aplicáveis e a permanecer propriedade dos respectivos
dentro dos padrões de EMF proprietários.
Características de pixels aplicáveis ao fabricar os
Esta tela de cristal líquido (LCD) produtos.
possui um elevado número de
pixels de cor. Embora possua um A Philips está empenhada
nível de pixels efetivos de 99,999% em desenvolver, produzir e
ou mais, podem aparecer pontos comercializar produtos que
pretos ou pontos brilhantes de não causem efeitos adversos
luz (de cor vermelha, verde ou na saúde.
azul) constantemente na tela. Essa
Conteúdo
7. Uso da sua TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ajustar as configurações da TV . . . . . . . . . . 28
1. Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Alterar o formato da imagem . . . . . . . . . . . 29
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Usar as configurações de Modo
Inteligente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Manutenção da tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Usar o recurso Surf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cuidados com o meio-ambiente . . . . . . . . . . 6

8. Use mais recursos da sua TV . . . . . . . . .32


2. Visão geral dos controles e conectores
da televisão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Uso dos recursos de Imagem avançada . . . 32
Controles laterais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Use o Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conectores laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bloqueio de teclado na TV. . . . . . . . . . . . . . 34
Conectores traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Controlar o acesso a canais de TV . . . . . . . 35
Posicionamento do televisor . . . . . . . . . . . . . 8 Controlar o acesso a programas de TV . . . 37
Instale as pilhas do controle remoto . . . . . . 8 Ativar closed captions . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Usar a Lista de fontes de áudio e vídeo . . . . 8 Uso dos modos Demo . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Montar a TV na parede . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Uso do Ambilight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

3. Visão geral das teclas e funções 9. Use sua TV como monitor


do controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . .11 de computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Configurações de imagem (modo VGA) . . . 43
Configurações de funções (modo VGA) . . . 43
4. Usar a TV no modo digital . . . . . . . . . . .13
Informações básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ligar a TV pela primeira vez . . . . . . . . . . . . 13 10. Uso da sua TV no modo
High Definition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Compreendendo o banner
de informações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Conectar o equipamento de HD . . . . . . . . 44
Instalar canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Controlar as configurações da TV
no modo HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Definir suas preferências . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uso da opção Selecionar Modo . . . . . . . . . 44
Restauração dos ajustes padrão . . . . . . . . . 18
Uso do modo 1080 Nativo . . . . . . . . . . . . . 45
Controlar o acesso a canais digitais . . . . . . 19
Uso do Philips EasyLink . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Instalar seus canais favoritos . . . . . . . . . . . . 21
Atualizar a sua TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Obter listas de programas. . . . . . . . . . . . . . 23 11. Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . .46

5. Usar a TV no modo analógico . . . . . . . .24 12. Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48


Selecionar o local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

13. Conexão de dispositivos . . . . . . . . . . . . .49


6. Instalar canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Visão geral sobre conexões. . . . . . . . . . . . . 49
Instalar canais automaticamente . . . . . . . . . 25 Selecionar a qualidade da conexão . . . . . . . 50
Instalar canais manualmente . . . . . . . . . . . . 25
Gerenciar canais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1. Importante mova a TV se o suporte não estiver
devidamente parafusado à TV.
Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à • A montagem da TV na parede só deve
Philips! Para aproveitar todos os benefícios ser feita por profissionais qualificados.
oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu A TV só deve ser montada num suporte
produto no site www.philips.com/welcome. de parede apropriado e numa parede
que consiga suportar com segurança o
Leia este manual do usuário antes de peso da TV. Uma montagem incorreta na
começar a usar o produto. parede pode causar ferimentos ou danos
Em particular, preste bastante atenção nesta graves. Não tente montar a TV na parede
seção e siga com cuidado as instruções de sozinho.
segurança e cuidados com a tela. A garantia • Se a TV for montada numa base ou braço
do produto não se aplicará se forem causados articulado, certifique-se de que o cabo de
danos pelo não-cumprimento destas instruções. alimentação não sofre qualquer tensão
quando a TV é girada. As tensões no
1.1 Segurança cabo de alimentação podem fazer soltar
as ligações e provocar faíscas ou incêndio.
• São necessárias duas pessoas para
levantar e transportar uma TV com um
peso superior a 25 quilos. O manuseio
incorreto da TV pode causar ferimentos
graves.
• Para evitar curto-circuito, não exponha
a TV, o controle remoto ou as pilhas do
controle remoto a chuva ou água.
• Para evitar riscos de incêndio ou choque
elétrico, não coloque a TV, o controle
remoto ou as pilhas do controle remoto • Não coloque a TV sobre o fio ou em
perto de fontes de chamas abertas (por nada que possa pressioná-lo ou soltar
exemplo, velas acesas) e outras fontes de o plugue elétrico. Um plugue conectado
calor, incluindo luz do sol direta. incorretamente à rede elétrica ou
• Não toque em nenhuma parte da TV, do danificado pode causar faíscas, incêndio
conector de força ou do cabo da antena ou choque elétrico.
durante tempestades elétricas. • Certifique-se de ter total acesso ao cabo
• Não instale a TV em espaços confinados, de alimentação principal para que seja
como prateleiras. Deixe um espaço de fácil desligar a TV da tomada.
pelo menos 10 cm ao redor da TV para • Quando desligar a TV da corrente
ventilação. Verifique se o fluxo de ar não elétrica, não se esqueça de:
está obstruído.
• Desligar a TV e, em seguida, a
• Se estiver montando a TV em uma alimentação principal (se disponível).
superfície lisa, use apenas o suporte
fornecido e faça a montagem apenas • Desconectar o cabo elétrico da
em uma superfície plana e sólida. Não tomada.

PT-5
• Desligar o cabo de alimentação do ele pode danificar a tela de forma
conector de alimentação existente permanente.
na parte de trás da TV. Sempre puxe
• Sempre que possível, evite as imagens
o cabo de alimentação principal
estáticas durante períodos de tempo
pelo plugue. Não puxe o cabo
prolongados. Alguns exemplos são
propriamente dito.
menus de tela, páginas de teletexto,
• Poderão ocorrer perdas auditivas barras pretas ou indicadores do mercado
permanentes se o volume dos fones de de ações. Se for necessário usar imagens
ouvido que você utilizar estiver muito estáticas, reduza o contraste e o brilho
alto. Embora esse volume possa parecer para evitar danos à tela.
normal com o passar do tempo, ele
poderá danificar a sua audição. Para
protegê-la, limite o tempo de uso dos 1.3 Cuidados com o meio-
fones de ouvido com alto volume. ambiente
• Embora sua TV consuma pouca energia • Este produto foi projetado e fabricado
no modo de espera, a energia continua para reciclagem de materiais.
a ser consumida enquanto o cabo
• Recicle a embalagem do produto
de alimentação principal permanece
levando-a ao centro de reciclagem local
conectado e ligado. Quando não estiver
e descarte as pilhas usadas de acordo
em uso por períodos prolongados,
com os regulamentos locais.
desligue e desconecte a TV da tomada.
• Não descarte o produto junto com
o lixo doméstico. Solicite informações ao
1.2 Manutenção da tela revendedor sobre como descartar
• Desligue e desconecte o cabo elétrico o produto com segurança. O descarte de
antes de limpar a tela. produtos sem controle prejudica tanto
o meio ambiente quanto a saúde humana
• Limpe a tela com um pano macio e seco. (EEC 2002/96/EC).
Não utilize substâncias como agentes de
limpeza doméstica, pois podem danificar
a tela.

• Esta TV consome o mínimo de energia


no modo de espera para minimizar
o impacto ambiental. O consumo ativo
de energia está indicado na parte de trás
da TV.

C Atenção
Este é um aparelho da Classe 1. Ele
• Para evitar deformações ou
deve estar conectado a um soquete do
desvanecimento da cor, limpe logo que
cabo elétrico com um fio-terra.
possível as gotas de água.
• Não toque, empurre, esfregue ou bata
na tela com nenhum objeto duro, pois

PT-6
2. Visão geral dos 2.2 Conectores laterais
controles e
conectores da
televisão

2.1 Controles laterais

VOLUME 1
Use os conectores laterais para dispositivos
móveis, como uma câmera digital ou um
2
MENU videogame. Você também pode conectar um
par de fones de ouvido.
CHANNEL 3

2.3 Conectores traseiros


4
POWER

1. VOLUME + / -
Para aumentar ou diminuir o volume. HDMI 1 HDMI 2

SPDIF OUT AUDIO IN VGA

2. MENU
PBS SX SERV. C

R L

Y Y

Pb Pb

VIDEO
Pr Pr
75X

TV ANTENNA
L L L

R R R

Para exibir os menus de tela ou sair


CVI-1 CVI-2 AV1 IN

desses menus.
Os botões CH + /- podem ser usados
para navegar pelos itens de menu.
Os botões VOLUME + / - podem ser
usados para selecionar os itens de menu.
3. CHANNEL + / - Use os conectores traseiros para antenas
Para selecionar o canal de TV. e dispositivos permanentes, como disc
players de alta definição, DVD players ou
4. POWER . videocassetes.
Para ligar ou desligar a TV.
D Observação
Para obter mais informações sobre as
conexões da TV, consulte as Instruções
básicas de uso.

PT-7
Se necessário, consulte as Instruções básicas 2.5 Instale as pilhas do
de uso para obter instruções sobre a controle remoto
montagem do suporte.

2.4 Posicionamento do
televisor
Considere o seguinte antes de posicionar
sua TV:
• A distância de visualização ideal para
1. Abra a tampa das pilhas atrás do
assistir à TV é três vezes o tamanho da
controle remoto, deslizando-a.
tela.
2. Insira as duas pilhas fornecidas.
• Posicione a TV em um local onde a luz Certifique-se de que os pólos + e - das
não incida diretamente sobre a tela. pilhas estão corretamente alinhados com
• Conecte seus dispositivos antes de as marcas existentes no interior da caixa.
posicionar o televisor. 3. Volte a colocar a tampa.

D Observação
Remova as pilhas se não for usar o
controle remoto por um longo tempo.

2.6 Usar a Lista de fontes de


áudio e vídeo
A Lista de AV’s permite selecionar as fontes
de áudio e vídeo às quais o seu dispositivo
está conectado.
1. Pressione SOURCE para exibir a lista
• A TV está equipada com um Slot de de fontes de áudio e vídeo.
Segurança Kensington na parte traseira. 2. Pressione ï ou Î para realçar sua fonte
de áudio e vídeo e pressione OK para
Se estiver conectando uma trava selecionar.
Kensington anti-furto (não fornecida),
posicione a TV ao alcance de um objeto Lista de AV
AV'ss
TV
permanente (como uma mesa) que possa AV

ser facilmente conectado à trava. SIDE AV


CVI 1

• Para obter o melhor efeito do Ambilight,


CVI 2
VGA
posicione o televisor de 10 a 20 cm de HDMI 1

distância da parede. O recurso Ambilight


HDMI 2

também funciona melhor em um


ambiente com iluminação atenuada.
Lista de AV’s:
• TV: Difusão de TV normal via conector
de antena de 75 ohms.
PT-8
• AV: Saída de áudio e vídeo composto. seguinte. Posicione cuidadosamente a
TV voltada para baixo em uma superfície
• SIDE AV: Conector para fone de ouvido,
plana e estável coberta com pano macio.
áudio e vídeo composto e entrada de
O pano deve ser espesso o suficiente
S-Video.
para proteger sua tela.
• CVI 1: Vídeo componente (Y Pb Pr) com
entrada de áudio componente.
• CVI 2: Vídeo componente (Y Pb Pr) com
entrada de áudio componente.
• VGA: VGA (Video Graphics Array) com
entrada de áudio.
• HDMI 1: Entrada HDMI (High Definition
Multimedia Interface).
• HDMI 2: Entrada HDMI (High Definition 3. Usando uma chave Philips (não
Multimedia Interface). fornecida), retire os quatro parafusos
que prendem o suporte à TV.
• Side HDMI: Entrada HDMI (High
Definition Multimedia Interface).
Consulte as Instruções básicas de uso para
obter instruções de conexão.

2.7 Montar a TV na parede

B AVISO
A montagem da TV na parede só deve
ser feita por profissionais qualificados. 4. Puxe firmemente o suporte da parte
A Koninklijke Philips Electronics inferior da TV. Coloque o suporte e
N.V. não se responsabiliza por uma os parafusos em um local seguro para
montagem imprópria que resulte em reinstalação futura.
acidentes ou ferimentos.

Uso do suporte de parede compatível


com VESA
1. Adquira um suporte de parede
compatível com VESA. Dependendo do
tamanho da tela da TV, adquira um dos
seguintes suportes de parede:
2. Remova o suporte da TV.

D Observação
Essas instruções aplicam-se somente a
modelos de TV com suportes montados.
Se o suporte da sua TV não for montado,
consulte Prenda o suporte de parede
compatível com VESA à TV na página

PT-9
Prenda o suporte de parede compatível
com VESA à TV
Conecte o cabo da antena, o cabo elétrico e
todos os outros dispositivos à parte traseira x4
da TV, conforme descrito nas Instruções
básicas de uso.
1. Localize as quatro porcas de montagem
na parte traseira da TV.

