Instalacao Lavadora Secdadora Speed Queen
Instalacao Lavadora Secdadora Speed Queen
Instalacao Lavadora Secdadora Speed Queen
CUIDADO
Uma secadora de roupas produz felpas combustíveis. Para reduzir
ATENÇÃO
o risco de incêndio, a secadora DEVE TER EXAUSTÃO PARA
ÁREA EXTERNA.
• Não guarde nem utilize gasolina ou outros vapo-
PARA MODELOS A GÁS res ou líquidos inflamáveis junto deste ou de ou-
Para reduzir o risco de acúmulo de concentrações perigosas de tros aparelhos.
gases combustíveis, a secadora DEVE TER EXAUSTÃO PARA • O QUE FAZER SE SENTIR CHEIRO DE GÁS:
ÁREA EXTERNA. • Não acenda nenhum eletrodoméstico.
• Não mexa em nenhum interruptor elétrico; não
ATENÇÃO use nenhum telefone do prédio.
• Faça todas as pessoas saírem do recinto, edifí-
cio ou área.
• Chame imediatamente o fornecedor de gás uti-
lizando um telefone de um vizinho. Siga as ins-
Risco de incêndio. Material altamente infla- truções do fornecedor de gás.
mável.
• Se não conseguir contatar o fornecedor de
W881 gás, chame os bombeiros.
• A instalação e a assistência técnica devem ser
efetuadas por um instalador qualificado, uma
Tensão perigosa internamente. Desconecte a energia antes agência de serviços de assistência ou pelo forne-
de realizar a manutenção. cedor de gás.
W052
Leia todas as instruções antes de usar a unidade. IMPORTANTE: O comprador deve consultar o fornece-
dor de gás local para obter as instruções sugeridas a
serem seguidas caso o usuário da secadora sinta chei-
ATENÇÃO ro de gás. As observações de SEGURANÇA e AVISO e
as instruções do fornecedor de gás devem ser coloca-
PARA SUA SEGURANÇA, devem-se seguir as infor- das em um local bem visível, diretamente acima da se-
mações apresentadas neste manual para minimizar cadora, para uso do cliente.
o risco de incêndio ou explosão ou evitar danos ma-
teriais, lesões corporais ou morte.
W033
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de lesão grave ou morte, siga to-
das as instruções de instalação. Guarde essas ins-
truções.
W894
ATENÇÃO
Dimensões.............................................................................................. 6
Instalação............................................................................................... 9
Antes de iniciar.............................................................................................. 9
Ferramentas................................................................................................ 9
Ordem das etapas de instalação.....................................................................9
Posicione a unidade perto da área de instalação................................................. 9
Remova os materiais usados para o transporte................................................. 10
Conectar as mangueiras de enchimento........................................................... 11
Requisitos de abastecimento de água........................................................... 11
Como conectar as mangueiras.....................................................................11
Risers....................................................................................................... 12
Como conectar a mangueira de drenagem ao receptáculo de drenagem.............. 12
Instalação do tubo vertical..........................................................................12
Instalação na parede...................................................................................13
Instalação do tanque de lavar roupas........................................................... 13
Secadoras a gás - Conexão da tubulação de suprimento de gás.......................... 13
Conecte o sistema de exaustão da secadora......................................................15
Direção da exaustão...................................................................................16
Sistema de exaustão...................................................................................16
Posicionamento e nivelamento da unidade.......................................................17
Limpe a parte interna dos tambores da lavadora e da secadora...........................19
Conecte a lavadora e a secadora à energia elétrica............................................ 19
Especificações elétricas..............................................................................19
Requisitos elétricos da secadora..................................................................21
Verifique a instalação.................................................................................... 22
Verificação de fonte de calor.......................................................................... 23
Secadoras elétricas.................................................................................... 23
Secadoras a gás......................................................................................... 23
Dimensões
O nível médio de pressão sonora da estação de trabalho é de 68,7
dBA.
Modelos elétricos
C
G
F
D
A E
B L
M
J
Q
O I
K
P N SWD1003N_SVG
G
F
1
D
E O H
A
B
I
N
L K
Q M J
R P SWD1004N_SVG
Instalação
Antes de iniciar
ATENÇÃO
Ferramentas
Qualquer desmontagem que necessitar de ferramen-
Para a maioria das instalações, as ferramentas básicas necessárias tas deve ser executada por um técnico de assistên-
são: cia qualificado.
