Dicionario Terminologico

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 130

A. LNGUA, COMUNIDADE LINGUSTICA, VARIAO E MUDANA A.1. Lngua e comunidade lingustica A.1.1.

Comunidade e falante Comunidade lingustica Falante Competncia lingustica Competncia metalingustica A.1.2. Estatuto das lnguas Lngua oficial Lngua materna Lngua segunda, L2 Lngua estrangeira A.2. Variao e normalizao lingustica A.2.1. Variao Variedades geogrficas Variedades do portugus Variedade europeia Variedade brasileira Variedades africanas Variedades sociais Variedades situacionais Variao histrica A.2.2. Normalizao lingustica Lngua padro A.3. Contacto de lnguas Substrato Superstrato Adstrato Bilinguismo Multilinguismo Crioulo Crioulos de base lexical portuguesa A.4. Mudana lingustica A.4.1. Factores e tipos de mudana Factores internos Factores externos Tipos de mudana Mudana regular Mudana irregular Gramaticalizao A.4.2. Histria do portugus Portugus antigo Portugus clssico Portugus contemporneo A.4.3. Etimologia e genealogia lingustica Famlias de lnguas Etimologia timo Palavras divergentes Palavras convergentes B. LINGUSTICA DESCRITIVA B.1. Fontica e Fonologia B.1.1. Sons e fonemas Fonema Vogal Semivogal Consoante B.1.1.1.Caracterizao dos sons Modo de articulao Ponto de articulao B.1.1.2. Sequncias de sons Ditongo Grupo consonntico Hiato B.1.2. Prosdia/Nvel prosdico B.1.2.1. Caractersticas acsticas Altura Durao

Intensidade B.1.2.2. Slaba Formatos de slaba: Slaba aberta Slaba fechada Propriedades acentuais das slabas: Slaba tnica Slaba tona Classificao das palavras quanto ao nmero de slabas: Monosslabo Disslabo Trisslabo Polisslabo B.1.2.3. Acento Classificao das palavras quanto posio da slaba tnica: Palavra aguda Palavra grave Palavra esdrxula Propriedades acentuais das slabas: Slaba tnica Slaba tona B.1.2.4. Entoao Pausa

Pausa silenciosa Pausa preenchida

B.1.3. Processos fonolgicos Insero de segmentos Supresso de segmentos Alterao de segmentos Assimilao Dissimilao Nasalizao Ditongao Reduo Crase Mettese B.2. Morfologia B.2.1. Palavra e constituintes da palavra Palavra Palavra simples Palavra complexa Constituinte morfolgico Radical Afixo Interfixo Prefixo Sufixo B.2.2. Morfologia flexional Flexo Palavra varivel Palavra invarivel B.2.2.1. Flexo nominal e adjectival Categorias relevantes para a flexo de nomes, pronomes e adjectivos: Constituinte temtico ndice temtico Gnero Masculino Feminino Nmero Singular Plural Caso Nominativo Acusativo Dativo Oblquo Grau dos nomes aumentativo diminutivo dos adjectivos (e advrbios) normal

comparativo superlativo Pessoa Primeira Segunda Terceira

B.2.2.2. Flexo verbal Conjugao Constituinte temtico Vogal temtica Primeira conjugao Segunda conjugao Terceira conjugao Categorias relevantes para a flexo de verbos: Pessoa Primeira Segunda Terceira Nmero Singular Plural Tempo verbal Presente Pretrito Perfeito Imperfeito Mais-que-perfeito Futuro Modo Formas verbais finitas Indicativo Conjuntivo Condicional Imperativo Formas verbais no finitas Infinitivo

Especificidades da flexo verbal: Amlgama Tipologia verbal Verbo regular Verbo irregular Forma forte Forma fraca Verbo defectivo Verbo impessoal Verbo unipessoal Forma supletiva B.2.3. Processos morfolgicos de formao de palavras Palavra simples Palavra complexa Base

Pessoal Impessoal Gerndio Particpio

B.2.3.1. Derivao Processos que envolvem adio de constituintes morfolgicos: Afixao Prefixao Sufixao Parassntese Processos que no envolvem adio de constituintes morfolgicos: Converso Derivao regressiva B.2.3.2. Composio Composio morfolgica Composio morfossintctica B.3. Classes de palavras Itens lexicais: Palavra Locuo B.3.1. Classe aberta de palavras Nome Classes semnticas de nomes:

Nome prprio Nome comum Nome contvel Nome no-contvel Nome colectivo Verbo Verbo principal Classes de verbos estabelecidas em funo da presena e tipo de complementos: Verbo intransitivo Verbo transitivo directo Verbo transitivo indirecto Verbo transitivo directo e indirecto Verbo transitivo-predicativo Verbo auxiliar Verbo copulativo Adjectivo Classes semnticas de adjectivos: Adjectivo relacional Adjectivo qualificativo Adjectivo numeral

Advrbio

Classes semnticas de advrbios: Advrbio de predicado Advrbio de frase Advrbio conectivo Advrbio de negao Advrbio de afirmao Advrbio de quantidade e grau Advrbio de incluso e excluso

Interjeio B.3.2. Classe fechada de palavras Pronome Classes semnticas de pronomes: Pronome pessoal Pronome demonstrativo Pronome possessivo Pronome indefinido Classes sintcticas de pronomes: Pronome relativo Pronome interrogativo Determinante Artigo

Artigo definido Artigo indefinido Determinante demonstrativo Determinante possessivo Determinante indefinido

Quantificador Quantificador universal Quantificador existencial Quantificador numeral Numeral cardinal Numeral fraccionrio Numeral multiplicativo Preposio Conjuno Conjuno coordenativa Conjuno subordinativa B. 4. Sintaxe B.4.1. Frase e constituintes da frase Frase Constituintes da frase: Grupo nominal Grupo adjectival Grupo verbal Complexo verbal Grupo preposicional Grupo adverbial

B.4.2. Funes sintcticas Funes sintcticas ao nvel da frase: Sujeito Sujeito simples Sujeito composto Sujeito nulo Predicado Modificador Vocativo Funes sintcticas internas ao grupo verbal: Complemento Complemento directo Complemento indirecto Complemento oblquo Complemento agente da passiva Predicativo Predicativo do sujeito Predicativo do complemento directo Modificador Funes sintcticas internas ao grupo nominal: Complemento do nome Modificador Modificador do nome restritivo Modificador do nome apositivo Funes sintcticas internas ao grupo adjectival: Complemento do adjectivo B.4.3. Tipos de frase (Tipo de) frase declarativa (Tipo de) frase interrogativa (Tipo de) frase exclamativa (Tipo de) frase imperativa B.4.4. Articulao entre constituintes e entre frases Frase simples Frase complexa Orao Coordenao Sindtica Assindtica Coordenao entre frases: Orao coordenada Orao coordenada copulativa Orao coordenada disjuntiva Orao coordenada adversativa Orao coordenada conclusiva Orao coordenada explicativa Subordinao: Subordinante Orao subordinada Orao subordinada substantiva Orao subordinada substantiva completiva Orao subordinada substantiva relativa Orao subordinada adjectiva Orao subordinada adjectiva relativa Orao subordinada adjectiva relativa restritiva Orao subordinada adjectiva relativa explicativa Orao subordinada adverbial Orao subordinada adverbial causal Orao subordinada adverbial final Orao subordinada adverbial temporal Orao subordinada adverbial concessiva Orao subordinada adverbial condicional Orao subordinada adverbial comparativa Orao subordinada adverbial consecutiva B.4.5. Processos sintcticos Concordncia Frase passiva Frase activa Elipse B.5. Lexicologia B.5.1. Lxico e vocabulrio Lxico Vocabulrio Expresso idiomtica Neologismo

Arcasmo Famlia de palavras B.5.2. Semntica lexical: significao e relaes semnticas entre palavras Significao lexical: Significante Denotao Conotao Monossemia Polissemia Relaes semnticas entre palavras: Relaes de hierarquia: Hiperonmia Hiponmia Relaes de parte-todo: Holonmia Meronmia Relaes de equivalncia/oposio: Sinonmia Antonmia Estrutura lexical Campo lexical Campo semntico B.5.3. Processos irregulares de formao de palavras Extenso semntica Emprstimo Amlgama Sigla Acrnimo Onomatopeia Truncao B.6. Semntica Significado B.6.1. Contedo proposicional Referncia Especificidade Genericidade Predicao Polaridade B.6.2. Valor temporal Tempo B.6.3. Valor aspectual Aspecto Aspecto lexical Aspecto gramatical B.6.4. Valor modal Modalidade C. ANLISE DO DISCURSO, RETRICA, PRAGMTICA E LINGUSTICA TEXTUAL C.1. Anlise do discurso e reas disciplinares correlatas Anlise do discurso Retrica Pragmtica Lingustica textual C.1.1. Comunicao e interaco discursivas Emissor Locutor Interlocutor Destinatrio Ouvinte Receptor Contexto Enunciao Enunciado Enunciador Deixis Discurso Universo de discurso Interdiscurso / Interdiscursividade Dilogo Monlogo

Dialogismo Polifonia Informao Enciclopdia Acto de fala Acto de fala directo Acto de fala indirecto Acto locutrio Acto ilocutrio Acto perlocutrio Competncia discursiva Estratgia discursiva Oralidade Escrita Registo formal / informal Marcadores discursivos Conectores discursivos C.1.1.1. Princpios reguladores da interaco discursiva Cooperao (princpio de) Cortesia (princpio de) Pertinncia (princpio de) Mximas conversacionais Formas de tratamento C.1.1.2. Reproduo do discurso no discurso Citao Discurso directo Discurso directo livre Discurso indirecto Discurso indirecto livre C.1.1.3. Processos interpretativos inferenciais Pressuposio Implicao Implicaturas conversacionais C.1.2. Texto Texto / textualidade Co-texto Coeso textual Anfora Catfora Co-referncia no anafrica Coerncia textual Isotopia Tema / rema Progresso temtica Configurao Parfrase Sentido Digresso Plurissignificao Arquitexto Intertexto / intertextualidade Hipertexto Metatexto Gneros de texto Sequncia textual Tipos de texto Autor Leitor Plano do texto Pacto de leitura Fragmento Estilo Ritmo Exrdio Eplogo Incipit Explicit Paratexto Ttulo Prefcio Posfcio Epgrafe C.1.3. Instrumentos e operaes da retrica C.1.3.1. Figuras de retrica e tropos Figura Tropo

Acumulao Alegoria Aliterao Aluso Amplificao Anacoluto Anfora Antfrase Anttese Antonomsia Apstrofe Catacrese Clmax Comparao Enumerao Eufemismo Gradao Hiplage Hiprbato Hiprbole Imagem Ironia Ltotes Metfora Metonmia Oxmoro Paradoxo Perfrase Personificao Pleonasmo Preterio Prosopopeia Quiasmo Sarcasmo Smbolo Smile Sinestesia Sindoque C.1.3.2 Operaes retricas Inveno Disposio Elocuo Memorizao Aco C.1.3.3 Retrica argumentativa Argumentao Escala argumentativa

D. LEXICOGRAFIA

D.1. Obras lexicogrficas Dicionrio Dicionrio monolingue Dicionrio de aprendizagem Dicionrio de sinnimos Dicionrio etimolgico Dicionrio bilingue Glossrio Enciclopdia Terminologia Thesaurus D.2. Informao lexicogrfica Entrada Artigo Acepo Definio Remisso Abonao Termo E. REPRESENTAO GRFICA E.1. Grafia Letras, acentos e diacrticos: Letra Alfabeto Dgrafo

Acento grfico Acento agudo Acento grave Circunflexo Diacrticos: Til Trema Cedilha Hfen Apstrofo E.2. Pontuao e sinais auxiliares de escrita Sinais de pontuao Ponto (final) Ponto de interrogao Ponto de exclamao Dois pontos Ponto e vrgula Vrgula Reticncias Travesso Sinais auxiliares de escrita E.3. Configurao grfica Tipos de Letra Letra de imprensa Letra manuscrita Letra maiscula Letra minscula Abreviatura Alnea Pargrafo Perodo Espao Margem Formas de destaque E.4. Convenes e regras para a representao grfica Ortografia Regras Ortogrficas Regras de Acentuao Grfica Regras de Translineao E.5. Relaes entre palavras escritas Homonmia Homofonia Homografia Paronmia

5. Definies dos termos por domnio DOMNIO A: LNGUA, COMUNIDADE LINGUSTICA, VARIAO E MUDANA Conhecimento da lngua e do seu uso pelos falantes, variao (geogrfica, social...), normalizao.
Termos por ordem alfabtica:

Adstrato Lngua que sobrevive ao lado daquela ou daquelas com as quais estabelece um contacto lingustico motivado por uma invaso territorial. Nome do tipo de relao, superficial, que entre as duas lnguas se estabelece. Bilinguismo Capacidade do falante que tem competncia lingustica em duas lnguas diferentes. Pode ser propriedade de um indivduo, mas tambm de uma comunidade lingustica inteira. Calcula-se que cerca de 70% da populao mundial bilingue ou multilingue. Competncia lingustica Capacidade intuitiva que o falante tem de usar a sua lngua materna, decorrente do processo natural de aquisio da linguagem. Competncia metalingustica Capacidade que um falante tem de manipular e reflectir sobre unidades, processos e regras da gramtica da sua lngua. O desenvolvimento pleno da competncia metalingustica depende, em grande parte, de instruo explcita e formal. Comunidade lingustica Conjunto de falantes que utilizam uma mesma lngua (que no obrigatoriamente a lngua materna de todos) ou um mesmo dialecto para comunicarem entre si. Contacto de lnguas Situao de coexistncia de duas ou mais lnguas numa mesma regio ou numa mesma comunidade lingustica. Por contacto, os falantes podem introduzir na lngua que falam, de forma consciente ou inconsciente, traos de uma lngua diferente da sua. Os efeitos do contacto, se forem extremos, levam ora ao nascimento de novas lnguas, como acontece com os crioulos, ora imposio total de uma lngua a falantes, normalmente habitantes de territrios invadidos, que abandonam a sua lngua materna, a qual, em ltimo caso, se pode converter numa lngua morta. Crioulo Lngua natural de formao rpida, que nasce de uma situao de contacto lingustico e se forma pela adopo de um pidgin como lngua materna, processo necessariamente acompanhado da expanso e complexificao do pidgin. Os crioulos nascem da necessidade de expresso e comunicao plena entre sujeitos falantes inseridos em comunidades multilingues relativamente estveis.

10

Crioulos de base lexical portuguesa Crioulos originados pelo contacto entre falantes portugueses e falantes de lnguas no-europeias e formados ao longo dos primeiros sculos da expanso portuguesa para fora da Europa. Classificam-se segundo critrios poltico-geogrficos: Crioulos Africanos da Alta Guin (de Cabo Verde, da GuinBissau e de Casamansa), Crioulos Africanos do Golfo da Guin (de S. Tom, Prncipe e Ano Bom), Crioulos Indo-Portugueses da ndia e Indo-Portugueses do Sri-Lanka, Crioulos Malaio-Portugueses, Crioulos Sino-Portugueses. Na Amrica, o Papiamento de Curaau, Aruba e Bonaire tem base portuguesa e castelhana e o Saramacano do Suriname, de base inglesa, tem tambm influncia do lxico portugus. timo Palavra da qual deriva, diacronicamente, outra palavra. Etimologia 1. Estudo da origem e evoluo das palavras. 2. Origem e evoluo de uma palavra. Factores externos Causas da mudana lingustica que coincidem com as condies exteriores estrutura de uma lngua. Os factores externos de mudana incluem, sobretudo, a interferncia de lnguas ou de dialectos vizinhos, ou seja, uma influncia de contacto e condies histricas como a emergncia de diferentes formas de comunicao ou, em geral, a alterao de condies polticas, culturais, sociais ou psicolingusticas. Factores internos Condies de mudana lingustica que se encontram dentro da prpria estrutura de uma lngua. Falante Sujeito considerado enquanto utilizador de uma lngua, possuidor de um conhecimento lingustico ou elemento de uma comunidade lingustica. O termo sinnimo de falante-ouvinte. Famlias de lnguas Grupos de lnguas cuja coeso resulta de todas partilharem um antepassado comum, unindo-se, desta forma, numa relao de parentesco. Dentro da famlia, considera-se que as lnguas mais prximas pertencem ao mesmo ramo. Gramaticalizao Processo de mudana lingustica pelo qual uma palavra muda de estatuto morfolgico: deixa de ser uma palavra lexical e torna-se uma palavra ou morfema funcional ou gramatical. As formas verbais devido e visto sofreram um processo de gramaticalizao, integrando as locues conjuntivas devido a e visto que. Lngua estrangeira

11

Lngua que, tomado determinado pas, no lngua materna de nenhuma comunidade antiga, nem tem, nesse pas, um reconhecimento oficial. Por vezes, este termo usado como sinnimo de lngua segunda ou L2. Lngua materna Lngua com a qual um falante entra em contacto na infncia, e que adquire em ambiente natural. Lngua oficial Lngua usada no contacto de um cidado com a administrao do seu pas. Em pases com uma situao prxima do monolinguismo, a lngua oficial coincide com a lngua nacional. Lngua padro Variedade social de uma lngua (falada e escrita) que foi legitimada historicamente enquanto meio de comunicao entre os falantes da classe mdia e da classe alta de uma comunidade lingustica. sinnimo de norma padro. Lngua segunda, L2 Lngua materna de uma comunidade que, sobretudo por razes de imigrao ou de multilinguismo, aprendida por outros falantes da mesma comunidade a um nvel secundrio em relao sua primeira lngua. frequente o uso do termo lngua no materna como equivalente de lngua segunda, sobretudo quando refere uma lngua que aprendida em contexto escolar por falantes que no a tm como lngua materna. Mudana irregular (espordica) Mudana que no obedece a um princpio de regularidade. Verifica-se ao nvel fontico, sobretudo com dissimilaes e metteses, e ao nvel lexical, com as etimologias populares. A etimologia popular uma forma de mudana analgica. Exemplos de dissimilao: ROTUNDA (lat.)>rodonda>redonda (por.); em portugus contemporneo, as expresses "Madre de Deus" e "Conde de Redondo" pronunciam-se, no discurso informal, com a supresso de um "de", "Madre Deus" e "Conde Redondo", para evitar a sequncia de+de. Exemplos de mettese: atinge muito comummente a lquida /r/, que tende, mais uma vez no discurso familiar, a formar grupo consonntico com um som prximo: cf. "pertencer" vs. "pretencer", "apertar" vs. "apretar" ou "tornar" vs. "tronar" A extenso analgica cria alternncia nos paradigmas; o singular de "tnis" ocorre com frequncia, em contexto de desvio norma, analogicamente, como "tni" para eliminar um singular que apresenta a irregularidade de ter a mesma terminao "s" do plural. A nivelao analgica diminui a alternncia nos paradigmas; uma segunda pessoa do singular do pretrito perfeito de um verbo portugus ocorre, em contexto de desvio norma, analogicamente, com uma terminao "s" (tu fizestes) para se aproximar formalmente das terminaes da mesma pessoa nos outros tempos verbais (tu fazes, tu fazias, tu fars). 12

Mudana lingustica Fenmeno que resulta da projeco da lngua de uma comunidade na histria dessa comunidade e das suas comunidades descendentes. Fruto da mudana lingustica, a lngua do passado diferente da lngua do presente. A disciplina que estuda essa diferena a lingustica histrica. A mudana lingustica observa-se a todos os nveis gramaticais e resulta da combinao de diferentes factores de mudana: os factores internos, que so constitudos pela prpria estrutura da lngua, e os factores externos, de natureza sobretudo geogrfica e social. atravs da variao social que a mudana lingustica se propaga numa comunidade. As frases medievais em portugus podiam apresentar um tipo de negao (negao expletiva) que entretanto quase desapareceu, fruto da mudana sintctica. Ex: E assi escapou o comde Joham Fernandez de nom seer morto (Ali 1964). Vrios nomes medievais portugueses sofreram uma mudana morfolgica passando a receber novos morfemas de gnero. Ex: "a senhor">"a senhora". Em virtude de mudanas fonolgicas - crase, epntese, ditongao e semivocalizao - as sequncias de duas vogais nas palavras do portugus antigo desapareceram em grande nmero. Ex: pee>p, a>uma, cad a>cadeia. Mudana regular Mudana que atinge os sons de uma lngua, i.e., mudana fontica ou fonolgica, e que parece obedecer a um princpio de regularidade: o mesmo som, numa dada lngua, por vezes em contexto fontico determinado, evolui no mesmo sentido em todas as palavras dessa lngua durante um certo perodo de tempo. Por mudana fonolgica regular, as vogais breves tnicas latinas /e/ e /o/ resultaram em portugus em vogais /e/ e /o/ abertas, desde que o contexto fontico fosse propcio. Ex: FERRU>ferro, PORTA>porta, mas PORTU>porto, com /o/ no aberto, porque numa slaba vizinha estava a vogal /u/, que interferiu na mudana. Multilinguismo Capacidade do falante para se exprimir em vrias lnguas com um desempenho semelhante, quase nativo. Situao em que, num territrio politicamente definido, coexistem vrias lnguas.

Normalizao lingustica Resultado do processo segundo o qual uma variedade social, convertida em lngua padro, se torna num meio pblico de comunicao: a escola e os meios de comunicao passam a controlar a observncia da sua gramtica, da sua pronncia e da sua ortografia. A lngua padro em Portugal, aquela que a escola, a televiso, a rdio e os jornais difundem, a variedade de Lisboa. H algumas dcadas, conservado ainda o prestgio ancestral da Universidade de Coimbra, considerava-se que a lngua padro era a variedade de um eixo imaginrio Lisboa-Coimbra.

13

Palavras convergentes Palavras que apresentam a mesma forma, apesar de terem timos diferentes. A forma verbal "so" e "so" - sinnimo de "santo" - so palavras convergentes, porque, embora tenham a mesma forma, derivam de timos diferentes. Palavras divergentes Palavras que apresentam forma diferente, apesar de terem o mesmo timo. "mancha" e "mcula" so palavras divergentes, porque ambas derivam do timo latino "macula". Portugus antigo Nome convencionado para designar a fase da lngua portuguesa falada durante a Idade Mdia entre o sculo XII (poca em que se comearam a redigir textos em portugus) e o sculo XV. sinnimo de portugus arcaico e de galaico-portugus. A fase anterior da lngua portuguesa, possivelmente falada logo desde os sculos VI e VII no Noroeste da Pennsula Ibrica, chama-se "romance galego-portugus". Trecho do texto original mais antigo que se conhece, datado, escrito em portugus, a "Notcia de fiadores de Paio Soares Romeu", de 1175: "Istos fiadores atan .v. annos que se partia de isto male q(ue) li avem". Portugus clssico Nome convencionado para designar a fase do portugus europeu falada durante a Idade Moderna, ou seja, entre os sculos XVI e XVIII. Portugus contemporneo Nome convencionado para designar a fase do portugus europeu falada a partir do sculo XIX. Substrato Lngua indgena desaparecida como resultado do contacto com uma lngua invasora. Conjunto de vestgios lingusticos deixados por essa lngua naquela que se lhe sobreps. substrato pr-romano na Pennsula Ibrica Superstrato Lngua de invasores que desaparece no contacto com uma lngua indgena. Conjunto de vestgios lingusticos deixados por essa lngua na do territrio dominado. lnguas germnicas, de suevos e visigodos, na Pennsula Ibrica Tipos de mudana Resultado da interpretao terica dos fenmenos de mudana lingustica, tomando em ateno o processo (regular ou irregular) segundo o qual ela actua e as reas da gramtica que afecta. Variao

14

Propriedade que as lnguas tm de se diferenciarem em funo da geografia, da sociedade e do tempo, dando origem a variantes e a variedades lingusticas. Variao histrica Resultado da mudana lingustica. Consiste no contraste entre a gramtica antiga de uma lngua e uma gramtica posterior dessa mesma lngua. No necessrio esperar sculos para que se possa observar uma variao histrica ou diacrnica. Numa mesma lngua e numa mesma poca, podem coexistir duas gramticas com regras diferentes, sendo que uma delas arcaizante e a outra j apresenta o resultado de uma mudana lingustica. Neste caso, as diferenas observadas na lngua dos falantes das duas gramticas chamam-se mudanas em curso. Variedades africanas Portugus falado em frica. O portugus de Angola (s o de Luanda) e o de Moambique so as duas variedades africanas de lngua portuguesa que tm sido alvo de descrio e, portanto, as nicas sobre as quais se podem fazer afirmaes. Exemplos da morfologia e da sintaxe do portugus de Luanda: - Morfema de plural junto do nome, mas em posio pr-nominal: os p, ou melhor, o s-p plural de o p. - Pronomes dativo e acusativo com a mesma forma: -Voc pensa que no lhe conheo. Variedade brasileira Portugus falado no Brasil, sujeito a uma variao geogrfica que separa, sobretudo, os estados do litoral acima do estado da Bahia (inclusiv) dos que esto abaixo. Exemplos da sintaxe e da semntica da variedade brasileira do portugus: Um nome singular pode ter um valor genrico: Criana gosta de suco. Os pronomes pessoais tonos ocorrem esquerda dos verbos principais: Eu tinha j lhe dado uma flor.

Variedade europeia Portugus falado em Portugal continental e nos arquiplagos da Madeira e dos Aores, dividido dialectalmente em dois grandes grupos (setentrional e centro-meridional) e aceitando a variedade de Lisboa como lngua padro. Variedades do portugus Resultado lingustico da histria de Portugal: da independncia no sculo XII, da Reconquista terminada no sculo XIII, da expanso extra-europeia a partir do sculo XV e do esforo colonizador em frica, na Amrica e na sia durante toda a Idade Moderna. Ao longo desta histria, a populao de lngua materna portuguesa entrou em contacto com falantes de outras lnguas e da resultaram diferentes variedades do portugus: variedade europeia, variedades africanas e variedade brasileira. Variedades geogrficas 15

Diferentes formas que uma mesma lngua assume ao longo da sua extenso territorial. A estas variedades chama-se tambm "dialectos regionais" ou, simplesmente, "dialectos". Variedades situacionais Resultado da capacidade dos falantes para adaptarem o estilo de linguagem situao de comunicao que enfrentam. Essa capacidade chama-se "competncia comunicativa". A existncia de variedades situacionais conduz quase sempre a comentrios prescritivos, ou de autoridade, sobre o que, na lngua, "correcto" ou "incorrecto". Variedades sociais Tambm chamadas "sociolectos" ou "dialectos sociais", so variedades de uma lngua usadas por falantes que pertencem mesma classe social. Entre estes falantes h uma partilha de ambiente socioeconmico ou educacional. A disciplina que estuda as variedades sociais da lngua ("sociolingustica") considera uma srie de factores sociais de variao (chamados "variveis extralingusticas"): classe social, nvel de instruo, tipo de educao, idade, sexo, origem tnica, etc.

16

B. LINGUSTICA DESCRITIVA DOMNIO B.1: FONTICA E FONOLOGIA Fontica: a cincia que estuda as caractersticas fsicas, articulatrias, acsticas e perceptivas da produo e percepo dos sons da fala, fornecendo mtodos para a sua descrio e classificao. A fontica divide-se em trs grandes ramos: fontica articulatria, fontica acstica e fontica perceptiva ou auditiva. Fonologia: a disciplina da lingustica que estuda os sistemas sonoros das lnguas. Da variedade de sons que o aparelho vocal humano pode produzir s um nmero relativamente pequeno usado distintivamente em cada lngua. Os sons esto organizados num sistema de contrastes, analisados em funo de diferentes constituintes fonolgicos, como, por exemplo, o fonema ou a slaba.
Termos por ordem alfabtica:

Acento Grau de proeminncia de uma slaba numa determinada sequncia fontica. A slaba "ne" da palavra "panela" possui acento. Alterao de segmentos Mudana na qualidade dos segmentos. A assimilao e a dissimilao so exemplos de processos que envolvem a alterao de segmentos. Altura Atributo da sensao auditiva de acordo com o qual um som pode ser ordenado numa escala de grave a agudo. Acusticamente, corresponde frequncia dos sons. Fonologicamente, determina o tom. A voz infantil considerada aguda; a voz dos adultos mais grave do que a das crianas. Assimilao Processo fonolgico em que um segmento fontico se identifica com um segmento vizinho ou dele se aproxima, ao adquirir um trao ou traos fonticos desse segmento vizinho. Assimilao: manum > mnu > mo. Consoante Som produzido com uma obstruo ou estreitamento do tracto vocal em que a passagem do ar total ou parcialmente bloqueada. As consoantes podem ser bilabiais (como em p,b e mau), labiodentais (como em f e vo), dentais (como em tu, dou, s e z), alveolares (como em no, l e aro), palatais (como em ch, j, lhe e unha), velares (como em c e gua) ou uvulares (como em rei).

17

As consoantes podem ser oclusivas (como em p, b, tu, dou, c e gua), fricativas (como em f, vo, s, z, ch e j), laterais (como em lhe e unha), vibrantes (como em aro e rei) e nasais (como em mau, no e unha). As consoantes podem ser surdas (como em p, tu, c, f, s e ch) ou sonoras (como nos restantes casos). Crase Contraco ou fuso de duas vogais em uma s. Fuso da preposio "a" e do artigo "a" em "". Disslabo Palavra constituda por duas slabas. A palavra "tela". Dissimilao Processo fonolgico em que um segmento fontico perde um ou mais traos fonticos que tinha em comum com um segmento vizinho, diferenciando-se dele. A produo da primeira vogal de "telha" no dialecto de Lisboa. Ditongao Processo fonolgico em que uma vogal se desdobra em dois segmentos, i.e., produz-se uma diferenciao tmbrica no interior do segmento voclico, dando origem ao aparecimento de uma semivogal em posio pr ou ps voclica. Na derivao das terceiras pessoas do plural dos verbos em portugus deu-se uma ditongao da vogal nasal final da palavra. H casos especiais de dupla ditongao no presente do indicativo, como acontece com os verbos ter e ver. Ditongo Sequncia no interior de uma slaba, formada por uma vogal e uma semivogal (ditongo decrescente), ou por uma semivogal e uma vogal (ditongo crescente). A sequncia final da palavra "pai" corresponde produo [aj] e constitui um ditongo decrescente. A sequncia inicial da palavra "teatro", quando produzida como [ja], constitui um ditongo crescente. Durao Quantidade de tempo durante o qual uma unidade lingustica produzida. Fonologicamente, determina a quantidade dos sons. Em lnguas com vogais breves e vogais longas, as primeiras tm uma durao menor e as segundas, uma durao maior. Entoao 18

Utilizao de diferentes tons em sequncia, em interaco com a durao e a intensidade. A entoao de uma palavra, grupo de palavras ou frase tem funes sintcticas, semnticas, pragmticas e de comunicao de atitudes pessoais (por exemplo: alegria, raiva, surpresa). A variao dos tons em sequncia forma uma curva entoacional. A frase "Vamos embora" pode ser produzida com uma entoao afirmativa, uma entoao interrogativa, uma entoao exclamativa ou uma entoao persuasiva. Fonema Unidade mnima do sistema fonolgico, que pode tambm designar-se como segmento. Dois sons que, substitudos um pelo outro no mesmo contexto, permitem distinguir significados, so fonemas de uma lngua. O /p/ de "pata" e o /b/ de "bata" so fonemas do portugus. Grupo consonntico Duas consoantes sucessivas que pertencem mesma slaba. A sequncia "pr" da slaba inicial da palavra "pra.to". Hiato Sequncia de duas vogais que pertencem a slabas diferentes. A sequncia [o. ] na palavra "bo.a". Insero de segmentos Processo fonolgico em que um novo segmento passa a ser articulado, em posio inicial (prtese), medial (epntese) ou final (paragoge) de palavra. Insero da semivogal [j] entre o artigo e o nome da sequncia "a[j]gua", em algumas zonas do pas. Intensidade Quantidade de energia acstica de um som. A intensidade depende das variaes na presso do ar. A sua unidade de medida o decibel (db). Fonologicamente, determina o acento em lnguas como o portugus.

Mettese Transposio de segmentos ou slabas no interior de uma palavra. A troca de slabas em "estmago" > "estgamo", ou a troca de segmentos em prateleira > parteleira em algumas variedades sociais. Modo de articulao Um dos principais parmetros de classificao dos sons da fala. Refere-se forma como o ar atravessa as cavidades supraglotais, na produo dos sons, nomeadamente presena ou ausncia de constrio no tracto vocal e ao grau de constrio e existncia ou no de vibrao de cordas vocais. O 19

modo de articulao permite distinguir, por exemplo, consoantes oclusivas, fricativas, laterais ou vibrantes ou consoantes sonoras de surdas. Modo de articulao oclusivo: /p/, /t/, /k/, /b/, /d/, /g/. As consoantes oclusivas podem ser sonoras (/b/, /d/, /g/) ou surdas (/p/, /t/, /k/), consoante so produzidas com ou sem vibrao das cordas vocais. Monosslabo Palavra constituda por uma nica slaba. A palavra "dois". Nasalizao Processo fonolgico em que uma vogal oral adquire nasalidade, em contexto de consoante nasal. um caso particular de assimilao. manum>mnu>mo. Nvel prosdico Um dos dois nveis de anlise fonolgica das lnguas. No nvel prosdico, analisam-se as variaes de altura, durao e intensidade. Palavra aguda Palavra cujo acento recai na ltima slaba. A palavra "peru". Palavra esdrxula Palavra cujo acento recai na antepenltima slaba. A palavra "lingustica".

Palavra grave Palavra cujo acento recai na penltima slaba. A palavra "panela". Pausa Intercepo na produo do discurso, que pode corresponder a uma suspenso de voz (pausa silenciosa) ou a uma articulao no lingustica por hesitao (pausa preenchida). Interrupo da produo no final da sequncia "No vou trabalhar".

20

Pausa preenchida Pausa entre constituintes sintcticos e/ou entoacionais que envolve tipicamente o uso da vogal central [ ] e da consoante bilabial nasal [m], quer autonomamente, quer em combinao e com duraes variadas. Interrupo na produo da sequncia "Hoje [m:] no vou trabalhar". Pausa silenciosa Pausa no preenchida com suspenso de emisso de voz, mas funcional do ponto de vista da organizao entoacional de um enunciado. Permite, muitas vezes, distinguir constituintes sintcticos e/ou entoacionais. Interrupo da produo sem produo de qualquer som, assinalada graficamente com reticncias, na sequncia "Hoje no vou trabalhar". Polisslabo Palavra constituda por mais de trs slabas. A palavra "lingustica". Ponto de articulao Um dos parmetros de classificao dos sons da fala. Refere-se ao local, no tracto vocal, onde ocorre a articulao dos sons. O ponto de articulao permite distinguir, por exemplo, consoantes bilabiais, dentais, palatais ou velares. Ponto de articulao labial (/p/, /b/, /m/) ou dental (/t/, /d/). Processos fonolgicos Termo usado para referir as modificaes sofridas pelos segmentos em diversas circunstncias contextuais (no incio e no final das palavras, junto de vogal acentuada, etc.). Assimilao e dissimilao.

Reduo Processo fonolgico que consiste no enfraquecimento de uma vogal em posio tona. A primeira vogal de "bolo" sofre uma reduo em "bolinho". O mesmo sucede nos pares "medo"/"medroso" e "mata"/"matagal". Semivogal Som produzido com caractersticas articulatrias e acsticas semelhantes s das vogais e que ocorre junto de uma vogal formando com ela um ditongo. Uma semivogal nunca pode receber acento. A semivogal tambm pode designar-se glide. Semivogais: 21

som final [j] da palavra "pai"; som final [w] da palavra "mau". Slaba Unidade que agrupa os sons dentro da palavra. Pode incluir um ou mais sons, como nas slabas da palavra a-pro-vei-tar. Dentro da slaba, os sons podem ocorrer no ataque da slaba (consoante(s) esquerda da vogal), no ncleo da slaba (vogal ou ditongo) ou na coda da slaba (consoante direita da vogal). O ncleo e a coda constituem a rima da slaba. Na palavra "casa", as slabas so "ca" e "sa". Slaba aberta Slaba que no termina em consoante. As slabas da palavra "casa". Slaba tona Qualquer slaba que no apresenta proeminncia relativa no nvel prosdico da palavra ou da frase, ou seja, que no possui acento. A slaba "sa" da palavra "casa". Slaba fechada Slaba que termina em consoante. A slaba "sar" da palavra "casar". Slaba tnica Slaba que apresenta proeminncia relativa no nvel prosdico da palavra ou da frase. A slaba "ca" da palavra "casa".

Supresso de segmentos Processo fonolgico em que um segmento deixa de ser articulado, em posio inicial (apcope), medial (sncope) ou final (afrese) de palavra. Na produo da vogal final da palavra "lume" em [lm]. Trisslabo Palavra constituda por trs slabas. A palavra "cavalo". Vogal

22

Som produzido sem uma obstruo do tracto vocal. Em portugus, foneticamente, possvel identificar catorze vogais, que se distinguem em funo do seu ponto de articulao (estabelecendo-se distines atravs dos movimentos da lngua e dos lbios, bem como da passagem ou no de ar pela cavidade nasal). As vogais de p, dor e no so arrendondadas (projeco dos lbios). As vogais de p, da e de so recuadas (recuo da lngua). As vogais de li, do e de so altas (elevao da lngua). As vogais de l, da e dor so mdias (lngua em repouso). As vogais de p, p e p so baixas (descida da lngua). As vogais correspondentes aos sublinhados em s, dente, fim, som e um so nasais; as restantes vogais do Portugus so orais.

