Mdulo 4 Verbos

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 64

Licensed to José Gonçalves Ramos - ramosjoseg9@gmail.

com - HP16316160251644

MÓDULO 4 - VERBOS

Estrutura dos Verbos em Hebraico

1
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Conteúdo
Voltar ao Topo ........................................................................................2

Introdução aos Verbos Hebraicos..........................................................3

Tabela geral dos Verbos – Qatal – Passado ...........................................6

Tabela geral dos Verbos – Yiqtol – Futuro ........................................... 10

Participio Ativo/Passivo ....................................................................... 11

Verbos fracos ....................................................................................... 12

Verbos começados com ‫ נ‬nun .............................................................. 25

Verbos Ayin Waw.................................................................................. 31

Verbos Pêh Yod .................................................................................... 41

Verbos com Sufixos pronominais......................................................... 45

Lista de Verbos .................................................................................... 50

Voltar ao Topo

2
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Introdução aos Verbos Hebraicos


Os Verbos indicam uma ação, isto é, o próprio verbo exprime algo que foi
feito pelo sujeito agente, seja um desejo, ação, acontecimento, etc.

Características dos Verbos em Hebraico:

 Possuem três Consoantes na raiz, com raras exceções alguns tem


duas Consoantes.
 Eles se dividem em Verbos Fortes e Fracos. Os Fortes são mais
numerosos.
 Os Verbos Fortes são aqueles que não têm nenhuma Consoante
Gutural na raiz.
 Os Verbos Fracos possuem uma ou mais Gutural na raiz. Também
podem ser aqueles que:
 As palavras começam com as Consoantes ‫( י‬yod) ‫( ו‬waw) ou
‫( נ‬nun).
 Quando a 2° e a 3° Consoantes da raiz forem iguais.
 Os Verbos Fortes tem um padrão definido, por isso, é mais fácil de
memorizar.
 Os Verbos Fracos não tem um padrão e é muito mais difícil de
aprender. Cada verbo tem uma formação diferente.
 Os Verbos Hebraicos denotam três ações:
 Simples
 Intensiva
 Causativa
 Os Verbos Hebraicos podem estar nos Tempos verbais:
 Passado – Acabado – Concluso - Completo
 Particípio - Presente – Ação em andamento
 Futuro – Inacabado – Inconcluso – Incompleto
 Infinitivo
 Imperativo

3
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644
Observação - O Presente no Hebraico não é igual na Língua Portuguesa. Uma ação
no Presente em Hebraico é “uma ação em andamento”. Quando alguém diz “eu
fecho” a porta é porque ela está realmente fechando.

Observação – Os verbos em Hebraico aparecem sempre no Dicionário na terceira


pessoa do Passado, Singular, Masculino. Não tem nenhum prefixo ou sufixo

 Os Verbos em Hebraico possuem três Vozes:


 Ativa – Quando o sujeito pratica a ação.
 Passiva – Quando o sujeito sofre a ação.
 Reflexiva – O sujeito pratica e recebe a ação ao mesmo tempo.

Simples Intensiva Causativa

Ativa Qal Piel Hifil

Passiva Nifal Pual Hofal

Reflexiva Hitpael

Vamos analisar cada uma das sete construções verbais para melhor
compreender:

4
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Sete Troncos Verbais


Qal Voz Ativa Ação simples Eu matei

Nifal Voz passiva Ação simples Eu fui morto

Piel Voz Ativa Intensiva Eu matei - estraçalhei

Pual Voz passiva Intensiva Eu fui morto - estraçalhado

Hitpael Ativa Reflexiva Eu suicidei – O sujeito pratica a ação


em si mesmo
Passiva Intensiva

Hifil Ativa Causativa Alguém me fez matar - O sujeito


pratica a ação mandada por outro

Hofal Passiva Causativa Alguém me fez ser morto - O sujeito


recebe a ação mandada por outro

Confira abaixo a Tabela dos Verbos no Qatal, Repare algumas características


Particulares de cada caso:

 O Qal, Piel e Pual só têm Sufixos.


 O Nifal, Hitpael, Hifil e Hofal têm prefixos e sufixos.
 O Piel, Pual e Hitpael tem um dagesh na Consoante do meio da raiz.

5
‫‪Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644‬‬

‫‪Tabela geral dos Verbos – Qatal – Passado‬‬

‫‪Qal‬‬ ‫‪Nifal‬‬ ‫‪Piel‬‬ ‫‪Pual‬‬ ‫‪Hitpael‬‬ ‫‪Hifil‬‬ ‫‪Hofal‬‬

‫‪Eu‬‬
‫הְָק ַ֫טלְ ִּתי הְִּק ַ֫טלְ ִּתי הִּ ְתק ַ֫טלְ ְִּתי קֻ ַ֫טלְ ִּתי קִּ ַ֫טלְ ִּתי נְִּקטלְ ִּתי קָ ַ֫טלְ ִּתי‬
‫‪Tu‬‬
‫קָ ַ֫טלְתְָ‬ ‫נְִּקטלְתְָ‬ ‫קִּ ַ֫טלְתְָ‬ ‫הִּ תְק ַ֫טלְתְָ קֻ ַ֫טלְתְָ‬ ‫הְָק ַ֫טלְתְָ הְִּק ַ֫טלְתְָ‬
‫‪Tu‬‬
‫קָ טלְתְ‬ ‫קִּ טלְ ְת נְִּקטלְתְ‬ ‫הִּ תְק ַ֫טלְתְ קֻ טלְתְ‬ ‫הְָקטלְתְ הְִּקטלְתְ‬
‫‪Ele‬‬
‫קָ טל‬ ‫נְִּקטל‬ ‫קִּ טֵּ ל‬ ‫הִּ תְקטֵּ ל קֻ טל‬ ‫הְִּק ִּטיל‬ ‫הְָקטל‬
‫‪Ela‬‬
‫קָ ט ְָלה‬ ‫נְִּקט ְָלה‬ ‫קִּ ט ְָלה‬ ‫הְָקט ְָלה הְִּק ִַּ֫טי ְָלה הִּ תְקט ְָלה קֻ ט ְָלה‬
‫‪Nós‬‬
‫קִּ טלְנוּ נְִּקטלְנוּ קָ ַ֫טלְנוּ‬ ‫הְָק ַ֫טלְנוּ הְִּק ַ֫טלְנוּ הִּ תְק ַ֫טלְנוּ קֻ טלְנוּ‬
‫‪Vós‬‬
‫הְָקטלְתֶּ ם הְִּקטלְתֶּ ם הִּ ְתקטלְתֶּ ם קֻ טלְתֶּ ם קִּ טלְתֶּ ם נְִּקטלְתֶּ ם קטלְתֶּ ם‬
‫‪Vós‬‬
‫םתֶּ םם‬
‫קֻ טלְתֶּ ן קִּ טלְתֶּ ן נְִּקטלְתֶּ ן קטלְתֶּ ן‬ ‫ן‬ ‫תֶּ‬ ‫ל‬
‫ְ‬ ‫הְָקטלְתֶּ ן הְִּקטלְתֶּ ן הִּ ְתקט‬
‫‪Eles‬‬
‫קָ טלוּ‬ ‫נְִּקטלוּ‬ ‫קִּ טלוּ‬ ‫הְִּק ִַּ֫טילוּ הִּ תְקטלוּ קֻ טלוּ‬ ‫הְָקטלוּ‬
‫‪Elas‬‬
‫קָ טלוּ‬ ‫נְִּקטלוּ‬ ‫קִּ טלוּ‬ ‫הִּ תְקטלוּ קֻ טלוּ‬ ‫הְִּק ִַּ֫טילוּ‬ ‫הְָקטלוּ‬

‫‪Exemplos de verbos no Qatal‬‬

‫וי ֹּאמֶּ רְפרעֹּ הְאֶּ ל־יֹוסֵּ ףְחֲלֹוםְחָ למ ִּתיְוּפֹּ תֵּ רְאֵּ יןְאֹּ תֹוְואֲנִּ יְשָ מע ִּתיְ ָעלֶּיָךְלֵּאמֹּ רְ‬
‫ִּתשמעְחֲלֹוםְלִּ פתֹּ רְאֹּ תֹוְ׃‬
‫‪E disse o Faraó a José: sonho sonhei, e o que interpreta não há para ele e‬‬
‫‪eu ouvi sobre ti para dizer escutas sonho para interpretar a ele.‬‬