W299
1 2 3 4
5
Ordem das etapas de instalação
A ordem correta das etapas deve ser seguida para garantir a insta-
6 lação correta. Consulte a lista abaixo ao instalar o aparelho.
1. Posicione a unidade próxima à área de instalação.
2. Remova os materiais usados para transporte.
11
3. Conecte as mangueiras de enchimento.
7 4. Conecte a mangueira de drenagem ao receptáculo de drena-
9 8
10 gem.
5. Apenas para os modelos a gás, ligue o tubo de suprimento de
gás. Verifique se há vazamentos de gás.
6. Conecte a secadora ao sistema de exaustão.
7. Posicione e nivele a unidade.
SWD1021N_SVG
8. Limpe a parte interna dos tambores da lavadora e da secadora.
1. Chave inglesa 9. Verifique a instalação.
2. Acionador de 1/4 de polegada
10. Inicie e execute a secadora em uma configuração quente para
3. Chave de fenda verificar se a secadora está aquecendo.
4. Level (Nível)
5. Bloco de madeira
Posicione a unidade perto da área de
6. Alicate
7. Chave de encaixe de 5/16 polegadas
instalação
8. Luvas Mova a unidade de modo que fique a menos de 1,2 metro [4
9. Fita de teflon (para modelos a gás) pés] da área onde será instalada.
10. Fita vedante
11. Óculos de segurança CUIDADO
Figura 1 As máquinas de lavar e secar roupa não foram con-
cebidas para funcionar separadamente, do lado uma
NOTA: Se a unidade for entregue em um dia frio (abai-
da outra.
xo da temperatura de congelamento) ou armazenada
em um ambiente ou área sem aquecimento durante os W187
meses de frio, não tente operá-la até que a unidade te-
nha tido tempo de aquecer. NOTA: Para um melhor desempenho e para minimizar
as vibrações ou a movimentação, instale a lavadora em
NOTA: Um pouco de umidade no tambor de lavagem é um piso nivelado, sólido e resistente. Alguns pisos
normal. O fabricante usa água para fazer os testes. precisarão ser reforçados, especialmente em um se-
NOTA: Este aparelho é adequado para uso em países gundo andar ou acima de um porão. Não instale a lava-
de clima quente e úmido. dora sobre carpete, azulejos ou outras estruturas de
sustentação frágil.
FLW2297N_SVG1
Figura 4
FLW2378N_SVG
Figura 2
FLW2296N_SVG1
Figura 3
Conectar as mangueiras de enchimento Ligue as torneiras de abastecimento de água e lave as linhas por
cerca de dois minutos para remover qualquer material estranho
que possa entupir as telas na válvula misturadora de água. Isto é
ATENÇÃO especialmente importante ao instalar sua máquina de lavar em um
prédio recém-construído ou reformado. Pode ocorrer acúmulo de
Em determinadas condições, o gás de hidrogênio materiais durante a construção.
pode ser produzido em um sistema de água quente
que não tenha sido utilizado durante duas ou mais Como conectar as mangueiras
semanas. O GÁS HIDROGÊNIO É EXPLOSIVO. Se o
sistema de água quente não foi utilizado durante es- 1. Insira arruelas de borracha e telas de filtro (do saco de acessó-
te período e antes de usar a máquina de lavar, ligue rios) nas mangueiras de enchimento de água (duas manguei-
todas as torneiras de água quente e deixe a água flu- ras fornecidas com a máquina de lavar). A tela do filtro deve-
ir por vários minutos. Isso vai liberar todo o gás hi- rá estar voltada para fora.
drogênio acumulado. O gás é inflamável, não fume 2. Conecte os acoplamentos da mangueira de enchimento com
ou use uma chama descoberta durante este período. telas de filtro às torneiras de abastecimento de água.
W029
3. Conecte os outros acoplamentos de mangueira às conexões
das válvulas de água quente e de água fria, na parte de trás da
máquina de lavar.
Requisitos de abastecimento de água
4. Aperte os acoplamentos de mangueira de rosca nas conexões
As torneiras de abastecimento de água devem encaixar nos aco- das válvulas. Em seguida, gire 1/4 de volta com um alicate.
plamentos padrão de mangueira de jardim fêmea de 19 mm [3/4 IMPORTANTE: NÃO rosqueie torto ou aperte demais
de polegada]. NÃO USE CONEXÕES DESLIZANTES OU DE os acoplamentos. Isso fará com que eles vazem.
PRESSÃO. 5. Ligue a água e verifique se há vazamentos.