B AVISO
Use os parafusos e arruelas corretos
(consulte a tabela) para prender o
suporte de parede compatível com
VESA à TV.

D Observação
Dependendo do seu suporte de
2. Alinhe a placa/suporte com as quatro parede compatível com VESA, poderá
porcas de montagem, colocando as ser necessário separar a placa de
arruelas (não fornecidas) entre a placa/ montagem do suporte de parede para
suporte e as porcas de montagem. uma instalação mais fácil. Consulte a
documentação do suporte de parede
Usando uma chave de porca, insira os
compatível com VESA para obter
parafusos através da placa/suporte e
instruções.
arruelas, prendendo firmemente os
parafusos às porcas de montagem.
3. Continue com as instruções fornecidas
com o suporte de parede compatível
com VESA.

Tamanho da Suporte de parede Tipo de parafuso e arruela Instruções


tela da TV compatível com VESA especiais
(pol /cm) (mm)
32 pol / 82 cm 300 x 300 ajustável. 4 cavilhas de aço M6 x 10 mm Ajuste o suporte a
ou 200 x 300 antes de
4 cavilhas de aço M6 x 50 mm prendê-lo à TV.
com arruela de 40 mm.
42 pol / 107 cm 400 x 400 fixo. 4 cavilhas de aço M8 x 15 mm Nenhuma.
ou maior ou
4 cavilhas de aço M8 x 55 mm
com arruela de 40 mm.

PT-10
3. Visão geral das
teclas e funções do
controle remoto
1
1. Power .
2
Para colocar a TV no modo de espera
se ela já estiver ligada. Ou então, para 3
ligar a TV quando ela estiver no modo 4
de espera. 5
6
2. SOURCE
Para exibir ou percorrer a lista de 7
fontes de entrada de áudio e vídeo 8
pressionando repetidamente o botão. 9
3. SMART MODE
Para selecionar ou percorrer
configurações predefinidas de som e
imagem. 10

4. AMBILIGHT ON/OFF
Para ativar ou desativar o Ambilight.
5. SURF 11
Para surfar por até 8 canais.
6. Botões de cor (Somente no modo digital)
12
Para usar funções predefinidas em
exibição na tela.
7. ANA / DIGI 13
Para alternar entre os modos analógico
e digital.
8. Cursor 14
Para navegar e selecionar itens de menu
e ajustar configurações individuais.
9. BACK
Para retornar ao menu anterior.
10. ANALOG MENU
Para ligar ou desligar o menu no modo
analógico. 13. Teclado Numérico (0-9)
Para entrar no número do canal, defina
11. VOL (Volume + / -) o horário ou o timer.
Para aumentar ou diminuir o nível de
som. 14. STATUS / EXIT
Para exibir informações sobre o canal
12. Mute atual ou sair dos menus de tela.
Para ativar ou desativar o som dos alto-
falantes.
PT-11
15. SAP
Para selecionar SAP, Estéreo ou
Forced Mono.
16. A/CH (Canal Alternativo)
Para exibir o último canal visto e o canal 15
atual. 16
17
17. INCR. SURR 18
Para ativar o recurso Incredible Surround
no modo estéreo e a função Espacial no 19
modo mono.
18. CH LIST
20
Para exibir a lista de canais disponíveis.
19. GUIDE (Somente no modo digital)
botão Guia eletrônico de programação.
Para obter listas de programas e 21
informações.
20. OK
Para selecionar itens de menu ou
22
confirmar uma seleção.
21. DIGITAL MENU
Para ligar ou desligar o menu no modo
digital.
22. CH (Canal + / -)
Para mudar de canal (próximo ou
anterior).
23. Ponto (Somente modo digital) 23
Para inserir valores para canais
intermediários (exemplo: 36,5).

E Dica
Pressione OK ou Æ para selecionar itens
de menu ou confirmar a sua seleção.

PT-12
4. Usar a TV no modo 4.2 Ligar a TV pela primeira
digital vez
Quando você liga a TV pela primeira vez, ela
está no modo digital. Você deve definir
4.1 Informações básicas o idioma e adicionar novos canais.
• Quando a TV é ligada pela primeira vez,
você é solicitado a executar a instalação Configurar o idioma e os canais
automática para receber os canais que 1. Pressione Æ para destacar Idioma e
são transmitidos no local. Î ou ï para selecionar seu idioma
preferencial.
• A instalação automática demora de 20
a 40 minutos, dependendo do número 2. Pressione OK para confirmar.
de canais que são transmitidos pela
operadora de TV a cabo ou pelas redes Menu Digital
Diggital

de televisão. Test
est reception
Idioma
ecept o Idioma
English

• Quando a TV não estiver recebendo Adicionar novos canais Português


Español
nenhum sinal da antena ou cabo, a
mensagem NO SIGNAL aparecerá na Color
l Temp
T
Contrast
C ontrast
t t+
tela da TV. Isso pode ser causado pela N
NR
conexão incorreta da antena ou cabo
ou pela escolha errada do modo do Selecione o Idioma do Menu.
Sair

sintonizador.
3. Pressione ï para selecionar Adicionar
• Quando nenhuma transmissão for novos canais.
recebida da rede de televisão, a
4. Pressione OK para iniciar a instalação.
mensagem NO PROGRAM aparecerá
A TV busca os canais analógicos e digitais
na tela da TV.
disponíveis.
• Não é possível receber canais pagos
quando se está usando uma conexão
direta por antena / cabo ao televisor. Auto Seleção

• Quando o decodificador estiver Canal 32


conectado a um aparelho de televisão TV 579 MHz

que usa cabo coaxial, programe


automaticamente o televisor para o canal
de origem do decodificador e altere os
canais no decodificador para poder ver
o programa. Quando a leitura terminar, uma janela
pop-up exibirá informações sobre o
• Quando o decodificador estiver número de canais analógicos e digitais
conectado ao aparelho de televisão encontrados.
usando uma conexão AV, selecione
a fonte de entrada de áudio e vídeo
para o decodificador para poder ver
o programa. Altere os canais no
decodificador para ver o programa.

PT-13
4. Nome do canal
Menu Dig
Digital
gital | Instalaç
Instalação
ção
Auto Scan Total
In 1 Canais encontrados
Installation
5. Título do programa
05.1 - TV GloboHD Canais em sintonia 69/69
05 3 - TV GLOBO M
05.3
Progresso da busca 6. Horário de início do programa
T t Reception
Test R ti
A
Access Informação
restrictions
t i ti
7. Barra de andamento do tempo de
I t
Inst
Serviços de TV analógicos:
Serviços de TV digitais:
1
1
programa: Exibe a barra indicadora de
tempo restante.
Sim 8. Horário de término do programa
Sair
Busca em progresso, pressione OK p/ parar.
9. Ícone de Closed Caption: Exibe
5. Se nenhum canal digital for detectado, Closed Caption (CC) caso você tenha
pressione ANA/DIGI para passar ao ativado esse recurso.
modo analógico.
10. Relógio: Horário atual.

4.3 Compreendendo o banner


de informações 4.4 Instalar canais

Quando você seleciona um programa digital, Verificar novos canais de TV


um banner de informações é exibido no alto
da tela. O banner desaparece após alguns Verifique a disponibilidade dos canais de
segundos. TV que foram inaugurados pela rede
transmissora após você ter instalado a TV.
Você também pode pressionar STATUS/
EXIT para exibir o banner de informações. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
Quando você pressiona STATUS/EXIT selecionar Digital TV na lista de fontes
duas vezes seguidas, a TV exibe a descrição de áudio e vídeo.
do programa 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir
O banner de informações oferece o menu de tela.
informações úteis sobre o programa atual,
como nome do canal, título do programa, Menu Digital
horário de início do programa, etc. Favoritos Lista de Canais
Preferências Configuração de canais
1080p 000.0000 TV GloboHD The Fairly Odd Parents 16:35 16:50 CC 16:48
Restrição de acesso Restaurar Ajustes
Instalação
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Menu

3. Selecione Instalação > Lista de


Canais e pressione Æ.
1. Resolução: lndica o tipo de resolução, Menu Digital
Diggital | Instalação
Instalaçção
por exemplo: 1080p. Lista de Canais IReorganizar
nstallation os canais
Installation
Reorganizar os canais Serviços desinstalados
2. Indicação de lista de favoritos: Visualizar canais de TV disponíveis Move Serviços

Indicado por uma marca de seleção caso 4_


A
Access restrictions
t i ti
você tenha incluído esse programa na sua I t ll ti
Installation 5_
configuração de lista de favoritos. 6_
7
7_
3. Número do canal: No formato: 8_

000:0000 Sair

PT-14
4. Pressione Î ou ï para selecionar 4. Pressione Æ para Adicionar novos
Visualizar canais de TV disponíveis. canais e OK para ativar a instalação.
Uma busca será iniciada. Qualquer canal
5. Se houver novos canais disponíveis,
novo será adicionado ao menu de lista
pressione o botão Æ para entrar na
de canais. O percentual de conclusão
lista de canais e pressione Î ou ï para
da instalação e o número de canais
percorrer a lista.
encontrados serão exibidos.
Menu Dig
Digital
gital | Instalaç
Instalação
ção | Lista de Canais
Visualizar Canais de TV disponíveis
In
Installation 5. Quando a busca terminar, pressione OK
05.1 - TV GloboHD
para aceitar os novos canais.
05.3 - TV GLOBO M

6. Pressione Í para voltar ao menu


A
Access restrictions
t i ti
I t ll ti
Installation Qualidade do Sinal: anterior ou DIGITAL MENU para sair.
Nível do Sinal:
E Dica
Sair Pressione ANA / DIGI para alternar
Selecione os serviços para mudar de canal.
entre os modos analógico e digital.
Para obter informações sobre como
adicionar novos canais à sua lista de Reinstalar todos os canais
canais favoritos, consulte Adicionar novos
canais à sua lista nesta página. Essa opção permite reinstalar todos os
canais digitais da TV.
6. Pressione Í para voltar ao menu
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
anterior ou DIGITAL MENU para sair.
selecionar Digital TV na lista de fontes
de áudio e vídeo.
E Dica
Pressione ANA / DIGI para alternar 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir
entre os modos analógico e digital. o menu de tela.
3. Selecione Instalação > Configuração
Adicionar novos canais à sua lista de canais > Reinstalar canais e
Procure novos canais de TV que foram pressione Æ.
inaugurados pela rede transmissora após a Menu Digital
Diggital | Instalação
Instalaçção | Reinstalar canais

instalação inicial. Auto Scan Total


In 1 Canais encontrados
Installation
Status da busca 8/68
05.1 - TV GloboHD
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 05 3 - TV GLOBO M
05.3
Progresso da busca

selecionar Digital TV na lista de fontes T t Reception


Test R ti
A
Access restrictions
t i ti
de áudio e vídeo. I t ll ti
Installation

2. Pressione DIGITAL MENU para exibir 7


7_
o menu de tela. 8_
Sair
3. Selecione Instalação > Configuração Busca em progresso, pressione OK p/ parar.

de canais e pressione Æ. C Aviso


Menu Dig
Digital
gital | Instalaç
Instalação
ção
A reinstalação de canais sobregrava
Configuração de canais IAdicionar
nstallationnovos canais
Installation todos os seus canais armazenados ante-
Adicionar novos canais Adicionar novos canais riormente.
Reinstalar canais
Instalação Manual 4. Pressione OK para iniciar a instalação.
A
Access restrictions
t i ti 4_ É iniciada uma busca de canais
I t ll ti
Installation 5_
digitais. Os canais são armazenados
6_
7
7_ automaticamente. Quando a busca
8_ terminar, o menu indicará o número de
Sair
canais digitais encontrados.
PT-15
Quando a busca terminar, será exibida Alterar a ordem dos canais armazenados
uma lista de canais armazenados.
Altere a ordem dos canais digitais que você
5. Pressione OK para armazenar os canais. armazenou.
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
6. Pressione Í para voltar ao menu
selecionar Digital TV na lista de fontes
anterior ou DIGITAL MENU para sair.
de áudio e vídeo.