23

DOMNIO B.2: MORFOLOGIA Disciplina da lingustica que descreve e analisa a estrutura interna das palavras e os processos morfolgicos de variao e de formao de palavras.
Termos por ordem alfabtica:

Afixao Processo morfolgico que consiste na associao de um afixo a uma forma de base. Como existem vrios tipos de afixos, tambm existem vrios tipos de afixao, destacando-se a prefixao e a sufixao. A flexo e a derivao so processos morfolgicos realizados por afixao. Afixo Constituinte que ocorre obrigatoriamente associado a uma forma de base. Em portugus, os afixos subdividem-se em prefixos, sufixos e interfixos, consoante a posio que ocupam na estrutura da palavra. Os afixos podem participar em processos de flexo ou derivao. Amlgama Sufixo de flexo verbal que acumula valores de tempo, modo, pessoa e nmero ou uma combinao destas categorias. O sufixo -ste em "cantaste" , simultaneamente, marcador de pretrito perfeito do indicativo e de segunda pessoa do singular. Base Constituinte morfolgico, que inclui obrigatoriamente um radical, a partir do qual se formam novas palavras. "doc-" a base para "adoar"; "adoa-" a base para "adoante". Caso Variao morfolgica que uma expresso nominal ou pronominal assume de acordo com a sua funo sintctica. Em portugus, apenas os pronomes pessoais variam em caso. "eu" a forma nominativa do pronome pessoal, na 1 pessoa do singular, alternando com as formas acusativa "-me", dativa "-me" e oblqua "mim". "ele" a forma nominativa do pronome pessoal masculino, na 3 pessoa do singular, alternando com as formas acusativa "-o" e dativa "-lhe". Composio Processo morfolgico de formao de palavras que recorre associao de duas ou mais formas de base. Em portugus, h dois tipos frequentes de composio: a composio morfolgica e a composio morfossintctica.

Composio morfolgica

24

Processo de composio que associa um radical a outro(s) radical(is) ou a uma ou mais palavras. De um modo geral, entre os radicais ou o radical e a palavra associada ocorre uma vogal de ligao. [agr]+i+[cultura] = [agricultura], [luso]+[descendente]= [luso-descendente] Composio morfossintctica Processo de composio que associa duas ou mais palavras. A estrutura destes compostos depende da relao sintctica e semntica entre os seus membros, o que tem consequncias para a forma como so flexionados em nmero. As palavras [surdo-mudo], [guarda-chuva] ou [via lctea] so compostos morfo-sintcticos. Conjugao Paradigma de flexo verbal definido em funo da vogal temtica. Em portugus, h trs conjugaes. Constituinte morfolgico Unidade constituinte das palavras, como, por exemplo, os radicais e os afixos. A um constituinte morfolgico mnimo chama-se morfema. Os constituintes morfolgicos da palavra casas so: [cas], [a] e [s]. Os constituintes morfolgicos da palavra caseiro so: [cas], [eir] e [o]. Constituinte temtico Sufixo que especifica a classe morfolgica a que um dado radical pertence. O constituinte temtico dos adjectivos e dos nomes chama-se ndice temtico; o constituinte temtico dos verbos chama-se vogal temtica. Converso Processo de formao de palavras, tambm chamado derivao imprpria, que procede integrao de uma dada unidade lexical numa nova classe de palavras, sem que se verifique qualquer alterao formal. olharV -> olharN Derivao Processo morfolgico de formao de palavras que consiste, tipicamente, na associao de um afixo derivacional a uma forma de base. Em portugus, a derivao predominantemente realizada por sufixao. arruma+co > arrumao

Derivao regressiva Processo de formao de palavras que gera nomes deverbais, substituindo as marcas de flexo verbal por marcas de flexo nominal.

25

trocar->troca; troco Flexo Especificao das propriedades morfossintcticas das palavras variveis sensvel sua categoria. Geralmente, a flexo manifesta-se atravs de processos morfolgicos como a afixao, embora haja instncias de flexo que no envolvem afixao, como, por exemplo, a formao dos tempos compostos dos verbos. Flexo nominal e adjectival Flexo dos adjectivos e dos nomes variveis. Em portugus, os adjectivos e os nomes podem flexionar em nmero, em gnero e em grau. claro-claros, casa-casas, gato-gata-gatinha Flexo verbal Flexo dos verbos. Em portugus, os verbos flexionam em tempo, modo, pessoa e nmero. Os paradigmas de flexo verbal incluem, tradicionalmente, os tempos compostos, embora estes no sejam realizados atravs de processos flexionais de afixao. A forma verbal cantvamos encontra-se flexionada em tempo (pretrito imperfeito), modo (indicativo), pessoa (primeira) e nmero (plural). Forma forte Forma verbal flexionada sem associao do sufixo de flexo prprio do seu paradigma. A distino entre forma forte e fraca utilizada, principalmente, na classificao de formas do particpio passado. morto preso Forma fraca Forma verbal flexionada de modo cannico, que se ope a forma forte. A distino entre forma forte e fraca utilizada, principalmente, na classificao de formas do particpio passado. matado prendido Forma supletiva Forma flexionada a partir de outros radicais. Alguns verbos defectivos recorrem a estas formas para preencher as lacunas existentes no seu paradigma. O verbo ser recorre a diferentes radicais para a sua flexo, como nas formas sou, s ou fui. Formas verbais finitas Todas as formas verbais excepo das do infinitivo, gerndio e particpio. As formas verbais finitas, tipicamente, podem ocorrer como forma verbal nica numa frase simples e admitem variao mxima nas categorias tempo, pessoa e nmero. 26

Formas verbais no finitas Formas verbais do infinitivo, gerndio e particpio. As formas verbais no finitas, tipicamente, no ocorrem como forma verbal nica numa frase simples e no variam em tempo. Gnero Categoria morfossintctica que est presente em todos os nomes, em alguns adjectivos (os adjectivos biformes) e em alguns pronomes. Em portugus, h dois valores de gnero: masculino e feminino. Nos nomes que referem uma entidade animada (uma pessoa ou um animal), o valor de gnero corresponde, tipicamente, a uma distino de sexo (i), excepto no caso dos nomes epicenos (como "sapo" ou "corvo"), sobrecomuns (como "vtima" ou "cnjuge") e comuns de dois (como "estudante" ou "jornalista"). Nos restantes nomes, esta correspondncia no se verifica (ii). (i) gato-gata (ii) chinelo - chinela Grau Variao apresentada por alguns nomes, adjectivos e advrbios, que permite estabelecer uma gradao no significado de uma palavra ou a comparao entre termos. Os nomes apresentam variao nos graus: normal, aumentativo e diminutivo. Os adjectivos e os advrbios apresentam variao nos graus: normal, comparativo e superlativo. A variao em grau pode ser expressa morfolgica ou sintacticamente. So expressos morfologicamente os graus superlativo absoluto sinttico dos advrbios e dos adjectivos e os graus aumentativo e diminutivo dos nomes. As palavras "caloro" e "calorzinho" correspondem aos graus aumentativo e diminutivo do nome "calor", respectivamente. As formas "altssimo" e "muito alto" correspondem ambas a expresses do grau superlativo do adjectivo "alto". ndice temtico Constituinte temtico dos adjectivos e dos nomes. Em portugus, os ndices temticos so -a, -o, -e. H palavras que no tm ndice temtico. clar[a] clar[o] lev[e] feliz[ ] ruim[ ] gat[a] po[o] dent[e] ms[ ] p[ ] Interfixo Afixo que ocorre entre duas formas de base ou entre uma base e um afixo.

27

A vogal de ligao "o" em "psicopata" e a consoante "t" em "cafeteira" so interfixos. Modo Categoria morfolgica que permite distinguir a flexo verbal nas formas do indicativo, conjuntivo, imperativo e condicional. No existe uma correlao perfeita entre o modo, enquanto etiqueta morfolgica, e os valores de modalidade de um enunciado. Na frase a construo da casa foi iniciada em 1978, mas s seria concluda em 2003, o uso do condicional no corresponde a um valor modal, mas a uma localizao futura num tempo passado. Nmero Categoria morfossintctica dos verbos, dos adjectivos, dos nomes e de alguns pronomes, que pode ter dois valores: singular e plural. A variao em nmero pode corresponder a uma distino na quantidade das entidades denotadas (por exemplo: um copo, dois copos), na sua qualidade (por exemplo: gua, guas). Algumas palavras so inerentemente plurais, no correspondendo o singular a uma variao em quantidade (por exemplo: culo, culos). (uma) cadeira / (quarenta) cadeiras (uma) gua / (trs) guas (prato) limpo / (pratos) limpos Palavra Item lexical pertencente a uma determinada classe, com um significado identificvel ou com uma funo gramatical e com forma fonolgica consistente, podendo admitir variao flexional. Palavra complexa Palavra formada por derivao ou por composio. caseiro e casa de banho so palavras complexas. Palavra invarivel So invariveis as palavras que no so flexionveis. As preposies e as conjunes so palavras invariveis. Palavra simples Palavra formada por um nico radical, sem afixos derivacionais, mas podendo exibir afixos flexionais. casas uma palavra simples. Palavra varivel So variveis as palavras que admitem diversas especificaes flexionais, como, por exemplo, diversos valores de gnero e nmero. O radical nominal [alun] varivel em gnero e nmero, pelo que permite gerar quatro formas: um nome masculino singular (i.e. aluno); um nome masculino plural (i.e. alunos); um nome feminino singular (i.e. aluna); e um nome feminino plural (i.e. alunas). 28

Parassntese Processo morfolgico de formao de palavras que consiste na associao simultnea de um prefixo e um sufixo a uma forma de base. a[padrinh]ar a[podr]ecer a[joelh]ar en[gord]ar Pessoa Categoria morfossintctica dos verbos e de alguns pronomes, realizada por afixao na flexo verbal. Em portugus, distinguem-se trs formas: primeira, segunda e terceira pessoa, variando cada uma em nmero. Na flexo verbal, esta categoria est relacionada com a representao morfolgica do sujeito nas formas finitas do verbo. O imperativo defectivo na primeira e na terceira pessoas. Em alguns dialectos do portugus contemporneo, a segunda pessoa do plural est em desuso (cf. vs cantais), o que ilustra que, em vrios casos, no h correspondncia entre as categorias pessoa e nmero e a sua referncia. [mos] o sufixo de primeira pessoa do plural; a forma se em diz-se um pronome pessoal de terceira pessoa. Prefixao Processo morfolgico que consiste na associao de um prefixo a uma forma de base. Prefixo Afixo que se associa esquerda de uma forma de base. O constituinte "des" em "desinteresse" um prefixo.

Primeira conjugao Paradigma de flexo verbal definido pela vogal temtica [a], no infinitivo. cant[a]r Radical Constituinte morfolgico que contm o significado lexical e exclui os afixos flexionais. O radical pode conter afixos derivacionais. Os radicais pertencem a categorias sintcticas, sendo identificados por etiquetas como: radical adjectival, radical adverbial, radical nominal, radical verbal. O radical da palavra [casa] o constituinte [cas]. Segunda conjugao Paradigma de flexo verbal definido pela vogal temtica [e], no infinitivo. 29

beb[e]r Sufixao Processo morfolgico que consiste na associao de um sufixo a uma forma de base. Sufixo Afixo que se associa direita de uma forma de base. O afixo de flexo "mos" em "cantamos" e o afixo derivacional "or" em "cantor" so sufixos. Terceira conjugao Paradigma de flexo verbal definido pela vogal temtica [i], no infinitivo. fug[i]r Tempo verbal Categoria morfossintctica dos verbos, realizada por flexo. Em portugus, o tempo verbal permite distinguir os seguintes paradigmas: pretrito mais-que-perfeito, pretrito perfeito, pretrito imperfeito, presente e futuro. Esta categoria permite identificar paradigmas de flexo verbal nas formas verbais, no havendo, todavia, uma correspondncia perfeita com os valores semnticos associados a cada paradigma (por exemplo: na frase "eu amanh fao anos", o verbo encontra-se no presente (do indicativo), embora denote uma situao futura). -sse o sufixo de pretrito imperfeito do conjuntivo. Quando um tempo verbal formado com recurso a um verbo auxiliar, designado de tempo composto.

Verbo defectivo Verbo cuja conjugao incompleta, uma vez que no flexiona em todas as formas possveis num paradigma flexional regular. florescer banir demolir falir

Verbo impessoal Verbo que flexiona exclusivamente no infinitivo e na 3. pessoa do singular. chover trovejar Verbo irregular 30

Verbo cuja flexo se afasta da flexo do paradigma a que pertence. As irregularidades podem afectar o radical ou os sufixos de flexo. Algumas irregularidades so meramente grficas. Nos verbos irregulares h formas regulares. posso / podes / podemos medir / meo / medisse ficar / fiquei caar / cacei chegar / cheguei Verbo regular Verbo que respeita a flexo do paradigma a que pertence. Quase todos os verbos da primeira conjugao so verbos de flexo regular. Verbo unipessoal Verbo que flexiona apenas no infinitivo e na 3 pessoa do singular e do plural. miar ganiu ladraram Vogal temtica Constituinte temtico dos verbos, que identifica o paradigma de flexo verbal a que pertencem. Em portugus, h trs vogais temticas nas formas do infinitivo: -a, -e, -i, correspondentes s trs conjugaes. cant[a]r beb[e]r fug[i]r

31

DOMNIO B.3: CLASSES DE PALAVRAS Conjunto das palavras que, por partilharem caractersticas morfolgicas, sintcticas e/ou semnticas, podem ser agrupadas numa mesma categoria. As classes de palavras no podem ser estabelecidas apenas com base em critrios morfolgicos, uma vez que h classes que no se distinguem morfologicamente, como por exemplo as preposies e as conjunes.
Termos por ordem alfabtica:

Adjectivo Palavra pertencente a uma classe aberta de palavras que permite variao em gnero (i), em nmero (ii) e, tipicamente, em grau (iii). O adjectivo o ncleo do grupo adjectival e pode ser precedido por advrbios de quantidade e grau (iv) e seleccionar grupos preposicionais (v) e oraes como seus complementos (vi). (i) Belo / bela (ii) Belo / belos / bela / belas (iii) muito bela / belssima (iv) Isso demasiado caro. (v) Ele est contente com o seu trabalho. (vi) Ele est cansado de trabalhar. Adjectivo numeral Adjectivo que pertence classe tradicional dos numerais ordinais, como (i), expressando ordem ou sucesso. Os adjectivos numerais ocorrem geralmente em posio pr-nominal, antecedidos por artigos ou demonstrativos (ii) e, eventualmente, por possessivos (iii). (i) Primeiro, segundo, terceiro, ... (ii) (a) O [segundo] filho sempre mais calmo. (b) *O filho [segundo] sempre mais calmo. (iii) (a) O meu [segundo] filho mais calmo. (b) Esse teu [segundo] filho parecido com o av. Adjectivo qualificativo Adjectivo que exprime tipicamente a qualidade, i.e., um atributo do nome. Tipicamente, a posio dos adjectivos qualificativos ps-nominal. Uma subclasse de adjectivos qualificativos ocorre direita e esquerda do nome, correspondendo esta ordem a interpretaes diferentes, conforme (i) e (ii). Alguns adjectivos qualificativos tm uma posio ps-nominal obrigatria, como (iii). (i) Um falso presidente fez o discurso de inaugurao (=uma pessoa que no era presidente fez o discurso de inaugurao). (ii) Um presidente falso fez o discurso de inaugurao (=um presidente que no honesto fez o discurso de inaugurao). (iii) Os olhos azuis so bonitos. / *Os azuis olhos so bonitos.

32

Adjectivo relacional Adjectivo que deriva de uma base nominal e que, tipicamente, instancia uma relao de agente ou posse relativamente ao nome. Estes adjectivos no ocorrem, geralmente, em posio pr-nominal nem variam em grau. Em "a invaso americana" ou "amor maternal", os adjectivos "americana" e "maternal" so relacionais. Advrbio Palavra invarivel em gnero e nmero. A classe dos advrbios inclui elementos com caractersticas bastante heterogneas do ponto de vista morfolgico (i), sintctico (ii) e semntico (iii). No obstante, qualquer advrbio ( excepo do advrbio de negao "no") pode, geralmente, ser substitudo por um outro advrbio formado com o sufixo "-mente". Na maior parte dos casos, os advrbios desempenham a funo sintctica de modificadores de frase (iv), modificadores do grupo verbal (v) ou a funo sintctica de complemento oblquo (vi) ou predicativo do sujeito (vii). Alguns advrbios podem, ainda, modificar grupos preposicionais (viii), grupos adjectivais (ix) ou grupos nominais (x). (i) (a) A Joana faz anos [hoje]. (b) A Joana faz [facilmente] essa prova. (b') A Joana faz [facilimamente] essa prova. (Em (i) (a), o advrbio invarivel, enquanto em (b) o advrbio pode ser sujeito a variao em grau, conforme (b')). (ii) (a) A Joana canta pessimamente. (a') *A Joana pessimamente canta. (b) A Joana hoje canta. (b') A Joana canta hoje. (Em (ii), observa-se que um advrbio como "hoje" tem uma posio menos fixa do que um advrbio como "pessimamente"). (iii) (a) A Joana canta mal. (b) A Joana, felizmente, cantou. (c) A Joana antigamente cantava. (Os advrbios presentes nas frases listadas em (iii) tm significados bastante distintos). (iv) Provavelmente, vai chover. (v) Choveu ontem. (vi) A Joana portou-se mal. (vii) A Ana est aqui. (viii) A Joana deu presentes exclusivamente aos seus amigos. (ix) A Joana demasiado rpida. (x) Somente a Joana teria pacincia para aquilo.

Advrbio conectivo Advrbio cuja funo o estabelecimento de nexos entre frases (i) ou constituintes da frase (ii), como por exemplo relaes de consequncia (iii), de contraste (iv) ou ordenao (v). Tal como os advrbios de frase, os advrbios conectivos no so afectados pela negao frsica (vi) ou por estruturas 33

interrogativas como as ilustradas em (vii). Os advrbios conectivos distinguem-se de conjunes com valor idntico por poderem, por exemplo, ocorrer entre o sujeito e o predicado (viii). (i) O Pedro falou com a Maria. [Seguidamente], foi para casa. (ii) Alguns alunos desta turma, [designadamente] o Pedro e o Joo, esto de parabns. (iii) O professor caiu. [Consequentemente], partiu uma perna. (iv) Est frio. O Joo, [contudo], vestiu uns cales. (v) [Primeiro] batem-se os ovos com o acar, [seguidamente] deita-se o leite e a farinha, [finalmente] leva-se tudo ao forno. (vi) Hoje h greve de funcionrios. A escola dos teus filhos no est fechada, contudo. (a negao frsica no est a negar o advrbio "contudo") (vii) *Foi [consequentemente] que a escola dos teus filhos fechou? (viii) a. Est frio, mas o Joo fica na praia. /*Est frio. O Joo, mas, fica na praia. ("mas" uma conjuno) b. Est frio. Porm, o Joo fica na praia. /Est frio. O Joo, porm, fica na praia. ("porm" um advrbio conectivo) Advrbio de afirmao Advrbio utilizado em respostas a interrogativas totais (i) ou como modificador de um constituinte (ii) cujo significado contribui para asserir ou reforar o valor afirmativo de um enunciado. (i) Vais praia? Sim. (ii) A Ana no comprou livros, mas sim flores. Advrbio de frase Advrbio com diferentes valores semnticos (i), que modifica a frase, no sendo afectado pela negao frsica (ii) ou por estruturas interrogativas como as ilustradas em (iii). Advrbios de frase: (i) a. Os rapazes dormem, provavelmente. - Valor modal b. Os rapazes dormem, felizmente - Valor de orientao para o falante c. Matematicamente, esse facto impossvel. - Valor de orientao para o domnio. (ii) a. A escola dos teus filhos no est fechada, provavelmente. (no se est a negar a probabilidade de a escola estar fechada) b. Honestamente, tu s vezes no raciocinas. (no se est a negar "honestamente") (iii) a. *Foi [provavelmente] que a escola dos teus filhos fechou? b. *Foi [infelizmente] que tu adoeceste? 1. O mesmo item adverbial pode pertencer a duas subclasses diferentes. Em (i), "naturalmente" um advrbio de predicado, de acordo com (ii) e (iii), com uma interpretao de modo (iv), enquanto em (v) pertence subclasse dos advrbios de frase, conforme (vi) e (vii), com valor afirmativo (viii). (i) Ele comeou a falar naturalmente. (ii) Foi naturalmente que ele comeou a falar? (iii) Ele comeou a falar no naturalmente, mas pouco vontade. (iv) Ele comeou a falar de modo natural. 34

(v) Naturalmente, ele comeou a falar. (vi) *Foi naturalmente ou possivelmente que ele comeou a falar? (vii) *No naturalmente, mas possivelmente, ele comeou a falar. (viii) Obviamente, ele comeou a falar. Advrbio de incluso e excluso Advrbio que permite realar o constituinte que modifica, contribuindo com informao sobre, por exemplo, o seu carcter exaustivo (i) ou a sua participao ou no num determinado conjunto (ii). Estes advrbios podem ocorrer internamente ao predicado (iii) ou como modificadores de grupos adjectivais (iv), adverbiais (v), nominais (vi) ou preposicionais (vii). (i) a. [S a Maria] faltou aula. b. Ele fala [apenas de assuntos estranhos]. (ii) a. [At a Maria] faltou aula. b. Como tudo, [excepto endvias]. (iii) O Joo [riu mesmo]. (iv) Ele [apenas aborrecido]. (v) [S ontem] que sa do hospital. (vi) Vi [at aqueles filmes]. (vii) Gosto [at de bolachas]. Advrbio de negao Advrbio cujo significado contribui para reverter o valor de verdade de uma frase afirmativa ou para negar um constituinte. Este advrbio pode ser um modificador do grupo verbal ou de um constituinte do grupo verbal. A tradio gramatical considera "no" o nico advrbio de negao. Em construes de negao frsica (i), a distribuio do advrbio bastante restrita (ii). Neste caso, "no" ocorre sempre em posio de adjacncia esquerda do verbo). Quando o advrbio nega um constituinte da frase, modifica apenas esse constituinte e ocorre sua esquerda (iii)-(v). Negao frsica: (i) O Joo [no] comprou flores Ana. (ii) (a) *No o Joo comprou flores Ana. (b) *O Joo comprou no flores Ana. (c) *O Joo comprou flores no Ana. (d) *O Joo comprou flores Ana no. Negao de constituinte: (iii) O Joo [comprou Ana ontem [no flores]], mas livros. (modifica o grupo nominal complemento directo) (iv) O Joo [comprou flores ontem [no Ana]], mas Raquel. (modifica o grupo preposicional complemento indirecto) (v) O Joo [comprou flores Ana [no ontem]], mas hoje. (modifica o grupo adverbial modificador) Os advrbios "nunca" e "jamais", apesar de serem palavras negativas, no so advrbios de negao, uma vez que, em frases como "Eu no estive l nunca", "nunca" no a palavra responsvel pelo valor afirmativo ou negativo da frase.

35

Advrbio de predicado Advrbio com diferentes valores semnticos (i), que ocorre internamente ao grupo verbal, podendo ser afectado pela negao (ii) ou por estruturas interrogativas como as ilustradas em (iii). Advrbios de predicado: (i) a. Os rapazes dormem ali. - Valor locativo b. Os rapazes chegaram recentemente. - Valor temporal c. Os rapazes cantam agradavelmente. - Valor de modo (ii) a. A escola dos teus filhos no fica [ali], fica na outra rua. b. Os rapazes no dormem [ali], mas no outro quarto. (iii) a. [ali] que fica a escola dos teus filhos? b. [ali] que dormem os rapazes? Advrbio de quantidade e grau Advrbio que contribui com informao sobre grau ou quantidade, que pode ocorrer internamente ao predicado (i) ou como modificador de grupos adjectivais (ii) ou adverbiais (iii).1[1] Alguns destes advrbios so utilizados para a formao do grau dos adjectivos e advrbios (iv). (i) Os rapazes comeram muito. (ii) Tu ests [demasiado cansada]. (iii) Tu corres [excessivamente depressa]. (iv) Ele mais alto do que tu. Artigo Determinante que utilizado para indicar o grau de definitude ou especificidade do nome que precede. (i) (a) So artigos definidos: o / os a /as (b) So artigos indefinidos: um / uns uma / umas Artigo definido Artigo utilizado, tipicamente, em contextos em que se assume que o referente do nome que precede corresponde a informao partilhada pelos participantes do discurso. (i) [O] rapaz comeu [o] bolo. Artigo indefinido Artigo utilizado, tipicamente, em contextos em que se assume que o referente do nome que precede no corresponde a informao dada, especfica ou identificada. (i) Ando procura de [um] carro novo, mas ainda no decidi qual vou comprar.
1[1]

Repetio eliminada em 01.10.2007.

36

Classe aberta de palavras Classe de palavras que constituda por um nmero potencialmente ilimitado de palavras e qual a evoluo da lngua acrescenta constantemente novos membros. praticamente impossvel enumerar todos os membros de uma classe aberta de palavras num dado momento da evoluo da lngua. So classes abertas de palavras a classe dos nomes e a classe dos verbos. Como palavras recentemente acrescentadas classe dos nomes, veja-se "telemvel", "cromo". Como palavras recentemente acrescentadas classe dos verbos, veja-se "clicar", "surfar". Classe fechada de palavras Classe de palavras que constituda por um nmero limitado (normalmente pequeno) de palavras e qual a evoluo da lngua s muito raramente acrescenta novos membros. normalmente fcil enumerar todos os membros de uma classe fechada de palavras. So classes fechadas de palavras, por exemplo, a classe das conjunes e a classe das preposies. Conjuno Palavra invarivel, pertencente a uma classe fechada de palavras, que introduz oraes (i) e constituintes coordenados (ii) e oraes subordinadas completivas e adverbiais (iii-iv). (i) Tu foste para casa [e] eu fiquei na escola. (ii) O Joo [e] a Maria foram para casa. (iii) O Pedro disse [que] foi para casa. (iv) [Quando] chegaste, fui-me embora.

Conjuno coordenativa Conjuno que introduz um constituinte coordenado ou uma orao coordenada. As subclasses de conjuno coordenativa estabelecem-se em funo do tipo de estrutura coordenada ou orao coordenada que introduzem, sendo tradicionalmente listadas as conjunes coordenativas copulativas (i), disjuntivas (ii), conclusivas (iii), adversativas (iv) e explicativas (v). (i) O Joo saiu [e] eu fiquei em casa. (ii) Vais sair [ou] vais ficar em casa? (iii) Penso, [logo] existo. (iv) Natal, [mas] estou triste. (v) O Z tem febre, [pois] constipou-se. Algumas conjunes coordenativas so correlativas, podendo ocorrer precedendo cada um dos elementos coordenados. So exemplo de conjunes correlativas: "ouou", "nemnem", "querquer". Conjuno subordinativa Conjuno que introduz uma orao subordinada completiva ou adverbial. As subclasses de conjuno subordinativa estabelecem-se em funo do tipo de orao que introduzem, sendo tradicionalmente 37

listadas as conjunes subordinativas completivas (i), causais (ii), finais (iii), temporais (iv), concessivas (v), condicionais (vi), comparativas (vii) e consecutivas (viii). Muitas conjunes subordinativas que introduzem oraes subordinadas adverbiais so locues (ix). (i) a. Diz-se [que] vai chover. b. Perguntei [se] ests contente. c. Pedi [para] te calares. (ii) O Z tem febre, [porque] se constipou. (iii) O Z ficou em casa, [para] ver o jogo. (iv) O Z constipou-se, [quando] apanhou chuva. (v) [Embora] esteja doente, vou trabalhar. (vi) [Se] chover, fico em casa. (vii) Falo mais [do que] trabalho. (viii) Ele to alto [que] bate com a cabea na ombreira da porta. (ix) a. [Ainda que] no te cales, no desisto. b. [Sempre que] chove, fico contente. Determinante Palavra pertencente a uma classe fechada que geralmente precede o nome, contribuindo para a construo do seu valor referencial. Os determinantes incluem as seguintes subclasses: artigos (i), determinantes demonstrativos (ii), determinantes possessivos (iii) e determinantes indefinidos (iv). (i) (a) So artigos definidos: o / os / a / as (b) So artigos indefinidos: um / uns / uma / umas (ii) So determinantes demonstrativos: este / estes / esta / estas esse / esses / essa / essas / aquele / aqueles / aquela / aquelas (iii) So determinantes possessivos: Um possuidor: - meu, minha, meus, minhas - teu, tua, teus, tuas - seu, sua, seus, suas Vrios possuidores: - nosso, nossa, nossos, nossas - vosso, vossa, vossos, vossas - seu, sua, seus, suas (iv) So determinantes indefinidos: - certo(s) / certa(s) - outro(s) / outra(s) Determinante demonstrativo Determinante varivel em gnero e nmero que tem um valor dectico ou anafrico, contribuindo para a construo da referncia do nome que precede tendo em conta a sua relao de proximidade ou distncia com, por exemplo, um participante do discurso ou um antecedente textual.

38

O determinante demonstrativo no pode co-ocorrer com o artigo, conforme (ii), e, em caso de coocorrncia com o determinante possessivo, precede-o obrigatoriamente (iii). Os determinantes demonstrativos podem ser precedidos de certos quantificadores (iv). (i) So determinantes demonstrativos: este(s), estas(s) esse(s), essa(s) aquele(s), aquela(s) (ii) (a) Este carro azul. (b) *O este carro azul. (iii) (a) Este meu aluno chega sempre atrasado. (b) *Meu este aluno chega sempre atrasado. (iv) Todos estes alunos chegaram atrasados. Determinante indefinido Determinante varivel em gnero e nmero tipicamente utilizado em contextos em que se assume que o referente do nome que precede no corresponde a informao especfica ou identificada. Distingue-se do artigo indefinido por poder co-ocorrer com este (ii). (i) So determinantes indefinidos: certo(s), certa(s) outro(s), outra(s) (ii) (a) Certos professores andam contentes. (b) Uns certos professores andam contentes. Quando o determinante indefinido co-ocorre com artigos definidos ou indefinidos ou com determinantes demonstrativos, o valor definido ou indefinido da expresso nominal o veiculado pelo artigo ou pelo determinante demonstrativo. Determinante possessivo Determinante varivel em pessoa, gnero e nmero e que tem um valor dectico ou anafrico, contribuindo para a construo da referncia do nome que precede atravs do estabelecimento de uma relao de posse entre o nome e, por exemplo, um participante do discurso (ii) ou um antecedente textual (iii). Em contextos definidos, o determinante possessivo obrigatoriamente precedido pelo artigo definido ou pelo demonstrativo (iv), excepto em contextos em que o grupo nominal em que se encontra tem a funo de vocativo (v) ou de modificador apositivo (vi). Os determinantes possessivos podem ser precedidos de certos quantificadores (vii). Em contextos indefinidos, o determinante possessivo ocorre em posio ps-nominal (viii)-(ix). (i) So determinantes possessivos: Um possuidor: - meu, minha, meus, minhas - teu, tua, teus, tuas - seu, sua, seus, suas Vrios possuidores: - nosso, nossa, nossos, nossas 39

- vosso, vossa, vossos, vossas - seu, sua, seus, suas (ii) O [meu] carro o melhor. (iii) Todos os pais pegaram nos [seus] filhos e saram. (iv) (a) {Este / O} [meu] aluno chega sempre atrasado. (b) *[Meu] {este / O} aluno chega sempre atrasado. (v) [Meu] filho, vem comer a sopa. (vi) ...a D. Afonso Henriques, D. Sancho I, [seu] filho primognito, sucedeu-lhe. (vii) Todos {estes / os } [meus] alunos chegaram atrasados. (viii) Um amigo meu mora ali. (ix) Alunos meus no fariam isso. Nem sempre os determinantes possessivos expressam uma relao de posse. Por exemplo, num contexto como "a minha fotografia", h trs interpretaes possveis: a) a fotografia que eu possuo (posse); b) a fotografia que eu tirei (agente); c) a fotografia que me tiraram (objecto). Interjeio Palavra invarivel que pertence a uma classe aberta. Uma interjeio no estabelece relaes sintcticas com outras palavras e tem uma funo exclusivamente emotiva. O valor de cada interjeio depende do contexto de enunciao e corresponde a uma atitude do falante ou enunciador. A tradio gramatical luso-brasileira classifica semanticamente as interjeies, conforme os exemplos (i) a (xi). (i) De alegria: ah!, oh!, ... (ii) De animao: eia!, vamos!, ... (iii) De aplauso: bravo!, viva!, ... (iv) De desejo: oh!, oxal!, ... (v) De dor: ai!, ui!, ... (vi) De espanto ou surpresa: ah!, hi!, ... (vii) De impacincia: irra!, hem!, ... (viii) De invocao: !, pst!, ... (ix) De silncio: psiu!, silncio!, ... (x) De suspenso: alto!, basta!, ... (xi) De terror: ui!, uh!, ... Locuo Sequncia de palavras que funciona, sintctica e semanticamente, como uma s. Locues adverbiais: "em breve", "com certeza"; Locues prepositivas: "em cima de", "debaixo de"; Locues conjuntivas: "assim que", "logo que", "ainda que". Nome Palavra pertencente a uma classe aberta de palavras, que permite variao em gnero (i), em nmero (ii) e, em alguns casos, em grau aumentativo e diminutivo (iii). O nome o ncleo do grupo nominal, podendo co-ocorrer com determinantes ou quantificadores, que o antecedem. semelhana do que acontece com os verbos, alguns nomes podem seleccionar complementos (iv). 40

(i) menino / menina (ii) menino / meninos (iii) co / cozinho / cozarro (iv) a invaso da Glia O termo "substantivo" sinnimo de "nome". Nome colectivo Nome singular que se aplica a um conjunto de objectos ou entidades do mesmo tipo (i). H nomes colectivos contveis, como os exemplificados em (i), e nomes colectivos no contveis, que no aceitam plural, como os exemplificados em (ii). (i) rebanho, alcateia, multido (ii) fauna, flora Nome comum Nome que no designa necessariamente um referente nico, pelo que no completamente determinado (i-ii), admitindo complementos ou modificadores de nome restritivos (iii-iv) e pluralizao (vvi). (i) Aquela regio bonita. (ii) O rapaz ganhou um prmio. (iii) A regio que visitmos bonita. (iv) O rapaz inteligente ganhou um prmio. (v) Aquelas regies so bonitas. (vi) Os rapazes ganharam o prmio. Nome contvel Nomes comuns que se aplicam a objectos ou referentes que podem ser diferenciados como partes singulares ou partes plurais de um conjunto (i). Assim, podem ocorrer em construes de enumerao (ii) e a forma de plural marca uma oposio quantitativa (iii). (i) O [aluno] estudou muito para o teste. (ii) Um [aluno] estudou muito, dois [alunos] faltaram e muitos quiseram mudar a data do teste. (iii) Um aluno / dois alunos / muitos alunos. Nome no-contvel Nomes comuns que se aplicam a conjuntos de objectos ou entidades em que no possvel distinguir partes singulares de partes plurais, conforme exemplos (i) a (iii). Por esta razo, estes nomes no ocorrem, tipicamente, em construes de enumerao (iv) nem co-ocorrem com alguns quantificadores e determinantes (v). As construes de plural dos nomes no contveis no designam uma oposio quantitativa, mas sim qualitativa (vi). (i) A [farinha] um ingrediente essencial dos bolos. (ii) Essa pea de [bronze] devia estar no museu. 41

(iii) A [educao] essencial para a democracia. (iv) *Uma educao, duas educaes, (v) *Certas / vrias educaes, ... (vi) H vrias farinhas no mercado. (= existem vrias qualidades de farinha no mercado). Os nomes no contveis que denotam entidades que podem ser medidas tambm so designados como "nomes massivos". Nome prprio Nome que designa um referente fixo e nico num dado contexto discursivo, pelo que completamente determinado (i-ii), no admitindo complementos ou modificadores de nome restritivos (iii-iv) ou variao em nmero (v-vi). (i) Portugal bonito. (ii) O Joo ganhou um prmio. (iii) *Portugal que visitmos bonito. (iv) *O Joo inteligente ganhou um prmio. (v) *Portugais so bonitos. (vi) *Os Joes ganharam um prmio. Em contextos discursivos especficos, os nomes prprios podem ser usados como nomes comuns: (i) O Porto que eu conheci j no existe. Numeral cardinal Quantificador que atribui uma quantidade precisa (expressa em termos numricos) ao nome com que se combina ou a que se refere. So quantificadores numerais cardinais: um, dois, trs, quatro, ... (1) Comprei [duas camisolas]. Alguns numerais cardinais so locues formadas com nomes como dzia ou milhar. Numeral fraccionrio Locuo formada com nomes como "metade", "tero", "quarto que expressa uma parte de uma quantidade. So quantificadores numerais fraccionrios: metade, tero, quarto, quinto, ... Muitas outras expresses de quantidade e medida, como uma poro de, um litro de, etc. funcionam sintctica e semanticamente de forma semelhante aos quantificadores numerais fraccionrios. Numeral multiplicativo Locuo formada com nomes como "dobro", "triplo" que expressa um mltiplo de uma quantidade. So quantificadores numerais multiplicativos: 42

dobro, triplo, qudruplo, quntuplo,... Preposio Palavra invarivel, pertencente a uma classe fechada de palavras, que pode ter como complemento quer oraes, quer grupos nominais, quer advrbios, obrigando qualquer pronome contido num grupo nominal que ocorra como seu complemento a apresentar caso oblquo ((i), (ii)). (i) Ele quer jogar [contra mim]. (ii) *Ele quer jogar [contra eu]. O seguinte conjunto de palavras normalmente listado como constituindo o conjunto das preposies em Portugus: a, ante, aps, at, com, contra, de, desde, em, entre, para, perante, por, segundo, sem, sob, sobre, trs. Pronome Palavra pertencente a uma classe fechada de palavras que, em alguns casos, permite variao em gnero e nmero, noutros em pessoa, gnero e nmero e noutros permite variao em caso. Ao contrrio do que acontece com o determinante, o pronome no pode preceder um nome (a menos que sejam separados por uma pausa). (i) ele - Ele vai a casa. (ii) este - Este o melhor. (iii) meu - O meu o melhor. Impossibilidade de co-ocorrncia de nomes e pronomes: (iv) *Ele Miguel bonito. (v) O meu carro o melhor. (neste caso, a co-ocorrncia s possvel porque "meu" um determinante e no um pronome) Pronome demonstrativo Pronome que admite variao em gnero e nmero e que tem um valor dectico ou anafrico, estabelecendo a sua referncia tendo em conta a sua relao de proximidade ou distncia com, por exemplo, um participante do discurso ou um antecedente textual. Pronomes demonstrativos: a) Formas tnicas - este(s), esta(s), isto - esse(s), essa(s), isso - aquele(s), aquela(s), aquilo b) Forma tona -o (i) [Isto] incomoda-me. (ii) Ele disse-[o] (= ele disse isso / ele disse que ...) (iii) Este rapaz um palerma e [aquele] tambm Pronome indefinido Pronome que admite variao em gnero e nmero, correspondente ao uso pronominal de um quantificador ou de um determinante indefinido. 43

(i) [Algum] bateu porta. Ele comeu [tudo]. [Ningum] lhe telefonou. (ii) [Todos] vieram festa. Tu compraste muitos livros, mas eu s comprei [alguns]. Pronome interrogativo Pronome que identifica o constituinte interrogado em frases interrogativas parciais (i)-(iii). So pronomes interrogativos: - o que, o qu - quem - que (i) Quem encontraste? (ii) Fizeste o qu? (iii) Quantas encontraste? Nem todas as palavras que identificam o constituinte interrogado em frases interrogativas parciais so pronomes. Assim, quando uma palavra interrogativa precede um nome, trata-se de um determinante interrogativo, como "que" em "que livro leste?"; se precede um nome e tem valor quantificacional, tratase de um quantificador interrogativo, como "quanto(s)/quanta(s)" em quantos livros leste?; se no de natureza nominal, trata-se de um advrbio interrogativo, como "onde", como e "porque/porqu". Pronome pessoal Pronome que admite variao em caso, pessoa, gnero e nmero e que se refere, geralmente, aos participantes do discurso. O pronome pessoal tem formas tnicas e formas tonas. So formas tonas as formas do pronome pessoal que ocorrem sistematicamente adjacentes ao verbo ( esquerda do verbo - em prclise - ou direita - em nclise -, ou ainda no interior das formas de futuro e futuro do pretrito - em mesclise); so formas tnicas as restantes formas. As formas da variante tona do pronome pessoal cuja terceira pessoa "se" podem assumir diferentes valores, funcionando como marcadores de reflexividade (i) e reciprocidade (ii). Podem ainda ocorrer como marcadores de indefinio do sujeito (valor impessoal ocorrendo exclusivamente na terceira pessoa) (iii), de uma estratgia de passivizao (valor passivo ocorrendo exclusivamente na terceira pessoa) (iv) ou como parte integrante do verbo com que se combinam (valor inerente) (v). Pronomes pessoais tnicos: eu, tu, voc, ele / ela, ns, vs, vocs, eles / elas; mim, ti, si. Pronomes pessoais tonos: me, te, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes, se. (i) O Joo viu-se no espelho. (ii) O Joo e a Maria encontraram-se na rua. (iii) Dorme-se bem neste colcho. (iv) Dizem-se coisas estranhas neste pas. (v) A Maria porta-se mal.

