CATALOGO 2017 +800003005 PT

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 142

Soluções para umidificação

do ar e resfriamento evaporativo
Control Solutions and
Humidification Systems
for HVAC/R
high efficiency solutions

É possível conciliar a tutela do ambiente com a sociedade


industrializada? Sim, atualmente isto é possível.
Este é o conceito de desenvolvimento sustentável: o melhoramento da qualidade da vida
sem sobrecarregar os ecossistemas de suporte, dos quais a própria vida depende, que
tornou-se possível graças ao progresso da tecnologia.
Se antes o desenvolvimento sustentável representava somente um desejo de base, um custo
e um dever imposto pelo legislador para deixar um planeta saudável às futuras gerações,
atualmente é a única escolha plausível. A sensibilidade da opinião pública transformada
considera constantemente a quota das empresas virtuosas e, consequentemente, estas
empresas possuem maiores vendas. A necessidade foi quase transformada em possibilidade,
ou seja, uma ocasião que não deve ser desperdiçada para associar a exigência de oferecer
produtos e serviços com nível elevado de economia energética com a possibilidade de
reduzir realmente o impacto ambiental.

Para favorecer o desenvolvimento sustentável, estão sendo desenvolvidas muitas atividades


ligadas à política ambiental dos países e das organizações transnacionais (a partir da União
Europeia) para atividades específicas de pesquisa e desenvolvimento.

Atualmente existem soluções para contrastar o sobreaquecimento terrestre e a poluição a


fim de conduzir uma existência sustentável que torne possível a vida em nossas cidades e
nossas fábricas eficientes e virtuosas: A tecnologia está pronta.

controle economia de respeito pelo


energia ambiente

CAREL é sempre promotora e protagonista de sistemas evoluídos de controle e, propondo


soluções inovativas no setor HVAC/R, como as denominadas “soluções de alta eficiência”,
oferecem a resposta certa de vanguarda para o ambiente, realizadas através de sistemas de
controle otimizados e integrados capazes de obter uma considerável economia de energia e,
de consequência, a redução do impacto ambiental.
São soluções novas para o mercado mas a escolha é feita pela nossa tradição: sempre
investimos em R&D, desde o início de nossa atividade, e continuamos a fazê-lo, apesar da
crise global.

Atualmente estas soluções de controle de vanguarda são disponíveis e utilizáveis em todo


o seu potencial a fim de oferecer uma vantagem competitiva real no panorama mundial e
para sermos “premiados” pelo mercado.
Utilizar as soluções de alta eficiência da CAREL - atualmente - significa fazer concretamente
algo para contribuir a tutela do ambiente. Significa olhar para o futuro com confiança.
Umidificar...
...resfriar, economizando
Umidificação para o conforto e para os processos industriais
A umidade do ar é um parâmetro importante para o conforto das pessoas nos ambientes
residenciais e comerciais e o nível correto de umidade no ar garante bem-estar e
produtividade nos ambientes de trabalho. Nas elaborações industriais, o controle da
umidade do ar é necessário para garantir a estabilidade dos processos de elaboração,
a qualidade e, geralmente, a conformidade com as normativas em vigor. Os produtos
CAREL respondem às exigências das aplicações residenciais, comerciais e industriais com
atenção especial dedicada aos custos de funcionamento e ao consumo energético. Uma
outra característica das soluções CAREL para a umidificação do ar são a facilidade de uso,
instalação e a confiabilidade pata garantir a continuidade do funcionamento.

Economia energética: resfriamento evaporativo


O ar pode ser resfriado de modo eficaz utilizando o processo de evaporação da água
atomizada em gotas extremamente finas: a mudança de estado, de líquido a vapor, ocorre
através da energia do ar que, consequentemente resfria-se. Com uma quantidade de 100
kg/h de água que evapora absorve 69 kW de calor do ar com um consumo elétrico de Graças às nossas inovadoras
menos de 1 kW! Em uma central de tratamento, o ar em descarga pode ser refrigerado, no
soluções, conseguimos
processo de evaporação, e umidificado (Resfriamento direto da vaporação, DEC). Ou então,
se a umidade do ar externo for elevada, o ar em expulsão pode ser resfriado em muitos graus garantir economias
sem limite de umidade porque é destinado a sair do CTA; esta potência de resfriamento,
através de um permutador de calor, pode ser utilizada para refrigerar o ar de renovação com energéticas elevadas para o
uma eficiência que, depende do recuperador, mas que supera facilmente 50%! (Resfriamento resfriamento do ar nas CTA.
indireto da evaporação, IEC). Este processo leva à redução do consumo energético da central
e das dimensões e capacidade da bateria fria e do chiller.
Para o desenvolvimento destas sofisticadas soluções, CAREL dotou o seu laboratório com
uma central de tratamento do ar completa e moderna a fim de otimizar os rendimentos
em todos as situações de funcionamento com o objetivo de oferecer aos próprios clientes
soluções eficientes, completas e de fácil utilização.
Aplicações ambiente
Indústria e processo 9
Cabinas de envernizamento 13
Câmaras refrigeradas de conservação 17
Centros de cálculo - umidificação e resfriamento evaporativo 21
Hospitais e blocos operatórios 25
Salas limpas 29
Conforto nos escritórios e nos hotéis 33
Museus e bibliotecas 39
Banho turco hammam 43

Umidificação isotérmica
Umidificadores com elétrodos imersos 49
Umidificadores por resistências 57
Umidificadores a gás 61
Distribuidores de vapor de rede 65
Acessórios 69

Umidificação adiabática
Umidificadores a água em pressão 73
Atomizadores de ar comprimido e água 79
Umidificadores ultrassônicos 83
Umidificadores centrífugos 91

Resfriamento evaporativo
Atomizadores - resfriamento evaporativo 97

Sistemas de tratamento de água


Sistemas de tratamento da água por osmose inversa (WTS) 107

Sensores e dispositivos de proteção


Sensores e dispositivos de proteção 115
Dispositivos sem fios para a monitoração da temperatura,
umidade, luz e energia 127

Soluções para o gerenciamento remoto e a comunicação


Soluções para a monitoração e supervisão da instalação 135
Aplicações ambiente
9

Indústria e processo

Os materiais são definidos higroscópicos os pós suspensos no ar.


quando a umidade contida no seu interior Produtividade, qualidade e
apresenta a tendência a se colocar em CAREL tem uma vasta proposta de
equilíbrio com aquela do ambiente. umidificadores por vapor completa de poupança energética nos
Se muda o nível de umidade no interior todos os acessórios para a aplicação em processos produtivos são
dos materiais se obtêm variações de CTA.
dimensões, peso, resistência, qualidade e Os umidificadores adiabáticos, além de incrementados graças ao
aspeto. garantir o correto nível de umidade,
Nos processos de transformação industrial contribuem ativamente para o controle controle da umidade.
é fundamental controlar as condições da temperatura, reduzindo totalmente ou
de umidade e temperatura para que as em parte o calor gerado pelas máquinas e
laborações dos materiais sejam executadas incrementando a poupança energética.
sem problemas e o produto, acabado e
armazenado, mantenha constantes as suas Está disponível, também, uma ampla
características no tempo. escolha de umidificadores por vapor, para
Um correto nível de umidade relativa ambientes de dimensões reduzidas, onde
limita as cargas eletrostáticas, que podem é necessário garantir condições asseptícas
provocar danos nas produções de e de extrema precisão.
semicondutores, ou contribui para abater

Cargas eletrostáticas Qualidade da impressão Saúde e segurança dos


Para limitar o aparecimento das Controlar a umidade nos processos de trabalhadores
descargas eletrostáticas, que podem impressão evita roturas, desalinhamentos Manter o correto nível de umidade
danificar os componentes eletrônicos, o para variações dimensionais e otimiza a nos ambientes de trabalho aumenta
nível de umidade relativa deve manter-se absorção da tinta. o conforto dos operadores e reduz a
acima de 30%. proliferação de vírus e bactérias.
Distribuidores ventilados humiFog multizone WTS
“Umidificadores a água “Umidificadores a água em “Sistemas de tratamento
em pressão” p. 73 pressão” p. 73 da água por osmose
inversa (WTS)” p. 107

humiSonic compactSteam
“Umidificadores ultrassônicos” p. 83 “Umidificadores com elétrodos imersos” p. 49
optiMist mc multizone humiDisk
chillBooster
“Atomizadores “Atomizadores de ar “Umidificadores
“Atomizadores -
- resfriamento comprimido e água” centrífugos” p. 91
resfriamento evaporativo”
evaporativo” p. 97 p. 79
p. 97
Indústria e processo

Aplicações típicas
Porquê CAREL
Para um controle fiável e seguro da Umidificação e poupança energética
umidade do ar nos grandes ambientes
industriais a solução ideal são os A umidificação adiabática é a solução ideal para obter uma correta
umidificadores adiabáticos CAREL.
Os umidificadores adiabáticos associam
umidade do ar e “absorver” o calor gerado pelas máquinas de processo.
à regulação da umidade as vantagens do
resfriamento evaporativo, que permite
neutralizar as cargas térmicas sensíveis das Manutenção reduzida ao mínimo;
máquinas de processo com um baixíssimo
O acoplamento dos umidificadores CAREL a um sistema de tratamento
consumo de energia elétrica.
Pelo contrário, para as aplicações da água por osmose inversa reduz drasticamente a manutenção
industriais onde é exigida precisão
absoluta e higiene podem ser utilizados requerida.
umidificadores com geradores de vapore
elétricos ou alimentados a gás, que tratam
o caudal do ar na central ou diretamente Higiene certificada
em ambiente através de cabeças
ventilantes. Não apenas vapor: CAREL humiFog, umidificador por água
pressurizada, está certificado segundo as normativas VDI6022 sem a
Os sistemas de umidificação CAREL são
utilizados com sucesso nas aplicações para: utilização de danosos biocidas químicos.
• semicondutores e microeletrônica;
• farmacêutico e biotecnologias;
• indústria da impressão; Redundância
• indústria têxtil;
• indústria da madeira; humiFog, umidificador adiabático de alta precisão, é dotado das
• indústria agro-alimentar;
funções de backup e rotação (sistema redundante) para garantir
• câmaras refrigeradas para produtos
frescos; operatividade sem interrupções.
• indústria do vinho.

humiFog multizonas optiMist mc multizonas


Umidificador de precisão por água em alta Resfriador adiabático e resfriador Umidificador adiabático por ar
pressão; capacidade: 100…5.000 kg/h. evaporativo por água em pressão; comprimido; capacidade: 60…230 kg/h.
capacidade: 50…1000 kg/h.

humiDisk heaterSteam gaSteam


Umidificador centrífugo; Umidificador por vapor com resistências Umidificador por vapor alimentado a gás;
capacidade: 1…6,5 kg/h. elétricas; precisão ± 1% U.R.; produção de vapor: 45…180 kg/h.
produção de vapor: 2…60 kg/h.
13

Cabinas de envernizamento

O pedido de realizar processos industriais evaporar precocemente, diminuindo a sua


com baixo impacto ambiental, levou o fluidez e a capacidade de cobertura. “Silicone free”: os
setor aeronáutico e automotivo a adotar CAREL tem uma vasta proposta de
tintas com base aquosa. umidificadores por vapor completa de umidificadores CAREL
Estes produtos necessitam de um todos os acessórios para a aplicação em
controle rigoroso da umidade relativa nos CTA.
garantem total ausência de
ambientes em todos os períodos do ano. Os umidificadores adiabáticos, além de partículas de silicone, para
Se a umidade do ar é demasiado elevada, garantir o correto nível de umidade,
pode se verificar uma diluição excessiva da oferecem a vantagem de contribuir ter um rendimento perfeito
camada de esmalte aplicado na carroçaria, ativamente para o controle da
da pintura, sem defeitos tipo
com a consequente formação de temperatura, reduzindo totalmente ou
minúsculas “bolsas” de líquido, que durante em parte o calor gerado pelas máquinas e “olho de peixe”.
a secagem no forno tendem a evaporar, incrementando a poupança energética.
dando origem a pequenas crateras na Está disponível, também, uma ampla
superfície pintada. escolha de umidificadores por vapor, para
Pelo contrário, quando a umidade relativa ambientes de dimensões reduzidas, onde
é demasiado baixa, o conteúdo de água é necessário garantir condições asseptícas
das gotícula de pintura nebulizada tende a e extrema precisão.

Cargas eletrostáticas Estabilidade e precisão Pós no ar


Para limitar o aparecimento das Para um perfeito rendimento das Os ambientes industriais com ar
descargas eletrostáticas, que podem superfícies pintadas é necessário garantir seco apresentam quantidades de
danificar os componentes eletrónicos, o o correto nível de umidade com absoluta pós suspensos no ar que podem criar
nível de umidade relativa deve manter-se precisão e estabilidade no tempo. problemas ao processo produtivo e aos
acima de 30%. operadores.
WTS humiFog master
“Sistemas de tratamento da água por “Umidificadores a água em
osmose inversa (WTS)” p. 107 pressão” p. 73

boss
“Soluções para a monitoração e
supervisão da instalação” p. 135
humiFog slave gaSteam ultimateSAM
“Umidificadores a água em “Umidificadores a gás” p. 61 “Distribuidores de vapor de
pressão” p. 73 rede” p. 65

Sondas ativas de temperatura/umidade


“Sensores e dispositivos de proteção” p. 115
Cabinas de envernizamento

Aplicações típicas
Porquê CAREL
A CAREL fornece uma vasta gama de Higiene certificada
umidificadores, para um controle fiável
e seguro da umidade do ar. Para as CAREL humiFog é o umidificador por água pressurizada certificado
aplicações de processo a escolha ideal
é orientada para os umidificadores
segundo as normas VDI6022 e não requer a utilização de biocidas
adiabáticos, que fornecem grandes químicos, mas água pura e simples.
quantidades de umidade com baixos
custos energéticos, associando ao perfeito
atingimento dos requisitos de umidade
Poupança energética
o efeito de abaixamento da temperatura
graças ao resfriamento evaporativo. Os umidificadores adiabáticos CAREL garantem a poupança energética
humiFog, o umidificador adiabático
de precisão da gama CAREL, garante graças ao mínimo consumo elétrico e à insignificante perda de carga
fiabilidade em todas as condições de no conduto.
utilização, sendo dotado da função de
redundância e tendo obtido a certificação
antissísmica segundo a normativa italiana.
Redundância
Os sistemas de umidificação CAREL são humiFog, umidificador adiabático de alta precisão, está provido de
utilizados com sucesso nas aplicações para:
• indústria automotiva; redundância para garantir operatividade sem solução de continuidade.
• indústria aerospacial;
• indústria têxtil;
• indústria da imprensa e Manutenção reduzida ao mínimo;
empacotamento;
• indústria da madeira; O acoplamento dos umidificadores CAREL a um sistema de tratamento
• indústria agro-alimentar;
da água por osmose inversa reduz substancialmente a manutenção
• indústria do vinho;
• semicondutores e microeletrônica; requerida.
• laboratórios de pesquisa;

humiFog multizonas optiMist mc multizonas


Umidificador de precisão por água em alta Resfriador adiabático e resfriador Umidificador adiabático por ar
pressão; capacidade: 100…5.000 kg/h. evaporativo por água em pressão; comprimido; capacidade: 60…230 kg/h.
capacidade: 50…1.000 kg/h

gaSteam humiSonic compact WTS


Umidificador por vapor alimentado a gás; Umidificador ultrassônico para pequenos Sistema de tratamento da água por osmose
produção de vapor: 45…180 kg/h. ambientes; capacidade: 0,5…1 kg/h. inversa; capacidade: 25…1.200 kg/h.
17

Câmaras refrigeradas de conservação

Na conservação dos produtos alimentícios, peso, preservar o aspeto exterior e as


em especial de fruta e vegetais, o controle características organoléticas dos produtos,
Poupança energética: os
da temperatura e da umidade do ar é assegurando qualidade inalterada desde
necessário para preservar a qualidade e a a produção ao armazenamento e até à umidificadores de alta
frescura dos alimentos. venda. CAREL pode oferecer uma vasta
Todos os produtos, portanto, devem ser gama de soluções para a umidificação pressão CAREL asseguram o
conservados a uma específica combinação quer adiabática quer por vapor. justo nível de umidade com
de temperatura e umidade, que muitas Os umidificadores adiabáticos asseguram
vezes é muito elevada, entre 90 e 95%. o justo nível de umidade com baixíssimos um baixíssimo consumo
Integrando nas câmaras refrigeradas consumos energéticos. As soluções para
um sistema de umidificação, é possível a umidificação adiabática CAREL cobrem energético (apenas 4 W/kg de
introduzir no ar a justa quantidade uma vasta gama de pedidos, desde água atomizada).
de umidade, reintegrando também a poucos litros/hora até algum milhar.
porção que é subtraída por efeito da Os umidificadores por vapor CAREL são a
condensação no evaporador ou nas solução melhor quando precisão e máxima
paredes da câmara. higiene são os requisitos prementes.
O objetivo é limitar as perdas de

Minimiza as perdas de peso Multizona Máxima higiene


Os produtos frescos mantêm o seu peso Os atomizadores de alta pressão Os umidificadores utilizados nas câmaras
constante, mantendo inalterados os permitem controlar até 12 zonas refrigeradas são todos higienicamente
lucros que derivam da venda ao cliente independentes utilizando uma única seguros e certificados, para garantir a
final. estação de bombeamento. máxima higiene e segurança.
humiDisk humiFog multizone Distribuidores ventilados
“Umidificadores “Umidificadores a água em pressão” “Umidificadores a água
centrífugos” p. 91 p. 73 em pressão” p. 73

WTS compact humiSonic direct


“Sistemas de tratamento da água por “Umidificadores ultrassônicos” p. 83
osmose inversa (WTS)” p. 107
Sondas ativas de temperatura/ mc multizone WTS large ChillBooster
umidade “Atomizadores de ar “Sistemas de tratamento “Atomizadores -
“Sensores e dispositivos de comprimido e água” da água por osmose resfriamento evaporativo”
proteção” p. 115 p. 79 inversa (WTS)” p. 107 p. 97

Sonda ativa de boss Medidores de energia humiSonic compact


temperatura e umidade “Soluções para a monitoração “Soluções para a monitoração e “Umidificadores
“Sensores e dispositivos e supervisão da instalação” supervisão da instalação” p. 135 ultrassônicos” p. 83
de proteção” p. 115 p. 135
Câmaras refrigeradas de conservação

Aplicações típicas
Porquê CAREL
A CAREL fornece uma vasta gama de Higiene certificada
umidificadores, para um controle fiável
e seguro da umidade do ar. Para as CAREL humiFog é o umidificador por água pressurizada certificado
aplicações na indústria agroalimentar
a escolha ideal é orientada para os
segundo as normas VDI6022 e não requer a utilização de biocidas
umidificadores adiabáticos, que fornecem químicos, mas água pura e simples.
grandes quantidades de umidade com
baixos custos energéticos, associando
ao perfeito atingimento dos requisitos
Conectividade
de umidade o efeito de abaixamento
da temperatura graças ao resfriamento Os umidificadores CAREL podem se conectar facilmente com outros
evaporativo.
dispositivos CAREL com uma ampla escolha de protocolos.
humidisk é o umidificador centrífugo
potente e de simples instalação. A
dimensão muito pequena das gotas Solução completa
favorece uma rápida absorção no ar.
Para além da umidificação CAREL oferece uma gama completa
humiFog, o umidificador adiabático para de controles para regular umidade e temperatura no interior das
grandes capacidades, garante fiabilidade
e precisão em todas as condições de câmaras refrigeradas.
utilização.

Os sistemas de umidificação CAREL são Manutenção reduzida ao mínimo


utilizados com sucesso nas aplicações para:
• indústria de produção alimentar; O acoplamento dos umidificadores CAREL a um sistema de
• câmaras refrigeradas para fruta e
tratamento da água por osmose inversa reduz substancialmente a
vegetais;
• armazéns e câmaras de cura; manutenção requerida.
• indústria do vinho;
• câmaras frias de bloqueio da levedação;
• visor gabinete para produtos frescos.

humiFog multizonas humiSonic direct mc multizonas


Umidificador de precisão por água em alta Umidificador ultrassônico para aplicações Umidificador adiabático por ar
pressão; capacidade: 100…5.000 kg/h. em ambiente; capacidade: 2…8 kg/h. comprimido; capacidade: 60…230 kg/h.

humiDisk humiSonic compact WTS (water treatment system) Sistema


Umidificador centrífugo; Umidificador ultrassônico para pequenos de Tratamento da Água
capacidade: 1…6,5 kg/h. ambientes; capacidade: 0,5…1 kg/h. Sistema de tratamento da água por osmose
inversa; capacidade: 25…1.200 kg/h.
21

Centros de cálculo - umidificação e resfriamento evaporativo

A necessidade de controlar a umidade nos Perseguir objetivos de poupança


centros de cálculo nasce da possibilidade energética tornou-se um ponto crucial O controle da umidade
de que descargas eletrostáticas danifiquem na projetação dos centros de cálculo.
os componentes eletrônicos. O risco é Considerado que grande parte da energia minimiza o risco de
tanto maior quanto mais seco é o ar, isto consumida pelos centros de dados é
é, a umidade relativa é baixa. Nos centros gasta para remover o calor, a utilização
descargas eletrostáticas,
de dados é frequente que a umidade de sistemas de resfriamento evaporativo garantindo a continuidade
seja escassa, devido à grande quantidade permite associar às vantagens da
de calor desenvolvido pelos aparelhos umidificação também as da poupança do serviço.
eletrônicos. Aquecendo o ar, a umidade energética.
O resfriamento evaporativo
relativa diminui e o risco aumenta. Manter
a umidade relativa superior a 30% permite CAREL tem uma vasta proposta de maximiza a poupança de
que sobre as superfícies se deposite um sistemas de umidificação para centros
filme de líquido, invisível a olho nu, que de dados, quer com sistemas por vapor energia dos grandes centros
descarrega no solo as cargas eletrostáticas quer com sistemas por atomização para de dados.
e evita a sua acumulação. Além disso, aproveitar os efeitos do resfriamento
o filme de líquido reduz o atrito por evaporativo.
esfregamento e a geração de novas cargas.

Cargas eletrostáticas Continuidade de serviço Estabilidade e precisão


Para limitar o aparecimento das Nos centros de dados é fundamental Os componentes eletrônicos são
descargas eletrostáticas, que podem impedir as interrupções de serviço. sensíveis a variações bruscas de umidade
danificar os componentes eletrónicos, o Os sistemas de umidificação devem e temperatura e requerem condições
nível de umidade relativa deve manter-se assegurar fiabilidade e redundância. ambientais estáveis e precisas.
acima de 30%.
WTS compact Optimist heaterSteam ChillBooster
“Sistemas de tratamento “Atomizadores - resfriamento “Umidificadores por “Atomizadores - resfriamento
da água por osmose evaporativo” p. 97 resistências” p. 57 evaporativo” p. 97
inversa (WTS)” p. 107

humiSonic
“Umidificadores ultrassônicos” p. 83
humiSonic direct Detector de inundações Detector de fumo e fogo
“Umidificadores “Sensores e dispositivos de “Sensores e dispositivos de
ultrassônicos” p. 83 proteção” p. 115 proteção” p. 115
Centros de cálculo - umidificação e resfriamento evaporativo

Aplicações típicas
Porquê CAREL
Os umidificadores instalados no interior Umidificação e poupança energética
das Close Control Units (CCU), tipicamente
com tecnologia po elétrodos imersos para A umidificação adiabática é a solução ideal para obter uma correta
a produção de vapor, garantem precisão
e absorção da umidade no ar em espaços
umidade do ar e “absorver” o calor gerado pelas máquinas de processo.
reduzidos.
Os umidificadores instalados nas
centrais de tratamento do ar aproveitam Eficiência e precisão
a tecnologia de atomização de alta
Os umidificadores junto com os sistemas de controle garantem em
pressão, resultando eficazes quer para a
umidificação quer para o resfriamento cada momento o mínimo consumo de água e energia elétrica.
evaporativo direto ou indireto.
São também utilizados sistemas de
parede para o controle local da umidade: Confiabilidade
são umidificadores adiabáticos por
ultrassons que umidificam e resfriam o humiFog, umidificador adiabático de alta precisão, está provido da
ar ou geradores de vapor com cabeças
ventilantes. função de redundância para garantir operatividade sem solução de
continuidade.
Os sistemas de umidificação CAREL são
utilizados com sucesso nas aplicações para:
• centros de cálculo;
• indústria eletrónica e semicondutores;
Manutenção reduzida ao mínimo
• indústria das nano tecnologias; O acoplamento dos umidificadores CAREL a um sistema de tratamento
• laboratórios de pesquisa;
• hospitais e blocos operatórios; da água por osmose inversa reduz substancialmente a manutenção
• industria farmacêutica.
requerida.

optiMist humiFog multizonas humiSonic direct


Resfriador adiabático e resfriador Umidificador de precisão por água em alta Umidificador ultrassônico para aplicações
evaporativo por água em pressão; pressão; capacidade: 100…5.000 kg/h. em ambiente; capacidade: 2…8 kg/h.
capacidade: 50…1.000 kg/h.

chillBooster humiSteam WTS


Arrefecedor evaporativo por água em Umidificador por elétrodos imersos; Sistema de tratamento da água por osmose
pressão; capacidade: 100…1.000 kg/h. produção de vapor: 1,5…130 kg/h. inversa; capacidade: 25…1.200 kg/h.
25

Hospitais e blocos operatórios

Um baixo nível de umidade do ar influi Um cuidadoso controle da umidade não


quer sobre a saúde quer sobre o bem- é só atributo acessório, mas um requisito Saúde, segurança e
estar das pessoas. Durante o inverno, normativo. Nos blocos operatórios é
mesmo quando no exterior há nevoeiro, necessário assegurar condições termo- poupança energética
as instalações de um edifício aquecem o higrométricas ideais para as atividades em conformidade com
ar a uma temperatura de 20…25 °C, com dos médicos, conciliando também as
a consequência de que a umidade relativa exigências dos doentes e garantindo as normativas sobre a
diminui para valores até de 10…20%, higiene, fácil acessibilidade e continuidade
percepcionados como ar seco. de serviço.
umidificação das secções e
dos blocos operatórios.
O ar seco favorece a evaporação da CAREL humiFog é o único umidificador por
água da pele, que greta, e provoca água pressurizada, no mundo, adequado
secura nas mucosas da garganta, nariz e a todas as aplicações que requerem
aparelho respiratório, favorecendo assim elevada segurança higiênica: está, de fato,
o aparecimento das típicas doenças certificado segundo as normas VDI6022,
de inverno. Por isso nas secções são publicadas na “gazzetta ufficiale” (Diário da
utilizados sistemas de condicionamento República) VDI3803/DIN1946, permitindo,
que regulam quer a temperatura quer a deste modo, gozar dos benefícios do
umidade do ar. resfriamento evaporativo também no
âmbito hospitalar.

Cargas eletrostáticas Bactérias e contaminantes Pós do ar


O controlo da umidade contribui para biológicos O ar seco no inverno aumenta o nível
proteger os aparelhos eletrônicos das Controlando e mantendo a umidade de pós presentes no ar, provocando
descargas eletrostáticas: um lugar mais relativa entre 40% e 60%,se impede problemas às pessoas com alergias ou
seguro para pessoal e doentes. a proliferação de bactérias e outros asma.
contaminantes biológicos.
ChillBooster heaterSteam ultimateSAM
“Atomizadores - resfriamento “Umidificadores por “Distribuidores de
evaporativo” p. 97 resistências” p. 57 vapor de rede” p. 65
humiFog ultimateSAM ir33+
“Umidificadores a água “Distribuidores de vapor Série ir33+ para a
em pressão” p. 73 de rede” p. 65 refrigeração comercial

Umidade relativa indicada para o bem-estar das pessoas


Bactérias zona ideal

Vírus

Mofo

Ácaro

Infecções respiratórias

Rinite e asma alérgicas

Interações químicas

Produção de ozônio

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
umidade relativa %
Hospitais e blocos operatórios

Aplicações típicas
Porquê CAREL
A CAREL oferece soluções quer de Higiene certificada
umidificação por vapor, completamente
asséptica, quer de umidificação adiabática, CAREL humiFog é o umidificador por água pressurizada certificado
higienicamente certificada. As aplicações
são quer nos espaços comuns, para segundo as normas VDI6022 e não requer a utilização de biocidas
melhorar o conforto das pessoas, quer nos químicos, mas água pura e simples.
ambientes mais operativos, para garantir
as condições ideais em termos de higiene,
segurança e bem-estar.
Manter a umidade dentro de níveis
Poupança energética
controlados é, de fato, necessário nos A umidificação adiabática permite gozar dos benefícios derivantes do
ambientes hospitalares para garantir:
• bem-estar dos doentes e do pessoal; resfriamento evaporativo também em âmbito hospitalar.
• saúde: impedir a proliferação dos
contaminantes biológicos;
• segurança: reduzir o risco de descargas Certificação antissísmica
elétricas que danificam os aparelhos;
• qualidade: reduzir o nível de pós CAREL humiFog foi submetido a uma avaliação sísmica experimental
presentes no ar; para certificar a sua conformidade segundo o D.M. 14 de janeiro de
• observância dos requisitos normativos
sobre manutenção das condições 2008.
termo-higrométricas dos ambientes.

Nas aplicações hospitalares a umidificação Manutenção reduzida ao mínimo


frequentemente é obtida aproveitando
um gerador de vapor centralizado. CAREL O acoplamento dos umidificadores CAREL a um sistema de tratamento
ultimateSAM garante a sua absorção em
um espaço brevíssimo poupando energia.
da água por osmose inversa reduz substancialmente a manutenção
requerida.

ultimateSAM humiSteam heaterSteam


Distribuidores de vapor em pressão Umidificador por elétrodos imersos; Umidificador por vapor com resistências
(0,1…4 bar); capacidade: 0,1…1.100 kg/h. produção de vapor: 1,5…130 kg/h. elétricas; precisão ± 1% U.R.;
produção de vapor: 2…60 kg/h.

humiFog multizonas WTS (water treatment system) Sistema gaSteam


Umidificador de precisão por água em alta de Tratamento da Água Umidificador por vapor alimentado a gás;
pressão; capacidade: 100…5.000 kg/h. Sistema de tratamento da água por osmose produção de vapor: 45…180 kg/h.
inversa; capacidade: 25…1.200 kg/h.
29

Salas limpas

A umidade relativa é um dos parâmetros CAREL fornece soluções completas para


que determinam as condições operativas a instalação em câmaras brancas, até à Umidificação por precisão
de uma câmara branca. As razões pelas total supervisão do sistema. Deste modo
quais é necessário um controle tão preciso tem capacidade para assegurar fiabilidade, maximizando a poupança
da umidade, que para algumas aplicações precisão e máxima poupança energética.
chega a limites de tolerância de apena
energética e a higienicidade
1%, são multíplices e devidas à influência CAREL tem uma vasta proposta de da solução, para o controle
que a umidade relativa exercita do ponto umidificadores por vapor completa de
de vista físico/químico sobre trabalho e todos os acessórios para a aplicação dos processos e o bem-estar
conservação dos materiais. Um rigoroso em CTA. Em especial, o modelo com
dos operadores.
controle da umidade se traduz, portanto, resistências elétricas garante uma precisão
em um maior controle dos processos de ±1% U.R.
produtivos.
Está disponível, também, uma ampla
Manter a umidade relativa do ar entre 40% escolha de umidificadores adiabáticos
e 60% garante, também, saúde e bem- que têm, entre outras, a vantagem de
estar das pessoas, portanto a máxima contribuir ativamente para o controle da
eficiência dos operadores. temperatura, “reduzindo”, totalmente ou
em parte, o calor gerado pelos aparelhos.

Cargas eletrostáticas Bactérias e contaminantes Reações químicas


Para limitar o aparecimento das biológicos O controle da umidade se traduz em
descargas eletrostáticas, perigosas para Controlando e mantendo a umidade um maior controle dos processos. A
os componentes eletrónicos, o nível de relativa entre 40% e 60%,se impede velocidade de muitas reaçõies químicas,
umidade relativa deve ser mantido acima a proliferação de bactérias e outros de fato, dependem da umidade relativa.
de 30%. contaminantes biológicos.
humiFog multizone heaterSteam ultimateSAM
“Umidificadores a água em “Umidificadores por “Distribuidores de
pressão” p. 73 resistências” p. 57 vapor de rede” p. 65

pGD touch
“Soluções para a monitoração e
supervisão da instalação” p. 135

tERA
“Soluções para a monitoração e
supervisão da instalação” p. 135

Sonda ativa de temperatura e


umidade
“Soluções para a monitoração e
supervisão da instalação” p. 135
Sondas de qualidade do ar
“Sensores e dispositivos de
proteção” p. 115

chillBooster
“Atomizadores - resfriamento
evaporativo” p. 97

WTS large
“Sistemas de tratamento
da água por osmose
inversa (WTS)” p. 107

humiSonic compact
“Umidificadores
ultrassônicos” p. 83
Salas limpas

Aplicações típicas
Porquê CAREL
O constante aumento do nível tecnológico Higiene certificada
dos processos produtivos gera uma
crescente utilização de ambientes com CAREL humiFog é o umidificador por água pressurizada certificado
contaminação controlada, garantindo
também o máximo nível de conforto para
segundo as normas VDI6022 e não requer a utilização de biocidas
os operadores, melhorando, assim, a sua químicos, mas água pura e simples.
eficiência.
Por exemplo influencia de modo muito
sensível a viscosidade, portanto a
Resfriamento evaporativo
laboração de alguns materiais, como o
photoresist no caso dos semicondutores. A umidificação adiabática refresca o ambiente. Isto comporta uma
As forças capilares podem influenciar a
precisão e a velocidade dos processos. Em poupança energética especialmente em ambientes ocupados por
especial tais forças aumentam a adesão máquinas que desenvolvem muito calor.
das partículas da água sobre as superfícies
quando o nível de umidade relativa é alto.