E Dica 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir


Pressione ANA / DIGI para alternar o menu de tela.
entre os modos analógico e digital. 3. Selecione Instalação > Lista de
Canais > Reorganizar os canais
Instalar canais digitais manualmente e pressione Æ.
Menu Dig
Digital
gital | Instalaç
Instalação
ção
Busque os canais manualmente, inserindo a Reorganizar os canais IServiços
Installation
nstallation
desinstalados
freqüência do canal desejado. Serviços desinstalados GloboHD
Move Serviços LList
ist 2 M
GLOBO
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para Listen
Li t tto new R
Radio
di Stations
St
Statio
ti ns
selecionar Digital TV na lista de fontes A
Access restrictions
t i ti

de áudio e vídeo. I t ll ti
Installation

2. Pressione DIGITAL MENU para exibir


o menu de tela. Sair

3. Selecione Instalação > Configuração 4. Pressione Æ para selecionar Serviços


de canais > Instalação Manual desinstalados e pressione Î ou ï para
e pressione Æ. selecionar o programa a ser desinstalado.
Menu Dig
Digital
gital | Instalação
Instalaçção | Configuração
Configguraçção de canais 5. Pressione Æ para voltar ao menu
Instalação Manual Installation anterior e ï para selecionar Move
Serviços.
0055.11 - TTV
VGGloboHD
loboHD
Canal. 2
0055.33 - T
TV
VGGLOBO
LOBO M
Frequência 57143
Test
T est Reception
Reception Menu Dig
Digital
gital | Instalaç
Instalação
ção
Access
A ccess rrestrictions
estric
Reorganizar os canais IMove
Installation
nstallation
Serviços
Iniciar Busca
IInstallation
ns t a l l a t i o n
Serviços desinstalados GloboHD
Qualidade do Sinal:
Move Serviços LList
ist 2 M
GLOBO
Nível do Sinal: 7_
Listen
Li t tto new R
Radio
di Stations
St
Statio
ti ns
8_
A
Access restrictions
t i ti
Sair
I t ll ti
Installation

4. Pressione Í e Æ para selecionar o


número do canal e ï para selecionar Sair
Iniciar Busca.
6. Pressione Î ou ï para destacar
5. Pressione OK para iniciar a busca. o programa e pressione OK para
selecionar.
6. Quando a busca terminar, pressione OK
para aceitar o novo canal. 7. Pressione Î ou ï para mover o
programa até a ordem desejada e
7. Pressione Í para voltar ao menu
pressione OK para confirmar.
anterior ou DIGITAL MENU para sair.
8. Repita as etapas acima para mover
E Dica outros canais.
Pressione ANA / DIGI para alternar 9. Pressione Í para voltar ao menu
entre os modos analógico e digital. anterior ou DIGITAL MENU para sair.
PT-16
E Dica Definir seu fuso horário
Pressione ANA / DIGI para alternar 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
entre os modos analógico e digital. selecionar Digital TV na lista de fontes
de áudio e vídeo.
4.5 Definir suas preferências 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir
o menu de tela.
Definir seu idioma 3. Selecione Preferências > Fuso
Selecione seu idioma preferencial, fuso Horário e pressione Æ.
horário e saída de áudio digital.
4. Pressione Î ou ï para selecionar o fuso
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para horário e pressione OK.
selecionar Digital TV na lista de fontes
de áudio e vídeo. 5. Pressione Í para voltar ao menu
anterior ou DIGITAL MENU para sair.
2. Pressione DIGITAL MENU para exibir
o menu de tela.
3. Selecione Preferências > Idioma e Menu Digital
Diggital | Preferências
Preferências Fuso Horário
pressione Æ. Idioma Broadcasted Time (-3h)
Fuso Horário Broadcasted Time (-2h)
Menu Digital
Diggital | Preferências Saída de Áudio Digital Broadcasted Time (-1h)
Idioma Áudio Transparência (G
(G
GMT
MT 05 00)) Time
Broadcasted
B roadcasted A
Áudio English Color
C olor
l Temp
T
Broadcasted Time (+1h)
Menu Português Contrast
C ontrast
t t + Time (+2h)
Broadcasted
Español N
NR
Broadcasted Time (+3h)
Closed Caption
C
Color
C olor
l Temp
T Sair
Contrast
C ontrast
t t+ Selecione o Fuso Horário desejado

N
NR

Sair
E Dica
Selecione o Idioma preferido. Pressione ANA / DIGI para alternar
4. Pressione Îou ï para selecionar Áudio entre os modos analógico e digital.
ou Menu e pressione OK.
Definir a saída de áudio digital
5. Pressione Î ou ï para selecionar o
idioma e pressione OK para confirmar. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
selecionar Digital TV na lista de fontes
6. Pressione Í para voltar ao menu de áudio e vídeo.
anterior ou DIGITAL MENU para sair.
2. Pressione DIGITAL MENU para exibir
o menu de tela.
Opções de menu para idioma
3. Selecione Preferências > Saída de
• Áudio: Para selecionar o idioma do som
Áudio Digital e pressione Æ.
de áudio.
4. Pressione Î ou ï para selecionar a saída
• Menu: Para selecionar o idioma do
AAC ou PCM.
menu.

E Dica
Pressione ANA / DIGI para alternar
entre os modos analógico e digital.

PT-17
Menu Digital | Preferências Menu Digital
Diggital | Preferências
Preferências Saída de Áudio Digital Preferências Transparência
Idioma AAC Idioma 0%
Fuso Horário PCM Fuso Horário 20%
Saída de Áudio Digital (G
GMT-04:00)
G MT 04:00)
04 00) Manaus
M Saída de Áudio Digital 40%
Transparência (G
GMT-05:00)
G MT 05:00)
05 00) Acre
A Transparência 60%
Color
C olor
l Temp
T 80%
Contrast
Contrast
t t+ Contrast
C ontrast
t t+
N
NR N
NR

Sair Sair
Selecione AAC p/ sistema 5.1.

5. Pressione Í para voltar ao menu 4. Pressione o botão Î ou ï para


anterior ou DIGITAL MENU para sair. selecionar o nível de transparência.
5. Pressione Í para voltar ao menu
Saída de Áudio Digital anterior ou DIGITAL MENU para sair.
• AAC: Advanced Audio Coding (AAC)
é um sistema de codificação de áudio
e de redução de ruído de altíssima 4.6 Restauração dos ajustes
qualidade. Esse é o sistema de áudio padrão
que você ouve nas transmissões High 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
Definition Television (HDTV) e digital selecionar Digital TV na lista de fontes
broadcast TV (DTV). de áudio e vídeo.
• PCM: Pulse Code Modulation (PCM) 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir
é uma forma de transmitir áudio digital o menu de tela.
não compactado. A modulação PCM é
usada por CDs de Áudio. 3. Selecione Instalação > Restaurar
Ajustes e pressione Æ.
E Dica Menu Digital | Instalação

Pressione ANA / DIGI para alternar Instalação Restaurar Ajustes


Lista de Canais Restaurar Ajustes
entre os modos analógico e digital. Configuração de canais
Restaurar Ajustes

Definir a transparência do menu Color


C olor
l Temp
T
Contrast
Contrast
t t+
Altere a exibição de menu do opaco padrão N
NR
para níveis diferentes de transparência.
Sair
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
selecionar Digital TV na lista de fontes 4. Destaque Sim para confirmar a
de áudio e vídeo. restauração dos ajustes para os valores
padrão.
2. Pressione DIGITAL MENU para exibir
o menu de tela. Ajustes restaurados para os valores
padrão
3. Selecione Preferências >
Transparência e pressione Æ. • Stored channels: Desbloqueado.
• Program list: Desbloqueado.
• Lista favorita: Lista os nomes de volta
aos padrões.

PT-18
• Locked TV channels: Desbloqueado. D OBSERVAÇÃO
Não é possível navegar pelos itens do
• Selecione a class. Indicativa
menu Restrição de acesso quando
desejada: Desbloqueado.
a opção Ativando a proteção via
• Idioma do áudio: Definido para o código está definida como Desativado.
português do Brasil. A opção Ativando a proteção via
código deverá estar definida como
• Idioma do menu: Definido para o
Ativado para que as restrições de
português do Brasil.
programa, conteúdo ou canal sejam
• Saída de áudio digital: Definida como ativadas.
PCM.
• Fuso horário: Definido para o horário Alterar o código
da transmissão. 1. Entre no menu Restrição de acesso
conforme descrito em Ativando a proteção
• Código: Redefinido para “1234”.
via código nesta página.
2. Pressione ï para selecionar Mudar
4.7 Controlar o acesso a
código e pressione OK.
canais digitais
3. Digite seu código usando os botões
Restrinja o acesso aos canais digitais numéricos (0-9) do controle remoto.
bloqueando-os com um código de acesso.
4. Digite seu novo código.
Menu Dig
Digital
gital | Restriç
Restrição
ção de acesso
Ativar a Proteção com o Código Mudar código Set Pin Protection
S otect o
Definido Código atua _ __ _

Novo código
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para Confirme o código
selecionar Digital TV na lista de fontes R di St
Radio Stations
ti

de áudio e vídeo. Ch
Change pin
i code
d Color
C olor
l Temp
T
Contrast
C ontrast
t t+
N
NR
2. Pressione DIGITAL MENU para exibir
o menu de tela. Sair
Novo código.

3. Selecione Restrição de acesso e 5. Digite o novo código outra vez para


pressione Æ. confirmar.
Você será solicitado a informar o código.
Menu Dig
Digital
gital | Restriç
Restrição
ção de acesso
Entre com o código padrão Mudar código Set Pin Protection
S otect o
O menu está protegido. Código atual _ __ _
Entre no código do sistema.
Novo código
Confirme o código
_ __ _ Cancelar
R di St
Radio Stations
ti
Ch
Change pin
i code
d Color
C olor
l Temp
T

4. Digite o código padrão “1234” com os Contrast


C ontrast
t t+
N
NR
botões numéricos (0-9).
Você pode acessar o menu agora usando Confirme o código.
Sair

o código padrão. 6. Pressione Í para voltar ao menu


5. Pressione o botão Î ou ï para destacar anterior ou DIGITAL MENU para sair.
Ativado e pressione OK para ativar a
proteção por código.

PT-19
E Dica
Caso você tenha esquecido seu código, Menu Dig
Digital
gital | Restriç
Restrição
ção de acesso
Restrição de acesso Selecione a class. Indicativa desejada
redefina-o pressionando “0711” seguido Selecione a class. Indicativa desejada Sem bloqueio por idade
de “0711” para inserir um novo código. Bloquear conteúdo Bl. Conteúdo classificado
Sel. canais TV Bloqueio acima de 10 anos
Ativando a proteção via código Bloqueio acima de 12 anos
Redefinir seu código Mudar código Color
Bloqueio
l Temp
T acima de 14 anos
Contrast
C
Bloqueio
ontrast
t t +acima de 16 anos
Caso tenha esquecido seu código no sistema, N
NR

você poderá redefini-lo para o código Sair


padrão.
7. Digite “0711” com os botões numéricos 3. Pressione Î ou ï para selecionar
(0-9) quando solicitado a inserir a classificação e pressione OK para
o código. confirmar.
A TV exibirá Código incorreto
e solicitará que você digite o código D Observação
Você será solicitado a digitar o
novamente.
código caso o programa tenha sido
Entre com o código padrão
bloqueado pelo filtro Selecione a
Código incorreto
class. Indicativa desejada. Digite o
código para acessar temporariamente o
* * * * Cancelar
programa.
8. Digite “0711”.
Restringir o acesso a programas de TV
9. O código será redefinido para o ajuste com a opção Bloquear conteúdo
de fábrica padrão de “1234”.
1. Entre no menu Restrição de acesso
Entre com o código padrão
O código padrão será reconhecido.
conforme descrito em Ativando a
Entre com o novo código desejado proteção via código na página anterior.
Entre com o código do sistema.
_ __ _ Cancelar 2. Pressione ï para selecionar Bloquear
conteúdo e pressione OK.
10. Digite “1234” com os botões numéricos
3. Pressione o botão Î ou ï para
(0-9).
selecionar o tipo de conteúdo cujo
Você pode continuar usando esse código acesso será bloqueado e pressione OK.
padrão ou alterá-lo, selecionando Mudar
código no menu Restrição de acesso. Menu Digital | Restrição de acesso
Restrição de acesso Bloquear conteúdo
Selecione a class. Indicativa desejada Livre
Restringir o acesso a programas com a Bloquear conteúdo Bloquear Drogas

Classificação indicativa Canais de TV Bloquear Violência


Bloquear Sexo
Ativando a proteção via código

Restrinja o acesso aos programas digitais Mudar código Color


Bloquear
l Temp
T Violência, Drog
Contrast
C
Bloquear
ontrast
t t +Sexo, Drogas
(que são classificados pela rede de TV) N
NR
Bloquear Violência, Sexo
usando a Classificação indicativa. Bloquear Todos
Sair
1. Entre no menu Restrição de acesso
conforme descrito em Ativando a D Observação
proteção via código na página anterior. Uma janela pop-up solicitará que você
2. Pressione ï para selecionar Selecione digite o código caso o programa tenha
a class. Indicativa desejada e sido bloqueado pelo filtro Bloquear
pressione OK para ver a lista de conteúdo. Digite o código para acessar
classificações. temporariamente o programa.
PT-20
Restringir o acesso a canais de TV Alterar o nome da Lista Favorita
1. Entre no menu Restrição de acesso 1. Pressione Í ou Æ para mover o cursor
conforme descrito em Ativando a por sobre os caracteres da lista de
proteção via código na página anterior. nomes e pressione o botão Î ou ï para
percorrer a lista de caracteres.
2. Pressione Î para selecionar Canais de
TV e pressione o botão Æ. 2. Pressione OK para confirmar.
3. Pressione o botão Î ou ï para realçar Menu Digital
Diggital | Favoritos

o canal de TV a ser restringido. Lista 1 Favoritos Lista 1


F
Fa
Favoritos Lista 1
Nome / Nomear Canal

4. Pressione OK para restringir o canal de Sel. canais TV LList


st 2
LList
i t3
ist
Adiciona todos serviços
TV. Remove todos serviços LList
i t4
ist
Color
C olor
l Temp
T
Um ‘X’ marca a caixa de seleção, para Contrast
C ontrast
t t+
indicar que o canal está bloqueado. N
NR

Menu Dig
Digital
gital | Restriç
Restrição
ção de acesso Sair
Entre um novo nome para a lista.
Restrição de acesso Bloquear conteúdo
Selecione a class. Indicativa desejada
3. Selecione Sim e pressione OK para
TV GloboHD
Bloquear conteúdo Globo M
Canais de TV confirmar a alteração do nome da lista.
Ativando a proteção via código
Mudar código Color
l Temp
T Menu Digital
Diggital | Favoritos
Contrast
C ontrast
t t+ Lista 1 Fa
Favoritos
F Lista 1
N
NR Nome / Nomear Canal Favoritos Lista 1
Sel. canais TV LList
st 2
Sair Adiciona todosnome
serviços LList
i t3
ist
Selecione os canais de TV que deseja bloquear Dar novo à lista
Remove
Vocêtodos serviços
realmente deseja mudar o nome da lista?

