Manual Serviço OxyMag

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 113

Manual de Serviço

OXYMAG - VENTILADOR DE TRANSPORTE


E EMERGÊNCIA

Código: 1600185 Ver: 01


Software versão 1.n
 Copyright 2011
Magnamed Tecnologia Médica S/A

Proibida a reprodução total ou parcial desta obra,


de qualquer forma ou meio eletrônico, mecânico,
inclusive através de processos reprográficos, sem
a permissão expressa da empresa
(Lei nº 9.610/1.998)

Todos os direitos reservados pela


Magnamed Tecnologia Médica S/A
Rua São Paulino, 221 – Vila Mariana
CEP: 04019-040 – São Paulo – SP – Brasil
Tel: +55 (11) 5081-4115 / Fax: +55 (11) 5084-5297
E-mail: [email protected]
Website: www.magnamed.com.br

Número do Registro na ANVISA: 80659160001

CNPJ: 01.298.443/0001-73 Inscrição Estadual: 149.579.528.111

Responsável Técnico: Tatsuo Suzuki


Inscrição no CREA-SP: 0600629049

Responsável Legal: Tatsuo Suzuki


3

1 Histórico de Revisões

Elaborado por: Verificado por: Aprovado por:

Gilmar Wataru Toru M Kinjo


Data( dd/mm/aaaa) Data (dd/mm/aaaa) Data (dd/mm/aaaa)

09/08/2012 09/08/2012 09/08/2012

REV DESCRIÇÃO (dd/mm/aa)


01 Revisão Inicial 19/12/11
Inclusão da etapa de troca do display da Pci montada e dos testes de circuito 09/08/12
02
carregador da bateria e da bateria.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


4

2 Índice Analítico

1 HISTÓRICO DE REVISÕES ..................................................................................................................... 3


2 ÍNDICE ANALÍTICO .................................................................................................................................. 4
3 DESCRIÇÃO ............................................................................................................................................. 6
3.1 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO ........................................................................................................... 6
3.1.1 Descrição da Eletrônica: .............................................................................................................. 7
3.1.2 Descrição da Pneumática ............................................................................................................ 9
3.2 IDENTIFICAÇÃO DOS COMPONENTES .................................................................................................. 10
3.2.1 Painel Frontal ............................................................................................................................. 10
3.2.2 Bloco Pneumático ...................................................................................................................... 11
4 MANUTENÇÃO....................................................................................................................................... 14
4.1 MANUTENÇÃO PREVENTIVA ............................................................................................................... 14
4.1.1 Verificações ................................................................................................................................ 14
4.1.2 Bateria Interna de Lítio ............................................................................................................... 15
4.1.3 Sensor de Concentração de O2 Interno ..................................................................................... 15
4.1.4 Substituição do Filtro de Ar Ambiente ........................................................................................ 16
4.2 SOLUCIONANDO PROBLEMAS ............................................................................................................. 17
4.3 MANUTENÇÃO CORRETIVA................................................................................................................. 18
4.3.1 Verificações de Recebimento do Equipamento para a Manutenção Corretiva ......................... 18
4.3.2 Procedimento Geral de Manutenção Corretiva .......................................................................... 18
4.3.3 Desmontagem do Oxymag ......................................................................................................... 24
4.3.4 Desmontagem do Conjunto Pneumático Oxymag ..................................................................... 26
4.3.5 Teste do Bloco do Conjunto Pneumático ................................................................................... 28
4.3.6 Desmontagem do Painel Frontal ................................................................................................ 28
4.3.7 Teste do Painel Frontal .............................................................................................................. 29
4.3.8 Troca do display da pci montada completa .............................................................................. 301
4.3.9 Montagem da Chave Óptica no Conjunto Painel Frontal ......................................................... 302
4.3.10 Troca do Sensor de Oxigênio................................................................................................... 323
4.3.11 Montagem do Conjunto Pneumático Oxymag ..................................................................... 345
4.3.12 Procedimento de Montagem do Oxymag ............................................................................ 367
4.3.13 Procedimento de Calibração do Oxymag .......................................................................... 5051
4.4 LIMPEZA, DESINFECÇÃO E ESTERILIZAÇÃO ....................................................................................... 512
4.4.1 Ventilador OxyMag ................................................................................................................... 512
4.4.2 Processos de Limpeza, Desinfecção e Esterilização .............................................................. 523
5 ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA ................................................................................................................ 545
5.1 CLASSIFICAÇÃO .............................................................................................................................. 545
5.2 NORMAS ......................................................................................................................................... 545
5.3 ESPECIFICAÇÕES ............................................................................................................................ 545
5.3.1 Características Elétricas ........................................................................................................... 556
5.3.2 Conexão à Fonte de Oxigênio.................................................................................................. 556
5.3.3 Especificações Físicas e Ambientais ....................................................................................... 567
5.3.4 Modalidades de Ventilação ...................................................................................................... 567
5.3.5 Especificações de Ajustes dos Parâmetros da Ventilação ...................................................... 578
5.3.6 Especificações de Apresentação dos Parâmetros da Ventilação.............................................. 60
5.3.7 Sistema de Alarmes e Segurança .............................................................................................. 61
5.3.8 Curva de Concentração X Pressão no Circuito Respiratório ................................................... 612
5.3.9 Especificações de Desempenho .............................................................................................. 612
5.3.10 Especificações de Manutenção e Calibração: ..................................................................... 623
5.3.11 Especificações de Resistência do Ramo Expiratório: ......................................................... 623