NOTA: As torneiras de abastecimento de água devem 6. Se encontrar vazamentos, volte a apertar as mangueiras.
ser de fácil acesso para permitir o desligamento quan- 7. Continue apertando e verificando até que não haja mais vaza-
do a máquina de lavar não estiver sendo usada. mentos.
A temperatura recomendada da água fria é de 10 a 24° Celsius
[50 a 75° Fahrenheit]. A temperatura máxima recomendada da 1 4
água quente é de 51° Celsius [125° Fahrenheit]. A água morna é COLD
2
3
uma mistura de água quente e fria. A temperatura da água quente HOT
1 Taxa de fluxo
Litros por minuto [Ga-
Altura de drenagem lões por minuto]
2
1. Coloque a mangueira de drenagem no tubo vertical.
W005I_SVG
2. Remova a correia de fixação com rebordo da embalagem de
acessórios, coloque-a ao redor do tubo vertical e da manguei-
1. Risers (colchões de ar) ra de drenagem e aperte a correia para manter a mangueira e o
2. Torneiras de Abastecimento de Água tubo vertical presos. Consulte a Figura 8 . Isso evitará que a
mangueira de drenagem seja desalojada do receptáculo de
Figura 7 drenagem durante o funcionamento da máquina.
1
1
3 2
SWD1010N_SVG
Figura 8 SWD1011N_SVG
3
H023i_SVG
1. Mangueira de drenagem
2. Correia com rebordo (prenda com fita adesiva, se necessá-
rio)
3. Mangueiras de enchimento
Figura 9
5
mm [polega- Nº de
2 m [pés] Nº das] Peça
[3/8 pol.].
Mais longa que 6,1 m [20 pés] – Use tubulação de 12,7 mm ATENÇÃO
[1/2 pol.].
5. Conexão de gás NPT de 3/8 pol. Para reduzir o risco de incêndio e acúmulo de gases
combustíveis, NÃO ventile o ar da secadora para
Figura 11 uma janela que dê para um poço de ventilação, ven-
tilação de gás, chaminé ou área fechada e sem venti-
4. Aperte todas as conexões firmemente, mas não aperte demais lação, como um sótão, teto, espaço sob ou oculto de
para evitar quebrar ou dobrar o suporte da válvula de gás. Li- um edifício.
gue o gás e verifique, com um fluido não corrosivo de detec-
W045
ção de vazamentos, se as conexões de todas as tubulações (in-
ternas e externas) apresentam vazamentos de gás.
• NÃO use plástico, folha de alumínio ou dutos tipo B. É reco- Direção da exaustão
mendável usar duto de metal rígido.
• Posicione a secadora de forma que o duto de exaustão seja o É possível direcionar a exaustão da secadora para o exterior pela
mais curto possível. parte de trás, esquerda, direita ou inferior da secadora. EXCE-
• Certifique-se de limpar os dutos de exaustão antigos antes de ÇÃO: as secadoras a gás não podem ter exaustão para fora pelo
instalar a nova secadora. lado esquerdo por causa do alojamento do queimador.
• Use um duto de metal rígido ou flexível com diâmetro de 102 A secadora é fornecida pronta de fábrica para exaustão pela parte
mm [4 polegadas]. traseira.
• A extremidade macho de cada seção do duto deve estar afas- A exaustão da secadora pelas laterais ou pela parte inferior pode
tada da secadora. ser feita instalando um kit de direcionamento de exaustão, 528P3,
• Use o mínimo de cotovelos possível. disponível como equipamento opcional a um custo adicional.
• É recomendável o uso de fita adesiva ou rebites em todas as
juntas e articulações, se permitido pelos códigos locais. NÃO Sistema de exaustão
use parafusos de metal ou prendedores nas articulações da tu-
bulação de exaustão que se estendam para dentro do duto e Para obter melhores resultados de secagem, o comprimento máxi-
podem prender felpas. mo recomendado do sistema de exaustão é mostrado na Tabela
• A tubulação que atravessa áreas sem aquecimento deve ser 3.
isolada para ajudar a reduzir a condensação e acúmulo de fel- Para evitar refluxo quando a secadora não estiver em funciona-
pas nas paredes da tubulação. mento, a extremidade externa do tubo de exaustão deve ter uma
• Em instalações de casas móveis, o duto de exaustão da seca- tampa de proteção contra condições climáticas com amortecedo-
dora deve ser fixado à estrutura da casa móvel. res articulados (obtenha localmente).