D Observação
Para desbloquear o canal de TV,
Sim Não

destaque-o e pressione OK para Sair


Entre um novo nome para a lista
desmarcar a caixa.

Selecionar os canais de TV
4.8 Instalar seus canais
1. Pressione Í ou Æ para navegar pela lista
favoritos
de canais a serem selecionados.
Crie uma lista de até quatro dos seus canais 2. Pressione OK para selecionar. Um
de TV favoritos. ‘X’ marca a caixa de seleção, para
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para indicar que o canal ou estação está
selecionar Digital TV na lista de fontes selecionado(a).
de áudio e vídeo.
Menu Digital
Diggital | Favoritos

2. Pressione DIGITAL MENU para exibir Lista 1 Favoritos Lista 1


F
Nome / Nomear Canal GloboHD
o menu de tela. Sel. canais TV LList
st 2 M
GLOBO
Adiciona todos serviços LList
i t3
ist
3. Selecione Favoritos > número da lista Remove todos serviços LList
i t4
ist
(Lista 1 a Lista 4) e pressione OK. Color
C olor
l Temp
T
Contrast
C ontrast
t t+
4. Pressione o botão Æ para entrar nas N
NR

opções de ajuste de Favoritos. Sair


Selecione os canais de TV para a Lista.

PT-21
Adicionar todos os canais à lista de 4.9 Atualizar a sua TV
favoritos
1. Pressione OK para adicionar todos os Veja as informações sobre versão atual do
canais à lista de favoritos. software da TV ou instale novas versões
quando estiverem disponíveis.
Menu Dig
Digital
gital | Favoritos
Lista 1 Favoritos Lista 1
F
Fa
Nome / Nomear Canal Adiciona todos serviços Verificando a versão do software atual
Sel. canais TV
Adiciona todos serviços LList
i t3
ist 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
Remove todos serviços LList
i t4
ist selecionar Digital TV na lista de fontes
Color
C
C
olor
l Temp
T
Contrast
ontrast
t t+
de áudio e vídeo.
N
NR
2. Pressione DIGITAL MENU para exibir
Sair o menu de tela.
Press [[OK]] to add all services to the favorites list

3. Selecione Menu > Current Software


2. Selecione Sim e pressione OK para Version, e pressione OK.
confirmar a inclusão de todos os canais. A versão do software atual será exibida.
Menu Dig
Digital
gital | Favoritos
Lista 1 Favoritos Lista 1
F
Nome / Nomear Canal Adiciona todos serviços Infomações do Software
Sel. canais TV Versão de HW: ZDT620 ISDTV V0.1
Adiciona todos serviços LList
i t3
ist Versão do SW: LC07B-DTM V0.13+
Adicionaall
Remove todos serviços
services LList
i t4
ist Data de atual.: Aug-27-2007 02:10PM
Deseja adicionar todos os serviços?

Sim Não

Sair
Pressione OK p/ adic. todos os serviços na lista de favoritos.

3. Pressione Í para voltar ao menu D Observação


anterior ou DIGITAL MENU para sair. As informações da tela poderão diferir,
dependendo da versão do seu software.
Remover todos os canais da lista de
favoritos Instalando um novo software
1. Pressione o botão OK para remover 1. Desconecte o aparelho de TV da tomada.
todos os canais da lista de favoritos. Insira o dispositivo USB na porta USB no
painel traseiro do aparelho de TV e ligue
2. Selecione Sim e pressione OK para
o aparelho.
confirmar a remoção de todos os canais.
2. Pressione SOURCE e Î ou ï para
3. Pressione Í para voltar ao menu selecionar Digital TV na lista de fontes
anterior ou DIGITAL MENU para sair. de áudio e vídeo.
3. Pressione DIGITAL MENU para exibir
E Dica
o menu de tela.
Pressione ANA / DIGI para alternar
entre os modos analógico e digital. 4. Selecione Menu > New Software,
e pressione OK.
5. Pressione OK para selecionar o disco
USB e pressione OK novamente para
selecionar o nome do arquivo.
PT-22
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
Menu Digital | Informação | Selecionar arquivo
Selecione disp. USB S
Selecionar arquivo
selecionar Digital TV na lista de fontes
Disp. USB 1 upgrade.zim de áudio e vídeo.
Preferences New Software
I f
Information
ti Restore
Restore
t D Default
f lt 2. Pressione GUIDE no controle remoto.
A
Access restrictions
t i ti LList
i t4
ist
Será exibida uma lista de programas
I t ll ti
Installation Select
S elect
l t ffavorite
it lilistt
Contrast
Contrast
t t+ digitais na lista de favoritos selecionados.
N
NR
3. Pressione Æ para acessar a lista Agora
Selecionar arquivo.
Sair e pressione Î ou ï para selecionar um
programa.
6. Selecione Sim e pressione OK para
confirmar. Televisão | Guia de programação
proggramaçção Qui. 19 Jul.
16:24 Agora Próximo
00.1 BBC One 16:35 The fairly odd... 16:50 The fairly odd...
Menu Dig
Digital
gital | Informaç
Informação
ção | Selecionar arq
arquivo
quivo
00.1 BBC Two New Softw`are
16:30 Ready Steady 17:15 The weakest lin
Selecione disp. USB S
Selecionar arquivo
upgrade.zim 00.1 BBC Three 12:50 This is BBCRestore
RThrt 18:58
D
Default
f Welcome
lt to BB
Disp. USB 1
Ne So t a e 00.1 BBC Four 12:50 This is BBCList
LiFou
t 4 18:58 This is BBC Fou
Preferences
00.1 France
Gravar 16:10 Newsround Ssho
Select
l Dia
t ffavorite
16:45itMais
lilisttinfo.
Tracy Beaker
I f Confirmação
Information
ti Restore
R estore
t D Default
f lt Dia anterior Próx.
16:35 The fairly
00.1 CBeebles 16:20odd parents
Step inside Contrast
C t 16:30 t + 15Koala
mins Brothers
A Você realmente deseja atualizar? Nome do gênero - nome do subgênero
00.1 BBC 7
Bem-vindo 19:00 BBC News
ao programa que NR
realmente 19:30 Tales from
transforma the
tesouros
I
00.1 BBC 8 em 18:45
ocultos dinheiroRock
vivofrom the em19:45
e sonhos Dark Angel
realidade, a última estréia
Sim Não da BBC America
Record PrevnosdayEUA,Nextque day
entrará em suainfo
More grade deFunction
programação
16:35 The fairlydeodd
grande
parentssucesso. 15 miins

Selecionar arquivo.
Sair 1. Pressione Í para voltar à tela anterior
e pressione Æ para acessar a lista
Uma janela pop-up exibirá uma barra
Próximo
indicadora enquanto a atualização estiver
em andamento. 2. Pressione Î ou ï para selecionar a data
Menu Dig
Digital
gital | Informaç
Informação
ção | Selecionar arq
arquivo
quivo
e pressione OK.
Selecione disp. USB S
Selecionar arquivo
Televisão | Guia de programação
proggramaçção Qui. 19 Jul.
Disp. USB 1 upgrade.zim
16:24 Agora Próximo
Preferences Ne So t a e
00.1 BBC One 16:35 The fairly odd... Seg The
16:50 31-10fairly odd...
I fAtualizando
Information
ti Restore
Restore
t D Default
f lt
00.1 BBC Two New So17:15
16:30 Ready Steady Ter 01-11
The weakest lin
A Programando
Access restrictions
t i ti flash LList
i t4
ist
00.1 BBC Three 12:50 This is BBCRestore
RThrt 18:58
Qua Welcome
02-11 to BB
I t ll ti
Installation Select
S elect
l t ffavorite
it lilistt
00.1 BBC Four 12:50 This is BBCList
LiFou
t 4 18:58
Qui 03-11
This is BBC F
Fou
Contrast
C ontrast
t t+
00.1 France 16:10 NewsroundSelect
Ssho
l t ffa16:45 Tracy Beaker
Sex 04-11
N
NR
00.1 CBeebles 16:20 Step inside Contras
C t 16:30
Sab Koala
05-11 Brothers
00.1 BBC 7 19:00 BBC News NR DomTales
19:30 06-11from the
Sair
Selecionar arquivo. 00.1 BBC 8 18:45 Rock from the HojeDark Angel
19:45
Gravar Dia anterior Próx. Dia More
Vá para
info
Quando a atualização terminar, a tela 16:35 The fairly odd parents 15 mins
Selecionar canais movendo o cursor p/ cima ou p/ baixo
ficará em branco por alguns momentos.
3. Pressione os botões de cor para ativar
7. Desconecte o aparelho de TV da tomada
o guia de TV. Os recursos do guia de TV
por um ou dois segundos.
são exibidos na parte inferior da tela.
8. Ligue o aparelho de TV novamente. O
4. Quando terminar, pressione GUIDE
novo software é instalado.
para sair.

4.10 Obter listas de programas D Observação


As telas são meros exemplos. O Guia
Acesse o Guia eletrônico de programação, eletrônico de programação pode diferir
que oferece informações detalhadas sobre os do seu aparelho de TV.
programas digitais.

PT-23
5. Usar a TV no modo
analógico

5.1 Selecionar o local


Defina o local mais adequado a uma
instalação comercial ou doméstica.
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
selecionar TV na lista de fontes de áudio
e vídeo.
2. Pressione ANALOG MENU para
exibir o menu de tela.
3. Selecione Local e pressione OK.
4. Pressione ï ou Î para selecionar o local
e pressione OK para confirmar.

Menu
Defin. da imagem Residência
Imagem avançada Loja
Som
Ambilight
Funções
Instalação
Local

D Observação
Para selecionar o idioma do menu,
consulte Definir seu idioma na página 17.

PT-24
6. Instalar canais 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
selecionar TV na lista de fontes de áudio
e vídeo.
6.1 Instalar canais 2. Pressione ANALOG MENU para
automaticamente exibir o menu de tela.

1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 3. Selecione Instalação > Modo e


selecionar TV na lista de fontes de áudio pressione OK.
e vídeo. 4. Pressione ï ou Î para selecionar Auto,
2. Pressione ANALOG MENU para Antena ou Cabo, e pressione OK para
exibir o menu de tela. selecionar.

3. Selecione Instalação > Auto Seleção


e pressione OK. Instalação
Modo Auto
Auto Seleção Antena
Auto Seleção Ajuste Cabo
Nomear Canal
Canal Favorito
Canal 3
TV 196 MHz

5. Pressione Í para voltar ao menu


anterior ou ANALOG MENU para sair.
Auto Seleção começa a buscar os
canais automaticamente. Quando
Modos do Sintonizador
a leitura terminar, o primeiro canal
instalado será exibido. • Auto: Detecta automaticamente se
a entrada de sinal do cabo está presente.
4. Pressione Í para voltar ao menu
anterior ou ANALOG MENU para sair. • Antena: Detecta os sinais da antena
e procura todos os canais de TV de
antena disponíveis na sua área local.
E Dica
Para cancelar ou interromper a pesquisa • Cabo: Detecta os sinais do cabo
automática, pressione ANALOG e procura todos os canais de TV a cabo
MENU. Serão armazenados apenas os disponíveis na sua área local.
canais encontrados antes da interrupção.
Alterar o Sistema da TV
6.2 Instalar canais
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
manualmente selecionar TV na lista de fontes de áudio
Defina manualmente o sintonizador e o e vídeo.
sistema da TV, e faça a sintonia fina dos
2. Pressione ANALOG MENU para
canais.
exibir o menu de tela.
Alterar o Modo do Sintonizador 3. Selecione Instalação > Ajuste >
Se você tiver problemas ao usar o recurso Menu, e pressione OK.
Auto Seleção para procurar canais, defina
manualmente o sistema do sintonizador.
PT-25
4. Pressione ï ou Î para selecionar Auto,
NTSC, PAL-M ou PAL-N, e pressione
Ajuste
OK para selecionar. Sistema de Cor
Sintonia Fina

Ajuste
Sistema de Cor Auto
Sintonia Fina NTSC
PAL-M
PAL-N

5. Pressione ï ou Î para sintonizar


manualmente a recepção do canal.

