Mtu - Documentação Técnica: Service

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 15

MTU_ValueService

Documentação Técnica

Conjuntos Moto-Geradores
Aplicativos de Potência para
emergência com Grupo de
Aplicativo de Motores MTU
20V 4000 Gx3x 3D

Programa de Manutenção
MS50056/02E
Nomenclatura do Sistema Motor Nomenclatura do Sistema Motor

DS02630D6S 20V4000G43 DS03170D5S 20V4000G63

DS02810D6S 20V4000G83 DS03310D5S 20V4000G63L

DS02870D5S 20V4000G23 DS03315D6S 20V4000G83L

Todos os conjuntos geradores estão à disposição com alimentação de ar com refrigeração a água.

Todos os conjuntos geradores estão à disposição com voltagem opcional. A voltagem nominal pode variar. Consultar a folha de

especificação relevante.

Emitido na Alemanha

© 2011 Direitos AutoraisMTU Friedrichshafen GmbH

Esta Publicação encontra-se sob a proteção de direitos autorais e não poderá ser usada de qualquer maneira, seja total
ou parcialmente, sem o prévio consentimento por escrito da MTU Friedrichshafen GmbH. Esta restrição também se
aplica aos direitos autorais, distribuição, tradução, microfilmagem e armazenamento ou processamento em sistemas
eletrônicos, incluindo bancos de dados e serviços online.

Este manual é fornecido para uso pelo pessoal de manutenção e operações, a fim de evitar falhas ou danos durante a
operação.

Sujeito a alterações e aditamentos.


Índice MS50056/02E

© MTU Friedrichshafen GmbH 2011-05 3


MS50056/02E índice

4 2011-05 © MTU Friedrichshafen GmbH


Programa de Manutenção MS50056/02E

Programa de Manutenção
1.1 Introdução
Conceito de manutenção da MTU

As regulamentações de emissão proíbem a alteração, remoção e adição de qualquer componente ou calibração


mecânica ou eletrônicacapaz de afetar as emissões características do motor. A manutenção, reposição ou reparo dos
dispositivos e sistemas de controle de emissão pode ser realizado usando-se exclusivamente os componentes ou
equivalentes aprovados pela MTU. O não cumprimento destas diretrizes poderá constituir uma violação à Lei de Ar
Puro.

O Sistema de manutenção dos produtos da MTU tem como base um conceito de manutenção preventiva. A
manutenção preventiva facilita o planejamento antecipado e garante um nível elevado de disponibilidade do
equipamento.

As condições operacionais especiais e as exigências técnicas podem requerer um serviço de manutenção adicional
e/ou modificação aos intervalos para manutenção. Para estar autorizada a realizar os serviços de manutenção
individuais, a equipe de manutenção deverá ter atingido um nível de treinamento e qualificação apropriado à
complexidade do serviço apresentado.Os diversos Níveis de Qualificação QL1 a QL4 refletem os níveis de treinamento
oferecido nos cursos da MTU e os conteúdos dos conjuntos de ferramentas necessários:

QL1: A supervisão e manutenção operacionais que podem ser realizadas durante as paralisações da operação, sem
que seja necessário desmontar o conjunto moto-gerador.

QL2: Troca de componente (exclusivamente corretiva).

QL3: Serviço de manutenção que exija desmontagem parcial do conjunto moto-gerador.

QL4: Serviço de manutenção que exija a desmontagem total do conjunto moto-gerador.

A matriz doprograma de manutenção, regularmente, é concluída com manutenção extensiva ao componente. Em


seguida, o serviço de manutenção deve ser continuado, segundo os intervalos indicados.

Os números dos "Serviços" especificados na lista de medidas identificam o respectivo item de

manutenção.

Notas sobre manutenção

As especificações de fluidos e lubrificantes, valores das diretrizes para a sua manutenção e intervalos de alimentação e
lista de fluidos e lubrificantes recomendados estão contidas nas Especificações de Fluidos e Lubrificantes da MTU
A001064 e nas especificações de fluidos e lubrificantesproduzidas pelos fabricantes do componente. Elas não estão,
portanto, incluídas no programa de manutenção do sistema (exceção: alterações àsespecificações de fluidos e
lubrificantes). Todos osfluidos e lubrificantesusados devem estar em conformidade com as especificações da MTU e
ser aprovados pelo fabricante do componente relevante.

Dentre outros itens, o operador/cliente deve realizar os seguintes trabalhos de manutenção:

© MTU Friedrichshafen GmbH 2011-05 5


MS50056/02E Programa de Manutenção
• Proteger contra oleosidade, os componentes feitos de borracha ou material sintético. Nunca tratá-los com
detergentes orgânicos. Limpar exclusivamente com um pano seco.