‫‪6‬‬
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Qal Nifal

Eu matei m/f Eu fui morto


‫קָ ַ֫ט ְל ִּתי‬ ‫נְִּקטלְ ִּתי‬
Tu mataste m Tu foste morto
ְָ‫קָ ַ֫טלְת‬ ְָ‫נְִּקטלְת‬
Tu mataste f Tu foste morta
ְ‫קָ טלְת‬ ְ‫נְִּקטלְת‬
Ele matou m Ele foi morto
‫קָ טל‬ ‫נְִּקטל‬
Ela matou f Ela foi morta
‫קָ ט ָלְה‬ ‫נְִּקט ְָלה‬
Nós matamos m/f Nós fomos mortos
‫קָ ַ֫ט ְלנוּ‬ ‫נְִּקטלְנוּ‬
Vós matastes m Vós fostes mortos
‫קטלְתֶּ ם‬ ‫נְִּקטלְתֶּ ם‬
Vós matastes f Vós fostes mortas
‫קטלְתֶּ ן‬ ‫נְִּקטלְתֶּ ן‬
Eles mataram m Eles foram mortos
‫קָ טלוּ‬ ‫נְִּקטלוּ‬
Elas mataram f Elas foram mortas
‫קָ טלוּ‬ ‫נְִּקטלוּ‬

Conteúdo
Voltar ao Topo

7
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644
Piel Pual

Eu matei - destronei Eu fui morto - destronado


‫קִּ ַ֫טלְ ִּתי‬ ‫קֻ ַ֫טלְ ִּתי‬
Tu mataste - destronaste Tu foste morto - destronado
ְָ‫קִּ ַ֫טלְת‬ ְָ‫קֻ ַ֫טלְת‬
Tu mataste - destronaste Tu foste morta - destronada
ְ‫קִּ טלְת‬ ְ‫קֻ טלְת‬
Ele matou - destronou Ele foi morto - destronado
‫קִּ טֵּ ל‬ ‫קֻ טל‬
Ela matou - destronou Ela foi morta - destronada
‫קִּ ט ְָלה‬ ‫קֻ ט ְָלה‬
Nós matamos - destronamos Nós fomos mortos - destronados
‫קִּ טלְנוּ‬ ‫קֻ טלְנוּ‬
Vós matastes - destronastes Vós fostes mortos - destronados
‫קִּ טלְתֶּ ם‬ ‫קֻ טלְתֶּ ם‬
Vós matastes - destronastes Vós fostes mortas - destronadas
‫קִּ טלְתֶּ ן‬ ‫קֻ טלְתֶּ ן‬
Eles mataram - destronaram Eles foram mortos - destronados
‫קִּ טלוּ‬ ‫קֻ טלוּ‬
Elas mataram - destronaram Elas foram mortas - destronadas
‫קִּ טלוּ‬ ‫קֻ טלוּ‬
Hitpael

Eu suicidei Nós suicidamos


‫הִּ תְק ַ֫טלְ ִּתי‬ ‫הִּ תְק ַ֫טלְנוּ‬
Tu suicidaste Vós suicidastes
ְָ‫הִּ תְק ַ֫טלְת‬ ‫הִּ תְקטלְתֶּ ם‬
Tu suicidaste Vós suicidastes
ְ‫הִּ תְק ַ֫טלְת‬ ‫הִּ תְקטלְתֶּ ן‬
Ele suicidou Eles suicidaram
‫הִּ תְקטֵּ ל‬ ‫הִּ תְקטלוּ‬
Ela suicidou Elas suicidaram
‫הִּ תְקט ְָלה‬ ‫הִּ תְקטלוּ‬

8
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Hifil Hofal

Eu obriguei matar Eu fui obrigado/a matar


‫הְִּק ַ֫טלְ ִּתי‬ ‫הְָק ַ֫טלְ ִּתי‬
Tu obrigaste matar Tu foste obrigado matar
ְָ‫הְִּק ַ֫טלְת‬ ְָ‫הְָק ַ֫טלְת‬
Tu obrigaste matar Tu foste obrigada matar
ְ‫הְִּקטלְת‬ ְ‫הְָקטלְת‬
Ele obrigou matar Ele foi obrigado matar
‫הְִּק ִּטיל‬ ‫הְָקטל‬
Ela obrigou matar Ela foi obrigada matar
‫הְִּק ִַּ֫טי ְָלה‬ ‫הְָקט ְָלה‬
Nós obrigamos matar Nós fomos obrigados matar
‫הְִּק ַ֫טלְנוּ‬ ‫הְָק ַ֫טלְנוּ‬
Vós obrigastes matar Vós fostes obrigados matar
‫הְִּקטלְתֶּ ם‬ ‫הְָקטלְתֶּ ם‬
Vós obrigastes matar Vós fostes obrigadas matar
‫הְִּקטלְתֶּ ן‬ ‫הְָקטלְתֶּ ן‬
Eles obrigaram matar Eles foram obrigados matar
‫הְִּק ִַּ֫טילוּ‬ ‫הְָקטלוּ‬
Elas obrigaram matar Elas foram obrigadas matar
‫הְִּק ִַּ֫טילוּ‬ ‫הְָקטלוּ‬
Conteúdo
Voltar ao Topo

9
‫‪Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644‬‬

‫‪Tabela geral dos Verbos – Yiqtol – Futuro‬‬

‫‪Qal‬‬ ‫‪Nifal‬‬ ‫‪Piel‬‬ ‫‪Pual‬‬ ‫‪Hitpael‬‬ ‫‪Hifil‬‬ ‫‪Hofal‬‬

‫‪Eu‬‬
‫אְֶּקטֹּ ל‬ ‫ְֲאקטֵּ ל אְֶּקָ טֵּ ל‬ ‫ְֲאקֻ טל‬ ‫אְקטְִּיל אֶּ תְקטֵּ ל‬ ‫אְָקטל‬
‫‪Tu‬‬
‫תְִּקטֹּ ל‬ ‫תְקטְִּיל ִּתתְקטֵּ ל תְקֻ טל ְתקטֵּ ל תְִּקָ טֵּ ל‬ ‫תְָקטל‬
‫‪Tu‬‬
‫תְִּקטלְִּי‬ ‫תְקטְִּילְִּי ִּתתְקטלְִּי תְקֻ טלְִּי תְקטלְִּי תְִּקָ טלְִּי‬ ‫תְָקטלְִּי‬
‫‪Ele‬‬
‫יְִּקטֹּ ל‬ ‫יְקטֵּ ל יְִּקָ טֵּ ל‬ ‫יְקטְִּיל יִּ תְקטֵּ ל יְקֻ טל‬ ‫ְָיקטל‬
‫‪Ela‬‬
‫תְִּקטֹּ ל‬ ‫תְק ְִּטיל ִּתתְקטֵּ ל תְקֻ טל ְתקטֵּ ל תְִּקָ טֵּ ל‬ ‫תְָקטל‬
‫‪Nós‬‬
‫נְִּקטֹּ ל‬ ‫ְנקטֵּ ל נְִּקָ טֵּ ל‬ ‫נְקטְִּיל נִּ תְקטֵּ ל ְנקֻ טל‬ ‫ְָנקטל‬
‫‪Vós‬‬
‫תְִּקטלוּ‬ ‫תְקטְִּילוּ ִּתתְקטלוּ תְקֻ טלְִּי תְִּקטלוּ תְִּקָ טלוּ‬ ‫תְָקטלוּ‬
‫‪Vós‬‬
‫תקֻ טלְנָה ְ‬
‫תקטֵּ לְנָה תְִּקָ טלְנָה ְִּתקטֹּ לְנָה‬ ‫תְָקטלְנָה תְקטֵּ לְנָה ִּתתְקטֵּ לְנָה ְ‬
‫‪Eles‬‬
‫ְָיקטלוּ יְקטְִּילוּ ִּתתְקטלוּ יְקֻ טלוּ יְקטלוּ יְִּקָ טלוּ יְִּקטלוּ‬
‫‪Elas‬‬
‫תְָקטלְנָה תְקטֵּ לְנָה ִּתתְקטֵּ לְנָה תקֻ טלְנָה תְקטֵּ לְנָה תְִּקָ טלְנָה ְִּתקטֹּ לְנָה‬

