Manual Instruções - CE 300 - SRE300 Português
Manual Instruções - CE 300 - SRE300 Português
Manual Instruções - CE 300 - SRE300 Português
Instruções de funcionamento
Ignição ............................................................45
Desligar ..........................................................46
Ajuste de temperatura ambiente ....................47
Regulação de tempo ......................................48
Funcionamento do temporizador ....................49
Dispositivos de segurança para crianças ......50
Manutenção e Outros
Algumas precauções ......................................51
Manutenção ...................................................52
Manutenção regular .......................................54
Resolução de problemas ...............................55
Peças de reposição/ Armazenamento ............58
DANGER
NO GASOLINE
31
RESUMO DAS PRECAUÇÕES DE
SEGURANÇA
IMPORTANTE – PERIGO – CUIDADO
Certifique-se que desliga o aparelho antes de ir dormir ou sair (p. 34)
Nunca utilize combustíveis altamente voláteis, tais como gasolina , etc (p. 35)
Não toque na saída de ar quente durante o funcionamento ou quando desliga o aparelho (p. 35)
Devem ser utilizados apenas combustíveis líquidos de alta qualidade para a estufa, com os compostos aromáticos
retirados e totalmente livre de impurezas (max 1% de aromáticos e um ponto de inflamação superior a 61 °) (p. 42)
Este aparelho foi projetado com um dispositivo de sensor de ar baseado na medição direta da taxa de CO2 no local.
Por condições anormais de utilização da estufa (uma má ventilação ou uma zona demasiado pequena ) provocará
automaticamente a paragem da estufa e a luz do sensor de ar acende-se (p.51)
É proibida qualquer alteração ou modificação no sistema de segurança. Além de invalidar a garantia, isso poderia
provocar uma falha do sistema que existe para sua segurança (p. 51)
Este aparelho não pode ser utilizado em salas que se encontram hermeticamente fechadas, tais como caravanas,
barcos, compartimentos de passageiros de veículos, etc . (p. 51)
Use a estufa numa sala onde exista uma boa ventilação de ar e livre de vapores inflamáveis .
Em cada compartimento em que a estufa é utilizado, este deve ser adequadamente ventilado (janela do ventilador
deve ter no minimo, uma área superficial de 50 cm2) (p. 51)
Em caso de avaria no cabo de alimentação, ele só deve ser substituída por uma oficina reconhecida pelo fabricante
(ou distribuidor). (p. 51)
Manter sempre uma distância mínima de 1 metro entre o aparelho e outros objetos (p. 51)
Não utilize o aparelho em compartimentos que estejam abaixo do nível do chão (caves, etc) (p. 51)
Sempre que qualquer um destes sistemas de segurança é acionado, ventilar o recinto e verificar e eliminar a causa,
e depois reativar . (p. 51)
Nunca remova as peças elétricas e nunca substituas por peças que não estejam no padrão . (p. 51)
Nunca remova nem a válvula de controle de combustão, nem o sistema de combustão (p. 51)
Em caso de avaria no cabo de alimentação, ele só deve ser substituída por uma oficina aprovada pelo fabricante
(ou distribuidor), porque algumas ferramentas são necessárias . (p. 51)
32
RESUMO DO FUNCIONAMENTO
IGNIÇÃO - DESLIGAR - FIXAR IGNIÇÃO
Para acender a estufa, pressione o botão ON, a lâmpada funcionamento ficar vermelha . Durante a ignição (+ /
- 2 minutos), um cálculo será feito de 5 a 1, então o aparelho acende-se. Para desligar a estufa, pressione o
interruptor, a luz de operação apaga-se, e a ventoinha permanecerá por cerca de 3 minutos para arrefecer o
aparelho
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
A temperatura predefinida será fixada em 20 ° C, para aumentar a temperatura, pressione sobre + e para
baixar a temperatura, pressiona -. A temperatura pode ser ajustada entre 2 ° C e 30 ° C.
Para utilizar a função AUTO da estufa, basta premir interruptor AUTO , a lâmpada AUTO acende-se . Basta
selecionar a temperatura com o botão de + ou -. A estufa não se desliga, mas vai adaptar o seu
funcionamento com a temperatura ambiente.
Para usar o termostato da estufa, basta pressionar a tecla SAVE, a luz acende-se . Basta selecionar a
temperatura desligando com as teclas + e - . A estufa desliga-se de 3 a 5 ° C acima da temperatura ambiente
e vai voltar a ligar-se quando a temperatura ambiente for atingida.