44

1. So formas de contraco do pronome pessoal tnico com a preposio "com" as seguintes formas: comigo, contigo, connosco, convosco, consigo. 2. So formas de contraco de dois pronomes pessoais as formas "mo(s)"/"ma(s)" (contraco de "me" e "o(s)"/"a(s)"), "to(s)"/"ta(s)" (contraco de "te" e "o(s)"/"a(s)"), "lho(s)"/"lha(s)" (contraco de "lhe" e "o(s)"/"a(s)"). Pronome possessivo Pronome que admite variao em pessoa, gnero e nmero e que tem um valor dectico ou anafrico, referindo-se, tipicamente, a um participante do discurso ou a um antecedente tomado como possuidor. Os pronomes possessivos so geralmente precedidos de artigo definido. Pronomes possessivos: Um possuidor: - meu, minha, meus, minhas - teu, tua, teus, tuas - seu, sua, seus, suas Vrios possuidores: - nosso, nossa, nossos, nossas - vosso, vossa, vossos, vossas - seu, sua, seus, suas Na frase seguinte, "teus" um pronome possessivo: (i) Os filhos da Maria esto ptimos! E os teus? Nem sempre os pronomes possessivos expressam uma relao de posse. Por exemplo, num contexto como "Esta a minha fotografia, aquela a tua", h trs interpretaes possveis para o pronome "tua": a) a fotografia que tu possuis (posse); b) a fotografia que tu tiraste (agente); c) a fotografia que te tiraram (objecto). Pronome relativo Pronome que ocorre no incio das oraes relativas. So pronomes relativos: Variveis: - o qual, os quais, a qual, as quais Invariveis: - que - quem (i) Encontrei o livro [de que me falaste]. (ii) Conheo [quem te pode ajudar]. 1. Note-se que o pronome relativo tem uma funo dupla na orao adjectiva ou substantiva em que ocorre, na medida em que: (i) sendo um pronome, desempenha uma funo sintctica; (ii) serve de conector ou elemento de ligao entre a orao subordinada e o nome ou grupo nominal que modifica.

45

2. Como o exemplo (i) mostra, quando o pronome relativo faz parte de um grupo preposicional, todo o grupo preposicional ocorre em posio inicial da orao relativa. 3. Nem todas as palavras que introduzem oraes relativas pertencem classe dos pronomes, como o caso dos advrbios relativos "onde", "como", dos quantificadores relativos "quanto(s)/quanta(s)" e do determinante relativo "cujo(s)/cuja(s)".

Quantificador Palavra que contribui para a construo do valor referencial de um nome com que se combina e cujo significado expressa informao relacionada com nmero, quantidade ou parte do seu referente, independentemente da sua definitude. Quantificador existencial Quantificador utilizado para asserir a existncia do nome com que se combina sem remeter para a totalidade dos elementos de um conjunto (i) ou para expressar uma quantidade no precisa (ii) ou relativa a um valor considerado como ponto de referncia (iii). So quantificadores existenciais: algum / alguns bastante(s) pouco(s) tanto(s) vrios / vrias (i) Alguns alunos faltaram ao teste. (do conjunto de alunos considerados s uma parte faltou ao teste) (ii) Vrios alunos faltaram ao teste. (uma quantidade no precisa de alunos faltou ao teste) (iii) Muitos alunos faltaram ao teste. (o nmero de alunos que faltou ao teste superior quantidade mdia) Quantificador universal Quantificador que induz uma leitura do grupo nominal relativa a todos os elementos de um conjunto. So quantificadores universais: todo(s), toda(s), ambos, cada, qualquer e nenhum(a)/ nenhuns(mas). (1) Todo o homem mortal. (= Para todo o homem, verifica-se que ele mortal.) (2) Qualquer animal selvagem sabe procurar comida. (= Para todo o animal selvagem, verifica-se que ele sabe procurar comida.) Verbo Palavra pertencente a uma classe aberta de palavras que flexiona em tempo, modo, pessoa e nmero, e que constitui o elemento principal do grupo verbal. comer, brincar, passear, viajar Verbo auxiliar

46

Verbo que co-ocorre, precedendo-o, com um verbo principal e que no determina quais os complementos ou o sujeito que ocorrem na frase. Os verbos auxiliares so usados para a formao de tempos compostos (i), para a formao de frases passivas (ii), ou para veicular informao temporal (iii), aspectual (iv) e modal (v). Numa mesma frase, pode haver mais do que um verbo auxiliar (vi)-(vii). (i) A Eva tem brincado bastante. (ii) O bolo de aniversrio foi encomendado. (iii) A Eva vai brincar no jardim. (iv) A Eva est a brincar no jardim. (v) A Joana devia ir ao mdico. (vi) A Joana deve ir brincar no jardim. (vii) O problema podia ter sido explicado de outra forma. Verbo copulativo Verbo que ocorre numa frase em que existe um constituinte com a funo sintctica de sujeito e outro com a funo sintctica de predicativo do sujeito. Costumam listar-se como verbos copulativos os seguintes: ser, estar, ficar, parecer (como em "parecer doente"), permanecer, continuar (como em "continuar calado") e tornar-se. (i) A Teresa est doente. (ii) A Ana veterinria. (iii) A Margarida ficou calada. (iv) A Margarida continua em Lisboa. Verbo intransitivo Verbo principal que no selecciona complementos. (i) O Miguel desmaiou. (ii) *O Miguel desmaiou a me. (iii) A Z tossiu. (iv) *A Z tossiu o hospital. Verbo principal Verbo que, numa frase ou orao, determina: - a ocorrncia de um sujeito e de um ou vrios complementos; - a categoria e interpretao do sujeito, dos complementos. Os verbos principais dividem-se em vrias subclasses organizadas de acordo com a possibilidade de seleccionarem sujeito ou predicativos e com a natureza categorial dos seus complementos. Um mesmo verbo pode pertencer a diferentes subclasses em funo do contexto de ocorrncia. A natureza nominal ou preposicional do complemento, nas frases "o Pedro gosta de bolos" ou "o Pedro adora bolos", depende da presena dos verbos principais "gostar" e "adorar". Pelo contrrio, a presena de um verbo auxiliar, como nas frases "o Pedro tinha gostado do bolo" ou "o Pedro tinha adorado o bolo", no altera a natureza dos complementos. O facto de o sujeito das frases "o Joo adoeceu" e "o Joo cantou" ser interpretado de forma diferente depende, tambm, do verbo principal, na medida em que apenas na segunda frase o sujeito um agente. 47

Verbo transitivo directo Verbo principal que selecciona um sujeito e um complemento com a funo sintctica de complemento directo (i)-(iv). (i) A Ana fechou a porta. (ii) A Ana fechou-a. (iii) *A Ana fechou. (agramatical como frase isolada) (iv) A Ana pediu [que fechassem a porta]. (v) A Ana pediu-o. (vi) *A Ana pediu. (agramatical como frase isolada) Verbo transitivo directo e indirecto Verbo principal que selecciona um sujeito e dois complementos: um com a funo sintctica de complemento directo e outro com a de complemento indirecto (i)-(iv) ou de complemento oblquo (v)-(viii). (i) A Teresa deu o livro professora. (ii) A Teresa deu-o professora. (iii) A Teresa deu-lhe o livro. (iv) A Teresa deu-lho. (v) O Pedro ps os livros na estante. (vi) O Pedro p-los na estante. (vii) O Pedro ps os livros a. (viii) O Pedro p-los a. Verbo transitivo indirecto Verbo principal que selecciona um sujeito e um complemento indirecto (i)-(ii) ou oblquo (iv)-(v). (i) A prenda agradou Ana. (ii) A prenda agradou-lhe. (iii) *A prenda agradou. (iv) A Margarida vai a Paris. (v) A Margarida vai l. (vi) *A Margarida vai. Verbo transitivo-predicativo Verbo principal que selecciona um sujeito, um complemento directo e um predicativo do complemento directo. (i) A Teresa acha o Pedro feio. (ii) A Teresa acha-o feio. Os verbos transitivos-predicativos conseguem distinguir-se dos verbos transitivos directos atravs da substituio do complemento directo por um pronome. Assim, observa-se que, em frases como "o Pedro 48

leu um livro horrvel"/"o Pedro leu-o"/"*o Pedro leu-o horrvel", no h predicativo do complemento directo (no havendo, consequentemente, verbo transitivo-predicativo), enquanto em frases como "o Pedro considera o livro horrvel"/"o Pedro considera-o horrvel" a expresso "horrvel" no faz parte do complemento directo, funcionando como predicativo do complemento directo.

49

DOMNIO B.4: SINTAXE Disciplina da lingustica que estuda a forma como as palavras se combinam para formar unidades maiores. A unidade mxima de anlise sintctica a frase.
Termos por ordem alfabtica:

Assindtica Construo de coordenao cujos membros no iniciais no so introduzidos por uma conjuno. - frase complexa formada por coordenao em que nenhuma das oraes coordenadas introduzida por conjuno: [O Joo foi escola], [a Teresa ficou em casa]. - construo de coordenao no frsica em que os elementos coordenados no so introduzidos por uma conjuno: A Eva partiu [um copo], [um prato]... A tradio gramatical luso-brasileira aplica normalmente o termo "assindtica" a estruturas de coordenao, no o aplicando a estruturas de subordinao. Complemento Funo sintctica, distinta da funo de sujeito, desempenhada por um constituinte seleccionado por um verbo, nome, adjectivo, preposio ou advrbio. Na frase (i), o grupo nominal "o bolo" complemento do verbo "comeu". Sabe-se que este constituinte um complemento do verbo, porque a sua presena na frase depende deste verbo, conforme se atesta em (ii): (i) O Joo comeu o bolo. (ii) *O Joo tossiu o bolo. (frase agramatical porque "o bolo" no seleccionado por "tossiu") O Joo tossiu. Na frase (iii), a orao completiva "de comprarmos uma casa" complemento do nome "ideia". Sabe-se que este constituinte um complemento do nome, porque a sua presena na frase depende deste nome, conforme se atesta em (iv): (iii) A ideia de comprarmos uma casa agrada-me. (iv) *A camisola de comprarmos uma casa agrada-me. A camisola agrada-me.

Na frase (v), o grupo preposicional "do filho" complemento do adjectivo "orgulhoso". Sabe-se que este constituinte um complemento do adjectivo, porque a sua presena na frase depende do adjectivo, conforme se atesta em (vi): (v) O Pedro est orgulhoso do seu filho. (vi) *O Pedro est louco do seu filho. O Pedro est louco.

50

Na frase (vii), o grupo nominal "casa" complemento da preposio "em": (vii) O Pedro est em casa. O complemento distingue-se do modificador, porque este no seleccionado. Assim, a ausncia de um complemento pode gerar uma frase anmala (i), o que no acontece com um modificador (ii). (i) a. O Joo porta-se mal. b. *O Joo porta-se. (ii) a. O Joo cantou mal. b. O Joo cantou. Complemento agente da passiva Funo sintctica desempenhada por um grupo preposicional presente numa frase passiva, que corresponde ao sujeito na frase activa com o mesmo significado. (i) A baleia foi encontrada [por um pescador]. (activa correspondente: "Um pescador encontrou a baleia") (ii) O co est a ser tratado [pelo veterinrio]. (activa correspondente: "O veterinrio est a tratar o co.") Complemento directo Complemento seleccionado pelo verbo, que pode ter uma das seguintes formas: - grupo nominal substituvel por um pronome pessoal acusativo ("o", "a", "os" ou "as"); - orao subordinada substantiva substituvel pelo pronome demonstrativo tono "o". Complementos directos nominais: (i) O Joo comeu [o bolo]. O Joo comeu-[o]. (ii) A Margarida perdeu [a mala que a me lhe deu]. A Margarida perdeu-[a]. Complementos directos oracionais: (iii) A Margarida disse [que o Joo comeu o bolo]. A Margarida disse-[o]. (iv) A Margarida tambm perguntou [se a tua me est melhor]. A Margarida tambm [o] perguntou. Complemento do adjectivo Complemento seleccionado por um adjectivo. O complemento do adjectivo pode ser um grupo preposicional (oracional (i) ou no oracional (ii)). Os complementos do adjectivo so sempre de preenchimento opcional. (i) O Joo est [contente [por te ter convidado]] ([por te ter convidado] complemento do adjectivo "contente" no grupo adjectival [contente por te ter convidado]). (ii) O Joo est [contente [com a situao]] ([com a situao] complemento do adjectivo "contente" no grupo adjectival [contente com a situao]). Complemento do nome

51

Complemento seleccionado por um nome. O complemento do nome pode ser um grupo preposicional (oracional (i) ou no oracional (ii)) ou, menos frequentemente, um grupo adjectival (iii). Um nome pode seleccionar mais de um complemento (iv). Os complementos do nome so sempre de preenchimento opcional. (i) [A ideia [de que o Joo aceitaria o lugar]] absurda. ([de que o Joo aceitaria o lugar] o complemento do nome "ideia" no grupo nominal [a ideia de que o Joo aceitaria o lugar]) (ii) [A construo [do edifcio]] parece-me difcil. ([do edifcio] complemento do nome "construo" no grupo nominal [a construo do edifcio]) (iii) [A pesca [baleeira]] tem vindo a aumentar. ([baleeira] o complemento do nome "pesca" no grupo nominal [a pesca baleeira]) (iv) [A oferta [de livros] [s bibliotecas escolares]] importante. ([de livros] e [s bibliotecas escolares] so complementos do nome "oferta" no grupo nominal [a oferta de livros s bibliotecas escolares]) Complemento indirecto Complemento seleccionado pelo verbo, que tem a forma de grupo preposicional e pode ser substitudo pelo pronome pessoal na sua forma dativa ("lhe" / "lhes") (i-iii). (i) O Pedro deu uma prenda [aos pais]. O Pedro deu-[lhes] uma prenda. (ii) O Pedro telefonou [ao mdico de que lhe falei]. O Pedro telefonou-[lhe]. (iii) O Pedro telefonou [ao mdico amigo da minha me]. O Pedro telefonou-[lhe]. Complemento oblquo Complemento seleccionado pelo verbo, que pode ter uma das seguintes formas: - grupo preposicional que no substituvel pelo pronome pessoal na sua forma dativa ("lhe" / "lhes") (iii). - grupo adverbial (iii). - a coordenao de qualquer uma destas formas (por exemplo (iv)). (i) O Joo foi [a Nova Iorque]. *O Joo foi-lhe. (ii) O Joo gosta [de bolos]. *O Joo gosta-lhes. (iii) O Joo mora [aqui]. (iv) O Joo vive [aqui ou em Lisboa]? Um complemento oblquo pode ter diferentes valores semnticos, conforme exemplificado em (i) e (ii).

Complexo verbal Sequncia de um ou mais verbos em que apenas um deles um verbo principal e os restantes verbos so verbos auxilares.

52

(i) O Joo tem trabalhado muito. (complexo verbal: "tem trabalhado") (ii) O Joo tem de comear a trabalhar muito. (complexo verbal: "tem de comear a trabalhar") (iii) O Joo vai comear a poder trabalhar muito. (complexo verbal: "vai comear a poder trabalhar") Concordncia Processo gramatical em que duas ou mais palavras partilham traos flexionais de pessoa, gnero ou nmero por se encontrarem numa determinada configurao sintctica. Existe concordncia obrigatria nos seguintes contextos: entre sujeito e verbo flexionado no predicado (i); entre determinante e nome (ii); entre quantificador e nome (iii); entre nome e adjectivo (iv); entre sujeito e predicativo do sujeito (adjectival ou nominal) (v); entre complemento directo e predicativo do complemento directo (adjectival) (vi); entre sujeito e particpio passado em construes passivas (vii). (i) a. Ns chegmos. b. Chegaram o Rei de Espanha e as suas filhas. (ii) O menino (iii) Alguns meninos (iv) meninas simpticas (v) Os rapazes esto cansados. (vi) Acho estes rapazes loucos. (vii) Os bancos foram assaltados. Coordenao Processo sintctico que consiste na juno de duas ou mais unidades lingusticas com a mesma categoria e/ou com a mesma funo sintctica. Os constituintes coordenados podem ser frases ou oraes, grupos nominais, grupos adjectivais, grupos verbais, grupos adverbiais ou grupos preposicionais. Elementos coordenados: - frases: O Joo foi ao cinema e a Maria encontrou-o. O Joo foi ao cinema, o Paulo foi ao teatro e a Maria ficou em casa. - grupos nominais: Comprei arroz e legumes. Queres couve-flor, beterraba ou espinafres? - grupos adjectivais: Ela baixa e gordinha. Ela irritante e aborrecida. - grupos verbais: Ele tem bebido o leite e comido a papa. Ele tem bebido leite,comido a papa e tomado o xarope. - grupos adverbiais: Ele no trabalha nem bem nem depressa. Queres ir ao cinema hoje, amanh ou depois? - grupos preposicionais: Fiz a viagem de carro e de avio. Fiz o percurso de carro,de bicicleta e a p. 53

Elipse Omisso no obrigatria de uma parte de uma frase, que pode ser recuperada a partir do contexto lingustico (i) ou extralingustico (ii). (i) a) O Miguel foi ao cinema e a Maria tambm foi. b) O Miguel foi ao cinema e a Maria tambm. (Note-se que ambas as frases so parafraseveis por "O Miguel foi ao cinema e a Maria tambm foi ao cinema"). (ii) (apontando para um copo de sumo): Tambm quero. Frase Enunciado em que se estabelece uma relao de predicao, que contm, no mnimo, um verbo principal, podendo ainda incluir elementos como o sujeito, complementos seleccionados, predicativos e eventuais modificadores. H frases que aparentam no ter verbo principal, como a resposta no exemplo (i): (i) A: Vais ver esse filme? B: Vou. Na verdade, em contextos deste tipo, considera-se que o verbo principal foi apagado ou pode ser subentendido atravs de um processo de elipse. Frase activa Construo em que participam alguns verbos transitivos directos, transitivos directos e indirectos ou transitivos predicativos, que se ope s frases passivas, na medida em que os constituintes interpretados como sujeito e complemento de uma relao de predicao so realizados como sujeito e complemento directo. "Os bandidos assaltaram dois bancos" a frase activa correspondente frase passiva "Foram assaltados dois bancos pelos bandidos". Frase complexa Frase em que existe mais do que um verbo principal ou copulativo. Frases complexas: (i) O Joo disse que vai ao cinema. (ii) O Joo quer ir ao cinema. (iii) O Joo fica feliz, se for ao cinema. (iv) Chegando a casa, falo contigo. (v) O Joo caiu e a Maria tropeou. Frase passiva Construo em que participam alguns verbos transitivos directos, transitivos directos e indirectos ou transitivos predicativos, na qual o constituinte interpretado como complemento de uma relao de predicao realizado como sujeito, sendo o verbo conjugado numa forma composta, com o auxiliar "ser". 54

"Foram assaltados dois bancos" uma frase passiva. Frase simples Frase em que existe um nico verbo principal ou copulativo. Frases simples: (i) O Joo foi a casa. (ii) O Joo est doente. (iii) O Joo pode ficar em casa. (iv) O Joo vai ficar doente. Grupo adjectival Grupo de palavras cujo constituinte principal um adjectivo e que funciona como uma unidade sintctica. O grupo adjectival pode ser constitudo exclusivamente por um adjectivo (i), ou por um adjectivo que co-ocorre com complemento (ii) e/ou advrbios de quantidade e grau (iii). (i) Uma mulher [misteriosa] pediu a palavra. (ii) a. Os alunos esto [felizes [com a escola]]. b. Esta crise [impossvel [de aguentar]]. (iii) a. A Rita uma rapariga [muito [inteligente]]. b [O mais [inteligente]] dos meus alunos vive em Lisboa. Grupo adverbial Grupo de palavras cujo constituinte principal um advrbio e que funciona como uma unidade sintctica. Um grupo adverbial pode ser constitudo exclusivamente por um advrbio (i), por um advrbio e pelo seu complemento (ii) e/ou por um advrbio e outro(s) advrbio(s) que o preceda(m) (iii). (i) O Joo viu a Maria [ontem]. (ii) [Independentemente da tua opinio], isto funciona. (iii) O Joo o rapaz que corre [mais rapidamente]. Grupo nominal Grupo de palavras cujo constituinte principal um nome ou um pronome e que funciona como uma unidade sintctica. Um grupo nominal pode ser constitudo exclusivamente por um nome ou por um pronome (i) ou por um nome que co-ocorre com complemento(s) (ii), modificadores (iii) e determinantes e/ou quantificadores (iv). (i) [Lisboa] a capital de Portugal. [Ela] chegou. (ii) [ A [construo] da ponte] demorou vrios anos. (iii) [A [rapariga] que conheceste] vive nessa casa. (iv) [Todos os meus [irmos]] vivem em Lisboa. Grupo preposicional 55

Grupo de palavras cujo constituinte principal uma preposio e que funciona como uma unidade sintctica. Todos os grupos preposicionais so formados pelo ncleo preposicional e pelo seu complemento. O complemento exigido por uma preposio pode ser um grupo nominal, um advrbio ou uma orao, pelo que um grupo preposicional pode ser constitudo por: uma preposio e um grupo nominal (i); uma preposio e um advrbio (ii); uma preposio e uma orao (iii). (i) uma preposio e um grupo nominal: Duvido [de pessoas demasiado simpticas]. (ii) uma preposio e um advrbio: Quero falar-te [desde ontem]. (iii) uma preposio e uma orao: [Em [acabando o trabalho]], vou ao caf. Grupo verbal Grupo de palavras cujo constituinte principal um verbo e que funciona como uma unidade sintctica. O grupo verbal pode ser constitudo exclusivamente pelo verbo ou complexo verbal (i), ou por um verbo e pelos seus complementos (ii) e/ou modificadores (iii). (i) a. [Chove]. b. A Teresa [caiu]. c. A Teresa [tinha espirrado]. (ii) A Eva [encontrou o Joo]. (iii) O Rui [telefonou ao Miguel ontem]. Modificador Funo sintctica desempenhada por constituintes no seleccionados por nenhum elemento do grupo sintctico de que fazem parte. Por no serem seleccionados, a sua omisso geralmente no afecta a gramaticalidade de uma frase (i). Os modificadores podem relacionar-se com frases ou oraes (ii), constituintes verbais (iii) ou nominais (iv). Os modificadores podem ter diferentes formas (v) e diferentes valores semnticos (vi). (i) (a) O camio explodiu [aqui]. (b) O camio explodiu. (ii) [Felizmente], vou ficar em casa. [Matematicamente], isso est errado. (iii) A Ana cantou [ontem]. A Ana cantou [mal]. (iv) O rapaz [gordo] chegou. O rapaz [que tu conheces] chegou. (v) Modificadores com diferentes formas (grupo adverbial, grupo preposicional e orao) e com valor semntico idntico (temporal): A Ana cantou [ontem]. A Ana cantou [naquele dia]. A Ana cantou [quando tu chegaste de Frana].

56

(vi) Modificadores com forma idntica e diferentes valores semnticos (locativo, temporal e de modo): A Ana cantou [naquela sala]. A Ana cantou [naquele dia]. A Ana cantou [daquela maneira]. Modificador do nome apositivo Modificador do nome que no restringe a referncia do nome que modifica (i). Os elementos que podem funcionar como modificadores do nome apositivos so, tipicamente, grupos nominais (ii) ou oraes relativas explicativas (iii). (i) (a) Os escuteiros, que so simpticos, brincaram com as crianas. (b) *Os escuteiros, que so simpticos, brincaram com as crianas, os antipticos no. (a relativa "que so simpticos" no restringe a referncia do nome "escuteiros", isto , no define o subconjunto dos escuteiros simpticos num conjunto prvio de escuteiros. Note-se que, pelo facto de "simpticos" no restringir a referncia de "escuteiros", no possvel inferir que nem todos os escuteiros eram simpticos - por isso mesmo, a frase (ib) no aceitvel). (ii) [D. Afonso II [, o gordo,]] tem um novo monumento. (iii) [Os lobos [,que so mamferos,]] so animais muito bonitos. Na escrita, os modificadores apositivos so sempre separados por vrgulas dos nomes a que se referem (cf. exemplos). Modificador do nome restritivo Modificador do nome que limita, i.e., restringe a referncia do nome que modifica (i). Os elementos que podem funcionar como modificadores do nome restritivos podem ser grupos adjectivais (ii), grupos preposicionais (iii) ou oraes subordinadas adjectivas (iv). (i) (a) Os escuteiros que so simpticos brincaram com as crianas. (b) Os escuteiros que so simpticos brincaram com as crianas, os antipticos no. (a relativa "que so simpticos" restringe a referncia do nome "escuteiros", isto , define o subconjunto dos escuteiros simpticos num conjunto prvio de escuteiros. Note-se que, pelo facto de "que so simpticos" restringir a referncia de "escuteiros", possvel inferir que nem todos os escuteiros eram simpticos - por isso mesmo, a frase (ib) aceitvel). (ii) Adoro [flores [frescas e coloridas]]. (iii) [O rapaz [de barba]] meu aluno. (iv) [Os lobos [que vivem no Parque Peneda-Gers]] esto em vias de extino. Na escrita, os modificadores restritivos no podem ser separados por vrgulas dos nomes a que se referem (cf. exemplos). Orao Designao tradicional para os constituintes frsicos coordenados e subordinados contidos em frases complexas. A frase "Eu disse que vai chover" inclui a orao [que vai chover].

57

Orao coordenada Orao contida numa frase complexa, que no mantm uma relao de subordinao sintctica com a(s) frase(s) ou orao(es) com que se combina, distinguindo-se, tipicamente, das oraes subordinadas por no poder ser anteposta. A orao coordenada adversativa em (i) distingue-se da orao subordinada adverbial concessiva em (ii) por, apesar de terem o mesmo significado, apenas a subordinada permitir anteposio: (i) a. Os pinguins no voam, mas tm asas. b. *Mas tm asas, os pinguins no voam. (ii) a. Os pinguins no voam, embora tenham asas. b. Embora tenham asas, os pinguins no voam. Orao coordenada adversativa Orao coordenada que transmite uma ideia de contraste face a um pressuposto expresso ou implcito na frase ou orao com que se combina. Na frase "Estou constipado, mas vou trabalhar", a orao coordenada adversativa contribui para contrariar o pressuposto segundo o qual, quando se est constipado, no se vai trabalhar. Orao coordenada conclusiva Orao coordenada que transmite uma ideia de concluso decorrente de uma premissa expressa ou implcita na frase ou orao com que se combina. Na frase "Estou constipado, logo no vou trabalhar", a orao coordenada conclusiva expressa a concluso decorrente do facto explicitado de estar constipado e da premissa implcita segundo a qual quem est constipado no vai trabalhar.

Orao coordenada copulativa Orao coordenada a uma ou mais oraes, cujo valor de verdade idntico ao da(s) orao(es) com que se combina. A frase "O Joo foi praia e a Maria ficou em casa" s verdadeira se se verificar que verdade que "o Joo foi praia" e que verdade que "a Maria ficou em casa". Orao coordenada disjuntiva Orao coordenada a uma ou mais oraes, cujo valor de verdade alternativo ao da(s) orao(es) com que se combina. A frase "Ou o Joo foi praia ou a Maria ficou em casa" s verdadeira se, no caso de o Joo ter ido praia, no for verdade que a Maria ficou em casa, ou vice-versa. Orao coordenada explicativa Orao coordenada em que se apresenta uma justificao ou explicao para que se torne legtimo o acto de fala expresso pela frase ou orao com que se combina.

58

Na frase "O Joo est com medo, que estou a v-lo a tremer", o facto de o falante ver o Joo a tremer apresentado como o factor que justifica a afirmao de que o Joo tem medo. Orao subordinada Orao, contida numa frase complexa, que desempenha uma funo sintctica na frase em que se encontra. As oraes subordinadas podem desempenhar a funo sintctica de sujeito, complemento ou modificador (da frase, do grupo verbal ou do nome). Segundo o tipo de funo sintctica que desempenham, as subordinadas podem ser classificadas como substantivas (i), adjectivas (ii) ou adverbiais (iii). (i) Disse-te [que no queria ir]. subordinada substantiva - [que no queria ir] (ii) A rapariga [que conheci] trabalha muito bem. subordinada adjectiva - [que conheci] (iii) [Quando o conheci], apaixonei-me. subordinada adverbial - [quando o conheci] Orao subordinada adjectiva Orao subordinada que desempenha uma funo sintctica prpria de um adjectivo, conforme (i) e (ii). As oraes subordinadas adjectivas apresentadas nos exemplos exercem a funo sintctica de modificadores do nome restritivos (iii) e apositivos (iv). As subordinadas adjectivas podem ser relativas ou gerundivas (ver nota 1). (i) Os alunos [que estudam] tm bons resultados. (ii) Os alunos [estudiosos] tm bons resultados. (nas frases (i) e (ii), a relativa "que estudam" e o adjectivo "estudiosos" esto a modificar o nome "alunos") (iii) Os homens [que assaltaram a minha casa] eram assustadores. (iv) Os homens, que so mamferos, tm semelhanas com os chimpanzs. 1. Algumas oraes gerundivas so subordinadas adjectivas, uma vez que desempenham a funo de modificadores do nome (v). (v) Os livros [contendo erratas] devem ser postos fora do mercado. (A gerundiva destacada em (v) est a modificar o nome "livros"). Orao subordinada adjectiva relativa Orao subordinada adjectiva que introduzida por um pronome relativo associado a um antecedente. (ver nota 1). Os pronomes relativos no tm referncia autnoma e a relao com o antecedente que permite a identificao do seu referente (cf. (i) e (ii)). (i) Os alunos [que so inteligentes] no precisam de estudar tanto. ("os alunos" o antecedente do pronome relativo "que") (ii) Os alunos [a quem negaram explicaes] tm o direito de repetir os exames. ("os alunos" o antecedente do pronome relativo "quem")

59

1. Antecedente a expresso lexical a que o pronome relativo est associado e que modificada pela orao relativa. Orao subordinada adjectiva relativa explicativa Orao subordinada adjectiva relativa, introduzida pelas palavras relativas em (i), que contribui com informao adicional sobre o antecedente. Nas frases com relativas explicativas, a denotao do antecedente do pronome relativo a mesma, independentemente da presena da relativa, como a comparao entre (ii) e (iii) mostra. As relativas explicativas desempenham a funo sintctica de modificadores apositivos do nome (iv). Algumas relativas explicativas so introduzidas por um pronome relativo que retoma semanticamente o contedo de uma frase, desempenhando, nesses casos, a funo de modificadores da frase (v). (i) "que", "quem", "o qual" ("os quais", "a qual", "as quais"), "cujo" ("cujos", "cuja", "cujas"), "quanto" e "onde". (ii) A literatura, [que imortal], encanta os estudantes. (= o conjunto de todas as entidades denotadas como literatura imortal e encanta os estudantes) (iii) A literatura encanta os estudantes. (= o conjunto de todas as entidades denotadas como literatura encanta os estudantes) (iv) O escritor, [que nasceu no Brasil], ganhou o prmio Nobel. (a relativa est a modificar o nome "o escritor") (v) O escritor ganhou o prmio Nobel, [o que envaideceu a sua famlia]. (a relativa est a modificar toda a frase que a antecede, exprimindo uma propriedade que qualifica o evento descrito pela frase subordinante, ou seja, a propriedade "envaidecer toda a famlia" modifica o evento "o escritor ter ganho o prmio Nobel") 1. As relativas explicativas podem ser parafraseadas por qualquer modificador apositivo, como se verifica em (vi) e (vii). Por essa razo, as explicativas so tambm denominadas apositivas. Exemplos: (vi) A literatura, [que imortal], encanta os estudantes. (vii) A literatura, [arte imortal], encanta os estudantes. Orao subordinada adjectiva relativa restritiva Orao subordinada adjectiva relativa, introduzida pelas palavras relativas em (i), que tem a funo de restringir a informao dada sobre o antecedente, ou seja, de identificar a parte do domnio denotado pelo antecedente (ii). As relativas restritivas desempenham a funo sintctica de modificador restritivo do nome (iii). (i) "que", "quem", "o qual" ("os quais", "a qual", "as quais"), "cujo" ("cujos", "cuja", "cujas"), "quanto" ("quantos", "quantas") e "onde". (ii) Os poemas [que foram escritos por Neruda] so patrimnio da humanidade (= do conjunto de todos os poemas, o subconjunto constitudo pelos da autoria de Neruda patrimnio da humanidade) (iii) Os meus alunos [que estudam] tm boas notas. (= do conjunto de todos os meus alunos, tm boa nota apenas os que estudam) Orao subordinada adverbial 60

Orao subordinada que desempenha a funo sintctica de modificador da frase ou do grupo verbal. - Subordinadas adverbiais que modificam o grupo verbal: (i) Usavas o cabelo comprido [quando te conheci]. (ii) Queria convidar-te a ir a minha casa [para te mostrar as fotografias]. - Subordinadas adverbiais que modificam a frase: (iii) A Teresa perde outro ano, [se no estudar]. (iv) A Teresa consegue passar, [embora no estude]. Orao subordinada adverbial causal Subordinada adverbial que exprime a razo, o motivo (a causa) do evento descrito na subordinante ou que apresenta uma justificao para o que expresso na subordinante. As subordinadas causais podem ser finitas ou no finitas. Subordinadas causais finitas: (i) [Como a Maria estava doente], o Joo no quis sair. (ii) Vem depressa para casa, [porque o jantar est na mesa]. Subordinadas causais no finitas: - Infinitivas: (iii) Eles no vm festa [visto estarem com sarampo]. (iv) [Por perder o comboio], chegou trs horas atrasada. (v) [ fora de insistir], consegui a informao. - Participial: (vi) [Descoberta a epidemia de sarampo], a populao foi posta de sobreaviso. (= a populao foi posta de sobreaviso, visto ter sido descoberta a epidemia de sarampo) - Gerundiva: (vii) [Estando os midos com sarampo], possvel que os pais no venham festa. (= possvel que os pais no venham festa, visto que os midos esto com sarampo) Orao subordinada adverbial comparativa Subordinada adverbial que exprime o grau e que, por essa razo, considerada uma construo de graduao (tal como acontece com as subordinadas consecutivas). As subordinadas comparativas so frequentemente construes elpticas, isto , construes em que algo est elidido, nomeadamente, a forma verbal ou o grupo verbal na orao subordinada. (i) O meu bolo mais doce [do que o teu]. (= do que o teu doce) (ii) Esta casa mais bonita [do que a outra].(= do que a outra bonita) (iii) Ela dana to bem [como canta]. (iv) Ela est a envelhecer mais [do que a prpria me]. (= do que a prpria me est a envelhecer) (v) A Rute comprou mais discos [do que livros]. (= do que comprou livros) (vi) Ele nada mais [do que eu corro]. As subordinadas comparativas diferem claramente dos outros tipos de subordinadas adverbiais, j que: 61

(a) muitas vezes, parecem relacionar-se especificamente com um elemento da subordinante e no com toda a subordinante; (b) no tm geralmente muita mobilidade na frase: (vii) Comprei mais livros [do que tu]. (viii) *[Do que tu], comprei mais livros. Orao subordinada adverbial concessiva Subordinada adverbial que transmite uma ideia de contraste face a um pressuposto expresso ou implcito na subordinante. Estas subordinadas podem ter valores factuais ((i), (iii)) ou condicionais (ii). Subordinadas concessivas finitas (i) A Maria, [embora tenha fome], no capaz de comer. (ii) [Mesmo se tiver fome], no serei capaz de comer. Subordinadas concessivas no finitas: Infinitiva: (iii) [Apesar de ter fome], a Maria no capaz de comer.