Os sistemas de umidificação CAREL são Redundância


utilizados com sucesso nas aplicações para: humiFog, umidificador adiabático de alta precisão, está provido da
• semicondutores e microeletrônica;
• farmacêutico e biotecnologias função de redundância para garantir operatividade sem solução de
farmacêuticas;
• cosmético;
continuidade.
• medical;
• hospitais e blocos operatórios;
• laboratórios de pesquisa; Manutenção reduzida ao mínimo
• tecnologias aeroespaciais;
O acoplamento dos umidificadores CAREL a um sistema de
• micro e nanotecnologias;
• indústria agro-alimentar; tratamento da água por osmose inversa reduz substancialmente a
• indústria automotiva.
manutenção requerida.

humiSonic direct humiSonic ventilação heaterSteam


Umidificador ultrassônico para aplicações Umidificador ultrassônico para aplicações Umidificador por vapor com resistências
em ambiente; capacidade: 2…8 kg/h. em conduto; capacidade: 2,4…18 kg/h. elétricas; precisão ± 1% U.R.;
produção de vapor: 2…60 kg/h.

humiFog multizonas ultimateSAM gaSteam


Umidificador de precisão por água em alta Distribuidores de vapor em pressão Umidificador por vapor alimentado a gás;
pressão; capacidade: 100…5.000 kg/h. (0,1…4 bar); capacidade: 0,1…1.100 kg/h. produção de vapor: 45…180 kg/h.
33

Conforto nos escritórios e nos hotéis

De inverno, mesmo se no exterior está Por estas razões o controle da umidade


nevoeiro (100% umidade relativa), os no ar tem um impacto positivo sobre a O controle da umidade
sistemas de aquecimento de um edifício produtividade nos ambientes de trabalho:
aumentam a temperatura do ar para um não só o pessoal está mais à vontade, relativa contribui de modo
nível que ronda os 20 °C, mas reduzindo a como diminui a transmissão de doenças
determinante, junto com o da
umidade relativa para valores que podem infecciosas.
chegar aos 10-30%, percepcionados como temperatura, para o nível de
ar seco. Por conseguinte, a pele das mãos A baixa umidade tem também efeitos
greta e o mesmo acontece para os lábios. sobre a temperatura percepcionada. O ar conforto em um ambiente.
seco favorece a evaporação da água pela
Além da sensação desagradável, existem pele e, por conseguinte, há tendência a
consequências concretas sobre a saúde. O aumentar o termóstato dos ambientes de
sistema respiratório de fato sofre com o ar 1-2 °C para ter um conforto equivalente.
seco: as mucosas do nariz e da garganta
secam-se, tornando-se mais vulneráveis Um nível de conforto ideal se obtém
à transmissão das doenças típicas do quando a umidade é controlada e mantida
inverno. As partículas emitidas por um em valores entre os 40 e 60% de umidade
simples espirro, em vez de se depositarem, relativa.
evaporam, ficando suspensas no ar mesmo
durante muitas horas.

Bem-estar e saúde Pós no ar Conservação dos objetos


Controlando e mantendo a umidade O ar seco, no inverno, aumenta o nível A baixa umidade provoca roturas e gretas
relativa entre 40% e 60%, reduz-se a de pós presentes no ar, provocando nos objetos de madeira, papel e têxteis;
proliferação e a transmissão de bactérias problemas às pessoas com alergias ou estragam-se livros, pinturas, móveis
e outros contaminantes biológicos. asma. de madeira preciosa e pavimentos de
parquete.
humiFog humiSteam WTS large th-tune
“Umidificadores a água “Umidificadores com “Sistemas de tratamento “Soluções para
em pressão” p. 73 elétrodos imersos” da água por osmose a monitoração
p. 49 inversa (WTS)” p. 107 e supervisão da
instalação” p. 135
compactSteam humiSonic humiSonic direct
“Umidificadores com “Umidificadores “Umidificadores
elétrodos imersos” p. 49 ultrassônicos” p. 83 ultrassônicos” p. 83
Conforto nos escritórios e nos hotéis

humiSteam wellness Controle UE “W” chillBooster


“Umidificadores com elétrodos “Umidificadores com “Atomizadores
imersos” p. 49 elétrodos imersos” p. 49 - resfriamento
evaporativo” p. 97

humiSonic compact Detector de fumo e fogo


“Umidificadores ultrassônicos” p. 83 “Sensores e dispositivos de
proteção” p. 115
37

humiSonic direct ultimateSAM gaSteam


“Umidificadores “Distribuidores de vapor “Umidificadores a gás” p. 61
ultrassônicos” p. 83 de rede” p. 65

boss WTS large Sonda ativa de temperatura e


“Soluções para a monitoração e “Sistemas de tratamento umidade
supervisão da instalação” p. 135 da água por osmose “Sensores e dispositivos de
inversa (WTS)” p. 107 proteção” p. 115
Conforto nos escritórios e nos hotéis

Aplicações típicas
Porquê CAREL
Escritórios Hotel Poupança energética
Um correto nível de umidade nos Entre as caracterísrticas que influenciam
ambientes influencia o bem-estar a qualidade de um ambiente no qual se -30% de eletricidade graças à
percepcionado pelas pessoas e reduz o encontram pessoas, se reconhecem, sem refrigeração evaporativa.
risco de doenças do aparelho respiratório, dúvida, a temperatura e a umidade do ar.
traduzindo-se, assim, em um aumento da Para garantir as condições de conforto é
produtividade. necessário controlar estas propriedades
com precisão, quer nos espaços dedicados
Vapor graças ao gás
Um correto nível de umidade garante: a cada hóspede, quer nos mais comuns, Possibilidade de usar o gás em
• maior conforto das pessoas: reduz o como restaurantes, hall ou salas de
risco de pele seca, lábios gretados, olhos conferências. vez da energia elétrica, poupando
irritados;
até 70%.
• melhor qualidade do ar: reduz o nível de Umidificação invernal para o melhor
pós e os desconfortos a ele ligados; conforto dos hóspedes significa:
• conservação mais duradora dos objetos • evitar os desconfortos ligados ao ar
como livros, pinturas, móveis de demasiado seco; Manutenção mínima
madeira; • baixar a quantidade de pós presentes A utilização de água
• temperatura percepcionada superior: no ar;
possibilidade de baixar o termóstato do • limitar a acumulação de eletricidade desmineralizada reduz
aquecimento. estática;
• sistemas adiabáticos para o substancialmente a manutenção
condicionamento de verão; exigida.
• soluções green para refrescar o ar,
minimizando os consumos;
• soluções ad hoc, para banhos turcos ou
outros serviços dedicados aos hóspedes.
Soluções integradas
Completa supervisão da
Uma outra aplicação presente sobretudo
nos hotéis de luxo, é de fato o “Banho turco instalação para garantir o seu
hammam” p. 43).
funcionamento ideal.

compactSteam humiSonic ventilação chillBooster


Umidificador por elétrodos imersos para Umidificador ultrassônico para aplicações Arrefecedor evaporativo por água em
ambiente/conduto; em conduto; capacidade: 2,4…18 kg/h. pressão para chiller e drycooler;
produção de vapor: 1,6…5,4 kg/h. capacidade: 100…1.000 kg/h.

humiFog multizonas humiSonic compact gaSteam


Umidificador de precisão por água em alta Umidificador ultrassônico para aplicação no Umidificador por vapor alimentado a gás;
pressão; capacidade: 100…5.000 kg/h. ventiloconvector; capacidade: 0,5…1 kg/h. produção de vapor: 45…180 kg/h.
39

Museus e bibliotecas

O controle da temperatura e da umidade Também as obras de madeira sofrem


do ar assume um papel fundamental nos as oscilações de umidade. Em especial,
Perfeita conservação das obras
museus e, mais em geral, em ambientes valores demasiado baixos de umidade
que preveem a conservação no tempo de podem causar gretas, que comprometem mantendo o correto nível
obras valiosas e objetos de arte. a sua qualidade e a conservação em um
estado íntegro. de temperaturas e umidade
Um quadro é geralmente constituído de em instalações destinadas
uma estrutura de madeira, uma moldura O mesmo princípio vale também para
e a tela (ou uma mesa de madeira) sobre a conservação dos livros nas bibliotecas a museus, bibliotecas ou
a qual se estende o verniz: trata-se de e nos arquivos. O papel com que são
materiais higroscópicos, que mudam de realizadas páginas e capas, de fato, arquivos, mas também
dimensão quando o ar é submetido a também um material higroscópico, que habitações de prestígio.
variações de umidade relativa. Isto pode liberta ou absorve umidade em função
ser a causa da formação de gretas no da umidade do ambiente circunstante,
verniz, com possível desprendimento do e tem portanto a tendência a se contrair
suporte, danificando irreparavelmente a ou expandir. Em especial, baixos valores
obra. de umidade relativa podem provocar
desidratação e cracking de papel e cola.

Obras de madeira Quadros e pinturas Livroas e pergaminhos


Valores de umidade demasiado Variações de umidade relativa provocam Feitos de material higroscópico, baixos
baixos podem causar gretas, que gretas no verniz, com possível valores de umidade relativa podem
comprometem a sua qualidade e a desprendimento do suporte, danificando provocar desidratação e cracking de
conservação em um estado íntegro. irreparavelmente a obra. papel e cola.
compactSteam
“Umidificadores com
elétrodos imersos” p. 49
Access Point WTS compact boss humiSonic direct
“Dispositivos sem fios para a “Sistemas de tratamento “Soluções para a monitoração e “Umidificadores
monitoração da temperatura, da água por osmose supervisão da instalação” p. 135 ultrassônicos” p. 83
umidade, luz e energia” p. 127 inversa (WTS)” p. 107
Museus e bibliotecas

Aplicações típicas
Porquê CAREL
CAREL tem una vasta proposta de Poupança energética com o resfriamento evaporativo
umidificadores e controles, ideais para
manter o correto nível de temperaturas Os umidificadores adiabáticos permitem umidificar o ambiente
e umidade em instalações destinadas
a museus, bibliotecas ou arquivos, mas
refrescando-o, reduzindo o consumo de eletricidade até 30% graças ao
também habitações de prestígio em que resfriamento evaporativo.
estejam conservadas obras a preservar.
Estão disponíveis quer umidificadores
por vapor, precisos e fiáveis, quer
Vapor graças ao gás
umidificadores adiabáticos, os quais, além
de ser altamente performantes e com Possibilidade de utilizar o gás, em vez da energia elétrica, como
baixíssimo consumo energético, permitem
umidificar e ao mesmo tempo resfriar o ar. recurso para produzir vapor, poupando até 70% também graças a uma
eficiência de 94-96%.
Manter o correto nível de umidade relativa
do ar nestas aplicações permite:
• garantir a conservação mais duradoura
das obras de arte; Cuidado para a estética
• impedir a deformação de telas e Carel propõe soluções de baixíssimo impacto visivo, para uma perfeita
pergaminhos devido a variações da
umidade do ar; integração com ambientes de prestígio.
• preservar as obras de madeira, que
tendem a gretar se o ar é demasiado
seco; Manutenção reduzida ao mínimo
• melhorar a conservação dos livros,
evitando a desidratação e cracking de O acoplamento dos umidificadores CAREL a um sistema de tratamento
papel e cola.
da água por osmose inversa reduz substancialmente a manutenção
requerida.

compactSteam humiSteam heaterSteam


Umidificador por elétrodos imersos para Umidificador por elétrodos imersos; Umidificador por vapor com resistências
ambiente/conduto; produção de vapor: 1,5…130 kg/h. elétricas; precisão ± 1% U.R.;
produção de vapor: 1,6…5,4 kg/h. produção de vapor: 2…60 kg/h.

humiFog multizonas humiSonic direct gaSteam


Umidificador de precisão por água em alta Umidificador ultrassônico para aplicações Umidificador por vapor alimentado a gás;
pressão; capacidade: 100…5.000 kg/h. em ambiente; capacidade: 2…8 kg/h. produção de vapor: 45…180 kg/h.
43

Banho turco hammam

O banho turco utiliza o vapor para o mais prolongada, no fim do tratamento a


tratamento depurativo do corpo através da quantidade de suor transpirado é
Umidificação por vapor
transpiração da pele. nitidamente superior, com numerosos
efeitos benéficos. para um tratamento
A utilização do banho turco, ou hammam
como é chamado na tradição marroquina, Os umidificadores por vapor são o coração benéfico conhecido desde
está a ser praticada desde os tempos dos banhos turcos e cria as condições a antiguidade e atualmente
dos gregos e dos egípcios e, pelas suas ideais de umidade e temperatura para o
propriedades depurativas e os benefícios, tratamento desejado. difundido em todo o mundo.
chegou até aos nossos dias.
Ao vapor se juntam frequentemente umas
O tratamento se desenvolve em um essências, por exemplo eucaliptol, para
local onde a umidade relativa a 100% melhorar ulteriormente a sensação de
produz uma neblina com temperatura bem-estar durante a sessão.
estratificada, dos 20…25 °C a nível do Para além da umidade da distribuição das
pavimento aos 40…50 °C ao nível da essências, os umidificadores CAREL para o
cabeça. Relativamente ao ambiente seco bem-estar têm capacidade para controlar
da sauna, a transpiração é menos intensa luzes e ventiladores do banho turco.
mas, considerando que a permanência é

Purificação da pele Aparelho cardiorrespiratório Sensação de bem-estar


Graças à transpiração natural se obtém É ótimo para as vias respiratórias e Tem um efeito tonificante e relaxante,
uma profunda limpeza e purificação da favorece a vasodilatação e a circulação que contribui para reduzir o estresse
pele. sanguínea. cotidiano.
humiSteam wellness Sondas ativas de temperatura/umidade Bicos de vapor
“Umidificadores com elétrodos “Sensores e dispositivos de proteção” p. 115 “Acessórios” p. 69
imersos” p. 49
gaSteam Controle UE “W” humiSonic WTS compact
“Umidificadores a gás” p. 61 “Umidificadores com “Umidificadores “Sistemas de tratamento
elétrodos imersos” p. 49 ultrassônicos” p. 83 da água por osmose
inversa (WTS)” p. 107
Banho turco hammam

Aplicações típicas
Porquê CAREL
As aplicações se subdividem por dimensão e utilização do banho Controlável à distância
turco: do doméstico ao comercial/profissional, ou seja, centros de
bem-estar, spa, gginásios e hotéis. O visor de controle pode ser separado do
umidificador e ligado até 200 metros de distância.

Uma solução completa...


1 3 O controle, baseado na tecnologia pCO, gerencia
4 também os dispositivos externos: 4 bombas (para
2
essências e
sanificação), ventiladores e luz.

…e dedicada
5
As soluções CAREL foram desenvolvidas estrita
6 colaboração com um importante produtor de
banhos turcos.

Vapor graças ao gás


Possibilidade de utilizar o gás, em vez da energia
elétrica, poupando até 70% também graças a uma
1 controle sanificador
eficiência de 94-96%.
2 controle de essências

3 controle das luzes

4 controle dos ventiladores

5 visor de controle também remoto

6 função programação
do relógio

humiSteam Wellness heaterSteam


Umidificador por elétrodos imersos com Umidificador por vapor com resistências
controle dedicado; elétricas; precisão ± 1% U.R.;
produção de vapor: 1,5…130 kg/h. produção de vapor: 2…60 kg/h.

gaSteam WTS (water treatment system) Sistema


Umidificador por vapor alimentado a gás; de Tratamento da Água
produção de vapor: 45…180 kg/h. Sistema de tratamento da água por osmose
inversa; capacidade: 25…1.200 kg/h.
Umidificação isotérmica
49

Umidificadores com elétrodos imersos

O funcionamento dos umidificadores Em relação aos umidificadores por


com elétrodos imersos baseia-se em um resistências imersas ou a gás, os quais
princípio muito simples. complementam, os umidificadores de
elétrodos imersos:
A água potável comum contém uma • possuem um preço de aquisição mais
determinada quantidade de sais minerais conveniente;
dissolvidos e é ligeiramente condutiva. Ao • funcionam com água potável (não
aplicar uma tensão em elétrodos metálicos desmineralizada e nem suavizada);
imersos na água, obtém-se uma passagem • requerem a substituição (ou limpeza)
de corrente elétrica que a esquenta (efeito periódica do cilindro;
Joule) até a ebulição, produzindo vapor. • possuem uma modulação ideal para
aplicações para o conforto ou industriais
A quantidade de vapor produzido é sem requisitos extremos.
proporcional à corrente elétrica, que, por
sua vez, é proporcional ao nível de água. CAREL fabrica umidificadores de elétrodos
imersos desde os anos 70 e têm uma
A corrente elétrica é medida por vantagem decisiva de seu próprio know-
um transformador amperométrico: how no setor dos controles eletrônicos:
controlando o nível da água com uma precisão na regulação, confiabilidade da
válvula solenoide de enchimento e de eletrônica, software de controle sofisticado
evaporação, a corrente é modulada e, e completo.
consequentemente, a produção de vapor.
As soluções da CAREL para os
Dado que o vapor não transporta sais umidificadores de elétrodos imersos são o
minerais, a água aumenta a própria humiSteam e o compactSteam.
concentração salina e, de consequência,
incrementa também a sua condutividade
e é automática e periodicamente diluída,
sendo que uma pequena quantidade é
descarregada por uma bomba de descarga
que a substitui por água de alimentação.

Além disso, com o passar do tempo, o


calcário deposita-se e ocupa parte do
cilindro que deve ser limpo ou substituído
periodicamente.
Umidificadores com elétrodos imersos

humiSteam

UE*

O humiSteam é ideal para ser instalado para o uso com tipos difíceis de água; Controles
em ambientes civis, escritórios, hospitais, • a conexão: Tanto os modelos
estabelecimentos industriais e para o uso humiSteam Xplus (X) quanto os modelos
São disponíveis 3 tipos diferentes de
em banhos turcos e é projetado tanto humiSteam basic (Y) oferecem de série
controle.
para a instalação no ambiente, com o a conexão RS485 Modbus®; além disso,
difusor ventilado de vapor, quanto para o controle alto da gama Xplus (derivado
Controladores de tipo“basic”(Y) (1,5…65 kg/h)
a instalação em conduto de ar, com os da família de controles programáveis
distribuidores lineares de vapor. Funciona CAREL pCO) oferece uma ampla A produção de vapor é regulada por um
com água de rede com condutividade de série de protocolos de comunicação umidóstato externo na modalidade ON/
75 a opcionais e algumas funções evoluídas OFF (contato limpo) ou por um regulador
1250 μS/cm; seu software de controle como a possibilidade de programar o externo na modalidade proporcional à
adapta-se automaticamente às funcionamento e o set point com faixas solicitação (0…10 V, 2…10 V, 0…20 mA,
características da água para otimizar horárias diárias e semanais, o histórico 4…20 mA) e são dotados de interface
a duração do funcionamento sem de eventos (registração de alarmes com RS485 com protocolo Modbus®.
manutenção. dia e hora) e a possibilidade de efetuar o
diagnóstico à distância, inclusive através Controladores de tipo “Xplus” (X)
A gama de umidificadores humiSteam da conexão GSM. (1,5…130 kg/h)
compreende os seguintes modelos: Possuem o regulador integrado baseado na
• o humiSteam Xplus (X), ideal para todos Vantagens tecnologia pHC (pCO) com pGD:
os tipos de aplicação que solicite a • sistema AFS (Anti Foaming System): • ON/OFF através de um umidóstato externo;
regulação autônoma com sonda de identifica e controla a espuma para • proporcional a um sinal externo (0…1 V,
umidade, com uma gama de 1,5 a 130 evitar a emissão de gotas junto ao vapor; 0…10 V, 2…10 V, 0…20 mA, 4…20 mA);
kg/h; • cilindros com elétrodos zincados e filtro • modulante em função de um sinal
• o humiSteam basic (Y), ideal para anticalcário no fundo; são disponíveis externo de BMS ou de uma sonda
as aplicações onde a umidade seja também cilindros que se abrem e ambiente de umidade com set point
regulada por um dispositivo externo, ignífugos; configurável e, se solicitado, uma sonda
como um BMS ou um umidóstato, com • produção de vapor com modulação de limite no conduto;
gama de 1,5 a 65 kg/h; contínua de 20% da capacidade de • modulante de acordo com o set point e
• humiSteam “Wellness”(W) dedicado placa (de 10% para os modelos de 90 e a leitura de uma sonda de temperatura
aos banhos turcos, que partilha com o 130 kg/h); ou a solicitação de um BMS (modelo
modelo Xplus a eletrônica de controle. • sensor de condutividade integrado Wellness).
Os modelos plus principais são: e software de controle para otimizar Outras características importantes são:
• a facilidade de uso: todos os modelos a eficiência energética e custos de • definição de faixas horárias diárias e
do humiSteam dispõem de um visor manutenção com rendimentos semanais de funcionamento;
com LCD alfanumérico de grandes constantes durante a vida do cilindro; • conexão através de vários tipos de LAN
dimensões, simples e intuitivo; • sonda limite modulante para a máxima (por exemplo: Modbus®, BACnet™, LON®);
• a confiabilidade: todos os humiSteam segurança em AHU/conduto. • gerenciamento do histórico de alarmes.
dispõem de conexões elétricas de
potência que não requerem nenhum Controlador de tipo W
equipamento ao substituir o cilindro e Como o tipo Xplus mas para banhos turcos:
que evitam sobreaquecimentos devidos • definição de diversos valores de set point
às manutenções aproximativas; de temperatura para a faixa horária;
• os rendimentos: o software coloca o • gestão das essências (3) e de um ciclo de
umidificador em condições de pronta higienização;
utilização no momento da ativação e • gestão dos ventiladores (interno e de
na resposta das variações da solicitação extração) e da luz interna.
de umidade. Além disso, dispõe de
funcionalidades específicas para a
higiene e a segurança (por exemplo, o
sistema anti-espuma) e são peculiares
51

UE001*

UE003*

UE005*

UE009*

UE010*

UE015*

UE018*

UE025*

UE035*

UE045*

UE065*

UE090*

UE130*
UE008
Características

Gerais
Produção nominal de vapor (kg/h) 1,5 3 5 8 9 10 15 18 25 35 45 65 90 130
Potência elétrica absorvida (kW) 1,12 2,25 3,75 6,00 6,75 7,50 11,25 13,5 18,75 26,25 33,75 48,75 67,5 97,5
Alimentação (outras tensões sob pedido)
• 200, 208-230 Vac -15/10%, 50/60 Hz monofásico l l l l
• 200, 208, 230 Vac -15/10%, 50/60 Hz trifásico l l l l l l l l
• 400, 460, 575 Vac -15/10%, 50/60 Hz, trifásico l l l l l l l l l l l l
Conexão do vapor (mm) Ø 22/30 Ø 30 Ø 40 Ø 2x40 Ø
4x40
Limites de pressão de descarga (Pa) -600…1500 -600…1300 -600…1350 -600…2000
Número de ebulidores 1
Condições de funcionamento 1T40°C, 10…90% U.R. sem condensação
Condições de armazenagem -10T70°C, 5…95% U.R. sem condensação
Grau de proteção IP20
Certificações CE, ETL (UL998), TÜV e EAC (GOST)
Carga de água
Conexão 3/4”G tipo macho
Limites de temperatura (°C) 1-40
Limites de pressão da água (MPa - bar) 0,1…0,8 - 1…8
Capacidade instantânea (l/m) 0,6 0,6 0,6 0,6 1,1 1,1 1,1 1,1 5,85 5,85 5,85 7 14 14
Dureza total (°fH) (*) 10…40
Limites de condutividade (µS/cm) (*) 75…1250
Descarga de água
Conexão Ø 40
Temperatura (°C) ≤100
Capacidade instantânea (l/m) 8 22 44
Distribuidor ventilado
Número 1 2
Tipo VSDU0A* VRDXL*
Alimentação (Vac) 24 230
Potência nominal (W) 37 35
Fluxo de ar nominal (m³/h) 192 650
Rede
Conexões de rede integrais UEX*, UEY* e UEW*: Modbus®, CAREL protocol
Conexões de rede opcionais UEX*, UEY* e UEW*: Modbus, BacNET RS485, BacNET Ethernet, LON, KONNEX (per UEY* usando
gateway)
Controle UEY* / UEX* / UEW* UEX*

l de série

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb)

H
C

L W
A B

Mod. AxBxC peso LxWxH peso


UE001…UE018 365x275x712 (14.37x10.83x28.03) 13,5 (29.76) 500x400x850 (19.68x15.75x33.46) 16 (35.27)
UE025…UE045 545x375x815 (21.46x14.76.32.09) 34 (74.95) 665x465x875 (26.18x18.31x34.45) 39 (85.98
UE065 635x465x890 (25x18.31x35.04) 44 (97) 750x600x940 (29.53x23.62x37.01) 51 (112.43)
UE090…UE130 1150x465x890 (45.27x18.31x35.04) 70…74 (154.32 a 163.14) 1270x600x940 (50x23.62x37.01) 77…81 (169.75 a 178.57)
Umidificadores com elétrodos imersos

Código da máquina opções:


tipo de controle: Ø = cilindro padrão
X= controle X-plus C= cilindro padrão que pode ser aberto
W= controle Wellness 1= cilindro para baixa condutividade
Y= controle basic 2= cilindro para baixa condutividade que pode ser aberto

U E _ _ _ _ _ _ _ _
produção de vapor: tensão de 01 = versão europeia
001= 1,5 kg/h alimentação: U1= versão certificada UE
003= 3 kg/h U= 208 V 1~
005= 5 kg/h D= 230 V 1~
008= 8 kg/h W= 208 V 3~
009= 9 kg/h K= 230 V 3~
010= 10 kg/h L= 400 V 3~
015= 15 kg/h M= 460 V 3~
018= 18 kg/h N= 575 V 3~
025= 25 kg/h
035= 35 kg/h OBSERVAÇÕES: • nem todas as combinações de códigos
045= 45 kg/h
065= 65 kg/h estão disponíveis;
090= 90 kg/h • UEW: 230 V monofase e trifásica, 400 V trifásica.
130= 130 kg/h

OVERVIEW DRAWING humiSteam Y-X-W

VSDU0A0001 e VRDXL0000: DP*: distribuidor linear de vapor (entrada SDPOEM*: bico difusor de plástico até
Distribuidores de vapor ventilado, com Ø 22 mm, Ø 30 mm, Ø 40 mm), para 18 kg/h de vapor, para banhos de
para aplicações em ambiente aplicações em conduto cogumelos SA*: distribuidor de vapor para
VSDBAS0001: suporte para a curtas distâncias de absorção
instalação remota para VSDU0A,
para aplicações em ambiente

conexão em forma de “Y”


(se necessário)
Sondas

DPW*: sonda de
temperatura e umidade
para ambientes civis
descarga de condensação tubo de transporte de
vapor

DPP*: sonda de temperatura


e umidade para ambientes
industriais

ASET*: sonda de temperatura e


umidade para banho turco

DPD*: sonda de temperatura e


umidade para conduto

NTC*: sonda de temperatura


descarga de água para UEW

carga de água alimentação elétrica


53

Cilindros

BL*

Todos os umidificadores de elétrodos alguns segundos e não é necessário


imersos CAREL são dotados de um utilizar nenhuma ferramenta.
software sofisticado de controle que Para retro-compatibilidade com as
adapta automaticamente os parâmetros de máquinas já instaladas no campo, estão
funcionamento às características da água; disponíveis dois kits de adaptadores
entretanto, a relação ideal entre a duração constituídos por conector snap-on,
e velocidade de resposta em função do guarnição de proteção e parafuso de
tipo de água e da tensão de alimentação fixação:
pode ser obtida somente se for variada a • 98C615P004 adaptador com encaixe
forma e a posição dos elétrodos. Por este rápido para terminal olhal, eixo de 5 mm
motivo, os umidificadores de elétrodos (BL0*1* e BL0*R*);
imersos CAREL dispõem atualmente da • 98C615P005 adaptador com encaixe
gama mais ampla de escolhas de modelos rápido para terminal olhal, eixo de 6 mm
de cilindro com elétrodos específicos para (BL0*2*, BL0*3*, BL0*4*).
água com condutividade que varia entre 75
μS/cm e 1250 μS/cm, para capacidade de
1 a 65 kg/h e tensões de alimentação entre
208 V e 575 V.
Todos os cilindros do humiSteam dispõem
de elétrodos galvanizados e são também
dotados de filtro para evitar a formação
do calcário no fundo, o que provocaria a
obstrução da descarga. A

Cilindros que abrem


Os umidificadores podem instalar cilindros
“descartáveis”, fabricados em PP em classe
HB e em conformidade com a norma
UL94 relativa à autodesconexão ou então
com cilindros que abrem, e que podem
ser limpos, feitos com material plástico de
classe V0 (norma UL94). B
Os cilindros que abrem possuem
fechamento rápido
com uma guarnição de borracha para
garantir a perfeita vedação hidráulica das
duas partes do cilindro.