‫‪Exemplos de verbos no Yiqtol‬‬

‫ושֹּ חדְל ֹּאְתְִּקָ חְכִּ יְהשֹּ חדְיעוֵּּרְפִּ ק ִּחיםְוִּ יסלֵּףְ ִּדב ֵּריְצ ִּדיקִּ יםְ׃‬
‫‪E suborno não pegará porque o suborno cegará o que enxerga e‬‬
‫‪distorcerá palavras dos justos. Êxodo 23:8‬‬

‫‪10‬‬
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Participio Ativo/Passivo
Qal Nifal Piel Pual Hitpael Hifil Hofal

m/sg
‫קֹּ טֵּ ל‬ ‫נִּ קטָ ל‬ ‫מקטֵּ ל‬ ‫מקֻ טָ ל‬ ‫ִּמתקטֵּ ל‬ ‫מק ִּטיל‬ ‫מָ קטָ ל‬
f/sg
‫קֹּ טֶּ לֶּת‬ ‫ִּמתקטֶּ לָת מקֻ טָ לָה מקטֶּ לָת נִּ קטָ לָה‬ ‫מק ִּטילָה‬ ‫מָ קטֶּ לֶּת‬
m/pl
‫ִּמתקטלִּ ים מקֻ טָ לִּ ים מקטלִּ ים נִּ קטָ לִּ ים קֹּ טלִּ ים‬ ‫מָ קטָ לִּ ים מק ִּטילִּ ים‬
f/pl
‫מָ קטָ לֹות מק ִּטילֹות ִּמתקטלֹות מקֻ טָ לֹות מקטלֹות נִּ קטָ לֹות קֹּ טלֹות‬
Participio – Presente: Ação em andamento

Qal – Matando

Nifal – Sendo morto

Piel – Matando com brutalidade

Pual – Sendo morto com brutalidade

Hitpael – Matando a mim mesmo – Suicidando

Hifil – Fazendo alguém matar

Hofal – Fazendo alguém ser morto

11
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Verbos fracos
Como aprendemos acima os Verbos fortes possuem um padrão bem
definido, porém, diferentemente dos fortes, os Verbos fracos são
irregulares e cada um deles possui uma característica própria. O grau de
dificuldade para aprender estes verbos é enorme. Por serem formados de
consoantes Guturais fracas, estas consoantes aparecem e desaparecem das
palavras deixando o estudante de Hebraico completamente perdido.

Para aprendê-los é preciso bastante dedicação nos estudos, exercitar muito


e ter contato constante com eles. O que você não pode é desanimar diante
das dificuldades, siga em frente porque o final é gratificante.

Os verbos fracos são aqueles que têm uma ou mais gutural na raiz

‫אְהְחְעְר‬ ou palavras que tem ‫ְנ ְו י‬


Embora não haja um padrão como tem para os verbos fortes, no entanto, foi
criado o método PAAL para traçar um caminho que ajuda compreender
como eles funcionam. A classificação dos Verbos ‫ פָעל‬são:

‫פָעל‬
Pê Gutural – são os verbos que tem uma gutural na primeira
‫פ‬ letra da raiz.

Ayin Gutural – são os verbos que tem uma gutural na segunda


‫ע‬ letra da raiz.

Lámed Gutural – são os verbos que tem uma gutural na terceira


‫ל‬ letra da raiz.

Confiram os exemplos abaixo:

12
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Passado Pê Gutural – são os verbos que tem uma gutural


‫ְָפעל‬ na primeira letra da raiz.

Eu fiquei de pé - m/f
‫ְָעמד ִּתי‬
Tu ficaste de pé - Masculino
ְָ‫ְָעמדת‬
Tu ficaste de pé - Feminino
ְ‫ְָעמדת‬
Ele ficou de pé
‫ְָעמד‬
Ela ficou de pé
‫ְָעמדָ ה‬
Nós ficamos de pé - m/f
‫ְָעמדנוּ‬
Vós ficastes de pé - Masculino
ְְ‫ְֲעמדתֶּ ם‬
‫עֲמדתֶּ ם‬ Vós ficastes de pé - Feminino
‫ְֲעמדתֶּ ן‬
Eles/elas ficaram de pé
‫ְָעמדוּ‬

Conteúdo
Voltar ao Topo

13
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Pê Gutural – são os verbos que tem uma gutural


‫ְָפעל‬ na primeira letra da raiz.

Eu ficarei de pé m/f
‫אֶּ עֱמֹּ ד‬
Tu ficarás de pé - Masculino
‫תעֲמֹּ ד‬
Tu ficarás de pé - Feminino
‫תעמ ִּדי‬
Ele ficará de pé
‫יעֲמֹּ ד‬
Ela ficará de pé
‫תעֲמֹּ ד‬
Nós ficaremos de pé - m/f
‫נעֲמֹּ ד‬
Vós ficareis de pé - Masculino
‫תעמדוּ‬
Vós ficareis de pé - Feminino
‫תעֲמֹּ דנָה‬
Eles ficarão de pé
‫יעמדוּ‬
Elas ficarão de pé
‫תעֲמֹּ דנָה‬

14
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Passado Pê Gutural ou Álef gutural


‫ְָפעל‬
Eu comi - m/f
‫אְָכל ִּתי‬
Tu comeste - Masculino
ְָ‫אְָכלת‬
Tu comeste - Feminino
‫אְָכל ְת‬
Ele comeu
‫אְָכל‬
Ela comeu
‫אְָכלָה‬
Nós comemos - m/f
‫אְָכלנוּ‬
Vós comestes - Masculino
ְְ‫ְֲאכלתֶּ ם‬
‫עֲמדתֶּ ם‬ Vós comestes - Feminino
‫ְֲאכלתֶּ ן‬
Eles/elas comeram
‫אְָכלוּ‬

Conteúdo
Voltar ao Topo

15
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Pê Gutural ou Álef gutural


‫ְָפעל‬
Eu comerei m/f
‫אֹּ כל‬
Tu comerás - Masculino
‫ת ֹּאכל‬
Tu comerás - Feminino
‫ת ֹּאכלִּ י‬
Ele comerá
‫י ֹּאכל‬
Ela comerá
‫ת ֹּאכל‬
Nós comeremos - m/f
‫נ ֹּאכל‬
Vós comereis - Masculino
‫ת ֹּאכלוּ‬
Vós comereis - Feminino
‫ת ֹּאכלנָה‬
Eles comerão
‫י ֹּאכלוּ‬
Elas comerão
‫ת ֹּאכלנָה‬

16
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Passado Ayin Gutural – são os verbos que tem uma gutural
‫ְָפעְל‬ na segunda letra da raiz.

Eu redimi – resgatei - m/f


‫ְָגאְל ִּתי‬
Tu redimiste - resgataste - Masculino
ְָ‫ְָגאְלת‬
Tu redimiste - resgataste - Feminino
ְ‫ְָגאְלת‬
Ele redimiu - resgatou
‫ְָגאְל‬
Ela redimiu - resgatou
‫ְָג ְֲאלָה‬
Nós redimimos – resgatamos - m/f
‫ְָגאְלנוּ‬
Vós redimistes - resgatastes - Masculino
‫ְגאְלתֶּ ם‬
Vós redimistes - resgatastes - Feminino
‫ְגאְלתֶּ ן‬
Eles/elas redimiram - resgataram
‫ְָג ְֲאלוּ‬

17
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Ayin Gutural – são os verbos que tem uma gutural
‫ְָפעְל‬ na segunda letra da raiz.

Eu redimirei – resgatarei - m/f


‫אֶּ גאל‬
Tu redimirás - resgatarás - Masculino
‫ִּתגאל‬
Tu redimirás - resgatarás - Feminino
‫ִּתגאֲלִּ י‬
Ele redimirá - resgatará
‫יִּ גאל‬
Ela redimirá - resgatará
‫ִּתגאל‬
Nós redimiremos – resgataremos - m/f
‫נִּ גאל‬
Vós redimireis - resgatareis - Masculino
‫ִּתגאֲלוּ‬
Vós redimireis - resgatareis - Feminino
‫ִּתגאלנָה‬
Eles redimirão - resgatarão
‫יִּ גאֲלוּ‬
Elas redimirão - resgatarão
‫ִּתגאלנָה‬

18
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Passado Ayin Gutural – são os verbos que tem uma gutural
‫ְָפעְל‬ na segunda letra da raiz.