Gerundiva: (iv) [Mesmo gostando de feijoada], hoje no vou a tua casa. Participial: (vi) Mesmo arrumada, a casa parece um caos. Orao subordinada adverbial condicional Subordinada adverbial que exprime a condio em que se verifica o facto expresso pela proposio contida na subordinante. Do ponto de vista semntico, as condicionais podem ser classificadas em trs tipos: factuais ou reais; hipotticas; contrafactuais ou irreais. Subordinadas condicionais finitas: (i) [Se comeste chocolate], tinhas fome. (factual) (ii) [Se comer chocolate], fico com alergia. (hipottica) (iii) [Se comesse chocolate], ficaria com alergia. (contrafactual) Subordinada condicional no finita: - Infinitiva: (iv) [A acreditar no que ele diz], ela mentiu. (hipottica) - Participial: (v) [Destrudos os moldes], no ser possvel reconstruir a pea. (hipottica) - Gerundiva: (vi) [Participando nessa exposio], estars lanado como artista. (hipottica) As condicionais podem ser utilizadas para veicular outros valores semnticos, como dvida (i) ou alternativa (ii): (i) Se s to amigo dele, empresta-lhe o dinheiro. 62

(ii) Se havia de ficar em casa, fui antes para o cinema. Orao subordinada adverbial consecutiva Subordinada adverbial que exprime a consequncia de um facto apresentado na subordinante; em alguns casos, exprime-se a consequncia do grau em se verifica dado facto apresentado na subordinante. Na medida em que podem exprimir o grau, as consecutivas so, como as comparativas, consideradas construes de graduao. Subordinadas consecutivas finitas: (i) Ele to gordo [que partiu a cadeira]. (ii) A festa foi tal [que durou at de madrugada]. (iii) Correu to depressa [que tropeou]. (iv) Comi tanto ao almoo [que acho que no vou jantar]. Subordinada consecutiva no finita: - Infinitiva: (v) Ele foi estpido [a ponto de deixar a escola]. As subordinadas consecutivas diferem claramente dos outros tipos de subordinadas adverbiais, j que: (i) muitas vezes, modificam especificamente um elemento da subordinante e no toda a subordinante; (ii) no tm geralmente muita mobilidade na frase: (vi) Ele to grande [que bate com a cabea nas portas]. (vii) *[Que bate com a cabea nas portas], ele to grande. Orao subordinada adverbial final Subordinada adverbial que exprime o propsito, a inteno (finalidade) da realizao da situao descrita na subordinante. As subordinadas finais podem ser finitas ou no finitas. Subordinada final finita: (i) [Para que a minha filha ficasse contente], convidei o Pedro. Subordinada final no finita: - Infinitiva: (ii) Vieram [para ver o filme]. Orao subordinada adverbial temporal Subordinada adverbial que estabelece a referncia temporal em relao qual a subordinante interpretada. As subordinadas temporais podem ser finitas ou no finitas. Subordinadas temporais finitas: (i) [Quando acabar o trabalho], vou ao cinema. (ii) A Teresa, [assim que acabou o trabalho], foi ao cinema. Subordinadas temporais no finitas: - Infinitiva: 63

(iii) [At acabares o trabalho], a nossa vida vai ser complicada. - Participiais: (iv) [Uma vez conquistada a cidade], as tropas partiram. (v) [Batidas as claras], deve juntar-se a baunilha. - Gerundivas: (vi) [Tendo devorado uma caixa de chocolates], acabei o trabalho. (vii) [Chegando a casa], cruzei-me com a minha prima. (viii) [Em chegando a casa], telefono-te. Orao subordinada substantiva Orao subordinada que sujeito ou complemento de um verbo (i), nome (ii) ou adjectivo (iii). (i) (a) O Manuel quer [comer bolo]. - a orao substantiva complemento directo do verbo querer (b) Surpreende-me [que esteja a chover]. - a orao substantiva sujeito de surpreender (ii) A deciso [de invadir aquele pas] foi absurda. - a orao substantiva complemento do nome "deciso" (iii) Esta porta fcil [de abrir] - a orao substantiva complemento do adjectivo "fcil" Orao subordinada substantiva completiva Orao subordinada substantiva que sujeito ou complemento de um verbo, nome ou adjectivo, podendo ser introduzida pelas conjunes subordinativas completivas "que" (i), "se" (ii) e "para" (iii). As subordinadas substantivas completivas podem ser finitas ou no finitas (iv), consoante o verbo se encontre numa forma verbal finita ou no finita. (i) O Lus disse [que desejava cantar]. (ii) A me perguntou [se queremos jantar j]. (iii) A professora pediu [para sair mais tarde]. (iv) O Manuel afirmou [adorar msica chilena]. Orao subordinada substantiva relativa Orao subordinada substantiva que introduzida por pronomes relativos como os listados em (i) e que pode ocorrer no mesmo contexto em que ocorrem constituintes que desempenham as funes sintcticas de sujeito (ii), de complemento directo (iii), de complemento indirecto (iv), de complemento oblquo (v) e de modificador do grupo verbal (vi). As subordinadas substantivas relativas podem ser finitas ou no finitas, consoante o verbo se encontre numa forma verbal finita ou no finita. (i) quem, o que, onde, quanto. (ii) [Quem vai ao mar] perde o lugar. (iii) O Lus procura [quem o ajude na escola]. (iv) O Pedro pede dinheiro a [quem tiver]. (v) O av precisa de [quem cuide dele]. (vi) Ela compra roupa [onde calha]. Predicado Funo sintctica desempenhada pelo grupo verbal.

64

(i) O Joo [ps os livros na estante ontem]. (ii) [Surprende-me] que a Teresa tenha mentido. (iii) O Joo [est doente], infelizmente. (iv) [ ptimo] que possas vir festa. Predicativo do complemento directo Funo sintctica desempenhada pelo constituinte seleccionado por um verbo transitivo predicativo (i) que predica algo acerca do complemento directo. Neste caso, complemento e predicativo do complemento directo formam o que se pode chamar uma predicao complexa, parafrasevel por uma orao completiva finita (ii). O predicativo do complemento directo pode ser um grupo nominal (ii) (a), um grupo adjectival (iii), ou um grupo preposicional (iv). (i) Achar, chamar, considerar, julgar, tratar, eleger, nomear... (ii) (a) O Joo considera a Maria [uma ptima professora]. (b) Joo considera que a Maria uma ptima professora. (iii) O Joo acha a Maria [bonita]. (iv) O Joo acha esse filme [sem interesse nenhum]. Predicativo do sujeito Funo sintctica desempenhada pelo constituinte que ocorre em frases com verbos copulativos, que predica algo acerca do sujeito. O predicativo do sujeito pode ser um grupo nominal (i), um grupo adjectival (ii), um grupo preposicional (iii) ou um grupo adverbial (iv-v). (i) O Joo [professor de Matemtica]. (ii) Os alunos esto [muito interessados]. (iii) A Joana ficou [na escola]. (iv) A minha casa [aqui]. (v) O teste [amanh]. possvel constatar que expresses com valor locativo seleccionadas por verbos copulativos desempenham a funo de predicativo do sujeito, porque podem ser coordenadas com outros constituintes com a mesma funo, independentemente do seu valor: (i) O Joo est [em Paris e muito doente]. Sindtica Construo de coordenao cujos membros no iniciais so introduzidos por uma conjuno. - frase complexa formada por coordenao em que pelo menos uma das oraes coordenadas introduzida por conjuno: (i) O Joo foi escola e a Teresa ficou em casa. - construo de coordenao no envolvendo frases em que pelo menos um dos elementos coordenados introduzido por uma conjuno: (ii) A Eva partiu um copo e um prato.

65

A tradio gramatical luso-brasileira aplica normalmente o termo "sindtica" a estruturas de coordenao, no o aplicando a estruturas de subordinao. Subordinante Palavra, constituinte ou frase de que depende uma orao subordinada. Na frase (i) o verbo "prometeu" o elemento subordinante da orao subordinada "que me ia comprar um carro". (i) O meu pai prometeu que me ia comprar o carro. Na frase (ii), o nome "hiptese" o elemento subordinante da orao subordinada "de te ires embora". (ii) A hiptese de te ires embora agrada-me. Na frase (iii), a frase "Eu compro um carro" o elemento subordinante da orao subordinada "quando tu me deixares". (iii) Eu compro um carro, quando tu me deixares. Note-se que a subordinao recursiva, podendo encontrar-se uma subordinada dentro de outra subordinada, desde que haja vrios elementos subordinantes. Veja-se o seguinte caso: O Joo disse [ que a Maria contou [que o Miguel mentiu ao Pedro]]. Neste caso, "disse" ser o verbo subordinante da subordinada [que a Maria contou que o Miguel mentiu ao Pedro]. Acontece que a subordinada, neste caso, tambm contm um verbo subordinante. Assim, "contou" ser o verbo subordinante da subordinada [que o Miguel mentiu ao Pedro]. Sujeito Funo sintctica desempenhada pelo constituinte da frase que controla a concordncia verbal. Grupos nominais (i) e oraes subordinadas substantivas (ii) podem desempenhar a funo sintctica de sujeito. Quando o sujeito um grupo nominal ou uma orao substantiva relativa, pode ser substitudo pela forma nominativa do pronome pessoal (iii); quando o sujeito uma orao completiva, pode ser substitudo pelo pronome demonstrativo "isso" em posio pr-verbal (iv) e no pode ser substitudo pelo pronome demonstrativo tono "o" (v). (i) [Os meus primos] vivem em Santarm. [Esse rapaz alto que tu conheces] estudou no Porto. [O Joo] disse Maria que viajou pelo Egipto. [Lisboa] uma cidade europeia. Chegaram [os soldados do exrcito do rei]. (ii) [Quem vai ao mar] perde o lugar. verdade [que ele me mentiu]. certo [que ele foi despedido]. Espanta-me [que ele tenha ganho o prmio]. [Ele ter ganho o prmio] espanta-me. (iii)(a)[Os meus primos] vivem em Santarm. [Eles] vivem em Santarm. (b)[Quem vai ao mar] perde o lugar. [Ele] perde o lugar. (iv) verdade [que ele me mentiu]. 66

[Isso] verdade. (v) verdade [que ele me mentiu]. *-o verdade. Apesar de o portugus ser uma lngua SVO, comum o sujeito encontrar-se em posio ps-verbal, como nas frases "Vendem-se casas", "Chegaram os meninos", "Espanta-me [que faas isso]".

Sujeito composto Sujeito constitudo por uma coordenao de grupos nominais (i), de oraes (ii), de pronomes (iii) ou de combinaes destas categorias (iv). A este contrape-se o sujeito simples. (i) [O Manuel e a Maria] telefonaram pelas nove horas. (ii) [Quem arrisca e quem sabe o que quer] bem sucedido. (iii) [Eu e tu] telefonmos pelas nove horas. (iv) [Ela e o Manuel] telefonaram pelas nove horas. [O Pedro e quem tu sabes] acabam de entrar na sala. Sujeito nulo Sujeito sem realizao lexical. Em contextos no finitos, o sujeito nulo uma propriedade universal das lnguas (i) e, em contextos finitos, uma caracterstica de lnguas como o portugus (ii) ou o espanhol, por oposio ao francs ou ao ingls. O sujeito nulo pode no ter qualquer interpretao, como em (iii), sendo neste caso designado de expletivo; pode ser interpretado como tendo um referente especfico que recuperado atravs da flexo verbal, atravs de um processo anafrico ou contextualmente (iv), sendo neste caso designado de subentendido; pode ainda ter como referente uma entidade no especfica, parafrasevel por "algum" (v), sendo neste caso designado de indeterminado. (i) Eu quero [-] fumar. Yo quiero [-] fumar. Je veux [-] fumer. I want [-] to smoke. (ii) [-] Chove muito hoje. * [Ele] chove muito hoje. [-] Diz-se que ela perdeu todo o seu dinheiro. *[Ele] diz-se que ela perdeu todo o seu dinheiro. [-] Quero dormir. [Eu] quero dormir. (iii) [-] Choveu muito. [-] H neve naquela montanha. (iv) [-] Vamos embora. O Pedro disse que [-] est cansado. [-] Chegou. (apontando-se para algum que entra numa sala) (v) [-] Dizem que vai chover. Sujeito simples 67

Sujeito constitudo exclusivamente por um grupo nominal (i) ou por uma orao (ii). A este contrape-se o sujeito composto. (i) [O Manuel] telefonou pelas nove horas. (ii) [Quem no arrisca] no petisca.

(Tipo de) frase declarativa Frase em que feita uma assero e que se pode caracterizar pela ausncia dos traos especficos dos outros tipos de frase (ver frases interrogativas, exclamativas e imperativas). As declarativas classificam-se tambm segundo a ordem dos seus constituintes, sendo (i) uma declarativa no marcada e (ii) uma declarativa marcada. A alterao de ordem , frequentemente, utilizada em contextos discursivos especficos, como a nfase num determinado constituinte. (i) O Joo comeu o bolo. (ii) O bolo, o Joo comeu(-o). (Tipo de) frase exclamativa Frase que corresponde expresso de uma avaliao do falante face a determinado contexto. As exclamativas caracterizam-se por processos sintcticos, como a inverso do sujeito (i), e/ou por marcas prosdicas, como o acento de intensidade a destacar um determinado constituinte (ii). As frases exclamativas podem ser classificadas em funo do escopo da exclamao. Assim, quando a exclamao recai sobre toda a frase, a exclamativa total (iii); se a exclamao recai sobre um dos constituintes da frase, por exemplo, o grupo nominal sujeito (iv) ou o grupo verbal (v), a exclamativa parcial. (i) Que fascinante essa histria! (ii) Essa histria HORRVEL! (iii) O beb comeu a sopa! (iv) Que delcia esta sopa! (v) Como comeste! (Tipo de) frase imperativa Frase que corresponde expresso de uma ordem ou pedido do falante e tem o verbo no modo imperativo (i), conjuntivo (ii), indicativo (iii) ou em formas do gerndio (iv) ou infinitivo (v). Um frase imperativa s pode ser enunciada na forma activa (vi), sendo impossvel a formulao de uma imperativa passiva (vii). (i) Fecha a porta! (ii) Fechem a porta! (iii) Calou! (iv) Andando! (v) Sentar! (vi) Come a sopa! (vii) * comida a sopa! (Tipo de) frase interrogativa 68

Frase que corresponde formulao de uma pergunta, tendo funes pragmticas distintas como um pedido de informao (i) ou de aco (ii). As interrogativas directas (iii) podem ser frases simples, enquanto as interrogativas indirectas (iv) so subordinadas substantivas completivas. As frases interrogativas podem ser classificadas segundo o tipo de resposta que se espera obter. Assim, so interrogativas totais as que so passveis de obter uma resposta afirmativa ou negativa (v); e so interrogativas parciais as frases em que a interrogao recai sobre um dos constituintes, conforme (vi) e (vii). As interrogativas parciais caracterizam-se pela presena de um elemento interrogativo, o qual pode no se encontrar em posio inicial (viii). (i) Que horas so? (ii) Fechas a janela? (iii) Comeste a sopa? (iv) O Joo perguntou [se comeste a sopa]. (v) - O Joo viu a Maria ontem? - Sim / No. (vi) Quem que o Joo viu ontem? (vii) Quando que o Joo viu a Maria? (viii) O Joo viu quem? Vocativo Funo sintctica desempenhada por um constituinte que no controla a concordncia verbal e que utilizada em contextos de chamamento ou interpelao do interlocutor. O vocativo ocorre muito frequentemente em frases imperativas, interrogativas e exclamativas. (i) [Miguel], ds-me a bola? (ii) [ Miguel], no me digas que te enganaste outra vez! O vocativo distingue-se do sujeito por poderem co-ocorrer (i) e por no ser o vocativo a controlar a concordncia verbal (ii): (i) Amigos, comam a sopa. ("amigos" vocativo; o sujeito nulo) Amigos, comam vocs a sopa. ("amigos" vocativo; o sujeito "vocs") (ii) Deuses, vinde a minha casa. (Se "Deuses" fosse o sujeito, desencadearia concordncia na terceira pessoa do plural).

69

DOMNIO B.5: LEXICOLOGIA Disciplina da lingustica que estuda o conjunto de palavras possveis e de recursos disponveis numa lngua para a formao de palavras, bem como a forma como estas se relacionam.
Termos por ordem alfabtica:

Acrnimo Palavra formada atravs da juno de letras ou slabas iniciais de um grupo de palavras, que se pronuncia como uma palavra s, respeitando, na generalidade, a estrutura silbica da lngua. Fundo de Apoio s Organizaes Juvenis -> FAOJ Liga dos Amigos da Terceira Idade -> LATI FEderao Nacional de PROFessores -> FENPROF Amlgama 1. Processo irregular de formao de palavras que consiste na criao de uma palavra a partir da juno de partes de duas ou mais palavras. 2. Palavra resultante do processo de amlgama. informtica -> informao + automtica; cibernauta -> ciberntica + astronauta. Antonmia Relao semntica entre duas ou mais palavras que, embora partilhando algumas propriedades semnticas que as relacionam, tm significados opostos. Os seguintes pares so exemplos de antonmia: grande / pequeno; quente / frio; subir / descer; jovem / velho Arcasmo Palavra ou construo cujo uso considerado antiquado pela comunidade lingustica. Campo lexical Conjunto de palavras associadas, pelo seu significado, a um determinado domnio conceptual. O conjunto de palavras "jogador", "rbitro", "bola", "baliza", "equipa", "estdio" faz parte do campo lexical de "futebol". Campo semntico Conjunto dos significados que uma palavra pode ter nos diferentes contextos em que se encontra. Campo semntico de "pea": "pea de automvel", "pea de teatro", "pea de bronze", "s uma boa pea", "uma pea de carne", etc. Conotao Significado(s) secundrio(s) associado(s) a uma palavra ou expresso que no corresponde(m) ao seu sentido literal. 70

Na frase "A minha camisa vermelha", a palavra "vermelha" tem valor denotativo; na frase, "Ele um sindicalista vermelho", a palavra "vermelho" tem valor conotativo evocando uma filiao partidria ou desportiva. Conotao define-se por oposio a denotao. Denotao Significado literal e estvel de uma palavra ou expresso. Denotao define-se por oposio a conotao. Emprstimo Processo de transferncia de uma palavra de uma lngua para outra. lingerie (palavra importada da lngua francesa). Expresso idiomtica Expresso constituda por mais do que uma palavra, cujo significado no pode ser inferido a partir do significado das partes que a constituem. ir desta para melhor; tal pai tal filho; andar na lua; ter macaquinhos no sto O termo fraseologia , por vezes, utilizado como sinnimo de expresso idiomtica. Extenso semntica Processo atravs do qual uma palavra existente adquire um novo significado. As palavras "salvar", "portal" e "janela" adquiriram significados novos, no uso em informtica, por extenso semntica. Famlia de palavras Conjunto das palavras formadas por derivao ou composio a partir de um radical comum. "mar", "mar", "martimo", "marinheiro", "marina" so palavras da mesma famlia. Hiperonmia Relao de hierarquia semntica entre palavras, em que o significado de uma (designada por hipernimo), por ser mais geral, inclui o de outras (designadas por hipnimos). A palavra "animal" um hipernimo de "peixe". A palavra "peixe" um hipernimo de "sardinha". As relaes de hiperonmia/hiponmia distinguem-se das de holonmia/meronmia na medida em que naquelas h uma transferncia de propriedades semnticas que no se verificam nestas. Por exemplo, "sardinha" hipnimo de "peixe", porque tambm "peixe". J a palavra "escama" no pode ser

71

encarada como um hipnimo de "peixe", uma vez que, apesar de ser uma parte do peixe (mernimo), no um subtipo de peixe. Hiponmia Relao de hierarquia semntica entre palavras, em que o significado de uma (designada por hipnimo), por ser mais especfico, se encontra includo no de outra (designada por hipernimo). As palavras peixe e ave so hipnimos de "animal". As relaes de hiperonmia/hiponmia distinguem-se das de holonmia/meronmia na medida em que naquelas h uma transferncia de propriedades semnticas que no se verificam nestas. Por exemplo, "sardinha" hipnimo de "peixe", porque tambm "peixe". J a palavra "escama" no pode ser encarada como um hipnimo de "peixe", uma vez que, apesar de ser uma parte do peixe (mernimo), no um subtipo de peixe. Holonmia Relao de hierarquia semntica entre palavras, em que o significado de uma (designada de holnimo) refere um todo do qual a outra (designada de mernimo) parte constituinte. carro / volante -> carro estabelece uma relao de holonmia com volante corpo / brao; barco / vela. As relaes de holonmia/meronmia distinguem-se das hiperonmia/hiponmia de na medida em que nestas h uma transferncia de propriedades semnticas que no se verificam naquelas. Por exemplo, "sardinha" hipnimo de "peixe", porque tambm "peixe". J a palavra "escama" no pode ser encarada como um hipnimo de "peixe", uma vez que, apesar de ser uma parte do peixe (mernimo), no um subtipo de peixe. Lxico Conjunto de todas as palavras ou constituintes morfolgicos portadores de significado possveis numa lngua, independentemente da sua actualizao em registos especficos. Meronmia Relao de hierarquia semntica entre palavras, em que o significado de uma (designada de mernimo) refere uma parte constituinte da outra (designada de holnimo). A palavra dedo um mernimo da palavra mo. As relaes de holonmia/meronmia distinguem-se das de hiperonmia/hiponmia na medida em que nestas h uma transferncia de propriedades semnticas que no se verificam naquelas. Por exemplo, "sardinha" hipnimo de "peixe", porque tambm "peixe". J a palavra "escama" no pode ser encarada como um hipnimo de "peixe", uma vez que, apesar de ser uma parte do peixe (mernimo), no um subtipo de peixe. Monossemia 72

Propriedade semntica caracterstica das palavras ou dos constituintes morfolgicos que possuem um nico significado. A palavra "flebite" monossmica, porque tem apenas um significado. O conceito de monossemia ope-se ao conceito de polissemia. Neologismo Palavra cujo significante ou cuja relao significante-significado era inexistente num estdio de lngua anterior ao da sua atestao. Onomatopeia Palavra criada por imitao de um som natural. trriiim !! -> despertador; toc-toc -> bater na porta; miaauuu !! -> gato; ufa ! -> interjeio. As onomatopeias diferem de lngua para lngua, conforme a percepo dos sons e suas respectivas transposies para o sistema fonolgico das diversas lnguas. Polissemia Propriedade semntica caracterstica das palavras ou dos constituintes morfolgicos que possuem mais do que um significado. O verbo "partir" pode significar "ir-se embora" ou "quebrar", sendo, portanto, uma palavra polissmica. O constituinte morfolgico "-s" pode significar "plural" ou "2 pessoa do singular", sendo, portanto, um constituinte morfolgico polissmico. O conceito de polissemia ope-se ao conceito de monossemia. Sigla Palavra formada atravs da reduo de um grupo de palavras s suas iniciais, as quais so pronunciadas de acordo com a designao de cada letra. Partido Comunista Portugus -> PCP; Partido Social Democrata -> PSD; Sporting Clube de Portugal -> SCP. Significante Imagem acstica ou grfica de uma palavra. Sinonmia Relao semntica entre duas ou mais palavras que podem ser usadas no mesmo contexto, sem que se produza alterao de significado do enunciado em que ocorrem. Nas frases "a minha mulher est doente" e "a minha esposa est doente", as palavras "mulher" e "esposa" so sinnimos. Por contraste, na frase "a mulher o sexo forte", a palavra "esposa" no poderia ser considerada um sinnimo. 73

Considera-se que a sinonmia quase sempre parcial, e no total, uma vez que no se atestam casos em que duas palavras possam ser utilizadas exactamente nos mesmos contextos em todos os registos. Truncao 1. Processo irregular de formao de palavras que consiste na criao de uma palavra a partir do apagamento de parte da palavra de que deriva. 2. Palavra resultante do processo de truncao. metropolitano -> metro sociolingustica -> socio Jos -> Z hipermercado -> hiper Vocabulrio Conjunto exaustivo das palavras que ocorrem num determinado contexto de uso. possvel estudar-se o vocabulrio de um escritor, mas no o seu lxico, uma vez que apenas aquele se traduz numa lista de palavras utilizadas de facto.

74

DOMNIO B.6: SEMNTICA Disciplina da lingustica que se ocupa do estudo da componente do significado de enunciados que exclusivamente dependente do conhecimento lexical e gramatical.
Termos por ordem alfabtica:

Aspecto Categoria gramatical que exprime a estrutura temporal interna de uma situao. O valor aspectual de um enunciado construdo a partir de informao lexical e gramatical. A categoria aspecto, apesar de se relacionar com a categoria tempo, independente desta. Todas as situaes expressas nas frases seguintes podem ser localizadas temporalmente como anteriores ao momento em que as frases so produzidas. No entanto, o seu valor aspectual distinto: em (i), sabe-se que a leitura do livro est acabada (aspecto perfectivo); em (ii), no dada informao sobre a culminao da leitura do livro (aspecto imperfectivo); a situao descrita em (iii) corresponde a um hbito (aspecto habitual): (i) A Maria j leu o livro. (ii) A Maria estava a ler o livro, quando a vi. (iii) Quando era nova, a Maria lia muitos livros. Aspecto gramatical Valor aspectual construdo atravs da combinao entre a informao dada pelo aspecto lexical e valor dos tempos verbais, de verbos auxiliares, de estruturas de quantificao ou de modificadores. Atravs da combinao de elementos deste tipo, possvel representar uma situao como culminada (valor perfectivo) (i), no culminada (valor imperfectivo) (ii), habitual (iii), genrica (iv), iterativa (v), ou estabelecer diferenas relativas durao de diferentes situaes (vi). (i) J li o livro. (ii) Estou a ler o livro. (iii) Eu fumo. (iv) As crianas que se deitam cedo lem mais. (v) A Ana tem tossido nos ltimos dias. (vi) a. Estive a ler durante duas horas. b. *Estive a ler naquele instante. c. Acabei de ler o livro naquele instante. d. *Acabei de ler o livro durante duas horas. Aspecto lexical Valor aspectual expresso pelo significado de uma palavra. O aspecto lexical pode ser alterado em funo do contexto gramatical em que a palavra ocorre (ver Aspecto gramatical). O aspecto lexical permite distinguir situaes estativas (i), de situaes dinmicas (ii). Atravs do aspecto lexical, ainda possvel estabelecer diferenas relativas durao interna de um evento, distinguindo-se eventos pontuais de eventos durativos (iii). (i) O Joo sabe francs. (ii) O Joo abriu a porta. 75

(iii) O Joo espirrou. O Joo escreveu um livro. Especificidade Propriedade associada a expresses definidas ou indefinidas, atravs da qual possvel determinar se a expresso em causa refere uma entidade identificvel num determinado contexto discursivo. Nas frases em (i), os grupos nominais [o livro] e [um livro que tem fotografias bonitas] so interpretados como referindo objectos especficos. Na frase (ii), o grupo nominal [um livro que tenha fotografias bonitas] tem valor no especfico. Esta diferena pode ser confirmada pela possibilidade de continuar a frase com uma estrutura de elipse como a apresentada: (i) Quero comprar o livro, (*mas no sei qual). Quero comprar um livro que tem fotografias bonitas, (*mas no sei qual). (ii) Quero comprar um livro que tenha fotografias bonitas, (mas no sei qual). Genericidade Propriedade dos enunciados em que se estabelece uma relao de predicao relativa a uma classe de entidades (i-iii) ou de situaes (iv-v) e no a entidades ou situaes especficas ou situaes localizadas num tempo especfico. O valor genrico de uma frase pode ser construdo atravs da interaco entre elementos como os determinantes usados, advrbios ou o tempo verbal. As seguintes frases so interpretadas genericamente: (i) Gosto de ces. (esta frase verdadeira, porque remete para a classe dos ces. verdadeira, mesmo que haja um co especfico de que eu no gosto) (ii) Os professores trabalham muito. (esta frase verdadeira, porque remete para a classe dos professores. verdadeira, mesmo que haja um professor especfico que no trabalha muito) (iii) O gato um animal simptico. (esta frase verdadeira, mesmo que haja um gato antiptico) (iv) Eu bebo muito caf de manh. (esta frase verdadeira, mesmo que haja manhs em que eu no bebo caf) (v) Geralmente, viajo de avio. (esta frase verdadeira, mesmo que utilize, por vezes, outros meios de transporte) Modalidade Categoria gramatical que exprime a atitude do locutor face a um enunciado ou aos participantes do discurso. A modalidade permite expressar apreciaes sobre o contedo de um enunciado (i) ou representar valores de probabilidade ou certeza (modalidade epistmica) (ii), ou de permisso ou obrigao (valor dentico) (iii). A modalidade pode ser expressa de muitas formas diferentes: atravs da entoao, da variao no modo verbal, atravs de advrbios, etc. (i) a. Felizmente, est a chover. b. Lamento que tenhas reprovado. c. Francamente, esta situao no clara. (ii) a. Talvez esteja a chover. b. A Maria, certamente, no sabe do que est a falar. c. Duvido que chova. (iii) a. Tens de trabalhar mais! 76

b. Podes sair esta noite. c. No entres! Polaridade Valor afirmativo ou negativo de um enunciado. A polaridade negativa pode ser expressa atravs do advrbio de negao (i) ou de outras palavras ou expresses com valor negativo (ii-v). (i) O Joo no voltou. (ii) Ningum veio. (iii) Nada se decidiu. (iv) Eles nunca foram ao teatro. (v) Cansado como estou, eu quero l ir ao cinema hoje! Predicao Atribuio de uma propriedade a uma entidade (i) ou estabelecimento de uma relao entre entidades (ii). (i) o Joo alto. (atribui-se ao Joo a propriedade de "ser alto", i.e., faz-se uma predicao sobre "o Joo") (ii) a Ana viu o cometa. (estabelece-se uma relao entre "a Ana" e "o cometa", i.e., estabelece-se uma relao predicativa entre estas duas expresses). Referncia Relao que une uma expresso lingustica a uma entidade ou a uma localizao temporal ou espacial reconhecveis num determinado contexto discursivo. A referncia de uma expresso pode ser constante (por exemplo "D. Afonso Henriques") ou varivel (por exemplo "eu", "hoje", "isso"), sendo, neste caso, fixada atravs de processos de deixis ou anfora. Numa frase como "O Joo comeu a ma", os grupos nominais "o Joo" e "a ma" podem ter valor referencial, uma vez que designam entidades reconhecveis num determinado contexto discursivo. Significado Sentido ou contedo semntico veiculado por uma expresso lingustica. Os constituintes morfolgicos so as unidades mnimas portadoras de significado; os textos so as unidades mximas portadoras de significado. Tempo Categoria gramatical que exprime o momento em que se verifica o que expresso numa predicao. A categoria tempo pode ser expressa de diferentes formas: atravs da flexo verbal (i), de verbos auxiliares (ii), de grupos adverbiais ou preposicionais (iii), de oraes temporais (iv), da ordem relativa entre oraes coordenadas copulativas (v), etc. A localizao temporal pode ser estabelecida em funo do momento em que um enunciado produzido (vi) (funcionando deicticamente), ou em funo de um valor temporal expresso que tomado como ponto de referncia ou perspectiva (vii) (funcionando anaforicamente). Atravs desta categoria, possvel estabelecer relaes de ordem cronolgica de simultaneidade (viii), anterioridade (ix) ou posterioridade (x) face ao tempo que tomado como referncia. 77

(i) Localizao temporal (oposio presente/passado) expressa atravs da morfologia verbal: A Maria est em casa. A Maria esteve em casa. (ii) Localizao temporal (oposio presente/futuro) expressa atravs de verbo auxiliar: A Maria est em casa. A Maria vai estar em casa. (iii) Localizao temporal (oposio presente/futuro) expressa atravs de grupos preposicionais e adverbiais: A Maria est em casa [agora/neste momento]. A Maria est em casa [amanh tarde/na prxima sexta]. (iv) Localizao temporal expressa atravs de orao temporal: A Maria nasceu [quando os alemes entraram em Paris]. A Maria nasceu [antes de os alemes entrarem em Paris]. (v) Localizao temporal (ordenao entre situaes) expressa atravs da ordenao de oraes: O Pedro chamou-me e eu olhei. Eu olhei e o Pedro chamou-me. (vi) Localizao temporal expressa deicticamente: Amanh no h aula. (a referncia de "amanh" s identificvel se se conhecer o momento em que o enunciado produzido) A Maria est em casa. (vii) Localizao temporal expressa anaforicamente: Em 2004, deu-se uma revoluo. Mas no foi apenas isso o que aconteceu nesse ano. (a referncia de "nesse ano" determinada pela ocorrncia da expresso "em 2004") (viii) Relao de sobreposio ou simultaneidade entre duas situaes ou face ao momento em que o enunciado produzido: Tu entraste na sala, quando eu estava a falar. A Maria est a sair de casa agora. A Maria est em casa agora. (ix) Relao de anterioridade entre uma situao e outra: Eu discursei antes de o Pedro chegar ao jantar. Relao de anterioridade face ao tempo em que o enunciado produzido: A Maria esteve em casa ontem. Em 1974, d-se uma revoluo em Portugal. (x): Relao de posterioridade entre uma situao e outra: Vou sair depois de te ires embora. Relao de posterioridade face ao tempo em que o enunciado produzido: Vou ao cinema hoje. Amanh, no vai chover.