Cilindros: conexão rápida


snap-on
Os conectores de tipo “snap-on” (são
inseridos com encaixe na cabeça perfilada
dos elétrodos) e oferecem:
• maior confiabilidade, evitando o risco de
sobreaquecimento causado pela fixação
incorreta das porcas nas operações de
substituição do cilindro;
• tempos reduzidos de substituição, pois a
inserção dos conectores requer somente
Umidificadores com elétrodos imersos

Tabelas de seleção dos cilindros de tipo descartável


humiSteam monofásico 230 Vac (220…240 V) humiSteam trifásico 400 Vac (380…415 V)
condutividade da água condutividade da água

baixa média alta baixa média alta


Capacidade kg/h 75/350 µS/cm 350/750 µS/cm 750/1250 µS/cm Capacidade kg/h 75/350 µS/cm 350/750 µS/cm 750/1250 µS/cm
1, 3 reduzido BL0SRE00H2 BL0SRF00H2 3 BL0T1A00H2 BL0T1C00H2 BL0T1D00H2
1, 3 BL0S1E00H2 BL0S1F00H2 5, 8 BL0T2B00H2 BL0T2C00H2 BL0T2D00H2
5 BL0S2E00H2 BL0S2E00H2 10, 15, 18 BL0T3B00H2 BL0T3C00H2 BL0T3D00H2
9 BL0S3E00H2 BL0S3F00H2 25, 35 BL0T4C00H2 BL0T4D00H2 (*)
45, 90 (2x) BL0T4B00H2 BL0T4C00H2 (*)
65, 130 (2x) BL0T5B00H0 BL0T5C00H0

humiSteam monofásico 208 Vac humiSteam trifásico 208 e 230 V


condutividade da água condutividade da água

baixa média alta baixa média alta


Capacidade kg/h 75/350 µS/cm 350/750 µS/cm 750/1250 µS/cm Capacidade kg/h 75/350 µS/cm 350/750 µS/cm 750/1250 µS/cm
1, 3 reduzido BL0SRE00H2 BL0SRF00H2 3 BL0T1A00H2 BL0T1B00H2
1, 3 BL0S1E00H2 BL0S1F00H2 5, 8 BL0T2A00H2 BL0T2A00H2
5 BL0S2E00H2 BL0S2E00H2 10, 15 BL0T3A00H2 BL0T3A00H2
9 BL0S3E00H2 BL0S3F00H2 25 BL0T4B00H2 BL0T4C00H2 (*)
35 BL0T4B00H2 (*)
45 BL0T5A00H0 BL0T5A00H0 (BL0TSB00H0 e 230 V)

humiSteam trifásico 460 V humiSteam trifásico 575 V


condutividade da água condutividade da água
baixa média alta baixa média alta
Capacidade kg/h 75/350 µS/cm 350/750 µS/cm 750/1250 µS/cm Capacidade kg/h 75/350 µS/cm 350/750 µS/cm 750/1250 µS/cm
3 BL0T1B00H2 BL0T1D00H2 5, 8 BL0T2C00H2 BL0T2D00H2
5, 8 BL0T2C00H2 BL0T2D00H2 10, 15, 18 BL0T3C00H2 BL0T3D00H2
10, 15, 18 BL0T3C00H2 BL0T3D00H2 25, 35, 45, 90 (2x) BL0T4D00H2 (*)
25 BL0T4D00H2 (*) 65, 130 (2x) BL0T5D00H0
35, 45, 90, (2x) BL0T4C00H2 BL0T4D00H2 (*)
65, 130 (2x) BL0T5C00H0 BL0T5D00H0

Tabelas de seleção dos cilindros que abrem


humiSteam trifásico 400 V (de 380 a 415 V) humiSteam monofásico 230 V (de 220 a 240 V)
condutividade da água condutividade da água
baixa média alta baixa média alta
Capacidade kg/h 75/350 µS/cm 350/750 µS/cm 750/1250 µS/cm Capacidade kg/h 75/350 µS/cm 350/750 µS/cm 750/1250 µS/cm
3 BLCT1A00W2 BLCT1C00W2 BLCT1D00W2 1, 3 BLCS1E00W2 BLCS1F00W2
5, 8 BLCT2B00W2 BLCT2C00W2 BLCT2D00W2 5 BLCS2E00W2 BLCS2F00W2
10, 15, 18 BLCT3B00W2 BLCT300W2 BLCT3D00W2 9 BLCS3E00W2 BLCS3F00W2
25, 35 BLCT4C00W2 BLCT4D00W2
45, 90 (2x) BLCT4B00W2 BLCT4C00W2
65, 130 (2x) BLCT5B00W0 BLCT5C00W0

(*) Para os modelos UE 25, 35, 45 kg/h produzidos até outubro de 2003 ou com número serial inferior a 501.000, utilizar a conexão em forma de “Y”.
(**) Além dos valores indicados de tensão, são disponíveis cilindros que abrem para as tensões: 208 V monofásico, 230 V trifásico, 460 V trifásico, 575 V trifásico.
Atenção: Nos modelos UEH e UEP, que possuem cilindros com ponte elétrica entre dois ou mais elétrodos, não é possível utilizar novos conectores de tipo
snap-on devido à impossibilidade de conectar mais cabos em um mesmo eixo. Nestas máquinas, os cilindros de reposição mantêm os eixos rosqueados e é
necessário continuar a adquirir os mesmos códigos inalterados. Os modelos do respectivo cilindro são: BLOS2F00H0, BLCS2F00W0, BL0S2E00H0, BLCS2E00W0,
BL0T2B00H0, BLCT2B00W0, BL0T2A00H1, BLCT2A00W1, BL0T3B00H0, BLCT3B00W0, BL0T3A00H1 e BLCT3A00W1.
55

compactSteam

CH*

O compactSteam é a proposta da CAREL Controle enchimento e uma bomba de descarga.


para a umidificação de ambientes O ventilador integrado é ativo somente
O sofisticado controle com microprocessador
residenciais de prestígio e de escritórios quando houver produção de vapor e
controla automaticamente todas as
profissionais ou estabelecimentos a desconexão é atrasada para evitar a
funções da máquina e inclui um sistema de
comerciais de pequenas e médias condensação.
autodiagnóstico com indicações simples e
dimensões. A regulação da umidade ambiente é
intuitivas, numéricas e de ícones, no grande
O compactSteam é um umidificador controlada por um umidóstato externo,
visor em LCD.
de elétrodos imersos cujas principais clima, por exemplo, que, é alimentado
O controle inclui uma entrada ON/OFF e
características são: por compactSteam, pode comandá-lo de
uma proporcional 0…10 V, de uma entrada
• design elegante e discreto, com fácil modo proporcional para uma regulação
de habilitação remota, um relé de alarme,
inserção em todos os ambientes; ainda mais precisa e confortável da
uma entrada para sensor de fluxo e uma
• distribuidor de vapor integrado, umidade.
saída com alimentação 24 V. A produção
extremamente silencioso e com aletas O compactSteam é disponível com ou
de vapor é modulada continuamente de
orientáveis; sem distribuidor ventilado de vapor, com
20% na máxima potência e o nível de água
• grande visor em LCD gráfico de imediata capacidade de 1,6 a 3,2 kg/h.
é controlado por uma válvula solenoide de
compreensão;
• funcionalidade, segurança e facilidade
de uso nos máximos níveis de mercado; Características CH*01V2001 CH*02V2001 CH*03V2001
• modelos de 1,6 a 3,2 kg/h;
Gerais
• as conexões elétricas e hidráulicas
podem ser completamente escondidas, Produção nominal de vapor (kg/h) 1,6 2,5 3,2
sem que sejam vistas, e a temperatura Potência elétrica absorvida (kW) 1,18 1,86 2,36
da água de descarga não supera 60°C. Tensão da alimentação 230 V, 50/60 Hz monofase(1)
Além disso, se não houver solicitação Conexão do vapor (mm) (2) Ø 22
de umidade por mais de 3 dias Pressão máxima vapor (Pa) 1000
consecutivos, a água é descarregada Corrente (A) 5 10 16,9
automaticamente para obter o máximo Condições de funcionamento 1T40 °C, 10…90% U.R. não condensante
da higiene.
Condições de armazenamento -10T70 °C, 5…95% U.R. não condensante
É disponível também uma versão sem
Grau de proteção IP20
distribuidor integrado, para a distribuição
do vapor no conduto, e um distribuidor Campo de regulação 20…100%
ventilado remoto, que permite a Certificações CE, ETL (UL998) e EAC (GOST)
distribuição em ambiente diverso do que o Carga de água
do umidificador. Conexão 3/4”
Capacidade instantânea (l/m) 1,7
Limites de condutividade (µS/cm) 125…1250
Outras características Descarga de água
• capacidade máxima de seleção em Connessione (mm) Ø 32 esterno
passos de 5%; Temperatura (°C) ≤60
• controle proporcional 0…10 V e Portata istantanea (l/m) 5
modulação 20…100%;
Ventilador
• controle automático da concentração
• da água e da espuma; Fluxo de ar nominal (m3/h) (2) 120
• entrada de habilitação remota e relé de Rede
alarme; Conexões acessórias ventilador externo, relè de alarme, habilitação externa,
• contador de horas do funcionamento 24 V
do cilindro, cancelável. Controle ON/OFF e proporcional 0…10 V

(1): estão disponíveis também modelos a 110 V 60 Hz, com capacidade de 1,6 e 2,5 kg/h.
(2): modelos CH0*: para umidificação em conduto; modelos CHF*: com ventilador, para umidificação em
ambiente.
Umidificadores com elétrodos imersos

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb)

C
L W
A B

Mod. AxBxC peso LxWxH peso


CH001* 341x204x600 (13.42x8.03x23.62) 8 (17.64) 520x380x740 (20.47x14.96x29.13) 10 (22.05)
CH002* 341x204x600 (13.42x8.03x23.62) 8 (17.64) 520x380x740 (20.47x14.96x29.13) 10 (22.05)
CH003* 341x204x600 (13.42x8.03x23.62) 8 (17.64) 520x380x740 (20.47x14.96x29.13) 10 (22.05)

Código da máquina
personalização revisão do
00= versão padrão produto

C H _ 0 _ V _ _ _ _
0= para conduto (sem produção tensão de alimentação:
ventilador integrado) nominal 1= 110 Vac monofásico
F= para ambiente (com de vapor: 2= 208…230 Vac monofásico
ventilador integrado) 1= 1,6 kg/h
2= 2,5 kg/h
3= 3,2 kg/h

OVERVIEW DRAWING compactSteam

aplicação em conduto
descarga de condensação transporte do vapor

ADC*:
umidóstato

descarga de água

carga de água alimentação elétrica


57

Umidificadores por resistências

A umidificação por resistências imersas é a necessidade de manutenção), juntam-se


solução ideal quando: os limites tecnológicos ao grau de precisão
• é requerido o uso do vapor; alcançável no controle da umidade relativa
• é requerida uma performance de no ar.
exceção no controle da umidade relativa Os umidificadores de resistências
(±1%); são instrumentos mais complicados
• serve uma solução funcional relativamente aos de elétrodos: o calor
independentemente das características é cedido à água pelos elementos de
da água de alimentação; aquecimento, completamente imersos.
• é requerida uma continuidade de Os relés no estado sólido, guiados pelo
serviço. sistema PWM com controle integrado de
humidade ou temperatura, doseiam a
A umidificação de vapor, pelas suas quantidade de calor cedido à água para
características, permanece, de fato, a modular com precisão o caudal de vapor.
solução preferencial nas aplicações em A gama heaterSteam, a solução Carel para
que a higiene é a prioridade, como nos a umidificação de resistências elétricas, foi
laboratórios de pesquisa, na indústria completamente renovada sob todos os
agroalimentar ou na conservação de obras pontos de vista, com elementos mecânicos
de arte: o vapor é, de fato, completamente e funcionalidades de software únicos no
asséptico e não transporta partículas mercado e níveis de performance sem
sólidas, qualidades intrínsecas que precedentes.
mantém sem a necessidade de tratar
a água de alimentação. Todavia no seu
funcionamento algumas tecnologias
de umidificação isotérmica, como a de
elétrodos imersos, são influenciadas
de modo decisivo pela qualidade da
água de alimentação: nas aplicações
em que a umidificação não é constante
no tempo, ou a água necessita de ser
tratada com um amaciador, a utilização
da umidificação de elétrodos imersos é
de fato problemática, ou até impossível.
A estas limitações, que impedem por
exemplo o uso de água desmineralizada
(útil para reduzir drasticamente a
Umidificadores por resistências

server web
integrado

heaterSteam Resistência
de titânio

UR*

As tecnologias para a umidificação do titânio faz do heaterSteam titanium a • choque térmico: periodicamente
ar disponíveis no mercado cumprem solução natural para as aplicações onde remove o calcário dos elementos de
um decisivo passo em frente com a a continuidade de exercício é crucial. aquecimento;
renovação de heaterSteam, a gama CAREL Em especial pode operar com água • conectividade: os protocolos de
de umidificadores de resistências de alta tratada de qualquer qualidade, mesmo comunicação padrão presentes nas
precisão (±1% U.R.) com capacidade aquela extremamente agressiva, com máquinas são Modbus®, BACnet™ e
de 2 a 80 kg/h. A evolução interessa o condutibilidade inferior a 1 µS/cm e CAREL na porta serial BMS, Modbus®,
produto em todos os seus aspetos: desde amaciada até 0° fH: os elementos de BACnet™ também na porta Ethernet;
os componentes mecânicos ao novo aquecimento em titânio não temem • pré-aquecimento: mantém a água do
controlador elétrônico com interface nenhum tipo de corrosão. aquecedor a uma temperatura definida
gráfica baseada em plataforma c.pCO. As pelo usuário para o início imediato da
novas funcionalidades software tornam o heaterSteam titanium se distingue produção de vapor desejado;
heaterSteam ainda mais fiável e versátil, também pelo isolamento térmico dos • tERA ready: habilitando o serviço
enquanto as funções de conetividade cilindros, que garante uma poupança através da conexão Ethernet é possível
lhe permitem comunicar com quaisquer energética, e pelo saco de Kevlar que monitorar e interagir com a unidade
sistemas BMS, integrando-se à perfeição. os reveste internamente, para uma remotamente;
manutenção rápida e eficaz. • principal/secundário: até 20 unidades
heaterSteam está disponível em duas podem ser controladas com sinal
versões: process e titanium. Ambos os proporcional, estendendo a capacidade
modelos partilham soluções tecnológicas do sistema até 1600 kg/h.
exclusivas, tais como a proteção integrada Controle
pela sobretemperatura (única no mercado) A versão titanium é enriquecida com
O controlador eletrônico de heaterSteam,
e o Anti-Foaming System patenteado, que funcionalidades software adicionais, únicas
denominado c.pHC, foi projetado e
são uma vigilância segura para a fiabilidade no mercado:
desenvolvido pela CAREL para obter
da aplicação. A sonda limite modulante • redundância e rotação: garante
uma elevada simplicidade de arranque e
previne a formação de condensação sem continuidade de serviço mesmo
primeira instalação, alcançando facilmente
bruscas interrupções na produção de durante a manutenção, para a máxima
performances de excelência. A regulação
vapor. fiabilidade;
da produção de vapor é configurável
• sondas sem fios: a instalação, mesmo em
com base na umidade relativa (H) ou à
A porta USB, integrada em toda a gama atualização, nunca foi tão simples;
temperatura (T), para aplicações, como
heaterSteam, permite um acesso imediato • servidor web integrado: permite, em
por ex. os banhos turcos. Com exceção
a várias funções: rede local, a configuração e monitoração
da modalidade ON/OFF, a modulação da
• gravação dos logs e do histórico dos de todo o sistema de umidificação
produção é linear de 0 a 100% do caudal
alarmes na chave USB; mediante PC ou tablet utilizando um
máximo e permite obter uma precisão
• copiar e colar parâmetros de simples browser internet.
igual a ±1% U.R. mesmo em presença de
configuração de uma unidade para
um elevado número de mudanças de ar.
outra;
As duas versões de heaterSteam,
• atualização de software diretamente no
embora diferentes por âmbito aplicativo
campo.
preferencial, partilham algumas
importantes funcionalidades de base, tais
heaterSteam process tem os elementos
como:
de aquecimento em Incoloy® 825, um
• assistente de arranque: simples e rápida
material ultrarresistente que lhe permite
configuralção guiada dos parâmetros
operar em contextos complicados,
principais para o primeiro arranque da
mesmo quando a qualidade da água de
máquina;
alimentação não é controlada.
• sistema patenteado AFS (Anti Foaming
System): controle automático da
heaterSteam titanium, ao contrário, é
espuma para evitar a emissão de gotas;
o único umidificador no mundo com
• sonda limite modulante: para evitar a
resistências de titânio. A fiabilidade do
formação de condensação no ducto/UTA;
59

UR002*

UR004*

UR006*

UR010*

UR013*

UR020*

UR027*

UR040*

UR053*

UR060*

UR080*
Características

Gerais
Produção nominal de vapor (kg/h) 2 4 6 10 13 20 27 40 53 60 80
Potência elétrica absorvida (kW) 1,6 3,3 4,7 7,4 10 15,1 20 30,5 40 45,7 60
Alimentação (outras tensões sob pedido)
• 230 Vac -15/10%, 50/60 Hz monofásica l l l
• 400 Vac -15/10%, 50/60 Hz trifásica l l l l l l l l l
Conexão do vapor (mm) Ø 30 Ø 40 2x Ø 40
Pressão do vapor (Pa) 0…1500 0…2000
Número de resistências 1 1 3 3 3 6 6 6 6 9 9
Condições de funcionamento 1-40°C, 10…60% U.R. sem condensação
Condições de armazenagem -10-70°C, 5…95% U.R. sem condensação
Grau de proteção IP20
Certificações CE, ETL (UL998), TÜV e EAC (GOST)
Carga de água
Conexão (mm) 3/4”G tipo macho
Limites de temperatura (°C) 1T40
Limites de pressão da água (MPa - bar) 0,1…0,8 - 1…8
Capacidade instantânea (l/m) 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 4 4 4 10 10 10
Dureza total (°fH) (*) 5…40
Limites de condutividade (µS/cm) (*) 0…1500
Descarga de água
Conexão Ø 40 Ø 50
Temperatura (°C) <100
Capacidade instantânea (l/m) 5 (50 Hz); 9 (60 Hz) 17,5 (50 Hz); 22,5 (60 Hz)
Distribuidor ventilado
Número 1 2
Tipo VSDU0A* VRDXL*
Alimentação (Vac) 24 230
Potência nominal (W) 37 35
Fluxo de ar nominal (m³/h) 192 650
Rede
Conexões de rede protocolos RS485 CAREL
Com gateway: Modbus®, BACnet™, BACnet Ethernet, LON, Konnex
(*) O heaterSteam pode ser alimentado com água completamente desmineralizada (1 µS/cm). Caso seja alimentado com água suavizada, é necessário respeitar
o valor mínimo de dureza indicado e seguir as instruções contidas no manual.

Funcionalidade Controle
Características Process Titanium Modulação contínua (com SSR) 0…100%
Regulação integrada (sondas não U.R. ou temperatura
Elementos de resistência com proteção térmica Incoloy® 825 Titanio incuídas)
Choque térmico l l
Sinal proporcional externo l
Componentes (principal/secundário) “Espelho” “Resistência” Sonda limite suportada l
Redundância e rotação l
ON/OFF a distância l
Sondas sem fios l
Relé de alarme l
Servidor web l
Tipo de sinal (sonda ou regulador 0…10 V; 0…1 V;
Protocolos BACnet™, Modbus® e CAREL l l externo) 2…10 V; 0…20 mA;
Porta USB l l 4…20 mA
tERA ready l l Tela alfanumérica l
Pré-aquecimento l l Interface RS485 l
Isolamento térmico do cilindro l
l de série
Saco de Kevlar para o calcário l
Assistente de arranque l l
Ciclos de evaporação antes da descarga por diluição 40 50

l de série
Umidificadores por resistências

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb)

C
L W
A B

Mod. AxBxC peso LxWxH peso


UR002*, UR013* 365x275x712 (14.37x10.83x20.03) 26 (57.32) 510x410x870 (20x16x34.2) 31 (68.34)
UR020*, UR040* 690x445x888 (27.16x17.51x34.96) 63 (138.89) 820x570x1050 (32.2x22.4x41.3) 73 (160.94)
UR053*, UR080* 876x445x888 (34.48x17.51x34.96) 87 (191.80) 990x540x1050 (39x21.2x41.3) 98 (216.05)

Código da máquina

U R _ _ _ H _ _ 0 3
produção nominal alimentação:
instantânea de vapor: D= 230 Vac 1~
002= 2 kg/h U= 208 Vac 1~
004= 4 kg/h L= 400 Vac 3~
006= 6 kg/h W= 208 Vac 3~
010= 10 kg/h K= 230 Vac 3~
013= 13 kg/h M= 460 Vac 3~
020= 20 kg/h N= 575 Vac 3~
027= 27 kg/h
040= 40 kg/h
053= 53 kg/h
060= 60 kg/h Nota: Nem todas as associações de
080= 80 kg/h
códigos são disponíveis.

OVERVIEW DRAWING heaterSteam

VSDU0A0001 e VRDXL0000:
DP*: distribuidor linear de vapor (entrada SDP*: bico difusor em plástico até
Distribuidores de vapor ventiladoo, para
com Ø 22 mm, Ø 30 mm, Ø 40 mm), para 18 kg/h vapor, para banhos de
aplicações em ambiente
aplicações em conduto cogumelos
VSDBAS0001: suporte remoto para SA*: distribuidor de vapor para
VSDU0Ao, para aplicações em ambiente curtas distâncias de absorção

conexão em forma de “Y” (se necessário) Sondas


DPP*: sonda de temperatura
e umidade para ambientes
industriais
descarga de condensação transporte do vapor

DPD*: sonda de temperatura e


umidade para condutos

DPW*: sonda de temperatura e umidade para


ambientes civis

SA*: sensor de WS01AB2M20:


descarga de água temperatura e access point -
umidade ambiente wireless
água de alimentação alimentação elétrica - wireless
61

Umidificadores a gás

A grande experiência CAREL no setor da Este gráfico representa a comparação


umidificação permitiu realizar a gama de econômica entre um gaSteam e um Certificações
umidificadores gaSteam alimentados a gás, umidificador de elétrodos imersos,
CAREL dedicou muita atenção
uma fonte energética mais conveniente indicado como fluxo financeiro líquido
à certificação de gaSteam para
do que a corrente elétrica. Os acumulado em euros, incluindo também
garantir a total segurança do produto
umidificadores foram renovados, os custos de aquisição, energia e
e para obter todas as certificações
tornando-se una solução ainda mais manutenção. Considerando também o
mais importantes. O gaSteam é
profissional e aumentando a sua maior preço de aquisição, em relação a um
homologado segundo as normativas
fiabilidade, em especial nos casos em que umidificador de elétrodos imersos, atinge-
europeias CE, as normativas TÜV
a água de alimentação é particularmente se a igualdade rapidamente.
alemãs e as normativas americanas
agressiva. A gama é composta por
ETL. Para a Europa foi obtida a
modelos de 45, 90 e 180 kg/h.
certificação específica DVGW para
Os umidificadores a gás CAREL podem O gráfico representa a comparação de
máquinas que funcionam a gás; para
ser alimentados com gás ou GPL: a troca custos para 2000 horas de funcionamento/
o mercado australiano, a certificação
pode ser feita através de uma simples ano com umidificadores de 90 kg/h,
AGA.
modificação em alguns parâmetros, sem a utilizando os custos para o gás, corrente
necessidade de substituir peças. elétrica e água em vigor na Itália. O limiar
Além disto tudo, o gaSteam está
de rentabilidade atinge-se bem antes
homologado, graças às baixas
de dois anos e, a seguir, obtém-se uma
emissões de NOX, como máquina
Conveniência significativa economia. Em outros países, o
de classe 5 para todos os modelos:
limiar de rentabilidade pode ser atingido
Para gerar 1 kg de vapor na pressão isto permite a sua instalação até em
antes, tornando gaSteam ainda mais
atmosférica, considerando todos os países onde estão em vigor standards
conveniente.
fatores, é necessário cerca 750 Wh de muito rígidos.
energia, elétrica ou gerada por outras
fontes. Portanto, um dos principais fatores
de escolha no campo da umidificação
isotérmica é o custo da energia,
principalmente para um uso pesado. O
uso do gás como fonte de energia pode acumulativo
ser a solução ideal, mas para aproveitar FLUXO
completamente as vantagens, é necessário FINANCEIRO
que haja um sistema com rendimento LÍQUIDO
EURO
térmico elevado, capaz de reduzir as
perdas de calor ao mínimo. O rendimento
dos nossos umidificadores se situa entre
94 e 96%.
Umidificadores a gás

gaSteam Acessórios

UG*

A família de umidificadores gaSteam é que fecha a válvula do gás em caso de


caracterizada por uma eficiência térmica anomalias no funcionamento;
total muito elevada que permite utilizar • sistema anti-espuma patenteado AFS
completamente a conveniência de em conexão com o respectivo sensor;
economia de gás. O permutador de calor • sensor de nível de água com várias fases;
foi atualizado para aumentar as prestações • sistema de controle automático da
mesmo com águas particularmente condutividade da água para evitar a
agressivas: novo design de aço INOX para corrosão.
altas prestações. Permutador de calor
Plus adicionais O novo permutador de calor de aço inox é
Os umidificadores gaSteam são dotados • modulação contínua 25…100% (12,5% constituído por uma série de placas paralelas
de controle pHC, um controlador para o modelo 180 kg/h); (elementos), soldadas em eixo horizontal,
com microprocessador que deriva • baixa emissão de NOX; portanto com processo repetitivo e controlável.
dos programáveis pCO de CAREL. A • ebulidor e componentes internos em A sua forma foi estudada para garantir uma
interface de usuário constitui-se por contato com água fabricados em aço elevada superfície de permuta, que permite
um visor retroiluminado que permite o atingir altíssimas eficiências, no intervalo de 94-
inox;
uso contemporâneo e flexível de ícones 96%. O permutador de aço inox tem uma alta
• função de pré-aquecimento para
gráficos e testos em vários idiomas. resistência à eventual corrosão, garantindo uma
uma superior prontidão de resposta e longa vida operativa.
O visor é o pGD1 de 8 linhas, que permite utilizável como função anticongelante;
a completa gestão das funcionalidades do • alimentação com água de rede ou com
umidificador, graças à visualização gráfica água tratada. O controle é configurável
de ícones e caracteres alfanuméricos. para o uso de água suavizada dentro
O pHC permite também a conexão em dos limites descritos nas tabelas de
rede: O protocolo pLAN da família pCO referência;
(através da interface RS485 incluída), • precisão: 2% U.R.
protocolos de Modbus®, Echelon®,
BACnet™, RS232 e GSM através de
interfaces opcionais. O controle Cabeça do queimador (modelo 90 kg/h)
permite a conexão com sonda ativa e a Possui dispositivo de acendimento e sensor de
eventual segunda sonda de limite, com chama.
funcionamento tanto em O controle regula a produção de vapor
ON/OFF quanto proporcional, com sinal atuando no ventilador do queimador.
Consequentemente, a válvula de imissão de
efetuado por regulador externo. Pode
gás regula o fluxo do gás. O sensor de chama
também comandar um desumidificador controla tanto o dispositivo de acendimento
e inclui um conjunto completo de automático quanto a válvula do gás: em caso de
diagnósticos para a manutenção. ausência de chama, o fluxo interrompe-se.

Segurança
O gaSteam é dotado de vários sistemas de
segurança que compreendem:
• queimador de tipo “pré-mix” com
câmara estanque e ventilação forçada;
• válvula de controle ar/gás com duplo
fechamento de segurança;
• sensor de temperatura dos fumos na
saída para controlar qualquer tipo
de mau funcionamento e sinalizar
antecipadamente um acúmulo
excessivo de calcário no permutador;
• identificador de chama no queimador,
63

Tabela gaSteam
Características UG045* UG090* UG180*
Gerais
Produção nominal de vapor (kg/h) 45 90 180
Modulação de produção de vapor 25…100% 25…100% 12,5…100%
Capacidade térmica - entrada bruta de potência (kW) 34,8 65 130
Potência térmica - saída líquida de potência (kW) 33 62,5 125
Alimentação 230 Vac (-15…+10%), 50/60 Hz monofase dependendo do mercado
Potência absorvida com tensão nominal (W) 110 140 190
Limites de pressão de descarga de vapor (Pa) 0…2000 0…2000 0…2000
Conexão do vapor (Ø mm) 2x40 2x40 4x40
Conexão a gás 3/4”G 3/4”G 3/4”G
Tipos de gás metano, GPL
Capacidade/pressão do gás metano (G20) (m3St/h - Pa) 3,68 - 2000 6,87 - 2000 13,4 - 2000
Capacidade/pressão do gás metano (G25) (m3St/h - Pa) 4,2 - 2000 8,7 - 2000 17,5 - 2000
Capacidade/pressão do gás butano (G30) (m3St/h - Pa) 1,10 - 3000 2,06 - 3000 4,12 - 3000
Condições de funcionamento 1-40°C, 10…90% U.R. sem condensação
Condições de armazenagem -10-70°C, 5…95% U.R. sem condensação
Grau de proteção IP20
Certificações CE, ETL (UL998), TÜV e AGA
Carga de água
Conexão 3/4”G maschio
Limites de temperatura (°C) 1T40
Limites de pressão da água (MPa - bar) 0,1…0,8 - 1…8
Capacidade instantânea (l/m) 10 10 18
Dureza total (°fH) (*) 5…50
Limites de condutividade máxima (µS/cm) (*) 1500
Descarga de água
Conexão (Ø mm) 50
Temperatura (°C) <100
Capacidade instantânea (l/m) 22,5
Fumos
Conduto de aspiração (Ø mm) 80 80 2x 80
Conduto de fumos (Ø mm) 80 80 2x 80
Capacidade de fumos (metano G20; kg/s) 0,0163 0,0303 0,606
Temperatura de fumos (metano G20; °C) 135 170 165
Classe de emissões NOX 5 5 4
Rede
Collegamenti di rete protocolos RS485 CAREL e Modbus.
Com gateway: Modbus®, BACnet™, BACnet Ethernet, LON, Konnex
Conexões de rede
Controle com regulação integrada   
Controle ON/OFF ou proporcional externo   
Pré-aquecimento   
Visor alfanumérico   
ON/OFF remoto; relé alarme   
Sonda de limite suportada   

(*) O gaSteam pode ser alimentado com água completamente desmineralizada (0°fH). Caso seja alimentado com água suavizada, é necessário respeitar o valor
mínimo de dureza indicado e seguir as instruções contidas no manual.

 de série
Umidificadores a gás

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb)

C
L W
A B

Mod. AxBxC peso LxWxH peso


UG045* 1020x570x1200 (40.16x22.44x47.24) 150 (330.69) 1090x620x1270 (42.91x24.41x50) 165 (363.76)
UG090* 1020x570x1200 (40.16x22.44x47.24) 150 (330.69) 1090x620x1270 (42.91x24.41x50) 165 (363.76)
UG180* 1020x930x1200 (40.16x36.61x47.24) 240 (529.11) 1090x980x1270 (42.91x38.58x50) 270 (595.25)

Código da máquina
tipo de controle:
H= modulante Nota: Nem todas as associações
de códigos são disponíveis.

U G _ _ _ H D _ 0 3
produção nominal instantânea Alimentação passo:
de vapor kg/h: D= 230 Vac 1~ 0= mercado EU bomba de descarga 50 Hz
045= 45 kg/h 1= mercado US bomba de descarga 60 Hz
090= 90 kg/h
180= 180 kg/h

OVERVIEW DRAWING gaSteam

acessórios para descarga de fumos

DP*: distribuidor linear de vapor (entrada


com Ø 22 mm, Ø 30 mm, Ø 40 mm) para SA*: distribuidor de vapor para breves EXH* tubos e conexões de vários tipos de condutos de descarga
aplicações em conduto distâncias de absorção de fumos

fumos
válvula de enchimento
ebulidor
sensor anti-espuma
Sondas
torneira da água com
dispositivo de retenção
DPW*: sonda
de temperatura
quadro elétrico e umidade para
Água com visor ambientes civis
de alimentação
sensor de temperatura
de fumos
DPP*: sonda de
sensor do temperatura e
nível de água umidade para
ambientes industriais
sensor de temperatura de
pré-aquecimento

sensor de condutividade permutador de calor ASET*: sonda de


temperatura e
umidade para banho
turco

descarga de água
alimentação a gás

torneira do gás DPD*: sonda de


queimador a gás temperatura e
eletrobomba de filtro de descarga umidade para conduto
drenagem acqua torneira de drenagem
65

Distribuidores de vapor de rede

ultimateSAM é um distribuidor de vapor Características principais • são disponíveis em diversas configurações de


em pressão ou com pressão atmosférica ultimateSAM para utilizar em aplicações com
SAB*/SAT*
projetado para distribuir, de maneira elevadas capacidades de vapor ou para obter
• vapor: 20…1110 kg/h (44…2440 lbs/h) a
uniforme e eficaz, o vapor seco em uma uma distância reduzida de absorção;
0…4 barg (0…58 PSIg), ideal também para
conduta ou em uma unidade de tratamento • a versão com lança individual possui
vapor atmosférico;
de ar. isolamento e é fornecida com o coletor
• dimensões WxH: 447x598 mm a
SAM significa Short-Absorption Manifold, que tem a função de separador de
3031x3181 mm em passos de 152 mm
ou seja, distribuidor de vapor com reduzida condensação.
(18”x24” a 120”x120” em passos de 6”);
distância de absorção (também inferior a 0,5 m).
• fornecido com/sem isolamento das
lanças, com/sem estrutura portante, não Composição do sistema
Foi projetado para ser construído “sob medida”
montado ou completamente montado. • tubos de distribuição de vapor em AISI
das unidades de tratamento de ar/condutos,
SA0* 304 com ou sem isolamento. Nos tubos
garantindo um baixo aquecimento do ar (máx.
• disponível também na versão com lança isolados, os bicos injetores são fabricados
2°C/4°F) e uma formação de condensação
individual SA0* com capacidade de vapor em PPS (Ryton) e têm uma temperatura de
extremamente reduzida graças ao isolamento
20…140 kg/h (44…309 lbs/h) a 0…4 barg funcionamento contínuo de 220°C/428°F;
com rolamentos a ar das lanças.
(0…58 PSIg), ideal também para vapor • coletor em AISI 304 que distribui o vapor
atmosférico, dimensões de 503 mm a 2175 para as lanças. O coletor é situado na parte
Todas as partes metálicas da unidade de
mm em passos de 152 mm (de 19” a 86” inferior para capacidades de 20 a 370
tratamento do ar/conduto são em aço AISI
em passos de 6”). kg/h (SAB*); para capacidades até 1110
304 para garantir higiene e longa vida útil
kg/h de vapor são utilizados modelos
operativa.
As características do sistema de distribuição Vantagens com o coletor horizontal situado na parte
superior (SAT*), que são ideais com mais
do vapor ultimateSAM fazem com que esta • os bicos injetores são distribuídos em toda
de 60 kg/h de vapor);
seja a solução perfeita para cada exigência a altura das lanças e introduzem o vapor
• guarnições em silicone para temperatura
de umidificação em unidades de tratamento de modo uniforme de forma que haja uma
elevada (mín. 150°C/300°F) e em EPDM
do ar/conduta, além de fornecer as brevíssima distância de absorção;
para aquelas em contato com vapor;
melhores soluções a projetistas, instaladores • economia de energia graças ao isolamento
• estrutura portante em AISI 304;
e manutentores. A sua ampla gama de das lanças que diminui o aquecimento do
• modelo SA0*: Lança isolada em AISI 304
produtos, a ampla escolha de capacidades de ar e a formação da condensação;
com bicos injetores.
vapor e as suas numerosas opções tornam • higiene: ultimateSAM é fabricado em aço
este sistema seja ideal para ser usado em AISI 304;
aplicações como, por exemplo, hospitais, • ultimateSAM pode ser adquirido com
indústrias farmacêuticas, bibliotecas, museus, válvulas dotadas de atuador elétrico
escritórios, centros comerciais, centros de para a modulação precisa do vapor a ser
cálculo, telecomunicações e muitos outros. introduzido na unidade de tratamento de
ar/conduta;
Distribuidores de vapor de rede

Acessórios

Válvulas modulantes
(SAKV*)
Válvulas modulantes com atuador elétrico e
fechamento automático em segurança em
ultimateSAM ultimateSAM com lança única caso de falta de alimentação elétrica: a válvula
modulante regula a capacidade de vapor
de acordo com a solicitação proveniente de
SAB*, SAT* SA0* controlador externo; esta válvula é necessária
para os sistemas alimentados com vapor em
O sistema ultimateSAM pode utilizar Pode ser utilizada para vapor em pressão pressão.
tanto o vapor proveniente de uma rede ou com vapor de pressão atmosférica.
em pressão quanto de um gerador com Neste caso, o coletor efetua a função de
pressão atmosférica (umidificador). Em separador de condensação pois é dotado
caso de alimentação da rede de vapor em de defletor interno, além de efetuar a
pressão, o fluido chega ao distribuidor descarga da condensação. A lança única é
através de uma válvula de regulagem que prevista com isolamento e bicos injetores Conexões de entrada do vapor
realiza a expansão até à pressão quase para reduzir a formação de condensação e (SAKI*)
atmosférica. a distância de absorção. O sistema de umidificação ultimateSAM prevê
Em caso de alimentação com vapor Acessórios disponíveis para a lança única: uma variedade de adaptadores de entrada
de pressão atmosférica, ultimateSAM • SAKC*S10*0: Kit com tubo de descarga de vapor para oferecer a máxima flexibilidade
é conectado diretamente ao produtor de condensação; de instalação. Todos os adaptadores são
de vapor e, neste caso, a modulação da • SAKC0*T0*0: Kit para a conexão da realizados em aço inoxidável e dimensionados
capacidade de vapor é efetuada pelo descarga de condensação em “Tee”; para conectar-se facilmente a todos os outros
umidificador. • SAKD0*10*0 e SAKD0*20*0: Kit de componentes do sistema.
Para diminuir a formação de condensação, entrada de vapor para tubo duplo.
as lanças para a distribuição do vapor
foram projetadas com defletores e bicos
injetores para garantir a introdução na
unidade de tratamento de ar/conduta só
para vapor seco.
ultimateSAM pode ser solicitado com
tubos de distribuição vertical dotados
de isolamento com rolamento a ar para Separadores e descarregadores de
reduzir o aquecimento parasita do ar e a condensação e filtros em Y
formação de condensação. (SAKT*P*, SAKT*D*, SAKT*B*) e (SAKT*F*)
Os distribuidores com isolamento são O sistema separador + descarregador de
dotados de bicos injetores inseridos com condensação evita que o condensado formado
pressão nos tubos que extraem o vapor na linha de alimentação atinja a válvula e o
distribuidor.
seco do centro dos próprios distribuidores
Os filtros removem todos os tipos de impurezas
para evitar que sejam inseridas gotas que possam se arrastadas através da tubagem.
de condensação no fluxo do ar. Os
distribuidores não isolados não possuem
bicos injetores. O uso dos modelos
com lanças isoladas com bicos injetores
permite reduzir 30% da condensação em
comparação com aqueles não isolados. Em
ambos os casos, naturalmente é garantida
a breve distância de absorção (relação de
½ metro).
Kit de descarga da condensação
(SAKC*S10*0) para SA0*; (SAKC*ST100,
SAKC*S1200) para SAB/SAT
Junção de aço inox para a descarga da
condensação nos modelos lança única.
Junções e tubos de aço inox para a descarga da
condensação nas versões ultimateSAM Bottom
e Top”.
67

Peças de reposição

Tubos de distribuição Coletores de distribuição Partes da estrutura metálica de suporte


(SAKU*) (SAKM*, SAKMS*, SAKMD*) (SAKF*, SAKS*), (para modelos SAB*/SAT*)
Os tubos de distribuição de reposição são Cada kit SAKMS*00 para SAB* e SAT* contém SAKS**0000: Suportes superiores e inferiores
vendidos em um kit que contém: somente o coletor horizontal de distribuição do para a instalação de ultimateSAM em conduto/
• o tubo de distribuição; vapor; as guarnições não são incluídas porque unidade de tratamento de ar
• 1 junta circular (O-ring); são utilizadas as presentes. SAKFB00000: Ângulos superiores para
• parafusos com porcas para fixar o distribuidor Cada kit SAKMD*00 para SAT* contém: ultimateSAM SAB* para a montagem da
ao coletor horizontal. • o coletor horizontal de recolhimento da estrutura de suporte (o kit compreende os
condensação; parafusos com as porcas).
• as guarnições para fixar os distribuidores SAKFR*0000: Anéis de fixação para fixar os
verticais. distribuidores verticais em ultimateSAM SAB*.
Guarnições O kit SAKMSA00*0 para SA0* contém: SAKFF0*000: Parte posterior e lado superior da
• coletor; estrutura em ultimateSAM SAB*.
(SAKG*), (para modelos SAB*/SAT*)
• guarnição;
Cada kit contém:
• parafusos com porcas para a fixação.
2 juntas circulares (O-ring);
2 guarnições para a descarga da condensação.