Eu escolhi - m/f
‫בְָּחְר ִּתי‬
Tu escolheste - Masculino
ְָ‫בְָּחְרת‬
Tu escolheste - Feminino
ְ‫בְָּחְרת‬
Ele escolheu
‫בְָּחְר‬
Ela escolheu
‫בְָּ ְֲח ָרה‬
Nós escolhemos - m/f
‫בְָּחְרנוּ‬
Vós escolhestes - Masculino
‫ְבּחְרתֶּ ם‬
Vós escolhestes - Feminino
‫ְבּחְרתֶּ ן‬
Eles/elas escolheram
‫בְָּ ְֲחרוּ‬

Conteúdo
Voltar ao Topo

19
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Ayin Gutural – são os verbos que tem uma gutural
‫ְָפעְל‬ na segunda letra da raiz.

Eu escolherei - m/f
‫אֶּ בחר‬
Tu escolherás - Masculino
‫ִּתבחר‬
Tu escolherás - Feminino
‫ִּתבח ֲִּרי‬
Ele escolherá
‫יִּ בחר‬
Ela escolherá
‫ִּתבחר‬
Nós escolheremos - m/f
‫נִּ בחר‬
Vós escolhereis - Masculino
‫ִּתבחֲרוּ‬
Vós escolhereis - Feminino
‫ִּתבחרנָה‬
Eles escolherão
‫יִּ בחֲרוּ‬
Elas escolherão
‫ִּתבחרנָה‬

20
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Passado Lámed Gutural – são os verbos que tem uma


‫ְָפעְל‬ gutural na terceira letra da raiz.

Eu enviei - m/f
‫שָ לְ ְח ִּתי‬
Tu enviaste - Masculino
ְָ‫שָ לְ ְחת‬
Tu enviaste - Feminino
ְ‫שָ לְחְת‬
Ele enviou
‫שָ לְח‬
Ela enviou
‫שָ לְחְָה‬
Nós enviamos - m/f
‫שָ לְ ְחנוּ‬
Vós enviastes - Masculino
‫שלְ ְחתֶּ ם‬
Vós enviastes - Feminino
‫שלְ ְחתֶּ ן‬
Eles/elas enviaram
‫שָ לְהוּ‬

21
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Lámed Gutural – são os verbos que tem uma


‫ְָפעְל‬ gutural na terceira letra da raiz.

Eu enviarei - m/f
‫אֶּ שלח‬
Tu enviarás - Masculino
‫ִּתשלח‬
Tu enviarás - Feminino
‫ִּתשל ִּתי‬
Ele enviará
‫יִּ שלח‬
Ela enviará
‫ִּתשלח‬
Nós enviaremos - m/f
‫נִּ שלח‬
Vós enviareis - Masculino
‫ִּתשלחוּ‬
Vós enviareis - Feminino
‫ִּתשלחנָה‬
Eles enviarão
‫יִּ שלחוּ‬
Elas enviarão
‫ִּתשלחנָה‬

22
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Passado Lámed Gutural – são os verbos que tem uma


‫ְָפעְל‬ gutural na terceira letra da raiz.

Eu descobri - m/f
‫יתי‬
ִּ ִּ‫גָל‬
Tu descobriste - Masculino
ְָ‫גָלִּ ית‬
Tu descobriste - Feminino
‫גָלִּ ית‬
Ele descobriu
‫ָג ְָלה‬
Ela descobriu
‫גָלתָ ה‬
Nós descobrimos - m/f
‫גָלִּ ינוּ‬
Vós descobristes - Masculino
‫גָלִּ יתֶּ ם‬
Vós descobristes - Feminino
‫גָלִּ יתֶּ ן‬
Eles/elas descobriram
‫גָלוּ‬

Conteúdo
Voltar ao Topo

23
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Lámed Gutural – são os verbos que tem uma


‫ְָפעְל‬ gutural na terceira letra da raiz.

Eu descobrirei - m/f
‫אֶּ גלֶּה‬
Tu descobrirás - Masculino
‫ִּתגלֶּה‬
Tu descobrirás - Feminino
‫ִּתגלִּ י‬
Ele descobrirá
‫יִּ גלֶּה‬
Ela descobrirá
‫ִּתגלֶּה‬
Nós descobriremos- m/f
‫נִּ גלֶּה‬
Vós descobrireis - Masculino
‫ִּתגלוּ‬
Vós descobrireis - Feminino
‫ִּתגלֶּינָה‬
Eles descobrirão
‫יִּ גלוּ‬
Verbos começados com a Consoante ‫ נ‬nun precisam de uma atenção especial.
Elas descobrirão
‫ִּתגלֶּינָה‬
Principalmente no tempo Imperfeito que recebe prefixo e o nun cai. O nun é
considerado fraco e cai diante de consoantes fortes. Compare o Perfeito
(passado) com o Imperfeito (futuro).

24
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Verbos começados com ‫ נ‬nun


PAAL Passado ‫ נ‬nun
‫ְָפעְל‬ Pêh nun – Verbos que começam com

Eu dei- m/f
‫ְָנת ִּתי‬
Tu deste - Masculino
ְָ‫ְָנתת‬
Tu deste - Feminino
‫ְָנת ְת‬
Ele deu
‫ְָנתן‬
Ela deu
‫ְָנתנָה‬
Nós demos - m/f
‫ְָנתנוּ‬
Vós destes - Masculino
‫נְתתֶּ ם‬
Vós destes - Feminino
‫נְתתֶּ ן‬
Eles/elas deram
‫ְָנתנוּ‬

25
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro ‫ נ‬nun


‫ְָפעְל‬ Pêh nun – Verbos que começam com

Eu darei - m/f
‫אֶּ תֵּ ן‬
Tu darás - Masculino
‫ִּתתֵּ ן‬
Tu darás - Feminino
‫ִּתתנִּ י‬
Ele dará
‫יִּ תֵּ ן‬
Ela dará
‫ִּתתֵּ ן‬
Nós daremos - m/f
‫נִּ תֵּ ן‬
Vós dareis - Masculino
‫ִּתתנוּ‬
Vós dareis - Feminino
‫ִּתתֵּ נָה‬
Eles darão
‫יִּ תנוּ‬
Elas darão
‫ִּתתֵּ נָה‬

Conteúdo
Voltar ao Topo

26
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Passado ‫ נ‬nun


‫ְָפעְל‬ Pêh nun – Verbos que começam com

Eu cai - m/f
‫נָפל ִּתי‬
Tu caíste - Masculino
ְָ‫נָפלת‬
Tu caíste - Feminino
‫נָפל ְת‬
Ele caiu
‫ְָנפל‬
Ela caiu
‫נָפלָה‬
Nós caímos - m/f
‫נָפלנוּ‬
Vós caístes - Masculino
‫נפלתֶּ ם‬
Vós caístes - Feminino
‫נפלתֶּ ן‬
Eles/elas caíram
‫נָפלוּ‬

27
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro ‫ נ‬nun


‫ְָפעְל‬ Pêh nun – Verbos que começam com

Eu cairei - m/f
‫אֶּ פֹּ ל‬
Tu cairás - Masculino
‫ִּתפֹּ ל‬
Tu cairás - Feminino
‫ִּתפלִּ י‬
Ele cairá
‫יִּ פֹּ ל‬
Ela cairá
‫ִּתפֹּ ל‬
Nós cairemos - m/f
‫נִּ פֹּ ל‬
Vós caireis - Masculino
‫ִּתפלוּ‬
Vós caireis - Feminino
‫ִּתפֹּ לנָה‬
Eles cairão
‫יִּ פלוּ‬
Elas cairão
‫ִּתפֹּ לנָה‬