Para definir a potência máxima da estufa a 800 Watt (para SRE300) e 1100 Watt (para SRE4600), basta
premir o botão MIN, a lâmpada MIN liga-se . Basta selecionar a temperatura com a tecla + e - . O aquecedor
vai funcionar qualquer que seja a temperatura mínima selecionado ou do quarto.
AJUSTE DE TEMPO
Para ajustar a hora, basta pressionar MODE, a lâmpada com o relógio liga-se, o tempo exibido digitalmente é
intermitente às 00:00 no momento da compra. Pressione os botões + e - para ajustar o tempo. A definição do
tempo será concluída depois de alguns segundos.
FUNCIONAMENTO DO TEMPORIZADOR
Primeiro deve acertar a hora, pressione o interruptor ON (não é necessário se o aquecedor estiver a
trabalhar) . Pressione interruptor do temporizador, a estufa desliga-se ou não está a funcionar . O visor mostra
automaticamente "06:00", pode-se definir a hora de início com os botões + e - e igualmente para a desativação
do tempo . Uma vez que o horário de início está selecionado, basta aguardar alguns segundos e a
configuração estará concluída. A função do temporizador funciona apenas se o botão do temporizador estiver
verde.
Para definir o bloqueio de segurança para crianças, basta pressionar o botão CRIANÇA de bloqueio de
segurança por mais de 3 segundos, a lâmpada de segurança para crianças acende. Para cancelar,
pressionar botão CRIANÇA de bloqueio de segurança por mais de 3 segundos e novamente o botão de
operação desliga-se.
33
CUIDADOS ESPECIAIS DE SEGURANÇA
As precauções especiais são muito importantes para quem utiliza o aquecedor
AVISO Muito perigoso pode provocar risco elevado de morte ou acidente grave .
PRECAUÇÃO Pode causar alto risco de acidente grave ou outros danos
físicos .
PERIGO!
GASOLINA NÃO
Nunca use combustível altamente volátil, como gasolina ou 41
inferior, querosene deteriorado ou impuro .
Pode provocar um incêndio.
AVISO !
NÃO UTILIZE o aparelho por longos periodos de tempo sem ventilar a zona
de aquecimento com frequência.
Ventilar o ambiente, pelo menos uma ou duas vezes (1 a 2 minutos de cada
vez) a cada hora .
A falta de oxigénio faz com que a combustão seja imperfeita, o que pode
Ventilar o quarto com frequência provocar a emissão de monóxido de carbono, altamente tóxicos no quarto .
Isto é muito perigoso
34
CUIDADO
EVITE locais próximos de cortinas de material VERIFIQUE fugas de combustível. Fixar a
inflamável. tampa do depósito de combustível
NÃO coloque cobertores, sofás, muito perto da firmemente . COLOQUE o depósito virado para
unidade de ventilação. baixo, para se certificar que não está a vazar
Materiais inflamáveis pode causar incêndio. liquido.
Fuga de De r ra m e de
Manter afastado 100cm combustível combustível
ou mais
pode originar
Material inflamável fogo facilmente.
45
58
35
PRECAUÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
MANUSEAR COM CUIDADO o cabo de alimentação.
Sobre o cabo de alimentação não deve ser feita nenhuma pressão, nem colocar nada sobre ele
Além disso deve-se manter afastado de fonte de calor.
Ao desligar não de deve puxar ou arrancar o fio.
GARANTIR que a tomada elétrica está conectada corretamente.
Não utilize nenhuma tomada com aspeto de desgaste pois pode provocar um incêndio.
MANTER a tomada limpa.
Desconectar a tomada de vez em quando e limpar as poeiras, e verificar se há danos.
As poeiras levam à obstrução e pode causar defeito de isolamento elétrico e / ou incêndio inesperado.
GARANTIR quando se inicia a operação do temporizador que nenhuma matéria inflamável fica na
aquecedor.
DESLIGUAR o aquecedor quando não estiver em uso
Não de pode esquecer de desligar a estufa quando a limpar ou retirar o combustível líquido.