Tabela ultimateSAM
SAB* SAT* SA0*
Características (alimentação do vapor por (alimentação do vapor por (versão com lança única
baixo) cima) horizontal)
Isolamento para a economia de energia e água a pedido, com rolamento a ar com rolamento a ar
Capacidade em kg/h (lbs/h) 20…370 (44…814) 60…1100 (132…2440) 20…140 (44…309)
Pressão vapor - bar (Pa) de cerca 0,01 bar (1000 Pa) a 4 barg
Largura da conduto (mm) 497…3081 383…2055
Altura do conduto (mm) 623…3206 mín. 300
Material aço inoxidável AISI 304
Certificações certificação ETL

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lbs)


C

A B

Mod. AxBxC peso


SAB* 447x135x598 / 3031x135x3030 (17.60x5.31x23.54 / 119.33x5.31x119.29) 7,5…202,5 (17… 446)
em passos de 152 mm
SAT* 447x135x749 / 3031x15x3181 (17.60x5.31x29.49 / 119.33x5.31x125.24) 10…213,5 (22…470)
em passos de 152 mm
SA0* comprimento da lança 383…2055 mm (15.08-80.90) 4…8,81 (8,7…19,4)
em passos de 152 mm
B=C= 160 mm (6.30)
Distribuidores de vapor de rede

Código da máquina
altura:
A= 598 mm (24”)
B= 750 mm (30”)
... isolamento da lança:
tipo: I= com isolamento
R= 3030 mm (120”) mercado:
B= entrada do vapor inferior N= sem isolamento
(em caso de tubo individual U= Estados Unidos
T= entrada do vapor superior (em caso de tubo
SA0, somente modelo “A”) 0= outros mercados
0= tubo individual individual SA0, somente "I")

S A _ _ _ _ _ _ _ 0
largura: estrutura de suporte:
A= 447 mm (18”) tipo de lança: 0= sem estrutura, não montada
B= 599 mm (24”) S= ø 35 mm, passo 152 mm 1= sem estrutura, montada
... L= ø 45 mm, passo 152 mm 2= com estrutura, não montada
R= 3031 mm (120”) H= ø 35 mm, passo 76 mm 3= com estrutura, montada
(em caso de tubo individual SA0, somente modelos de “A” a “L”) (em caso de tubo individual SA0, (em caso de tubo individual SA0, somente com valor “0”)
somente com valor “L”)

OVERVIEW DRAWING ultimateSAM

SAB*: distribuidor com entrada na parte inferior SAT*: distribuidor com entrada na parte superior SA0*: lança única horizontal

lança
estrutura de
suporte entrada do
entrada do vapor
vapor

coletor

lança
SAKC*S10*0: kit do
entrada do tubo de descarga
vapor da condensação
SAKC0*T0*0: kit para a
conexão da descarga de (opcional)
condensação em “Tee”
(opcional)

coletor
descarga de
condensação
para a entrada
do vapor de
atuador ultimateSAM
elétrico
para a entrada do
vapor de ultimateSAM
filtro

SAKV0F*: válvula

descarregador
de condensação umidificador a vapor

aplicação com vapor em pressão aplicação com vapor de pressão atmosférica


69

Acessórios
Estes acessórios são válidos para A ideia de base é garantir o funcionamento
UE UR
humiSteam, compactSteam, heaterSteam ideal do sistema de umidificação
e gaSteam. fornecendo ao instalador, ao manutentor CH UG
A gama de acessórios CAREL para e ao usuário os componentes auxiliares
os umidificadores isotérmicos foi que facilitam a instalação, a distribuição do Distribuidores ventilados de vapor
especificamente desenvolvida para vapor, o uso e o controle do umidificador. (VSDU* e VRDX*)
permitir realizar sistemas de umidificação
Os distribuidores de vapor ventilados para
completos e adequados a todos os tipos
ambiente (VSDU0A0002) são adequados a
de aplicação. umidificadores até 18 kg/h. O distribuidor
ventilado pode ser montado diretamente sobre
o umidificador ou em posição remota. Neste
UE UR caso são necessários um suporte para a fixação
UE UR (VSDBAS0001) e um tubo vapor para ligar o
CH UG ventilador ao umidificador. O distribuidor de
CH UG
vapor ventilado funciona na modalidade ON/
OFF e é controlado por um dispositivo térmico
Distribuidores de vapor para condutos Tubos de carga que o ativa quando é produzido vapor.
(DP***D**R*) FWHDCV0003: kit para a carga de água Para os umidificadores com capacidade superior
FWH3415003: Tubo flexível L = 1,5 m aos 18 kg/h, estão disponíveis os distribuidores
A ampla gama de distribuidores lineares de
FWH3430003: Tubo flexível L = 3 m de vapor ventilados VRDXL00000 com
vapor para condutos da série “DP” é constituída
9997*ACA: Conexão rápida reta e em 90° alimentação a
por tubos perfurados em aço INOX suportados
1312350APN: tubo flexível de 6 mm interno e 230 Vac; estão predispostos para a montagem
por um suporte de fixação realizado em material
8 mm externo. em posição remota relativamente ao
plástico Ryton®.
umidificador e necessitam de dois tubos vapor
Este material associa as excelentes características
O kit FWHDCV0003 compreende o tubo flexível com 30 mm de diâmetro.
mecânicas com a extraordinária resistência às
FWH3415003 e uma válvula de retenção dupla.
temperaturas elevadas.
O kit garante a conformidade com as normas
O suporte de fixação permite fixar o distribuidor
que impõem o uso de uma válvula de retenção
de vapor em uma parede vertical, o que garante
dupla a montante do umidificador (WRAC) e
a correta pendência do distribuidor para o
evita as rupturas da válvula de carga decorrentes
defluxo da condensação.
da conexão direta com os tubos metálicos da
Os distribuidores de vapor são disponíveis
rede hidráulica. A válvula solenóide de carga
com 3 diâmetros diversos, de 22, 30 e 40 UE UR
em plástico pode danificar-se em caso de
mm, associados aos tubos de vapor flexíveis
conexão direta com os tubos metálicos da rede CH UG
utilizados em toda a gama de umidificadores
hidráulica: utilizando tubos flexíveis de união
CAREL.
com engates em plástico FWH3***003 este risco Gateway sobre supernode
Projetados para dividir o vapor de modo
é eliminado. (SNU0000EM0)
uniforme em toda a extensão para minimizar a
Os FWH3***003 são disponíveis em dois O gateway permite ligar até um máximo de 20
distância de absorção.
comprimentos: 1,5 m e 3 m, com dois engates dispositivos permitindo a gestão das variáveis.
de ¾” GÁS de tipo fêmea (um reto e outro em Poderá se decidir qual protocolo utilizar
90°). Como alternativa, pode-se utilizar o tubo escolhendo a placa serial opcional Carel correta:
UE UR de 6 mm e as conexões rápidas descritas a Modbus/Carel RS485, Bacnet RS485, Bacnet
CH UG seguir. A conexão reta e a de 90° (999572*ACA) Ethernet, LON, KONNEX.”
são aparafusadas à válvula solenóide de carga e
Bicos injetores de vapor permitem a união rápida através da abraçadeira
(SDPOEM00**) do tubo flexível de carga de água de 6 mm
(1312350APN).
Bicos a vapor para a difusão de vapor em
pequenas canalizações ou banhos turcos
(SDPOEM0012 para modelos de 1 a 3 kg/h, UE UR
SDPOEM0022 para modelos de 5 a 18 kg/h, CH UG
SDPOEM0000). UE UR
CH UG Tubos de descarga de condensação
1312353APG: de 7 mm, 1312368AXX: 10 mm,
1312357APG: de 40 mm (unid. de 1 m)
Tubos de vapor
(1312360AXX - 1312365AXX - 1312367AXX tubo A condensação formada no interior dos
UE UR para cilindros com engate, respectivamente de distribuidores de vapor deve ser descarregada
CH UG 22/30/40 mm, com espiral em aço harmônico - utilizando o tubo de 7 mm de diâmetro para
diâmetro externo 32/41/52 mm). distribuidores de vapor ventilados e o tubo
Conexões de 10 mm de diâmetro para os distribuidores
Os tubos flexíveis para a distribuição do vapor lineares para conduto “DP”, usado também para
(UEKY******) são constituídos de uma borracha resistente os distribuidores SDPOEM00**.
a 105°C em funcionamento contínuo sem O tubo para a descarga da água é única
Caso seja necessária a bifurcação dos tubos de
emissão de odores e ideal para o uso alimentar. para todos os umidificadores isotérmicos e é
vapor flexíveis na saída dos umidificadores, são
A espiral em aço harmônico imersa na borracha fabricado com borracha resistente até 100°C.
disponíveis duas conexões em forma de “Y” em
dá flexibilidade e resistência ao tubo, além de
aço INOX, uma com entrada de 40 mm e duas
impedir a dobragem que bloqueiaria o fluxo de
saídas de 30 mm (UEKY000000), e outra com
vapor.
entrada de 40 mm e duas saídas de 40 mm
(UEKY40X400).
Acessórios

Tabela para a escolha dos distribuidores de vapor para condutos

Somente para aplicações especiais*

DP030D22RU

DP030D30RU

DP045D30RU

DP060D30RU

DP060D40RU
DP035D22R0

DP045D22R0

DP060D22R0

DP085D22R0

DP035D30R0

DP045D30R0

DP060D30R0

DP085D30R0

DP105D30R0

DP125D30R0

DP165D30R0

DP085D40R0

DP105D40R0

DP125D40R0

DP165D40R0

DP205D40R0
Ø entrada (C) 22 mm 30 mm 40 mm 22 mm 30 mm 40 mm
comprimento (A) 350 450 600 850 350 450 600 850 1.050 1.250 1650 850 1.050 1.250 1.650 2050 300 300 450 600 600
CH001 - CH005 1 1 1 1 1
UE001 1 1 1 1 1
UE003 1 1 1 1 1
UE005 1 1 1 1 1 1 1 1 1
UE008 1 1 1 1 1 1 1 1
UE009 1 1 1 1 1 1 1
UE010 1 1 1 1 1 1 1 1
UE015 1 1 1 1 1 1
UE018 1 1 1 1
UE025 2* 2* 2* 2* 1 1 1 2** 1
UE035 2* 2* 2* 2* 2* 1 1 1 1 1
UE045 2 2 1** 1** 1** 1**
230 V trifásico
UE045 2** 2** 1 1 1 1
outras tensões
UE065 4** 2 2 2 2 2
UE090 4** 4** 2 2 2 2
UE130 4 4 4 4 4

UR002 1 1 1 1
UR004 1 1 1 1 1 1 1 1 1
UR006 1 1 1 1 1 1 1 1
UR010 1 1 1 1 1 1 1 1
UR013 1 1 1 1 1 1
UR020 2* 2* 2* 2* 2* 1 1 1 2* 2* 1
UR027 2* 2* 2* 2* 1 1 1 2* 2* 1
UR040 2** 2** 1 1 1
UR053 4** 2 2 2 2 2
UR060 4** 2 2 2 2
UR080 4** 4** 2 2 2 2

UG045 2 2 2 2 2
UG090 4** 4** 2 2 2 2
UG180 4 4 4 4

Nota: Para as quantidades sinalizadas com um asterisco, são necessárias conexões desdobradas.
*: Utilizar o kit CAREL em forma de “Y”, cód. UEKY000000, entrada de 40 mm (1,6”) e 2 saídas de 30 mm (1,2”)
**: Utilizar o kit CAREL em forma de “Y”, cód. UEKY40400, entrada de 40 mm (1,6”) e 2 saídas de 40 mm (1,6”)
***: Desaconselhado para o uso em aplicações normais
Umidificação adiabática
73

ale
rkm
Me
nte
va )
rele 2 (D
e 02
gien I 6 )
Hy VD 3 (D )
80 1 (A
I3 02
VD H6 )
OR
M (CH
-01
Via Pastrengo 9

ÖN 04
P&P LMC s.r.l. 24068 Seriate (BG)
+39 035 Tel. 3235700 - Fax 3235750

A1
ITALY
V
KI U)
e-mail: [email protected]
web site: www.peplmc.it

SW 9 (E
77
N 13
E
DIN

SEISMIC TESTS ON HUMIFOG


UA200HD301

TEST REPORT

ON BEHALF OF: CAREL INDUSTRIES SPA - BRUGINE (PD) - ITALY

RT-AB-077/13, rev. 00
S pe tt.le
CAREL INDUS TRIES S pA
VIA DELL'INDUS TRIA 11
35020 BRUGINE P D

Document of 45 pages

Written: Michele
RAPPORTO DI PROVA Civera
N° 13-LA20975 02/08/2013

Padova, Verified and approved: Alessandro Bonzi 06/08/2013

Denominazione del campione: Acqua demi ingresso rete

Tipo campione: Matrice liquida generica


Accettazione n°: 13-003280 del: 15/11/2013 Data prelievo:06/11/2013
Prelievo effettuato da: Committente

RISULTATI ANALITICI

Parametro U.M. Risultato Data inizio prova


Metodo (preparazione - analisi) Data fine prova
* Silicio m g S i/l 4 .0 7 15/11/2013
Metodo: EPA 3010/A - EPA 6010/C-2007 19/11/2013

* Le prove non rientrano nell'ambito dell'accreditamento ACCREDIA. ** Prova data in Subappalto


I risultati ottenuti si riferiscono esclusivamente al campione sottoposto a prova.
Il presente rapporto di prova non può essere riprodotto parzialmente senza approvazione scritta del Laboratorio.

Copia conforme l'originale firmato digitalmente e archiviato presso la nostra sede

Pagina 1 di 2

Eurofins Environment Testing Italy srl


Sede legale, amministrativa e laboratorio: Via Austria 25b - 35127 Padova ITALY
Settori Aria e Consulenze: Via Germania 35 - 35127 Padova ITALY

Societa' Unipersonale - Direzione e coordinamento di Eurofins Environment Testing Lux Holding S.A.R.L.

Tel. +39 049 8701192 (r.a.) - Fax uffici +39 049 7629935 - Fax laboratorio +39 049 7629936
e-mail: [email protected] - Internet: www.eurofins.it
Reg. Impr. - Cod Fisc. e Part. IVA 02323660288 - Cap. Soc. e 75.000 i.v. - R.E.A. PD 221703

Umidificadores a água em pressão

humiFog multizonas é um umidificador Poupança energética cabinas de envernizamento;


por atomização que desfruta a alta pressão • certificação antissísmica: conforme
A única energia requerida por humiFog é a
exercida sobre a água por uma bomba com os requisitos antissísmicos nos
de que a bomba necessita para pressurizar
volumétrica para obter uma finíssima termos da D.M. 14 de janeiro de 2008.
a água, apenas 4 watt de potência por l/h
nebulização através de especiais bicos
de caudal.
atomizadores.
Além do mais, a presença do inversor,
A aplicação mais conhecia destes Redundância e rotação
que regula a velocidade da bomba do
umidificadores é nas CTA, no interior das
humiFog, permite, não só uma regulação Na última revisão de humiFog foi
quais é instalado o sistema de distribuição.
mais precisa, como também uma absorção implementada também a funcionalidade
Em ambientes industriais onde se
elétrica ainda menor. de redundância e rotação, fundamental
realizam trabalhos de madeira, papel
para as aplicações de processo que exigem
ou na indústria téxtil são, muitas vezes,
utilizados sistemas de distribuição da água Vantagens serviço sem interrupção e tempo de
downtime igual a zero.
atomizada diretamente em ambiente. • baixíssimo consumo energético:
Além do controle da umidade, os consome apenas 4 watts de potência
atomizadores por água em pressão são por l/h de caudal, menos de 1% de
os mais indicados para desfrutar em quaisquer umidificador a vapor.
pleno das potencialidades oferecidas pelo • dupla função verão/inverno: umidifica
resfriamento adiabático, direto e indireto. o ar durante o período invernal, resfria
De crucial importância é a higienicidade o ar de verão graças ao resfriamento
que os umidificadores por água em adiabático direto e indireto.
pressão devem garantir na aplicação em • possibilidade de escolher o modelo:
que são utilizados. A gestão de ciclos mono-zona ou multi-zona para melhor
de lavagem, os materiais utilizados e a satisfazer as mais diversas exigências.
conformação do sistema de distribuição • grande capacidade: na última revisão
da água atomizada são as principais de humiFog, foi incrementada a sua
características que garantem aos capacidade até 1.000 l/h. Este aspeto é
umidificadores CAREL a conformidade de crucial importância para aplicações
com as mais severas normativas higiênicas com grande pedido de umidade
em vigor (VDI6022). entre elas o setor das cabinas de
envernizamento e dos centros de dados.
• máxima higiene: é adequado para
todas as aplicações que requerem uma
elevada segurança higiênica.
• é disponível a versão com bomba em
aço sem silicone para instalações em
Umidificadores a água em pressão

estação de bombeamento controlador de área controles

humiFog multizone

UA*H*, UA*Z*

Configurações as gotículas de água que terão, assim, uma osmose reversa, eliminando os sais minerais,
zona única/multizonas trajetória substancialmente horizontal. limita as operações de manutenção no
interior da CTA, reduzindo-a a simples
O sistema humiFog pode ser utilizado com inspeções periódicas!
Aspectos higiênicos
as seguintes configurações:
As certificações, segundo as mais recentes Composição do sistema
Zona única normas europeias (VDI6022), tornam o • estação de bombeamento com
humiFog para CTA adequado para todas modulação contínua da bomba (efetuada
para aplicação na CTA; a bomba trabalha
as aplicações, inclusive as mais exigentes, pelo inversor);
com pressão variável de controle de
do ponto de vista higiênico, como por • novo chassis com layout atualizado com
capacidade a fim de obter a modulação
exemplo, os ambientes hospitalares. redução do número dos componentes,
precisa e contínua da capacidade de
O humiFog não utiliza biocidas para facilitar quer a fase de montagem
umidificação.
químicos mas simplesmente água. A quer a de manutenção;
associação do humiFog com o sistema • separador de gotas em fibra de vidro
Multizonas
de desmineralização por osmose reversa ou em aço inox para as instalações
para aplicações na CTA, mas também e higienização com lâmpada UV garante higienicamente certificadas;
ambiente, onde uma estação de o máximo nível de higiene da água de • controlador de área (para versão
bombeamento (master) alimenta vários alimentação. multizonas);
sistemas de distribuição (até 6). A pressão O humiFog não nebuliza a água de • tubos de conexão de alta pressão;
da água é mantida constante (70 bar) e circulação: O controlador integrado • sistema para o tratamento da água
a modulação da capacidade é feita em controla automaticamente as fases (osmose reversa).
passos. de enchimento das linhas somente
A configuração de tipo multizonas quando a umidificação for solicitada.
racionaliza o uso da estação de No final do ciclo de umidificação, todas
bombeamento humiFog porque, apesar as linhas são esvaziadas para evitar a
Os controles
de uma menor precisão derivante da estagnação da água no sistema. Caso não Nova Interface usuário simples e intuitiva.
modulação em passos (±5% contra seja solicitada umidificação por muito Um grande visor mostra mensagens
±2% garantido pela solução de zona tempo, são ativados os ciclos de lavagem facilmente compreensíveis mesmo
única), permite tratar ao mesmo tempo automáticos periódicos das linhas. Todos os para quem não tem um conhecimento
e independentemente várias áreas sem componentes do sistema de distribuição profundo do produto.
instalar uma estação de bombeamento em contato com a água são de aço inox A interface usuário é disponível em 6
para cada CTA ou ambiente industrial. AISI316. línguas (italiano, inglês, francês, alemão,
espanhol e chinês.
Umidificação direta em ambiente Características da água de
humiFog multizona é o sistema ideal
alimentação
dado que, mantendo a pressão da água
em valores elevados (70 bar), cada bico Para o funcionamento correto, o sistema
gera um cone de gotículas finíssimas (Ø humiFog multizone deve ser alimentado
médio de 10…15 µm), que exigem um com água desmineralizada (com
tempo breve e um percurso reduzido para condutividade de 0 a 50 µS/cm). Para atingir
evaporar completamente. As condições de estes valores na água de alimentação,
temperatura e umidade do ar, junto com geralmente é necessário utilizar um sistema
a presença de objetos, podem constituir de osmose reversa. O tratamento consiste
vínculos de instalação a ter em conta para em fazer a água passar através de uma
evitar que as gotículas molhem máquinas membrana especial, que sendo permeável
e/ou pessoas presentes no ambiente. somente com moléculas com dimensões
Onde este vínculo não é satisfeito, se análogas às da água, elimina a maior parte
utilizam os distribuidores ventilados dos sais minerais presentes. Além de ser
que, graças ao caudal de ar gerado pelo uma barreira que não pode ser atravessada
ventilador tangencial integrado, sustentam por bactérias, o tratamento da água por
75

Solução para a instalação na Solução para a instalação no Acessórios e opções


CTA ambiente

Amortecedor de impulsos
O amortecedor reduz os picos de pressão
gerados pelos pistões da bomba para limitar a
sua propagação pelos tubos e pelo sistema de
distribuição. É de série para estações de grande
Distribuidores ventilados para cada capacidade a partir de 320 kg/h.
ambiente
Rack de atomização por medida para (DL*)
CTA
(RACK*) É composto por um ventilador tangencial
onde há um coletor com bicos. O ventilador
O rack de atomização para CTA, construído por tangencial gera um fluxo de ar que favorece a
medida, é composto por bicos de atomização evaporação das partículas e as mantêm como
e válvulas de interceptação, que permitem um colchão de ar de modo que possam ter uma
o controle do número dos colectores em trajetória essencialmente horizontal.
funcionamento e por válvulas de descarga que A estrutura metálica do aparelho aloja também tERA
permitem o esvasiamento do rack. Todas as as válvulas solenoides de interceptação e (-HMSRT*)
partes metálicas são de aço inox. drenagem comandadas pela estação de
bombeamento. Através de uma conetividade sem-fio (GSM)
Os distribuidores ventilados possuem ou Ethernet, a solução tERA permite a leitura,
capacidade até 32 kg/h! Existe também a versão a escritura, a historicização das variáveis da
“Master” que, com o auxílio de um pressóstato unidade e a gestão dos seus alarmes. Todas
interno, controla de modo autônomo as válvulas estas informações são postas à disposição do
solenoides de interceptação e drenagem. usuário através da conexão web no portal tERA,
Podem ser conectados vários distribuidores acessível através de quaisquer dispositivos
ventilados em série para constituir uma linha de móveis: PC, tablet ou smartphone.
distribuição.

Separador de gotas para CTA


certificado
(UAKDS*, ECDS10*)

O separador de gotas tem o objetivo de capturar Tubos de ligação e junções


as gotas de água que não foram completamente
Distribuidores para ambiente
(UAKT)
evaporadas para evitar que ultrapassem a (UAKZCS*)
câmara de umidificação. É fornecido em painéis CAREL fornece tubos flexíveis para a junção
modulares de fácil montagem para cobrir a É composto por coletores (tubos) de aço inox
entre a estação de bombagem e o chassis ou o
seção da CTA. com a sede para os bicos que são instalados
sistema de distribuição ambiente.
É disponível em duas versões: com material no interior do ambiente a umidificar/resfriar.
filtrante em fibra de vidro ou em malha de Os coletores são disponíveis em diferentes
aço, esta ultima necessária para instalações modelos. Vários coletores em série constituem
certificadas VDI6022. uma linha do sistema de distribuição. Os
coletores de aço inox têm um comprimento até
2786 mm, um diâmetro externo de 16 mm.
Cada linha de distribuição está conectada à
estação de bombeamento e é interceptada
por válvulas solenoides. humiFog parcializa
o sistema de distribuição obtendo uma
modulação por passos da capacidade (até 6 Caixas de derivação
passos). Cada linha tem uma válvula de descarga (UAKDER*)
Bicos que é utilizada principalmente para descarregar
rapidamente a pressão da água quando a linha Caixa de derivação para as válvulas solenoides
(UAKMTP*) montadas no chassis de atomização em CTA.
deixa de atomizar: abrindo a válvula de descarga
a pressão diminui rapidamente de 70 para 0 bar Modelos de 4 a 8 válvulas solenoides.
Existe a possibilidade de escolher entre três Foram adicionadas mais duas caixas de
e a linha é esvaziada, evitando o gotejamento
diferentes tipos de bicos: 1,45 l/h, 2,8 l/h e 4 derivação:
dos bicos. Além disso as válvulas de descarga
l/h. Menor é o tamanho do bico melhor e mais • UAKDER6000 com terminal no interior;
são utilizadas para as lavagens automáticas
uniforme será a distribuição da água atomizada. • UAKDERBK00 com terminal e relé para
periódicas gerenciadas pelo humiFog.
implementar a função de redundância e
rotação.
Umidificadores a água em pressão

Exemplo de funcionamento com resfriamento adiabático direto e indireto

4a
2
T1
H1 T2
H2 restabelecimento

FieldBus
T4 5 T3 descarga
H4 H3

4b

Função Verão/Inverno
A funcionalidade verão/inverno permite a limite de umidade (dado etar destinado 1 estação de bombeamento e controlador
típica utilização no período invernal para a sair da CTA), passando primeiro por de zona para umidificação invernal
a umidificação do ar e para o período um permutador de calor com fluxo
de verão, o humifog é utilizado para o cruzado com o ar em entrada. Este pré- 2 controlador de área para a
resfriamento adiabático do ar em entrada. resfriamento do ar de renovação destinado refrigeração de verão
aos ambientes reduz a potência necessária
Resfriamento adiabático direto para o resfriamento mecânico (chiller) para 3 linha de água pressurizada
Permite estender o campo de utilização colocar o ar nas condições de imissão,
do resfriamento gratuito refrigerando reduzindo o consumo.
de modo adiabático o ar em imissão, A eficiência desta solução depende do 4 a: rack para refrigeração de verão
mantendo sempre controlado o set point recuperador de calor e das condições b: rack para umidificação invernal
de umidade relativa (4b). climáticas externas, mas facilmente supera
os 50% (ver exemplo abaixo). 5 recuperador de calor
Resfriamento adiabático indireto As funcionalidades do humiFog Multizonas
se prestam otimamente para uma
Atua sobre o ar em extração, que pode
aplicação em CTA deste tipo.
ser resfriado em bastantes graus sem

Ar Ar de Ar externo Ar Potência de
externo expulsão refrigerado na saída resfriamento*
T1 H1 T2 H2 T3 H3 T4 H4 P
SEM resfriamento adiabático 35°C 40% U.R. 25°C 50% U.R. 29°C 56% U.R. 31°C 36% U.R. 58 kW
COM resfriamento adiabático 35°C 40% U.R. 18°C saturação 25°C 70% U.R. 28°C 55% U.R. 100 kW
Incremento de potência 42 kW

No exemplo apresentado na tabela, o ar em expulsão é pré-resfriado a 18°C e utilizado pelo permutador para resfriar o ar externo de 35 a 25°C, em 10°C sem
aumentar a umidade absoluta.
*: A potência de resfriamento é calculada com capacidade do ar externo de 30000 m³/h atomizando 100 kg/h de água e recuperador de calor com eficiência de
58%.
77

Características UA100* UA200* UA320* UA460* UA600* UA1K0


Gerais
Capacidades nominais kg/h 100 200 320 460 600 1000
Alimentação 230 V, monofásica, 50 Hz ou 208 V, monofásica, 60 Hz • 400 V, 3 fasi, 50 Hz
• 460 V, 3 fasi, 60 Hz
Consumo elétrico da estação de bombeamento (kW) 0,955 0,955 1,15 1,15 1,95 2,75:460 Hz
Consumo elétrico dos controladores de zona (kW) 0,28
Condições de funcionamento 1T40°C <80 % U.R. sem condensação
Condições de armazenagem 1T50°C <80 % U.R. sem condensação
Grau de proteção IP20
Carga de água
Conexão G3/4”F (NPT3/4F para as versões UL)
Limites de temperatura 1-40ºC / 34-104ºF
Limites de pressão da água (MPa) 0,3…0,8
Dureza total (ppm CaCO3) 0…25
Limites de condutividade (µS/cm) 0…50 µS/cm (bomba inox) – 30…50 µS/cm (bomba de latão)
Saída de água
Conexão M16,5 m DIN 2353 (G3/8”F) (NPT3/8F para as versões M22x1,5 DIN 2353 (G3/8”F)
UL) (NPT3/8F para as versões UL)
Descarga de água
Conexão (Ø mm) Tubo em aço inox Ø externo de 10 mm/ 0.4 pol.
Rede
Conexões de rede RS485; Modbus® (outros, a pedido)
Controle
Regulação sinal externo, regulação de temperatura ou umidade, além da sonda de limite de tempera-
tura ou umidade
Tipo de sinal de entrada 0…1 V, 0…10 V, 2…10 V, 0…20 mA, 4…20 mA, NTC
Certificações
Certificação higiênica para aplicações de VDI 6022, página 1 (04/06), VDI 3803 (10/02), ONORM H 6021 (09/03), SWKI VA104-01 (04/06),
condicionamento do ar genérico DIN EN 13779 (09/07)
Certificação higiênica para aplicações hospitalares DIN 1946,Parte 4 (01/94), ONORM H 6020 (02/07)*, SWKI 99-3 (03/04)
Certificações CE e ETL998 (estação de bombeamento); ETL508A (controladores de área)
certificação antissísmica: conforme com os requisitos antissísmicos nos termos da D.M. 14
de janeiro de 2008

Modelos distribuidores para ambientes ventilados


Características DL*
Entrada da água M12 x 1 tipo macho
Saídas da água M12 x 1 tipo macho ou TNF 6x8 para DLxxSDxxxx e DLxxMDxxxx
Alimentação do ventilador 230 Vac, 50 Hz
Capacidade (kg/h) 5, 11, 16, 22, 32
Capacidade do ar 700 m3/h modelo com 4 bicos, 1500 m³/h modelo com 8 bicos
Dimensões 850 modelo com 4 bicos, 1500 modelo com 8 bicos, 200x200 mm
Material aço inoxidável
Comprimento máximo das linhas de distribuição (m) 50 m (contatar a CAREL para comprimentos superiores)

Dimensões (mm) e pesos (kg)

H
C

L W
A B

Mod. AxBxC peso LxWxH peso


UA*H* 1030x370x860 (40,6x146x33,9) 85…105 (187,4…231,5) 1100x455x1020 (43,3x17,9x40,2) 100…125 (220,5…275,6)
UA*S* 500x150x580 (19,7x5,9x22,8) 19,5 (43) 605x255x770 (23,9x10x30,3) 21 (46,3)
Umidificadores a água em pressão

Código da máquina
Amortecedor de impulsos: Material:
0= sem amortecedor 0= latão
1= com amortecedor 1= aço inoxidável
2= aço inoxidável sem silicone

U A _ _ _ _ _ 4 _ _
Capacidade: H= individual D= 230 V, 50 Hz
100= 100 kg/h Z= multizona U= 230 V, 60 Hz
200= 200 kg/h 5= secundário L= 400 V, 50 Hz
320= 320 kg/h M= 460 V 60 Hz
460= 460 kg/h
600= 600 kg/h
1K0= 1000 l/h