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


5
5.4 COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA ............................................................................................. 634
6 GARANTIA............................................................................................................................................ 689
ANEXO A – TESTES DE DESEMPENHO ...................................................................................................... 70
ANEXO B – INSTRUÇÃO DE TESTE CJ. BLOCO PNEUMÁTICO............................................................... 80
ANEXO C – INSTRUÇÃO DE TESTE DO PAINEL FRONTAL.................................................................... 887
ANEXO D – INSTRUÇÃO DE CALIBRAÇÃO DO OXYMAG ...................................................................... 934

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


6

3 Descrição

3.1 Princípio de Funcionamento


O OxyMag - Ventilador Eletrônico de Transporte e Emergência é um equipamento de suporte
ventilatório para pacientes com insuficiência respiratória, abrangendo a faixa de pacientes desde o neonatal
ao adulto. O suporte ventilatório pode ser controlado a volume, controlado a pressão e ciclado a tempo, e
destinado ao uso em pacientes com volume corrente a partir de 3 mL.
O OxyMag possui um controle de concentração de oxigênio a ser fornecido ao paciente na faixa de
35% a 100% (dependendo dos parâmetros ajustados). A mistura de gases é realizada através de uma câmara
Venturi, onde o ar ambiente é aspirado e misturado ao gás Oxigênio.
O seu princípio de funcionamento pode ser explicado através do diagrama de blocos do Oxymag,
observado na Error! Reference source not found., onde o equipamento pode ser dividido em dois blocos
principais que são o Bloco Eletrônico, composto pela PCI Oxymag e Display Touch Screen, e pelo Bloco
Pneumático, composto pelo Conjunto Pneumático e Válvula Expiratória.
O Bloco Eletrônico é responsável por toda Interface Homem-Máquina (IHM), onde o usuário pode
ajustar o tipo de paciente, as modalidades ventilatórias, parâmetros e alarmes através do Display
Touch-Screen e botões de ajustes. Também é responsável para controlar o Bloco Pneumático para
efetivamente estabelecer os parâmetros previamente ajustados. Todo o controle da Interface
Homem-Máquina (IHM) e do Bloco Pneumático é realizado pela Placa Eletrônica de Controle (PCI Oxymag).
Sua estrutura e funcionamento será detalhado na seção 3.1.1.

Cilindro de O2
OxyMag
Bloco Eletrônico Bloco Pneumático

Placa Eletrônica
Display Interface Homem - Controle Bloco
Máquina (IHM)
de Controle Pneumático
Touch Screen
(PCI Oxymag)
Conjunto
Ar Ambiente
Pneumático

Fluxo Exp.
Válvula
Expiratória
Fluxo Insp.
Fluxo Exp.

Sensor de Fluxo Proximal


Fluxo Insp.
Fluxo Exp.