• O duto de exaustão da secadora NÃO DEVE terminar sob a
casa móvel. NOTA: A tampa de proteção contra condições climáti-
cas deve ser instalada a pelo menos 305 mm [12 pole-
• O duto de exaustão não deve ser ligado a qualquer outro duto,
gadas] acima do chão. Folgas maiores podem ser ne-
ventilação ou chaminé.
cessárias para instalações onde possam ocorrer fortes
• A exaustão da secadora é de 220 CFM (pés cúbicos por minu- nevascas.
to) por unidade (medida na parte traseira da secadora).
• NÃO instale duto flexível em espaços fechados, como parede
ou teto.
1 1
D673I_SVG
1
1. 102 mm [4 pol.] D802I_SVG
1. 64 mm [2,5 pol.]
Tabela 3
NOTA: Reduza 1,8 m [6 pés] para cada cotovelo adicio- Posicionamento e nivelamento da
nal.
unidade
NOTA: O comprimento máximo de um duto de metal rí-
gido com diâmetro de 102 mm [4 pol.] não deve ultra-
passar 2,4 m [7,87 pés], como exigido para atender a ATENÇÃO
UL2158, cláusula 7.3.2.A.
As máquinas que estiverem acima do nível do chão
devem ser fixadas a essa superfície, base ou plata-
forma elevada. O material usado para elevar a má-
quina também deve ser fixado ao chão para impedir
que a máquina se desloque ou seja puxada, inclina-
da ou arrastada da posição onde está instalada. A
não observância disso pode provocar lesões graves,
morte e/ou danos materiais.
W307
3. A unidade não deve ser instalada atrás de uma porta que possa
ser trancada, uma porta de correr ou uma porta que tenha uma
C
dobradiça do lado oposto ao da unidade.
D
4. Coloque um nível sobre a parte elevada da parte superior do
E
gabinete e verifique se a unidade está nivelada, um lado com
o outro e a frente com a parte de trás.
E
5. Se a unidade não estiver nivelada, incline-a para acessar os
pés dianteiros e traseiros de nivelamento. Para facilitar o aces-
so aos pés de nivelamento, escore a unidade com um bloco de
madeira.
6. Solte a contraporca de 7/8 de pol. e ajuste os pés girando-os
para dentro ou para fora da base da unidade até que os lados e
as partes da frente e de trás da unidade estejam nivelados (use
um nível). A unidade não deve balançar.
NOTA: Os pés de nivelamento também podem ser
ajustados de dentro da unidade usando uma chave
inglesa ajustável.
A B 7. Aperte as contraporcas firmemente contra a base da unidade.
SWD1006N_SVG Se as contraporcas não forem apertadas, a unidade se desloca-
rá durante a operação.
NOTA: As áreas sombreadas indicam uma estrutura
adjacente. NOTA: NÃO arraste a unidade pelo chão se os pés
de nivelamento tiverem sido estendidos. Os pés e a
base podem ser danificados.
Distâncias da secadora e do duto de exaus-
tão 8. Remova os pés de borracha do saco de acessórios e coloque
nos quatro pés de nivelamento.
9. Verifique se a unidade balança.
Distância
Área Descrição mínima
5
2
4
SWD1013N_SVG
3
SWD1029N_SVG
Figura 15
1. Level (Nível)
2. Bloco de madeira Conecte a lavadora e a secadora à
3. Pé de borracha energia elétrica
4. Pé de nivelamento
5. Contraporca Este aparelho deve contar com um dispositivo de corrente residu-
6. Base da unidade al (RCD) com uma corrente de operação residual nominal não su-
perior a 30 mA.
Figura 13
Especificações elétricas
Limpe a parte interna dos tambores da
Este aparelho deve contar com um dispositivo de corrente residu-
lavadora e da secadora al (RCD) com uma corrente de operação residual nominal não su-
perior a 30 mA.
IMPORTANTE: Antes da primeira lavagem, utilize um NOTA: Consulte a placa de identificação da unidade
limpador multiuso ou uma solução de detergente e para saber a tensão adequada e a unidade de medida
água e um pano úmido para remover o pó do transpor- de frequência, em Hertz, na qual a unidade foi projeta-
te da parte interna dos tambores. da para operar. Consulte a Figura 1 para saber o local
da placa de identificação.
NOTA: O diagrama de fiação está localizado no gabine-
te de controle.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, fe-
rimentos graves ou morte, toda a fiação e conexões
de terra/aterramento protetoras DEVEM atender aos
códigos elétricos locais. É de responsabilidade do
cliente que os fios, fusíveis e disjuntores sejam ins-
talados por um eletricista qualificado para se certifi-
SWD1012N_SVG car de que a energia elétrica adequada está disponí-
vel para a máquina de lavar.