OVERVIEW DRAWING humiFog

conduto válvula de
ventilação válvulas de carga de água

controlador
de área
rack
bicos
atomizadores
separador
de gotas em
módulos

tubos em aço inox rack


ou borracha para
alta pressão
separador
de gotas em
módulos

WTS*: água
desmineralizada

válvula de
descarga principal

ambiente individual multizonas

controlador de área
válvulas de
descarga

sonda
válvula de ambiente
carga

válvula de válvula de área controlador de área


carga válvulas de
válvulas de sonda descarga
descarga ambiente

sonda
válvula de ambiente
carga
entrada de ar
válvula de área
distribuidor válvulas de
ventilado descarga

saída de ar sonda
válvula de ambiente
carga

válvula de área

WTS*: água
desmineralizada

válvula de
descarga principal
79

Atomizadores de ar comprimido e água

Os umidificadores de ar comprimido O mc multizone é composto por um proporcional ao valor solicitado e


são a solução ideal para a umidificação controlador eletrônico que controla a à própria capacidade. Deste modo,
dos ambientes caso haja uma rede de alimentação da água e o ar comprimido é possível realizar um sistema com
ar comprimido, como ocorre em muitas dos bicos. A atomização da água ocorre capacidade até 1380 kg/h;
aplicações na indústria, mesmo se, em com comando externo ou, em caso de • aplicações MULTIZONA: Para gestir
muitos casos, são realizadas instalações de regulação autônoma, para manter o valor mais áreas, ambientes ou condutas,
umidificação dotadas de um compressor configurado de set point da umidade/ cada uma com seu próprio valor de set
de ar específico. temperatura. point de umidade/temperatura. Todos
O umidificador é composto basicamente Além disso, controla todos os ciclos os parâmetros, estados e mensagens
por um gabinete dotado de controlador automáticos como a limpeza dos bicos e de todos os gabinetes são consultáveis
eletrônico que, através de duas redes lavagens, por exemplo. e modificáveis através da interface de
independentes de tubulações de conexão, usuário do master.
alimenta os bicos nebulizadores com O sistema tem capacidade para controlar
ar comprimido e água nas pressões a umidade de forma independente em Sistema automático de
ideiais para as condições instantâneas de várias áreas (ambientes, CTA, câmaras autolimpeza dos bicos
funcionamento. frigoríficas) através de uma estrutura
A instalação pode ser efetuada no interior master-slave. A estrutura é composta Cada gabinete, master e slave efetua
de uma CTA ou diretamente no ambiente por um master e vários slaves, até 5, periodicamente um ciclo de secagem e
em que se deseja manter a umidade sob conectados em pLAN. O master é dotado limpeza dos bicos dos atomizadores. Com
controle. de visor que permite o acesso às medidas, o auxílio de um pistão especial, empurrado
A maior qualidade destes nebulizadores é estados e mensagens do master e dos por uma mola potente, periodicamente
a pequena dimensão das gotas produzidas slaves. Os slaves são dotados de regulação serão removidos os depósitos de sais
e a mistura destas com o ar comprimido interna e podem ser configurados para minerais dos orifícios de saída dos bicos,
que, com velocidade, difunde o aerossol continuar funcionando mesmo quando a o que reduz muito a frequência de
no ambiente, permitindo a rápida conexão com o master for interrompida. manutenção para operações de limpeza.
absorção.
Estes aparelhos podem ser utilizados A configuração master/slave pode ser
facilmente para a umidificação direta utilizada para:
de ambientes, com uso preferencial • aplicações de grande capacidade:
na indústria têxtil e nos processos de em ambiente ou conduta onde são
elaboração da madeira e do papel, onde solicitados mais de 230 kg/h, portanto,
quase sempre existe ar comprimido à mais gabinetes mc. Os sinais de controle
disposição. (sondas, sinais externos, sonda de limite)
são conectados somente ao MASTER.
O master e os slaves geram uma
capacidade de umidificação/refrigeração
Atomizadores de ar comprimido e água

mc multizone Acessórios

MC*

Higiene garantida Bicos e kit de montagem


O mc multizone garante um nível (MCA* e MCK1AW0000)
elevadíssimo de higiene mediante: Os bicos, produzidos em aço inox AISI316, são
• esvaziamento automático da linha da disponíveis com capacidades diversas, mas Manómetro de fim de linha (para
água em cada parada da máquina; todos com as mesmas dimensões externas. gabinete ON/OFF)
• lavagens periódicas automáticas da
Modelo Capacidade (MCKM*)
linha da água durante a inatividade.
A 2,7 l/h
Tem o mesmo objetivo do sensor de pressão de
B 4,0 l/h
Desta maneira, evita-se que os bicos fim de linha supra descrito. Neste caso é possível
C 5,4 l/h
nebulizem água estagnada. Além disso, regular manualmente a pressão controlada pelo
D 6,8 l/h
é disponível um eficaz higienizador com gabinete até ter 2,1 bar no manómetro de fim
E 10 l/h
lâmpada UV (opcional) que, se instalado a de linha do ar.
Consumo de ar comprimido: A cada 1 kg/h Está também disponível um manómetro para
montante do mc multizone, irradia o fluxo
de água atomizada requer 1,27 Nm3/h de ar visualizar a pressão da água no fim da linha.
de água de alimentação e contribui para
eliminar os agentes poluentes biológicos comprimido.
Os possíveis gotejamentos são evitados graças
como, por exemplo, bactérias, vírus, mofo,
ao mecanismo de secagem e fechamento nos
esporos, levedura presentes na água. períodos de inatividade. O kit para a montagem
inclui os componentes necessários para a
Qualidade da água para sistemas mc montagem de um bico entre o coletor da linha
multizone de água e um coletor da linha de ar comprimido
e é ideal para todos os modelos de bicos mc. Higienizador com lâmpada UV e
As características construtivas e funcionais
filtros
do mc multizone permitem utilizar
(MCKSUV0000, MCKFIL* e MCC*)
água potável não tratada. Entretanto, a
quantidade e a qualidade dos minerais Para o funcionamento ideal e para garantir
dissolvidos influenciam a frequência das o máximo nível de higiene, um higienizador
operações de manutenção ordinária Sensor de pressão de fim de linha com lâmpada UV e um filtro de água estão
(limpeza periódica dos bicos) e a (para gabinetes modulantes) instalados a montante do gabinete. Para a linha
quantidade de pó mineral liberada pelas do ar comprimido, a CAREL fornece um filtro
(MCKPT*)
para bloquear as eventuais partículas sólidas e
partículas de água após a completa
É instalado no final da linha de ar comprimido um filtro específico para eliminar a presença de
evaporação. Aconselha-se o uso de água óleos.
que alimenta os bicos. Neste modo, o
desmineralizada mediante osmose reversa. controlador pode regular a pressão do ar
Este procedimento é previsto também para obter o valor ideal (2,1 bar) no bico mais
pelas principais normas como UNI 8884, distante, compensando as perdas de carga Filtro para ar comprimido
VDI6022 e VDI3803. sempre presentes e facilitando, deste modo, o (MCFILAIR01)
comissionamento do sistema que funcionará
Instalado antes do gabinete mc multizone,
Compressor perfeitamente já a partir da primeira ligação.
protege os bicos da obstrução decorrente das
O mc multizone requer ar comprimido, partículas contidas na linha de ar comprimido.
fornecido por um compressor externo e
não fornecido pela CAREL. O volume do ar
na pressão atmosférica padrão requerido
para atomizar um litro de água é 1,27 Válvula solenóide de descarga de fim
Nm3/h, comprimido a uma pressão que de linha
(MCKDVWL*)
Separador de óleo para ar
varia entre 4 e 10 bar.
comprimido
É instalada no final da linha de água que (MCFILOIL01)
alimenta os bicos. Neste modo, mc multizone O separador é necessário para bloquear
pode efetuar o esvaziamento da linha por eventuais transbordamentos de óleo
inatividade e para os ciclos automáticos provenientes do compressor.
periódicos de lavagem. Estes procedimentos
garantem um nível elevado de higiene porque a
estagnação da água na linha é evitada.
81

1 Gabinete: Disponível em vários modelos


caracterizados pela capacidade, tipo de
regulação ON/OFF ou modulante, tipo
de água de alimentação, master/slave e
tensão de alimentação.

1
2 Bicos: Além dos bicos atomizadores
2 3 especiais, oferecemos também um kit de
montagem para a instalação de cada
bico.

4
3 Separador de gotas: Com malha
filtrante em fibra de vidro ou AISI304 (o
mesmo utilizado para humiFog), ó para
instalação em conduto.

4 Coletores: fornecemos também


coletores de aço inox para instalações
em conduto onde já estão ligados os
bicos atomizadores. Os coletores e as
linhas para instalações em ambiente
não são fornecidos.

Características MC060* MC230*


Capacidade máxima de umidificação (kg/h) 60 230
Alimentação 230 Vac monofásica, 50/60 Hz/110 Vac monofásica 60 Hz, 37…48 W
Condições de funcionamento 1T40 °C, 0…80% U.R. sem condensação
Condições de armazenagem -1T50 °C, 0…80% U.R. sem condensação
Grau de proteção IP40
Carga de água
Conexão 1/2” G 1/2” G
Limites de temperatura (°C) 1T50°C
Limites de pressão de água (MPa-bar) 0,3…0,7 - 3…7
Capacidade instantânea (l/h) 60 230
Dureza total (ppm CaCO3) * 0…400
Limites de condutividade (µS/cm) * 0…1250
Descarga de água
Conexão TCF 8/10 ou TCF 6/8 mod. com água normal. TCF 8/10 mod. com água desmineralizada
Saída de água
Conexão 1/2” G
Pressão de água (MPa - bar) 0,035 + 0,01∆h - 0,35 + 0,1 ∆h (∆h: desnível em metros entre gabinete e bicos)
Linha de ar
Conexão 1/2” G
Limites de temperatura (°C) 1T50°C
Limites de pressão de água (MPa-bar) 0,5…0,7 - 5…7
Saída 1/2” G
Pressão de ar (MPa - bar) 0,12…0,21 - 1,2…2,1 (a pressão adquire valores intermediários nos intervalos indicados somente
nas versões moduladoras)
Bicos
Material aço inoxidável (AISI 316)
Capacidade dos bicos a 2,1 bar (kg/h) 2,7 - 4,0 - 5,4 - 6,8 - 10
Rede
Ligações de rede Modbus®, LON, TCP/IP, SNMP

(*) O sistema mc permite o uso de água potável não tratada. Entretanto, a quantidade e a qualidade dos minerais dissolvidos influenciam a frequência das
operações de manutenção ordinária (limpeza periódica dos bicos) e a quantidade de pó mineral liberada pelas partículas de água após a completa evaporação.
Por este motivo, aconselha-se o uso de água desmineralizada mediante osmose reversa. Não é aconselhado o processo de suavização pois não reduz o conteúdo
de minerais dissolvidos na água. Aconselha-se seguir as prescrições da norma UNI 8884 “Características e tratamento das águas dos circuitos de refrigeração e
umidificação” que prevê a condutividade da água com valores inferiores a 100 µS/cm e dureza total <5 °fH (50 ppm CaCO3). Recomendações análogas são feitas
também em VDI6022 e VDI3803.
Atomizadores de ar comprimido e água

Dimensões (mm) e pesos (kg)

C
L W
A B
Mod. AxBxC peso LxWxH peso
MC* 515x165x580 (20.3x6.5x22.8) 19.5 (43) 605x255x770 (23.8x10x30.3) 21 (46.3)

Código da máquina
capacidade tipo de água
060= 60 kg/h D= 230 V 0= água de aqueduto
230= 230 kg/h 1= 110 V 1= água com muita dureza

M C _ _ _ _ _ _ 0 _
modulação: M= master
H= modulante/proporcional S= slave
C= ON/OFF

OVERVIEW DRAWING mc multizone


MCKPT*: sensor de
válvula pressão de fim de MCKM*:
linha manômetro de MCK1AW0000: kit de montagem dos
MCKDVWL: Válvula fim de linha bicos
solenoide de descarga
de fim de linha
Sondas
MCA:
bicos
DPP*: sonda de
temperatura e umidade
para ambientes
industriais

MCFILAIR01: MCFILOIL01:
filtro de ar separador de óleo
Alimentação
ar

DPD*: sonda de temperatura e


umidade para conduto

Alimentação da
água
MCFILWAT05: filtro
de água MCKUV00000:
higienizador com
lâmpada UV
83

Umidificadores ultrassônicos

Os umidificadores por ultrassons são no ambiente circunstante evitando Vantagens


constituídos por um pequeno depósito de possíveis condensações.
• elevada poupança energética;
acumulação da água e por transdutores
• facilidade de instalação e manutenção;
piezoelétricos instalados na parte inferior humiSonic é o umidificador ultrassônico
• higiene segura e garantida;
do mesmo depósito. desenvolvido pela CAREL. Foi concebido
• controle preciso da umidade em
A superfície do transdutor oscila a uma para regular e manter constante o nível
ambiente;
velocidade altíssima (1,65 milhões de vezes de umidade desejado para um específico
• ligação com controladores externos;
por segundo), de modo tal que impede ambiente. humisonic, dadas as suas
• comunicação através de protocolos
à água de seguí-la (a água não consegue características, é adequado para muitos
Modbus e CAREL.
copiar as oscilações do transdutor) devido tipos de aplicações, muito diferentes entre
à sua inércia de massa. si:
Durante a amplitude negativa do • conforto residencial, para aplicações
transdutor, cria-se um vazio imprevisto, diretas em ambiente ou instalado
não preenchido pela água que está no interior de condutos ou
impossibilitada de seguir os movimentos ventiloconvectores;
do transdutor, demasiado rápidos. • centros de dados, graças às gotas
A cavidade assim criada, permite a finíssimas que produz, é o umidificador
produção de bolhas que são empurradas adequado para resfriar e umidificar o
na superfície da água durante a fase de ambiente circunstante;
amplitude positiva, entrando assim em • câmaras brancas, para manter constante
colisão. Durante este procedimento, a umidade durante os processos
partículas finíssimas de água são produtivos;
atomizadas. • museus, para preservar a integridade
das obras de arte mantendo um preciso
A tecnologia dos ultrassons, aplicada à nível de umidade e temperatura;
umidificação do ar, é uma solução eficiente • câmaras frigoríficas e câmara climáticas
e versátil: para conservação dos alimentos;
• eficiente porque os umidificadores de • visor do gabinete, para preservar a
ultrassons garantem uma considerável frescura da fruta, hortaliça e comida
poupança energética (>90%) se fresca nos balcões refrigerados.
comparados com os geradores de vapor • tratamento dos alimentos, inserindo-o
comuns; no interior de instrumentos tais como
• versátil graças às dimensões das gotas armários de bloqueio da levedação;
produzidas (diâmetro de 0,001 mm). Esta • indústria do tabaco e do vinho, para a
característica fundamental garante uma respetiva conservação.
rápida absorção da água atomizada
Umidificadores ultrassônicos

humiSonic Acessórios

UU*

O humiSonic, instalado nos completo esvaziamento do umidificador


ventiloconvectores, é a solução ideal após o término do ciclo de umidificação,
para associar ao controle comum inclusive em caso de ausência de
da temperatura (garantido pelos energia elétrica; Filtro do ar
ventiloconvectores) o controle preciso da • o reservatório (fabricado em material UUKFL* + UUKCY*
umidade no ambiente. plástico) é também enriquecido com Para garantir a máxima limpeza também no
É também adequado para ser inserido em íons de prata que inibem a proliferação interior do tanque de humiSonic, especialmente
balcões refrigerados e nos expositores, bactericida. em ambientes poeirentos, é possível instalar um
para preservar a frescura dos alimentos, e filtro do ar na entrada do ventilador, facilmente
nos armários de bloqueio da levedação, Solução completa desmontável para limpeza em água.
para aqueles processos produtivos que O humiSonic, dotado de uma placa de
necessitam de um correto nível de controle integrada, não necessita de
umidade e temperatura. nenhum quadro elétrico externo. O
umidificador recebe a alimentação elétrica
A economia energética do transformador (fornecido de série com
A umidificação ultrassônica, sendo o kit para cabos) e como sinal de comando Sonda de umidade específica
adiabática, requer um consumo muito pode receber um contato limpo (ON/OFF),
HYHU000000
baixo de energia elétrica em relação às pode ser controlado pela micro sonda
soluções a vapor (40 W para nebulizar integrada (disponível como acessório) ou humiSonic compara o valor da umidade
0,5 kg/h de água). Esta importante mesmo ser comandado via rede serial com presente em ambiente (registado através da
característica torna o humiSonic compact protocolo de comunicação Modbus® ou sonda) com a sua definição de set point, e
por conseguinte modula a produção de água
uma solução para a economia energética, CAREL.
nebulizada a fim de manter sob controle as
de acordo com as espectativas atuais para Instalando a placa opcional, é possível
condições ambientais. As dimensões reduzidas
este tipo de economia. controlar humiSonic com um sinal externo da sonda (Ø= 20 mm L= 71 mm) facilitam a
(por exemplo: 0…10 V, 4…20 mA…) ou instalação no interior do ventiloconvector ou
Fácil instalação e manutenção com outros modelos de sondas ativas. noutros pequenos ambientes.
humiSonic, graças à compacidade do
seu design, é facilmente instalável nos Água de alimentação
aparelhos de controle de umidade e humiSonic funciona com água
temperatura e nos ventiloconvectores desmineralizada ou canalizada. Caso
de nova geração mas, ao mesmo se utilize água canalizada, esta reduz o
tempo, pode ser facilmente alojado nas intervalo de manutenção para a limpeza
unidades existentes. A manutenção de ou substituição dos transdutores, que será
humiSonic consiste apenas na substituição tanto mais curto quanto mais sais minerais
periódica dos transdutores e, graças à contiver a água.
sua ergonomicidade, não requer pessoal
treinado para ser efetuada. Sensor de fluxo
UUKTA00000
Higiene O sensor de caudal pode desenvolver a
É uma das forças do humiSonic e importante função de ON/OFF remoto e deve
é garantida por três características ser conectado ao cabo neutro da alimentação
importantes: do ventilador do ventiloconvector ou da CTA
• os ciclos de lavagem são executados ou do balcão refrigerado. Registando o caudal
periodicamente (mesmo quando de corrente, o sensor de caudal (TAM), habilitará
ou desabilitará a produção de água nebulizada.
humiSonic está em stand-by), evitando,
Desta forma tem-se a garantia de que,
assim, a acumulação de sujidade no
independentemente das condições ambientais,
interior do depósito; o umidificador funcionará só quando o
• a válvula de drenagem garante o ventilador está operativo.
85

Sonda temperatura/umidade Visor e placa opcional Sistema de distribuição


DPW* UUKDI00000, UUKAX00000 UUKDP*

Graças à placa auxiliar (UUKAX00000, opcional Com a placa opcional, humiSonic pode: Os sistemas de distribuição propostos como
mas sempre aconselhada), humiSonic pode •• ser conectado ao visor; neste modo, é acessório permitem a instalação fácil e segura.
ler uma sonda ativa para ambiente, ideal possível ter acesso à lista completa dos Os kits são compostos por uma parte em
para instalações como museus, bibliotecas e parâmetros para otimizar a configuração material plástico flexível com 700 mm de
escritórios, onde também o design assume um do humiSonic e adaptá-la às exigências comprimento (para conectar ao coletor do
papel importante. aplicativas especiais; humiSonic) e por uma parte de aço inoxidável
•• receber um sinal de um controlador externo a instalar em ambiente, disponível em três
(0…10 V, 2…10 V, 0…20 mA, 4…20 mA) ou comprimentos: 250, 530 e 600 mm.
de uma sonda ativa.

Tabela humiSonic
Características UU01F*0 UU01F*A0
Produção de água nebulizada 0,5 kg/h - 1,1 lb/h 1,0 kg/h – 2,2 lb/h
Saída da água nebulizada Ø= 40 mm
Entrada da água de alimentação G 1/8” F
Temperatura da água de alimentação de 1 a 40°C - de 33,8 a 104°F
Pressão da água de alimentação de 0,1 a 6 bar - de 14.5 a 87 psi
Capacidade de carga 1 l/min
Água de alimentação Aconselhado o uso de água desmineralizada (a utilização com água canalizada
não compromete o correto funcionamento de humiSonic, todavia torna as
operações de manutenção ordinária mais frequentes).
Saída da água de descarga Ø= 10 mm
Capacidade de descarga max. 1 l/min
Potência 230 V, 40 W; 115 V, 40 W 230 V, 100 W; 115 V, 70 W
Tensão de alimentação 230 V, 50 Hz ou 115 V, 60 Hz
Corrente elétrica 0,5 A; 0,4 A 1 A; 0,8 A
Seção do cabo de alimentação 1,5 mm2
Sinais de comando
Habilitação ON/OFF  
Sonda de umidade HYHU000000 (a ser instalada no conduto de  
aspiração do ventiloconvector).
Sensor de fluxo UUKTA00000 a ser conectado ao cabo neutro de  
alimentação elétrica do ventilador do ventiloconvector.
Serial RS485 (Protocolo CAREL ou Modbus®).  
Sinal proveniente da sonda ativa só com placa auxiliar UUKAX
Sinais externos de comando (0…10 V, 4…20 mA)

 de série
 opcional
Umidificadores ultrassônicos

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb)

C
L
A B W

Mod. AxBxC peso LxWxH peso


UU01F* 125x121x221 (4,92x4,76x8,70) 2,8 (6,17) 395x155x225 (15,6x6,1x8,9) 3,9 (8,6)
UU01G* 125x183x216 (4,92x7,2x8,5) 4,4 (9,7) 395x155x225 (15,6x6,1x8,9) 5,5 (12,3)

Código da máquina

opções: embalagem:
0= nenhuma 0= individual
A= placa auxiliar 1= múltipla

U U 0 1 _ _ _ 0 _ _
tipo de aplicação: tensão:
F= ventiloconvector D= 230 V 50 Hz
1= 110 V 60 Hz

OVERVIEW DRAWING humiSonic

instalação em ventiloconvectores instalação em balcão refrigerado


UU01F*: humiSonic

UUKTA00000: sensor
de fluxo (TAM)

transformador
(incluído em
humiSonic
Modbus®/CAREL UU01F*)

HYHU000000:
sensor de umidade
água de rede

WTS*: água
desmineralizada UUKDI*: visor
UUKDP*: sistema de
distribuição
87

Acessórios

humiSonic direct
Sonda de umidade específica Visor e placa opcional
HYHU000000 UUKDI00000, UUKAX00000
UU*
humiSonic compara o valor da umidade Com a placa opcional, humiSonic pode:
humiSonic direct, instalado diretamente presente em ambiente (registado através da •• ser conectado ao visor; neste modo, é
em ambiente, permite controlar com sonda) com a sua definição de set point e, possível ter acesso à lista completa dos
precisão o nível de umidade relativa do ar. por conseguinte, modula a produção de água parâmetros para otimizar a configuração
nebulizada a fim de manter sob controle as do humiSonic e adaptá-la às exigências
Solução completa e compacta condições ambientais. As dimensões reduzidas aplicativas especiais;
da sonda (Ø= 20 mm L= 71 mm) facilitam a •• receber um sinal de um controlador externo
Nas aplicações de controle da umidade em (0…10 V, 2…10 V, 0…20 mA, 4…20 mA) ou
instalação no interior do ventiloconvector ou
ambiente a compacidade do umidificador noutros pequenos ambientes. de uma sonda ativa.
assume um papel crucial. A solução
proposta deve, de fato, adaptar-se a um
layout existente permitindo a flexibilidade
de futuros reposicionamentos.
humiSonic, em uma única solução
compacta, engloba o quadro de controle/
alimentação e a sonda para a leitura da
umidade do ar.

A poupança energética
Graças ao seu baixíssimo consumo de
Detector de inundação WTS compact
energia (menos de 80 W por litro de água
FLOE* ROC*
nebulizada) humiSonic é a solução ideal
para o controle da umidade nos centros de O dispositivo anti-inundação tem capacidade O novo sistema de osmose inversa CAREL, foi
dados e em todas as aplicações em que a para detectar a presença de água em um estudado para o tratamento da água destinada
poupança energética é crucial. ambiente. É geralmente utilizado para a à utilização com os umidificadores.
Nos centros de dados em especial, proteção contra a inundação de centros de Alimentado com água potável de aqueduto,
cálculo, escritórios, laboratórios, locais especiais gera água desmineralizada com características
humiSonic pode ser instalado na
físico/químicas, caudal e pressão adequadas à
ilha quente e, integrando-se graças à
alimentação dos umidificadores.
comunicação via modbus com os close
control unit, pode controlar com precisão a
umidade do ar.

Mission Critical DNA


Alimentando humiSonic com água
osmotizada o intervalo de substituição dos
transdutores piezoelétricos é de 10.000 Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb)
horas! Além disso, se acoplado a uma
sonda de elevada perfeição (não incluída),
humiSonic direct pode atingir a precisão
de ±1% U.R. H
C

L
A B W

Mod. AxBxC peso LxWxH peso


UU02R* 275x274x317 (10.8x10.79x12.48) 9,5 (20,9) 635x410x410 (25x16.14x16.14) 11 (24,2)
UU04R* 400x274x317 (15.7x10.79x12.48) 12,5 (27,6) 760x410x410 (29.92x16.14x16.14) 14 (30,9)
UU06R* 525x274x317 (20.7x10.79x12.48) 15,5 (34,2) 885x410x410 (34.84x16.14x16.14) 17 (27,5)
UU08R* 650x274x317 (25.6x10.79x12.48) 18,5 (40,8) 1010x410x410 (39.76x16.14x16.14) 21 (46,3)
Umidificadores ultrassônicos

Tabela humiSonic direct


Características UU002R* UU004R* UU06R* UU008R*
Produção de água nebulizada 2 kg/h - 4.4 lb/h 4 kg/h – 8.8 lb/h 6 kg/h – 13.2 lb/h 8 kg/h – 17.6 lb/h
Saída de água nebulizada Ø= 40 mm
Entrada da água de alimentação G 1/8” F
Temperatura da água de alimentação 1…40 °C - 33,8…104 °F
Pressão da água de alimentação 0,1…6 bar - 14.5…87 psi
Caudal de carga 1,9 l/h
Água de alimentação 0…20 µS/cm
Saída de água de descarga Ø= 1/8”
Caudal de descarga máx. 1,9 l/mín
Potência 180 W 330 W 480 W 690 W
Tensão da alimentação 230 V, 50 Hz; 110 V, 60 Hz
Corrente elétrica 0,8 A 1,5 A 2,1 A 3,0 A
Secção do cabo de alimentação 0,823 mm2
Sinais de comando
Habilitação ON/OFF    
Sonda de umidade HYHU000000    
Serial RS485 (Protocolo CAREL ou Modbus®)    
Sinal proveniente da sonda ativa ou sinais externos de só com placa auxiliar UUKAX
comando (0…10 V, 4…20 mA)

 de série
 opcional

Código da máquina

opções:
0= nenhuma
A= placa auxiliar

U U 0 8 R _ _ _ 0 0
caudal: tensão: opções:
02= 2 l/h D= 230 V 50 Hz 0= nenhuma
04= 4 l/h 1= 110 V 60 Hz S= sonda de umidade HC
06= 6 l/h
08= 8 l/h

OVERVIEW DRAWING humiSonic

UU0*R*: humiSonic direct

entrada de
água de água
descarga
ACKF*: filtro de água
89

Acessórios

Fluxômetro para o ar
DCFL*
humiSonic ventilation
O fluxômetro assinala a ausência ou excessiva
diminuição de caudal de ar no conduto parando
o ciclo de umidificação.

A versão de humiSonic para unidades Quadro elétrico


de tratamento do ar torna disponível UQ*
a umidificação adiabática mesmo em
condutos de dimensões reduzidas. Os umidificadores ultrassônicos, instalados
Instalado diretamente no caudal do ar, no interior das centrais de tratamento do
humiSonic é capaz de atomizar a água ar, são alimentados e controlados através
em gotas minúsculas (1 µm) que são de um quadro elétrico provido de visor.
instantaneamente absorvidas.

Igiene
A nova geração de umidificadores
ultrassônicos traz consigo toda a
experiência de Carel relativamente
à segurança higiênica: todos os
componentes em contacto com a água WTS compact
osmotizada são de aço inoxidável e o ROC*
corpo principal não permite a estagnação
O novo sistema de osmose inversa CAREL, foi
da água no fim do ciclo de umidificação.
estudado para o tratamento da água destinada
Além do controle eletrônico executa à utilização com os umidificadores.
periódicos ciclos de lavagem em caso de Alimentado com água potável de aqueduto,
inatividade do sistema. gera água desmineralizada com características
físico/químicas, caudal e pressão adequadas à
alimentação dos umidificadores.
Alta eficiência
humiSonic, com menos de 80 W utilizados
por cada litro de água nebulizada, é
a escolha ideal nas aplicações onde a
poupança energética é uma prioridade.
Além disso, graças ao diâmetro das gotas
de cerca de 1 µm, em 50-60 cm de espaço
livre a água nebulizada é completamente
absorvida pelo caudal do ar.

Fácil de instalar e fazer manutenção Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb)


humiSonic para unidades de tratamento
do ar é constituído por dois elementos:
o corpo principal (com os transdutores
H
piezoelétricos) e o quadro elétrico de
C

alimentação e controle.
O corpo principal pode facilmente ser
L
posicionado no interior da central de A B W
tratamento do ar enquanto o quadro Mod. AxBxC peso LxWxH peso
elétrico pode ser posicionado no exterior
UU02D* 275x256x309 (10.8x10.1x12.2) 4,9 (10.8) 510x410x410 (20.07x16.14x16.14) 5,9 (13)
da secção de umidificação.
UU05D* 400x256x309 (15.7x10.1x12.2) 6,4 (14.1) 640x410x410 (25.20x16.14x16.14) 7,4 (16.3)
UU07D* 525x256x309 (20.7x10.1x12.2) 8 (17.6) 760x410x410 (29.92x16.14x16.14) 9,5 (20.9)
UU09D* 650x256x309 (25.6x10.1x12.2) 9,5 (20.9) 890x410x410 (35.04x16.14x16.14) 11 (24.2)
UU14D* 900x256x309 (35.4x10.1x12.2) 12,7 (28) 1150x410x410 (45.27x16.14x16.14) 14,7 (32.4)
UU15D* 1150x256x309 (45.3x10.1x12.2) 15,8 (34.8) 1350x410x410 (53.15x16.14x16.14) 17,8 (39.2)
Umidificadores ultrassônicos

Tabela humiSonic ventilation


Características UU02D* UU05D* UU07D* UU09D* UU14D* UU18D*
Produção de água nebulizada - kg/h (lb/h) 2,4 5.3: 4,8 (10.5) 7,2 (16) 9,6 (21) 14 (31) 18 (39.6)
Saída de água nebulizada Ø= 40 mm
Entrada da água de alimentação G 1/8” F
Temperatura da água de alimentação 1…40 °C - 33,8…104 °F
Pressão da água de alimentação 0,1…6 bar - 14.5…87 psi
Caudal de carga 1,9 l/mín
Água de alimentação 0…20 µS/cm
Saída de água de descarga Ø= 1/8”
Caudal de descarga máx. 1,9 l/mín
Potência 210 W 350 W 500 W 650 W 950 W 1150 W
Tensão da alimentação 230 V, 50 Hz; 110 V, 60 Hz
Corrente elétrica 0,7 A 1,3 A 2,0 A 2,6 A 4,0 A 4,7 A
Secção do cabo de alimentação 0,823 mm2
Sinais de comando
Habilitação ON/OFF      
Serial RS485 (Protocolo CAREL ou Modbus®)      
Sinal proveniente da sonda ativa 0…1 V, 0…5 V
Sinais externos de comando

 de série

Código da máquina
opções:
0= nenhuma
A= placa auxiliar

U U 0 8 D _ _ 0 0 0
caudal: tensão:
02= 2,4 l/h D= 230 V 50 Hz
05= 4,8 l/h 1= 110 V 60 Hz
07= 7,2 l/h
09= 9,6 l/h
14= 14 l/h
18= 18 l/h

OVERVIEW DRAWING humiSonic

UU0*D*: humiSonic para


Instalação em conduto

Entrada de
água
UQ*: quadro elétrico

água de ACKF*: filtro de água


descarga
91

Umidificadores centrífugos

O humiDisk é um pequeno mas robusto Ciclos automáticos de lavagem valores inferiores a 100 μS/cm e dureza
umidificador que utiliza um disco rotatório (somente o humiDisk65) total inferior a 5°fH (50 ppm CaCO3).
para atomizar a água e transformá-la em A placa, além de controlar o Semelhantes prescrições encontram-se
milhões de gotas extremamente pequenas funcionamento normal do aparelho, também nas normativas VDI6022, VDI3803.
que, empurradas por um ventilador efetua também um ciclo de lavagem
integrado, são inseridas no ambiente onde do recipiente de água no momento de Vantagens
evaporam, umidificando e refrigerando o ar. inicialização da máquina e um ciclo de • simplicidade:
esvaziamento no final da solicitação de -- necessita somente de alimentação a
Consumo elétrico extremamente umidificação. Deste modo, evita-se a 230 Vac e da linha da água de rede e
reduzido estagnação da água presente no interior descarga;
O humiDisk é um sistema de umidificação da máquina. -- o funcionamento é ON/OFF.
simples, econômico e de fácil manutenção, • seguro do ponto de vista higiênico:
Importante: para garantir um nível de
com consumos energéticos de apenas 220 -- recipiente muito pequeno de água,
higiene superior, somente utilizando os
W por 6,5 kg/h (31 W para o modelo de 1,0 apenas 55 ml;
quadros elétricos de controle CAREL,
kg/h) de capacidade. -- ciclo de lavagem na inicialização da
o umidificador efetua a lavagem do
recipiente da água também no início de máquina;
Higiene garantida cada ciclo de umidificação. -- esvaziamento no final do ciclo de
O recipiente de água presente no interior umidificação;
do humiDisk contém somente 0,055 -- lavagem efetuada também no
litros de água que são nebulizados em Água a ser utilizada início de cada ciclo de umidificação
30 segundos para o modelo de 6,5 (somente com quadros elétricos
O humiDisk pode funcionar tanto com CAREL);
kg/h e 3 minutos para o modelo de 1
água de linha, potável de aqueduto, • modularidade: é possível comandar 1
kg/h. A água permanece no recipiente
ou com água tratada. A quantidade e a ou 2.
por um breve tempo de modo que o
qualidade dos minerais dissolvidos na água
umidificador atomiza sempre água fresca,
influem na frequência das operações de O humiDisk65 em paralelo, através do
não estagnada. Isto garante as melhores
normal manutenção e na quantidade de específico quadro de controle, ou até 10
condições higiênicas.
pó gerada. Para o funcionamento ideal, humiDisk10 mediante o umidóstato CAREL.
aconselha-se utilizar água desmineralizada
Capacidade regulável (somente o (não suavizada, porque não reduz o
humiDisk65) conteúdo de minerais dissolvidos na água).
O funcionamento do humiDisk65 é controlado De qualquer modo, aconselha-se seguir
por uma placa eletrônica na qual há um as prescrições da norma UNI 8884
compensador que permite configurar a “Características e tratamento das águas dos
capacidade do umidificador de 1,1 a 6,5 kg/h circuitos de refrigeração e umidificação”
para adaptá-la em todas as aplicações. que prevê a condutividade da água com
Umidificadores centrífugos

humiDisk10 e humiDisk65 Acessórios

UC*

Aplicações
• câmaras frigoríficas, câmaras de
maturação e depósitos de conservação
de produtos, como fruta e verdura,
por exemplo, onde o defeito de Quadros elétricos com regulador
Ultracella
umidade comporta a perda de peso e a eletrônico de umidade
(WB000*)
deterioração do produto; (UCQ065D*00)
• indústrias tipográficas, onde é necessário A plataforma realizada pela CAREL permite ligar
CAREL fornece quadros elétricos dotados de
manter o nível correto de umidade várias sondas e cargas relativamente às outras
regulador eletrônico de umidade. Conectando
para evitar a variação dimensional do soluções standard e geri-las com algoritmos
uma sonda de umidade ao regulador, o
papel e consequentes erros durante a de regulação otimizados e evoluídos, para
aparelho ativa um ou dois humiDisk65, em
impressão; o valor correto da umidade o controle total da câmara frigorífica. Com
paralelo, com o objetivo de manter o nível de
Ultracella também é possível otimizar o controle
reduz a possibilidade de descargas umidade no valor configurado. A leitura da
da umidade para uma melhor conservação
eletrostáticas e adesões das folhas de dos alimentos no interior da câmara. Obteve o
umidade identificada pela sonda é visualizada
papel; no visor do regulador. A sonda de umidade não
reconhecimento HACCP.
• indústria têxtil, onde é fundamental está incluída no quadro elétrico.
manter a umidade em função do
processo produtivo e do tipo de material
têxtil a ser elaborado.