NÃO UTILIZAR O AQUECEDOR:
se a superfície do piso não for plana;
numa zona estreita como debaixo de uma lareira;
por cima de uma prateleira instável;
em locais onde os gases inflamáveis podem ser gerados ou se acumulam;
em áreas isoladas, onde ninguém está por perto nas proximidades;
em locais onde o vento sopra forte, correntes de ar corredor ou perto da entrada;
em lugares onde é empoeirado ou húmido;
em veículos tais como um automóvel ou um barco;
sob luz solar directa ou no local onde a temperatura tende a subir rapidamente;
em locais onde o gás ou produtos químicos (por exemplo, gás freon, compostos de cloro) são
utilizados, etc.;
nas altas localizações mais do que 400 metros acima do nível do mar. Veja ajuste.
o ajuste é necessário antes de usar o aquecedor. Veja `ajuste de elevação" .
44
CAUÇÃO!
Use a estufa somente no chão que seja resistente ao calor .
O calor pode causar alteração na textura da cor num tapete ou distorções ou fissuras na 52
superfície do chão.
Remova as poeiras do ventilador de ar quente (grelhas).
As poeiras queimadas podem originar mau cheiro e além disso podem para causar um incêndio.
Não utilize nenhum produto químico que contenha silicone perto da estufa.
Condicionadores de cabelo, cosméticos, ou produtos químicos de polimento contendo silicone
podem provocar distúrbios nas chamas.
Não seque o cabelo com a estufa porque alguns shampoos contêm silicone
36
LISTA DE PEÇAS
Componentes Externos
*Todos os cabos são omitidos para simplificar a ilustração . Depósito
combustivel
Tampa do depósito de
combustível
Pega do depósito
Painel de Controle
Indicadores *posição vertical
Ventilador de ar
quente grelha)
Filtro de com-
bustível
Placa base
Filtro de combustível
Atrás:
Recetor combustível
Fenda de drenagem
Entrada de ar quente
cabo de alimentação
ficha de alimentação
37
LISTA DE PEÇAS
Painel de Controlo / Indicadores para SRE 300
*Todos os indicadores são ilustrados estado "iluminado" para descrições.
Tempo
TECLA CRONÓMETRO
Utilize para programar o tempo de TECLA REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
combustão desejado. Utilize quando configurar a temperatura desejada:
49 - temperatura mais elevada
Para cada clique no botão tempo a - temperatura mais baixa 47
indicação mudará como se segue:
[--h] a combustão é a seguinte TECLA REGULAÇÃO TEMPO
[10h] 10 horas de combustão Utilize quando configurar o tempo atual e / ou o
[ 9h]
.. 9. horas de combustão
.. temporizador.
.
[ 1h] 1 horas de combustão - tempo à frente
- tempo para trás 48 49
38
LISTA DE PEÇAS
Painel de Controlo / Indicadores para SRE 4600
*Todos os indicadores são ilustrados estado "iluminado" para descrições.
TECLA DESLIGAR
Tecla proteção cri- BOTÃO POTÊNCIA Pára a operaçao
anças Utilize MIN / AUTO / SALVAR
para escolher a opção desejada. 47
Ligar / desligar a fun- 38
ção de segurança 50
TECLA CRONÓMETRO
Utilize para programar o tempo de TECLA REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
combustão desejado. Utilize quando configurar a temperatura desejada:
- temperatura mais elevada
Para cada clique no botão tempo a
indicação mudará como se segue: 49 - temperatura mais baixa
47
[--h] a combustão é a se-
guinte TECLA REGULAÇÃO TEMPO
[10h] 10 horas de combustão Utilize quando configurar o tempo atual e / ou o
[ 9h] 9. horas de combustão temporizador.
.. .. - tempo à frente
.
[ 1h] 1 horas de combustão - tempo para trás 48 49
39
INDICADORES DIGITAIS
Indica o pré-aquecimento, os erros, a altitude, temperatura,
tempo atual, e tempo programado
do temporizador. 45
Pré-aquecimento
56
Indicação abastecimento de Erros
combustível
Altitude a lâmpada acende 44
Luz + Alarme ... É feito o ajuste de elevação
O Sinal sonoro da estufa liga e
acende o sinal de abastecimento. Alterar as indicações premindo o INDICADOR SELECTOR.
30 minutos e 5 minutos antes a Temperatura—lâmpada acende
estufa é desligado. Indica a temperatura pré-definida e
Piscar + da melodia .... temperatura atual em modo de
A estufa desliga-se porque o funcionamento automático.
combustível acabou. (O exemplo mostra a temperatura pré- definida
em 22 e a temperatura atual em 16)
47
Indicação de Ventilação
Horário - lâmpada apaga-se
Luz + Alarme .... Indica a hora atual.