Figura 14
W882
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de choque elétrico ou de incên-
dio, não utilize um cabo de extensão ou um adapta-
dor para ligar a máquina de lavar na fonte de energia
elétrica.
W082
• Não opere outros aparelhos no mesmo circuito quando o apa- Os circuitos da máquina devem estar fisicamente
relho estiver em funcionamento. conectados
ATENÇÃO
Esta unidade vem equipada com um plugue de 3 pi-
nos (aterramento), para sua proteção contra o risco
de choque, e deve ser conectada diretamente a uma
tomada de 3 pinos para aterramento elétrico. Não
corte ou remova o pino de aterramento deste plugue.
W823
Modelos a gás
Esta secadora foi projetada para ser operada a 127 Volts, 7 Ampe-
res ou 220 Volts, 3,7 Amperes (consulte a placa seriada), 60
Hertz, em circuito de fornecimento monofásico de CA (corrente
alternada) protegido por um fusível de 15 Amperes, fusetron
equivalente ou disjuntor.
ATENÇÃO ATENÇÃO
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, fe- Esta secadora vem equipada com um plugue de 3 pi-
rimentos graves ou morte, o serviço elétrico para nos para aterramento, para sua proteção contra o
uma secadora a gás deve atender aos códigos elétri- risco de choque, e deve ser conectada adequada-
cos locais. O serviço de gás para uma secadora a mente a uma tomada de 3 pinos para aterramento
gás deve estar em conformidade com as leis e os re- elétrico. Não corte ou remova o pino de aterramento
gulamentos locais. deste plugue.
W780 W887
Ao ligar a secadora:
• NÃO sobrecarregue os circuitos.
ATENÇÃO
• NÃO use um cabo de extensão.
A conexão inadequada do condutor de terra/aterra-
• NÃO use um adaptador. mento do equipamento pode resultar em um risco de
• NÃO opere a lavadora e a secadora a gás no mesmo circuito. choque elétrico. Verifique com um eletricista ou pes-
Use circuitos de 15 Amp com fusíveis separados. soa competente se você tiver dúvidas sobre se a
A secadora está equipada com um plugue de 3 pinos com aterra- unidade está conectada corretamente a um condutor
mento que deve ser conectado diretamente a uma tomada polari- de terra/aterramento.
zada para 3 pinos efetivamente aterrada e com classificação de W893
127 ou 220 Volts em CA (corrente alternada) e 15 Amps. Consul-
te a Figura 18 . Não modifique o plugue fornecido com a secadora; se não couber
na tomada, providencie a instalação de uma tomada adequada por
Circuito padrão de 3 fios com aterramento efetivo de um eletricista qualificado.
127 ou 220 Volts, 60 Hertz
NOTA: Solicite que um eletricista qualificado verifique
a polaridade da tomada. Se a leitura da tensão medida
for diferente da informada, o eletricista qualificado de-
verá corrigir o problema.
Não opere outros equipamentos no mesmo circuito.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de choques elétricos ou de in-
cêndio, NÃO use uma extensão ou um adaptador pa-
ra conectar a secadora à eletricidade.
W037
Verifique a instalação
TLW2158N_SVG
1. Consulte a Lista de verificação de instalação na contracapa
deste manual e verifique se a unidade está corretamente insta-
Figura 18 lada.
Informações sobre aterramento 2. Faça a lavadora funcionar com uma carga de teste para ter
certeza de que ela está funcionando e adequadamente nivela-
Este aparelho deve estar corretamente conectado ao terra/aterra- da.
mento de segurança. Em caso de falha ou de avaria, o aterramen-
to reduzirá o risco de choque elétrico, fornecendo um caminho de a. Coloque cerca de 2,5 kg (6 libras) de roupa suja (quatro
menor resistência para a corrente elétrica. toalhas de banho e três calças jeans) na lavadora.
b. Feche a porta.
c. Selecione o ciclo de centrifugação e pressione Start (Inici-
ar).
SWD997N_SVG1
SWD1029N_SVG1
FLW2359N_SVG
FLW2304N_SVG
SWD1030N_SVG
SWD1010N_SVG1
CONFERE CONFERE
11 Ligue e acione a secadora em um ajuste quente para ve-
rificar se ela está aquecendo.
CONFERE