28
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Passado ‫ נ‬nun


‫ְָפעְל‬ Pêh nun – Verbos que começam com

Eu peguei – tomei - m/f


‫לָקח ִּתי‬
Tu pegaste - tomaste - Masculino
ְָ‫לָקחת‬
Tu pegaste - tomaste - Feminino
ְ‫לָקחת‬
Ele pegou - tomou
‫ְָלקח‬
Ela pegou - tomou
‫לָקחָ ה‬
Nós pegamos - tomamos - m/f
‫לָקחנוּ‬
Vós pegastes - tomastes - Masculino
‫לקחתֶּ ם‬
Vós pegastes - tomastes - Feminino
‫לקחתֶּ ן‬
Eles/elas pegaram - tomaram
‫לָקחוּ‬

Conteúdo
Voltar ao Topo

29
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro ‫ נ‬nun


‫ְָפעְל‬ Pêh nun – Verbos que começam com

Eu pegarei - tomarei - m/f


‫אֶּ קח‬
Tu pegarás - tomarás - Masculino
‫ִּתקח‬
Tu pegarás - tomarás - Feminino
‫ִּתקחִּ י‬
Ele pegará - tomará
‫יִּ קח‬
Ela pegará - tomará
‫ִּתקח‬
Nós pegaremos – tomaremos - m/f
‫נִּ קח‬
Vós pegareis - tomareis - Masculino
‫ִּתקחוּ‬
Vós pegareis - tomareis - Feminino
‫ִּתקחנָה‬
Eles pegarão - tomarão
‫יִּ קחוּ‬
Elas pegarão - tomarão
‫ִּתקחנָה‬

30
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Verbos Ayin Waw

‫בֹּוא‬ ir, vir, entrar

PAAL Passado Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu fui - m/f
‫אתי‬
ִּ ָ‫בּ‬
Tu foste - Masculino
ְָ‫בָּ את‬
Tu foste - Feminino
‫בָּ את‬
Ele foi
‫בָּ א‬
Ela foi
‫בָּ אָ ה‬
Nós fomos - m/f
‫בָּ אנוּ‬
Vós fostes - Masculino
‫בָּ אתֶּ ם‬
Vós fostes - Feminino
‫בָּ אתֶּ ן‬
Eles/elas foram
‫בָּ אוּ‬

31
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu irei - m/f
‫אָ בֹוא‬
Tu irás - Masculino
‫תָ בֹוא‬
Tu irás - Feminino
‫בֹואי‬
ִּ ָ‫ת‬
Ele irá
‫יָבֹוא‬
Ela irá
‫תָ בֹוא‬
Nós iremos - m/f
‫נָבֹוא‬
Vós ireis - Masculino
‫תָ בֹואוּ‬
Vós ireis - Feminino
‫תָ בֹואנָה‬
Eles irão
‫יָבֹואוּ‬
Elas irão
‫תָ בֹואנָה‬

32
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫בֹּוש‬ Envergonhar

PAAL Passado Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu envergonhei - m/f
‫בֹּּ ש ִּתי‬
Tu envergonhaste - Masculino
ְָ‫בֹּּ שת‬
Tu envergonhaste - Feminino
‫בֹּּ ש ְת‬
Ele envergonhou
‫בֹּוש‬
Ela envergonhou
‫בֹּושָ ה‬
Nós envergonhamos - m/f
‫בֹּּ שנוּ‬
Vós envergonhastes - Masculino
‫בָּ שתֶּ ם‬
Vós envergonhastes - Feminino
‫בָּ אתְֶּן‬
Eles/elas envergonharam
‫בֹּושוּ‬

33
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu envergonharei - m/f
‫אֵּ בֹוש‬
Tu envergonharás - Masculino
‫תֵּ בֹוש‬
Tu envergonharás - Feminino
‫בֹושי‬
ִּ ֵּ‫ת‬
Ele envergonhará
‫יֵּבֹוש‬
Ela envergonhará
‫תֵּ בֹוש‬
Nós envergonharemos - m/f
‫נֵּבֹוש‬
Vós envergonhareis - Masculino
‫תֵּ בֹושוּ‬
Vós envergonhareis - Feminino
‫תֵּ בֹּ שנָה‬
Eles envergonharão
‫יֵּבֹושוּ‬
Elas envergonharão
‫תֵּ בֹּ שנָה‬

Conteúdo
Voltar ao Topo

34
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫קוּם‬ Levantar

PAAL Passado Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu levantei - m/f
‫קמ ִּתי‬
Tu levantaste - Masculino
ְָ‫קמת‬
Tu levantaste - Feminino
‫קמ ְת‬
Ele levantou
‫קָ ם‬
Ela levantou
‫קָ מָ ה‬
Nós levantamos - m/f
‫קמנוּ‬
Vós levantastes - Masculino
‫קמתֶּ ם‬
Vós levantastes - Feminino
‫קמתֶּ ן‬
Eles/elas levantaram
‫קָ מוּ‬

35
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu levantarei - m/f
‫אָ קוּם‬
Tu levantarás - Masculino
‫תָ קוּם‬
Tu levantarás - Feminino
‫קוּמי‬
ִּ ָ‫ת‬
Ele levantará
‫יָקוּם‬
Ela levantará
‫תָ קוּם‬
Nós levantaremos - m/f
‫נָקוּם‬
Vós levantareis - Masculino
‫תָ קוּמוּ‬
Vós levantareis - Feminino
‫תקוּמֶּ ינָה‬
Eles levantarão
‫יָקוּמוּ‬
Elas levantarão
‫תקוּמֶּ ינָה‬

36
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫מוּת‬ Morrer

PAAL Passado Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu morri- m/f
‫מ ִּתי‬
Tu morreste - Masculino
‫מתָ ה‬
Tu morreste - Feminino
‫מ ְת‬
Ele morreu
‫מֵּ ת‬
Ela morreu
‫מֵּ תָ ה‬
Nós morremos - m/f
‫מתנוּ‬
Vós morrestes - Masculino
‫מתֶּ ם‬
Vós morrestes - Feminino
‫מתֶּ ן‬
Eles/elas morreram
‫מֵּ תוּ‬

37
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu morrerei- m/f
‫אָ מוּת‬
Tu morrerás - Masculino
‫תָ מוּת‬
Tu morrerás - Feminino
‫מוּתי‬
ִּ ָ‫ת‬
Ele morrerá
‫יָמוּת‬
Ela morrerá
‫תָ מוּת‬
Nós morreremos - m/f
‫נָמוּת‬
Vós morrereis - Masculino
‫תָ מוּתוּ‬
Vós morrereis - Feminino
‫תמוּתֶּ ינָה‬
Eles morrerão
‫יָמוּתוּ‬
Elas morrerão
‫תמוּתֶּ ינָה‬

Conteúdo
Voltar ao Topo

38
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

ְ‫שׂוּם‬ ou ‫ְְ ִּשׂים‬ Colocar

PAAL Passado Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu coloquei- m/f
‫שׂמ ִּתי‬
Tu colocaste - Masculino
ְָ‫שׂמת‬
Tu colocaste - Feminino
‫שׂמ ְת‬
Ele colocou
‫שָׂ ם‬
Ela colocou
‫שָׂ מָ ה‬
Nós colocamos - m/f
‫שׂמנוּ‬
Vós colocastes - Masculino
‫שׂמתֶּ ם‬
Vós colocastes - Feminino
‫שׂמתֶּ ן‬
Eles/elas colocaram
‫שָׂ מוּ‬

39
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Ayin Waw – Verbos que tem um waw na segunda


‫ְָפעְל‬ letra da raiz.

Eu colocarei- m/f
‫אָ ִּשׂים‬
Tu colocarás - Masculino
‫תָ ִּשׂים‬
Tu colocarás - Feminino
‫ימי‬
ִּ ‫תָ ִּשׂ‬
Ele colocará
‫י ִָּשׂים‬
Ela colocará
‫תָ ִּשׂים‬
Nós colocaremos - m/f
‫נ ִָּשׂים‬
Vós colocareis - Masculino
‫תָ ִּשׂימוּ‬
Vós colocareis - Feminino
‫ת ִּשׂימֶּ ינָה‬
Eles colocarão
‫י ִָּשׂימוּ‬
Elas colocarão
‫ת ִּשׂימֶּ ינָה‬

40
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Verbos Pêh Yod

‫ְָי ֵּרא‬ temer - ter medo

PAAL Passado Pêh Yod – Verbos que tem um Yod no início da


‫ְָפעְל‬ palavra.