• Pré-filtro de combustível ou separador de combustível/água:

O intervalo de manutenção depende do nível de sujeira do combustível. Os elementos de papel nos pré-filtros de
combustível devem ser trocados a cada dois anos, no mínimo (Serviço 9998).

• Bateria:

A manutenção da bateria depende do nível de uso e das condições ambientais. As instruções dos fabricantes de
bateria devem ser obedecidas.

As instruções dos fabricantes relevantes são aplicáveis, com referência à manutenção de quaisquer componentes que
não fazem parte deste programa de manutenção do sistema.

Esteprograma de manutenção do sistemapoderá incluir os componentes que não sejam parte do âmbito de suprimento
de Energia Local da MTU; estes poderão ser desconsiderados.
TI
M
ID:
00 Períodosfora de operação Caso o conjunto moto-gerador deva permanecer inoperante por mais de um mês, realize
00

os procedimentos de preservação do motor, de acordo com as Especificações de Fluidos e Lubrificantes, Publicação


03
03
59

MTU No. A001064 econsulte ainda as instruções do fabricante dos componentes, outros que não motores.
-
00
1

Grupo Aplicativo
3D Operação de curto prazo, bloqueio do combustível

6 2011-05 © MTU Friedrichshafen GmbH


Programa de Manutenção MS50056/02E

1.2 Matriz do programa de manutenção

0-5.250 Horas de Funcionamento


Item Horas de Funcionamento(h]

1.250

1.500

1.750

2.000

2.250

2.500

2.750

3.000

3.250

3.500

3.750

4.000

4.250

4.500

4.750

5.000

5.250
Limite

1000
500

750
Diária

250
Operação do conjunto moto-gerador
Operação do conjunto moto-gerador - X

Operação do conjunto moto-gerador 1m

Motor

Filtro de óleo do motor 2a

Válvula de transmissão 2a X X X X X

Filtro de combustível 2a X X X X X

Pré-filtro de combustível 2a X X X X X

Acionamento por correia 2a x

Filtros de ar 3a X

Luvas de borracha 6a X

Injetores de combustível 9a

Câmaras de combustão 4a

Respiros do cárter 2a

Turbo-alimentadores 16 a

Manutenção de componentes 9a

Cabeçotes do cilindro 9a
18a
Manutenção extensiva de componentes
Gerador

Gerador 1m

Gerador 1a

Gerador 1a X

Gerador 18 a

Comutador automático de transferência

Comutador automático de transferência 1m

Comutador automático de transferência 1a

Pré-aquecedor / aquecedor da água da camisa

Pré-aquecedor / aquecedor da água da camisa 1a

Pré-aquecedor / aquecedor da água da camisa 1a

Pré-aquecedor / aquecedor da água da camisa 1a

Pré-aquecedor / aquecedor da água da camisa 5a

Pré-aquecedor / aquecedor da água da camisa 10 a

Pré-aquecedor / aquecedor da água da camisa 9a

Painel de controle do conjunto moto-gerador

Painel de Energia 3a

DGC-2020 10a

Resfriador

Radiador 2a

Radiador - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

Radiador 6m X X X X X X X X X X

Resfriador de combustível 6m X X X X X X X X x X

© MTU Friedrichshafen GmbH 2011-05 7


MS50056/02E Programa de Manutenção
Radiador 2a X X X X X

Radiador 18 a X X

Radiador 18 a

Resfriador de combustível 18a

Conjunto moto-gerador

Luvas de borracha 6a X

w = semanas
m = meses
a = anos

8 2011-05 © MTU Friedrichshafen GmbH


Programa de Manutenção MS50056/02E

Limi
Item
Horas de Funcionamento[h]

te

5.500

5.750

6.000
Radiador 2a X

Radiador 18a X

Radiador 18a X

Resfriador de combustível 18 a X

Conjunto moto-gerador

Luvas de borracha 6a X

Mangueiras 6a X
w = semanas
m = meses
a = anos

© MTU Friedrichshafen GmbH 2011-05 9


MS50056/02E Programa de Manutenção

Item Horas de Funcionamento[h]