Montagem e acessórios Dispositivo anticongelante (somente


O humiDisk65 é dotado de acessórios para Higienizador com lâmpada UV para humiDisk65)
a montagem na parede ou no teto, além (MCKSUV0000)
(UCKH70W000)
dos tubos de carga e descarga de água. Para garantir o máximo nível de higiene, é
O humiDisk65 é fornecido com um dispositivo
instalado um sanificador com lâmpada UV a
anticongelante opcional. Consiste em
O humiDisk10 é disponível em duas versões: montante do umidificador. A lâmpada irradia
uma resistência elétrica de imersão cujo
• somente com os acessórios necessários o fluxo da água de alimentação através de
funcionamento é controlado pela placa
para a instalação no teto; raios UV e, deste modo, auxilia na eliminação
eletrônica e por um sensor de temperatura que
• com suporte para a instalação na parede de eventuais poluentes biológicos como,
ativa-se quando a temperatura do interior da
por exemplo, as bactérias, mofo, esporas e
e tubos de carga e descarga de água. máquina estiver próxima a 0°C. O aparelho pode
fermentos presentes na água.
funcionar com temperatura aproximada de 1°C
se não for munido de dispositivo anticongelante
e, se for dotado com este dispositivo, até -2°C
(opcional). Isto torna o aparelho especialmente
adequado para aplicações em câmaras
frigoríficas para a conservação de fruta e
verdura.

Umidóstato
(UCHUMM0000)

O umidóstato mecânico, simples e de baixo


custo, pode ser conectado diretamente em
um ou mais humiDisk (até 10 em paralelo
para humiDisk10 ou um humiDisk65). Permite
configurar a umidade desejada simplesmente
atuando no manípulo graduado.
93

Tabela humiDisk
Características humiDisk10 humiDisk65
Capacidade 1 kg/h a 230 V 50 Hz 6,5 kg/h regulável de 0,85 a 6,5 kg/h
1,2 kg/h a 110 V 60 Hz
Alimentação elétrica 230 V, 50 Hz - 110 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz - 110 V, 60 Hz
Potência elétrica absorvida 31 W 230 W - (290 W com dispositivo anticonge-
lante)
Capacidade do ar 80 m³/hora (47 CFM) 280 m³/hora (165 CFM)
Conteúdo de água 0,055 litros 0,055 litros
Condições de funcionamento 1T35°C (34-95°F) 1T35°C (34-95°F) SEM dispositivo anticonge-
lante
-2-35°C COM dispositivo anticongelante (não
disponível para a versão americana)
0…100% U.R. sem condensação 0…100% U.R. sem condensação
Resistência anticongelante não sim (somente para a versão europeia)
Grau de proteção IPX4 IPX4
Placa eletrônica para a regulação da capacidade 
Quadro eletrônico com umidóstato eletrônico 
Umidóstato mecânico  
Acessórios para a instalação acessórios para a instalação de modo suspenso acessórios para a instalação em modo sus-
INCLUÍDOS penso, na parede e tubos de alimentação e
Acessórios para a instalação na parede e tubos descarga incluídos.
NÃO INCLUÍDOS, disponíveis como opcionais.
Certificações CE e ETL CE e ETL
Conexões de carga Ø10 mm (externo) 3/4 G
Conexão de descarga Ø10 mm (externo) 3/4 G
Água
Pressão da água de alimentação 100…1000 kPa 100…1000 kPa
Limites de temperatura da água 1-50°C (33,8-122°F) 1-50°C (33,8-122°F)
Limites de dureza total da água (*) (**) máx. 30°FH (máx. 300 ppm CaCO3) máx. 30°FH (máx. 300 ppm CaCO3)
Limites de condutividade da água (**) 100…1200 µS/cm 100…1200 µS/cm

(*) não inferior a 200% de Cl- em mg/l


(**) A quantidade e a qualidade dos minerais dissolvidos na água influem na frequência das operações de normal manutenção e na quantidade de pó gerada. Para
o funcionamento ideal, aconselha-se utilizar água desmineralizada (não suavizada, porque não reduz o conteúdo de minerais dissolvidos na água). Aconselha-se
seguir as prescrições da norma UNI 8884 “Características e tratamento das águas dos circuitos de refrigeração e umidificação” com condutividade da água com
valores inferiores a 100 μS/cm e dureza total inferior a 5°fH (50 ppm CaCO3).

 de série
 opcional

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb) Posicionamento

B B B

H A A
C

D D
L W
A B C C C

Mod. AxBxC peso LxWxH peso umidificador distância (m)


UC010 302x390x312 4,3 400x400x350 5 A B C D
(11.89x15.35x12.28) (9.48) (15.75x15.75x13.78) (11.02)
UC010 ≥2 ≥0,5 ≥1,5 ≥0,5
UC065 505x610x565 17,6 640x600x665 20
UC065 ≥3 ≥1 ≥1,5 ≥0,5
19.88x24.01x22.24) (38.80) 25.20x23.62x26.18) (22.24)
Umidificadores centrífugos

Código da máquina
tipo de substância:
0= sem resistência
l= com resistência
K= sem resistência, com suportes

U C 0 1 0 0 _ _ _ 0
tensão de alimentação: Frequência de alimentação:
1= 110 V 0= 50 Hz
D= 230 V 6= 60 Hz

OVERVIEW DRAWING humiDisk10

UCHUMM0000*: umidóstato
mecânico
alimentação da
água
alimentação elétrica

MCKSUV*: higienizador
com lâmpada UV

descarga de água

Código da máquina tipo de resistência:


0= sem resistência
1= comm resistência
K= sem resistência,com suportes

U C 0 6 5 0 _ _ _ 1
tensão de alimenmtação: Frequência de alimentação:
1= 110 V 0= 50 Hz
D= 230 V 6= 60 Hz

OVERVIEW DRAWING humiDisk65


Sondas
DPP*: sonda de temperatura
e umidade para ambientes
industriais

DPW*: sonda de
temperatura e umidade
para ambientes civis

alimentação da SEL

água PRG
mute

alimentação elétrica
MCKSUV*: higienizador
com lâmpada UV UCQ065D*: painel de controle

descarga de água
Resfriamento evaporativo
97

Atomizadores - resfriamento evaporativo

Por “Evaporative Cooling” (ou resfriamento umidificação com emissão de vapor ou Vantagens
evaporativo) entende-se o processo no mesmo o resfriamento do ar através de
• poupança energética: combina em uma
qual a água resfria o ar quando evapora. chiller), pode-se notar que a economia
única solução a umidificação adiabática
Para que isto ocorra espontaneamente, energética é considerável. A única energia
e o evaporative cooling fornecendo
sem uma entrada de energia externa, a solicitada é a pressurização da água que é
uma solução global para a poupança
água deve ser nebulizada no ar em forma enviada aos bicos atomizadores por uma
energética;
de partículas finíssimas que evaporam no bomba. O consumo aproximado é de 4…8
• gestão das perdas de carga: o
próprio ar porque possuem uma tensão W para cada l/h de água nebulizada.
resfriamento evaporativo garante uma
superficial inferior ao ar circundante.
pupança energética real assegurando
Por que o ar é resfriado? Atomizadores uma baixíssima perda de carga aos
Nenhuma entrada de energia externa é
A CAREL fornece uma gama completa ventiladores (30 Pa);
necessária, contudo, devido à sua própria
de produtos que utilizam os princípios • atomização controlada: Para aproveitar
origem, o processo de evaporação da água
do sistema de resfriamento evaporativo completamente e sem desperdícios
requer uma certa quantidade de energia.
(evaporative cooling) e todas as vantagens as potencialidades do sistema de
Esta energia é extraída do próprio ar, que,
que possui. A composição padrão destes resfriamento evaporativo (evaporative
para absorver água, deve ceder calor
produtos é: cooling), é necessário controlar de modo
sensível e, deste modo, abaixa a própria
• gabinete, que contém a bomba para preciso a quantidade de água atomizada
temperatura. Cada quilograma de água que
pressurizar a água, um inversor e um a cada instante. Associando a ação do
evapora absorve 0,69 kW de calor do ar. Este
controlador eletrônico para modular inversor e dos circuitos de modulação, o
é o motivo pelo qual, através do processo
a cada instante a produção de água optiMist é capaz de seguir com precisão as
de Evaporative Cooling (resfriamento
atomizada; solicitações de temperatura e umidade;
evaporativo), obtém-se o duplo efeito de
• bicos atomizadores, capazes de • higiene: Graças aos materiais utilizados,
umidificação e resfriamento do ar que, em
nebulizar a água em partículas finíssimas ao projeto dos sistemas de distribuição
muitos casos aplicativos de tratamento,
(com poucos centésimos de milímetro sem pontos de estagnação e aos ciclos
representam dois efeitos desejados a serem
de dimensão) aumentando a superfície automáticos de lavagem gestidos pelo
perseguidos.
de troca de calor; controlador eletrônico, CAREL fornece
• sistema de distribuição composto por soluções higienicamente seguras para a
Economia de energia coletores em aço inoxidável, bicos umidificação adiabática e o evaporative
O rápido desenvolvimento do resfriamento atomizadores e válvulas de descarga cooling no interior das CTA.
evaporativo (evaporative cooling) nas para garantir o esvaziamento.
aplicações HVAC é certamente devido ao
seu baixíssimo impacto energético. Se
forem comparados os custos de energia
do resfriamento evaporativo (evaporative
cooling) com outras formas típicas de
transformação do ar (por exemplo, a
Atomizadores - resfriamento evaporativo

optimist

EC**

O optimist é um umidificador e resfriador por tubos de aço inoxidável, uniões Água de alimentação
evaporativo que atomiza a água em para as junções por compressão,
Após o processo de evaporação, os
gotículas finíssimas que, ao evaporarem bicos atomizadores e válvulas de
sais minerais dissolvidos na água de
espontaneamente, diminuem o calor do ar drenagem (válvulas mecânicas
alimentação são destinados a depositar-se
umidificado e resfriado. Utiliza uma bomba autônomas ou válvulas solenoides
parcialmente nas superfícies do separador
de palhetas para pressurizar a água, geridas pelo controlador). O optiMist
de gotas.
atomizando-a sucessivamente através de pode ser associado a um sistema
A origem e a quantidade de sais minerais
bicos especiais. de distribuição de duplo circuito de
contidos na água de alimentação
modulação para privilegiar a precisão
determinam a frequência das operações
O sofisticado sistema de controle associa no controle da temperatura ou da
de manutenção ordinária necessárias para
a ação de um inversor, que regula a umidade. Ou então, associado a dois
remover estes depósitos localizados no
velocidade e, consequentemente, a sistemas de distribuição, transforma-se
interior da CTA.
capacidade da bomba, com as 2 válvulas numa solução integrada para a gestão
Com o objetivo de preservar a higiene da
solenóide ativando somente os bicos também do evaporative cooling (com
instalação e reduzir os custos de gestão
necessários, permitindo que o sistema uma única estação de bombeamento,
do sistema, a CAREL aconselha alimentar
funcione sempre à pressão ideal para sem a adição de quadros elétricos);
o optiMist com água desmineralizada
atomizar a água em um amplo intervalo de • separador de gotas: necessário para
mediante osmose reversa, como previsto
capacidade. evitar condensações na CTA fora das
pelas principais normas como, por
O efeito de resfriamento do ar deve-se à secções dedicadas à umidificação
exemplo UNI 8884, que exigem:
evaporação espontânea das gotículas de ou ao evaporative cooling. A
• condutibilidade elétrica <100 µS/cm;
água: a mudança de estado, de líquido estrutura drenante facilita a sucessiva
• dureza total <5°fH (50 ppm CaCO3);
para vapor, ocorre através da energia do ar manutenção do separador de gotas;
• 6,5<pH< 8,5;
que, consequentemente, resfria-se. os módulos filtrantes são, de fato,
• conteúdo de cloretos <20 mg/l;
removíveis frontalmente sem desmontar
• conteúdo de sílica <5 mg/l.
O optimist é um sistema completo em a estrutura.
uma única solução incluindo umidificação
Se não houver água desmineralizada
e resfriamento evaporativo que pode Higiene disponível, será possível utilizar água
ser utilizado para tratar o ar em uma CTA
Todos os atomizadores CAREL são suavizada. Neste caso, para limitar a sua
(central de tratamento de ar) tanto para
projetados seguindo a linha guia da norma agressividade, aconselha-se garantir uma
umidificar o ar em descarga (resfriamento
VDI6022. Especialmente para os produtos dureza mínima não inferior a 3 °fH.
evaporativo direto) quanto para resfriar
que utilizam o sistema de resfriamento A CAREL aconselha utilizar água de rede
indiretamente o ar de renovação, por
evaporativo (evaporative cooling), o somente para valores de dureza inferiores
exemplo, com um recuperador de fluxos
sofisticado sistema eletrônico que controla a 16 °fH ou condutibilidade inferior a
cruzados para incrementar a eficiência
as válvulas solenóide de descarga da linha 400 µS/cm. O uso da água de rede
energética da CTA.
de distribuição, impede que haja água necessita, de qualquer modo, de
estagnada nas tubulações, que é o perigo operações de manutenção ordinária
Componentes do sistema principal para a proliferação de bactérias. (limpeza ou substituição dos bicos e
• estação de bombeamento que Além disso, as lavagens automáticas das do separador de gotas) cuja frequência
pressuriza a água (4…15 bar): Esta linhas de distribuição são controladas a dependerá da composição química da
estação contém também o controlador intervalos de tempo configuráveis pelo própria água.
eletrônico que controla completamente utente.
a estação de bombeamento, Todos os atomizadores CAREL podem
controlando a temperatura/umidade ser utilizados (como uma segurança
em cada seção. Dotado de inversor e adicional para a higiene e para reduzir a
sonda de pressão, o optiMist é capaz de manutenção) com água osmotizada.
controlar a cada instante a capacidade A instalação da lâmpada UV opcional
da água produzida garantindo, deste garante uma higienização adicional da
modo, a máxima precisão e o mínimo água na entrada do atomizador.
consumo de energia e água;
• sistema de distribuição: é constituído
99

Acessórios e opções

Válvula de descarga Separador de gotas para Pressóstato diferencial


(ECKD*) CTA/conduto certificado DCPD0*0*00
(UAKDS*, ECDS*)
É instalada no circuito de descarga do sistema Dispositivo para o controle da pressão
de distribuição para permitir o seu completo
O separador de gotas tem o objetivo de diferencial do ar para o separador de gotas. O
esvaziamento. Através destas válvulas,
capturar as gotas de água que não foram pressóstato diferencial permite a monitoração
podem ser planejados automaticamente os
completamente evaporadas para evitar contínua da perda de carga nos ventiladores a
ciclos periódicos de lavagem, que são muito
que ultrapassem a seção de umidificação/ fim de garantir a economia de energia global no
importantes para garantir a higiene de todo o
resfriamento evaporativo. É fornecido em interior da CTA.
sistema.
painéis modulares de fácil montagem para
Com base nas necessidades aplicativas podem
cobrir a seção da CTA.
se utilizar as válvulas solenoides ECKDSV0000
A perda de carga do separador de gotas é muito
comandadas eletricamente pelo gabinete do
baixa, somente 30 Pa com velocidade do ar
optiMist ou válvulas mecânicas ECKDMV0000
de 3,5 m/s. A estrutura portante do separador
que se abrem e fecham em função da pressão
de gotas é sempre em aço inox e garante a
de exercício.
drenagem da água rápida e eficaz.
O separador de gotas pode ser fornecido com
os módulos em fibra de vidro ou em aço inox de
acordo com as exigências aplicativas.
Sondas ativas de temperatura e
umidade
Teflon líquido
(DPD*)
(5024612AXX)
A conectividade garantida pelo controlador
Teflon líquido para conexões hidráulicas em alta
pCO, instalado a bordo da máquina, permite
pressão, embalagem de 100 ml.
a leitura até 4 sondas ativas por conduto (2
É utilizado para sigilar os bicos e todas as
sondas para DEC/IEC + 2 sondas limite).
conexões dos racks e distribuidores ventilantes
pré-montados por CAREL.
Tubo flexível
(ACKT*)

Tubos flexíveis corrugados de aço inox AISI304


para a ligação da estação de bombeamento
ao sistema de distribuição. Os comprimentos
disponíveis dos tubos são até 10 m.

Tabela de modelos e características


Características EC005* EC010* EC020* EC040* EC080* EC100*
Gerais
Alimentação EC*0= 230 V, monofásica, 50 Hz
EC*U= 230 V, monofásica, 60 Hz
Consumo elétrico 0,375 kW 0,75 kW
Corrente elétrica 1,6 A 1,6 A 1,7 A 1,7 A 3,0 A 3,2 A
Condições de funcionamento 5…40 °C (34…104 °F) <80% U.R. sem condensação
Carga de água
Capacidade máxima 50 100 200 400 800 1000
Pressão 0,2…0,7 mPa
Conexões EC*0= G3/4” f
EC*U= NPT 3/4” f
Descarga de água
Conexão acoplamento para tubos em aço inox G3/4f interno, Ø externo ~35 mm/ 1.18 pol.
Atomizadores - resfriamento evaporativo

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lbs)

C
L W
A B

Modello AxBxC peso LxWxH peso


EC005*, EC010* 630x300x800 (24,8x11,82x31,5) 53 (117) 720x410x1020 (28,36x16,14x40,16) 56 (124)
EC020*, EC040* 630x300x800 (24,8x11,82x31,5) 55 (121) 720x410x1020 (28,36x16,14x40,16) 58 (128)
EC080*, EC100* 630x300x800 (24,8x11,82x31,5) 59 (130) 720x410x1020 (28,36x16,14x40,16) 62 (137)

Código da máquina
tensão de alimentação
0= 230 V 50 Hz
U= 230 V 60 Hz

E C _ _ _ D H 0 0 _
capacidade
005= 50 l/h
010= 100 l/h
020= 200 l/h
040= 400 l/h
080= 800 l/h
100= 1000 l/h

OVERVIEW DRAWING optimist

EC*:
optiMist
WTS*: água
desmineralizada

água suavizada alimentação da


água

água de rede
101

Componentes

Válvulas de fim de linha


Disponíveis em duas versões:
• válvula de drenagem mecânica de latão
chillBooster M1/2” GÁS para a descarga da água por
inatividade;
• válvula solenoide alimentada pelo gabinete.
AC100D*, AC050D*, AC010D*

O ChillBooster é composto por uma Aplicado ao chiller/drycooler, para limitar a


estação de bombeamento e um sistema formação de incrustações na superfície das
de distribuição e atomização da água: baterias, se for utilizada água não tratada,
• um quadro elétrico para o controle aconselha-se limitar o uso do ChillBooster
ON/OFF da capacidade; somente quando necessário e, de qualquer
• uma válvula solenóide de alimentação modo, indicativamente não além de 200 h
Coletor
da bomba; por ano.
Coletores de aço inox AISI304, Ø 20 mm, com
• pressóstato de água na entrada;
furos rosqueados para bicos, disponíveis com 7
• uma bomba de palhetas com válvula furos (1052 mm), 13 furos (1964 mm) ou 19 furos
reguladora de pressão incorporada (2876 m).
calibrada em 10 bar; chillBooster para chiller ou
• manômetro na descarga; drycooler
• termoválvula de proteção de alta
temperatura; O Chillbooster resfria o ar antes que seja
• válvula solenóide de descarga para utilizado pela unidade para o resfriamento
parada de máquina; do fluido na bateria. A atomização ocorre
• coletores de aço inox modulares contra fluxo para que as gotículas façam
diâmetro 20 mm; o percurso mais longo possível e tenham
• bicos atomizadores; tempo suficiente para evaporar. O ar, assim Acoplamentos de engate rápido
• válvulas solenóide de descarga do resfriado, é aspirado pelos ventiladores e
Acoplamentos com compressão para tubos Φ
sistema de distribuição, no final da linha; então aumenta a troca térmica da bateria
20 mm não rosqueados; em latão ou aço inox.
• tubos flexíveis de aço corrugado de em profundidade! Parte das gotículas
conexão; molharão as aletas da bateria: esta água
• acoplamentos com compressão de tenderá a evaporar, absorvendo calor e
metal; contribuindo para o aumento da potência.
• sistema UV de higienização da água Parte da água cairá das aletas e deverá ser
dentro do gabinete (opcional). drenada.

A estação de bombeamento é disponível O ChillBooster faz com que os resfriadores


em duas versões: versão aconselhada para de líquido e os condensadores forneçam
água desmineralizada de inox ou para potências nominais mesmo nos períodos
água normal, com bomba de latão. com temperaturas ambientais elevadas,
Tubo flexível
que frequentemente coincidem com
Tubos flexíveis corrugados de aço inox AISI304.
Água de alimentação e manutenção as de máxima carga, sem custosos
O ChillBooster pode funcionar tanto com sobredimensionamentos das instalações.
água potável não tratada quanto com
água desmineralizada.
No caso de utilização com água
canalizada, em seguimento do processo pRack
de evaporação, os minerais dissolvidos na O pRack gerencia o Chillbooster para
água de alimentação estão destinados, em condensadores a ar, maximizando o seu
parte, a serem transportados pelo fluxo do rendimento durante as temperaturas Bicos
ar sob forma de pó finíssimo e, em parte, a elevadas do verão e minimizando o Bicos com capacidade de 5, 7,5 ou 15 kg/h a
se depositarem na superfície das aletas de consumo energético. 10 bar.
permuta térmica ou no conduto.
O problema é minimizado com o uso de
água desmineralizada por meio de osmose
reversa.
Atomizadores - resfriamento evaporativo

Exemplo de esquema para chiller ou drycooler

1 estação de bombeamento, controle


ON/OFF

2 coletores de aço inox modulares;


2 Bicos nebulizadores

3 válvulas solenóide de descarga do


sistema de distribuição
Água na
entrada 4 tubos flexíveis de conexão e
3
acoplamentos metálicos

4
1
Descarga

Tabela chillBooster
Características AC010**** AC050D**** AC100D****
Capacidade (kg/h) 100 500 1000
Consumo elétrico (kW) 0,4 0,5 0,6
Temperatura 5-40°C (40-104°F)
Características elétricas 230 V, 50/60 Hz (conforme o modelo)
Certificação CE
Duração da lâmpada UV (opcional) 4000 h
Grau de proteção IP55
Carga de água
Conexão 1/2 pol. G fêmea
Pressão (mín.-máx.) 3-8 Bar, 0,3-0,8 Mpa, 40-115 Psi
Descarga de água
Conexão 1/2 pol. G fêmea
Conexão de descarga da termoválvula tubo Ø externo 10, Ø interno 5
Saída
Conexão 1/2 pol. G fêmea
Água de alimentação*
Condutividade elétrica <100 μS/cm
Dureza total <5°fH (50 ppm CaCO3)

* Veja o parágrafo: “Água de alimentação e manutenção”


103

Dimensões (mm [pol] e pesos (kg [lb])

C
A B
L W

Mod. AxBxC peso LxWxH peso


AC*****0** 630x300x800 (24,8x11,82x31,50) 49 (108) 720x410x1020 (28.5x16x40) 52 (115)
AC*****01* 630x300x800 (24,8x11,82x31,50) 53 (115) 720x410x1020 (28.5x16x40) 56 (125)

Código da máquina
Tipo de bomba
0= para água de rede
1= para água desmineralizada

A C _ _ _ D _ 0 _ _
Capacidade: Frequência de Frequência de alimentação:
010= 100 l/h alimentação: 0= sem higienizador UV
050= 500 l/h 0= 50 Hz 1= com higienizador UV
100= 1000 l/h 1= 60 Hz

OVERVIEW DRAWING ChillBooster


ACKNR*: bicos
ACKR*: conexões automáticas
ACKT0*: coletor

ACKRT*: conexão
pGD1 user interface
em forma de “T“

Field-Bus BMS

pRack: controle
eletrônico (opcional)

ECKDMV*:
ACKT*: tubo
válvula de
WTS*: água corrugado flexível
descarga
desmineralizada mecânica

ACKF*: filtro
de água

descarga
de água
Sistemas de tratamento de água
107

Sistemas de tratamento da água por


osmose inversa (WTS)
A oferta de soluções completas CAREL Por que usar água desmineralizada? amaciamento da água é um procedimento
marca um novo passo em frente, com duas No caso de umidificadores a vapor por completamente diferente, que
versões adequadas a todos os tipos de resistências, o tratamento minimiza a simplesmente substitui os sais incrustantes,
umidificadores. A nova gama de sistemas acumulação de sais minerais e incrustações como os de cálcio e magnésio, pelo sódio.
de tratamento da água por osmose nos fervedores, aumentando a sua vida útil: A osmose inversa fica, portanto, a solução
inversa (WTS) introduz melhoramentos e se reduzem os requisitos de manutenção ideal para quaisquer tipos de aplicações.
novidades de muitos pontos de vista, em e se elimina a necessidade de parada da Além do mais, a água amaciada em
especial no que respeita a: máquina para a limpeza periódica. umidificadores isotérmicos provoca a
• design; geração de espuma - favorecendo, assim,
• racionalização do esquema de Nos umidificadores adiabáticos a água a expulsão de água em gotas - e acelera
instalação; desmineralizada evita as incrustações a corrosão dos elementos aquecedores,
• fluxômetros em cada circuito; dos bicos, a acumulação de sais minerais aumentando os custos de manutenção.
• definição da recirculação; nas centrais de tratamento do ar e evita Também neste caso é desaconselhada a
• dimensionamento em longo período; a imissão nos ambientes umidificados sua utilização.
• membranas específicas para a bomba de pós de sais minerais. Se reduzem os
de aço e para bomba de latão; custos de manutenção e se melhoram Vantagens
• antiscalant NSF (só para WTS large). as condições higiénicas das instalações • fácil arranque: WTS, sendo pré-calibrado,
de ventilação, porque a água osmotizada permite arranques simples e rápidos. O
O que é a osmose reversa? é depurada de todas as bactérias e procedimento automático de “fluxagem”
É uma técnica onde a água a ser depurada substâncias poluentes. minimiza a manutenção requerida;
é bombeada em alta pressão e forçada No caso específico dos umidificadores • integração: o novo sistema WTS garante
a passar através de uma membrana ultrassônicos, a elasticidade dos transdutores um perfeito funcionamento com os
semipermeável, caracterizada com poros não está comprometida pelas incrustações: a umidificadores CAREL;
com diâmetro inferior a 0,001 μm: a maior funcionalidade dos componentes de CAREL • máxima higiene: WTS fornece água
parte dos íons dissolvidos são filtrados pela humiSonic está garantida por um mínimo de depurada de quaisquer bactérias e
membrana, produzindo, deste modo, 10.000 horas sem interrupções! substâncias poluentes, graças também
água relativamente pura. A remoção de ao sanificador por raios ultravioleta.
minerais, medidos em porcentagem e Também estão previstos limites sobre a
contidos na origem, pode variar de 95% a máxima condutibilidade e dureza da água
99% ou mais. O funcionamento pelas normas como a UNI8884, VDI6022,
automático e o limitado custo de VDI3803, L8.
funcionamento (energia elétrica solicitada
para o bombeamento) aumentam a Comparação com o amaciamento da
utilização desta técnica, que traz vantagens água
indiscutíveis. A osmose inversa é um tratamento que
produz água pura, enquanto que o
Sistemas de tratamento da água por osmose inversa (WTS)

ROC*

A versão compact do novo sistema de Como funciona Acessórios


osmose inversa CAREL, foi desenvolvida No momento da ligação, WTS compact
para o tratamento da água destinada produz água osmotizada enchendo o
à utilização com os umidificadores depósito de expansão em dotação e
humiSonic e heaterSteam. Alimentada mantendo a pressão do circuito em 3 ÷ 3,5
com água potável de aqueduto, gera água bar, aproximadamente.
desmineralizada com características físicas/ O pedido de água proveniente do
químicas, caudal e pressão ideais para a umidificador é satisfeito pela água contida
alimentação dos umidificadores. no depósito, enquanto a consequente
Os pontos fortes deste produto são: quebra de pressão no interior do circuito,
• fiabilidade: ao contrário de muitos registada por um pressóstato, inicia
sistemas presentes no mercado, é um novo ciclo de produção de água Depósito de expansão
dotado de uma bomba com corrente osmotizada. (ROKC00KTVE”)
alternada em vez de corrente
O depósito de expansão é dotado de uma
contínua. Esta solução não gera
membrana elástica no seu interior capaz de
sobreaquecimentos, respondendo Disponível em diferentes tamanhos manter a água pressurizada até 3-4 bar. É o ideal
de modo contínuo aos pedidos de para uma instalação simples e eficaz.
O WTS compact é disponível em cinco
intervenção. A segurança está garantida Além do primeiro depósito, sempre fornecido
tamanhos, dos 12 aos 60 l/h. Para caudais
por pressóstatos na linha do permeado em dotação com o WTS compact, é possível
maiores se deverá passar para a versão
e por eletroválvulas de carga que adicionar outros em série para aumentar a
Large.
bloqueiam a máquina em caso de capacidade de buffer.
Pode também ser fornecido em versão
anomalia. O conjunto é gerido pelo
sem bomba, se a pressão da água de
controlador eletrônico;
alimentação for superior a 4 bar.
• fácil de instalar: todos os WTS compact
são pré-calibrados e experimentados.
O depósito de acumulação e todas as
Certificações
conexões hidráulicas estão já incluídas
no kit; Os WTS compact estão conformes com as
• manutenção simples: a única operação seguintes diretivas:
de manutenção ordinária consiste na • diretiva Máquinas 2006/42/CE; Higienizador com lâmpada UV
simples substituição dos filtros. • diretiva Baixa Voltagem 2006/95/CE;
(ROKC00DEBA)
• diretiva EMC Compatibilidade
Eletromagnética 2004/108/CE. O higienizador com lâmpada UV, instalado a
montante do umidificador, é útil para garantir
Composição do sistema o máximo nível de higiene. A lâmpada irradia
• pré-filtragem micrométrica de o fluxo da água de alimentação através de
segurança (remove as impurezas raios UV e, deste modo, auxilia na eliminação
presentes na água); de eventuais poluentes biológicos como,
• sistema de descloração com carvões por exemplo, as bactérias, mofo, esporas e
ativos (reduz a dureza da água e protege fermentos presentes na água. Capacidade
máxima 240 l/h.
as membranas);
• quadro elétrico de gestão e bomba Controlador
rotativa com palhetas; (ROKL00EP00)
• membranas para osmose inversa em
TFC; O WTS compact foi dotado de um
• sistema de sanificação por raios UV controlador eletrônico, capaz de gerir
(opcional). todas as funcionalidades e garantir a
segurança intrínseca do sistema.
109