78

DOMNIO C: ANLISE DO DISCURSO, RETRICA, PRAGMTICA E LINGUSTICA TEXTUAL Anlise do discurso: a definio desta disciplina recente bastante varivel, segundo as orientaes tericas e os autores e, como evidente, conforme se definem os termos discurso e texto. Para alguns autores, a anlise do discurso funda-se no estudo das relaes entre o discurso e o seu contexto extraverbal, distanciando-se por isso daqueles estudos de pragmtica que se ocupam de enunciados descontextualizados. Para outros autores (Van Dijk, por ex.) , consiste no estudo do uso real da lngua, com locutores reais, em situaes reais. Este conceito est muito prximo do conceito predominante na rea anglo-norte-americana, na qual se entende por anlise do discurso o estudo da actividade interaccional que a conversao (conversation analysis) e mantendo estreitas relaes com a etnometodologia, isto , com uma abordagem dinmica e construtivista da ordem social. Estas orientaes privilegiam o estudo dos discursos orais. Uma orientao relevante e muito influente da anlise do discurso, que tem uma matriz marxista mediada por pensadores como Bakhtine, Althusser e Foucault, estuda as relaes dos dispositivos da enunciao e das prticas discursivas com as instncias do poder social, poltico e ideolgico. Nesta perspectiva, que aqui se adopta, a lingustica textual considerada como um subdomnio do campo mais vasto da anlise do discurso, que tanto se ocupa do discurso oral como do discurso escrito. Retrica: arte, no sentido da palavra grega techne conjunto sistematizado de preceitos para, atravs da sua aplicao, alcanar a consecuo de um determinado fim , que estuda, organiza e ensina a aplicar os princpios e as regras da elaborao do discurso correcto e elegante (ars recte et bene dicendi) que tem como finalidade fundamental persuadir o auditrio, mediante a argumentao, a utilizao adequada dos sentimentos e das emoes. A retrica, como disciplina que ensina a construir o discurso e a ordenar o debate argumentativo numa particular situao comunicativa, tendo em considerao o contexto extraverbal, o interlocutor e a matria em causa, uma arte eminentemente pragmtica que, ao longo de sculos, foi precursora das actuais anlise do discurso e lingustica textual. Pragmtica: termo muito antigo nos discursos jurdico e filosfico, mas que foi introduzido, com nova acepo, no estudo dos fenmenos significativos e comunicacionais, em 1938, pelo filsofo norteamericano Charles Morris, que com ele designou a subdisciplina da semitica que analisa as relaes dos signos com os seus usurios ou intrpretes. Esta acepo muito alargada do termo restringiu-se, ao longo das ltimas quatro dcadas, ao estudo da linguagem verbal, podendo definir-se a pragmtica como a anlise das relaes existentes entre as formas lingusticas, por um lado, e os participantes no processo comunicativo e o contexto de comunicao, por outra parte, ou seja, aqueles factores que condicionam e determinam o uso da linguagem e que no so analisveis em termos puramente gramaticais. A pragmtica no constitui uma nova componente da lingustica da lngua como sistema, acrescentada fonologia, morfologia, sintaxe e semntica, mas sim uma perspectiva de anlise cognitiva, social e cultural dos fenmenos pertencentes a cada uma daquelas reas da lingustica. A pragmtica analisa portanto o funcionamento significativo e comunicativo da linguagem no seu uso real em discursos e textos e a intencionalidade comunicativa de quem nestes fala ou escreve. Lingustica textual: nas ltimas dcadas do sculo XX, desenvolveu-se uma orientao da lingustica que, do ponto de vista etimolgico, metodolgico e analtico, deixou de considerar a frase como a unidade mxima da anlise lingustica, porque existem fenmenos lingusticos insusceptveis de serem analisados e explicados no mbito da frase, e que considera o texto, escrito e falado, como a unidade fundamental da anlise lingustica. No incio, teve alguma fortuna a designao de gramtica textual, 79

que foi sendo abandonada por demasiado restritiva. medida que se foi tornando evidente que a dimenso lingustica apenas uma das dimenses do texto e que h fenmenos, como a coerncia textual e a interpretao textual que dependem tambm de factores extralingusticos, foi ganhando aceitao a designao de teoria do texto.
Termos por ordem alfabtica:

Aco A aco (actio ou pronuntiatio) a ltima das operaes da retrica e consiste em pronunciar o discurso com a prosdia, a entoao e a gestualidade adequadas. Acto de fala Produo de um enunciado num determinado contexto de interaco comunicativa, atravs do qual o emissor realiza ou intenta realizar uma aco, isto , fazer algo com o enunciado produzido, sendo certo que determinadas aces por exemplo, condenar ou absolver judicialmente, baptizar, casar, etc. s se realizam mediante a proferio de enunciados estipulados, por quem de direito, num quadro institucional adequado. Acto de fala directo Os actos de fala directos prototpicos so aqueles em que se empregam de modo explcito verbos performativos ou realizativos (pedir, exigir, ordenar, renunciar, etc.), realizando portanto o locutor o acto ilocutrio designado pelo verbo performativo, o qual orienta com clareza muitas vezes sem qualquer margem de dvida a interpretao da fora ilocutria do acto de fala. H actos de fala directos cuja fora ilocutria no depende da presena de um verbo performativo, mas sim da utilizao do modo indicativo ou do modo imperativo do verbo que exprime o propsito ilocutrio. Nestes casos, porm, muitos enunciados podem ser interpretados como actos de fala directos ou como actos de fala indirectos , dependendo a sua interpretao de factores contextuais e paralingusticos. Fecha a porta, por exemplo, pode ser interpretado como um acto de fala directo ou como um acto de fala indirecto. Acto de fala indirecto Os actos de fala indirectos so aqueles em que um enunciado, na sua estrutura gramatical, na sua literalidade, veicula, segundo a terminologia de John Searle, um acto ilocutrio secundrio , identificado com um enunciado literal, e atravs deste, luz de factores contextuais, por deduo, por inferncia, pela interpretao de normas pragmticas codificadas cultural e socialmente, pela aplicao do princpio de cooperao de Grice, veicula um acto ilocutrio primrio um pedido, uma promessa, uma ameaa, etc. que exprime a verdadeira inteno do locutor. O enunciado constativo J muito tarde o acto ilocutrio secundrio pode ser dito e interpretado como um acto de fala indirecto o acto locutrio primrio para pedir ou ordenar s crianas que se retirem para dormir. Afigura-se mais adequada a terminologia por autores como Franois Rcanati que distinguem o significado primrio, que o significado literal de um enunciado, do qual deriva um significado secundrio, que pressupe aquele e que caracteriza um acto de fala indirecto. Acto ilocutrio Acto que consiste em realizar, ou pretender realizar, determinado objectivo (promessa, conselho, pedido, agradecimento, etc.) mediante a produo de um enunciado cujo contedo proposicional est 80

marcado pela fora ilocutria expressa por verbos performativos, pelo modo do verbo, pela ordem de palavras, pela entoao, por sinais de pontuao, por advrbios, por interjeies, etc., em conformidade com a inteno do emissor e num quadro contextual apropriado. O filsofo norte-americano John Searle formulou a seguinte taxinomia dos actos ilocutrios, que tem merecido grande aceitao: a) actos assertivos, nos quais o locutor compromete a sua responsabilidade sobre a existncia de um estado de coisas e sobre a verdade da proposio enunciada (asseres, descries, constataes, explicaes, etc.); b) actos directivos, cuja finalidade consiste em levar o interlocutor a agir de acordo com o contedo proposicional do acto de fala (ordens, pedidos, convites, sugestes, etc.); c) actos compromissivos, nos quais o locutor se obriga a adoptar um determinado comportamento futuro (promessas, juramentos, ameaas, etc.); d) actos expressivos, nos quais o locutor exprime o seu estado psicolgico em relao ao estado de coisas especificado no contedo proposicional (agradecimentos, congratulaes, condolncias, desculpas, etc.); e) actos declarativos, nos quais o locutor, mediante a realizao com xito de um acto de fala, modifica o estado de coisas do mundo ou cria um novo estado de coisas (baptismos, casamentos, nomeaes, demisses, condenaes, etc.). Acto locutrio Produo de um enunciado formado de acordo com as regras gramaticais de uma determinada lngua nos planos fontico, morfolgico, sintctico e semntico e que transmite um contedo proposicional. Acto perlocutrio Acto de fala que, em virtude da sua fora ilocutria, produz no(s) receptor(es), num determinado contexto, o efeito pretendido pelo emissor (intimidar, persuadir, seduzir, etc.). Acumulao Procedimento discursivo, caracterizado como figura retrica de pensamento, com articulaes com a amplificao e com a enumerao, que consiste na adio (adiectio) de palavras e grupos de palavras que introduzem num texto matizes semnticos e pragmticos diferenciados, no se identificando portanto com a sinonmia, embora a fronteira da acumulao com a sinonmia seja por vezes difcil de estabelecer. Exemplo: Que famas lhe prometers? Que histrias? / Que triunfos? Que palmas? Que vitrias? (Cames). Alegoria No seu significado etimolgico, alegoria significa dizer uma coisa por outra, representando figurativamente um conceito ou uma abstraco (e, sob este ponto de vista, aproxima-se da personificao). Assim, a justia representada alegoricamente por uma mulher de olhos vendados que segura uma balana nas mos, a paz figurada por uma pomba, a crueldade por um tigre, etc. A alegoria apresenta um significado literal e um significado figurado, que so indissociveis na interpretao, prolongando-se muitas vezes a alegoria como uma metfora continuada que pode ocupar ou percorrer a totalidade de um texto mais ou menos extenso. O funcionamento da alegoria

81

fundamental na interpretao dos textos que representam e comunicam significados ocultos ou translatos de ordem religiosa, moral, poltica, etc. O Romantismo contraps a alegoria ao smbolo, desqualificando a alegoria como uma engenhosidade ldica e semanticamente limitada, ao passo que o smbolo apresentaria uma densidade e uma irradiao semnticas muito superiores. A poesia modernista, porm, desde Baudelaire, redescobriu virtualidades semnticas inditas na alegoria. Aliterao Repetio da mesma consoante, muitas vezes na slaba inicial de palavras contguas, tanto no verso como na prosa. A aliterao contribui poderosamente para a musicalidade e para o ritmo do verso e da prosa, em particular da prosa potica, gerando efeitos de harmonia imitativa. Exemplo: Soides lacustres... / Lemes e mastros.../ E os alabastros / dos balastres (Camilo Pessanha). Aluso Figura retrica de pensamento que evoca, de modo velado, indirecto ou oblquo, quem ou o que no se quer, ou no se pode, nomear explicitamente, devendo o leitor, atravs da anlise do contexto e fazendo apelo sua enciclopdia e sua memria literria e cultural, descobrir ou desvelar o no dito. Amplificao Procedimento retrico que enriquece e intensifica gradualmente a informao de um enunciado ou de um texto, atravs da acumulao, da repetio de palavras, da enumerao, da parfrase e da multiplicao de argumentos e de pontos de vista. Anacoluto Ruptura da continuidade lgico-sintctica do discurso, como efeito da manifestao do pensamento e da corrente de conscincia do autor, do narrador ou de uma personagem, da advindo uma construo sintctica desligada da precedente. luz de uma gramtica prescritiva, o anacoluto considerado uma incorreco. frequente na linguagem coloquial e emotiva e um procedimento retrico-estilstico explorado intencionalmente em textos literrios que procuram captar e representar a expressividade da linguagem oral e a afectividade, a emocionalidade e a vida interior das personagens. Exemplo: E o desgrao tremiam-lhe as pernas, e sufocava-o a tosse (Almeida Garrett). Anfora (1) Expresso lingustica (termo anafrico) cuja interpretao depende da relao de co-referncia ou da relao sinedquica ou meronmica que mantm com outra expresso (o antecedente) que figura anteriormente na linearidade do texto. A anfora pode ser nominal, pronominal, verbal, preposicional e adverbial. A relao entre o termo anafrico e o antecedente uma relao textual cuja interpretao necessita da memria discursiva, da informao sobre o contexto situacional e da enciclopdia partilhada pelo emissor e pelo receptor. Anfora (2)

82

Figura retrica que consiste na repetio da mesma ou das mesmas palavras ou de expresses anlogas no incio de frases sucessivas ou de membros de uma frase, como processo de sublinhar e intensificar a expresso de um sentimento ou de uma ideia. Exemplo: Sabeis o que esse despertar de poeta? // o ter entrado na existncia com um corao que trasborda de amor sincero e puro (...). // o ter dado s palavras virtude, amor ptrio e glria uma significao profunda (...). // o perceber custa de amarguras que o existir padecer, o pensar descrer, o experimentar desenganar-se (...) (Alexandre Herculano) Antfrase Figura retrica de pensamento mediante a qual uma palavra ou uma expresso veiculam um significado contrrio ao que habitual e literalmente tm, sendo portanto uma manifestao explcita e directa da ironia. Exemplo: Junto de um seco, fero e estril monte/ (...) cujo nome, do vulgo introduzido / felix, por antfrase, infelice (Cames). Anttese Figura retrica de pensamento pela qual se exprime uma oposio de natureza lgico-semntica com base lexical e/ou sintctica. Exemplo: Nem tenho paz nem como fazer guerra,/ espero e temo e a arder gelo me fao / voo acima do cu e jazo em terra (Petrarca, trad. de Graa Moura). Antonomsia Figura retrica de pensamento que consiste em empregar um nome prprio como um nome comum, em virtude da generalizao de um predicado que pertence por excelncia ao nome prprio, ou, inversamente, em utilizar um nome comum para designar um nome prprio. Assim, Tartufo designa um hipcrita e Messalina uma mulher devassa; inversamente, o cartagins designa Anbal. A antonomsia uma manifestao especial da sindoque e apresenta-se com frequncia sob a forma de perfrase (a guia do Maro designa o clebre orador Antnio Cndido). Apstrofe Figura retrica de pensamento que consiste em o autor se dirigir exclamativamente a um destinatrio antropomrfico ou inanimado, vivo ou morto, presente ou ausente, real ou fictcio. Exemplo: Alma minha gentil que te partiste (Cames). Argumentao Parte(s) do discurso em que o locutor, utilizando estratgias discursivas adequadas, tanto a nvel macro-estrutural como a nvel micro-estrutural, apresenta, encadeia e desenvolve coerentemente as premissas, as provas, os raciocnios e os elementos probativos e refutativos que tm como finalidade persuadir o auditrio e alcanar a concluso pretendida. Todas as partes do discurso, desde o exrdio perorao, contribuem para a argumentao. Na argumentao, h uma vertente dialctica, uma vertente lgica, uma vertente tica e uma vertente pragmtica. Na chamada literatura de tese, em especial nos gneros narrativos e dramticos, a argumentao a favor ou contra uma causa religiosa, 83

social, poltica, ideolgica, etc., impregna todo o texto, desde a aco s personagens e ao estilo, multiplicando-se os actos ilocutrios que tm como finalidade produzir actos perlocutrios, ou seja, convencer os leitores. Os trabalhos dos linguistas J.-C. Anscombre e O. Ducrot tm posto em relevo que a argumentao um facto da prpria lngua e no do discurso : Um locutor produz uma argumentao quando apresenta um enunciado E1 (ou um conjunto de enunciados) como destinado a fazer admitir um outro (ou um conjunto doutros) E2. Os topoi e os conectores seriam os garantes do encadeamento dos enunciados entre os quais se institui um nexo conclusivo. Esta anlise ilumina alguns aspectos da argumentao e dos recursos argumentativos da prpria lngua, mas no contradita, nem muito menos pode excluir, o modelo retrico e aristotlico da argumentao discursiva acima exposto. Arquitexto Termo que designa o conjunto de convenes e de normas de natureza genolgica, isto , relativas ao gnero de que um texto depende com maior ou menor liberdade, tanto na sua produo como na sua leitura e interpretao. Em relao ao arquitexto, existem textos prototpicos, textos tpicos, textos atpicos e textos transgressivos. Os textos inovadores alteram o arquitexto de modo mais ou menos acentuado. O arquitexto dOs Lusadas, por exemplo, o poema pico como gnero. Autor Termo que designa o produtor de um texto, oral ou escrito, literrio ou no literrio. O autor geralmente um indivduo singular, mas h casos em que a instncia autoral dual e at mesmo plural. H textos de autor annimo a anonmia frequente na literatura oral e na literatura popular, bem como na literatura sujeita a regimes de censura severa , h textos de autores que se ocultam sob pseudnimos nomes falsos, inventados por razes de vria ordem , h textos de autores que se abrigam sob criptnimos nomes disfarados, construdos com elementos grficos do nome verdadeiro e h textos de autores heternimos, isto , como no caso de Fernando Pessoa, autores que se denominam com nomes diferentes do nome verdadeiro, aos quais correspondem mscaras (person) poticas mltiplas, com biografias prprias e com concepes esttico-literrias e com estilos distintos. O autor, singular, dual ou plural, tem uma existncia real, num tempo, numa sociedade, numa altura e num lugar determinados. o chamado autor real ou emprico, que existe fora do texto. Mas o autor tem tambm uma existncia no mbito do texto, tambm uma instncia intratextual, que s possvel conhecer atravs do texto. o chamado autor textual ou autor implcito ou implicado. Entre o autor real e o autor textual podem existir relaes de similitude ou de dissemelhana a voz da persona potica das cantigas de amigo uma voz feminina, mas o autor real um homem , se bem que entre os dois existam sempre, manifestas ou rasuradas, relaes de implicao. Catacrese Tropo lexicalizado que preenche vazios lxico-semnticos de uma lngua, podendo tomar as formas de uma metfora, de uma metonmia ou de uma sindoque. Na medida em que a catacrese alarga o significado de uma palavra a novos domnios referenciais, perdendo-se embora ou obscurecendo-se, atravs da sua lexicalizao e da sua dicionarizao, a originria raiz translatcia, constitui um relevante mecanismo da criatividade lxico-semntica da lngua.

84

Exemplos: as pernas da cadeira; os dentes de uma serra; o rato do computador; rir-se nas barbas de algum. Catfora Na linearidade textual, expresso colocada ulteriormente em relao a uma expresso anterior de que co-referencial ou da qual desenvolve ou especifica o significado (por isso alguns linguistas afirmam que a catfora dextrogira, porque se situa direita na linearidade textual, ao passo que a anfora levogira, porque se situa esquerda na mesma linearidade). Citao Reproduo de um texto ou de um fragmento de texto noutro texto, assinalada com referncia ao autor e/ou obra aos quais pertencem e graficamente demarcada com aspas ou com um tipo de letra diferente. A citao pode ter uma funo de argumento de autoridade, uma funo argumentativa ou contra-argumentativa, uma finalidade didctica, uma natureza irnica ou pardica, pode inscrever-se numa potica de imitao ou ser uma das manifestaes gerais da intertextualidade. Clmax Figura retrica de pensamento que marca o estdio mais elevado na gradao ascendente da argumentao, do desenvolvimento da aco nos textos narrativos e dramticos ou na tenso expressiva de um texto lrico. O movimento descendente em relao quele estdio denomina-se anticlmax.

Coerncia textual A coerncia textual um fenmeno que resulta da interaco entre factores macro-estruturais e microestruturais existentes no texto, graas criatividade, ao trabalho oficinal e intencionalidade do autor factores que envolvem modelos genolgicos, tipos de texto, relaes de intertextualidade, ncleos temticos, campos lexicais e semnticos, isotopias e mecanismos sintcticos e a capacidade interpretativa do receptor/leitor, que tem de cooperar na construo da coerncia do texto com a sua competncia lingustica, a sua enciclopdia, a sua memria literria e cultural e a sua viso hermenutica. estreita a interligao entre a coerncia textual e a coeso textual, mas com uma diferena relevante: esta ltima exclusivamente de mbito intratextual e no depende da capacidade e das estratgias interpretativas do leitor/receptor. A continuidade de sentido que caracteriza a coerncia textual a nvel das macro-estruturas e das micro-estruturas textuais, no mbito das relaes entre a totalidade e as partes do texto constri-se de modo diverso conforme os gneros e os tipos de textos: nos textos cientficos, tcnicos, directivos, didcticos e similares, a liberdade interpretativa do receptor/leitor limitada e mesmo exgua; nos textos argumentativos, nos textos jurdicos, nos textos polticos, nos textos religiosos e sobretudo nos textos literrios, a liberdade interpretativa do receptor/leitor, sempre indissocivel das estruturas textuais, mais alargada e mais produtiva. Coeso textual Termo que designa os mecanismos lingusticos que na linearidade do texto instituem a continuidade do sentido entre os diversos elementos da estrutura de superfcie textual. Esses mecanismos compreendem processos lxico-gramaticais, de entre os quais se destacam as cadeias de referncia, 85

as reiteraes e substituies lexicais (coeso lexical), os conectores interfrsicos (coeso interfrsica) e a ordenao correlativa dos tempos verbais. A unidade semntica do texto assim assegurada por uma organizao formal que permite articular e interligar sequencialmente diversos componentes. Comparao Figura retrica de pensamento que estabelece explicitamente uma relao de analogia entre dois termos, o comparante e o comparado, que figuram nomeados no texto, correlacionados gramaticalmente por uma conjuno, um advrbio ou uma locuo nominal apropriados. A comparao, que se manifesta muitas vezes com uma funo semntico-pragmtica estereotipada, pode em outros casos contribuir para a progressividade da informao discursiva e para a revelao de relaes novas e surpreendentes entre os seres, os objectos, os sentimentos, etc. Exemplo: vai como um co de caa o meu olfacto (David Mouro-Ferreira). Competncia discursiva O conceito de competncia lingustica, formulado por Chomsky, no explica os fenmenos da produo e da interpretao do discurso e do texto, porque se limita ao mbito da frase e porque ignora os factores comunicativos e retrico-pragmticos, bem como as estratgias de inveno, de disposio e de elocuo que possibilitam construir o discurso e o texto, tanto no plano macro-estrutural como no plano micro-estrutural. A competncia discursiva e a competncia textual consistem no domnio dos saberes lingustico e retrico-pragmticos que permitem configurar as estruturas discursivas e textuais. Conectores discursivos So uma classe de marcadores discursivos, que ligam um enunciado a outro enunciado ou uma sequncia de enunciados a outra sequncia, estabelecendo uma relao semntica e pragmtica entre os membros da cadeia discursiva, tanto na sua realizao oral como na sua realizao escrita. Morfologicamente, so unidades lingusticas invariveis, pertencem a heterogneas categorias gramaticais como interjeies, advrbios ou conjunes , tm a mesma distribuio da classe de palavras a que pertencem e contribuem de modo relevante para a coerncia textual, orientando o receptor na interpretao dos enunciados, na construo das inferncias, no desenvolvimento dos argumentos e dos contra-argumentos. Conectores aditivos ou sumativos: alm disso, ainda por cima , do mesmo modo, igualmente, etc; conectores conclusivos e explicativos: por consequncia, logo, portanto, de modo que, donde se segue, etc; conectores contrastivos ou contra-argumentativos: sem embargo, no obstante, todavia, contudo, de qualquer modo, em todo o caso, etc. Configurao O acto de configurao do texto um acto realizado tanto pela instncia produtora e estruturadora do texto como pela instncia da leitura e da interpretao que realiza, nas palavras de Ricur, um acto de refigurao , de modo que o texto no seja uma srie de enunciados justapostos ou sucessivos que possam ser interpretados separada e avulsamente, mas uma totalidade coesiva e coerente em que cada parte contribui para a unidade do sentido global. Contexto

86

Conjunto de elementos lingusticos e no-lingusticos que rodeiam uma unidade lingustica, seja qual for a sua extenso. O contexto verbal, tambm designado por co-texto, o conjunto de elementos da linearidade textual no qual se insere uma unidade lingustica (palavra, frase, etc.). O contexto verbal pode ser imediato, se se tratar de unidades lingusticas contguas, ou largo ou acumulado, se for necessrio retroceder ou avanar para alm da contiguidade na cadeia textual, a fim de alcanar uma interpretao verosmil, fundamentada e convalidada. O contexto extraverbal ou extralingustico o conjunto de factores comunicativo-situacionais que condicionam e orientam o acto de enunciao, a inveno e a disposio do texto, a argumentao, os actos ilocutrios , os fenmenos da implicitao e, no plano da interpretao, as inferncias e as concluses. O contexto extraverbal possibilita atribuir a interpretao apropriada aos enunciados que dela careceriam se fossem analisados apenas no plano da lngua, isto , da gramtica. O contexto extraverbal compreende o contexto situacional, que diz respeito ao locutor e ao interlocutor e ao tempo e ao espao em que o enunciado se insere, com especial relevncia para o funcionamento dos elementos decticos e dos actos ilocutrios; o contexto sociocultural, que condiciona histrica, social, cultural e simbolicamente a produo e a interpretao textuais; e o universo de discurso. O conceito de contexto, com o sentido de conjunto de elementos lingusticos e no-lingusticos que rodeiam uma unidade lingustica, seja qual for a sua extenso, foi j utilizado na filologia oitocentista, mas ganhou nova relevncia com a pragmtica, a ponto de alguns autores, como S. Levinson, definirem a pragmtica como o estudo da capacidade dos usurios da linguagem para correlacionarem frases com os contextos nos quais elas sejam apropriadas. Cooperao (princpio de) O princpio de cooperao, formulado pelo filsofo da linguagem H.P. Grice, ganhou aprecivel fortuna nos estudos de pragmtica, de anlise do discurso e de lingustica textual das ltimas dcadas. Fundado na racionalidade que deve caracterizar a interaco convencional, de acordo com os seus objectivos e de modo a assegurar a eficcia dos seus procedimentos, o princpio da cooperao baseiase nas seguintes mximas que os interlocutores devero observar: a) mxima de quantidade (o discurso produzido deve conter a informao necessria); b) mxima de qualidade (o discurso no deve afirmar o que o locutor cr ser falso, nem o que carece de provas); c) mxima de relao (o discurso deve ser pertinente ou relevante); d) mxima de modo ou de modalidade (o discurso deve ser claro, breve e ordenado). Hermeneuticamente, o princpio de cooperao problemtico e discutvel, porque releva de uma idealizao racionalista da comunicao discursiva tpica da filosofia analtica, que no toma em considerao a ambiguidade, as estratgias irnicas e os actos ilocutrios indirectos do discurso, nem a plurissignificao intencional de diversos tipos de textos (desde os textos religiosos aos textos polticos e aos textos literrios). Na comunicao literria, o princpio da cooperao frequentemente impertinente ou inaplicvel. Co-referncia no anafrica Relao existente entre unidades lingusticas de um enunciado (grupos nominais, preposicionais ou adverbiais) que remetem para um referente idntico, no sendo indispensvel que entre as unidades lingusticas co-referenciais exista uma relao anafrica stricto sensu. A existncia de uma relao 87

co-referencial entre duas unidades discursivas funda-se em bases pragmticas, ou seja, na enciclopdia dos interlocutores e no contexto extralingustico do(s) enunciado(s). Cortesia (princpio de) Princpio pragmtico fortemente regulador da interaco discursiva entre os interlocutores. Este princpio, correlacionado com o contexto situacional e o contexto sociocultural dos interlocutores, concretiza-se nas estratgias discursivas adoptadas pelos mesmos a fim de evitar ou reduzir os conflitos, as ofensas ou as ameaas entre qualquer dos intervenientes na interaco comunicativa verbal, devendo para tal observar-se mximas como no interromper o interlocutor, no manifestar falta de ateno, evitar o silncio ostensivo, no proferir insultos, injrias ou acusaes gratuitas, etc. Outros procedimentos retrico-estilsticos contribuem para levar prtica o princpio de cortesia: os actos de fala indirectos, o eufemismo, a ltotes, a preterio, a perfrase, etc. O princpio de cortesia, que manifesta a influncia dos sistemas sociais e culturais sobre as prticas discursivas, por isso mesmo varivel interculturalmente. H gneros e tipos de textos, em especial textos satricos, pardicos, polmicos e panfletrios, como os manifestos polticos e os manifestos literrios, que so refractrios ao princpio de cortesia. Co-texto Na linearidade textual, conjunto de sequncias lingusticas que precedem (co-texto anterior) ou que se seguem (co-texto posterior) a um enunciado. Deixis Fenmeno de referenciao dependente e constitutiva de enunciao. Os decticos remetem verbalmente para referentes especficos do acto enunciativo. Ao contrrio dos signos com um contedo semntico-referencial estvel e permanente, os decticos, de cada vez que so actualizados no discurso, referenciam de novo e variavelmente, em funo da situao de enunciao, nica e irrepetvel. Estes signos assinalam o sujeito enunciador, o sujeito a quem se dirige o acto enunciativo, o tempo e o espao da enunciao; apontam para objectos, entidades e processos constitutivos do contexto situacional; contribuem ainda para a referenciao exofrica de outros signos actualizados no discurso. A rede de referenciao instituda pelos decticos tem como ponto primordial de clculo o sujeito que fala, no momento em que fala. Eu aquele que diz eu no momento em que o diz. esta a coordenada enunciativa que gera todas as outras. Tu aquele a quem o eu se dirige; agora o momento em que o eu fala; aqui o espao em que o eu fala; ontem, hoje, amanh so formas adverbiais que remetem para um tempo anterior, simultneo ou posterior ao tempo em que o eu fala. Tm portanto referenciao dectica: pronomes pessoais, pronomes e determinantes possessivos, pronomes e determinantes demonstrativos, artigos, advrbios com valor locativo e temporal, os tempos verbais e ainda algumas preposies e locues prepositivas, alguns adjectivos (actual, contemporneo, futuro, etc.) e alguns nomes (vspera). Merece particular meno a deixis textual, que demarca e organiza anafrica e cataforicamente o tempo e o espao do prprio texto, tanto escrito como oral: a tese antes exposta, como ficou dito no captulo anterior, como se demonstrou acima, veremos seguidamente, etc. Destinatrio Pessoa ou entidade s quais se dirige um discurso ou um texto. O destinatrio portanto o receptor, em 88

muitos casos o receptor modelo, escolhido pelo emissor ou pelo locutor, ao contrrio do ouvinte ou do interlocutor, embora, em certos casos, possa nunca vir a receber o discurso ou o texto que lhe so dirigidos. O destinatrio, pela sua condio social, pelo seu gnero, pela sua enciclopdia, pela sua idade, etc., condiciona pragmaticamente a actividade discursiva do emissor.

Dialogismo 1. A actividade discursiva caracteriza-se basicamente por colocar em relao/aco dois sujeitos falantes que, alternando papis de locutor e de interlocutor, so ambos responsveis pela gesto da actividade discursiva. Todo o acto de produo verbal dirigido a um alocutrio (real, imaginrio, individual, colectivo) e encerra uma solicitao de resposta/reaco no necessariamente verbal nem imediata. Por conseguinte, toda a actividade discursiva institui, sob formas diversas de realizao, uma relao de dilogo. A interao dialgica que se manifesta no discurso no um efeito contingente ou superveniente a um acto de efectiva produo enunciativa, mas est inscrita no prprio sistema lingustico. A lngua est marcada, na sua organizao interna, pela finalidade de comunicao e, portanto, por uma estrutura dialogal. Encontramos estas marcas na organizao de paradigmas pronominais, nos mecanismos de modalizao, nos marcadores de foras ilocutrias, nos conectores argumentativos, nos instrumentos de reproduo do discurso no discurso, por exemplo. Mesmo no caso do monlogo, produo verbal que se realiza na ausncia de qualquer interlocutor, aparentando envolver a presena de apenas um sujeito falante, est representada, como em qualquer outro acto enunciativo, a existncia de um ou outros sujeitos virtualmente destinatrios. O pensador, filsofo da linguagem e teorizador da literatura Mikhail Bakhtine (1895-1975) fundamentou e analisou na sua obra, de modo original e fecundo, em oposio lingustica saussuriana, o princpio do dialogismo discursivo, em particular em gneros literrios como o dilogo socrtico, a stira menipeia e o romance (particularmente o romance de Dostoievski). Segundo Bakhtine, toda a palavra, todo o discurso co-envolvem um intercmbio com outra(s) palavra(s) e com outro(s) discurso(s), aos quais so uma resposta, um comentrio e uma antecipao. Quer dizer, no acto discursivo confluem constitutivamente vozes distintas, plurais, divergentes e antagnicas, representativas de formaes sociais e ideolgicas plurais e contrapostas e portadoras de perspectivas mltiplas sobre a vida e o mundo (por isso o romance, com as vozes do(s) narrador(es) e das personagens um gnero radicalmente polifnico, que se oporia natureza monofnica do poema lrico). A intertextualidade, conceito de que Bakhtine foi o fundador, uma das manifestaes maiores do dialogismo: a voz do outro, o discurso da alteridade, habitam e fecundam, de diversos modos, a voz de cada autor. Dilogo 1. Modalidade discursiva, prpria da actividade lingustica normal, que consiste no intercmbio de informao realizado por um locutor e um interlocutor, cujo papel alternante. Nesta acepo, sinnimo de conversao. Etimologicamente, dilogo no significa interaco verbal com dois interlocutores, mas circulao da palavra (o prefixo grego dia- significa atravs de). Por isso, alguns autores utilizam os vocbulos dlogo para designar o dilogo com dois interlocutores, trlogo para denominar o dilogo com trs participantes e pollogo para designar o dilogo com mltiplos interlocutores.

89

2. Gnero literrio e filosfico-literrio que representa diversos interlocutores, com orientaes espirituais, filosficas, morais, ideolgicas, esttico-literrias, etc., diferentes, que debatem entre si, sob a regulao de um autor textual ou de um narrador, problemas de natureza diversa, com finalidades filosficas, polticas, morais, pedaggicas ou outras. O modelo por excelncia do dilogo assim entendido o chamado dilogo socrtico de Plato. 3. O dilogo uma unidade formal estruturante dos textos dramticos excluindo o monlogo dramtico e dos textos narrativos, nos quais alterna normalmente com as sequncias narrativas e com as descries a cargo do narrador. Ocorre tambm em textos lricos com uma dimenso narrativa relevante, como a gloga e os poemas lrico-narrativos romnticos. Digresso Parte do discurso ou do texto que constitui um afastamento e uma interrupo temporrios do fio temtico, das sequncias argumentativas, descritivas, narrativas, etc., que vinham a desenvolver-se. A digresso pode ter uma funo retrica relevante, quando capta a ateno e a benevolncia dos ouvintes e leitores; pode contribuir para esclarecer um argumento; pode documentar e tornar mais verosmil um evento narrado; pode dar ensejo ao autor ou ao narrador para expor e comentar a sua viso do mundo e a sua ideologia; pode ser uma manifestao de liberdade imaginativa, de engenhosidade dialctica, de esprito crtico e de ironia (como nas Viagens na minha terra de Garrett ). Quando a digresso muito extensa ou no se articula adequadamente com a matria do discurso ou do texto, prejudica a coerncia textual e desvia a ateno dos interlocutores e leitores. Discurso O discurso distingue-se, tal como o texto, por ser uma identidade de mbito e funcionamento transfrsicos. O discurso e o texto so o produto da concatenao coesiva e coerente de frases e de enunciados. Apesar de algumas flutuaes e at divergncias de entendimento, h muitos pontos de acordo e de coincidncia que nos permitem, com Franois Rastier, formular definies relativamente estabilizadas: discurso o conjunto de usos lingusticos codificados ligado a um tipo de prtica social; texto uma sequncia lingustica autnoma (oral ou escrita), constituindo uma unidade emprica, e produzida por um ou diversos enunciadores em prtica social atestada. Os textos so o objecto da lingustica. importante sublinhar que tanto o discurso como o texto podem ser orais ou escritos. Este termo apresenta significados diversos conforme o quadro terico em que utilizado e at as prprias lnguas que so usadas (o vocbulo alemo Diskurz, por ex., no equivale ao vocbulo ingls discourse). Um conceito muito influente de discurso foi elaborado por mile Benveniste, que ops a lngua (a langue saussuriana), sistema de valores virtuais e de unidades formais, ao discurso, entendendo este como a actualizao concreta daquele sistema, num acto enunciativo irrepetvel e numa situao espcio-temporal concreta, entre um locutor (eu) e um alocutrio (tu), cujos papis podem alternar. A concepo benvenistiana do discurso est prxima, sob vrios pontos de vista, da interaco conversacional estudada pela conversation analysis anglo-saxnica e tende a inscrever o discurso na esfera da oralidade. O conceito de discurso foi fortemente marcado, na chamada escola francesa de anlise do discurso e de lingustica textual pela influncia de filsofos como Michel Foucault e Louis Althusser, que sublinharam a importncia dos factores polticos, ideolgicos e sociais na constituio das formaes discursivas e na produo dos discursos. Jean-Michel Adam, nesta perspectiva, considera o discurso 90

como igual ao texto, mais as condies de produo, e o texto igual ao discurso, menos as condies de produo. Por conseguinte, o discurso concebido como um texto inserido no seu contexto, quer no plano da produo, quer no plano da interpretao. Na mais recente verso da sua teoria, este linguista rejeita a descontextualizao do texto e inclui, o que se afigura pertinente, o texto no campo mais vasto das prticas discursivas. Discurso directo Modalidade de reproduo ou de citao do discurso de um emissor no discurso do mesmo ou de outro emissor (emissor-relator, emissor-narrador). O discurso directo mantm inalteradas as formas decticas da produo discursiva postulada como original: os indicadores de pessoa (pronomes e morfologia flexional verbal de pessoa e nmero), de tempo (grupos adverbiais, preposicionais e tempos e modos verbais) e de lugar (grupos adverbiais e preposicionais e determinados verbos) so idnticos no discurso citado e no discurso original. Por isso, sendo o discurso directo uma reproduo literal deste ltimo, no discurso directo escrito, a reproduo, alm de assinalada frequentemente por verbos dicendi, isto , verbos como dizer, responder, contar, afirmar, etc., que significam a realizao por um sujeito de um acto de comunicao verbal, marcada em geral por indicadores grficos ou por operadores situacionais que delimitam e identificam os segmentos reproduzidos: aspas, itlicos, travesses, pargrafos. A ausncia destes indicadores grficos, como acontece nalguns textos narrativos contemporneos, pode dificultar a leitura e a interpretao. Na realizao oral, o discurso directo pode ser marcado pelo locutor-relator por efeitos de mimese fnica, por modulaes tonais ou por elementos paralingusticos como os gestos e as expresses faciais. A citao no discurso directo do discurso postulado como original no , porm, em estrito rigor, uma reproduo perfeitamente literal, porque envolve sempre uma transferncia de contexto nesta perspectiva, a iterao da citao altera sempre o significado , porque pode ser o produto de uma interpretao prvia por parte do emissor-relator, com as correlativas operaes de seleco, de rasura e silenciamento, o que comporta efeitos relevantes, por ex., em termos de argumentao, justificao e prova, em especial no discurso judicirio. Discurso directo livre Tipo de discurso, caracterstico do texto narrativo contemporneo, embora tambm possa ocorrer em textos dramticos e lricos, no qual as palavras ou os pensamentos de uma personagem so reproduzidos como que imersos no discurso do narrador tal como aquela os formulou, sem que o narrador assinale com marcas formais etiquetas nominais, verbos introdutores ou indicadores tipogrficos como aspas e travesses a sua mediao. Exemplo: A mulher do mdico desviou os olhos, mas era tarde de mais, o vmito subiu-lhe irresistvel das entranhas, duas vezes, trs vezes, como se o seu prprio corpo, ainda vivo, estivesse a ser sacudido por outros ces, a matilha da desesperao absoluta, aqui cheguei, quero morrer aqui. (Jos Saramago)