Acontece quando a ventilação da 48
sala é necessário.
A estufa a cada 5 minutos apita
um sinal sonoro, até que a Tempo definido - lâmpada acende-se
ventilação seja concluída. Indica o tempo pré-definido para o timer.
Piscar + Campainhas .... Tempo mer-set - lâmpada acende-se
A estufa desliga-se quando a Indica o tempo pré-definido para o timer
ventilação é insuficiente.
49
ativa. 50 selecionada .
40
PROCEDIMENTOS DE PREPARAÇÃO
Remover folha de proteção no topo.
Abrir a tampa do reservatório de combustível, retirar a
tampa do tanque para retirar o tanque.
Remover todas as fitas adesivas.
Reservar a caixa para o armazenamento da estufa
Preparação para a pré-ignição e verificação dos pontos Quando está ligada uma tomada de
alimentação, a temperatura atual será
Nível:
F Ajuste a estufa no mesmo nível.
F Quando a estufa estiver situada no nível posicionado,
o dispositivo de bloqueio Auto pode ser ativado de forma inadequada.
F Quando a estufa fica no nível, o dispositivo de bloqueio Auto será definido
automaticamente.
temperatura atual em 12 graus
F Potência:
Utiliza a corrente doméstica AC230V-50Hz.
Combustível impure é:
combustível líquido misturado com uma pequena quantidade de qualquer tipo de
óleo (gasolina, thinner, óleo de cozinha, óleo lubrificante, óleo pesado, óleo leve,
etc.)
combustível líquido misturado com água ou poeira.
combustível líquido que desidrata, porque foi-lhe adicionado um agente químico
ou de combustão imprópria.
Combustível líquido deteriorado ou impuro fará com que a combustão seja
imperfeita ou danificará todo o sistema.
ATENÇÃO!
Em caso de utilização acidental de combustível líquido deteriorado ou impuro, substitua todo o conteúdo do tanque de combustível
e remova todo o restante do receptor de combustível.
41
Combustível a utilizar
Mais de 95% dos problemas são devido ao uso errado de combustível para as estufas. Esses
problemas não são cobertos pela nossa garantia.
Apenas combustível líquido de alta qualidade para estufas, com os aromáticos retirados e
totalmente livre de impurezas (máximo 1% de aromáticos e um ponto de inflamação superior a
61 °).
Nunca utilize combustível líquido contaminado , ou que tenha sido tratado quimicamente,
contém água ou gasolina
O recipiente deve ser limpo e vazio quando se vai abastecer numa estação de serviço. Não
devem permanecer qualquer tipo de impurezas ou outros líquidos (água, diesel, gasolina, etc).
O recipiente para encher a estufa deve ser especifico.
Armazene o seu combustível líquido para estufas longe do sol, calor, chuva, poeira e de
outras fontes de calor.
Combustível líquido para estufas, que foi armazenado demasiado tempo perde a sua pureza
e, assim, a sua eficiência.
Quando o reservatório estiver fora do aparelho, a estufa pode ainda ser utilizada por um determinado período.
Deve-se abastecer a estufa:
- Quando a estufa parar
- Ou numa zona diferente da que está instalada a estufa.
É preciso verificar sempre se a tampa do depósito está bem fechada. Por favor, verificar longe de qualquer fonte de calor ou
fogo.
42
O que é o combustível líquido para aquecimento de má qualidade ou não refinado ?
Estação
Muito tempo
água,
poeira,
gasolina,
óleo,...
*combustível líquido para aquecimento móvel de má qualidade tem uma cor amarela e um
cheiro ácido.
*use o combustível dentro da estação corrente.
43
Abastecimento de combustível
* Certifique-se que as chamas estão completamente extintas antes de proceder ao enchimento do
combustível líquido.
1. Levante tampa do depósito de combustível e retire o 1. Empurre para baixo com força a
tampa do depósito.
tanque. Coloque o reservatório no chão. 2. Rode as pegas no sentido anti-horário .
Ao remover o tanque a estufa desliga-se automaticamente.
Coloque o depósito de combustível no chão
Juntar as duas pegas do tanque e mantê-las na vertical e
puxar para cima , como ilustrado, e retire o tampão do 1
depósito (para SRE 4600) ou desenrosque a rolha (SRE 2
300).
2. Encha o tanque.
Coloque o tanque sobre uma superfície plana, no chão, e
use um alimentador de combustível.