Requisitos da água de alimentação


Condutibilidade < 1000 μs/cm
Dureza ≤ 30°f
Turvamento 1 NTU máx
SDI (Sild Density Index) <3
Cloro livre em entrada ≤ 0,2 mg/l
TDS (Total Dissolved Solid) ≤ 750 ppm
Carga bactérica ausente

Tabela WTS compact

Modello ROC0120000 ROC0200000 ROC025500N ROC040500N ROC0605000


Pressione acqua di alimento 3,5…8 bar 3,5…8 bar 1,5…4 bar 1,5…4 bar 1,5…4 bar
Temperatura acqua di alimento 5…30 °C 5…30°C 5…30 °C 5…30 °C 5…30 °C
Portata minima acqua di alimento 100 l/h 100 l/h 150 l/h 150 l/h 200 l/h
Temperatura ambiente 5…40°C 5…40 °C 5…40 °C 5…40 °C 5…40 °C
Pressione di lavoro ≤ 8 bar ≤ 8 bar ≤ 8 bar ≤ 8 bar ≤ 8 bar
Permeato ± 10% (T=16°C – TDS 250 ppm) 12 l/h 20 l/h 25 l/h 40 l/h 60 l/h
Connessioni
Potenza installata complessiva - - 245 W 245 W 245 W
Alimentazione elettrica monofase - - 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz
Connessioni di alimentazione G ½”F G ½”F G ½”F G ½”F G ½”F
Connessione permeato Ø 10 mm Ø 10 mm Ø 10 mm Ø 10 mm Ø 10 mm
Connessione scarico concentrato Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb)

H
C

A B L W

Mod. AxBxCxD peso LxWxH peso


ROC0120000 370x120x420 (14.6x4.7x16.5) 7 (15.4) 440x570x330 (17.3x22.4x13) 8 (17.6)
ROC0200000 370x120x470 (14.6x4.7x18.5) 8 (17.6) 440x570x330 (17.3x22.4x13) 9 (19.8)
ROC0255000 420x200x580 (16.5x7.9x22.9) 20 (44.1) 450x590x510 (17.7x23.2x20.1) 21 (46.3)
ROC0405000 420x200x580 (16.5x7.9x22.9) 21 (46.3) 450x590x510 (17.7x23.2x20.1) 22 (48.5)
ROC0605000 600x270x650 (23.6x10.6x25.6) 22 (48.5) 650x700x510 (25.6x27.6x20.08) 23 (50.7)

Código da máquina

R O C _ _ _ _ 0 0 _
Caudal: alimentação 0= primeira versão
012= 12 l/h 5= 50 Hz N= nova versão
020= 20 l/h 6= 60 Hz
025= 25 l/h 0= sem bomba
040= 40 l/h
060= 60 l/h
Sistemas de tratamento da água por osmose inversa (WTS)

caudal 1200 l/h caudal 320 l/h

WTS large Acessórios

ROL*

Para completar a gama dos produtos WTS, Grupo antiscalant e bomba


CAREL oferece a disponibilidade dos WTS doseadora
Large, com caudal de 100…1200 l/h. No interior do chassis do sistema por
A utilização dos WTS Large é adequada osmose inversa é alojado o galão do anti
para os umidificadores a vapor de tamanho scalant, um líquido doseado em água
maior, como gaSteam e heaterSteam, e (1:40) que previne a calcificação sobre
para a gama dos adiabáticos. as membranas. A bomba doseadora
O novo WTS large foi concebido e providencia a dosar a quantidade correta
desenvolvido seguindo as indicações em função do caudal de áqua tratata. A Depósito de expansão
provenientes do mercado e dos dosagem é sempre regulável através de (AUC*)
utilizadores. um manípulo no quadro de comando da
É dotado de uma membrana elástica no seu
bomba doseadora. interior capaz de manter a água pressurizada até
Novas características
3-4 bar. É o ideal para uma instalação simples e
• design: excluindo volumosos gabinetes eficaz.
foi adaptado à completa integração em Manutenção
ambientes industriais, além de favorecer As ações de manutenção ordinária são:
a acessibilidade durante todos os tipos • substituição do cartucho de carvões
de intervenção; ativos CBC (a cada 4 meses ou a cada 2
• racionalização do esquema de meses se a quantidade de cloro livre da
instalação: permite identificar de modo água em alimentação for superior a 0,1
rápido e intuitivo todos os componentes ppm);
do sistema, diretamente do esquema no • substituição do filtro micrométrico (a
papel inserido no interior do manual; cada 4 meses, aproximadamente, ou
• fluxômetros em cada circuito: com as quando a pressão lida pelo manómetro
relativas válvulas permitem um tempo a jusante do grupo filtros é inferior a 1
de calibragem muito rápida; bar);
• definição da recirculação: mantendo alto Depósito de acumulação com
• enchimento periódico do galão de bomba
o valor de recovery se evita o consumo anti scalant, ação que é sugerida
de água em excesso; (RT300M2000)
também por uma mensagem de aviso
• resistente em longo período: garantia diretamente do controlador eletrônico; Tem capacidade para pressurizar a água até 30
dos dados de matrícula por pelo menos • a substituição das membranas deve ser m de altura. O ideal para aplicações com layout
dois anos de utilização; efetuada só quando atingiram o fim de complexo que requer elevadas prestações.
• membranas dedicadas para bomba de vida, ou seja, quando já não garantem o
aço e para bomba de latão: observação caudal ou a condutibilidade requerida;
dos limites de condutibilidade sem diluir • substituição da lâmpada UV no fim
com água canalizada, evitando eventual de vida, geralmente uma vez por ano,
contaminação do permeado; ou após cerca de 10.000 horas de
• antiscalant NSF: o antiscalant standard funcionamento.
foi ladeado por uma versão NSF,
também para as aplicações que
Líquido anti-incrustante Antiscalant
requeiram a certificação alimentar.
(ROKL00AS00)

Embalagem de 25 kg de líquido anti-incrustante,


para prevenir a calcificação de cálcio e magnésio
sobre as membranas. É disponível em duas
versões: clássica ou certificada NSF, para garantir
uma maior proteção nas instalações para uso
higiênico/alimentar.
111

Requisitos da água de alimentação Exemplo de sistema


Pressão da água de alimentação 1.5 ÷ 4 bar
Pressão de trabalho ≤ 12 bar
Pressão de saída do permeado ≤ 3 bar 3 4
Temperatura da água de alimentação 5 ÷ 35 °C
Condutibilidade < 1000 μs/cm 1
Turvamento < 1 NTU 5
Ferro < 0,15 ppm
SDI (Sild Density Index) <3 2 6
Cloro livre < 0,2 ppm
TDS (Total Dissolved Solid) < 750 ppm
Dureza da água TH < 500 ppm CaCO3 eq (<50°F) (< 28°dH)
SiO2 < 15 ppm 7
TOC ( Total Organic Carbon) < 3 mg/l
COD (Chemical Oxygen Demand) < 10 mg/l 1 pré-tratamento (microfiltragem e
filtros de carvões ativos)

2 Entrada da água de aqueduto (água


+ sais minerais)

3 membrana

4 água desmineralizada

5 reservatório de acúmulo

6 utilizações genéricas

7 água de descarga (sais minerais


concentrados)

Tabela WTS large


Características ROL100*U0* ROL320*U0* ROL460*U0* ROL600*U0* ROL1K0*U0* ROL1K2*U0*
Produção de água desmineralizada (l/h) 160 320 460 600 1000 1200
Descarga (l/h) 70 150 460 600 470 570
Recirculação (l/h) 70 150 460 650 450 450
Potência instalada (W) 600 1600
Alimentação elétrica 230 V, 50 Hz monofase ou 230 V, 60 Hz monofase
Ligações hidráulicas
Entrada 3/4 “G F 1” G F
Saída 1/2” G F 3/4 “G F

Dimensões em mm (polegadas) e pesos em kg (lb)

H
C

A B L W

Mod. AxBxCxD peso LxWxH peso


ROL100*U0* 850x500x1650 (33.5x19.7x64) 160 (352) 1260x670x1900 (49.6x26.4x74.8) 180 (396)
ROL320*U0* 850x500x1650 (33.5x19.7x64) 160 (352) 1260x670x1900 (49.6x26.4x74.8) 180 (396)
ROL460*U0* 1080x695x1545 (42.5x27.4x60.8) 200 (440) 1300x760x1800 (51.2x29.9x70.9) 220 (485)
ROL600*U0* 1080x695x1545 (42.5x27.4x60.8) 200 (440) 1300x760x1800 (51.2x29.9x70.9) 220 (485)
ROL1K0*U0* 1100x700x1600 (43.3x27.6x63) 200 (440) 1300x760x1800 (51.2x29.9x70.9) 220 (485)
Sistemas de tratamento da água por osmose inversa (WTS)

Código da máquina

R O L _ _ _ _ U 0 _
Caudal: alimentação 0= altissima filtração
100= 160 l/h 5= 50 Hz B= alta filtração
320= 320 l/h 6= 60 Hz
460= 460 l/h
600= 600 l/h
1K0= 1000 l/h
1K2= 1200 l/h

OVERVIEW DRAWING WTS

heaterSteam gaSteam humiFog mc

WTS*: água
desmineralizada

chillbooster

AUC: vaso de
expansão

optiMist

válvula de
descarga
Sensores e dispositivos de proteção
115

Sensores e dispositivos de proteção

CAREL oferece soluções globais sempre Vantagens Os novos identificadores de fumo/incêndio


mais evoluídas e completas. e alagamento possuem dimensões
As sondas CAREL, além de serem
compactas e funções de autocalibragem
caracterizadas pelos rendimentos
Com este objetivo, foi realizada, inclusive e, por este motivo, podem ser adaptados a
reconhecidos que as diferenciam,
para as sondas, uma gama completa capaz todos os tipos de ambiente, sem perdas de
apresentam-se de modo versátil para as
de satisfazer as exigências dos instaladores precisão do rendimento.
diversas necessidades de mercado.
e fabricantes HVAC/R e para o controle dos
próprios umidificadores. Para a identificação dos gases refrigerantes
Na verdade, todas as sondas foram
CFC, HFC’s e CO2, CAREL propõe uma
projetadas especificamente para serem
A gama oferece sensores de temperatura gama de sensores estudados para
compatíveis, não só com todos os
e umidade com diversos tipos, ou seja, satisfazer as exigências no âmbito da
controles da CAREL, mas também com os
poços, canais, ambientes residenciais refrigeração industrial e da climatização
padrões mundiais mais difusos.
ou industriais, transdutores de pressão, de supermercados, centros comerciais e
identificadores de fumo, incêndio e outros locais públicos.
As sondas de temperatura e umidade,
alagamento, sondas de qualidade do
que possuem uma escolha variada entre
ar, identificadores de fugas de gás para
tecnologia ativa e passiva, são disponíveis
unidades refrigeradoras que garantem o
com diversos intervalos de funcionamento.
rendimento e compatibilidade com todos
os controles da CAREL.
Os transdutores de pressão são disponíveis
na versão raciométrica, 0…5 V e
A gama foi enriquecida com as soluções
4…20 mA, também em versão sigilada
tecnológicas mais inovadoras que são
(para serem instalados sem capilar
propostas com preços cada vez mais
diretamente na tubagem), oferecendo
competitivos com os novos padrões
as melhores prestações em termos de
mundiais.
precisão.

Os sensores de qualidade do ar oferecem


um novo e importante acessório para os
instaladores e fabricantes de CTA, que
seguem rigorosamente a qualidade CAREL.
Sensores e dispositivos de proteção

Sondas ativas de Sondas ativas de Sondas ativas de


temperatura, umidade e temperatura/umidade temperatura de imersão
temperatura/umidade
DPW*: para instalações ambientais DPP*: para ambientes industriais ASIT*: de imersão
DPD*: para instalações em condutos

Estas sondas são ideais Especificamente projetada para medir As sondas de imersão ASIT* são utilizadas
para ambientes civis e comerciais nos altos níveis de umidade com grande em aplicações onde é necessário
quais é necessário haver um design precisão. identificar a temperatura interna de
pesquisado. A gama propõe também modelos com circuitos
São utilizadas nos sistemas de conexão RS485 e com protocolo CAREL e de refrigeração ou aquecimento.
aquecimento e condicionamento que Modbus®. Adaptam-se principalmente onde é
utilizam os condutos. A gama propõe indispensável inserir o elemento
também modelos com conexão RS485 e sensível diretamente em contato com o
com protocolo CAREL e Modbus®. Características técnicas fluido controlado.
Alimentação: 12/24 Vac -10/15%,
9…30 Vdc ±10%
Características técnicas Condições de funcionamento: -10T60°C, Características técnicas
Alimentação: 12/24 Vac -10/15% -20T70, <100% U.R. sem condensação Alimentação: 12/24 Vac -10/15%,
9…30 Vdc ±10% Grau de proteção: 9…30 Vdc ±10%
Condições de funcionamento: • IP55 (contentor); Condições de funcionamento: -10T70°C,
• DPW*: -10T60°C, <100% U.R. sem • IP54 (sensor). <100% U.R. sem condensação
condensação; Montagem: na parede Grau de proteção:
• DPD*: -10T60°C, -20T70, <100% U.R. sem Número I/O: • IP55 (contentor);
condensação • saídas analógicas: -0,5…1 V, 0…1 V, • IP67 (sensor).
Grau de proteção: 0…10 V, 4…20 mA Montagem: direta ou com poço
• DPW*: IP30; Portas seriais: RS485 (modelo específico) Número I/O:
• DPD*: IP55, IP40 sensor. Dimensões: 98x170x44 • saídas analógicas: -0,5…1 V, 4…20 mA
Montagem: Conexões: placa de bornes de parafuso Dimensões: 94x102x176
• DPW*: na parede; para cabos até 1,5 mm2 Conexões: placa de bornes de parafuso
• DPD*: em conduto; para cabos até 1,5 mm2
Número I/O:
• saídas analógicas: -0,5…1 V, 0…1 V,
0…10 V, 4…20 mA
Portas seriais: RS485 (modelo específico)
Dimensões:
• DPW*: 127x80x30 mm;
• DPD*: 98x105x336 mm.
Conexões: placa de bornes de parafuso
para cabos até 1,5 mm2

Sensores de temperatura e umidade de saída ativa


117

Sondas ativas universais Sonde outdoor Sondas de qualidade do ar


de temperatura VOC, CO2, CO2+VOC

ASET*: universais DPU*: outdoor DPWQ*: para instalações ambientais


DPPQ*: para instalações em condutos

As sondas universais de temperatura Os sensores eletrônicos outdoor CAREL Analisam a qualidade do ar e são
são utilizadas em muitas aplicações; em são utilizados com os controles em ideais para os sistemas de ventilação e
especial, a versão ASET03* é dotada de acoplamento com as bombas de calor, tratamento
amplificador eletrônico protegido por um para compensar o set point da água em do ar em áreas domésticas e comerciais.
contentor plástico com IP55 com controle função da temperatura externa e da gestão
remoto até 200 m e saída de 4…20 mA. das faixas climáticas, e em acoplamento Funções principais:
às centrais de tratamento do ar, para • medição da qualidade do ar;
conhecer a temperatura externa. • análise quantitativa da contaminação
Características técnicas Realizados para resistir às condições decorrente dos gases poluentes;
climáticas externas mais extremas, estão • configuração de um intervalo de
Alimentação: 12/24 Vac -10/15%,
disponíveis em duas versões: sensibilidade em função do valor
9…30 Vdc ±10%
• sensor de temperatura: -50…90 °C, previsto;
Condições de funcionamento:
• sensor de temperatura e umidade: • para a ventilação dos locais somente
-30T90°C ou 30T150°C, <100% U.R. sem
-35…80 °C. quando necessário, o que contribui para
condensação
Grau de proteção: uma importante economia de energia.
• IP55 (contentor);
• IP67 (sensor). Características técnicas
Montagem: diretamente no poço Alimentação: 24 Vac ±20% o 15…36 Vdc Características técnicas
Número I/O: (±10%) Alimentação: 24 Vac/dc ±10%, 50/60 Hz
• saídas analógicas: -0,5…1 V, 4…20 mA Condições de funcionamento: Condições de funcionamento: 0T50°C,
Dimensões: 94x102x176 • versão temperatura: -50T90 °C; 10…90% U.R. sem condensação
Conexões: placa de bornes de parafuso • versão temp. e umidade: -35T80 °C Grau de proteção:
para cabos Grau de proteção: IP55 (segundo • IP55 (contentor);
até 1,5 mm2 EN60529) • IP67 (sensor).
Montagem: de parede Montagem:
Número I/O: • DPWQ: na parede;
• saídas analógicas: 4…20 mA • DPDQ: em conduto.
Dimensões: Número I/O:
• vers. temperatura: 72x64x39,5 mm; • saídas analógicas: 0…10 V, 4…20 mA.
• vers. temp. e umidade: 108x70x73,5 mm Dimensões:
Conexões: terminal de parafuso de duas • DPWQ*: 95x97x30 mm; 79x81x26 mm;
vias para cabos 0,14…1,5 mm2 • DPDQ*: 108x70x262,5 mm; 64x72x228,4
mm.
Conexões: placa de bornes de parafuso
para cabos até 1,5 mm2

Sensores de qualidade do ar
Sensores e dispositivos de proteção

Identificador de perdas de Sondas de temperatura Sondas de imersão


gás refrigerante com termistor NTC

DPWL* NTC*HP*, NTC*WP*, NTC*WH*, NTC*WF*, TSN* e TSC*= versão NTC


NTC*HF e NTC*HT, NTCINF*, NTC*PS* TST* e TSM*= versão Pt1000
TSOPZ= acessórios (conectores, conexões,
O sensor identificador de gás refrigerante CAREL propõe para os diversos controles poço…)
é um dispositivo que sinaliza as perdas uma gama de sensores com características
dos gases mais comuns (R22, R134a, R290, diversas, ideais para diversas aplicações CAREL propõe uma gama de sondas por
R404a, R407c, R407F, R410a, R507a, CO2 e principalmente no setor do mercado imersão da série TS* nos modelos NTC
e NH3). Pode ser utilizado em aplicações HVAC/R. e Pt1000 ideais exclusivamente para as
de tipo stand-alone, integrado com aplicações hidrônicas.
os controladores da CAREL ou com A precisão obtida através das soluções Rapidez de instalação, rápida resposta
os dispositivos de terciários. Prevê a técnicas adotadas na fabricação do sensor, do sensor e a excelente relação preço/
conexão com o controle CAREL através a confiabilidade como resultado dos testes rendimento são as características nas quais
da saída analógica, digital ou através da aos quais são submetidos, fazem com que são baseadas esta gama de produtos.
conexão serial RS485 Modbus®. Quando as sondas NTC CAREL sejam transdutores São disponíveis os conectores com cabos,
for identificado um vazamento, além confiáveis para identificar a temperatura e as ligações e o poço como acessórios.
de uma determinada quantidade, o com custo reduzido.
sensor sinaliza ao controle o alarme
e ativa uma sinalização acústica e São disponíveis sondas de poço, com
visual, contemporaneamente com um braçadeira para serem instaladas em Características técnicas
relé (SPDT). Oferece a vantagem de tubagens para inserção no núcleo com
Condições de funcionamento: -40T90°C,
possibilidade de intervenção imediata ou sem resistência de pré-aquecimento
-40T120°C
nas perdas de gás evitando, deste para identificar a temperatura do núcleo
Montagem: em tubagem
modo, a parada da máquina, e garante a do produto e um sensor para estimar a
Dimensões:
segurança para as pessoas presentes nas temperatura do mesmo.
• TSN* e TSC*: 1/8” GÁS x 5 mm
proximidades.
• TST* e TSM: M14 x23 mm com 2 m de
A sua instalação respeita as requisições
cabo
das normativas europeias F-GÁS e EN378 e Características técnicas
ASHRAE 15.
Condições de funcionamento: -50T105°C
Grau de proteção: IP67 e IP68
Características técnicas Montagem: de acordo com o modelo
Alimentação: 12…24 Vac/Vdc ±20% Dimensões: de acordo com o modelo
50/60 Hz
Condições de funcionamento:
• ver. semicond. -20T50°C;
• vers. infravermelho -40T50°C 80% U.R.
sem condensação.
Grau de proteção:
• ver. semicond. IP41;
• ver. infravermelho IP66.
Montagem: na parede
Número I/O:
• saídas analógicas: configuráveis 0…5 V,
1…5 V, 0…10 V, 2…10 V, 4…20 mA;
• saídas digitais: 1 amp a 24 Vac/Vdc.
Portas seriais: RS485 Modbus®
Conexões: bornes desconectáveis, seção
de cabos 0,5 mm2

Sensores de perdas de gás Sensores passivos de temperatura


119

Sondas de temperatura Transdutores de pressão Transdutores de pressão


com sensor PTC, Pt100, 4…20 mA série C e D raciométricos 0…5 V série S
Pt1000
PTC* SPKT*C*, SPK1*, SPK2*, SPK3*, SPKT*D* SPKT*S*

As sondas de temperatura PTC Os transdutores de pressão fornecem Os transdutores de pressão raciométricos


representam uma solução possível um sinal analógico em corrente 5 V tipo S (sealing) são utilizados para
para as aplicações da refrigeração e (4…20 mA). aplicações da refrigeração comercial e do
do aquecimento utilizadas para medir São muito utilizados em refrigeração condicionamento. São completamente
temperaturas no intervalo de uso de e condicionamento para identificar as herméticos e podem ser instalados
-50-100°C e 0-150°C. pressões nos circuitos frigoríficos mas em contato direto com a tubagem em
o rendimento elevado dos mesmos condições de fluido refrigerante inferior
PT100* permitem qualquer outro tipo de ao valor do ponto de orvalho (não é
aplicação. necessário utilizar o capilar para colocar
As sondas PT100 representam a
Compatíveis com todos os tipos de entre a tubagem e o sensor).
solução ideal para todas as aplicações
refrigerantes. Disponíveis somente com engate de tipo
onde é necessário medir os valores de
São disponíveis com engate tipo macho fêmea.
temperatura em um intervalo amplo de
e fêmea para a série C e somente de tipo
-50 a
fêmea para a série D. Características técnicas
400°C (de acordo com os modelos).
Alimentação: 5 Vdc
PT1*HP*, PT1*WP*, PT1*WF*, PT1*HF*, Condições de funcionamento: -40T125°C
PT1*HT*; PT1*PS; TSQ* Características técnicas Grau de proteção: IP67
Alimentação: 8…28 Vdc ±20% Número I/O:
As sondas Pt1000 (PT1* e TSQ*) são
Condições de funcionamento: • saídas analógicas: 0,5…4,5 V
ideais em todas as aplicações nas quais é
• -25T80°C (tipo macho); Dimensões: Ø21x51 mm
necessário medir a temperatura em um
• -40T135°C (tipo fêmea). Conexões: Packard
intervalo amplo de -50 a 250°C (TSQ*) e de
Grau de proteção: IP65 (IP67 com
-50 a 105°C (PT1*), mantendo a precisão
conector incorporado)
inclusive em longas distâncias de controle
Número I/O:
remoto.
• saídas analógicas: 4…20 mA
Dimensões: de acordo com o modelo
São disponíveis sondas de poço, com
Conexões: Packard
braçadeira para serem instaladas em
tubagens para inserção no núcleo com
ou sem resistência de pré-aquecimento
para identificar a temperatura do núcleo
do produto e um sensor para estimar a
temperatura do mesmo.

Características técnicas
Condições de funcionamento: -50T105°C,
-50T250°C, -50T350°C
Grau de proteção: IP65 e IP67
Dimensões: de acordo com o modelo

Sensores de pressão
Sensores e dispositivos de proteção

Pressóstato diferencial

DCPD0*0*00

Dispositivo para o controle da pressão


diferencial do ar para filtros, ventiladores,
Transdutores de pressão Transdutores de pressões canais de ar, sistemas de condicionamento e
ventilação.
raciométricos 0…5 V série P diferenciais O pressóstato é indicado principalmente
para o controle e segurança nos sistemas de
SPKD* condicionamento para sinalizar a parada dos
ventiladores e a obstrução dos filtros. É aplicado
SPKT*P* Os transdutores diferenciais de pressão em ambientes com ar e gás não agressivos e
utilizam um sensor de tipo cerâmico que não inflamáveis também na versão com kit de
Estes transdutores de pressão fornecem fornece um sinal em tensão ou corrente montagem.
um sinal raciométrico de 0…5 V (padrão calibrado e compensado em temperatura.
automotriz). Utilizados nos sistemas de São adequados principalmente para
condicionamento e refrigeração, exceto medir os baixos valores de pressão em
com os tipos que contêm amoníaco. sistemas de condicionamento, ambientes,
A ótima estabilidade do sinal de saída laboratórios e câmaras brancas (ar e gás
e o elevado grau de imunidade EMC/ não corrosivos).
EMI, fazem dele um excelente transdutor As características principais são:
que satisfaz as mais rigorosas exigências • construção compacta;
industriais. Disponíveis com engate de tipo • instalação fácil e simples;
fêmea. • modelo configurável para 4 intervalos
diferentes de pressão.
Características técnicas
Termóstato anticongelamento
Alimentação: 4,5…5,5 Vdc Características técnicas
DCTF000320
Condições de funcionamento: -40T135°C Alimentação: 15…36 Vdc
Grau de proteção: IP65 Condições de funcionamento: 0T50°C Controla a proteção de permutadores de
Número I/O: Grau de proteção: IP65 calor (baterias de evaporação) e aquecedores
• saídas analógicas: 0,5…4,5 V Montagem: com painel elétricos para sistemas de condicionamento e
Dimensões: 20x51,6 mm Número I/O: refrigeração.
Conexões: Packard Pode ser utilizado em todas as aplicações nas
• saídas analógicas: 4…20 mA
quais é necessário controlar a temperatura em
Dimensões: 70x108x73,5 mm um determinado ponto do sistema para evitar
Conexões: placa de bornes de parafuso que os valores não sejam inferiores ao valor
para cabos até 1,5 mm2 preestabelecido de segurança.
Além disso, o termóstato oferece autoproteção
em caso de avaria do elemento sensível.

Comutador do caudal da
água para o ar
DCFL000100

Comutador do caudal da água para o controle


do fluxo de ar ou gás não agressivo no interior
de condutos de distribuição para sistemas de
condicionamento ou para o tratamento do ar.
Sinaliza a ausência ou a excessiva diminuição de
capacidade no conduto através da ativação de
um interruptor.

Sensores de pressão
121

Identificador de
alagamento
FLOE*
Sensores combinados
O dispositivo anti-alagamento é capaz de
identificar a presença de água em um ambiente. para detecção de luz e
Geralmente, é utilizado para a proteção contra
o alagamento de centros de cálculo, escritórios,
movimento
laboratórios e locais especiais. São compostos DPWAE08000, DPWAI08000
por um identificador (geralmente posicionado
Os sensores para a detecção de luz e presença
no quadro elétrico) e por um sensor
da série DPWA, para uso interno e externo, são
(posicionado no ponto a ser controlado).
dispositivos capazes de identificar a intensidade
Quando o sensor for tocado pela água, ativa-
luminosa e a presença de pessoas, para registrar
se imediatamente o estado de alarme no
as condições ambientais.
identificador, que permuta o estado do relé.
Estão instalados onde é necessário identificar as
condições de movimento para o controle das
funções do quarto, ex. detector de movimento
para baixar a temperatura nos quartos quando
não estão ocupados.

O sensor de luz mede a intensidade luminosa e


é utilizado para controlar grandes iluminações,
sistemas de iluminação, venezianas e toldos
para-sol, etc. e para monitorar as condições
de iluminação em lugares de trabalho, estufas,
armazéns, oficinas, corredores, áreas externas,
locais para uso industrial, escritórios além de
habitações e estruturas empresariais, e para um
controle constante da iluminação, dependendo
da luz natural, na sua utilização como fotocélula
ou sensor crepuscular e para comandar toldos
para-sol e evitar um inútil aquecimento dos
Identificador de fumo e quartos
fogo .

SFF*

Os identificadores térmicos e de fumo são


dispositivos eletrônicos capazes de identificar
imediatamente perigosas e imprevistas
alterações de temperatura ou o aumento
de fumos. A sua peculiaridade está na
autocalibragem, ou seja, a possibilidade de
manter a garantia da intervenção com o
decorrer do tempo, adaptando-se perfeitamente
às diversas condições ambientais sem perder a
sensibilidade.

Dispositivos
Sensores e dispositivos de proteção

Sondas ativas de temperatura/umidade


Modelos intervalos de temperatura intervalos de medição saída
Sondas ativas para ambiente com alimentação de 9…30 Vdc/12…24 Vac
DPWT010000 -10-60°C sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA
DPWT011000 -10-60°C NTC 10 K a 25°C
DPWC111000 -10-60°C 10…90% U.R. • NTC 10 K a 25°C (temperatura)
• sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA (umidade)
DPWC110000 -10-60°C 10…90% U.R. sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA
DPWC115000 -10-60°C 10…90% U.R. • NTC 10 K a 25°C (temperatura)
• 0…10 Vdc (umidade)
DPWC112000 -10-60°C 10…90% U.R. 0…10 Vdc
DPWC114000 -10-60°C 10…90% U.R. serial RS485 opto isolada
DPWT014000 -10-60°C serial RS485 opto isolada
Sondas ativas para ambientes industriais com alimentação de 9…30 Vdc/12…24 Vac
DPPT010000 -20-70°C sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA
DPPT011000 -20-70°C NTC 10 K a 25°C
DPPC111000 -10-60°C 10…90% U.R. • NTC 10 K a 25°C (temperatura)
• sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA (umidade)
DPPC110000 -10-60°C 10…90% U.R. sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA
DPPC210000 -20-70°C 0…100% U.R. sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA
DPPC112000 -10-60°C 10…90% U.R. 0…10 Vdc
DPPC212000 -20-70°C 0…100% U.R. 0…10 Vdc
DPPT014000 -10-60°C 10…90% U.R. serial RS485 opto isolada
DPPC114000 -10-60°C 10…90% U.R. serial RS485 opto isolada
DPPC214000 -20-70°C 0…100% U.R. serial RS485 opto isolada
Sondas ativas para conduto com alimentação de 9…30 vdc/12…24 Vac
DPDT010000 -20-70°C sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA
DPDT011000 -20-70°C NTC 10 K a 25°C
DPDC111000 -10-60°C 10…90% U.R. • NTC 10 K a 25°C (temperatura)
• sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA (umidade)
DPDC110000 -10-60°C 10…90% U.R. sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA
DPDC210000 -20-70°C 0…100% U.R. sel. 0…1 V/-0,5…1 Vdc/4…20 mA
DPDC112000 -10-60°C 10…90% U.R. 0…10 Vdc
DPDC212000 -20-70°C 0…100% U.R. 0…10 Vdc
DPDT014000 -20-70°C serial RS485 opto isolada
DPDC114000 -10-60°C 10…90% U.R. serial RS485 opto isolada
DPDC214000 -20-70°C 0…100% U.R. serial RS485 opto isolada
DPUT011000 -50T90 °C NTC 10 K a 25 °C
DPUC110000 -35T80 °C 0…90% U.R. NTC 10 K a 25 °C e 4…20 mA umidade
Sonda compacta
DPRC11A000 -10T60 °C 10…90% U.R. saída 0,5 …4,5 , alimentação 5V cabo 1 mm
DPRC13A000 -10T60 °C 10…90% U.R. saída 0,5 …4,5 , alimentação 5V cabo 3 mm
Grau de proteção do contentor IP55 para DPD, DPP (para conduta e amb. técnico)
IP30 para DPW (de parede)
Grau de proteção do elemento sensível IP30 para DPW
IP40 para DPD
IP54 para DPP
Constante de tempo para Temperatura em ar parado 300 s
em ar ventilado (3 m/s) 60 seg.
Constante de tempo para Umidade em ar parado 60 s
em ar ventilado (3 m/s) 20 seg.