5. Pressione Í para voltar ao menu 6. Pressione Í para voltar ao menu


anterior ou ANALOG MENU para sair. anterior ou ANALOG MENU para sair.

Sistemas de TV 6.3 Gerenciar canais


• Auto: Detecta o sistema do sintonizador
automaticamente. Nomear os canais
• NTSC: Para países de América do Norte Designe um nome abreviado para os seus
e alguns países da América do Sul. canais com o recurso Nomear Canal. Esse
recurso só está disponível no modo TV.
• PAL-M: Para o Brasil.
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
• PAL-N: Para a Argentina, Uruguai selecionar TV na lista de fontes de áudio
e Paraguai. e vídeo.
2. Pressione ANALOG MENU para
Fazer a sintonia fina dos canais exibir o menu de tela.
Faça a sintonia fina dos canais depois de 3. Selecione Instalação > Ajuste >
procurá-los automaticamente, utilizando Nomear Canal, e pressione OK.
o recurso Sintonia Fina.
1. Acesse o número do canal que você Instalação
deseja sintonizar. Modo 001
Auto Seleção 002
2. Pressione SOURCE e Î ou ï para Ajuste 003
selecionar TV na lista de fontes de áudio Nomear Canal
Canal Favorito
004
005 SPORT
e vídeo. 006
007
3. Pressione ANALOG MENU para 008
exibir o menu de tela.
4. Selecione Instalação > Ajuste > 4. Pressione OK para selecionar o primeiro
Sintonia Fina e pressione OK. número de canal na lista.
5. Pressione OK para começar a nomear
o canal.
6. Pressione Æ até aparecer um cursor em
bloco retangular ao lado do número do
canal.
PT-26
7. Pressione ï ou Î para percorrer a lista 6. Pressione OK para remover a marca ou
(A-Z, 0-9) para selecionar os caracteres adicioná-la ao número correspondente.
ou números a serem usados para Somente os números de canal com
o nome do canal. a marca são adicionados à sua lista de
8. Pressione OK para levar o cursor até favoritos. Quando for usar os botões
o segundo espaço e designar o próximo CH + / - no controle remoto, apenas os
caractere ou número. canais favoritos estarão acessíveis.
Você pode usar até 5 caracteres ou
números para nomear os canais. Instalação
Modo 001
Auto Seleção
9. Pressione OK para armazenar o nome Ajuste
002
003
do canal. Nomear Canal 004
Canal Favorito 005
O número e o nome do canal são 006
exibidos na parte superior esquerda da 007
tela. 008

10. Pressione Í para voltar ao menu 7. Pressione Í para voltar ao menu


anterior ou ANALOG MENU para sair. anterior ou ANALOG MENU para sair.

Armazenar seus canais favoritos E Dica


Canal Favorito permite armazenar apenas Pressione os números (0-9) para acessar
os canais desejados em uma lista de favoritos. os canais que não estão na lista de
favoritos.
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
selecionar TV na lista de fontes de áudio
e vídeo.
2. Pressione ANALOG MENU para
exibir o menu de tela.
3. Selecione Instalação > Canal Favorito
e pressione OK.
4. É exibida no painel direito a lista de
números de canal. Todos os números de
canal com uma marca ($) são os canais
favoritos.

Instalação
Modo 001
Auto Seleção 002
Ajuste 003
Nomear Canal 004
Canal Favorito 005
006
007
008

5. Pressione OK para selecionar o primeiro


número de canal na lista ou pressione ï
para mover-se para baixo na lista.
PT-27
7. Uso da sua TV Ajustes de imagem:
• Brilho: Ajusta o brilho.
• Cor: Ajusta a saturação de cor.
7.1 Ajustar as configurações
• Contraste: Ajusta o contraste.
da TV
• Nitidez: Ajusta o nível de detalhes da
imagem.
Ajustar as configurações de imagem
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para • Matiz: Ajusta os detalhes dos tons de
selecionar TV na lista de fontes de áudio pele da imagem. (Somente nos modos TV
e vídeo. ou AV).

2. Pressione ANALOG MENU para • Tom De Cor: Define a cor como Frio
exibir o menu de tela. (mais azul), Normal (equilibrado) ou
Quente (mais vermelho).
3. Selecione Defin. da imagem e
pressione OK.
Ajustar as configurações de som
4. Pressione ï ou Î para destacar os itens
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
de menu e pressione OK para selecionar.
selecionar TV na lista de fontes de áudio
e vídeo.
Defin. da imagem
Brilho 2. Pressione ANALOG MENU para
Cor
exibir o menu de tela.
Contraste
Nitidez
Matiz
3. Selecione Som e pressione OK.
Tom De Cor

Som
Equalizador 120 HZ
Balanço 200 HZ
5. Pressione ï ou Î para ajustar as Contr. auto vol. 500 HZ

configurações dos itens de menu. Incr. Surround 1200 HZ


BBE 3000 HZ
Alguns itens têm a barra indicadora SAP 7500 HZ

de nível, enquanto outros têm ajustes Forçar Mono 12000 HZ

distintos, como Frio, Normal e


Quente.
4. Pressione ï ou Î para destacar os itens
de menu e pressione OK para selecionar.
Defin. da imagem
Brilho Frio 5. Pressione ï ou Î para ajustar as
Cor Normal configurações dos itens de menu.
Contraste Quente
Nitidez
Matiz
Equalizador
Tom De Cor
120Hz
200Hz
500Hz
1200Hz
3000Hz
6. Pressione Í para voltar ao menu 7500Hz
anterior ou ANALOG MENU para sair. 12000Hz

PT-28
Alguns itens têm a barra indicadora • Forçar Mono: Selecione Não para
de nível, enquanto outros têm ajustes deixar o sinal de transmissão no estado
distintos, como Mono, Espacial ou em que se encontra. Selecione Sim para
Ativado e Desativado. forçar o sinal para mono.

D Observação
Som
Equalizador Desativado Selecione Estéreo ou Incr. Surround
Balanço Ativado quando a transmissão da TV estiver em
Contr. auto vol. estéreo. Pressione INCR. SURR para
Incr. Surround
BBE
alternar entre os modos de som.
SAP
Forçar Mono
7.2 Alterar o formato da
imagem
Som
Equalizador Mono
Selecione vários formatos de tela para
Balanço Espacial combinar com o tipo de programa assistido.
Contr. auto vol.
1. PressioneÍ ou Æ repetidamente para
Incr. Surround
BBE percorrer os formatos de imagem
SAP disponíveis.
Forçar Mono

Formatos de Imagem:
6. Pressione Í para voltar ao menu
• 4:3: A imagem inteira é reproduzida na
anterior ou ANALOG MENU para sair.
tela com faixas pretas à esquerda e à
direita da tela.
Ajustes de som:
• Equalizador: Ajusta cada freqüência
(tom) individual.
• Balanço: Ajusta o nível de som nos alto-
falantes esquerdo e direito.
• Contr. auto vol.: Controla aumentos • Zoom 14:9: A imagem é ampliada
repentinos no nível de som ao trocar de para ajuste horizontal, com faixas pretas
canal ou durante propagandas. visíveis nas laterais da tela.

• Incr. Surround: Aprimora o efeito


estéreo. Selecione Incr. Surround ou
Estéreo (quando no modo estéreo) ou
Mono ou Espacial (quando no modo
mono).
• BBE: Restaura a claridade e a presença
• Zoom 16:9: A imagem é ampliada para
para melhorar a inteligibilidade da voz e
preencher a tela. As partes superior e
o realismo musical.
inferior da imagem são cortadas.
• SAP: (Programação de áudio
secundária): Ativa idiomas alternativos ou
comentários.

PT-29
As configurações são exibidas na parte
inferior da tela.

Power
100%

10%

0%

• Zoom Legenda: Um programa no


formato 4:3 é exibido na tela inteira,
Pessoal
deixando a área de legendas visível. A
parte superior da imagem é cortada.
Power
100%

Pessoal
10%

• Super Zoom: Remove as faixas pretas


0%

nas laterais da tela de programas no


formato 4:3.
Configurações de Modo Inteligente:
• Pessoal: Com base nas configurações
personalizadas no menu Defin. da
imagem.
• Esportes: Configurações de imagens
• Widescreen: A imagem é exibida com vívidas e som limpo para um alto nível
suas proporções originais. de ação.
• Padrão: Para assistir TV normalmente.
• Filmes: Configurações de imagens
brilhantes para uma experiência
cinematográfica.
• Jogo: Otimizado para PCs e consoles de
jogos.
7.3 Usar as configurações de • Econom. de energ.: Configurações
Modo Inteligente "ecológicas" para reduzir o consumo de
energia.
Modos inteligentes são ajustes predefinidos
para corresponder aos diferentes ambientes
D Observação
de exibição e audição.
O medidor de energia indica o consumo
1. Pressione SMART MODE de energia para cada modo. Por exemplo,
repetidamente para percorrer as 10% significa que esse modo utiliza 10%
configurações disponíveis. do consumo total de energia da TV.
PT-30
7.4 Usar o recurso Surf Remover canais da lista Surf
1. Pressione SURF para exibir a lista Surf.
Armazene até 8 dos seus canais favoritos na
lista Surf. 2. Pressione ï ou Î para destacar
o número do canal e pressione OK para
remover o canal da lista Surf.
Adicionar canais à sua lista Surf
1. Pressione os botões numéricos (0-9) ou 3. Repita as etapas acima para remover
CH + / - para ir até o seu canal favorito. mais canais enquanto a lista Surf estiver
sendo exibida.
2. Pressione SURF para exibir a lista Surf.
Somente um número de canal é exibido
na lista. Esse é o mesmo número de canal
selecionado no momento.
Surf
002
003
012
015
020
024
037
050

3. Pressione OK para adicionar o canal à


lista Surf.
Uma marca ($) é exibida ao lado do
número do canal para indicar que ele
está armazenado na lista Surf.
Surf
002
003
012
015
020
024
037
050

4. Repita as etapas acima para adicionar


mais canais à lista Surf.

PT-31
8. Use mais recursos 3. Selecione Imagem avançada > Active
Control e pressione OK.
da sua TV 4. Pressione ï ou Î para destacar
Desativado, Ativado ou Liga c/ sens.
luz e pressione OK para selecionar.
8.1 Uso dos recursos de
Imagem avançada Imagem avançada
Contraste + Desativado
Active Control Ativado
Uso do Contraste + Redução de artef.* Liga c/sens. luz
Mov. digital nat.*
Contraste + otimiza o contraste para a
qualidade geral da imagem.
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
selecionar TV na lista de fontes de áudio
e vídeo. 1. Pressione Í para voltar ao menu anterior
ou ANALOG MENU para sair.
2. Pressione ANALOG MENU para exibir
o menu de tela.
Configurações do Active Control
3. Selecione Imagem avançada >
Contraste + e pressione OK. • Não: Desativa o Active Control.

4. Pressione ï ou Î para destacar • Sim: Ativa o Active Control.


Desativado ou Ativado e pressione OK • Liga c/ sens. luz: Usa um sensor para
para selecionar. ajustar o brilho da imagem, dependendo das
condições de iluminação ambiente.
Imagem avançada
Contraste + Desativado
Active Control Ativado Uso das opções Redução de artef. e Mov.
Redução de artef.*
digital nat.
Mov. digital nat.*
Redução de artef. suaviza as transições em
imagens digitais. Mov. digital nat. reduz a
tremulação de linhas e campos e reproduz um
movimento suave, especialmente em filmes.
5. Pressione Í para voltar ao menu anterior 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
ou ANALOG MENU para sair. selecionar TV na lista de fontes de áudio
e vídeo.

Usar o Active Control 2. Pressione ANALOG MENU para exibir


o menu de tela.
Active Control otimiza a qualidade da imagem
ao avaliar e analisar o sinal recebido de forma 3. Selecione Imagem avançada > Redução
a ajustar automaticamente as configurações de de artef. ou Mov. digital nat. e pressione
qualidade da imagem. OK.
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 4. Pressione ï ou Î para destacar
selecionar TV na lista de fontes de áudio Desativado ou Ativado e pressione OK
e vídeo. para selecionar.
2. Pressione ANALOG MENU para exibir
o menu de tela.

PT-32
E Dica
Pressione STATUS / EXIT para verificar
Imagem avançada
Contraste + Desativado
se o temporizador está ativado ou quanto
Active Control Ativado tempo falta para a TV entrar no modo
Redução de artef.* de espera. Para cancelar o temporizador,
Mov. digital nat.*
selecione Desativado no menu Sleep.