Pare de abastecer quando uma cor de uma metade do
medidor de combustível passar de prata para preto
Abastecer para além do recomendado pode
provocar transbordamento quando fixar o
3. Fixar a tampa tampa.
Manter a água e poeiras longe de tanque de
Faça corresponder o símbolo na tampa e no tanque, gire
combustível.
a tampa no sentido horário, empurrando-a com força, até
parar completamente. 2 1
Certifique-se que o símbolo e o símbolo correspon-
dem.
*Uma má fixação pode provocar fugas e um incêndio .
Limpe quaisquer gotas de querosene .
Mantenha o depósito de cabeça para baixo para verificar
CAUTION!
Be sure to wipe out
fugas .
any oil drop on and
*Ao transportar a depósito, para uma maior segurança segure
around the cap and
sempre nas duas pegas ao mesmo tempo.
threads with cloth.
*Evite atingir a tampa de enchimento, pode ficar distorcida. A
Be careful not to stick fingers into
tampa de enchimento distorcida pode provocar fugas de
gaps to prevent from being injured.
combustível.
Tenha cuidado para não deixar cair o tanque.
4. Substituir o tanque
- Recolocar cuidadosamente os reservatório cheio no compartimento depósito.
Ajuste da elevação
Devido a baixa pressão atmosférica torna a combustão imperfeita, é necessário ajustar o sistema em
conformidade.
O ajuste deve ser feito com uma tomada elétrico conectada, mas em modo desligado.
Pressione <TIMER CONTROL>, e <CHILD SAFETY> Teclas todas juntas por 3 segundos
Nada muda se pressionar mais tempo.
Indicador muda e m cada processo,
conforme ilustrado:
Para uso em 400 ~ 750 m Para uso em 740 ~ 1250 m Para uso em mais de 400 m
elevação elevação elevação mais baixa (para uso comum )
44
IGNIÇÃO
Para SRE 300 Para SRE 4600
TIMING
Ignição
Pressione tecla <ON>
Luz de funcionamento (o mesmo que a tecla <ON>) vai acender vermelho.
A luz é vermelha sob qualquer um dos modos de potência de calor.
O pré-aquecimento inicia com "05" mostrado no indicador digital. .
Indicação continua a "04" "03" "02" "01" e cerca de 2 minutos depois a combustão
inicia e começa a produzir ar quente.
Lâmpada <ODOR-FREE> no momento da partida, em seguida, apaga-se.
Chama anormal:
Chamas de cor vermelha
[Causas]
Falta de ar fresco.
Poeira sobre o filtro de entrada. 36 52
Inadequada entrada de ar devido à localização da estufa,
muito perto da parede ou cortinas.
[Recuperações]
Ventilar o local, para entrada de ar fresco.
Retire o pó da entrada do filtro
Mudar a localização do aquecedor para locais adequados
Chamas instáveis
[Causas]
O fluxo de combustível está preso, devido a sujidade juntamente ao sistema de
bombeamento .
[Recuperação]
Parar a operação e consultar o distribuidor local .
Contacte o seu distribuidor local ou o seu agente de atendimento ao cliente mais próximo, se
qualquer outra situação de chamas for observada.
NOTAS!
O aquecedor pode não acender imediatamente quando o utilizar pela primeira vez
<ON> Tecla pisca vermelho, indicando "E1". Pressione a tecla <OFF> primeiro, e depois a tecla
<ON>.
A Unidade não arranca quando a tecla for pressionada <ON> por 5 segundos ou mais.
<ON> Tecla pisca vermelho, indicando "E0". Pressione a tecla <OFF> primeiro, e depois a tecla
<ON>.
É perfeitamente normal que, quando a estufa inicia, faça um som baixo de ignição.
45
DESLIGAR
DESLIGAR
Pressionar tecka <OFF>.
As chamas apagam-se e a luz “ON” desliga-se.
O indicador luminoso sem odor durante o ciclo de extinção e, depois interrompe.
*A rotação do ventilador pode soar mais alto quando o sistema livre de odores for ativado.
*Os indicadores digitais indicarão quaisquer que sejam as modalidades selecionadas durante a
operação.
A extinção será concluída quando a luz livre de odores se apagar e o ventilador continuar a
funcionar por cerca de 3 minutos para resfriar a unidade.
ATENÇÃO:
NUNCA tentar extinguir as chamas batendo, empurrando ou retirando a tomada.