Modelos intervalo de medição saída


Sondas ativas de imersão com alimentação de 9…30 Vdc/12…24 Vac
ASIT030000 -30-90°C sel. -0,5…1 Vdc/4…20 mA
Sondas ativas para uso universal com alimentação de 9…30 vdc/12…24 Vac
ASET030000 -30-90°C sel. -0,5…1 Vdc/4…20 mA
ASET030001 -30-90°C sel. -0,5…1 Vdc/4…20 mA
ASET030002 -30-150°C sel. -0,5…1 Vdc/4…20 mA
123

Sondas passivas de temperatura


constantes
Modelos intervalo precisão IP
(tempo) em fluido
NTC*
NTCI*HP** -50-105°C 25°C: ±1% 25 seg. IP67
NTCI*WF** -50-105°C 25°C: ±1% 10 seg. IP67
NTCI*WH** -50-105°C 25°C: ±1% 30 seg. IP68 permanente
NT*WG** -50-105°C 25°C: ±1% 20 seg. IP67
NT*HT** 0-150°C ±0,5°C, -10-50°C - 25°C: ±1,0°C; -50-85°C 30 seg. IP55
±1,6°C; +85-120°C - ±2,1°C; +120-150°C
NT*HF** -50-90°C ±0,5…25°C; ±1,0°C de -50-90°C 50 seg. IP55
NT*WH* -50-105°C 25°C; ±1% 30 seg. IP68 permanente
NT**WS* -40T105 °C 25 °C; ±1% 50 s IP67
NTC*PS* -50-105°C 25°C: ±1% 50 m IP67
NTCINF -50-110°C 25°C: ±1% 45 seg. IP67
TSN* -40-120°C 25°C: ±1% 30 seg. IP68
TSC* -40-90°C 25°C: ±1% 45 seg. IP68
PT100*
PT100000A1 -50-250°C IEC 751 classe B 20 seg. IP65
PT100000A2 -50-400°C IEC 751 classe B 20 seg. IP65
PT1000
PT1*HP* -50-105°C IEC 751 classe B 10 seg. IP67
PT1*WF* -50-105°C IEC 751 classe B 15 seg. IP67
PT1*WP* -50-105°C IEC 751 classe B 25 seg. IP68 limitado
PT1*HF* -50-105°C IEC 751 classe B 15 seg. IP67
PT1*HT* -50-250°C IEC 751 classe B 20 seg. IP67
PT1*PS* -50-105°C IEC751 classe B 50 m IP67
TSQ15MAB00 -50-250°C IEC 751 classe B 10 seg. IP65
TST* -40-120°C IEC 751 classe B 10 seg. IP68
TSM* -40-90°C IEC 751 classe B 10 seg. IP68
PTC
PTC0*0000 0-150°C ±2°C; 0-50°C - ±3°C; -50-90°C - ±4°C; 90-120°C 15 seg. IP65
PTC0*W* -50-100°C ±2°C; 0-50°C - ±3°C; -50-90°C - ±4°C; 90-120°C 15 seg. IP67
PTC03000*1 -50-120°C ±2°C; 0-50°C - ±3°C; -50-90°C - ±4°C; 90-120°C 15 seg. IP67

Sondas de qualidade do ar
Modelos tipo saída
De ambiente 24 Vac/15…36 Vdc
DPWQ306000 V.O.C. 0…10 Vdc ou 4…20 mA
DPWQ402000 CO2 0…10 Vdc
DPWQ502000 V.O.C. e CO2 0…10 Vdc
De conduto 24 Vac/15…36 Vdc
DPDQ306000 V.O.C. 0…10 Vdc ou 4…20 mA
DPDQ402000 CO2 0…10 Vdc
DPDQ502000 V.O.C. e CO2 0…10 Vdc
Sensores e dispositivos de proteção

Transdutor de pressão
Temperatura de sinal de constantes
Modelos Alimentação intervalo precisão IP
funcionamento saída (tempo)
SPKT00-P0: raciométricos 0…5 V - tipo fêmea série P
*53* 4,5…5,5 Vdc -40-135°C 4,2 bar relativos ±1,2% 0,5…4,5 V 10 ms IP65 1
*13* 4,5…5,5 Vdc -40-135°C 9,3 bar relativos ±1,2% 0,5…4,5 V 10 ms IP65 1
*33* 4,5…5,5 Vdc -40-135°C 34,5 bar relativos ±1,2% 0,5…4,5 V 10 ms IP65 1
*43* 4,5…5,5 Vdc -40-135°C 17,3 bar relativos ±1,2% 0,5…4,5 V 10 ms IP65 1
*B6* 4,5…5,5 Vdc -40-135°C 45,0 bar relativos ±1,2% 0,5…4,5 V 10 ms IP65 1
*F3* 0,5…5,5 Vdc -40-135°C 20 bar relativos ±1,2% 0,5…4,5 V 10 ms IP65 1
*E3* 0,5…5,5 Vdc -40-135°C 12,8 bar relativos ±1,2% 0,5…4,5 V 10 ms IP65 1
SPK*: 4…20 mA - tipo macho série C
*1000000 8…28 Vdc -25-80°C -0,5…7 bar ±1% fs 4…20 mA - IP67
*240000 8…28 Vdc -25-80°C -1…24 bar ±1% fs 4…20 mA - IP67
*2500000 8…28 Vdc -25-80°C 0…25 bar ±1% fs 4…20 mA - IP67
*3000000 8…28 Vdc -25-80°C 0…30 bar ±1% fs 4…20 mA - IP67
SPK*C*: 4…20 mA - tipo fêmea série C
*T0021C0 8…28 Vdc -40-135°C -0,5…7 bar ±1% fs; 0-50°C 4…20 mA <10 ms IP65 1
*T0011C0 8…28 Vdc -40-135°C 0…10 bar ±1% fs; 0-50°C 4…20 mA <10 ms IP65 1
*T0031C0 8…28 Vdc -40-135°C 0…30 bar ±1% fs; 0-50°C 4…20 mA <10 ms IP65 1
*T0041C0 8…28 Vdc -40-135°C 0…18,2 bar ±1% fs; 0-50°C 4…20 mA <10 ms IP65 1
*T00B1C0 8…28 Vdc -40-135°C 0…44,8 bar ±1% fs; 0-50°C 4…20 mA <10 ms IP65 1
*T00G1C0 8…28 Vdc -40-135°C 0…60 bar ±1% fs; 0-50°C 4…20 mA <10 ms IP65 1
*T00D8C0 8…28 Vdc -40-100°C 0…150 bar ±1% fs; 0-50°C 4…20 mA <10 ms IP65 1
*T00M8C0 8…28 Vdc -40T100 °C 0…120 bar ±1% fs; 0T50 °C 4…20 mA <10 ms IP65 1
SPK*: 4…20 mA - tipo fêmea série D
*T0021D0 8…28 Vdc -40-135°C -0,5…7 bar ±1% fs; 0-40°C 4…20 mA <10 ms IP65
*T0011D0 8…28 Vdc -40-135°C 0…10 bar ±1% fs; 0-40°C 4…20 mA <10 ms IP65
*T0041D0 8…28 Vdc -40-135°C 0…18,2 bar ±1% fs; 0-40°C 4…20 mA <10 ms IP65
*T0031D0 8…28 Vdc -40-135°C 0…30 bar ±1% fs; 0-40°C 4…20 mA <10 ms IP65
*T00B1D0 8…28 Vdc -40-135°C 0…44,8 bar ±1% fs; 0-40°C 4…20 mA <10 ms IP65
*T00G1D0 8…28 Vdc -40T135 °C 0…60 bar ±1% fs; 0T40 °C 4…20 mA <10 ms IP65
SPK*: 0…5 V - tipo fêmea série S
*T0051S0 0,5…4,5 Vdc -40-125°C -1…4,2 bar ±1% fs; 0-50°C 0,5…4,5 V <10 ms IP67
*T0011S0 0,5…4,5 Vdc -40-125°C -1…9,3 bar ±1% fs; 0-50°C 0,5…4,5 V <10 ms IP67
*T00E1S0 0,5…4,5 Vdc -40-125°C -1…12,8 bar ±1% fs; 0-50°C 0,5…4,5 V <10 ms IP67
*T0041S0 0,5…4,5 Vdc -40-125°C 0…17,3 bar ±1% fs; 0-50°C 0,5…4,5 V <10 ms IP67
*T00F1S0 0,5…4,5 Vdc -40-125°C 0…20,7 bar ±1% fs; 0-50°C 0,5…4,5 V <10 ms IP67
*T0031S0 0,5…4,5 Vdc -40-125°C 0…34,5 bar ±1% fs; 0-50°C 0,5…4,5 V <10 ms IP67
*T00B1S0 0,5…4,5 Vdc -40-125°C 0…45 bar ±1% fs; 0-50°C 0,5…4,5 V <10 ms IP67
*T00G1S0 0,5…4,5 Vdc -40T125 °C 0…60 bar ±1% fs; 0T50 °C 0,5…4,5 V <10 ms IP67
*T00L1S0 0,5…4,5 Vdc -40T125 °C 0…90 bar ±1% fs; 0T50 °C 0,5…4,5 V <10 ms IP67
SPK*D0*: 4…20 mA - macho série D
*10000D0 8…28 Vac -25T80 °C -0,5…7 bar ±1% fs 4…20 mA - IP67
*24000D0 8…28 Vac -25T80 °C -1…24 bar ±1% fs 4…20 mA - IP67
*30000D0 8…28 Vac -25T80 °C 0…30 bar ±1% fs 4…20 mA - IP67
1
(com conector incorporado IP67
125

Transdutores de pressão diferencial do ar


precisão
intervalo de pressão
potência sinal de
Modelos Alimentação de pressão diferencial sinal filtrado IP
absorvida saída
diferencial fundo de
escala
SPKD00C5N0 15…30 Vdc ≥20 mA -50…50 Pa ±3% 4…20 mA selecionável 1 ou 10 IP65
-100…100 Pa seg.
0…50 Pa
0…100 Pa
SPKTD00U5N0 15…30 Vdc ≥20 mA 0…1000 Pa ±3% 4…20 mA selecionável 1 ou 10 IP65
0…2000 Pa seg.
0…3000 Pa
0…5000 Pa

Pressóstatos e Comutadores do caudal da água


condições de corrente sinal de tipo de
sensor intervalo precisão IP
funcionamento máxima saída contatos

DCPD0*0100: pressóstato para conduto


-25-85°C máx. membrana de silicone 0,5…5 mbar 0,2 ± 15% mbar 1,5 (A) 25 Vac contato limpo interruptor IP54
50 mbar 0,1 A 24 Vac NO…NC estanque contatos
AgCdO
DCPD0*1100: pressóstato para conduto
-20-85°C máx. membrana de silicone 0,2…2 mbar 0,2 ± 15% mbar 1,5 (A) 25 Vac contato limpo interruptor IP54
50 mbar 0,1 A 24 Vac NO…NC estanque contatos
AgCdO
DCFL000100: Comutadores do caudal da água
-40-85°C membrana de silicone 2,5…9,2 m/s 15 (8) A contato limpo interruptor IP65
(ativação) 24/250 Vac NO…NC estanque
1…8 m/s
(parada)
*: “1” com kit de montagem
Sensores e dispositivos de proteção
127

Dispositivos sem fios para a monitoração


da temperatura, umidade, luz e energia
O sistema de monitoração rTM CAREL sensor externo EP; de rede não necessitam de nenhuma
permite monitorar a temperatura, • sensores alimentados com bateria para manutenção ordinária.
umidade, intensidade luminosa e contador identificar a temperatura, umidade, Todos os sensores sem fios comunicam
de impulsos provenientes de módulos intensidade luminosa para uso ambiente, por rádio os dados identificados ao
medidores de energia para associar ao tipo SA (°C - U.R.% ) ou SI (°C - U.R.% - Lux); Access, que recolhe as informações
sistema de supervisão CAREL ou controles • contador de impulsos provenientes de provenientes dos sensores para que sejam
programáveis com software específico. módulos medidores de energia para sucessivamente transferidos ao sistema
a monitoração elétrica, água e gás de de supervisão ou controle CAREL, na rede
Vantagens bateria de tipo CI ou alimentação de serial RS485 protocolo Modbus® RTU.
rede tipo RC; O sistema pode ser facilmente ampliado e
Indicado especialmente para o integrado mesmo que sucessivamente.
• módulo I/O (Router-Actuactor) tipo RA
aperfeiçoamento das instalações existentes É disponível também o palmar
para identificar o estado das entradas e
porque é facilmente instalável: de configuração para simplificar a
ativar as cargas de uso geral. Pode ser
• eliminação das ligações elétricas; configuração e a instalação.
configurado também como termóstato
• flexibilidade de movimento em caso de
com lógica dir./rev;
modificação estrutural; Para aumentar a cobertura do sinal de
• módulo Router-Bridge tipo RB para
• simplificação de instalação e manutenção; rádio, há os Routers que ampliam a área
conectar no local os instrumentos em
• não necessita a substituição de de cobertura e com isto permitem o
serial RS485 Modbus® que não podem
controles já instalados pois o sistema é uso do sistema em superfícies maiores.
ser alcançados por linhas cabladas.
completamente independente e pode É disponível somente o dispositivo
ser integrado em qualquer instalação; Router tipo RO ou associados com outras
Os dispositivos utilizam uma conexão de
• simplifica os procedimentos de funcionalidades:
rádio a 2,4 GHz (16 canais, de 2405 a 2480
monitoração do sistema (mesmo à • router-Sensor tipo EP1 integrado (as
MHz) com protocolo de comunicação
distância); Em caso de alarme, o estado mesmas funções do sensor EP);
ZigBee e rede MESH até 7 hop capaz de
de funcionamento é notificado com • router-Bridge tipo RB (para ampliar a
autoadaptar a comunicação entre os
mensagens SMS, e-mail, FAX; rede cablada RS485);
dispositivos instalados, otimizando os
• com o sistema de supervisão, permite • router-Actuactor tipo RA, para a gestão
percursos rádio caso estes últimos não
elaborar e enviar relatórios personalizados de I/O à distância ou simplesmente
possam ser alcançados diretamente por
e arquivar o histórico dos dados. utilizado como termóstato local,
Access Point, com o objetivo de garantir a
continuidade da comunicação. monitorado através de rede sem fios.
Composição Existem os sensores alimentados com
• sensores alimentados com bateria ou bateria ou com tensão de rede. Os
alimentação de rede para identificar sensores alimentados com bateria não
a temperatura das bancadas e das requerem nenhuma ligação elétrica e a
câmaras frigoríficas (°C). Disponíveis duração típica da bateria é de 5 a 8 anos;
nas versões com sensores interno BP e os dispositivos alimentados com tensão
Dispositivos sem fios para a monitoração da temperatura, umidade, luz e energia

BP - sensor de EP - sensor de SA - sensor de temperatura


temperatura temperatura e umidade ambiente
WS01U01M0* WS01W02M00 WS01G01M00

Sensor ideal para ser instalado na bacada O sensor EP (External Probe) é utilizado O sensor ambiente SA sem fios é
frigorífica. A tecla local desabilita a no interior de bancadas ou câmaras alimentado com bateria e é instalado no
sinalização de alarme de temperatura frigoríficas para monitorar a temperatura ambiente para monitorar a temperatura e
elevada quando a bancada não estiver em associação aos sistemas de supervisão. a umidade.
sendo utilizada ou durante a fase de Transmite os dados das temperaturas
limpeza. identificadas pelas duas sondas NTC Funções implementadas
O sensor é predisposto para ser instalado e o estado das duas entradas digitais • temperatura instantânea;
diretamente em bancadas frigoríficas com configuráveis como “estado da porta” e • umidade instantânea;
um suporte próprio de fixação. Possui “estado de defrost” para uso geral. • controle da superação dos intervalos de
na parede posterior uma blindagem temperatura e umidade;
metálica que, unida à proteção isolante Funções implementadas • controle de nível de bateria em mV;
térmica presente na estrutura, oferece • temperaturas instantâneas dos dois • controle do nível do sinal de rádio.
uma qualidade melhor de isolamento sensores;
térmico eliminando a influência da parede • controle de superação dos intervalos
refrigerada da bancada. de temperatura efetuado mediante Características técnicas
sinalização de alarmes de temperatura
Funções implementadas elevada (HACCP) ou baixa; Alimentação: bateria ao lítio 3,6 V
• temperatura instantânea; • controle de nível de bateria em mV; 2500 mAh, formato AA
• temperatura para a simulação do • controle do nível do sinal de rádio. Condições de funcionamento: -10-60°C
produto; 80% U.R. sem condensação
• controle de superação dos intervalos Grau de proteção: IP30
de temperatura efetuado mediante Montagem: na parede
Características técnicas Dimensões: 127x80x30 mm
a sinalização de alarmes de
Alimentação: bateria ao lítio 3,6 V
temperatura elevada (HACCP) ou baixa
2500 mAh, formato AA
(congelamento de produtos);
Condições de funcionamento: 0-50°C
• possibilidade de desabilitar o alarme de
80% U.R. sem condensação
temperatura elevada se for pressionada
Grau de proteção: IP55
a tecla local “Clean”;
Montagem: na parede
• controle do nível da bateria em mV e
Número I/O:
nível da carga residual em mAh;
• entradas analógicas: 2 NTC 10 K a 25°C
• controle do nível do sinal de rádio.
• entradas digitais: 2 (contatos limpos)
Dimensões: 94x102x40 mm
Ligações: bornes desconectáveis, seção de
Características técnicas cabos 0,5 mm2
Alimentação: bateria ao lítio 3,6 V
2500 mAh, formato AA
Condições de funcionamento: -40T50 °C
80% U.R. não condensante
Grau de proteção: IP65
Montagem: em suporte de parede
Dimensões: 83,9x71,6x34 mm
129

SI - sensor de temperatura CI - contador de impulsos Access Point


de umidade e luz
WS01F01M00 WS01E02M00 WS01AB2M20

O sensor ambiente SI sem fios é O contador de impulsos CI wireless É um dispositivo que recolhe os dados
alimentado com bateria e é instalado no alimentado com bateria é um dispositivo dos sinais de rádio dos sensores ou
ambiente para monitorar a temperatura, utilizado juntamente aos medidores de Router da rede ZigBee™, direcionando-os
umidade e luz. energia para a contagem de energia para a linha serial RS485 Modbus® RTU.
elétrica, gás ou água e evita a instalação de Através do supervisor (PlantVisorPRO ou
Funções implementadas cabos elétricos. PlantWatchPRO) ou controle CAREL, é
• temperatura instantânea; Controla até dois medidores de energia possível controlar as variáveis do sistema
• umidade instantânea; nas duas entradas digitais e é predisposto rTM. Podem ser associados diretamente
• intensidade luminosa instantânea; para a conexão com duas sondas de até 30 sensores para Access Point e um
• controle da superação dos intervalos temperatura NTC externas. O fechamento máximo de 60 se for acrescentado um
de temperatura, umidade e intensidade dos contatos nas entradas digitais ativa Router ou mais. É possível conectar a
luminosa; dois contadores separados por impulsos. mesma rede serial RS485 Modbus até 7
• controle de nível de bateria em mV; O número de impulsos é convertido no Access Point com um total de 111 sensores
• controle do nível do sinal de rádio. valor de energia (KW, m3) pelo supervisor por linha serial.
ou controle CAREL com software
específico para contabilizar e monitorar
o consumo da utilização de energia. Características técnicas
Características técnicas
Controla até dois medidores de energia
Alimentação: bateria ao lítio 3,6 V Alimentação: 12…24 Vac/Vdc ±10%;
predispostos para o dispositivo lançador
2500 mAh, formato AA Condições de funcionamento: 0-50°C
de impulsos.
Condições de funcionamento: -20-70°C 80% U.R. sem condensação
80% U.R. sem condensação Grau de proteção: IP55
Funções implementadas
Grau de proteção: IP55 contentor, IP40 Montagem: na parede
• dois contadores de impulsos Portas seriais: RS485 Modbus®
tampa do elemento sensível
distintamente separados; Dimensões: 94x300x40 mm
Montagem: na parede
• controle de nível de bateria em mV; Ligações: bornes desconectáveis, seção de
Dimensões: 94x153x40 mm
• controle do nível do sinal de rádio. cabos 0,5 mm2
• temperatura instantânea das duas
sondas NTC;
• valor da diferença da temperatura entre
as sondas NTC.

Características técnicas
Alimentação: bateria ao lítio 3,6 V
2500 mAh, formato AA
Condições de funcionamento: 0-50°C
80% U.R. sem condensação
Grau de proteção: IP55
Montagem: na parede
Número I/O:
• entradas analógicas: 2 NTC 10 K a 25°C;
• entradas digitais: 2 (contatos limpos)
Dimensões: 94x108x40 mm
Ligações: bornes desconectáveis, seção de
cabos 0,5 mm2
Dispositivos sem fios para a monitoração da temperatura, umidade, luz e energia

RO - Router RB - Router bridge EP1 - Router sensor

WS01RC1M20 WS01RB2M20 WS01VB2M10

É um dispositivo a ser utilizado quando a É um dispositivo no qual podem ser Possui as mesmas funções do sensor com
distância entre o Sensor e o Access Point conectados instrumentos Modbus® bateria EP e do Router RO e apresenta,
superar 30 m ou quando os nós de rede RS485 através de rádio que não podem contemporaneamente, dois endereços
dos sensores superarem 30 unidades. É ser alcançados com linhas cabladas para de rede (um para o sensor e outro para o
possível haver, no máximo, 60 Routers na utilizar a conexão sem fios e transmitir os Router).
rede sem fios, dos quais 48 visíveis em dados dos instrumentos ao supervisor.
supervisão. O Access Point auto atribui São conectados no local os instrumentos Funções implementadas
o endereço serial na ordem com a qual na linha serial que recolhe os dados • temperaturas instantâneas dos dois
foram “associados”, (de 200 até 247). provenientes dos instrumentos, sensores;
endereçando-os ao Access Point. • controle de superação dos intervalos
O Access Point é conectado ao supervisor de temperatura efetuado mediante
e os instrumentos devem ser conectados
Características técnicas sinalização de alarmes de temperatura
ao Router-Bridge para que resultem elevada (HACCP) ou baixa;
Alimentação: 230 Vac -20…10 %; logicamente designados à rede principal • controle do nível do sinal de rádio.
Condições de funcionamento: 0T50 °C (onde está conectado o Access Point).
80% U.R. não condensante É uma solução válida para todas
Grau de proteção: IP55 as aplicações de refrigeração e
Montagem: na parede Características técnicas
condicionamento e aquelas que possuem
Dimensões: 98x300x44 mm exigências semelhantes. Alimentação: 12…24 Vac/Vdc ±10%;
Ligações: bornes desconectáveis, seção de O dispositivo é uma solução a ser Condições de funcionamento: 0T50 °C
cabos 0,5 mm2 associada com todos os dispositivos 80% U.R. não condensante
cablados que possuem a necessidade de Grau de proteção: IP55
comunicar através de rádio. Montagem: na parede
Além disso, tem também a função de Número I/O:
Router. • entradas analógicas: 2 NTC 10 K a 25°C;
• entradas digitais: 2 (contatos limpos)
Características técnicas Dimensões: 94x300x40 mm
Ligações: bornes desconectáveis, seção de
Alimentação: 12…24 Vac/Vdc ±10%; cabos 0,5 mm2
Condições de funcionamento: 0T50 °C
80% U.R. não condensante
Grau de proteção: IP55
Montagem: na parede
Portas seriais: RS485 Modbus®
Dimensões: 94x300x40 mm
Ligações: bornes desconectáveis, seção de
cabos 0,5 mm2
131

RC - Router/Contador de RA - Router actuactor Palmar de configuração


impulsos
WS01N02M20 WS01H02M20 WS01L01M00

Possui as mesmas funções do contador de É um módulo configurável como O palmar rTM é um dispositivo que
impulsos CI e do Router RO e apresenta, atuador I/O sem fios para a gestão de oferece um auxílio importante durante
contemporaneamente, dois endereços de carregamentos e leitura das entradas a fase de instalação, comissionamento e
rede (um para o contador de impulsos e de uso geral. É possível configurá- manutenção das redes de rádio ZigBee™
outro para o Router). lo como termóstato com lógica de CAREL para o sistema rTM.
funcionamento para quente/frio. Quando
Funções implementadas for utilizado como módulo I/O, as saídas Funções implementadas
• medição de dois contadores separados são controladas diretamente pelas • leitura de canais de rádio ocupados que
de impulsos; variáveis Modbus (através do supervisor devem ser efetuados antes da instalação
• controle do nível do sinal de rádio; ou controlador CAREL com software do sistema sem fios (a serem feitos no
• medição da temperatura instantânea específico). Quando for utilizado como local);
das duas sondas NTC; termóstato, envia o estado dos I/O ao • medições de intensidade do sinal de
• diferença da temperatura entre as supervisor para que sejam monitorados. rádio do Access Point ou Router;
sondas NTC. Integra a função de Router e apresenta, • simplifica a abertura e o fechamento
contemporaneamente, dois endereços de da rede de rádio durante a fase de
rede (um para o módulo I/O - Termóstato e comissionamento;
outro para o Router). • restabelece os parâmetros de default
Características técnicas
(reset) do Access Point e Router;
Alimentação: 12…24 Vac/Vdc ±10%; Configurado como módulo I/O • atribui o endereço serial (ID) ao sensor
Condições de funcionamento: 0T50 °C controla: BP.
80% U.R. não condensante
• 2 entradas digitais;
Grau de proteção: IP55
• 2 saídas digitais 1 A/24 Vac;
Montagem: na parede
Número I/O:
• 1 entrada analógica (NTC 10 K a 25°C) Características técnicas
• entradas analógicas: 2 NTC 10 K a 25°C; Alimentação: pilhas de 1,5V, formato AAA
• entradas digitais: 2 (contatos limpos) Funções implementadas Condições de funcionamento: 0T50 °C
Dimensões: 94x300x40 mm • gestão de carregamentos remotos com 80% U.R. não condensante
Ligações: bornes desconectáveis, seção de leitura das entradas analógicas e digitais; Grau de proteção: IP40
cabos 0,5 mm2 • ativação das saídas digitais por entrada Dimensões: 72,5x167,5x28 mm
digital;
• gestão do termóstato (quente – frio);
• controle do nível do sinal de rádio.

Características técnicas
Alimentação: 12…24 Vac/Vdc ±10%;
Condições de funcionamento: 0T50 °C
80% U.R. não condensante
Grau de proteção: IP55
Montagem: na parede
Número I/O:
• entradas analógicas: 1 NTC 10 K a 25°C
• entradas digitais: 2 (contatos limpos)
• saídas digitais: 2 (1 A, 24 Vac)
Dimensões: 118x300x40 mm
Ligações: bornes desconectáveis, seção de
cabos 0,5 mm2
Dispositivos sem fios para a monitoração da temperatura, umidade, luz e energia

Exemplo de aplicação do condicionamento do ar

Router Actuator

Router-Bridge

RS485 Modbus®
Router-Bridge th-tune

Access Point

RS485 Modbus®

Router Actuator Router Actuator

SA

Router Actuator
RS485 Modbus®

Solução a providenciar na aplicação

Exemplo de aplicação para o varejo

Router Actuator

Router-Bridge

Router-Bridge
energy meter
RS485 Modbus®
RS485 Modbus®
Router-Bridge
MPXPRO
MPXPRO MPXPRO

MPXPRO MPXPRO
MPXPRO

MPXPRO

MPXPRO
MPXPRO EP RS485 Modbus®

SA
SI


bu
od
M
5
48
RS

ir33
Access point

us®
db
Mo
85
RS4 RS485 Modbus®
Router-Bridge
Router-Bridge

ir33

Solução para avaliar segundo o número de dispositivos instalados


Soluções para o gerenciamento remoto
e a comunicação
135

Soluções para a monitoração e


supervisão da instalação
A utilização de um sistema global de Vantagens Certificações
monitoração e supervisão é cada vez mais
Os sistemas de supervisões CAREL utilizam
induzida pela necessidade de gerir de
modernas tecnologias Web tornando o EN12830
modo rápido e eficaz os alarmes e otimizar
acesso remoto cada vez mais rápido e ao boss e PlantWatchPRO são
a manutenção ordinária e extraordinária
mesmo tempo seguro. conformes, como exigido pelo
das instalações.
Os dados são memorizados no interior de regulamento CE 37/2005 de 12 de Janeiro
As normativas vigentes e a tendência
uma base de dados garantindo integridade de 2005, à normativa EN 12830 relativa
“Poupança de Energia”, adicionadas a tudo
e fiabilidade das informações. aos registradores de temperatura para o
o resto, fazem destes sistemas uma chave
de sucesso e de distinção. transporte, a conservação e distribuição
A solução incorporada plug&play e o de produtos alimentícios refrigerados,
software desenhado à medida de usuário, congelados, ultracongelados e dos
CAREL satisfaz estas exigências oferecendo
reduzem notavelmente os tempos de gelados.
instrumentos de campo dotados de
instalação e de configuração no sistema.
interface RS485 e/ou Ethernet para a
conexão aos sistemas de supervisão locais Underwriters Laboratories®
A simplicidade de utilização, o controle
e centralizados. boss e PlantWtachPRO estão conformes
completo dos sistemas, a sofisticada
com a normativa UL que garante a
configuração para a notificação de alarmes
Em função das diferentes tipologias de certificação do produto para o mercado
e os instrumentos para a análise são as
instalação e exigências a CAREL oferece: norte-americano.
características que fazem da supervisão
• PlantWatchPRO: solução integrada
CAREL uma solução vencedora.
compacta para pequenas instalações de
refrigeração e condicionamento até um
máximo de 350 dispositivos.
• boss: solução integrada para instalações
de médias e grandes dimensões até um
máximo de 300 dispositivos.
• RemotePRO: solução software para
servers centralizados para gerir de modo
rápido e otimizado o parque de sistemas
instalados.
Soluções para a monitoração e supervisão da instalação

boss PlantWatchPRO

BMHST* PWPRO*

boss é o novo supervisor local CAREL para boss introduz pela primeira vez no PlantWatchPRO oferece um novo design
médias e grandes instalações. mundo dos supervisores CAREL o para responder da melhor forma às
protocolo BACnet™, protocolo líder nas exigências das aplicações derivantes
A notável configurabilidade, a aplicações de supervisão HVAC. Esta nova de instalações de médio-pequenas
possibilidade de customização dos mapas funcionalidade permite incrementar dimensões. As prestações hardware
e a introdução dos novos protocolos, em notavelmente as potencialidades de combinadas com a nova tela de 65000
especial BACnet™, e a possibilidade de integração de dispositivos de terceiras cores, oferecem ao utilizador um novo e
comunicação com os dispositivos através partes. O protocolo BACnet™ Principal potente instrumento para a monitoração
de Ethernet tornam o Boss adequado está disponível quer na modalidade MS/ e a gestão.
também para as aplicações HVAC. TP (RS485) quer na TCP/IP, e junto com os Compacto e versátil, este instrumento
protocolos Modbus® RS485 e Modbus® permite aos diferentes atores, como
Isto pode se verificar também em TCP/IP, também esses disponíveis a bordo instaladores, técnicos de manutenção
coexistência com outros sistemas BMS, de boss, oferece a possibilidade de poder e gerentes de instalações, controlar
como nos grandes edifícios onde o interagir com a mais ampla gama de e otimizar sistemas de refigeração e
supervisor global se ocupa da gestão dispositivos do mundo HVAC/R. condicionamento do ar.
de sistemas que não estão entre as
principais funcionalidades de boss O Wi-Fi integrado permite criar a própria
(gestão de alarmes, anti-incêndio,…), rede e permitir o acesso ao sistema de
enquanto que a solução boss vai gerir supervisão pelo próprio dispositivo 09/04/2013 12:33

em detalhe a parte HVAC contando com móvel mesmo sem a presença de outras Alarm Reload Guardian

conhecimentos específicos que podem infraestruturas de rede


criar valor acrescentado para o cliente final, User

e partilhando depois com o BMS global Password

só as informações necessárias para o INFO

conhecimento do estado do sistema.

Página de login

09/04/2013 12:33

Alarm Reload Guardian

Device Variable Value

MPXPRO 1 Variable 1 2° C

Variable 2 5° C

MPXPRO 2 Variable 1 -6° C

Variable 2 4° C

MPXPRO 3 Variable 1 2° C

Plant Alarms/Events Report Configuration Scheduler Back

Página principal

09/04/2013 12:33

Alarm Reload Guardian

30.0
27.0
24.0
21.0
18.0
15.0
00:00 04:00 08:00 12:00 16:00 20:00

Plant Alarms/Events Report Configuration Scheduler Back

Gráfico
137

remotePRO tERA Terminais

RVSTD* PGDT*, PGD1*, AT*

O sistema de supervisão remota permite, tERA é a nova plataforma da CAREL A CAREL oferece uma ampla gama de
a partir de uma única interface, a análise baseada no cloud server, para a terminais para responder de maneira
e a comparação dos dados recolhidos monitoração e gestão centralizada das pontual às exigências da sua clientela:
pelos supervisores locais de cada uma das instalações. • O pGD Touch representa a nova gama
instalações. A conectividade ao sistema é simples e de visores touch screen projetados
Qualquer que seja a vossa aplicação, o imediata, graças à transmissão sem fio. para tornar mais simples e intuitiva a
remoto CAREL é um instrumento seguro e Desta forma o sistema tem capacidade navegação do usuário;
fiável para manter sob controle os sistemas para recolher todos os dados da instalação • pGD1, a base da família “terminais” do
distribuídos no território. via GPRS, com um canal independente pCO sistema, projetada com LCD gráfico
É possível ligar ao supervisor remoto todos da infraestrutura do site. É possível, em para oferecer versatilidade e capacidade
os produtos de supervisão local oferecidos qualquer momento e em qualquer lugar, de personalização mantendo um
pela CAREL: PlantVisorPRO, PlantWatchPRO, aceder a todas as informações do site, elevado standard estético;
pCOWEB; com canal de conexão LAN ou através de qualquer dispositivo disponível: • th-Tune,o terminal ambiente que
modem. desktop PC, tablet ou smartphone. permite ao usuário o ajuste da
Relatórios, gráficos e alarmes permitem temperatura e da umidade de um
Manutenção avaliar rapidamente o estado da máquina ambiente residencial ou “pequeno
Controle centralizado de todas as e efetuar as modificações adequadas para comércio”.
instalações para reduzir os custos de melhorar o funcionamento logo à distância
gestão dos sites e garantir o nível de ou planificar eventuais intervenções
segurança requerido pelo cliente. miradas na sede.
Notificação centralizada dos alarmes e
análise comparativa entre as instalações.
Soluções para a monitoração e supervisão da instalação

Medidores de energia

MT*

Trata-se de instrumentos para a medição


dos principais parâmetros elétricos e do
consumo das cargas conectadas.
Registram os dados de consumo e
permitem uma análise completa e
detalhada, que permite ao operador:
• identificar quando e onde os consumos
se verificam;
• identificar comportamentos e utilizações
incorretos;
• diagnosticar avarias e consumos
anômalos;
• avaliar os efeitos das ações de poupança
energética a adotar.

Registram as principais grandezas:


• potência ativa;
• potência reativa;
• medição da corrente;
• sequência de fase;
• cos φ;
• frequência.

Disponíveis para a versão trifásica, os


transformadores amperométricos nas
versões fechada e de abrir.
A versão de abrir oferece a vantagem de
ser instalada sem que seja necessário tirar
a alimentação elétrica, evitando a parada
do sistema.
+800003005 - 3.1 - 01.10.2016

A CAREL INDUSTRIES se reserva o direito de modificar as especificações dos seus produtos sem prévio aviso.

Você também pode gostar