Definir o horário da TV
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
selecionar TV na lista de fontes de áudio
5. Pressione Í para voltar ao menu e vídeo.
anterior ou ANALOG MENU para sair.
2. Pressione ANALOG MENU para exibir
o menu de tela.
8.2 Use o Timer 3. Selecione Funções > Timer > Relógio
e pressione OK.
Para colocar a TV no modo de espera ou
em um canal especificado em um momento
Timer
específico a partir do modo de espera ou Sleep 10 : 45
quando a TV já estiver ligada. Relógio
Ligar Às
Desligar Às
Definir o temporizador Canal
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para Ativar

selecionar TV na lista de fontes de áudio


e vídeo.
4. Pressione os botões numéricos (0-9) do
2. Pressione ANALOG MENU para exibir
controle remoto para inserir o horário
o menu de tela.
no formato de 24 horas. Por exemplo,
3. Selecione Funções > Timer > Sleep 13:00 (para 1.00 p.m).
e pressione OK.
5. Pressione Í para voltar ao menu anterior
ou ANALOG MENU para sair.
Timer
Sleep Desativado
Relógio 15
Ligar Às 30
Definir o timer da TV
Desligar Às 45 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
Canal 60
90
selecionar TV na lista de fontes de áudio
Ativar
120 e vídeo.
180
2. Pressione ANALOG MENU para exibir
o menu de tela.
1. Pressione ï ou Î para selecionar
o número de minutos restantes antes que 3. Selecione Funções > Timer > Ligar Às
a TV entre automaticamente no modo de e pressione OK.
espera e pressione OK para selecionar.
2. Pressione Í para voltar ao menu anterior
ou ANALOG MENU para sair.

PT-33
Timer Timer
Sleep 20 : 00 Sleep Desativado
Relógio Relógio Uma Vez
Ligar Às Ligar Às Todo Dia
Desligar Às Desligar Às
Canal Canal
Ativar Ativar

4. Pressione os botões numéricos (0-9) do 10. Pressione ï ou Î para selecionar


controle remoto para inserir o horário Desativado, Uma Vez ou Todo Dia
no formato de 24 horas. Por exemplo, e pressione OK para selecionar.
13:00 (para 1.00 p.m).
11. Pressione ANALOG MENU para sair.
5. Pressione Í para voltar ao menu
12. Pressione . para colocar a TV no modo
anterior e selecione Desligar Às
de espera.
e pressione OK.

Timer Configurações de ativação:


Sleep 21 : 40
• Não: Cancela o timer da TV.
Relógio
Ligar Às
• Uma Vez: Ativa o timer da TV apenas
Desligar Às
Canal uma vez.
Ativar
• Todo Dia: Ativa o timer da TV todos os
dias no mesmo horário.

6. Pressione os botões numéricos (0-9) D Observação


para inserir o horário. Se a TV estiver ligada quando o timer for
7. Pressione Í para voltar ao menu ativado, ela acessará o canal especificado
anterior, selecione Canal e pressione no timer da TV. As configurações do
OK. timer da TV serão perdidas quando a TV
for desligada através do botão POWER.
Timer
Sleep 2 8.3 Bloqueio de teclado na TV
Relógio
Ligar Às
Desligar Às
Impeça que crianças acessem a TV sem
Canal a supervisão de adultos.
Ativar

Ativar o Bloqueio do Teclado


1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
8. Pressione ï ou Î para selecionar selecionar TV na lista de fontes de áudio
o número do canal a ser ativado no e vídeo.
horário especificado.
2. Pressione ANALOG MENU para
9. Pressione Í para voltar ao menu exibir o menu de tela.
anterior e selecione Ativar e pressione
OK. 3. Selecione Funções > Bloquear
Teclado > e pressione OK.
PT-34
8.4 Controlar o acesso a
Funções canais de TV
Timer Desativado
Bloquear Teclado Ativado Child Lock permite controlar o tipo de
Child Lock
Closed Caption
programas de TV que podem ser acessados
Demo* de acordo com as classificações de
programas em termos de idade e conteúdo.

Acessar o recurso Child Lock


4. Pressione ï ou Î para destacar Sim 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
e pressione OK. selecionar TV na lista de fontes de áudio
e vídeo.
5. Desligue a TV ou coloque-a no modo de
espera. 2. Pressione ANALOG MENU para
exibir o menu de tela.
D Observação
3. Selecione Funções > Child Lock >
Quando o recurso Bloquear Teclado
e pressione OK.
estiver ativado, você não poderá acessar
nenhum canal de TV com os botões 4. Se estiver usando o recurso Child Lock
CH + / - no painel da TV nem operar pela primeira vez, você precisará digitar
nenhum de seus botões, exceto o botão o código padrão de fábrica 0711 com os
POWER. A TV exibirá “Bloqueado” botões numéricos (0-9).
na parte inferior da tela. Mantenha o
5. Quando a mensagem Incorreto for
controle remoto longe das crianças para
exibida, digite 0711 novamente.
impedir o acesso ao menu Bloquear
Teclado.
Funções
Timer ** * *
Desativar o Bloqueio do Teclado Bloquear Teclado Incorreto
Child Lock
1. Repita as etapas acima conforme descrito Closed Caption
em Ativar o Bloqueio do Teclado na página Demo*
anterior.
2. Pressione ï ou Î para destacar Não
e pressione OK.
6. Digite seu código de quatro dígitos.
Funções
Timer Desativado Funções
Bloquear Teclado Ativado Timer
Child Lock Bloquear Teclado Novo Código
Closed Caption Child Lock
Demo* Closed Caption
Demo*

7. Digite o novo código outra vez para


confirmar.

PT-35
Bloquear canais
Funções 1. Acesse o menu Child Lock conforme
Timer ** * * descrito em Acessar o recurso Child Lock
Bloquear Teclado Confirmado
na página anterior.
Child Lock
Closed Caption 2. Pressione OK para selecionar Bloquear
Demo*
Canal e pressione ï ou Î para destacar
o número do canal.
3. Pressione OK para bloquear o canal.
Você pode acessar o menu Child Lock Um símbolo de cadeado + será exibido
agora. ao lado do número do canal.

Alterar o Código de Acesso


Child Lock
1. Acesse o menu Child Lock conforme Bloquear Canal 002
descrito em Acessar o recurso Child Lock na Mudar Código 003
página anterior. Desbloq.Todos 004
Bloq. Todo 005 +
2. Pressione ï para destacar Mudar Código Classif. Filmes 006
Classif. TV 007
e pressione OK para selecionar. Opções Bloqueio 008
009
3. Digite seu novo código de acesso com
quatro dígitos com os botões numéricos
(0-9).
Bloquear todos os canais
Child Lock
1. Acesse o menu Child Lock conforme
Bloquear Canal -- - - descrito em Acessar o recurso Child Lock
Mudar Código Novo Código na página anterior.
Desbloq.Todos
Bloq. Todo 2. Pressione ï para destacar Bloq. Todo
Classif. Filmes
Classif. TV
e pressione OK para selecionar.
Opções Bloqueio

Child Lock
Bloquear Canal
4. Digite novamente seu novo código de Mudar Código
Sim
Bloqueado
acesso. Desbloq.Todos
A mensagem Confirmado será exibida. Bloq. Todo
Classif. Filmes
Classif. TV
Child Lock Opções Bloqueio
Bloquear Canal ** * *
Mudar Código Confirmado
Desbloq.Todos 3. Pressione OK para selecionar Sim.
Bloq. Todo
Classif. Filmes
Classif. TV
Opções Bloqueio
Desbloquear todos os canais
1. Acesse o menu Child Lock conforme
descrito em Acessar o recurso Child Lock
E Dica na página anterior.
Se você esquecer o código de acesso,
2. Pressione ï para destacar Desbloq.
repita todas as etapas descritas em Acessar
Todos e pressione OK para selecionar.
o recurso Child Lock.

PT-36
Uma marca ($) aparecerá ao lado do
rótulo de classificação para indicar que o
Child Lock
Bloquear Canal Sim
bloqueio por classificação está ativado.
Mudar Código Desbloqueados
Desbloq.Todos
4. Pressione Í para voltar ao menu anterior
Bloq. Todo ou ANALOG MENU para sair.
Classif. Filmes
Classif. TV
Opções Bloqueio Child Lock
Bloquear Canal G
Mudar Código PG
Desbloq.Todos PG-13
3. Pressione OK para selecionar Sim. Bloq. Todo R 
Classif. Filmes NC-17 
D Observação Classif. TV X 
Será exibida uma mensagem para Opções Bloqueio

informar que o canal está bloqueado


quando você tentar acessá-lo. É possível
D Observação
optar por digitar o código de acesso de
Os filmes serão bloqueados se eles se
Child Lock para assistir ao programa.
enquadrarem na categoria de filme que você
ativou. Será exibida uma mensagem para
informar que o programa está bloqueado
devido à classificação do filme. Os programas
Channel 2
Bloqueado por permanecerão bloqueados mesmo depois
Canal Bloqueando
Digite Código : ----
de desligar a TV. Digite o código de acesso
de Child Lock para assistir ao programa.
Subseqüentemente, todos os outros
programas bloqueados poderão ser vistos.

D Dica
8.5 Controlar o acesso a Pressione STATUS / EXIT duas vezes
para verificar quais classificações de TV ou
programas de TV
filmes estão ativadas.

Usar o bloqueio de classificação de filme Classif Fil


Classif. Filmes
lm
mes
Ins
Classif TV
Classif.
G TV - Y
(somente para certas regiões) PG TV - Y7
PG - 13 TV - G
Controle o acesso a filmes com base no seu R TV - PG
conteúdo definido pela MPAA (Motion Picture NC - 17 TV - 14
Association of America). X TV - MA
Sem Censura
1. As configurações se aplicam somente às Censura Livre
entradas TV e AV. Acesse o menu Child
Lock conforme descrito em Acessar
o recurso Child Lock na página 35.
Classificação de Filmes:
2. Pressione ï até que a opção Classif.
• G: Apropriado para todas as idades.
Filmes fique destacada e pressione OK
para selecionar. • PG: Parte do material pode não ser
adequada para crianças.
3. Pressione Î ou ïpara realçar sua opção de
rótulo de classificação de filme e pressione • PG-13: Parte do material pode não ser
OK. adequada para crianças com menos de 13
anos.
PT-37
• R: Material não adequado para crianças E Dica
com menos de 17 anos. Requer a Para ativar uma ou mais classificações baseadas
companhia dos pais. em conteúdo, destaque somente as classifica-
ções desejadas e pressione OK.
• NC-17: Não adequado para crianças com
menos de 17 anos. Apresenta excesso de
violência, sexo ou linguagem obscena. Classif. TV
TV-Y Bloq. Todo 
• X: Não adequado para crianças com menos TV-Y7 V 
TV-G S 
de 17 anos. O conteúdo é pornográfico. TV-PG L 
TV-14 D 
TV-MA
Usar o bloqueio de Classif.TV (somente
para certas regiões)
Bloqueie o conteúdo com base nas
TV-Y: Apropriado para todas as crianças.
classificações de TV definidas pela rede de TV.
Não se espera que os programas assustem as
As classificações de TV têm como base a idade
crianças.
e o conteúdo.
Classificação com Classificação com base em TV-Y7: Para crianças a partir de 7 anos que
base em idade conteúdo conseguem diferenciar o "faz de conta" da
TV-Y Nenhuma realidade. Apresenta violência branda imaginária
ou violência cômica. Os programas podem
TV-Y7 FV (Violência imaginária) assustar crianças pequenas com menos de 7
TV-G Nenhuma anos de idade.
TV-PG V (Violência) TV-Y7 FV: Violência imaginária mais intensa ou
S (Sexo) belicosa do que aquela na categoria TV-Y7.
L (Linguagem vulgar)
D (Diálogo sexual) TV-G: Adequado para todas as crianças, mas
não destinado especificamente para crianças.
TV-14 V (Violência)
S (Sexo) TV-PG: A companhia dos pais é necessária.
L (Linguagem vulgar) Certa violência, linguagem vulgar, situações
D (Diálogo sexual) sexuais ou diálogos sugestivos. Os pais devem
TV-MA V (Violência) assistir a esses programas com seus filhos.
S (Sexo)
L (Linguagem vulgar) TV-14: Não adequado para crianças com
menos de 14 anos. O conteúdo apresenta
1. Acesse o menu Child Lock conforme violência, linguagem forte, situações sexuais ou
descrito em Acessar o recurso Child Lock diálogos sugestivos.
na página 35. TV-MA: Para adultos. Não adequado para
crianças com menos de 17 anos.
2. Pressione ï até que a opção Classif.
TV fique destacada e pressione OK para D Observação
selecionar. A tela exibirá uma mensagem para informar
3. Pressione ï ou Î para realçar o rótulo que o programa está bloqueado quando ele
de classificação de TV e pressione OK corresponder à categoria de classificação
de TV que você ativou. Os programas
para selecionar.
permanecerão bloqueados mesmo que você
4. Pressione ïou Î para destacar Bloq. desligue e ligue a TV de novo. Digite seu
Todo e pressione OK para selecionar. código de acesso para assistir ao programa.