NOTAS:
Sistema sem odor não irá funcionar quando as chamas saírem com falsa extinção .
46
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
TIMING
REGUALAÇÃO DA TEMPERATURA
A Unidade está predefinida para levar a temperatura ambiente a 20
graus centígrados. Esta é ajustável pressionando as teclas <TEMP.
AJUSTAR SELETOR> .
Off
Em MODO de ECONOMIA
O aquecedor pára automaticamente a operação quando a temperatura
ambiente sobe 2 graus centígrados acima da temperatura definida
NOTAS:
A temperatura predefinida pode não estar necessariamente de acordo com a temperatura real
indicada no local através do termómetro, dependendo das condições. A temperatura ambiente
pode chegar acima da temperatura programada;
isso pode acontecer com temperaturas exteriores altas ou uma área pequena.
47
Ajuste do tempo
Ajuste do tempo
O ajuste de tempo tanto é possível no modo off como em on.
Ex. Para ajustar a PM. 08:35
1. Prima a tecla MODE uma ou duas vezes para a hora aparecer no display
eletrônico.
No visor surge “-:- - “
48
FUNCIONAMENTO DO TEMPORIZADOR
Para SRE 300
TIMING
Para SRE 4600
FUNCIONAMENTO TEMPORIZADOR
O funcionamento do temporizador só está disponível após a introdução do tempo actual
*Quando a tecla do <TIMER CONTROL> é pressionada, irá soar um alarme e o tempo atual é
exibido .
EX: Para programar AM. 6:35
NOTAS:A hora de início do temporizador pode ser modificada quando quiser. Basta
pressionar a tecla SWITCH MODE e ajustar a hora com o botão + e -.
49
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
2. Premir a tecla < TIMER CONTROL A anulação de sistema de segurança para crianças
>. pode ser feito, basta pressionar a tecla <CHILD
A estufa reinicia na hora programada. SAFETY> por 3 segundos. A luz indicadora "A
Para reiniciar o aparelho antes do tempo segurança das crianças" apaga-se.
programado, premir a tecla de controlo
timer.
ATENÇÃO! 56 57
Se um código de erro é indicado ,
cancele o sistema de segurança da criança e, em
seguida, siga os passos.
NOTAS:
Apagões e sismos, após a programação do temporizador:
Em caso de falta de energia causada por apagões, os dados programados serão canceladas, e
após voltar a energia, o visor digital irá indicar a temperatura ambiente atual.
Em caso de falta de energia causada por sismos, o visor digital mostrará "E4", e a luz vermelha de
funcionamento começa a piscar.
Em ambos os casos, a lâmpada do temporizador não está ligada. Prima a tecla <OFF>, em se-
guida, siga o procedimento para ajuste do tempo atual e a programação do temporizador.
ATENÇÃO!:
Certifique-se de limpar todos os materiais inflamáveis em torno da estufa.
50
ALGUNS CUIDADOS
DETECTOR DE SENSOR DO AR
Este aparelho foi projetado com um dispositivo de sensor de ar.
Condições anormais de utilização do aparelho (uma má ventilação ou uma área
muito reduzida) podem fazer com que o aparelho se desligue automaticamente e a
luz do sensor do ar acende-se.
IMPORTANTE
Qualquer alteração ou modificação ao sistema de segurança é proibida. Além de
invalidar a garantia, isso poderia causar uma falha do sistema, que existe para sua
segurança.
RESTRIÇÃO À UTILIZAÇÃO
Este aparelho não pode ser utilizado em zonas que são hermeticamente fechados,
tais como caravanas, barcos, compartimentos de passageiros de veículos, etc
IMPORTANTE
NUNCA UTILIZE A
ESTUFA EM CAVES
OU ZONAS NO R/
CHÃO
51
MANUTENÇÃO
AVISO!
Todo o tipo de limpeza e manutenção deve ser feito depois da completa extinção das chamas.
Retirar o aparelho da tomada e deixá-lo arrefecer completamente. Não desmonte dispositivos de
segurança, unidade de bombeamento eletromagnética e outros componentes elétricos.
Detergente químico domestico diluído num pano pode ser eficaz ao retirar
as manchas extremas.
Nunca use detergente alcalino ou ácido-orientado para evitar a ferrugem.
Uma entrada de ar entupida com poeira e / ou sujeira é uma causa potencial de combustão
imperfeita levando à paragem do aparelho ou a uma inflamação acidental.
52
AVISO!