Eu temi- m/f
‫אתי‬
ִּ ‫י ֵָּר‬
Tu temeste - Masculino
ְָ‫י ֵָּראת‬
Tu temeste - Feminino
‫י ֵָּראת‬
Ele temeu
‫י ֵָּרא‬
Ela temeu
‫יָראָ ה‬
Nós tememos - m/f
‫י ֵָּראנוּ‬
Vós temestes - Masculino
‫י ֵָּראתֶּ ם‬
Vós temestes - Feminino
‫י ֵָּראתֶּ ן‬
Eles/elas temeram
‫יָראוּ‬

41
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Pêh Yod – Verbos que tem um Yod no início da


‫ְָפעְל‬ palavra.

Eu temerei- m/f
‫ִּא ָירא‬
Tu temerás - Masculino
‫ִּת ָירא‬
Tu temerás - Feminino
‫ִּתיר ִּאי‬
Ele temerá
‫יִּ ָירא‬
Ela temerá
‫ִּת ָירא‬
Nós temeremos - m/f
‫נִּ ָירא‬
Vós temereis - Masculino
‫ִּתיראוּ‬
Vós temereis - Feminino
‫ִּת ֶּיראנָה‬
Eles temerão
‫יִּ יראוּ‬
Elas temerão
‫ִּת ֶּיראנָה‬

42
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫ְָישב‬ sentar, habitar

PAAL Passado Pêh Yod – Verbos que tem um Yod no início da


‫ְָפעְל‬ palavra.

Eu sentei- m/f
‫יָשב ִּתי‬
Tu sentaste - Masculino
ְָ‫יָשבת‬
Tu sentaste - Feminino
‫יָשב ְת‬
Ele sentou
‫יָשב‬
Ela sentou
‫יָשבָ ה‬
Nós sentamos - m/f
‫יָשבנוּ‬
Vós sentastes- Masculino
‫ישבתֶּ ם‬
Vós sentastes - Feminino
‫ישבתֶּ ן‬
Eles/elas sentaram
‫יָשבוּ‬

43
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

PAAL Futuro Pêh Yod – Verbos que tem um Yod no início da


‫ְָפעְל‬ palavra.

Eu sentarei- m/f
‫אֵּ שֵּ ב‬
Tu sentarás - Masculino
‫תֵּ שֵּ ב‬
Tu sentarás - Feminino
‫תֵּ שבִּ י‬
Ele sentará
‫יֵּשֵּ ב‬
Ela sentará
‫תֵּ שֵּ ב‬
Nós sentaremos - m/f
‫נֵּשֵּ ב‬
Vós sentareis - Masculino
‫תֵּ שבוּ‬
Vós sentareis - Feminino
‫תֵּ שבנָה‬
Eles sentarão
‫יֵּשבוּ‬
Elas sentarão
‫תֵּ שבנָה‬

44
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Verbos com Sufixos pronominais

Os Sufixos Pronominais são adicionados diretamente nos Verbos e tornam-


se o objeto direto dele.

Segue abaixo a tabela com os Sufixos Pronominais:

Me (m/f) Nos (m/f)


‫נִּ י‬ ‫נוּ‬
Te (masc.) Vos (masc.)
‫ָך‬ ‫כֶּם‬
Te (fem.) Vos (fem.)
‫ְך‬ ‫כֶּן‬
o – lo - no Os – los - nos
‫ֹו הוּ‬ ‫ם הֶּ ם‬
a – la - na as – las - nas
ְָ‫ה‬ ‫ן‬

45
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Exemplos:

Passado Perfeito
‫שָ מר‬ Ele guardou
Singular

Ele me guardou
‫שמָ ְרנִּ י‬
Ele te guardou
‫שמָ ְרָך‬
Ele te guardou
‫שמָ ְֵּרְך‬
Ele o guardou
‫שמָ רֹו‬
Ele a guardou
‫שמָ ְָרּה‬
Ele nos guardou
‫שמָ ְָרנוּ‬
Ele vos guardou
‫שמָ ְרכֶּם‬
Ele vos guardou
‫שמָ ְרכֶּן‬
Ele os guardou
‫שמָ ְָרם‬
Ele as guardou
‫שמָ ְָרן‬

46
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Passado Perfeito
‫שָ מר‬ Ele guardou
Plural

Eles me guardaram
‫שמָ רוּנִּ י‬
Eles te guardaram
‫שמָ רוָּך‬
Eles te guardaram
‫שמָ רוְּך‬
Eles o guardaram
‫שמָ רוּהוּ‬
Eles a guardaram
ְָ‫שמָ רוּה‬
Eles nos guardaram
‫שמָ רוּנוּ‬
Eles vos guardaram
‫שמָ רוּכֶּם‬
Eles vos guardaram
‫שמָ רוּכֶּן‬
Eles os guardaram
‫שמָ רוּם‬
Eles as guardaram
‫שמָ רוּן‬

47
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Futuro Imperfeito
‫שָ מר‬ Ele guardou
Singular

Ele me guardará
‫יִּ שמ ְֵּרנִּ י‬
Ele te guardará
‫יִּ שמָ ְרָך‬
Ele te guardará
‫יִּ שמ ְֵּרְך‬
Ele o guardará
‫יִּ שמ ְֵּרהוּ‬
Ele a guardará
ְָ‫יִּ שמ ְֶּרה‬
Ele nos guardará
‫יִּ שמ ְֵּרנוּ‬
Ele vos guardará
‫יִּ שמָ ְרכֶּם‬
Ele vos guardará
‫יִּ שמָ ְרכֶּן‬
Ele os guardará
‫יִּ שמ ְֵּרם‬
Ele as guardará
‫יִּ שמ ְֵּרן‬

48
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Futuro Imperfeito
‫שָ מר‬ Ele guardou
Plural

Eles me guardarão
‫יִּ שמרוּנִּ י‬
Eles te guardarão
‫יִּ שמרוָּך‬
Eles te guardarão
‫יִּ שמרוְּך‬
Eles o guardarão
‫יִּ שמרוּהוּ‬
Eles a guardarão
ְָ‫יִּ שמרוּה‬
Eles nos guardarão
‫יִּ שמרוּנוּ‬
Eles vos guardarão
‫יִּ שמרוּכֶּם‬
Eles vos guardarão
‫יִּ שמרוּכֶּן‬
Eles os guardarão
‫יִּ שמרוּם‬
Eles as guardarão
‫יִּ שמרוּן‬

49
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Lista de Verbos

‫אָ בד‬ ele pereceu ‫בֹּוא‬ ir, vir, entrar

‫אָ בָ ה‬ ele quis ‫בָּ זָה‬ ele desprezou

‫אָ בל‬ ele lamentou ‫בָּ זז‬ ele saqueou, roubou

‫אָ הב‬ ele amou ‫בָּ חן‬ ele provou, examinou

‫אָ חז‬ ele pegou, agarrou ‫בָּ חר‬ ele escolheu

‫אָ כל‬ ele comeu ‫בָּ טח‬ ele confiou

‫אָ מר‬ ele disse ‫בָּ כָה‬ ele chorou

‫אָ סף‬ ele uniu, removeu ‫בָּ לל‬ ele misturou, confundiu

‫אָ נש‬ ele adoeceu ‫בָּ לע‬ ele consumiu, engoliu

‫אָ סר‬ ele prendeu, amarrou ‫בָּ נָה‬ ele construiu

‫אָ פָה‬ ele assou ‫בָּ ער‬ ele queimou

‫אָ רר‬ ele amaldiçoou ‫בָּ צר‬ ele rebaixou

‫בָּ אש‬ ele fedeu, cheirou mal ‫בָּ קע‬ ele partiu, fendeu

50
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫בָּ ָרא‬ ele criou ‫גָער‬ ele repreendeu