Discurso indirecto Modalidade de reproduo do discurso de um locutor no discurso do mesmo ou de outro locutor, no se mantendo no discurso reproduzido a forma do discurso original. Com efeito, o discurso indirecto, ao contrrio do discurso directo, enunciativamente homogneo, isto , o sistema das coordenadas enunciativas, o centro dectico, sempre o do emissor-relator, o sujeito 91

da frase de que depende o segmento do discurso reproduzido (e da a mudana da primeira para a terceira pessoa nas citaes indirectas dos enunciados produzidos por emissores diferentes do emissor-relator). O emissor-relator dispe de uma considervel margem de liberdade na reformulao interpretativa dos enunciados relatados, podendo afirmar-se que, em muitos casos, o discurso indirecto se constitui como uma parfrase do discurso original, sendo por isso impossvel recuperar, a partir do discurso indirecto, a forma exacta do discurso original. Exemplo: Quando a prelada lhe disse que podia deitar-se, querendo, perguntou-lhe a menina se poderia escrever a seu pai. A freira respondeu que no dia seguinte o faria, posto que o senhor Albuquerque ordenasse que a sua filha no escrevesse: assim mesmo, ajuntou ela, que lho no proibiria, se tivesse tinteiro e papel na cela. (Camilo Castelo Branco) Discurso indirecto livre A designao discurso indirecto livre coloca este fenmeno discursivo em relao de classificao com o discurso directo e o discurso indirecto: em primeiro lugar, porque geralmente assumido como forma de relato de discurso; em segundo lugar, porque, ao contrrio do discurso indirecto, e em aproximao ao discurso directo, um discurso livre de subordinao. Esta ausncia dos constrangimentos sintcticos da subordinao e, na maioria das vezes, de verbo de comunicao est implicada na caracterizao e no funcionamento enunciativo do discurso indirecto livre. Neste modo de relato de discurso, a enunciao do emissor-relator funde-se com a enunciao do primeiro emissor; as fronteiras entre a voz de um e a voz de outro so dificilmente delimitveis, ao contrrio do que se verifica no discurso directo e no discurso indirecto (pelo recurso a marcaes grficas, morfossintcticas e decticas, por exemplo), e da que detectemos: a) activao da terceira pessoa gramatical (da enunciao do emissor-relator) na referenciao de estados de coisas perspectivados por uma primeira e segunda pessoa (da enunciao reportada); b) activao do imperfeito, mais-que-perfeito, futuro do pretrito (da enunciao do emissor-relator) em contiguidade com o aqui e agora, coordenadas espcio-temporais daqui derivadas, e presente, pretrito perfeito e futuro (da enunciao do primeiro emissor); c) construo de frase e lxico atribuveis ao enunciador primeiro: exclamaes; interjeies; marcadores discursivos (bem, ora, pois); deslocao dos constituintes de frase; fraseologia e expresses feitas; adjectivao valorativa; nomes qualitativos; intensificadores; advrbios de dvida; locues imprecisas, modalizadas; traos idiolectais, sociolectais; etc. Estas caractersticas enunciativas e discursivas, consideradas discriminadamente, no so exclusivas do discurso indirecto livre, mas, tomadas em simultaneidade, constituem um critrio formal e operacional capaz de descrever a ambiguidade, a hibridez e a dualidade constitutivas desta forma de relato de discurso. A interpretao do segmento que realiza o discurso indirecto livre carece, como o discurso directo e indirecto, da considerao da unidade textual em que se insere. Sendo uma forma difusa de citao, e patenteando uma explorao criativa dos recursos da lngua, essa exigncia mais notria: o sentido da frase ou do perodo que actualiza o discurso indirecto livre determina e determinado por: a) intenes comunicativas do emissor-relator; b) atitudes do emissor-relator (ironia, sarcasmo, empatia,etc.); c) possibilidades de continuao textual; d) caracterizao de personagem; e) quebra de ritmo narrativo; f) efeito de presentificao, etc. 92

No consensual a ideia de que o discurso indirecto livre seja um fenmeno exclusivo do texto literrio. Aceitar que ele activado tambm no discurso corrente ou oral convoca uma definio mais lata do que aquela que damos aqui, abrangendo todo o tipo de citao livre ou de simples importao para a enunciao relatora de marcas de registo da enunciao inicial. Integr-lo no seio da literatura passa tambm por notar que o discurso indirecto livre serve a transmisso de pensamentos de uma personagem (j no um sujeito de enunciao, mas um sujeito de conscincia) que no o emissor/narrador, dado que s pela fico narrativa podemos ter acesso conscincia de uma terceira pessoa. Disposio A disposio (dispositio) constitui a segunda das cinco operaes em que se subdivide a retrica e consiste na realizao em macro-estruturas textuais o exrdio, a narrao, a argumentao e o eplogo da matria, da res, proporcionada pela inveno (inventio). Se, por um lado, a disposio se articula assim com a inveno, por outro lado articula-se com a elocuo, com as micro-estruturas textuais. A dispositio regula a planificao e a arquitectura do texto, conduzindo escolha das estratgias discursivas mais adequadas para a consecuo das funes e dos objectivos pragmticos ou estticos visados. Elocuo A elocuo (elocutio) a terceira operao da retrica e trata da expresso lingustica e estilstica dos pensamentos e dos argumentos proporcionados pela inveno (inventio) e ordenados na sintagmtica textual em macro-estruturas pela disposio (dispositio). A elocuo regula a escolha e o emprego das micro-estruturas textuais, desde as palavras isoladas (verba singula), ou seja, as unidades lexicais disponveis e apropriadas, at s palavras relacionadas no enunciado (verba coiuncta), s figuras e aos tropos. As qualidades fundamentais da elocuo, em que confluem os princpios retrico-textuais da ars recte dicendi e da ars bene dicendi, so os seguintes: a) a correco (puritas) da expresso, fundada na regularidade gramatical da lngua; b) a clareza (perspicuitas), alicerada na propriedade e na diafaneidade lgica das expresses, que evita a obscuridade e a complicao; c) a elegncia (urbanitas, venustas), que confere graa e beleza ao texto. Emissor Designa a pessoa que, num determinado contexto espcio-temporal, realiza intencionalmente um acto de comunicao verbal e produz o enunciado, o discurso e o texto, orais ou escritos, da resultantes. O emissor, para alm da sua competncia lingustica, possui um determinado conhecimento do mundo, crenas, convices e posies sociais e ideolgicas que marcam a sua actividade discursiva sob o ponto de vista pragmtico. Enciclopdia No basta ter o domnio da gramtica e do dicionrio para produzir e interpretar textos. Com efeito, a competncia discursiva e textual, alm de exigir o conhecimento de estratgias e regras atinentes s macro-estruturas e s micro-estruturas textuais e dos factores pragmticos relativos ao contexto situacional, pressupe a existncia da enciclopdia, na acepo semitica do termo: conjunto dos conhecimentos e das crenas sobre o mundo, partilhado, num determinado tempo e numa determinada comunidade social, pelos interlocutores e pelos autores e leitores que intervm na produo e na interpretao de actos discursivos e de textos. 93

Enumerao Figura retrica de adio que consiste na nomeao acumulativa das partes de um todo e de elementos que mantm entre si uma correlao lgica ou semntica: mas agora fica exarado/num palimpsesto de inverno, por entre temporais,/inundaes, ventos ciclnicos, neve e granizo,/temperaturas negativas, gente que ficou rasurada, ou/sem haveres e sem casa (Vasco Graa Moura). Leo Spitzer denominou enumerao catica a enumerao, frequente na poesia modernista e vanguardista, de elementos entre os quais no haveria um nexo lgico explcito: Tua alma omnvora, / tua alma ave, peixe, fera, homem, mulher, / tua alma os dois onde esto dois, / tua alma o um que so dois quando dois so um, / tua alma seta, raio, espao, / amplexo, nexo, sexo, Texas, Carolina, New York, / Brooklyn Ferry tarde, / Brooklyn Ferry das idas e dos regressos,/ Libertad! Democracy! Sculo vinte ao longe! (Fernando Pessoa/lvaro de Campos). Enunciao O acto individual mediante o qual um emissor utiliza e actualiza um sistema lingustico para produzir enunciados numa determinada situao comunicativa. Enunciado Produto de um acto de enunciao, uma sequncia comunicativa de extenso varivel, semanticamente auto-suficiente e sintacticamente independente, que forma parte da cadeia de um texto, oral ou escrito, na qual os enunciados se concatenam em conformidade com os critrios de coeso e de coerncia textuais e com o princpio da progresso temtica. Enunciador Sendo a enunciao a actualizao, num contexto determinado de comunicao, das possibilidades e dos recursos da lngua, o indivduo que, ao apropriar-se do aparelho formal da lngua, produz enunciados e textos dirigidos a um interlocutor, denomina-se enunciador (por congruncia terminolgica, o seu interlocutor denomina-se enunciatrio). O enunciador portanto um sujeito lingustico, com uma determinada identidade psicossocial, que inscreve no discurso a sua subjectividade, a sua perspectiva intelectual, emocional e axiolgica do mundo, e que, no quadro do dialogismo discursivo da interlocuo, inscreve tambm no seu texto o outro, a segunda pessoa do singular ou do plural. Na teoria da narrativa, tem sido posto em relevo, desenvolvendo alis ideias expostas na teoria da enunciao de Benveniste, que h enunciados aparentemente sem enunciador, ou melhor, com as marcas da presena do enunciador rasuradas ou elididas. No mbito da sua teoria da polifonia, Ducrot formulou um conceito muito peculiar de enunciadores: aqueles seres que so supostos exprimirem-se atravs da enunciao, sem que, no entanto, se lhes atribuam palavras precisas; se falam, unicamente neste sentido em que a enunciao vista como exprimindo o seu ponto de vista, a sua posio, a sua atitude, mas no, no sentido material do termo, as suas palavras. Tal fenmeno, relevante no mbito do dialogismo, no parece justificar a utilizao do termo enunciador. Epgrafe

94

Citao de um excerto textual, em particular de um texto literrio, colocada no exergo do texto ou a encimar os seus captulos ou unidades constituintes equivalentes. A epgrafe em geral retirada de um autor e de uma obra clebres e modelares e faz parte do paratexto. As epgrafes so importantes para a interpretao do texto, porque so indicadores das relaes de intertextualidade com a obra citada. Eplogo Na retrica, parte final de um discurso, tambm chamada perorao, em que o autor recapitula os factos e os argumentos e, sobretudo, se esfora por influir nos afectos e nas emoes, de modo a obter a simpatia do auditrio e de quem deve tomar a deliberao, poltica ou judicial. Por extenso, o termo designa a parte final de um texto literrio, sobretudo do gnero narrativo e do gnero dramtico. Escala argumentativa Ordenao gradativa, de maior a menor ou de menor a maior, dos argumentos que suportam uma concluso. Segundo O. Ducrot, as escalas argumentativas, que de razes antecedentes se orientam para uma consequncia conclusiva, apoiam-se em topoi, isto , em temas ou em procedimentos argumentativos, narrativos e descritivos que esto conservados na memria individual e colectiva, que fazem parte da tradio e do saber compartido por uma comunidade cultural. Escrita As lnguas verbais podem ser realizadas atravs de dois modos que constituem a sua substncia da expresso: a oralidade e a escrita. A escrita, podendo embora ser apenas a transcodificao de um texto oralmente realizado, como quando se transcreve o registo gravado de uma conversa, de um depoimento judicial, etc., origina na produo dos enunciados e textos mltiplas e relevantes caractersticas distintivas. A escrita, que possibilita uma comunicao diferida no tempo e no espao e a elaborao de um pensamento fortemente descontextualizado, abstracto e analtico, produz textos cuidadosamente planificados e elaborados embora haja textos escritos debilmente elaborados e apressadamente produzidos e haja outros textos, por vezes de grande complexidade, produzidos de um jacto, sem interrupes nem correces (o que no significa que no tenham subjacente um longo processo de planeamento e amadurecimento) , susceptveis de um processo de reescrita, de reformulao e correces sucessivas. No texto escrito predomina a hipotaxe, avultam os elementos coesivos e as palavras de tipo lingustico-gramatical dedicadas planificao discursiva do texto. O lxico do texto escrito mais rico, variado e cuidado do que o lxico do texto oral, podendo alcanar um elevado grau de especializao (por exemplo, nos textos cientficos, filosficos, jurdicos, etc.). O texto escrito pode conter elementos importantes de natureza no-verbal, como o tipo de letra, a disposio iconogrfica das palavras no espao da pgina, a interaco entre os elementos verbais e elementos pertencentes a outros cdigos semiticos o desenho, as ilustraes, as fotografias, etc, ou a interaco com esquemas, diagramas ou tbuas estatsticas, caracterstica de muitos textos escritos de natureza cientfica e tecnolgica. A escrita pode incorporar marcas peculiares da oralidade para obter determinados efeitos estilsticos e para tornar mais dctil, plstica e moderna uma lngua escrita demasiado conservadora e rgida no seu lxico, na sua sintaxe, na sua semntica e na sua pragmtica. Um magnfico exemplo na literatura portuguesa desta vivificao da lngua escrita literria pela lngua oral encontra-se nas Viagens na minha terra de Almeida Garrett. 95

A escrita pressupe uma longa e complexa aprendizagem de processos lingusticos, cognitivos, socioculturais e pragmticos, que proporcione o conhecimento dos recursos e das normas da lngua, dos registos adequados a cada tipo de texto e as propriedades elocutivas e discursivas fundamentais como a correco, desde a ortografia sintaxe, a clareza, a coeso e a coerncia. Esta longa e complexa aprendizagem tem na leitura como processo compreensivo e na leitura como processo criativo na leitura de textos de diversa e plural tipologia a sua trave mestra. A escrita uma tcnica relativamente recente em relao oralidade o seu incio data de cerca do ano de 3500 a.C. e a sua mais importante manifestao, a escrita alfabtica, ter comeado a difundirse nas lnguas semticas e na lngua grega a partir do sculo VIII a.C. que fixa os sinais grficos representativos dos signos verbais em suportes como a pedra, a cermica, o papiro, o pergaminho, o papel, a digitalizao, etc., sendo portanto as mensagens inscritas nestes suportes percepcionadas atravs do canal visual. A inveno e a difuso da escrita representaram uma das maiores revolues culturais da humanidade, porque possibilitaram superar as limitaes temporais e espaciais da comunicao oral, permitindo conservar duradouramente e com uma difuso geograficamente alargada as informaes e os conhecimentos registados. Da o seu prestgio nas esferas da religio, da poesia, do direito, da histria, da administrao pblica, etc. Estilo Conjunto dos traos formais, dos recursos expressivos, que caracteriza um texto ou a escrita de um autor, na totalidade ou em diversas fases da sua obra. Conjunto dos traos formais, dos recursos expressivos, que caracteriza um corpus textual configurado genologicamente ou representativo de um movimento ou de um perodo literrios.

Estratgia discursiva Conjunto de escolhas que realiza um emissor no quadro das regularidades e das constries que lhe impem a gramtica da lngua e os condicionalismos retrico-pragmticos, isto , o contexto situacional e o auditrio ao qual se dirige, a fim de produzir um discurso apropriado sua inteno comunicativa e consecuo das finalidades pretendidas. Eufemismo Figura retrica de pensamento que consiste em evitar palavras prprias (verba propria) sobre as quais recai um interdito lingustico de origem religiosa, moral ou social e em atenuar ou suavizar o significado de palavras cruis, molestas, grosseiras ou desagradveis. O eufemismo uma estratgia discursiva que recorre ao uso de outras figuras como a aluso, a metfora, a perfrase e a ltotes. Exemplo: dizer passou a melhor vida em vez de morreu. Exrdio O exrdio (ou promio) a parte inicial de um discurso ou de um texto e tem como funes dar a conhecer ao receptor a matria que vai ser tratada, estabelecendo assim um nexo com a narrao (narratio), isto , com a exposio dos acontecimentos, e sobretudo atrair a ateno e obter a benevolncia do auditrio (termo que abarca tanto os ouvintes como os leitores).

96

Explicit Vocbulo latino que significa acabou e que designa as ltimas palavras de um texto e, em especial, o ltimo verso de um poema. Figura Dispositivo retrico que opera, na linearidade do texto, in verbis coniunctis, isto , em palavras reunidas em frases, que gera, para alm do sentido literal e muitas vezes contra o sentido literal, enunciados com significados novos que funcionam como ornatos e como meios de expressividade estilstica e densificao semntica. H figuras de dico, que dizem respeito sobretudo elocuo, de natureza fonolgica e morfolgica a aliterao, por ex. e de natureza sintctica a anfora, a enumerao, o hiprbato, etc. Por outro lado, existem figuras de pensamento, que se correlacionam sobretudo com a inveno (inventio) e que dizem respeito semntica de um enunciado, nas suas dimenses imaginativa e criativa por ex., a apstrofe, a anttese, a hiprbole, o oxmoro, etc. Formas de tratamento Um recurso da lngua, entre outros, de natureza formal, com a funo discursiva de regular eficazmente a interaco do locutor com o interlocutor, com vista a obviar obstculos ou rupturas na comunicaointeraco. Mecanismos como este marcam o exerccio verbal e situam-se no estudo que cruza as relaes entre as aces discursivas, que perseguem determinados objectivos sociocomunicativos, e princpios conversacionais como o da cortesia e ainda um cdigo de boas maneiras vigente numa sociedade. A opo por uma forma de tratamento em detrimento de outra determinada por um sentido de familiaridade/proximidade distncia psicossocial e quer o locutor, quer o interlocutor contam com a activao de formas adequadas situao interactiva, ritualizados que esto estes procedimentos. Tipos de formas de tratamento: familiar (tu, amigo), honorfico (senhor Presidente, senhor Ministro), nobilirquico (Sua Majestade, Sua Alteza), eclesistico (Monsenhor, Sua Eminncia), acadmico (senhor Doutor, Professor Doutor), etc. Fragmento 1. Parte de um texto inacabado ou inconcluso, por vicissitudes da sua transmisso manuscrita ou impressa, pela morte do autor ou por abandono do seu projecto de escrita. 2. Desde o Romantismo alemo, o fragmento um tipo especfico de texto que, por motivos de ordem filosfica e esttica, recusa a totalidade e a coerncia global de um texto perfeito, no sentido etimolgico do termo, isto , acabado, concluso, e que no fragmentarismo espelha a finitude, a incompletude e o sentimento de dissipao ontolgica do prprio homem e da vida humana, como se a escrita fragmentarstica espelhasse a pulverizao do sujeito da enunciao e o caos do mundo. Gneros de textos Os textos, para alm das propriedades fundamentais da textualidade, apresentam estruturas verbais peculiares, semnticas e formais, e marcas pragmticas que possibilitam a sua classificao em tipos e gneros. A retrica clssica distinguiu trs gneros de discursos, com base nos elementos referenciais representados nos textos, no contexto institucional em que os textos so produzidos, na funo dos destinatrios e receptores dos actos discursivos e na inteno do emissor: a) o gnero deliberativo ou poltico, constitudo por discursos em que so tratados os problemas da comunidade, proferidos perante a assembleia que representa essa mesma comunidade e que tm 97

como objectivo, atravs do debate estabelecido, persuadir os membros da assembleia a tomarem uma deliberao sobre a mais til e proveitosa soluo futura quanto aos problemas em causa; b) o gnero judicial ou forense, constitudo pelos discursos proferidos no tribunal, onde se julga algum por actos cometidos no passado, havendo um orador que acusa e outro que defende o ru, procurando um e outro, com a sua argumentao, baseada nos factos, nas provas e na lei, persuadir os juzes a tomarem uma deciso que faa justia a cada uma das partes; c) o gnero epidctico ou demonstrativo, constitudo pelos discursos de encmio ou de vituprio, isto , sobre as qualidades positivas ou negativas de algum ou de algo, nos quais apenas fala um orador e que, por isso mesmo, no possui o carcter dialctico dos outros dois gneros, podendo o tempo a que se reporta este gnero de discurso ser o passado, o presente e o futuro. Em relao aos textos literrios, a potica clssica, desde Plato e Aristteles, estabeleceu os fundamentos semnticos (mundo representado), enunciativos e estilstico-formais para construir a famosa tripartio de gneros que ainda hoje perdura na sua essencialidade, com as alteraes e inovaes resultantes da evoluo histrica da prpria literatura: o gnero lrico, o gnero pico ou narrativo e o gnero dramtico ou teatral. Cada um destes gneros compreende diversos subgneros, nalguns casos resultantes da sua mescla ou do seu hibridismo: a) o gnero lrico - compreende nomeadamente o hino, a ode, a elegia, a epstola, a stira, a gloga, a cano, o soneto (que, em rigor, uma forma potica fixa), o madrigal e a balada; b) o gnero pico ou narrativo - compreende nomeadamente a epopeia, o romance, a novela, o conto, a lenda, o aplogo e a fbula; c) o gnero dramtico ou teatral - compreende nomeadamente a tragdia, a comdia, a tragicomdia, o auto, a farsa e o drama. Na poca contempornea, foi acrescentado aos trs gneros literrios cannicos um quarto gnero o gnero didctico-ensastico no qual cabem subgneros como o dilogo, o ensaio propriamente dito, o livro de viagens, o sermo, a biografia, a autobiografia, o dirio, as memrias, etc. As fronteiras de alguns destes subgneros com os subgneros narrativos so fluidas e imprecisas. Gradao Figura retrica de adio que consiste numa sucesso de palavras ou de grupos de palavras que, pela sua expressividade e intensidade semntico-pragmtica, amplificam ou diminuem o significado e, se for caso disso, a fora ilocutria do elemento textual anterior, podendo esta relao ter uma direco ascendente, at culminar num clmax, ou uma direco descendente, encaminhando-se para um anticlmax. Exemplo: Aqui me achei gastando uns tristes dias,/ tristes, forados, maus e solitrios, / trabalhosos, de dor e dira cheios (Cames). Hiplage Figura retrica de natureza sintctica, mas tambm de natureza lxico-semntica, que consiste em deslocar uma palavra, em geral um epteto, para a associar a outra palavra, em geral um nome, qual no convm semanticamente. Em regra, a hiplage associa a um nome de objecto ou de coisa um epteto que convm a pessoas. Exemplo: Como unhas de mercrio fulgente/ crescem-me dos olhos e dos dedos / nunca sonhados medos, nunca tanto / fulgor de lgrimas doentes (Carlos de Oliveira).

98

Hiprbato Figura retrica sintctica que consiste na alterao da ordem normal das palavras na frase, pela separao do nome e do adjectivo, pela colocao do sujeito ou do verbo no fim da frase, pelo deslocamento dos pronomes, etc. O deslocamento, ao modificar a ordem natural das palavras num grupo sintctico, contribui para conferir quelas expressividade estilstica, mas, se for violento e de longa amplitude na frase, pode obscurecer e tornar difcil a interpretao. Exemplo: Tambm movem da guerra as negras frias (Cames). Hiprbole Figura retrica de pensamento que consiste no aumento ou na dimenso excessivos da fora semntico-pragmtica de um enunciado, com finalidades encomisticas ou satricas em relao aos referentes em causa. Exemplo: E julgareis qual mais excelente, / se ser do mundo rei, se de tal gente (Cames). Hipertexto 1. Termo que designa, nas teorias da intertextualidade, um texto que produzido a partir de outros textos e sobre outros textos, designados hipotextos ou subtextos. 2. No mbito das contemporneas tecnologias da informao e da comunicao, o termo designa um corpus textual com suporte electrnico, no linear, mas sim multilinear, cuja sequencialidade varivel ao longo da leitura conforme os enlaces (links) que o leitor pode activar e que do acesso a mltiplos blocos textuais constitutivos desse corpus. Imagem Termo que, na retrica, equivalente a tropo, abarcando aquelas figuras de significao como a comparao , a metfora e a metonmia que conferem uma forma sensvel representao das ideias, dos sentimentos e das aces, desempenhando no texto um relevante efeito estilstico. Implicao 1. Relao lgica que, mediante um processo inferencial dedutivo, permite formular uma concluso a partir das proposies contidas nas premissas. Exemplo: Os beires so obstinados; o Francisco um genuno beiro; o Francisco obstinado. 2. Relao lgica nos termos da qual a afirmao (ou a negao) de um enunciado supe necessariamente a afirmao (ou a negao) do que se afirma noutro enunciado antecedente ou subsequente. O emissor no pode afirmar num enunciado o que nega no outro, sob pena de contradio. Exemplo: o enunciado O Meneses comprou um BMW implica o enunciado O Meneses comprou um automvel. Implicaturas conversacionais Termo introduzido pelo filsofo H.P. Grice para designar a informao obtida por inferncia a partir do contedo do enunciado e do saber compartilhado pelos interlocutores, graas assuno de que o 99

princpio de cooperao est a ser observado ao nvel daquilo que o falante quer dizer. Esta informao implicitada pelo locutor e calculada interpretativamente pelo interlocutor condicionada pela especificidade dos contextos em que emerge. Incipit Parte inicial de um texto, de extenso varivel conforme os gneros. O incipit de um poema identifica-se em geral pelo primeiro verso. Informao A interaco discursiva pressupe que os interlocutores partilhem, para alm do conhecimento da lngua que utilizam, um conjunto suficientemente alargado de informao pragmtica: conhecimento do mundo, de crenas, de opinies, de topoi relacionados com o meio social e cultural em que se inserem (enciclopdia); conhecimento mtuo dos interlocutores e conhecimento da situao de interlocuo; conhecimento do contexto verbal de que so actores. Esta informao pragmtica constituda, por um lado, por significados proposicionais transmitidos pelos enunciados e, por outro lado, por significados implcitos ou implicitados que s so apreensveis e interpretveis com recurso s mximas e s implicaturas conversacionais. Como em qualquer acto comunicativo, a informao pragmtica possuda pelos interlocutores nunca exactamente coincidente, sendo a sua rea de interseco o factor que possibilita a interaco discursiva. Quanto mais alargada for essa rea, tanto mais fluida e bem sucedida ser a interaco; quanto mais exgua e parcelar ela for, tanto mais difcil e at conflitual ser a interaco. Interdiscurso/interdiscursividade 1. Conjunto de discursos inseridos num ou em vrios campos discursivos, que mantm relaes dialgicas uns com os outros. Conjunto dos campos discursivos e das formaes discursivas com os quais um texto ou um discurso concretos mantm relaes implcitas ou explcitas. 2. Numa sociedade e numa cultura determinadas, existe um universo discursivo, isto , o conjunto das formaes discursivas. Neste conjunto, h campos discursivos diferenciados o poltico, o literrio, o cientfico, o filosfico, etc. , entre os quais se podem instituir relaes de solidariedade, de cooperao e de interfluncia, mas tambm relaes de dissdio, de conflito e de afrontamento mtuos. Nenhum campo discursivo se caracteriza pela insularidade, mas funciona sempre, de modo velado ou explcito, em relao dialgica com outro(s) campo(s) discursivo(s). s relaes dialgicas, de interinfluncia, de cooperao ou de antagonismo, entre os vrios campos discursivos e s relaes que um texto pode manter com um ou vrios campos discursivos que se d a designao de interdiscursividade. Interlocutor Termo que designa o participante num acto discursivo na posio de receptor e que pode, no intercmbio da interaco discursiva que se configura como um dilogo, assumir o papel de locutor. Por isso, no plural, designam-se como interlocutores os intervenientes numa situao de comunicao oral. O ouvinte, diferentemente do interlocutor, no tem em geral o direito de se tornar locutor, a no ser em situaes especficas de debate. Intertexto/intertextualidade 1. Texto ou conjunto de textos com os quais, quer na sua produo, quer na sua interpretao, um texto concreto mantm relaes de ordem retrico-estilstica e de ordem semntica. 2. Conjunto das relaes que um texto concreto contrai, desde a esfera da sua produo at esfera da 100

sua leitura e da sua interpretao, com outro(s) texto(s). Nenhum texto uma entidade fechada sobre si prpria e dependente apenas da actualizao de um sistema lingustico. A transtextualidade, isto , a abertura a outros textos, a interaco e o dilogo com outros textos, uma dimenso constitutiva de todo o texto, seja ele literrio ou no, embora a intertextualidade desempenhe na produo e na interpretao do texto literrio uma funo particularmente relevante, visto que a memria dos textos fundamental na cultura literria (lembremos que as Musas, mitos tutelares da poesia e de outras artes, so filhas de Mnemsina, a deusa da memria). A intertextualidade, que relaciona um hipertexto com um ou diversos hipotextos, pode assumir vrias modalidades, desde a aluso e a citao at imitao criativa, parfrase, pardia e ao plgio. O hipotexto de um texto literrio pode ser um texto, na acepo semitica do termo, no literrio, nem sequer verbal (por ex., um texto pictrico, um texto musical). Nestes casos, ocorre a manifestao de uma intertextualidade interartstica. Inveno Termo que designa a primeira operao da retrica e que consiste, stricto sensu, na busca e no encontro dos assuntos (res) verdadeiros ou verosmeis, das provas e dos argumentos apropriados que sero expostos no discurso com o objectivo de defender uma causa e de persuadir o auditrio. Em sentido mais amplo, a inveno consiste no encontro do tema, das ideias, dos contedos, da res semntico-extensional, das macro-estruturas semnticas que, mediante as operaes da disposio (dispositio) e da elocuo (elocutio), ho-de ser objecto dos processos de textualizao. Ironia Figura retrica de pensamento que consiste na produo de um enunciado ou de um texto com um significado literal que diverge ou mesmo contraposto ao significado que corresponde inteno do emissor e que o receptor pode e deve interpretar mediante a anlise do co-texto e sobretudo do contexto, isto , sobretudo mediante razes de ordem pragmtica em que a enciclopdia desempenha uma funo central. Sem a cooperao, a cumplicidade e a sagacidade do interlocutor ou do leitor, o sentido irnico de um enunciado ou de um texto esvai-se ou perde-se, sobretudo quando a ironia subtil ou velada. No discurso oral, ou oralizado, a entoao e vrios elementos de natureza cinsica podem assinalar e tornar bvia a ironia. Exemplo: Se acha que a vida no boa / utilize gs da Companhia / o combustvel de Lisboa (Alexandre ONeill). Isotopia Iterao ou recorrncia, na cadeia sintagmtica do enunciado ou do texto, de palavras que formam uma rede de sentido que contribui para a coerncia textual e para a legibilidade e a interpretao do texto. A isotopia um fenmeno semntico que se inscreve no plano do contedo, mas alguns autores alargam o conceito ao plano da expresso. A interrupo de uma rede isotpica, introduzindo no discurso ou no texto a heterogeneidade semntica, designa-se alotopia . Fala-se de pluri-isotopia quando, num enunciado ou num texto, ocorrem sequncias isotpicas que originam mltiplos sentidos e que possibilitam portanto interpretaes plurais. Exemplo de isotopia: Na velha casa passou um rio / passou a cheia, o tempo um arrepio. / Quem eu chamo j no vem. / Tanto quarto vazio/ tanta sala sem ningum. / E frio (Manuel Alegre). 101

Leitor Pessoa existente na realidade, historicamente determinada, que l um texto e que constitui uma das suas instncias interpretativas. Este o leitor real ou leitor emprico, que uma entidade extratextual. O leitor pode existir, porm, no prprio texto, ter uma existncia intratextual, como o leitor ou a leitora ao qual se dirigem e com o qual dialogam o autor e o narrador. O leitor implcito, na esttica da recepo, uma funo existente no prprio texto, que orienta no processo de leitura e de interpretao o leitor real. O leitor modelo o leitor que o prprio texto, nas suas estratgias discursivas e na sua intencionalidade, prev e convoca como o interlocutor adequado para cooperar na construo do sentido textual, actualizando as potencionalidades inscritas no prprio texto. O leitor ideal o leitor com uma enciclopdia e dotado de um conjunto de competncias de leitura e de interpretao que o autor elege como o destinatrio apropriado e exemplar do seu texto. Ltotes Figura retrica de pensamento que consiste numa atenuao ou mitigao do significado que se afirma, com o fim de o reforar ou fazer sobressair, ou seja, formalmente existe uma atenuao, mas funcionalmente produz-se um reforo do significado. Frequentemente, a ltotes nega o contrrio do que se quer afirmar. Exemplo: No feia para afirmar que uma mulher bonita. Locutor Designa a pessoa que fala e que produz portanto um acto discursivo no mbito de uma situao de comunicao oral (o espectro semntico do termo assim menos amplo do que o do termo emissor, pois que no se utiliza locutor para designar o autor de discursos ou textos escritos). Marcadores discursivos Unidades lingusticas invariveis, com alto grau de gramaticalizao, que no desempenham uma funo sintctica no mbito da frase, nem contribuem para o sentido proposicional do discurso, mas que tm uma funo relevante na produo dos actos pragmtico-discursivos, estabelecendo conexes entre os enunciados, organizando-os em blocos, indicando o seu sentido argumentativo, introduzindo novos temas, mantendo e orientando o contacto do locutor com o interlocutor. Os marcadores do discurso subdividem-se em estruturadores da informao, conectores, reformuladores, operadores discursivos e marcadores conversacionais. Mximas conversacionais Veja-se Cooperao (princpio de) Memorizao A memoria a penltima operao da retrica e foi definida por Ccero como a captao firme do pensamento das coisas e das palavras, isto , como a capacidade de conservar na faculdade da memria as estruturas discursivas construdas graas s anteriores operaes da retrica, a fim de poder comunicar esta espcie de escrita mental, com destreza e eficcia, ao auditrio, segundo os preceitos da actio ou pronuntiatio. A faculdade da memria natural, mas, como sublinham os tratadistas clssicos da retrica, existe uma memria artificial, que se cultiva e desenvolve pela prtica e de acordo com as regras e as frmulas mnemotcnicas expostas nas chamadas artes da memria. Os

102

discursos produzidos oralmente so prejudicados na sua coeso e na sua coerncia por uma memorizao deficiente. Metfora O mais importante tropo, consiste na substituio de uma palavra prpria (verbum proprium ) por uma palavra com a qual aquela possui elementos smicos em comum, com supresso daquela, ao contrrio do que acontece na comparao, figura em que comparece o termo comparado (alm da partcula comparativa). A translao ou a transposio do significado baseia-se numa analogia manifesta ou oculta, que a metfora desvela e d a conhecer (da a dimenso cognitiva da metfora, para alm da sua dimenso de ornato estilstico). Quando a distncia semntica entre o termo prprio e o termo metafrico muito grande, a metfora torna-se surpreendente, audaciosa e por vezes de inteligibilidade difcil (por ex., na tua voz lampejos de navalha / a pr em sangue a minha solido, V. Graa Moura). A metfora contribui de modo relevante para a plurissignificao dos textos literrios. A metfora pode exprimir-se sob vrias formas gramaticais: a) metforas nominais (A vida / o bago de uva / macerado / nos lagares do mundo, Carlos de Oliveira); b) metforas verbais (Que frauta rude aveludou a minha noite?, Vitorino Nemsio); c) metforas adjectivais (ho-de nos dar enfim uma sangrenta rosa, David Mouro-Ferreira). Metatexto 1. Texto que tem como objecto de reflexo, de anlise e por vezes de reescrita, outro texto, denominado prototexto, com a finalidade de elaborar um ensaio hermenutico, um comentrio, uma apreciao crtica, uma traduo, uma pardia, etc. 2. O metatexto um texto, algumas vezes literrio, que, com objectivos tericos, normativos e didcticos, expe uma doutrina esttico-literria e retrica por ex., a Arte Potica de Horcio ou que, de modo indirecto e metafrico, reflecte sobre os princpios, os ideais e os valores da literatura e da poesia e sobre os processos da respectiva escrita. Metonmia Tropo pelo qual uma palavra ou expresso remete para um referente diverso daquele que designa normalmente, em virtude de uma relao de contiguidade entre ambos (continente/contedo, espao/instituio, autor/obra, parte/todo, causa/efeito). A metonmia permite fazer referncia a um objecto, perspectivando-o de forma relevante (pelo destaque de uma caracterstica pragmtica ou cognitivamente mais saliente) atravs de uma formulao lingustica simultaneamente rica em informao, precisa e concisa. No enunciado Os capacetes azuis j chegaram ao local do conflito, a expresso sublinhada refere por metonmia os soldados da ONU. No enunciado Pessoa e Garrett esto na primeira prateleira, os nomes dos escritores designam por metonmia as respectivas obras. No enunciado Belm vetou a lei, a palavra sublinhada designa metonimicamente o Presidente da Repblica. Na tradio retrica, a metonmia foi em geral relacionada com a sindoque. Monlogo 1. Discurso dirigido pelo locutor a si prprio, desdobrando-se o sujeito da enunciao em destinatrio, ou dirigido a um destinatrio ausente ou fictcio, com quem se estabelece um dilogo in absentia. Diferentemente dos casos dos monlogos, ou solilquios, que ocorrem representados em textos dramticos, narrativos e lricos, as convenes sociais levam a considerar o monlogo produzido na vida quotidiana como uma manifestao de comportamento patolgico. 103