PT-38
Opções Bloqueio
Sem Censura Desativado
Censura Livre Ativado
Channel 5
Bloqueado por Bloqueando
TV - 14
Digite Código : ----

Desbloquear programas D Observação


1. Acesse o menu Child Lock conforme Programas sem classificação ou com
descrito em Acessar o recurso Child Lock censura livre são bloqueados.
na página 35.
2. Pressione ï para selecionar Opções
Bloqueio e pressione OK para Channel 5
selecionar. Bloqueado por
Sem Censura
Digite Código : ----
3. Pressione ï ou Î para destacar Não
e pressione OK.

Opções Bloqueio
Sem Censura
Censura Livre
Desativado
Ativado
8.6 Ativar closed captions
Bloqueando
Closed captions (CC) são legendas ocultas
nos sinais de vídeo, que você pode ativar ou
desativar, ao contrário das legendas normais
dos filmes, que não podem ser desativadas.
Closed captions são legendas para diálogos
e descrições para as pessoas com deficiência
Bloquear outros programas auditiva.
Bloqueie programas não classificados, 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
como documentários, edição do diretor ou selecionar TV na lista de fontes de áudio
programas sem dados de recomendação e vídeo.
(Sem classificação). 2. Pressione ANALOG MENU para exibir
1. Acesse o menu Child Lock conforme o menu de tela.
descrito em Acessar o recurso Child Lock
3. Selecione Funções > Closed Caption >
na página 35. e pressione OK.
2. Pressione ï para selecionar Opções
Bloqueio e pressione OK para Funções
selecionar. Timer CC Não
Bloquear Teclado CC1
3. Pressioneï ou Î para destacar Child Lock CC2
Closed Caption CC Mudo
Sem Censura ou Censura Livre Demo*
e pressione OK para selecionar.
4. Pressione OK para selecionar Sim.

PT-39
4. Pressione ï ou Î para destacar CC Não, 5. Pressione ï ou Î para destacar Sim e
CC1, CC2 ou CC Mudo, e pressione OK pressione OK para selecionar.
para selecionar.
5. Pressione Í para voltar ao menu anterior Demo
ou ANALOG MENU para sair. Pixel Plus HD* Desativado
Pixel Plus 2HD* Ativado
Mov. digital nat.*
Opções de Closed Caption: 100Hz*

• CC Não: Desativa o recurso de closed


caption.
• CC1: A maioria dos canais transmite closed
captions no modo CC1. As closed captions Quando os modos Demo forem usados,
podem estar em espanhol, português ou a TV exibirá uma tela vertical dividida,
inglês. mostrando os novos recursos ativados
• CC2: As emissoras podem transmitir em uma metade e a outra metade sem
closed captions no modo CC2. CC2 os recursos.
é raramente utilizado.
6. Pressione Í para voltar ao menu
• CC Mudo: As closed captions no modo anterior ou ANALOG MENU para sair.
CC1 aparecem apenas quando o som
é desligado através de m.
Modos de demonstração
• Pixel Plus 2HD: Semelhante ao Pixel
8.7 Uso dos modos Demo Plus HD, mas também pode detectar
e reduzir artefatos e ruídos no conteúdo
O modo Demo permite ver os benefícios dos
novos recursos da sua TV. HD, gerando imagens mais claras
e nítidas.
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
selecionar TV na lista de fontes de áudio • Pixel Plus HD: Cada pixel
e vídeo. é melhorado para corresponder aos
2. Pressione ANALOG MENU para exibir pixels circundantes, proporcionando
o menu de tela. uma imagem mais natural. Nitidez,
profundidade e cores vívidas são obtidas
3. Selecione Funções > Demo > e pressione
de várias fontes, como conteúdo de HD
OK.
e DVD.
4. Pressione ï ou Î para destacar Pixel
Plus HD, Pixel Plus 2HD, Mov. digital • Mov. digital nat.: Reduz a tremulação
nat. ou 100Hz, e pressione OK para de linhas e campos e reproduz um
selecionar. movimento suave, especialmente em
filmes. Defina o nível como Maximum,
Minimum ou Não.
Funções
Timer Pixel Plus HD* • 100 Hz: As informações transmitidas
Bloquear Teclado Pixel Plus 2HD*
Child Lock Mov. digital nat.* são armazenadas em um chip de
Closed Caption 100Hz* memória para gerar imagens sem
Demo* tremulação.

PT-40
8.8 Uso do Ambilight 3. Pressione ï ou Î para ajustar o nível de
brilho ambiente.
Assista a programas em um ambiente exclusivo,
produzindo um suave brilho de luz nas laterais
Ambilight
da TV. A iluminação ambiente do televisor Ambilight
proporciona uma experiência mais relaxada Brilho
ao assistir à TV. As cores do Ambilight mudam Modo
automaticamente para combinar com as Cor 50
Personalizar Cores
imagens da TV. Balanço

Ativar o Ambilight
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 4. Pressione Í para voltar ao menu anterior
selecionar TV na lista de fontes de áudio ou ANALOG MENU para sair.
e vídeo.
2. Pressione ANALOG MENU para exibir
Selecionar os modos do Ambilight
o menu de tela.
1. Ative o Ambilight conforme descrito em
3. Selecione Ambilight > Sim. Ativar o Ambilight nesta página.
2. Pressione ï até que a opção Modo fique
Ambilight
Ambilight Desativado
destacada e pressione OK para selecionar.
Brilho Ativado
3. Pressione ï ou Îpara destacar o modo
Modo
Balanço e pressione OK para selecionar.

Ambilight
Ambilight Cor
Brilho Relaxado
Mode Moderado
4. Pressione Í para voltar ao menu anterior Balanço Dinâmico
ou ANALOG MENU para sair.

Desativar o Ambilight
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para
selecionar TV na lista de fontes de áudio 4. Pressione Í para voltar ao menu
e vídeo. anterior ou ANALOG MENU para sair.
2. Pressione ANALOG MENU para exibir
o menu de tela. Modos do Ambilight
3. Selecione Ambilight > Não. • Cor: Produz uma iluminação constante de
acordo com as configurações no menu Cor.
4. Pressione Í para voltar ao menu anterior
ou ANALOG MENU para sair. • Relaxado: Reduz o brilho e as cores
para proporcionar uma experiência mais
relaxada ao assistir à TV.
Ajustar o brilho
• Moderado: Usa as configurações de fábrica
1. Ative o Ambilight conforme descrito em
para brilho e cores.
Ativar o Ambilight nesta página.
• Dinâmico: O brilho e a cor mudam de
2. Pressione ï até que a opção Brilho fique
acordo com o estado da imagem.
destacada e pressione OK para selecionar.
PT-41
Selecionar a cor do Ambilight 2. Pressione ï ou Î para ajustar as
1. Ative o Ambilight conforme descrito configurações.
em Ativar o Ambilight na página anterior.
Personalizar Cores
2. Pressione ï até que a opção Modo Palete
fique destacada e pressione OK para Saturação
selecionar.
50

3. Pressione ï até que a opção Cor


fique destacada e pressione OK para
selecionar.
4. Pressione ï ou Î para realçar a cor. 3. Pressione Í para voltar ao menu
anterior ou ANALOG MENU para sair.
Ambilight
Ambilight Quente
Brilho Frio Cores personalizadas do Ambilight
Modo Azul
Cor Vermelho • Palete: Ajusta a mistura de cores.
Personalizar Cores Verde
Balanço Amarelo • Saturação: Ajusta a intensidade de
Magenta cores da saída de luz.
Personalizar

1. Pressione Í para voltar ao menu Definir o balanço do Ambilight


anterior ou ANALOG MENU para sair.
Ajuste a intensidade do Ambilight nos dois
lados da TV.
Uso de cores personalizadas
1. Ative o Ambilight conforme descrito
1. Ative o Ambilight conforme descrito em Ativar o Ambilight na página anterior.
em Ativar o Ambilight na página anterior.
2. Pressione ï até que a opção Balanço
2. Pressione ï até que a opção fique destacada e pressione OK para
Personalizar fique destacada selecionar.
e pressione OK para ativar o menu
Personalizar Cores. 3. Pressione ï ou Î para ajustar o
Balanço.
3. Pressione Í para destacar a opção
Cor e pressione ï para destacar
Personalizar Cores. Ambilight
Ambilight
Brilho
Modo
Ambilight
Cor 50
Ambilight Palete
Personalizar Cores
Brilho Saturação
Balanço
Modo
Cor
Personalizar Cores
Balanço

4. Pressione Í para voltar ao menu


anterior ou ANALOG MENU para sair.
1. Pressioneï ou Î para destacar Palete
ou Saturação, e pressione OK para
selecionar.
PT-42
9. Use sua TV como 9.2 Configurações de funções
monitor de (modo VGA)
computador • Fase / Freqüência: Sintoniza a TV de
modo a corresponder às configurações
de exibição do computador.
Conecte a TV a um computador através da
porta VGA para usá-la como monitor. • Auto Ajuste: Sincroniza
automaticamente a taxa de Fase/
D Observação Freqüência do computador e da TV.
Consulte as Instruções básicas de uso para
• Reset: Retorna às configurações padrão
conectar o computador à TV.
de fábrica.
1. Conecte o computador à TV através do
cabo VGA (não fornecido).
Menu
2. Pressione SOURCE para exibir a lista Defin. da imagem Brilho
Som Contraste
de fontes de áudio e vídeo. Funções Horizontal
Local Vertical
Lista de AV
AV'ss
Tom De Cor
TV
AV
SIDE AV
CVI 1
CVI 2
VGA
HDMI 1
HDMI 2 D Observação
Para conhecer as resoluções suportadas,
consulte as Especificações.

3. Pressione ï ou Î até que a opção VGA


fique em destaque e pressione OK para
selecionar. Você deverá ver o monitor
do seu computador na tela da TV.

9.1 Configurações de imagem


(modo VGA)
• Horizontal: Ajusta a imagem à esquerda
ou direita.
• Vertical: Ajusta a imagem para cima ou
para baixo.

Menu
Defin. da imagem Brilho
Som Contraste
Funções Horizontal
Local Vertical
Tom De Cor

PT-43
10. Uso da sua TV 3. Pressione Î ou ï para realçar as
configurações e Í ou Æ para ajustá-las.
no modo High
4. Pressione Í para retornar ao menu
Definition anterior.
5. Pressione Í para voltar ao menu
O modo HD (High Definition) permite
anterior ou ANALOG MENU para sair.
desfrutar de imagens mais nítidas e limpas
usando equipamentos de HD.
Menu Imagem
10.1 Conectar o equipamento • As opções do menu Imagem são:
de HD Brilho, Cor, Contraste, Nitidez,
Horizontal, Vertical e Tom De Cor.
1. Conecte a saída HDMI ou DVI do
equipamento de HD ao soquete HDMI 1, • Todas as opções funcionam da mesma
HDMI 2 ou Side HDMI da TV. maneira que as do menu Imagem,
exceto por Horizontal e Vertical.
Use um cabo DVI para HDMI se a saída
DVI estiver conectada. • Horizontal permite ajustar a posição
1. Conecte o cabo de áudio aos soquetes horizontal da posição da imagem.
de áudio L / R (AV) da TV se você estiver • Vertical permite ajustar a posição
usando a saída DVI do equipamento de HD vertical da imagem.
para conexão com a TV.
2. Pressione AV para exibir a Lista de AV's e Menu Som
Î ou ï para selecionar HDMI 1, HDMI 2
ou Side HDMI. • As opções do menu Som são
Equalizador, Balanço, Nivelar Vol.
Lista de AV
Side AV
AV'ss
e Incr. Surround. Todas as opções
CVI 1 funcionam da mesma maneira que as do
CVI 2
VGA
menu Som da TV.
HDMI 1
HDMI 2
Side HDMI Menu Funções
Digital TV
• As opções do menu Funções são
Timer, Bloquear Teclado, Child
3. Pressione Í para voltar ao menu anterior Lock e Active Control. Todas as
ou ANALOG MENU para sair. opções funcionam da mesma maneira
que as do menu Funções da TV, exceto
Selecionar Modo.
10.2 Controlar as configurações
da TV no modo HD
10.3 Uso da opção Selecionar
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para Modo
selecionar TV na lista de fontes de áudio
e vídeo. Selecionar Modo estão disponíveis no
2. Pressione Î ou ï para selecionar menu Funções quando você conecta o
Imagem, Som ou Funções e pressione equipamento de HD via HDMI com suporte
OK para selecionar. a resoluções de 480p, 720p ou 1080p. Você
pode selecionar o modo PC ou HD.
PT-44
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 4. Pressione Í para voltar ao menu anterior
selecionar TV na lista de fontes de áudio ou ANALOG MENU para sair.
e vídeo.
1080p models
2. Pressione ANALOG MENU para HD
exibir o menu de tela. 480p 576p 720p 1080p 1080i
format
3. Selecione Funções > Selecionar Modo SD
480i 576i
> PC ou HD e pressione OK. format