‫בָּ רח‬ ele fugiu ‫גָרע‬ ele diminuiu, retirou

‫בָּ רר‬ ele separou, purificou ‫גָרש‬ ele expulsou, rejeitou

‫בָּ של‬ ele amadureceu, ferveu ‫דָ בק‬ ele se apegou, juntou

‫גָאל‬ ele redimiu, resgatou ‫דָ חָ ה‬ ele empurrou, derrubou

‫גָבר‬ ele superou, prevaleceu ‫דָ מם‬ ele ficou calado

‫גָדל‬ ele foi grande ‫דָ קק‬ ele esmiuçou, moeu

‫גָדע‬ ele cortou, decepou ‫דָ רְך‬ ele pisou, marchou

‫גָוע‬ ele expirou, morreu ‫דָ רש‬ ele procurou, perguntou

‫גָזז‬ ele tosquiou ‫דָ שֵּ ן‬ ele engordou, ungiu

‫גָזל‬ ele arrancou, roubou ‫הָ גָה‬ ele gemeu, murmurou

‫ָגלָה‬ ele descobriu, revelou ‫הָ דף‬ ele empurrou, expulsou

‫גָנב‬ ele roubou, furtou ‫הָ יָה‬ ele foi, era, tornou-se

51
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫הָ לְך‬ ele caminhou ‫זָעק‬ ele gritou, clamou

‫הָ מָ ה‬ ele fez barulho, bramiu ‫זָקֵּ ן‬ ele era velho

‫הָ פְך‬ ele virou, mudou ‫זָרח‬ ele apareceu, brilhou

‫הָ רג‬ ele matou ‫זָרע‬ ele semeou

‫הָ ָרה‬ ela engravidou, concebeu ‫זָרק‬ ele espalhou, atirou

‫הָ רס‬ ele destruiu, demoliu ‫חָ בל‬ ele penhorou, arruinou

‫זָבח‬ ele sacrificou ‫חָ בק‬ ele abraçou, cruzou

‫זָכר‬ ele lembrou ‫חָ בר‬ ele uniu-se, aliou-se

‫זָמם‬ ele planejou, intentou ‫חָ בש‬ ele atou, prendeu

‫זָמר‬ ele cantou ‫חָ גג‬ ele realizou, festejou

‫ָזנָה‬ ele prostituiu, adulterou ‫חָ דל‬ ele parou, cessou

‫זָנח‬ ele excluiu, rejeitou ‫חוּש‬ ele apressou

‫זָעם‬ ele xingou, indignou ‫חָ זָה‬ ele viu, enxergou

52
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫חָ זק‬ ele era forte ‫חָ נֵּף‬ ele estava contaminado, profanado

‫חָ טָ א‬ ele pecou, errou o alvo ‫חָ סָ ה‬ ele buscou refúgio

‫חָ יָה‬ ele viveu ‫חָ סֵּ ר‬ ele sentiu falta, diminuiu

‫חָ כם‬ ele foi sábio ‫חָ ֵּפץ‬ ele gostou, agradou-se

‫חָ לָה‬ ele estava doente, fraco ‫חָ פר‬ ele cavou, procurou

‫חָ לף‬ ele trocou, desapareceu ‫חָ פֵּר‬ ele envergonhou-se

‫חָ לץ‬ ele despiu-se, afastou-se ‫חָ פש‬ ele procurou

‫חָ לק‬ ele dividiu, distribuiu ‫חָ צֵּ ב‬ ele esculpiu

‫חָ מד‬ ele desejou ‫חָ צָ ה‬ ele repartiu

‫חָ מל‬ ele teve compaixão ‫חָ קק‬ ele esculpiu, estabeleceu

‫חָ נָה‬ ele acampou ‫חָ קר‬ ele pesquisou, explorou

‫חָ נָה‬ ele acampou ‫חָ ֵּרב‬ ele estava seco

‫חָ נן‬ ele foi misericordioso ‫חָ רד‬ ele tremeu, ficou assustado

53
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫חָ ָרה‬ ele queimou, irou-se ‫טָ בל‬ ele mergulhou

‫חָ רף‬ ele escarneceu, irritou ‫טָ בע‬ ele afundou

‫חָ רץ‬ ele cortou, ameaçou ‫טָ מֵּ א‬ ele era impuro

‫חָ רש‬ ele lavrou, lapidou ‫טָ מן‬ ele escondeu, ocultou

‫חָ ֵּרש‬ ele calou, silenciou ‫טָ עם‬ ele provou, descobriu

‫חָ שְׂך‬ ele reteve, negou ‫טָ רף‬ ele despedaçou

‫חָ שׂף‬ ele descascou ‫יָבֵּ ש‬ ele era seco, secou

‫חָ שב‬ ele pensou ‫יָגע‬ ele cansou, enfadou

‫חָ שָ ה‬ ele calou, silenciou ‫יָדע‬ soube, conheceu

‫חָ תם‬ ele selou, confirmou ‫יָטב‬ ele fez bem

‫חָ תר‬ ele cavou ‫יָכֹּ ל‬ ele foi capaz

‫חָ תת‬ ele estava apavorado ‫יָלד‬ ele gerou filhos

‫טָ בח‬ ele abateu, trucidou ‫ָינָה‬ ele oprimiu, era violenta

54
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫יָנק‬ ele chupou, mamou ‫י ֵָּרא‬ ele temeu, teve medo

‫יָסד‬ ele estabeleceu, fundou ‫יָרד‬ ele desceu

‫יָסף‬ ele acrescentou, adicionou ‫י ָָרה‬ ele ensinou, lecionou

‫יָסר‬ ele castigou, admoestou ‫יָרש‬ ele tomou posse, expulsou

‫יָעד‬ ele apareceu, designou ‫יָשב‬ ele sentou, habitou

‫יָעץ‬ ele avisou, aconselhou ‫יָשֵּ ן‬ ele dormiu, adormeceu

‫יָצָ א‬ ele saiu ‫כָבֵּ ד‬ ele foi pesado, honrado

‫יָצק‬ ele derramou, serviu ‫כָבָ ה‬ ele apagou-se

‫יָצר‬ ele formou ‫כָבש‬ ele subjugou, violentou

‫יָצת‬ ele acendeu ‫כָזב‬ ele mentiu

‫יָקץ‬ ele acordou ‫כָחש‬ ele enganou, fracassou

‫יָשר‬ ele foi reto, justo ‫ָכלָא‬ ele deteve, impediu

‫יָקר‬ ele era precioso ‫ָכלָה‬ ele completou, terminou

55
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫כָלל‬ ele aperfeiçoou ‫לָקח‬ ele tomou, pegou

‫כָסָ ה‬ ele cobriu, escondeu ‫מָ אס‬ ele rejeitou, desprezou

‫כָעס‬ ele estava irritado ‫מָ דד‬ ele mediu

‫כ ָָרה‬ ele cavou, negociou ‫מָ חָ ה‬ ele limpou, apagou

‫כָרע‬ ele curvou-se, ajoelhou ‫מָ חץ‬ ele feriu, esmagou

‫כָרת‬ ele cortou ‫מָ לֵּא‬ ele estava cheio

‫כָשל‬ ele tropeçou ‫מָ לְך‬ ele reinou

‫כָתב‬ ele escreveu ‫מָ נע‬ ele deteve, reteve

‫כָתת‬ ele moeu, triturou ‫מָ עט‬ ele diminuiu

‫לָבש‬ ele vestiu ‫מָ על‬ ele foi infiel

‫לָכד‬ ele capturou ‫מָ צָ א‬ ele achou, encontrou

‫לָמד‬ ele aprendeu ‫מָ רד‬ ele revoltou, rebelou

‫לָעג‬ ele escarneceu, ridicularizou ‫מָ ָרה‬ ele desobedeceu, foi teimoso

56
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫מָ רט‬ ele amolou, esfregou ‫נָדר‬ prometeu, fez voto