2. Discurso, em geral longo, dirigido por um locutor a interlocutores reais, que no admite o princpio da alternncia discursiva. Oralidade As lnguas verbais podem ser realizadas atravs de dois modos que constituem a sua substncia de expresso: a oralidade e a escrita. A oralidade o modo primrio, natural e universal da realizao da lngua. No modo oral, o aparelho fonador produz os enunciados que, transmitidos pelo ar, so percepcionados auditivamente pelo(s) receptor(es). A realizao fnico-acstica ou vocal-auditiva dos enunciados e dos textos determina que a comunicao oral seja de tipo prximo e instantneo, com o emissor e o(s) receptor(es) in praesentia, isto , situados no mesmo contexto situacional, e possua uma durao efmera (os modernos meios tecnolgicos de registo e reproduo do som e da imagem alteraram pontualmente esta problemtica, mas a comunicao oral quotidiana, espontnea e prototpica, de tipo prximo e instantneo). Formalmente, o discurso oral caracteriza-se pela parataxe, por um modelo acumulativo ou agregativo da organizao da informao, pela utilizao simultnea de importantes recursos supra-segmentais, paralingusticos, cinsicos e proxmicos, que lhe podem conferir uma grande fora emocional e persuasiva, por uma dependncia forte dos contextos extraverbais, representada pelo uso de numerosos elementos decticos, por um vocabulrio menos rico e apurado em relao ao discurso escrito e pelo emprego de marcadores discursivos tpicos e estereotipados que funcionam como bordes. O discurso oral prototpico tem uma sintaxe pouco estruturada com predomnio, como ficou dito, da parataxe, com oraes incompletas, com repetio de estruturas, com elipses, etc. e, em geral, apresenta uma formalidade mais dbil e descuidada do que o texto escrito. Todavia, o discurso oral pode apresentar-se formalmente bem planificado e estruturado, como acontece nos discursos polticos e judicirios e nos sermes construdos em conformidade com as normas da retrica clssica, em certas conferncias no lidas, mas que tm na origem um texto escrito ocultado, em certos debates cuidadosamente preparados, etc. No teatro, como sabido, as falas das personagens so a realizao oral de textos escritos, muitas vezes de elevada complexidade retrico-estilstica (como nas tragdias de Racine ). Ouvinte Aquele que recebe/compreende os actos enunciativos produzidos pelo locutor, sem participar directamente na interaco discursiva. O ouvinte condiciona, no entanto, a gesto de movimentos discursivos empreendidos, no sentido em que lugar de tomada de posio avaliativa quer no que respeita verdade das situaes referenciadas, quer no que toca validao das intenes comunicativas que presidem ao discurso. Oxmoro Figura retrica de pensamento que consiste em agrupar duas palavras que possuem significados aparentemente opostos ou incompatveis. Exemplo: Aquela triste e leda madrugada (Cames). Pacto de leitura O pacto (ou contrato) de leitura um acordo prvio ao acto de leitura que se estabelece entre o autor, o texto e o leitor e que orienta este no percurso da sua viagem textual, criando-lhe determinadas 104

expectativas e levando-o a aceitar determinadas convenes. O pacto de leitura pode fundar-se em propostas explcitas ou em sinais indirectos, em sugestes e solicitaes implcitas que o leitor deve saber interpretar. O paratexto fundamental para a construo do pacto de leitura. Igualmente relevante a pertena de um texto a um determinado gnero ou tipo, com as suas convenes e as suas estratgias discursivas peculiares. Paradoxo Figura retrica de pensamento que consiste em associar construes semnticas que aparentemente so contraditrias, irreconciliveis e absurdas, mas que podem iluminar, de modo indito e surpreendente, o significado do real e da vida. Exemplo: Muito estranho ver as pontes / por sob os rios correr / mais ainda ouvir as fontes / sua prpria gua sorver (Manuel Alegre). Parfrase Enunciado ou texto que reformulam e reescrevem outro enunciado ou outro texto, conservando, na medida do possvel, uma equivalncia semntica e formal. Os objectivos da parfrase so a explicao, a compreenso e a interpretao do enunciado e do texto parafraseados ou a sua recriao e imitao criativa. Paratexto Conjunto dos elementos verbais e grficos que enquadram o texto propriamente dito e que o apresentam ao leitor e ao pblico em geral como livro, fornecendo informaes de natureza pragmtica, semntica e esttico-literria que orientam e regulam de modo relevante a leitura: nome do autor, do editor e eventualmente da coleco, ttulo e subttulo, desenho da capa, dedicatria(s), prefcio, escritos preambulares e posfcio, da autoria do autor do texto ou de outros autores, epgrafes, notas marginais, infrapaginais e finais, informaes expostas nas badanas e na contracapa do livro, ilustraes, etc. O paratexto sobretudo da responsabilidade do autor, mas pode conter elementos importantes da responsabilidade do editor. Perfrase Figura retrica, tambm conhecida por circunlquio ou circunlocuo, que consiste em dizer com vrias palavras o que se poderia dizer com uma nica palavra. A perfrase pode ser de natureza irnica, eufemstica e alusiva, funcionando como um dispositivo discursivo de cortesia, de censura e de atenuao semntica doena prolongada ou mal incurvel em vez de cancro, por ex. ou pode ser um ornato de estilo, que distancia o discurso potico do discurso comum ou vulgar, como nas perfrases mitolgicas, to frequentes desde o Renascimento at ao Neoclassicismo. A perfrase transforma-se facilmente num esteretipo. Exemplo: Era no tempo alegre, quando entrava / no roubador de Europa a luz febeia, / quando um e o outro corno lhe aquentava,/ e Flora derramava o de Amalteia (Cames) (perfrase mitolgica para designar a Primavera). Personificao Tropo que consiste, por meio da metfora, da metonmia e da sindoque, em atribuir propriedades humanas a uma coisa, a um ser inanimado ou a um ente abstracto. 105

Exemplo: Enquanto nesta manh to calma to horizontal to lisa / que me apetece passar-lhe a mo pelo dorso certamente dcil / manh sem nenhuma ruga na testa (Ruy Belo). Pertinncia (princpio de) Este princpio, tambm conhecido como princpio de relevncia, foi formulado por D. Sperber e D. Wilson para explicar como se processa a interpretao dos enunciados num acto de comunicao: Qualquer acto de comunicao ostensiva comunica a presuno da sua prpria pertinncia ptima. A pertinncia uma propriedade que no existe intrinsecamente nos enunciados, mas que deriva da interaco entre um enunciado e um receptor dotado de uma determinada enciclopdia e inserido numa concreta situao comunicativa. O receptor, graas aos seus mecanismos cognitivos, partindo da presuno de que o enunciado que lhe foi comunicado pertinente e tendo em conta os factores pragmtico-contextuais, escolhe, com o menor custo possvel, a interpretao que lhe parece mais adequada, filtrando os elementos no pertinentes e deixando por conseguinte de lado outras possveis interpretaes. O princpio de pertinncia orienta de modo similar um emissor na produo de enunciados. Plano do texto Sendo o texto uma sequncia ordenada e hierarquizada de enunciados, necessrio construir e organizar as suas macro-estruturas semnticas e formais e, correlativamente, as suas micro-estruturas semnticas e estilstico-formais, em conformidade com uma determinada inteno informativa, comunicativa e poitico- representativa e em conformidade com um certo nmero de cdigos, de regras, de convenes e de estratgias discursivas que, na sua globalidade, contribuem para configurar o plano do texto. Em primeiro lugar, indispensvel ter ideias bem definidas sobre o contedo, sobre as macro-estruturas semnticas do texto, de acordo com a operao retrica da inventio, que legitimamente abarca, na sua articulao contempornea com a potica, a imaginao criadora. Depois, necessrio saber como organizar e distribuir as macro-estruturas textuais. A disposio (dispositio) a operao retrica que se ocupa desta matria em relao aos trs gneros analisados e regulados por aquela arte o gnero deliberativo, o gnero judicial e o gnero epidctico , mas, para alm da legtima aplicao de preceitos da dispositio a outros gneros textuais, a potica, a estilstica, a lingustica do texto e a anlise do discurso estenderam a outros gneros e tipos de produo discursiva o exame dos planos textuais formulados pela retrica. Todo o texto se integra num tipo ou num gnero textuais relatrio, crnica, notcia, artigo cientfico, discurso poltico, conto, poema pico, tragdia, etc. e cada gnero possui as suas regras e convenes prprias sobre a composio e a distribuio das macro estruturas textuais, prestando-se especial ateno ao incio e ao final dos textos duas reas fundamentais da topografia textual. Um aspecto importante da organizao das macro-estruturas textuais tem a ver com a distribuio criteriosa e hbil da informao j conhecida e da informao nova (aspecto crucial, por ex., no discurso judicirio e no romance policial). Finalmente, imprescindvel saber como proceder textualizao stricto sensu, como construir as micro-estruturas semnticas e estilstico-formais do texto, de acordo com os ensinamentos da elocutio. preciso saber escolher o registo adequado e o lxico apropriado matria (res) tratada e aos destinatrios do texto e necessrio observar os seguintes princpios: correco, que se funda na regularidade gramatical dos enunciados, desde o plano da ortografia ao plano da sintaxe; clareza, que deriva da propriedade semntica e da colocao lgica das palavras utilizadas; elegncia, que resulta do uso criterioso dos recursos retrico-estilsticos. 106

Pleonasmo Figura retrica de dico, segundo uns, de pensamento, segundo outros, que consiste em empregar num enunciado palavras e expresses repetitivas, redundantes e suprfluas, o que considerado intil e tautolgico (subir para cima , hemorragia de sangue, etc.). Todavia, o pleonasmo pode ser intencionalmente expressivo e informativo, como no clebre verso d Os Lusadas : Vi claramente visto o lume vivo. Plurissignificao Termo que designa a pluralidade de sentidos que um texto, em especial o texto literrio, pode proporcionar, no s produzida pelos elementos semnticos, formais e pragmticos imanentes prpria textualidade os mecanismos retricos, em especial os tropolgicos, desempenham neste domnio uma funo nuclear , mas tambm gerada pelas estratgias heursticas e hermenuticas dos leitores (ler um texto luz da fenomenologia de Bachelard conduz a significados diferentes de uma leitura orientada pela psicanlise freudiana ou pela potica da desconstruo). Polifonia Termo, metaforicamente derivado do campo musical, que foi utilizado pelo pensador e teorizador literrio Mikhal Bakhtine (1895-1975), ao lado de outros termos como heteroglossia, heterofonia e dialogismo, para designar e caracterizar a pluralidade e a diversidade de vozes que se fazem ouvir em certas classes de textos, como os romances de Rabelais e de Dostoievski, opondo a este dialogismo o monologismo do romance tradicional representado por uma obra como Guerra e Paz de Tolsto. Bakhtine, porm, estende a sua teoria da polifonia a toda a enunciao e a todo o discurso: a enunciao e a prpria lngua, no seu entender, so o produto da interaco dialgica da sociedade, de todos os seus estratos, aristocrticos, burgueses e populares; todo o texto, explcita, velada ou dissimuladamente, responde, replica e alude a outros textos anteriormente produzidos, prev possveis objeces e contestaes e refuta-as previamente; convalida outros textos; enfim, institui um pollogo interminvel. O. Ducrot, na sua obra Le dire et le dit (1984), retomou o termo e o conceito bakhtinianos de polifonia para caracterizar o fenmeno da heterogeneidade enunciativa, isto , da enunciao em que o sujeito enunciador plural e mltiplo, na sua viso do mundo e no seu horizonte ideolgico, mesmo quando se pretende e julga inteiramente monolgico. Posfcio Elemento do paratexto que figura numa obra aps o fim do texto, podendo ou no ser escrito pelo autor, com funes semelhantes s do prefcio. Prefcio Elemento do paratexto que figura numa obra antes do incio do texto, podendo ser escrito pelo autor do texto ou por algum convidado pelo autor ou pelo editor, pelo director de uma coleco, etc. O prefcio escrito pelo prprio autor pode desempenhar mltiplas funes paratextuais: narrar e comentar a gnese do texto, a sua inteno e os seus objectivos; expor e debater problemas estticoliterrios relacionados com o texto, algumas vezes de modo polmico; despertar o interesse e a simpatia dos leitores. O prefcio escrito por algum que no o autor algum que solicitado para escrever tal paratexto pelo seu conhecimento da obra e do autor, pela sua competncia crtica e pela 107

sua autoridade no campo literrio e/ou no campo acadmico tem sobretudo como funo a anlise, o comentrio, a explicao, a interpretao do texto, podendo configurar-se como um ensaio ou um estudo altamente especializados. Pressuposio Processo inferencial atinente a toda a troca verbal que consiste na deduo, a partir do enunciado, de informao no explicitada, sendo que a relao entre o que se explicita e o que se pressupe sempre de natureza semntico-pragmtica. Assim, subjacente ao enunciado O marido da Ana est desempregado, h a indicao de que A Ana casada, que o interlocutor reconhece a partir do significado de marido de (uma outra pressuposio possvel o marido da Ana perdeu o emprego). O contedo pressuposto facilmente testado: mantm-se inalterado quando se procede transformao da afirmativa numa construo negativa, interrogativa ou condicional. Tambm se utiliza o termo pressuposio para designar as condies que devem ser preenchidas para que o acto ilocutrio seja eficazmente realizado. Preterio Figura retrica de pensamento que consiste em fingir no dizer o que efectivamente se est a dizer. Em geral, utiliza-se uma negao que incide sobre os chamados verbos dicendi eu no vou dizer , no mencionarei , etc. - , ao passo que o complemento do verbo diz o que se finge querer omitir. Exemplo: Nem to - pouco direi que tome tanto / em grosso a conscincia limpa e certa, / que se enleve num pobre e humilde manto / onde a ambio acaso ande encoberta (Cames).

Progresso temtica Denomina-se progresso temtica a introduo de informao nova que ocorre constantemente no discurso e no texto, mediante as relaes institudas entre o tema e o rema (tema constante e novas informaes remticas, converso do rema em tema do enunciado seguinte e assim sucessivamente; subdiviso do rema; salto temtico). Prosopopeia Figura retrica de pensamento que tem muitas semelhanas com a personificao, mas que desta se diferencia por introduzir num enunciado a falar personagens mortas ou ausentes, seres sobrenaturais e seres inanimados. Exemplo: Eu sou aquele oculto e grande Cabo / a quem chamais vs outro Tormentrio (Cames). Quiasmo Figura retrica de organizao sintctica que consiste na colocao cruzada de dois grupos de palavras. Exemplo: Entreabertas deusas, deuses penetrantes (Jorge de Sena). Receptor Pessoa que recebe e interpreta um discurso ou um texto. Pode ser uma pessoa real, como um interlocutor, um ouvinte e um leitor emprico e concreto; pode ser um ente fictcio, como o leitor textual e 108

como o narratrio num romance; pode ser um destinatrio directo ou indirecto; pode estar presente, ou no, na situao comunicativa concreta; pode ser individual ou colectivo (o auditrio de uma conferncia, o conjunto de ouvintes de um texto da literatura oral, etc.). Registo formal/informal Dimenso da variao da lngua, determinada pela situao de interlocuo: diferentes tipos de contexto situacional requerem diferentes tipos de de activao lingustica relativos ao lxico, sintaxe, fonologia e prosdia, passando pela gesto da pressuposio, de implicaturas, dos actos ilocutrios indirectos, das formas de tratamento, da modalizao, dos princpios conversacionais, etc. As escolhas lingusticas efectuadas so determinadas pelo tipo de relao social e institucional existente entre interlocutores (matizadas por diferentes factores: grau de instruo, idade, sexo, entre outros). o a quem se vai dizer que condiciona o o qu/como se vai dizer. Ritmo O ritmo, no texto oral ou escrito, um movimento recorrente que resulta da durao recproca e da disposio das unidades textuais, da sucesso ordenada dos elementos prosdicos, como a entoao, os acentos, as pausas, a melodia dos significantes e das sequncias fnicas, etc. O ritmo est estreitamente ligado materialidade dos elementos textuais, mas a sua matriz profunda de ordem semntico-pragmtica e por isso que o ritmo de um texto elegaco, por exemplo, muito diferente do ritmo de um texto pico ou de um texto satrico. Sarcasmo Figura retrica de pensamento prxima da ironia, mas com uma agressividade e uma intencionalidade disfrica, em relao ao destinatrio, que a ironia no possui. Exemplo: No sumapau seboso da terceira, / contigo viajei, pas [ Portugal ] por lavar,/aturei-te o arroto, o pivete, a coceira,/a conversa pancrcia e o jeito alvar (Alexandre ONeill). Sentido Alguns linguistas utilizam os termos significado e sentido como sinnimos. Outros linguistas, porm, estabelecem uma distino, que se afigura pertinente e que aqui se adopta, entre os dois termos: o significado pertence lngua (langue), ao sistema lingustico, e conhece-se mediante o dicionrio e a gramtica da lngua; o sentido pertence ao plano do discurso, do enunciado e do texto e portanto pressupe necessariamente o significado, mas congloba os factores pragmticos que condicionam e orientam o uso da lngua. Sequncia textual No quadro terico da lingustica textual elaborado por Jean-Michel Adam, unidade textual relativamente autnoma e dotada de uma organizao interna prpria, tanto de ordem semntica como formal, hierarquicamente situada entre o nvel inferior dos perodos e o nvel superior e englobante do texto. Estas unidades de textualizao podem ser narrativas, descritivas, argumentativas, explicativas e dialogais. Smbolo Termo que designa a relao indirecta que associa uma coisa, um objecto, um ser animado, etc., a uma ideia, a um conceito, a um sentimento ou a um estado de alma. Os smbolos so convenes 109

elaboradas, em geral atravs de metonmias e de metforas, no mbito de uma sociedade e de uma cultura, embora existam muitos smbolos de mbito intercultural e at universal (por ex., o sono como smbolo da morte ou o crculo como smbolo da perfeio). Exemplo: A minha casa concha. Como os bichos, / segreguei-a de mim com pacincia(Vitorino Nemsio). Desde o Romantismo, o smbolo contraposto alegoria, por se entender que esta se funda em relaes de racionalidade e que o smbolo se funda em relaes de mais profunda densidade semntica, de raz mtica, arquetpica, religiosa, etc. Smile Veja-se comparao. Sindoque Tropo que consiste na translao do significado de uma palavra para outra, fundando-se na relao entre a parte e o todo ou entre o todo e a parte. Exemplo: Vistes aquela insana fantasia / de tentarem o mar com vela e remo (Cames). Sinestesia Tipo de metfora que consiste na associao, no mesmo enunciado, de elementos semnticos provenientes de domnios sensoriais ou de esferas de percepo diferentes. Exemplo: E o escuro rudo da chuva / constante em meu pensamento (Fernando Pessoa). Tema/rema Em termos simples, o tema aquilo de que se fala, a informao fornecida como ponto de partida por um enunciado ou uma curta sequncia de enunciados, com base na qual o leitor leva a cabo, auxiliado por outros organizadores textuais, a operao chamada tematizao do texto. Esta operao consiste em seleccionar, desde o incio, o campo semntico pertinente interpretao do texto. O rema o enunciado ou o segmento do enunciado em que se predica o tema e que normalmente introduzem no texto informao nova. Texto/textualidade O texto prototipicamente uma sequncia autnoma de enunciados, orais ou escritos, de extenso varivel um texto pode ser constitudo por um nico e curto enunciado ou por um nmero elevadssimo de enunciados , com um princpio e um fim bem delimitados, produzido por um ou por vrios autores, no mbito de uma de uma determinada memria textual e de um determinado sistema semitico, isto , em conformidade, em tenso criadora ou em ruptura com as regras e as convenes desse sistema, e cuja concretizao ou actualizao de sentido realizada por um leitor / intrprete ou por um ouvinte / intrprete (no caso da literatura oral). A coeso, a coerncia, a progresso temtica, a metatextualidade, a arquitextualidade, a intertextualidade e a polifonia so as principais propriedades configuradoras da textualidade. A produo e a interpretao de textos de textos genolgica ou tipologicamente diversos constituem a realizao plena das virtualidades das lnguas e so o thesaurus por excelncia do conhecimento 110

humano em todos os domnios, desde a poesia e a religio at ao direito, filosofia e cincia. A primeira disciplina a ocupar-se da anlise da produo dos textos e, correlativamente, proporcionando elementos relevantes para a sua interpretao , estudando a sua gnese, a sua organizao ou construo, os seus condicionalismos de ordem pragmtica e a sua intencionalidade comunicativa, foi a retrica, legtima predecessora das actuais anlise do discurso e lingustica textual. Numa perspectiva semitica, existem textos pictricos, textos musicais, textos flmicos, etc. O termo texto apresenta nestas expresses uma translao de sentido perfeitamente justificada por analogia com a textualidade verbalmente realizada. Tipos de texto Nas ltimas dcadas, a anlise do discurso e a lingustica textual tm proposto diversas classificaes dos tipos de texto, com base em critrios variados e heterogneos. A classificao proposta por E. Werlich, que toma em considerao as relaes entre elementos contextuais e construes sintcticas tpicas, usufruiu de assinalvel xito. Werlich distinguiu cinco tipos de textos segundo sequncias tpicas: a) textos narrativos, nos quais se conta como algum ou algo actua, com verbos que indicam aces, com tempos verbais dominantes como o pretrito perfeito e o pretrito imperfeito e com abundncia de advrbios com valor temporal ou locativo; b) textos descritivos, nos quais relevante a caracterizao de como algum ou algum estado de coisas, com as sequncias construdas com o verbo ser e verbos estativos, com os tempos verbais dominantes do presente e do pretrito imperfeito e com abundantes advrbios com valor locativo; c) textos expositivos, nos quais o referente a anlise ou a sntese de ideias, conceitos e teorias, com uma estrutura verbal em que figuram predominantemente o verbo ser com um predicativo do sujeito nominal ou o verbo ter com um complemento directo, e tendo como tempo peculiar o presente; d) textos argumentativos, nos quais o referente a relao entre ideias, provas e refutaes, com uma estrutura verbal em que domina o verbo ser, afirmado ou negado, com um predicado nominal, e tendo como tempo dominante o presente; e) textos instrucionais, nos quais o referente a indicao de como fazer algo, enumerando e caracterizando as sucessivas operaes, tendo como estrutura verbal predominante o imperativo. Cada tipo de texto pode configurar-se prototipicamente ou pode apresentar uma prototipicidade atenuada ou difusa, sobretudo atravs da sua associao ou mescla. A grande lacuna na tipologia de Werlich diz respeito aos textos literrios, em particular aos textos poticos e lricos. Esta lacuna foi preenchida posteriormente pela tipologia formulada por Jean-Michel Adam, um linguista profundamente empenhado em construir pontes entre os estudos lingusticos e os estudos literrios. Na sua tipologia proposta em 1985, Jean-Michel Adam conservou os cinco tipos de textos estabelecidos por Werlich, acrescentando-lhes mais trs: o conversacional (conversa usual, entrevista, tertlia, etc.), o preditivo (horscopo, profecia, etc.) e o retrico, que abarca os poemas, os textos literrios em geral, os textos publicitrios, etc. Em trabalhos ulteriores, Jean-Michel Adam alterou alguns aspectos da sua tipologia originria, mas sobretudo esclareceu de modo relevante o seu pensamento sobre estas questes, aceitando, segundo uma frmula feliz de Franois Rastier, que um gnero o que liga um texto a um discurso, ou seja, afirmando que um texto, sempre singular, est ligado pelo gnero a uma famlia de textos. Por outro lado, Adam defendeu que um texto uma unidade demasiado complexa e heterognea para se poder afirmar que pertence prototipicamente, na sua totalidade, a um tipo, devendo antes a anlise tipolgica processar-se a um nvel menos elevado, atravs da identificao, delimitao e caracterizao das sequncias textuais prototipicamente 111

narrativas, descritivas, argumentativas, etc., que, quando dominantes, permitem classificar um texto como narrativo, descritivo, argumentativo, etc. Este enquadramento terico flexibiliza a classificao tipolgica dos textos e permite uma anlise mais compreensiva das suas componentes tipolgicas constitutivas, no devendo, porm, ser entendida com uma radicalidade absoluta, porque h textos lricos, descritivos, argumentativos, etc., sem combinao de sequncias de diversa natureza. Ttulo Palavra ou grupo de palavras que identificam um texto manuscrito ou impresso, em geral pospostos ao nome do autor, mas que em certas pocas figuram antepostos (por ex., Os Lusadas de Lus de Cames, como se l na primeira edio do poema). O ttulo tem importncia no plano da comunicao, porque estabelece liminarmente o contacto com o leitor, e no plano da interpretao, porque o primeiro organizador textual a contribuir para a tematizao do texto. A maioria dos estudiosos da subdisciplina literria que, nos ltimos anos, tem sido denominada titulogia, inclina-se para considerar o ttulo como um elemento constituinte do paratexto, mas h autores que, com atendveis razes, defendem que o ttulo faz parte integrante do texto. O ttulo, que em geral escolhido pelo autor e s neste caso se poder entender que faz parte do texto , mas que algumas vezes da responsabilidade do editor, pode ser eminentemente simblico Clepsydra de Camilo Pessanha, Senhora das Tempestades de Manuel Alegre , pode ser descritivo da aco, integrando um verbo O homem que matou o diabo de Aquilino Ribeiro , pode indicar o gnero, o subgnero ou a forma literria em que se insere o texto Rimas de Cames, Sonetos de Antero de Quental, Contos da Montanha de Miguel Torga , pode ser uma designao genrica que delimite temporalmente o corpus textual Poesia 1997/2000 de Vasco Graa Moura , pode apontar para uma concepo poetolgica Trabalho potico de Carlos de Oliveira, etc. Em certos casos, o ttulo pode ser seguido de um subttulo, que pe em realce algum aspecto semntico ou formal do texto (por ex., Os Maias. Episdios da vida romntica). Nos sculos XVII e XVIII, os subttulos, que eram de regra, constituam uma longa parfrase do contedo do texto. Tropo Figura de significao que se distingue das figuras retricas de dico e das figuras retricas de pensamento, porque resulta da organizao dos seus elementos lingusticos atravs de uma relao in absentia, in verbis singulis, isto , atravs de uma seleco operada no eixo paradigmtico da lngua, enquanto as outras figuras retricas resultam de uma combinao in verbis coniunctis, no eixo sintagmtico da lngua. Os tropos mais importantes so a metfora, a metonmia e a sindoque. Para alm da sua funo exornativa, os tropos so mecanismos textuais que iluminam de modo novo o real, ao transladarem os significados das palavras e ao institurem assim relaes inditas entre as coisas e os seres. Universo de discurso Eugenio Coseriu define o universo de discurso como o sistema universal de significaes a que pertence um discurso ou um enunciado e que determina a sua validade e o seu sentido. A literatura, a mitologia, as cincias, etc., enquanto temas ou mundos de referncia do falar, constituem universos de discurso.

112

DOMNIO D: LEXICOGRAFIA Disciplina que se ocupa da realizao de dicionrios, lxicos e terminologias, bem como da anlise da sua estrutura e dos mtodos para a sua elaborao.
Termos por ordem alfabtica:

Abonao Texto de autor reconhecido utilizado para ilustrar ou justificar o uso de uma palavra, expresso ou construo. Acepo Cada um dos significados listados para uma entrada num dicionrio. Artigo Conjunto da informao disponibilizada para cada entrada de uma obra lexicogrfica. Definio Enunciado que descreve ou explica as acepes de uma entrada de uma obra lexicogrfica. Dicionrio Lista estruturada de palavras, constituintes morfolgicos ou expresses, geralmente organizada por ordem alfabtica, contendo informao lingustica sobre cada entrada, como por exemplo a sua definio, a sua ortografia, informao etimolgica, a classe de palavras a que pertence ou informao sobre sinnimos. Dicionrio bilingue Dicionrio elaborado com base numa lngua de partida e que apresenta, para cada entrada, o seu equivalente noutra lngua. Dicionrio de aprendizagem Dicionrio destinado ao ensino do vocabulrio da lngua geral ou das lnguas especializadas, que apresenta uma forte componente didctica baseada sobretudo em descries, exemplos, exerccios de lngua e imagens de apoio compreenso. Dicionrio de sinnimos Dicionrio monolingue que fornece, para cada entrada, uma lista de sinnimos. Dicionrio etimolgico Dicionrio que fornece, para cada entrada, informao sobre a sua etimologia. Dicionrio monolingue Dicionrio que apresenta informao sobre palavras de uma s lngua.

Enciclopdia 113

Lista estruturada de palavras ou expresses, nem sempre organizada por ordem alfabtica, contendo informao geral sobre cada entrada, como por exemplo o estado da arte do conhecimento de um tema ou conceito. Entrada Cada uma das palavras ou expresses listadas numa obra lexicogrfica, para a qual fornecida informao. Glossrio Dicionrio que repertoria palavras ou expresses raras, pouco conhecidas ou especficas de um determinado domnio, acompanhadas de uma pequena definio ou de uma traduo. Remisso Informao presente num artigo que remete o leitor para outra entrada. Terminologia Lista organizada de palavras prprias de um domnio especializado (cientfico, artstico, tcnico ou tecnolgico), acompanhadas ou no das respectivas definies. Termo Palavra para a qual se convencionou um significado nico e especfico num domnio especializado (cientfico, artstico, tcnico ou tecnolgico). Thesaurus 1. Dicionrio alfabtico pretendendo apresentar com exaustividade as palavras de uma lngua. 2. Conjunto de termos normalizados, organizados em funo de uma classificao documental da informao.

114

DOMNIO E: REPRESENTAO GRFICA Formas convencionadas de representao escrita da linguagem verbal.


Termos por ordem alfabtica:

Abreviatura Forma convencionada de representao grfica de uma palavra atravs da escrita de apenas um subconjunto das suas letras seguido de um ponto. "Sr." abreviatura de "senhor" "Dr." abreviatura de "doutor" "V. Exa." abreviatura de "Vossa Excelncia" "lit." abreviatura de "literal" Acento agudo Acento grfico utilizado para assinalar, em casos especficos, a vogal da slaba tnica de uma palavra e/ou para marcar a sua qualidade como vogal baixa. O acento agudo pode assinalar a vogal tnica em palavras esdrxulas como "Sbado", em palavras agudas como "av", ou pode ser utilizado para assinalar que a vogal de uma slaba tnica baixa, isto , pronunciada com abaixamento do dorso da lngua, como em "heri". Acento grfico Sinal diacrtico que, em casos especficos, assinala a tonicidade ou a qualidade de uma vogal. Acento grave Acento grfico utilizado para assinalar a qualidade de uma vogal em contexto de crase. a) (s); b) (s), quele(s), quela(s), quilo. Alfabeto Conjunto ordenado das letras que so utilizadas na escrita de uma lngua. O alfabeto portugus integra vinte trs letras <a>, <b>, <c>, <d>, <e>, <f>, <g>, <h>, <i>, <j>, <l>, <m>, <n>, <o>, <p>,<q>, <r>, <s>, <t>, <u>, <v>, <x>, <z> sendo ainda admitidas, em casos especficos, as letras <k>, <w> e <y>. Alnea Forma de subdiviso de unidades textuais que constituem, no seu todo, uma listagem, representada pelas letras minsculas do alfabeto e destacada por intermdio de um parntese. Cada um dos itens seguintes corresponde a uma alnea: a) ... b) ... c) Apstrofo 115

Sinal grfico utilizado, em portugus, para assinalar a supresso de um ou mais sons. O apstrofo pode ser utilizado: a) para assinalar, no verso, a supresso de uma vogal, por exigncia mtrica, no princpio, no interior ou no fim de uma palavra, como em "Minh' alma toda cega"; b) para indicar a eliso da vogal da preposio "de", em contextos especficos, como "d'Almeida"; c) para indicar a eliso da vogal final das formas santo, santa na ligao dessas formas a nomes do hagiolgio, como em "Sant'Ana"; d) para indicar a supresso de um som ou conjunto de sons, na reproduo de certas pronncias populares, como em " t". Cedilha Sinal diacrtico que, em portugus, se coloca debaixo de <c>, antes de <a>, <o> ou <u>, para representar o som [s]. caa, Aores, acar Circunflexo Acento grfico utilizado para assinalar, em casos especficos, a vogal da slaba tnica de uma palavra, quando esta uma vogal mdia. Na palavra "av", o acento circunflexo assinala a vogal da slaba tnica e indica que a vogal mdia, isto , pronunciada sem abaixamento ou elevao do dorso da lngua. A qualidade mdia de uma vogal nem sempre assinalada com acento circunflexo por exemplo, na palavra "vez", a terminao em <z> suficiente para marcar a vogal precedente como mdia, no que contrasta com uma palavra como "vs". Dgrafo Grupo de duas letras que representa um nico som. (i) a. O som [] representado pelo dgrafo <lh>. b. O som [o] pode ser representado pelo dgrafo <ou> (em"ouvi"). c. O som [k] pode ser representado pelo dgrafo <qu> (em "quero"). Dois pontos Sinal de pontuao utilizado em contextos como a introduo de uma enumerao (i) ou a introduo de um discurso directo (ii). (i) Comprou os seguintes livros: gramtica, dicionrio e selecta. (ii) O Antnio encontrou os pais e disse: - Passei no exame. Espao Configurao grfica codificada por unidades de medida que serve para separar pargrafos, linhas, palavras e letras. Formas de destaque Conjunto de recursos de configurao textual utilizados para pr em relevo uma palavra, frase, parte de texto que se pretende realar, e ainda palavra, expresso ou frase de uma lngua estrangeira. As 116

formas de destaque incluem: itlico (cursivo ou grifo) [formas de destaque], negrito [formas de destaque], sublinhado [formas de destaque], subscrito [formas de destaque ], sobrescrito [formas de destaque]. Grafia Forma assumida pela codificao de um som ou palavra num sistema de escrita. Hfen Sinal grfico utilizado em contextos como a unio dos diferentes elementos que constituem algumas palavras compostas (i), a unio de pronomes pessoais tonos ps-verbais ou mesoclticos a formas verbais (ii) ou a translineao de uma palavra (iii). (i) Trs-os-Montes, surdo-mudo; (ii) do-lhe, lev-la-ei, far-te-, apresentou-se-me; (iii) ca-sa. Homofonia Relao entre palavras que so pronunciadas de forma idntica, apesar de terem grafias distintas. passo / pao; sem / cem. Homonmia Relao entre palavras que partilham a mesma grafia e so pronunciadas da mesma forma, mas que tm significados distintos. Existe homonmia entre: canto -> verbo cantar, presente do indicativo, 1 p.s. canto -> nome masculino Homografia Relao entre palavras que tm a mesma grafia, apesar de serem pronunciadas de forma distinta. Existe homografia entre: sede ->vontade de beber sede ->local Letra Cada um dos sinais grficos que constituem um alfabeto. A cada letra ou conjunto de letras pode corresponder um ou mais sons da lngua (i). A escrita tem um carcter convencional, pelo que h letras a que no corresponde nenhum som (ii). (i) a. letra <x>, podem corresponder diferentes sons, em palavras como "exame", "experincia" ou "txi". b. letra <e>, podem corresponder diferentes sons, em palavras como "menino", "Tejo", "medo" ou "cereja". c. O som [z] pode ser representado pela letra <s> (em "casa"), pela letra <z> (em "azar") ou pela letra <x> (em "exacto"). 117

d. O som [] representado pelo conjunto de letras (ou dgrafo) <lh>. e. O som [o] pode ser representado pela letra <o> (em "ovo") ou pelo conjunto de letras (ou dgrafo) <ou> (em "ouvi"). (ii) a. As letras <h> e <c> no correspondem a nenhum som nas palavras "houve" e "acto", respectivamente. Letra de imprensa Letra impressa, pelo processo de composio tipogrfica ou de fotocomposio, ou a reproduo manuscrita deste tipo de letra. Letra usada neste documento. Letra maiscula Configurao grfica que cada letra do alfabeto pode assumir, por oposio letra minscula, utilizada em contextos especficos, como por exemplo na grafia da letra inicial dos nomes prprios ou no incio de um perodo. Exemplos de par maiscula/minscula: Q-q, O-o, R-r Letra manuscrita Letra escrita mo ou a reproduo impressa deste tipo de letra. Letra minscula Configurao grfica que cada letra do alfabeto pode assumir, por oposio letra maiscula, utilizada em todos os contextos em que no requerido o uso de maiscula. Exemplos de par maiscula/minscula: Q-q, O-o, R-r Margem Espao em branco em volta da mancha escrita de uma pgina, varivel segundo as finalidades do autor ou as normas institudas, podendo ser superior, inferior e lateral, direita ou esquerda. Ortografia Sistema convencionado de regras que estabelecem, para uma determinada lngua, a grafia correcta das palavras e o uso dos sinais de pontuao.

Pargrafo Forma de organizao do texto, caracterizada pela unidade das ideias nele includas, possuindo sentido completo e independncia sintctica e delimitada por ponto final, de interrogao, de exclamao ou reticncias e nova linha. Paronmia Relao entre palavras com grafias prximas.