Remova a poeira ou metalizados, se houver, no espaço entre
as lâminas. Pode originar fogo (conhecido como "fenômeno
tracking").
53
MANUTENÇÃO
AVISO!
Quando se bombeia combustível para fora do depósito, não se esqueça de apagar todas as
chamas, e desligue a unidade, caso contrário pode causar combustão imperfeita.
1. Desligue o aparelho.
Se a combustão imperfeita continua apesar de o procedimento acima, entre em contato com seu
distribuidor local ou o agente de atendimento ao cliente mais próximo.
MANUTENÇÃO REGULAR
É recomendável realizar a seguinte manutenção regular, pelo menos uma vez
a cada dois anos.
Todas as partes componentes do aparelho com o tempo têm tendência a desgastar-se.
Sugere-se que o check-up regular seja feito pelo menos uma vez de dois em dois anos , para
manter sempre o aparelho nas melhores condições. .
Para mais detalhes sobre a manutenção regular, entre em contato com seu distribuidor local ou
o agente de atendimento ao cliente mais próximo
54
Guia de RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Os seguintes fenômenos podem surgir durante o funcionamento normal. Deve verificar as
possíveis causas antes de consultar o seu distribuidor local.
Depois da repetição de ignição e O combustível suficiente pode não ter atingido a unidade
Extinção , houve derrame de gás do queimador.
combustível pode originar Se o código de erro "E1" aparece no visor digital,
acidentalmente chamas, ou emitir pressione a tecla <OFF> primeiro, e depois a tecla <ON>.
cheiro.
Ás vezes pequenos sons saem Os sons são causados pela expansão e contração metal.
É perfeitamente normal.
As chamas são de tom laranja avermelhado Normalmente brilham quando aquecem, e é normal
brilhante. Isso acontece especialmente nas seguintes circunstâncias:
O aparelho é usado em ar marítimo, como à beira-mar.
O aparelho é utilizado num ambiente empoeirado.
O aparelho é utilizado num ambiente húmido.
O aparelho é usado juntamente com um humidificador
ultra sónico.
Existe um som semelhante à água-corrente ou Isso acontece quando o combustível flui do depósito de
som borbulhante combustível para o receptor de combustível. É normal.
Temporizador não pode ser programado Tempo atual não pode ser ajustado.
mento do programador
Durante o funciona-
corretamente
do temporizador
O aparelho não reinicia na hora programada Talvez não funcione corretamente se houve falha de energia,
terremoto ou qualquer outra forma de choque físico.
Definir o programa temporizador novamente. 12
48
Verifique se o tempo está correto.
acontece, mesmo que o depósito do combustível Pode haver poeira e / ou água obstruídos 53no filtro de
esteja cheio. Sem resposta para o funcionamento combustível. Limpe e remova-os.
55
Guia de RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Códigos de erros, juntamente com indicador luminoso
indica mau funcionamento.
Para SRE 300
TIMING
<marca> luz brilha / piscam : Filtro de entrada de ar está entupido com pó.
(Estabilizador de combustão foi acionado.)
Ventilação necessária.
(Estabilizador de combustão foi acionado.)
<ÓLEO> luz brilha / piscam : Sem combustível.
Existe poeira e / ou água no depósito de combustível, no receptor
de combustível, ou filtro de combustível.
56
Caso a recuperação não seja bem sucedida, ou outros códigos de erro não listados abaixo sejam mostrados,
desconecte a unidade uma vez e, em seguida, coloque novamente a ficha corretamente , e pressione a tecla <ON>.
Caso a recuperação ainda não esteja bem, entre em contato com seu distribuidor local ou o agente de atendimento
ao cliente mais próximo.
Procedimentos de recuperação
Primeiro premir a tecla <OFF> e depois a tecla <ON>
Filtro de ar limpo. 52
Verifique se o aparelho está localizada sobre uma superfície plana e inclusive se o pavimento circundante
é seguro. 41
* Sistema sem odor não é acionado quando as chamas saem por causa da operação falsa.
57
SUBSTITUIÇÃO
Caso seja necessário qualquer substituição de peças, entre em contato com o atendimento ao cliente mais
próximo ou agente.
*É da responsabilidade do usuário a utilização de peças específicas do nosso produto.
Qualquer dano no produto ou falha operacional devido à substituição de peças falsas está sujeito à
responsabilidade do usuário .
ARMAZENAMENTO
1. Desligue o aparelho
58
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES
MIN 65 85
59