‫מָ רר‬ ele foi amargo ‫נָחָ ה‬ ele guiou, conduziu

‫מָ שח‬ ele ungiu ‫נָחל‬ ele herdou, tomou posse

‫מָ שְך‬ ele puxou, tirou ‫נָחם‬ ele arrependeu-se, compadeceu

‫נָאף‬ ele adulterou ‫נָחֵּ ת‬ ele desceu

‫נָאץ‬ ele rejeitou, desprezou ‫נָטָ ה‬ ele estendeu, desviou-se

‫נָגע‬ ele feriu, tocou ‫נָטע‬ ele plantou

‫נָגף‬ ele agrediu, golpeou ‫נָטש‬ ele saiu, abandonou

‫נָגשׂ‬ ele oprimiu, pressionou ‫נָסְך‬ ele derramou, consagrou

‫נָגש‬ ele aproximou ‫נָסע‬ ele partiu, viajou

‫נָדב‬ ele expulsou, baniu ‫נָער‬ ele sacudiu, agitou

‫נָדד‬ ele fugiu ‫נָפח‬ ele soprou, atiçou

‫נָדח‬ ele expulsou, baniu ‫נָפל‬ ele caiu

57
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫נָצר‬ ele vigiou, guardou ‫סָ חר‬ ele andou, percorreu

‫נָקב‬ ele furou, perfurou ‫סָ לח‬ ele perdoou

‫נָקם‬ ele vingou-se ‫סָ לל‬ ele empilhou, aterrou

‫נָשָׂ א‬ ele levantou, ergueu ‫סָ מְך‬ ele apoiou, sustentou

‫נָשָ א‬ ele emprestou, enganou, iludiu ‫סָ עד‬ ele apoiou, sustentou

‫נָשָ ה‬ ele esqueceu ‫סָ ער‬ ele tornou-se tempestuoso

‫נָשְך‬ ele mordeu ‫סָ פד‬ ele lamentou, pranteou

‫נָתְך‬ ele derramou ‫סָ פָה‬ ele arrancou, destruiu

‫נָתן‬ ele deu, colocou, permitiu ‫סָ פר‬ ele contou, relatou

‫נָתק‬ ele arrancou, rasgou ‫סָ קל‬ ele apedrejou,

‫נָתש‬ ele extirpou, expulsou ‫סָ רר‬ ele teimou, rebelou

‫סָ בב‬ ele circulou, voltou-se ‫סָ תם‬ ele tapou, obstruiu

‫סָ גר‬ ele fechou ‫עָבד‬ ele serviu, trabalhou

58
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫עָבר‬ ele atravessou ‫עָשׂק‬ ele oprimiu, explorou

‫עָזז‬ ele mostrou-se forte ‫עָתר‬ ele orou, pediu, suplicou

‫עָזר‬ ele ajudou, socorreu ‫פָגע‬ ele intercedeu, encontrou

‫עָטָ ה‬ ele cobriu, envolveu-se ‫פָגש‬ ele encontrou

‫עָטף‬ ele enfraqueceu, desmaiou ‫פָדָ ה‬ ele remiu, resgatou

‫ָעלָה‬ ele subiu ְ‫פוּח‬ ele soprou

‫עָלם‬ ele ocultou ‫פָחד‬ ele temeu, assustou-se

‫עָמד‬ ele ficou de fé ‫פָטר‬ ele escapou

‫עָצב‬ ele estava machucado, aflito ‫פָעל‬ ele fez, realizou

‫עָצר‬ ele impediu, conteve ‫פָצָ ה‬ ele abriu, escancarou

‫עָרְך‬ ele preparou ‫פָקד‬ ele visitou, inspecionou

‫עָרץ‬ ele assustou-se, estremeceu ‫פָרד‬ ele dividiu, separou

‫עָשָׂ ה‬ ele fez ‫פָרק‬ ele soltou, sacudiu

59
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫פָרשׂ‬ ele estendeu, esticou ‫צָ רף‬ ele fundiu, refinou

‫פָשט‬ ele tirou, despiu ‫צָ בץ‬ ele juntou, colecionou

‫פָשע‬ ele rebelou, transgrediu ‫צָ בר‬ ele enterrou

‫פָתָ ה‬ ele era simples ‫קָ דש‬ ele foi santo

‫פָתח‬ ele abriu ‫קָ וָה‬ ele esperou, aguardou

‫צָ דק‬ ele foi justo ‫קָ טֹּ ן‬ ele era pequeno, insignificante

‫צוּם‬ ele jejuou ‫קָ נָה‬ ele comprou

‫צוּר‬ ele amarrou, sitiou ‫קָ צף‬ ele irou-se, enfureceu-se

‫צָ חק‬ ele riu, gracejou ‫קָ צר‬ ele colheu

‫צָ מֵּ א‬ ele teve sede ‫קָ רב‬ ele se aproximou, ofereceu

‫צָ עק‬ ele gritou, clamou ‫קָ ָרה‬ ele encontrou

‫צָ פָה‬ ele vigiou ‫קָ שר‬ ele aliou-se

‫צָ פן‬ ele escondeu, abrigou ‫ָראָ ה‬ ele viu

60
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫ָרבב‬ ele tornou-se grande, numeroso ‫ָרעש‬ ele tremeu, estremeceu

‫ָרבץ‬ ele deitou-se, acampou-se ‫ָר ָפא‬ ele curou

‫ָרגז‬ ele estava agitado, excitado ‫ָרפָה‬ ele declinou, desanimou

‫ָרגל‬ ele espionou, explorou ‫ָרצח‬ ele matou, assassinou

‫ָרדָ ה‬ ele governou, dominou ‫ָרצץ‬ ele quebrou, esmagou

‫ָרדָ ף‬ ele perseguiu ‫ָרקע‬ ele amassou, estendeu

‫ָרוָה‬ ele embriagou-se, saciou-se ‫שָׂ בע‬ ele estava satisfeito

‫ָרחב‬ ele expandiu-se, alargou-se ‫ִּשׂישׂ‬ ele regozijou-se

‫ָרחץ‬ ele lavou ‫שָׂ חק‬ ele brincou, rir

‫ָרחק‬ ele estava longe, distante ְ‫ִּשׂיח‬ ele estava preocupado

‫ָרמס‬ ele pisou ‫שָׂ כל‬ ele prosperou

‫ָר ֵּעב‬ ele estava com fome ‫שָׂ כר‬ ele assalariou, alugou

‫ָרעָה‬ ele pastoreou ‫שָׂ מח‬ ele alegrou-se

61
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

‫שָׂ נֵּא‬ ele odiou ‫שָ כן‬ ele habitou, morou

‫שָׂ רף‬ ele queimou ‫שָ כר‬ ele embriagou-se

‫שָ אל‬ ele perguntou, pediu ‫שָ לח‬ ele enviou

‫שָ אף‬ ele perseguiu, ansiou ‫שָ לל‬ ele saqueou, pilhou

‫שָ אר‬ ele sobrou, restou ‫שָ לֵּם‬ ele foi integro

‫שָ בָ ה‬ ele levou cativo, preso ‫שָ מם‬ ele estava desolado

‫שָ בר‬ ele quebrou ‫שָ מע‬ ele ouviu, obedeceu

‫שָ בת‬ ele descansou, cessou, parou ‫שָ מר‬ ele guardou

‫שָ דד‬ ele devastou, destruiu ‫שָ נָה‬ ele mudou, modificou, repetiu

‫שָ חח‬ ele inclinou-se, curvou-se ‫שָ פט‬ ele julgou

‫שָ טף‬ ele arrastou, transbordou ‫שָ קל‬ ele pesou, pegou

‫שָ כב‬ ele deitou ‫שָ תָ ה‬ ele bebeu

‫שָ כח‬ ele esqueceu ‫תָ מְך‬ ele tomou, segurou, sustentou

62
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Conteúdo
Voltar ao Topo ........................................................................................2

Introdução aos Verbos Hebraicos..........................................................3

Tabela geral dos Verbos – Qatal – Futuro ..............................................6

Tabela geral dos Verbos – Yiqtol – Futuro ........................................... 10

Participio Ativo/Passivo ....................................................................... 11

Verbos fracos ....................................................................................... 12

Verbos começados com ‫ נ‬nun .............................................................. 25

Verbos Ayin Waw.................................................................................. 31

Verbos Pêh Yod .................................................................................... 41

Verbos com Sufixos pronominais......................................................... 45

Lista de Verbos .................................................................................... 50

Conteúdo
Voltar ao Topo

63
Licensed to José Gonçalves Ramos - [email protected] - HP16316160251644

Para ampliar seus Conhecimentos sobre os Verbos Hebraicos,


recomendamos que você adquira o E-book abaixo com os 246 Verbos
mais usados na Língua Hebraica.

64

Você também pode gostar