118

perfeito / prefeito; emigrao / imigrao; previdncia / providncia; cumprimento / comprimento discrio / descrio; despensa / dispensa Perodo Cada uma das partes constituintes de um pargrafo, caracterizada por conter uma ou mais frases simples ou complexas e por ser delimitada por ponto final, de interrogao, de exclamao ou reticncias. Ponto (final) Sinal de pontuao utilizado em contextos como o fim de um perodo (i) ou o fim de uma abreviatura (ii). (i) a. Vivo em Lisboa. b. Quero dormir. (ii) Sr. Dr. Ponto de exclamao Sinal de pontuao utilizado em contextos como o final de frase exclamativa (i), depois de interjeio (ii), o final de frase imperativa (iii), podendo combinar-se com outros sinais de pontuao (iv). (i) Como ests bela! (ii) Oh! disse admirada. (iii) Cale-se! (iv) Ah, s tu?! Ponto de interrogao Sinal de pontuao utilizado em contextos como o final de frase interrogativa (i), podendo combinar-se com outros sinais de pontuao (ii). (i) Em que pensas? (ii) Quem bateu? Ponto e vrgula Sinal de pontuao utilizado em contextos como a separao de itens de uma enumerao (i) ou entre frases ligadas por advrbios conectivos dentro do mesmo perodo (ii). (i) Considerando: o poder da comunicao social; a sensibilidade da opinio pblica; a vulnerabilidade dos governos, os ambientalistas avanaram com uma proposta de lei para a proteco do ambiente. (ii) Os rapazes esto cansados; continuam, porm a correr. Regras de Acentuao Grfica Regras conformativas da norma escrita de uma lngua especfica, determinando o uso correcto dos acentos grficos. Exemplo de regra de acentuao: as palavras esdrxulas so acentuadas graficamente. Regras de Translineao 119

Regras conformativas da norma escrita de uma lngua especfica, determinando a forma como se segmentam, na escrita, as palavras que no cabem numa mesma linha. Exemplo de regra de translineao: as letras dos dgrafos <rr> e <ss> so separadas na translineao. Regras Ortogrficas Regras conformativas da norma escrita de uma lngua especfica, determinando a grafia correcta das palavras e o uso dos sinais de pontuao. Exemplo de regra ortogrfica: o <> no ocorre antes de <i> ou <e> ou em incio de palavra. Reticncias Sinal de pontuao utilizado em contextos como a interrupo de uma frase (i) ou uma suspenso devida a hesitao, surpresa, reflexo ou dvida (ii), podendo combinar-se com outros sinais de pontuao (iii). (i) - Tu disseste que - dizia o Pedro, quando a Maria entrou na sala. (ii) Eu queria dizer mais coisas... (iii) Vais?... Sinais auxiliares de escrita Sinais grficos utilizados para separar, assinalar ou destacar elementos de uma frase ou de um texto ou com funes convencionadas em contextos especficos de utilizao. Entre os sinais auxiliares mais utilizados incluem-se: parnteses rectos ou colchetes [ [ ] ], parnteses curvos [( )], aspas [ ], aspas altas[ ], asterisco [ * ], cardinal [ # ], barra oblqua ( / ) e chaveta [ { } ]. Sinais de pontuao Conjunto de sinais grficos utilizados, na escrita, para representar alguns aspectos da entoao, para delimitar constituintes da frase, para veicular valores discursivos ou para representar tipos de frase. Os sinais grficos utilizados na pontuao so ponto [.], ponto de interrogao [?], ponto de exclamao [!], dois pontos [:], ponto e vrgula [;], vrgula [,], reticncias [] e travesso [-]. Til Sinal diacrtico que, no sistema ortogrfico portugus, utilizado para marcar a nasalidade de vogais ou ditongos em contextos especficos. af(s), l(s), mo(s), me(s), cibra, pe(s), m(s), rf(s), galzinho, irmzinha, vmente. Tipos de Letra Diferentes formatos convencionados que uma letra pode assumir. Travesso Sinal de pontuao utilizado em contextos como o incio de um enunciado em discurso directo (i) ou a intercalao de uma palavra ou frase (ii).

120

(i) O Pedro respondeu: Nunca mais te quero ver. (ii) Julgo e retomou a palavra que estamos no bom caminho. Trema Sinal diacrtico que foi suprimido por uma das disposies do Acordo Ortogrfico de 1945. O seu uso restringe-se grafia de palavras derivadas de nomes estrangeiros. (i) bhleriano (de Bhler). Vrgula Sinal de pontuao utilizado em vrios contextos, como por exemplo a intercalao de oraes subordinadas adverbiais numa frase (i), a intercalao de um modificador entre um verbo e o seu complemento (ii) ou aps um advrbio conectivo em incio de perodo (iii). (i) Os rapazes, quando chegaram a casa, fartaram-se de comer. (ii) Os rapazes falaram, com muito maus modos, av. (iii) Os rapazes esto cansados. Porm, continuam a correr.

121

6. BIBLIOGRAFIA COMENTADA 6.1. Gramticas de referncia: Bechara, E. (1999). Moderna Gramtica Portuguesa (37 ed. revista e ampliada). Rio de Janeiro: Lucerna. Mais que um livro de referncia para especialistas, esta obra, revista e ampliada, oferece ao leitor o extraordinrio
universo que a lngua portuguesa em suas mltiplas manifestaes e rene a maior coletnea de assuntos gramaticais at agora estudados. Como nos afirma o autor: "Dificilmente haver seo da Moderna Gramtica Portuguesa que no tenha passado por uma consciente atualizao e enriquecimento: atualizao no plano terico da descrio do idioma, e enriquecimento por trazer discusso e orientao normativa a maior soma possvel de fatos gramaticais levantados pelos melhores estudiosos da lngua portuguesa, dentro e fora do pas".

Cintra, L. & Cunha, C. (1984). Nova Gramtica do Portugus Contemporneo. Lisboa: S da Costa. A
Nova Gramtica do Portugus Contemporneo descreve o portugus actual na sua forma culta, embora descreva tambm aspectos da linguagem coloquial. A Gramtica apresenta ainda as diferenas no uso entre as modalidades nacionais e regionais do portugus, principalmente entre as variedades europeia e americana.

Cuesta, P. V. & Luz, M. A. M. (1980). Gramtica da Lngua Portuguesa. Lisboa: Edies 70. [Traduo portuguesa de Gramtica Portuguesa. Madrid: Gredos. 1971].Noes de geografia da lngua portuguesa. A rea
lingustica galaico-portuguesa. Estado actual do portugus na pennsula ibrica. O galego. O portugus do Brasil. O portugus do resto do mundo. Noes de histria da lngua. O portugus, lngua romnica peninsular. Perodos na evoluo da lngua portuguesa. Pequena histria do portugus do Brasil. Elementos de fontica histrica. Fontes do lxico portugus. Fontica. Ortografia. Perodos na histria da ortografia portuguesa. Regras fundamentais da moderna ortografia portuguesa. Emprego dos sinais ortogrficos e de pontuao. Morfologia. Particularidades sintcticas das palavras.

Mateus, M. H. et allia (2003). Gramtica da Lngua Portuguesa. Lisboa: Caminho. A Gramtica da Lngua
Portuguesa foi publicada pela primeira vez em 1983 e revista na edio de 1989. Esgotada a 4. edio em 1999, foi unnime a deciso de preparar uma nova edio amplamente revista, com maior poder descritivo, com um estilo menos tecnicista e com uma cobertura lingustica mais ampla. () A variedade da lngua contemplada nesta obra a norma-padro do portugus europeu, embora em muitas circunstncias se indiquem caractersticas de outras variedades nacionais, geogrficas e/ou sociais. Deve igualmente lembrar-se, relativamente ao carcter desta obra, que ela no uma gramtica normativa, ou seja, no um instrumento que regule o bom uso da lngua. A Gramtica da Lngua Portuguesa dirige-se queles que trabalham sobre diversas lnguas particulares e tambm sobre o portugus e que () podero vir a confirmar ou infirmar as hipteses apresentadas, contribuindo assim () para um maior conhecimento das estruturas lingusticas do portugus e () das propriedades da gramtica universal. In contracapa da Gramtica da Lngua Portuguesa

Vilela, M. (1999). Gramtica da Lngua Portuguesa. Coimbra: Almedina. Esclarecida a noo de gramtica, a
obra estrutura-se em gramtica da palavra, gramtica da frase, gramtica do texto.

6.2. Lingustica e ensino da lngua materna: AAVV (2004). Actas do XIX Encontro Nacional da APL. Lisboa: APL, Colibri. http://www.apl.org.pt/conteudos/encontros/pdf/index_xix.pdf. Realizado em 2003 na Faculdade de Letras, o
Encontro teve como principais reas temticas o Sintagma nominal em Portugus; a Aula da Lngua Portuguesa: Locus de interseco da lingustica e da didctica; Nomes e Verbos: Interaces e (in)dependncias; a Variao lingustica: perspectivas, problemas e anlises; contou ainda, em regime de comunicao livre, com outras reas que vo desde a edio textual ao estudo da ironia, da prosdia toponmia.

Adam, J. M. (1992). Les Textes: types et prototypes. Paris: Nathan. Face heterogeneidade apresentada pelos
textos, o autor prope a anlise do ponto de vista das sequncias. Apresenta o estudo das caractersticas de cinco prottipos de sequncias: narrativo, descritivo, argumentativo, explicativo e dialogal.

Adam, J. M. (1999). Linguistique textuelle. Des genres de discours aux textes. Paris: Nathan. As
gramticas de texto procuram inscrever os textos em tipologias, sabendo partida as inmeras dificuldades com que se

122

deparam. Esta obra, de carcter introdutrio, passa do estudo da lingustica textual para a anlise dos gneros de discurso, tomando como exemplos fait divers jornalsticos, o discurso poltico, um poema em prosa de Blaise Cendrars e uma novela de Jorge Lus Borges.

Adam, J. M. (2005). La linguistique textuelle. Introduction lanalyse textuelle des discours. Paris: Armand Colin. O autor apresenta uma definio de texto, tendo em conta a noo de unidade frstica. A partir da,
perspectiva o texto como resultante de um acto de enunciao. Debrua-se sobre as propriedades do enunciado e da enunciao, tendo como ponto de chegada o esquema textual e argumentativo dos discursos de Ptain e do General de Gaulle.

Albaladejo, T. (1989). Retrica. Madrid: Editorial Sintesis. Este um estudo de retrica clssica, de onde se
extraem os elementos de anlise do discurso argumentativo e do texto literrio, bem como da estrutura geral do texto.

Amossy, R. (2006). Largumentation dans le discours (2. edio). Paris: Armand Colin. Argumentar
tentar agir sobre a sua audincia, orientar as suas formas de ver e de pensar. Como que a palavra se dota de poder para influenciar o seu pblico? Atravs de que meios verbais, de que estratgias assegura a sua fora? Esta arte da retrica intervm no discurso poltico, na literatura das ideias, mas tambm no conjunto das prticas sociais. A questo da eficcia da palavra est no mago das reflexes humanas desde a Antiguidade e foi recentemente reposicionada em lugar de honra no ensino secundrio e superior. Nesta obra, que se tornou um clssico, o autor prope uma sntese do assunto e das vrias questes com ele relacionadas, apresentando exemplos ligados problemtica das democracias contemporneas.

Barros, C. & Fonseca, J. (orgs.) (1998). A Organizao e o Funcionamento dos Discursos Estudos sobre o Portugus, Tomo I. Porto: Porto Editora. Neste volume, esto reunidos estudos sobre a estruturao
(microestrutural, sequencial e macroestrutural) e o funcionamento dos discursos - quer da sincronia actual quer de sincronias anteriores do portugus -, com destaque para as estratgias e os movimentos argumentativos e os marcadores (alguns deles vistos tambm na sua deriva semntica e pragmtica), os jogos dialgicos e (outras) dimenses interlocutivas que os percorrem.

Beaugrande, R. & Dressler, W. (1981). Introduction to text linguistics. London New-York: Longman.
Obra de anlise do discurso.

Beristin, H. (1998). Diccionario de retrica y potica (8. edio). Mxico: Editorial Porra. Este
instrumento de trabalho de fundo didctico contm os termos mais usuais da retrica tradicional, provenientes de diversas lnguas. Traz tambm colao a descrio de muitos conceitos pertencentes Lingustica, Semntica e Teoria da Comunicao.

Bernrdez, E. (ed.) (1987). Lingstica del texto. Madrid: Arco/Libros. Obra fundamental para a compreenso da
histria, dos fundamentos e dos conceitos centrais na investigao sobre o texto que, a partir dos anos 50 e 60, comeou a ser reconhecida como Lingustica do Texto. Este livro de Enrique Bernrdez procura sintetizar as reflexes mais relevantes no panorama dos estudos lingusticos sobre o texto, dando deste campo terico uma viso panormica e global. Alm disso, apresenta ainda uma exemplificao de anlise de um texto a partir de alguns aspectos do modelo terico de Isenberg.

Besse, H. & Porquier, R. (1991). Grammaire et Didactique des Langues. Paris: Hatier/Didier. Faz a
articulao metodolgica entre as teorias e as prticas gramaticais em aulas de lngua. A primeira parte trata da epistemologia do saber gramatical; a segunda centra-se nas prticas gramaticais em aula e nos manuais de lngua; a terceira sobre aprendizagem da gramtica e gramticas de aprendizagem.

Calsamiglia, H. & Tusn, A. (1999). Las Cosas del Decir. Manual de anlisis del discurso. Barcelona: Ariel. Define discurso como forma de aco entre indivduos, articulado a partir do uso lingustico contextualizado, oral ou
escrito. Caracteriza o discurso oral e o discurso escrito.

Carter-Thomas, S. (2000). La cohrence textuelle. Paris: LHarmattan. Como definir a coerncia textual? ()
A maioria dos aspectos relativos percepo da coerncia de um texto est estreitamente dependente da percepo individual

123

de um leitor, numa situao particular. Estes aspectos so, por assim dizer, invisveis superfcie do texto. () O exame da estrutura tema-rema do texto, da sua organizao intra e inter-frsica, permite formular um julgamento qualitativo sobre o nvel de organizao textual. () Esta abordagem permite identificar certas falhas textuais e chegar a uma melhor compreenso do que constitui a coerncia textual.

Castro, R. V. & Sousa, M. L. (coord.) (1998). Lingustica e Educao. Lisboa: Colibri. Nos textos deste
volume tm expresso no s os estudos que tomam como objecto a educao lingustica no quadro dos ensinos bsico e secundrio, tocando os domnios da leitura, da escrita, da gramtica, dos manuais escolares de Portugus, como tambm os estudos que significam uma abertura produtiva para outras reas, sejam elas a educao especial, ao nvel da concepo e desenvolvimento de projectos e programas, ou o ensino do Portugus em contextos especializados como lngua segunda, em situaes de reintegrao lingustica, etc.

Charaudeau, P. (1992). Grammaire du sens e de lexpression. Paris: Hachette. Perspectiva diferente da


gramtica: partindo das categorias gramaticais tradicionais, prope uma descrio do sentido destas categorias; apresenta uma sntese dos estudos semnticos, abordando os mecanismos de construo de sentido, as categorias da lngua e os modos de organizao do discurso.

Charaudeau, P. & Maingueneau (2002). Dictionnaire danalyse du discours. Paris: Seuil. Este dicionrio
uma ferramenta de trabalho til para o estudo do domnio da produo verbal e da anlise do discurso.

Correia, M. & Lemos, L. S. P. de (2005). Inovao lexical em portugus. Lisboa: APP, Colibri. Em
Inovao lexical em portugus so apresentados os principais mecanismos disponveis em portugus europeu para a renovao do lxico desta lngua. Aps delimitar os conceitos de lxico e de vocabulrio, aborda-se a questo da mudana lexical, caracterizada pela ocorrncia de arcasmos, mas, sobretudo, pela criao de unidades neolgicas. Na obra definido o conceito de neologismo e so fornecidas directrizes metodolgicas para o trabalho com neologia ().

Crtez Rodrguez, L. &. Camacho Adarve, M. M. (2003). Qu es el anlisis del discurso?. Barcelona: Octaedro-EUB. Introduo anlise do discurso, esta obra procura dar resposta ao estudo do fenmeno lingustico,
nomeadamente relao entre a forma e a funo na comunicao verbal.

Corts Rodrguez, L. & Camacho Adarve, M. M. (2005). Unidades de segmentacin y marcadores del discurso. Madrid: Arco / Libros. Obra que apresenta, em estreita relao, os marcadores de discurso e as unidades de
segmentao discursiva luz de uma teoria do processamento lingustico. No descurando as operaes pragmticodiscursivas da comunicao, enquadra-as no estudo mais lato do discurso oral.

Costa, A. & Costa, J. (2001). O que um advrbio? . Lisboa: APP, Colibri. Em O que um advrbio feita
uma descrio do comportamento morfolgico, sintctico e semntico dos advrbios em portugus. Procura-se mostrar a heterogeneidade desta classe de palavras e problematizar algumas assunes tradicionais sobre a mobilidade e a opcionalidade dos advrbios e sobre a funo sintctica de complemento circunstancial. So apresentadas propostas de actividades sobre advrbios para os vrios ciclos de ensino, construdos numa perspectiva de oficina gramatical.

Davis, S. (ed.) (1991). Pragmatics. A reader, New York London, Oxford University Press. Esta obra
baseia-se no trabalho desenvolvido por filsofos, linguistas e psiclogos, incluindo artigos dos mais importantes especialistas em Pragmtica das ltimas duas dcadas, entre eles H.P. Grice, J. R. Searle, Saul Kripke, David Kaplan, Deirdre Wilson e Dan Sperber.

Delgado-Martins et alii (orgs.) (1991). Documentos do Encontro sobre Novos Programas de Portugus. Lisboa: Colibri. Reflexes e propostas sobre o ensino, com alcance e relevncia que excedem a mera anlise da verso
dos programas. Consulta de grande interesse para estagirios, professores e formadores de professores.

Dtrie, C., Siblot, P. e Verine, B. (2001). Termes et concepts pour lanalyse du discours. Une approche praxmatique. Paris: Honor Champion. Obra que apresenta definies a aplicar anlise do discurso, em estreita 124

relao com os gneros discursivos e sem perder de vista a estrutura prxica dos falantes. Abarca a Pragmtica, a Sociolingustica e a Psicolingustica.

DFEE (2000). The National Literacy Strategy. Grammar for Writing. London: Department for Education and Employment. Propostas de actividades para aula de gramtica da escrita - 1. e 2. ciclos. Duarte, I. (2000). Lngua Portuguesa. Instrumentos de Anlise. Lisboa: Universidade Aberta. Pensado
para professores dos 1. e 2. ciclos de escolaridade () convida os formandos a desenvolverem uma nova forma de se relacionarem com a lngua portuguesa: como observadores treinados, conscientes da complexidade dos factos lingusticos e armados com instrumentos de anlise que lhes permitam compreender as grandes regularidades da lngua e os habilitem a identificar os problemas lingusticos evidenciados pelos seus alunos, sem o que no conseguiro propor as teraputicas adequadas sua resoluo.

Duarte, I. M. (2001). O Relato de Discurso na Fico Narrativa Contributos para a anlise da construo polifnica de Os Maias de Ea de Queirs. Lisboa: FCG e FCT. Estudo da problemtica geral da
reproduo do discurso no discurso de fico narrativa, a partir do corpus de Os Maias e com base em utenslios tericos da lingustica. O estudo teve o propsito de tornar o texto literrio, com a sua especificidade, num auxiliar de uma melhor compreenso deste fenmeno do funcionamento da lngua. Reforam-se as vantagens da interligao Lingustica e Literatura e da inseparabilidade da relao entre as Cincias da Linguagem e a Didctica do Portugus. So fornecidas sugestes prticas de tratamento escolar do relato do discurso - nomeadamente sobre os verbos introdutores - e defende-se que uma viso gramatical escolar com produtividade pedaggica decorre, geralmente, de uma descrio cientfica adequada.

Duarte, I. M. & Figueiredo, O. (2006). Actas do Encontro sobre Terminologia Lingustica das teorias s prticas. Porto: FLUP. Esta obra apresenta como principais linhas de reflexo a Terminologia Lingustica para os Ensinos
Bsico e Secundrio, nomeadamente no domnio da sintaxe; aborda a semntica lexical e frsica, a pragmtica e a fontica e fonologia, entre outras.

Ducrot, O. (1984). Le dire et le dit. Paris: Les ditions de Minuit. Esta obra rene um conjunto de trabalhos
realizados entre 1968 e 1984 sobre os problemas lingusticos da enunciao. A enunciao assume aqui uma concepo polifnica esboada no discurso, que vir a ser desenvolvida ao longo dos captulos do livro.

Ducrot, O. & Schaeffer, J-M. (1995). Nouveau dictionnaire encyclopdique des sciences du langage. Paris: ditions du Seuil. Instrumento de trabalho que pode ser utilizado como dicionrio ou como enciclopdia em
domnios que vo da lingustica aos estudos literrios.

Escandell Vidal, M. V. (2006 ). Introduccin la pragmtica (2. edio). Barcelona: Ariel. Obra dividida em
catorze captulos que do conta dos conceitos bsicos e das principais teorias da pragmtica.

Figueiredo, O. & Bizarro, R. (1994). Da Palavra ao Texto Gramtica da Lngua Portuguesa. Porto: ASA. Gramtica pedaggica de lngua portuguesa para o 3. Ciclo. Figueiredo, O. & Figueiredo, E. (2003). Dicionrio Prtico para o Ensino do Portugus Da Lngua aos Discursos. Porto: ASA. Descreve o conjunto das estruturas que caracterizam a Lngua Portuguesa; fornece um
inventrio explicativo das noes seleccionadas; permite a anlise e problematizao das questes ligadas lngua e s suas manifestaes.

Figueiredo, O. (2004). Didctica do Portugus Lngua Materna Dos Programas de ensino s teorias e das teorias s prticas, Porto: ASA. Que leitura promover na escola? Que modelos de aprendizagem da escrita
aplicar? Como se pode fazer do oral um objecto de ensino? Quais os princpios para uma pedagogia da gramtica? Que dispositivos de avaliao accionar? ().

Fonseca, F. I. (1994). Gramtica e Pragmtica. Estudos de Lingustica Geral e Lingustica Aplicada ao Ensino do Portugus. Porto: Porto Editora. Conjunto de estudos escritos, publicados entre 1977 e 1992, que 125

documentam aspectos centrais de reflexo sobre o funcionamento da lngua, no domnio da semntica e da pragmtica, nomeadamente sobre tempos e modos verbais, deixis e anfora.

Fonseca, F. I. (org.) (1994). Pedagogia da Escrita. Perspectivas. Porto: Porto Editora. Conjunto de artigos
sobre a pedagogia da escrita baseados nos mais recentes estudos nesta rea. So apresentadas perspectivas de abordagem que abrangem a planificao, textualizao e avaliao da escrita.

Fonseca, F. I., Figueiredo, O. & Duarte, I. M. (orgs.) (2001). A Lingustica na Formao do Professor de Portugus. Porto: CLUP. Actas do colquio com o mesmo nome, realizado em 2000, com o objectivo de articular a
investigao no mbito da Lingustica e a investigao-aco no mbito da Didctica da Lngua ().

Fonseca, J. (1989). Ensino da lngua materna como pedagogia dos discursos in Revista Diacrtica, n. 34, separata. Neste artigo, a aula de Portugus encarada como espao de ensino e aprendizagem do texto/discurso no
mbito do qual o conhecimento explcito da lngua, da sua gramtica e funcionamento (nas componentes fonolgica, sintctica e semntica), ganha uma dimenso interpessoal e comunicativa. De acordo com Joaquim Fonseca, a especificidade da aula de Portugus reside em dois aspectos fulcrais: a produo e a anlise de discursos, um trabalho continuado e criativo com os discursos e sobre os discursos, sendo certo que neste trabalho est integrada a reflexo sobre a frase, uma vez que a que essa reflexo adquire plena legitimidade e plena relevncia (Fonseca 1989: 74). No conjunto dos discursos a que se abre a aula de Portugus, integra-se, de acordo com o autor, em lugar de pleno direito o discurso literrio, questionando mesmo No o discurso literrio o lugar privilegiado da revelao das potencialidades da lngua? (Fonseca 1989: 75).

Freitas, M. J. e Santos, A. L. (2001). Contar (histrias de) slabas. Lisboa: APP, Colibri. Em Contar
(histrias de) slabas, feita uma descrio do funcionamento da slaba e dos seus constituintes em portugus, demonstrandose que a organizao dos sons dentro desta unidade segue padres de vizinhana segmental recorrentes nas vrias lnguas do mundo. Paralelamente, so listados argumentos de natureza emprica fornecidos por diferentes reas de investigao a favor da realidade psicolgica da slaba e dos seus constituintes. Por fim, so apresentadas propostas de actividades sobre slabas para os vrios ciclos de ensino, construdos numa perspectiva de oficina gramatical.

Gary-Prieur, M. N. (1999). Les termes cls de la linguistique. Paris: Seuil. Para uma iniciao lingustica,
apresenta cerca de uma centena de termos que so definidos, situados no seu domnio (morfologia, semntica, ) e acompanhados de exemplos, de referncias bibliogrficas e de remisses.

Germain, C. & Sguin, H. (1998). Le Point sur la Grammaire. Paris: Cl international. Faz o ponto da
situao sobre os mais recentes conhecimentos e pesquisas relativos aos trs grandes tipos de gramticas: de aprendizagem, destinadas aos aprendentes; de ensino, destinadas aos professores; de referncia, destinadas aos linguistas e didacticistas. Aborda igualmente os problemas ligados ao ensino e aprendizagem da gramtica.

Gonalves, A. & Costa,T. (2002). (Auxiliar a) Compreender os Verbos Auxiliares. Lisboa: Colibri, APP
problematiza-se a caracterizao tradicional desta classe de verbos, mostrando-se que a escassez de critrios de natureza sintctica conduz constituio de um grupo cujos elementos exibem comportamentos distintos. A fim de evitar tal heterogeneidade, apresenta-se o conjunto de propriedades sintcticas e semnticas que devem caracterizar os verbos auxiliares do portugus.

Grabe, W. & Kaplan, R. (1996).Theory and Practice of Writing. Londres e Nova Iorque: Longman. A partir
de uma abordagem interdisciplinar, apresenta questes essenciais da teoria e da prtica da escrita. Oferece uma viso geral acerca da investigao em lingustica textual e explora abordagens processuais da escrita, essenciais para a pedagogia da escrita.

Gutirrez Ordez, S. (2002). De pragmtica y semntica. Madrid: Arco/Libros. Jeandillou, J. F. (1997). Lanalyse textuelle. Paris: Armand Colin. Uma obra que permite apreender a
terminologia, as noes, os postulados e os resultados sobre os quais se apoia o estudo actual dos textos.

126

Lausberg, H. (1972). Elementos de retrica literria (2. edio). Traduo, prefcio e aditamentos de R. M. Rosado Fernandes. Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian. A obra de Heinrich Lausberg, vinda a pblico em
1963, constitui um referencial incontornvel no estudo da Retrica, difcil de ignorar na investigao das cincias da linguagem e nas cincias da literatura. Organizada com fino sentido didctico, oferece-se como manual aos estudiosos da literatura apresentando os processos retricos e os tropos literrios seguidos de inmeros exemplos que servem o esclarecimento completo dos assuntos. Funciona como instrumento de trabalho que no possvel ignorar por quem trabalha sobre o discurso e com o discurso. Este livro antecedido por estudos como breve introduo aos estudos retricos em Portugal, viso de conjunto sobre o sistema da retrica. Contm um ndice terminolgico que permite um manuseamento fcil e eficaz na pesquisa do processo ou da figura de retrica sobre a qual pretendemos informao completa.

Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press. Uma anlise dos principais
conceitos da pragmtica e das relaes entre pragmtica e outros domnios da lingustica.

Leech, G. (1983). Principles of Pragmatics. Londres: Longman. Apresenta um modelo retrico da pragmtica:
Leech argumenta a favor de uma aproximao entre a lingustica e a disciplina tradicional da retrica.

Lopes, O. (1971). Gramtica Simblica do Portugus (um esboo). Lisboa: FCG. Trabalho baseado em
experincias didcticas realizadas entre as disciplinas de Lngua Portuguesa e Matemtica, ao nvel dos 10-12 anos, e destinado a sugerir perspectivas de articulao destas duas disciplinas, em todo o ensino bsico e secundrio. uma proposta, liberta de classificaes fixistas, de instrumentos de anlise para uma gramtica simblica sobre utilizao de diagramas e smbolos, relao entre o clculo proposicional e o estudo das oraes e complementos oracionais delas derivveis, ligao da teoria dos conjuntos estrutura da frase nominal e estrutura dos intervalos cronolgicos dos tempos verbais, relao entre famlias de conjuntos e flexo dos nomes e quantificao, estudo das oraes relativas luz de determinadas relaes lgicas, aplicao da teoria dos grafos ao estudo semntico dos nomes de parentesco ou dos graus dos adjectivos.

Loureda Lamas, O. (2003). Introduccin a la tipologa textual. Madrid: Arco/Libros. Nesta obra pretende
demonstrar-se os limites e o alcance da tipologia textual partindo da teoria coseriana da linguagem: tenta deslindar-se a complexidade do texto, separando-o e organizando-o nos seus vrios nveis, a fim de compreender o lugar que o gnero ocupa na fala.

Martins, M. R. D. et al. (1992). Para a Didctica do Portugus. Lisboa: Ed. Colibri. Remete para o ensino
cientfico da lngua materna e apresenta vrios estudos: reflexo sobre o desenvolvimento lingustico e cognitivo integrados, papel da lngua input e seus diferentes ambientes para o processo da aquisio, funo da entoao na comunicao lingustica quotidiana, o processo de compreenso na leitura e o conhecimento lingustico e, finalmente, reflexo sobre a estrutura e o funcionamento da lngua em trabalho laboratorial oficina de lngua.

Mateus, M. H. M., Fal, I. e Freitas, M. J. (2005). Fontica e Fonologia do Portugus. Lisboa: Universidade Aberta. Obra que confere a mesma ateno Fontica, Fonologia e Morfologia e procura estudar as trs
reas em estreita relao, partindo de uma perspectiva integradora para o estudo das estruturas da lngua.

Mello, Cristina et alii (2003). Didctica das Lnguas e Literaturas em Portugal: contextos de emergncia, condies de existncia e modos de desenvolvimento. Coimbra: P de Pgina Editores. A presente obra
traduz, no plano cientfico, uma viso de conjunto do I Encontro Nacional da Sociedade Portuguesa de Didctica das Lnguas e Literaturas (SPDLL), realizada na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra () Foram apresentadas comunicaes sobre: Didctica das Lnguas Clssicas; Didctica do Portugus L1; Didctica do Portugus L2; Didctica das Lnguas Estrangeiras; Didctica das Literaturas e Didctica Curricular e Formao de Professores.

Moeschler, J. & Reboul, A. (1994). Dictionnaire encyclopdique de pragmatique. Paris: Seuil. Dicionrio
enciclopdico estruturado em dezoito captulos temticos com exemplos e glossrio dos termos mais importantes.

Mortara Garavelli, B. (1989). Manuale di retorica. Milano: Bompiani. 127

Oliveira, F. & Duarte, I. M. (orgs.) (2004). Da Lngua e do Discurso. Campo de Letras: Porto. Os
diferentes artigos reunidos neste livro pretendem, de formas diversas, responder seguinte questo: como que perante um texto fazemos certas leituras ou interpretaes, tendo em conta que nele esto presentes muitas pistas ou instrues. Assim, os trabalhos aqui apresentados, utilizando abordagens diversificadas no mbito da Lingustica, incidem quer sobre aspectos mais especficos do estudo da lngua, quer sobre o estudo do discurso.

Pereira, L. A. (2004). Escrever em Portugus: didcticas e prticas. Porto: Asa. Tentar perceber as
diferentes lgicas em que se posicionam alguns docentes, intentando, ao mesmo tempo, uma problematizao dos prprios parmetros definitrios de uma Didctica da Escrita e contribuindo, assim, quer para um melhor conhecimento do terreno da(s) prtica(s) quer para uma melhor compreenso do campo da(s) didctica(s) do domnio estrutural, eis o objectivo deste livro.

Perera, K. (1984). Childrens Writing and Reading. Analysing Classroom Language. Londres: Blackwell. 1994. Obra sobre o desenvolvimento da expresso nas crianas. Progresso no uso das estruturas e dos conceitos
gramaticais; diferenas entre discurso oral e escrito. Ilustrado com produes dos alunos.

Peres, J. A. e T. Mia, (1995). reas Crticas da Lngua Portuguesa. Ed. Caminho: Lisboa. Obra descritiva
e explicativa das regularidades e dos fenmenos lingusticos, numa perspectiva de levar a comunidade a tender para a fixao de uma ou outra norma. Com base em material jornalstico escrito, so identificadas e estudadas seis reas crticas no uso da Lngua Portuguesa: estruturas argumentais; construes passivas; construes de elevao; oraes relativas; construes de coordenao; concordncias.

Portols, J. (2004). Pragmtica para hispanistas. Madrid: Editorial Sintesis. Apresenta os conceitos e as
teorias mais actuais propostas para esclarecer o uso da lngua. Proporciona uma fundamentao terica apoiada sobre uma abundante exemplificao (). Contm um ndice analtico detalhado.

Rastier, F. (2001). Arts et sciences du texte. Paris: P.U.F. Obra que apresenta um contributo para uma semitica
das culturas.

Rcanati, F. (2006). El significado literal. Madrid: A. Machado Libros. O que pragmtico e o que semntico?
Recuperando o debate em torno desta questo, a obra de Rcanati apresenta-se como uma defesa da posio segundo a qual o que se diz um aspecto daquilo que o falante quer dizer, recusando a oposio entre as condies de verdade literal e o significado atribudo pelo falante.

Rio-Torto, G. M. (1988). Morfologia Derivacional; Teoria e Aplicao ao Portugus. Porto: Porto Editora.
So nove artigos congregados em torno de um comum interesse pela morfologia das lnguas naturais. Neles so abordadas

algumas questes mais prementes com que a teoria e a prtica morfolgicas actualmente se debatem, tais como o lugar da morfologia e da formao de palavras na gramtica, princpios e mtodos de anlise morfolexical, identidade dos processos e dos paradigmas genolexicais.

Rost, M. (1990). Listening in Language Learning. Londres: Longman. Aproximao da lingustica aplicada ao
ensino da lngua, na perspectiva da aprendizagem da segunda lngua. Desenvolvimento e avaliao de competncias de compreenso oral.

Sarfati, G. E. (1997). lments danalyse du discours. Paris: Nathan. Esta obra define a noo de discurso em
oposio s noes de lngua, palavra e texto (). A problemtica da anlise do discurso colocada em perspectiva relativamente s questes epistemolgicas e filosficas que atravessam a evoluo da disciplina desde a sua origem.

Searle, J. (1969). Speech acts. Cambridge: Cambridge University Press. Sendo um dos mais importantes
contributos para a filosofia da linguagem das ltimas dcadas, a obra apresenta, a partir das teorias de Austin, Grice, Rawls e do prprio Searle, uma teoria sistematizada dos actos de fala, partindo da hiptese de que falar uma lngua participar numa forma de comportamento governada por regras.

128

Searle, J. (1979). Expression and meaning. Cambridge: Cambridge University Press. Na sequncia de
Speech Acts, esta obra procura desenvolver e aperfeioar o trabalho anterior de Searle, assim como estender a sua aplicao a outros domnios do discurso. Searle apresenta ainda uma taxonomia de tipos de actos ilocutrios, explorando a relao entre o significado das frases e os contextos da sua enunciao.

Vanderveken, D. (1988). Les actes de discours. Lige Bruxelles: Mardaga. Esta obra aborda as relaes
existentes entre os actos do discurso e a comunicao do pensamento na estrutura lgica da linguagem, bem como a sua relao com outras disciplinas. Apresenta ainda captulos dedicados semntica geral e anlise dos verbos performativos.

Verschueren, J. (2002). Para entender la pragmtica. Madrid: Gredos. O livro parte das propriedades da
linguagem que tornam possvel que a utilizemos para comunicar e da relao entre essas propriedades e o contexto, tendo em conta as condies sociais e culturais do uso da linguagem. () , ao mesmo tempo, um manual de pragmtica e uma crtica pragmtica.

Vilela, M. (1992). Gramtica de Valncias: teoria e aplicao. Coimbra: Almedina. Contedos: Constituncia,
dependncia e valncia Valncia Valncia e Verbo Esquema geral da valncia Estruturas do predicado Valncia e texto/contexto Valncia semntica Observaes Gerais Caractersticas semntico-categotiais Caractersticas semnticorelacionais Valncia do substantivo Valncia do adjectivo.

Vilela, M. (1995). Lxico e Gramtica. Coimbra: Livraria Almedina. Est subdividido em quatro reas e apresenta
como elemento fulcral de anlise o lxico; este a base para a descrio da lngua portuguesa e o suporte para a discusso de questes como as referentes relao lngua/cultura ou ao ensino da gramtica.

Xavier, M. F. & Mira Mateus, M. H. (orgs.) (1992). Dicionrio de Termos Lingusticos (vols. I e II), Lisboa: Ed. Cosmos. O estudo da Lingustica tem uma longa tradio em Portugal. A ateno dos linguistas portugueses nunca se
voltou, contudo, para a elaborao de um dicionrio que permitisse um acesso rpido e eficiente informao diversificada neste domnio. A falta desse instrumento de trabalho, fez surgir, por iniciativa da Direco da Associao Portuguesa de Lingustica, um projecto de elaborao de um Glossrio de Termos Lingusticos. As primeiras listagens, apresentadas em 1986, incluam os termos utilizados pelos linguistas portugueses nas vrias reas de especializao, acompanhados na sua quase totalidade por equivalentes de outras lnguas.Tendo em vista uma nova edio, o Dicionrio de Termos Lingusticos est agora disponvel para consulta em linha, em formato .pdf. Para um acesso mais rpido e simples, dividiu-se o dicionrio em 23 documentos, cada um correspondendo a uma letra.

129

6.3. Stios na Internet: http://dited.bn.pt (Depsito de Dissertaes e Teses Digitais) http://pesquisa.bn.pt (Pesquisa bibliogrfica da Biblioteca Nacional) http://www.ait.pt (Associao de Informao Terminolgica) http://www.apl.org.pt (Associao Portuguesa de Lingustica) http://www.ciberduvidas.sapo.pt (Resposta a dvidas de lngua portuguesa, em linha) http://www.dgidc.min-edu.pt/didatic2000/ (Recursos educativos em linha) http://www.fcsh.unl.pt/termip/ (Associao Portuguesa de Terminologia) http://www.iltec.pt (Instituto de Lingustica Terica e Computacional) http://www.instituto-camoes.pt/cvc/linguistica.html (Instituto Cames) http://www.linguateca.pt/assoc.html (Ligaes para pginas de lngua e de lingustica) http://www.oces.mctes.pt (Observatrio da Cincia e do Ensino Superior) http://www.porbase.org (Catlogo Colectivo em Linha das Bibliotecas Portuguesas com mais de 1.300.000 registos bibliogrficos) http://www.priberam.pt/dlpo/gramatica/gram21.htm (Dicionrios e gramtica de lngua portuguesa, em linha)

130

Você também pode gostar