Observação: Sua TV Philips é compatível com


Funções
PC
HDMI.
Timer
Bloquear Teclado HD Se você não receber uma boa imagem, não é
Child Lock um defeito do televisor.
Selecionar Modo Altere o formato de vídeo no dispositivo
Closed Caption
Mostrar Hora (DVD player, decodificador de TV a cabo, etc)
Demo* para um formato padrão.
Por exemplo, selecione 480p, 576p, 720p,
1080i ou 1080p para DVD players.
4. Pressione Í para voltar ao menu anterior
ou ANALOG MENU para sair.
10.5 Uso do Philips EasyLink
10.4 Uso do modo 1080 Nativo Sua TV está ativada para conexões HDMI-
CEC com outros dispositivos. Os recursos
A opção Native 1080 no menu Mostrar a seguir se aplicam a dispositivos compatíveis
Hora está disponível quando você conecta com CEC e conectados à TV por meio de
um cabo HDMI.
o equipamento de HD via HDMI ou Y Pb Pr
com suporte para resolução de 1080i. Assista
ao formato HD original em resolução real a Reprodução One-touch
partir dos sinais de entrada. Você pode controlar a TV e os dispositivos
1. Pressione SOURCE e Î ou ï para com um controle remoto ao conectar a TV
selecionar TV na lista de fontes de áudio a dispositivos compatíveis com o recurso
e vídeo. Reprodução One-touch. Por exemplo,
quando você pressionar o botão Play no
2. Pressione ANALOG MENU para controle remoto do DVD, sua TV Philips
exibir o menu de tela. acessará automaticamente o canal correto
para exibir o conteúdo do DVD.
3. Selecione Funções > Mostrar Hora
> Sim para assistir aos programas no
formato HD original (1080p). Modo de espera One-touch
Você pode usar o controle remoto da
Funções
TV para colocar os dispositivos no modo
Timer 1080 Nativo de espera ao conectar TV a dispositivos
Bloquear Teclado compatíveis com o recurso Modo de espera
Child Lock One-touch. Pressione e segure . no
Selecionar Modo controle remoto da TV por cerca de 3 ou 4
Closed Caption
Mostrar Hora
segundos.
Demo*

PT-45
11. Solução de problemas

D Observação
Antes de recorrer ao Atendimento ao
Cliente, consulte o tópico sobre solução
de problemas a seguir que pode ajudar
a resolver seu problema.
Sintomas Causa possível O que você deve fazer
Sem energia ou sem A TV não está 1. Pressione . na lateral direita da TV ou pressione .
luz indicadora. conectada à rede no controle remoto.
elétrica. 2. Verifique se o cabo de força está bem conectado ao
conector de força da TV e à tomada elétrica.
3. Conecte a TV a uma tomada elétrica diferente.
Mensagem de Falha na 1. Verifique se o cabo HDMI é certificado.
erro na tela com autenticação High- 2. Pressione SOURCE no controle remoto para alternar
conexão HDMI. Bandwidth Digital para outra fonte e depois retorne à fonte HDMI.
Content Protection
3. Redefina o dispositivo acessório e a TV.
(HDCP).
Ligue a TV
Selecione o canal HDMI
Ligue o dispositivo acessório
Nenhum som é A porta HDMI 1. Conecte um cabo DVI-HDMI à porta HDMI correta na
detectado no PC. incorreta está TV.
conectada.
O cabo de áudio 2. Conecte um cabo de áudio à porta DVI AUDIO IN na
não está conectado. TV.
3. Pressione SOURCE no controle remoto e selecione
qualquer uma das fontes HDMI.
A TV não responde As pilhas estão 1. Verifique se a luz indicadora na TV está piscando quando
ao controle remoto. instaladas os botões do controle remoto são pressionados.
incorretamente ou 2. Confirme se você está usando o controle remoto
estão fracas. fornecido com a TV.
3. Verifique se as pilhas do controle remoto estão inseridas
de acordo com a ilustração no controle remoto e se são
novas.
A imagem está Formato de vídeo 1. Pressione Í ou Æ no controle remoto para selecionar
distorcida. Ela está da transmissão. o melhor formato de imagem.
esticada, possui 2. Para alguns dispositivos acessórios, o formato da
barras pretas, imagem precisa ser definido no próprio dispositivo
curtas e grossas na acessório.
lateral ou na parte
superior.

PT-46
A imagem é Conexão não 1. Verifique se todas as conexões foram feitas de acordo
predominantemente firme/incorreta. com o código de cores.
verde e vermelha ou 2. Pressione os cabos componentes até o fim nos
não possui tons de soquetes YPbPr na TV.
vermelho quando a
TV está conectada
a um dispositivo
acessório por
meio de cabos
componentes.
Nenhum som no O nível de volume 1. Aumente o volume.
alto-falante da TV. está definido como
zero.
O som está 2. Pressione m no controle remoto.
desativado.
Os fones de 3. Verifique se os fones não estão plugados na TV.
ouvido estão
conectados.
O cabo de áudio 4. Para conexão AV, verifique se o cabo de Áudio L/R está
não está conectado. conectado. Se você estiver usando um cabo componente,
certifique-se de não ter cruzado o cabo de áudio
vermelho com o cabo de vídeo vermelho.
A configuração 5. Para conexões HDMI, alguns dispositivos acessórios têm
da saída de áudio uma configuração de saída de áudio HDMI que deve ser
do dispositivo ativada para conexões de HDMI a HDMI.
acessório está
incorreta.
Baixa qualidade Os canais de 1. Conecte o dispositivo por meio de cabos componentes
da imagem com definição padrão ou HDMI.
conexão coaxial. não são tão nítidos
quanto os canais
de alta definição.
Nenhuma imagem Canal incorreto 1. Verifique se você selecionou o canal correto.
ou som. Instalação 1. Se a TV receber canais através de uma conexão AV,
incompleta de defina a TV para a entrada de fonte correta e repita
canais. o processo de instalação automática.
2. Se a TV estiver diretamente conectada à tomada
na parede via conexão coaxial, repita o processo de
instalação automática.
Não é possível 1. Confirme se os dispositivos conectados são compatíveis
controlar a TV e com o EasyLink e estão conectados à TV via cabo HDMI.
os dispositivos Nem todas as marcas de dispositivos, como DVD players,
conectados com um usam o mesmo sistema que o Philips EasyLink. Outras
controle remoto. marcas podem não funcionar com o Philips EasyLink.

PT-47
12. Especificações

N° do modelo 42PFL7803D 52PFL7803D

APRIMORAMENTO DE IMAGENS
Tipo 1080p 100 Hz
Proporção de Imagem 16:9
Imagem avançada Contraste +, Active Control, Mov. digital nat., Redução de artef.
Ambilight Sim
APRIMORAMENTO DE SOM
Mono/Estéreo/BBE Mono, Estéreo, Incredible Surround, BBE, wOOx
Saída de energia (Watts RMS) 2 x 15 W
FACILIDADE DE USO
Modos de vídeo Automático, 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Legenda,
Super Zoom, Wide Screen
Entrada de PC via HDMI, VGA
CONEXÕES
CVI In com Áudio L/R 2, com suporte para 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p
@24Hz-60Hz
CVBS In com Áudio L/R, S-Video 2X
HDMI 3 ver1.3a HDMI com suporte de vídeo: 480i/p, 576i/p, 720p,
1080i, 1080p @24Hz-60Hz, entrada de PC: até WUXGA
Saída de áudio digital Sim, com suporte para AC-3 & PCM
Fone de ouvido 1 X (lateral)
DIVERSOS
Consumo de energia operacional 100-240 V, 50/60 Hz
Energia no modo de espera [Watt] tipicamente 0,165W
Acessórios Cabo de força, Instruções básicas de uso,
Manual do Usuário, Controle remoto, pilhas AAA (2)
DIMENSÕES
Peso do aparelho (kg) 20.5 39
Peso do aparelho com suporte (kg) 26 47
Dimensões do aparelho 1.046 x 645 x 108 1,301 x 798 x 141
(L x A x P) mm
Dimensões do aparelho com 1.046 x 716 x 262 1,301 x 875 x 325
suporte (L x A x P) mm

D Observação
As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

PT-48
13. Conexão de
dispositivos

13.1 Visão geral sobre


conexões
7 8 9

HDMI 1 HDMI 2

11

6
PBS SX SERV. C
SPDIF OUT AUDIO IN VGA
10
5 R L

Y Y
12
HDMI 1

Pb Pb
SPDIF OUT AUDIO IN
PBS SX SERV. C

VIDEO
Pb

Pr Pr
Pr
75X

75X
TV ANTENNA
L

CVI-1

TV ANTENNA

13
L L L

R R R

CVI-1 CVI-2 AV1 IN

14
1 2 3 4

1. Entrada de antena 9. Entrada HDMI 2: Segundo conector de


entrada HDMI.
2. CVI-1: Entrada de vídeo componente.
Conectores Y Pb Pr e Áudio L/R para 10. VGA: Conector Video Graphics para
DVD, receptor digital ou console de computadores pessoais.
jogos, etc.
11. Entrada HDMI (lateral): Consulte a
3. CVI-2: Segunda entrada de vídeo descrição de Entrada HDMI 1.
componente.
12. Fones de ouvido (lateral): Mini
4. AVI IN: Entrada de vídeo composto conector estéreo.
a ser usada junto com conectores de
13. Vídeo (lateral): Conector de entrada
Áudio L/R para filmadora, console de
de vídeo a ser usada junto com
jogos, etc.
conectores de Áudio L/R para filmadora,
5. Saída SPDIF: Saída de áudio digital. console de jogos, etc.
6. Audio IN para VGA. 14. S-Vídeo (lateral): Conector de
entrada S-Vídeo a ser usada junto com
7. Portas de serviço (para profissionais
conectores de Áudio L/R para filmadora,
de manutenção)
console de jogos, etc.
8. Entrada HDMI 1: Conector de entrada
HDMI para Disc player Blu-ray, receptor
digital HD ou console de jogos, etc.

PT-49
13.2 Selecionar a qualidade da Componente (YPbPr) – Maior
conexão qualidade
O vídeo componente (Y Pb Pr) oferece
Você pode melhorar sua experiência
melhor qualidade de imagem do que as
audiovisual conectando seus dispositivos com
conexões de vídeo composto ou S-Video.
os melhores conectores possíveis.
Embora o vídeo componente suporte sinais
Após conectar seus dispositivos, não esqueça de alta definição, a qualidade da imagem é
de ativá-los conforme descrito nas Instruções análoga e inferior à do HDMI.
básicas de uso.
Ao conectar um cabo de vídeo componente,
correlacione as cores de cabos aos
HDMI – Máxima qualidade conectores CVI na parte traseira da TV.
Além disso, conecte um cabo de Áudio L/R
aos conectores de entrada de Áudio L/R
vermelhos e brancos no CVI.

O HDMI produz a melhor qualidade


audiovisual possível. Os sinais de áudio e
vídeo são combinados em um cabo HDMI,
oferecendo uma interface digital não Cabo de vídeo componente – Vermelho,
compactada entre sua TV e os dispositivos Verde, Azul
HDMI. Use HDMI para obter um vídeo
completo em alta definição.

E Dica
Caso seu dispositivo só tenha um conec-
tor DVI, use um adaptador DVI-HDMI
para conectar o dispositivo a um co-
nector HDMI na TV. Como tal conexão
não oferece suporte a som, você deve
conectar um cabo de áudio separado do
dispositivo até a entrada de Áudio L/R Cabo de Áudio L/R – Vermelho, Branco
nos conectores AUDIO IN da TV.
S-Video – Boa qualidade
E Observação
O sistema Philips HDMI suporta HDCP O S-Video oferece melhor qualidade de
(High-bandwidth Digital Contents imagem do que a do vídeo composto. Ao
Protection). A proteção HDCP é uma conectar seu dispositivo ao S-Video, conecte
forma de Gestão de Direitos Digitais que o cabo S-Video ao conector S-Video na
protege o conteúdo de alta definição em parte lateral da TV. Você deve conectar um
DVD ou Blu-ray Discs. cabo de Áudio L/R separado do dispositivo
até os conectores de entrada Áudio L/R
vermelhos e brancos na parte lateral da TV.
PT-50
D Observação
Para fazer várias conexões de dispositivos
à sua TV, consulte as Instruções básicas de
uso para obter informações detalhadas.

Cabo S-Video

Composto – Qualidade básica


O vídeo composto oferece conectividade
análoga básica, em geral combinando um
cabo de vídeo cinch (amarelo) com um cabo
de Áudio L/R cinch (vermelho e branco).
Correlacione as cores dos cabos quando
combiná-los aos conectores de entrada
compostos Vídeo e Áudio L/R na parte
lateral da TV.

Cabo de Áudio L/R – Vermelho, branco

Cabo de áudio/vídeo composto – Amarelo,


vermelho e branco

PT-51
3139 125 39891

Você também pode gostar