Limite

1.250

1.500

1.750

2.000

2.250

2.500

2.750

3.000

3.250

3.500

3.750

4.000

4.250

4.500

4.750

5.000

5.250
1000
500

750
250
Diária
Mangueiras 6a

w = semanas
m = meses

a = anos

5.500-6.000 Horas de Funcionamento


Item
Horas de Funcionamento[h]
m
L
i
5.500

5.500

6.000

Operação do conjunto moto-gerador


Operação do conjunto moto-gerador

Operação do conjunto moto-gerador im

Motor 2a

Filtro de óleo do motor 2a

Válvula de transmissão 2a X

Filtro de combustível 2a X

Pré-filtro de combustível 2a X

Acionamento por correia 2a X

Filtros de ar 3a X

Luvas de borracha 6a X

Injetores de combustível 9a X

Câmaras de combustão 4a X

Respiros do cárter 2a X

Turbo-alimentadores 18a X

Manutenção de componentes 9a X

Cabeçotes do cilindro 9a X

Manutenção extensiva de componentes 18 a X

Gerador
Gerador 1m

Gerador 1a

Gerador 1a X

Gerador 18 a X

Comutador automático de transferência

Comutador automático de transferência 1m

Comutador automático de transferência 1a

Pré-aquecedor / aquecedor da água da camisa

Pré-aquecedor/ aquecedor da água da camisa 1a

Pré-aquecedor/ aquecedor da água da camisa 1a

Pré-aquecedor/ aquecedor da água da camisa 1a

Pré-aquecedor/ aquecedor da água da camisa 5a

Pré-aquecedor/ aquecedor da água da camisa 10a

10 2011-05 © MTU Friedrichshafen GmbH


Programa de Manutenção MS50056/02E

Pré-aquecedor/ aquecedor da água da camisa 9a X

Painel de controle do conjunto moto-gerador

Painel de Energia 3a

□GC-2020 10a

Resfriador

Radiador 2a

Radiador - X X X

Radiador 6m X X

Resfriador de combustível 6m X X

w = semanas
m = meses
a = anos

TI
M

© MTU Friedrichshafen GmbH 2011-05 11


ID:
00
00
03
03
60
-
MS50056/02E Programa de Manutenção

1.3 Serviços de manutenção

Nível de Intervalo Limite Item Serviços de manutenção Serviço


qualificação [h]

Operação do conjunto moto-gerador


QL1 Diária - Operação do conjunto Verificar o nível de óleo do conjunto moto-gerador W0100
moto-gerador
Realizarinspeção visual doconjunto moto-geradorquanto às W0101
condições gerais e vazamentos
Inspecionaro sistema de drenagem do radiador (se instalado) W0102

Inspecionaro indicador de serviço do filtro de ar W0103

Verificaros orifícios de descargadebomba(s) de água W0105

Verificar quanto a ruídos irregulares de operação, cor e vibração W0106


dos gases de escape
Drenar a água e contaminação de um separador único ou duplo de W0107
combustível/água (se instalado)
Verificaruma leitura na calibração da pressão diferencial de W0108
separador duplo de combustível/água (caso a calibração da pressão
diferencial esteja instalada)
QL1 - 1m Operação do conjunto Realização de teste em não menos de 1/3 da carga e no mínimo até W0134
moto-gerador que a temperatura estável seja alcançada (mensal)
Motor
QL1 - 2a Filtro de óleo do motor Adaptar novos filtros de óleo do motora cada troca de óleo do W1008
motor, no máximo, no vencimento do prazo limite (dadoemanos)
QL1 1000 2a Válvula de transmissão Verificar a desobstrução da válvula W1002
QL1 1000 2a Filtro de combustível Adaptarnovofiltro de combustível ouelemento do novofiltro de W1001
combustível
QL1 1000 2a Pré-filtro de combustível Dependendo do grau de contaminação, mas no máximo, antes do W1164
vencimento do prazo limite (emanos), adaptar elemento do novo
filtro e anel de vedação
QL1 3000 2a Acionamento de correia Inspecionara condição das correias de acionamento e adaptarnovas W1241
caso seja necessário. Ajustar a tensão
QL1 3000 3a Filtros de ar Adaptarnovosfiltros de ar W1005
QL1 3000 6a Mangas de borracha Substituir todas asmangas de borracha W1250
QL1 6000 9a Injetores de combustível Adaptarnovosinjetores de combustível W1006
QL1 6000 4a Câmaras de combustão Inspecionaras câmaras do cilindro usando endoscópio W1011
QL1 6000 2a Respiros do cárter Respiros do cárter: Adaptarnovos filtros ou elementos do filtro W1046
QL3 6000 18 a Turbo alimentadores Inspeçãodos turbo alimentadores W1038
QL3 6000 9a Manutenção de Antes de iniciar os trabalhos de manutenção, drenar o fluido W2000
componente refrigerante e lavar os sistemas de resfriamento com jato
Inspecionaros balancins e válvula ponte quanto ao desgaste. Inserir W2001
um endoscópio pelo orifício de suporte parainspecionarvisualmente
os suportes de oscilação e as superfícies de operação do
virabrequim
Limpara tubulação de ar W2002

Limparo radiadoreinspecionarquanto a vazamentos W2003

Adaptar novo sensor de combustível de alta pressão W2004

12 2011-05 © MTU Friedrichshafen GmbH


Programa de Manutenção MS50056/02E

Verificaro termostato do refrigerador do motore adaptarnovo atuador W2006


térmico
Verificaro termostato do refrigerador de alimentação de ar e W2007
adaptarnovo atuador térmico
Inspecionaro filtro de óleo centrífugo quanto ao desgaste (se W2009
instalado)
Inspeçãodo acionador W2010

Inspecionaro amortecedor de vibração W2011

Adaptarnovosmateriais de selo/vedação para todos os componentes W2062


desmontados
Inspecionar a bomba de refrigeração da alimentação de ar W2070

Inspecionar a bomba de refrigeração do motor W2110

QL3 6000 9a Cabeçotes do cilindro Inspecionaros cabeçotes do cilindro. Inspecionarvisualmente W1063


oscabeçotes dos pistõese padrão de desgaste nas superfícies de
operação do revestimento do cilindro
QL4 6000 18 a Manutenção estendida de Desmontar totalmente o motor. Inspecionaros componentes do W3000
componente motor de acordo com as instruções de montagem e reparo ou
adaptarnovos componentes conforme necessário
Substituir todas as peças elastoméricas e selos por novos W3001

Adaptarnovos anéis do pistão W3002

Adaptarnovos rolamentos da biela W3003

Adaptarnovos rolamentos do virabrequim W3004

Adaptar novos revestimentos do cilindro W3005

w = semanas
m = meses
a = anos

TI
M
ID:
00
00
03
03
61
-
00
1

© MTU Friedrichshafen GmbH 2011-05 13


MS50056/02E Programa de Manutenção
Nível de Intervalo Limite Item Serviços de manutenção Serviço

qualificação [h]

Adaptar novos rolamentos antifricção para PTOs auxiliares W3006

Adaptarnova bomba de combustível de alta pressão W3007

Adaptarnova bomba de distribuição de combustível W3010

Inspeçãodo gerador alimentador da bateria W3042

Gerador

QL1 - 1m Gerador Realizarinspeção visual dogeradorquanto às condições gerais W1445

QL1 - 1a Gerador Inspecionara fiação quanto aos defeitos W1446

QL1 3000 1a Gerador Relubrificar os rolamentos antifricção W1318

QL4 6000 18 a Gerador Inspeçãodo gerador. Inspecionarelimparos componentes. W1545


Adaptarnovos rolamentos de diodo

Interruptor de transferência automática

QL1 - 1m Interruptor de transferência Verificara função do Interruptor de transferência automática (se W1448

automática instalado)

QL1 - 1a Interruptor de transferência Limpareinspecionaro Interruptor de transferência automática (se W1449


automática instalado)

Pré-aquecedor / Aquecedor da água da camisa

QL1 - 1a Pré-aquecedor / Verificare apertar as conexões elétricas na caixa de controle W1450

Aquecedorda água da
camisa

QL1 - 1a Pré-aquecedor / Verificar e apertar as conexões elétricas na caixa do elemento W1451


Aquecedorda água da

camisa

QL1 - 1a Pré-aquecedor / Verificarelimparo elemento e tanque de aquecimento W1452


Aquecedorda água da

camisa

QL1 - 5a Pré-aquecedor / Substituir o termostato W1453


Aquecedorda água da

camisa

QL1 - 10 a Pré-aquecedor / Substituir o contator W1454

Aquecedorda água da

camisa

QL3 6000 9a Pré-aquecedor / Inspeçãodo Pré-aquecedor W1477

Aquecedorda água da
camisa

Painel de controle do conjunto moto-gerador

QL1 - 3a Painel de energia Substituir a bateria de suporte (se instalada) W1465

QL1 - 10 a DGC-2020 Substituir a bateria de suporte (se instalada) W1444

Resfriador

QL1 - 2a Radiador Lubrificar o tensor de correia (se instalado) W1678

14 2011-05 © MTU Friedrichshafen GmbH


Programa de Manutenção MS50056/02E

QL1 250 - Radiador Lubrificar o rolamento da roda do ventilador e polia da correia W1676

QL1 500 6m Radiador Verificaros elementos do refrigerador externamente quanto à W1510


contaminação e vazamentos

QL1 500 6m Refrigerador de combustível Verificar os elementos do refrigerador externamente quanto à W1682

contaminação e vazamentos

QL1 1000 2a Radiador Verificara correia poli-V (se instalada), substituir se necessário W1677

QL3 2000 18 a Radiador Limparo interior do radiador, se possível, substituir se necessário W1679

QL4 6000 18 a Radiador Substituir o motor elétrico (se instalado) W1680

QL4 6000 18 a Refrigerador de combustível Substituir o motor elétrico W1681

Motorgerador set

QL3 3000 6a Mangas de borracha Substituir todas asmangas de borracha W1250

QL3 6000 6a Linhas de mangueira Substituir todas as linhas de mangueira W1251

TI
M
ID:
00
00
03
03
61
-
00
1

w = semanas
m = meses

a = anos

© MTU Friedrichshafen GmbH 2011-05 15

Você também pode gostar