Paciente
Figura 1 – Diagrama de blocos do Oxymag
O Bloco Pneumático é formado pelo Conjunto Pneumático e pela Válvula Expiratória. No Conjunto
Pneumático estão incorporados as válvulas e sensores que, em conjunto com a Placa Eletrônica de Controle,
todo o controle fluxo de gases e pressão são realizados. Os sensores de fluxo e pressão são responsáveis
para enviar as informações de fluxo e pressão presentes no Conjunto Pneumático aos transdutores da Placa

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


7
Eletrônica de Controle. De posse destas informações, a Placa Eletrônica de Controle efetua os controles
necessários nas válvulas do Conjunto Pneumático para controlar o fluxo e concentração de Oxigênio, através
das válvulas solenóides, e a pressão do sistema e PEEP, através da Válvula Expiratória. Sua estrutura e
funcionamento será detalhado na seção 3.1.2.

3.1.1 Descrição da Eletrônica:


A placa eletrônica tem seu funcionamente de acordo com o diagrama da figura abaixo.

Carregador LED
Botões
JTAG alarme

Controle de
Alto Falante Volume
RS232
Externo
Transdutor Transdutor Transdutor
Transdutor
Fluxo Pressão Vias Pressão Circuito
Fluxo Interno Oscilador
Paciente Aéreas Barométrica
( Inoperante ) Microcontrolador DISPLAY
Freq Som + Refresh 320x240
Watchdog
DISPLAY

6
4
5
Chave
Óptica

Circuito Amplificador +
Zero Offset

RS232
Externo
UART 3v3 5v
3V3
5v DC Power
VREF Digital Analógico 9v ~ 13v

Ain Microcontrolador Relógio


Vsys VENTILADOR + Flash
Memory
Ain DC/DC
VBat Solenoide p/ 3v3
Offset
Ain
Pressão
Rede
Gerador Reset
WATCHDOG DC/DC DC/DC
Ain
dos uC´s p/ 5vd p/ 5va
FiO2

Chave Liga/
Válvula Válvula
Válvula Válvula On/Off Vcc Desliga
Proporcional Proporcional
Solenóide Expiratória das Válvulas
Venturi O2

Circuito Carregador
Bateria

Circuito
On/
Proteção
Off
Bateria
Conversor
DC-DC para
13.5V Carga
On/Off

LED Rede
Bateria
Li-Ion
Temperatura
Entrada DC Comparador
( 12v ) + Filtro Temperatura

Figura 2 – Diagrama de blocos da placa eletrônica


A energia elétrica para a operação do OxyMag é fornecida por um conversor externo AC/DC
de 100 – 240 VAC para +12VDC . Esta tensão é aumentada para uma tensão de 13.5V, necessária para a
correta carga da bateria de Li-Ion. O led indicador de presença de rede elétrica utiliza-se do sinal de 12
VDC, antes da chave liga-desliga do OxyMag, permitindo sua indicação mesmo com o aparelho
desligado.
O circuito carregador de baterias possui um CI dedicado para carregar a bateria com o perfil
de corrente otimizado e para realizar o chaveamento da alimentação entre bateria e alimentação externa.
O circuito da bateria possui, ainda, um sistema de proteção de sobredescarga, onde, na situação em que
a bateria de descarrega abaixo do nivel seguro, o equipamento se desliga automaticamente,
preservando sua integridade. Neste caso, minutos antes, uma alarme de alta prioridade irá deflagrar. A
temperatura da bateria é monitorada por um sensor que, quando há um aquecimento superior a 70C

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


8
durante a carga, o seu carregamento é interrompido.
Mesmo com o aparelho desligado, os circuitos descritos acima continuam sendo alimentados
pela bateria, motivo pelo qual todos os seus componentes são de alto desempenho e de baixo consumo
de corrente, permitindo a duração da bateria por longos periodos de tempo.
Após passar pela chave liga-desliga, a alimentação passa por conversores DC/DC gerando
as seguintes tensões:
 DC Power : Tensão que pode variar de 9V a 13V dependendo se está na bateria ou
não e de sua carga, alimenta toda as válvulas.
 5V Analógico: Utilizado para alimentar a parte analógica do circuito bem como todos
os transdutores.
 3v3: Utilizado para alimentar CI´s, incluindos os microcontroladores.
 5V Digital: Utlizado para alimentar CI´s.
 3v3 VREF: Utilizada como tensão de referência para os conversores A/D e D/A.

O OxyMag - Ventilador de Transporte da MAGNAMED é composto de:


 Placa Eletrônica de Controle – possui dois microprocessadores para realizar o controle do
sistema pneumático para a ventilação pulmonar e para a central de ajustes e comandos da
interface com o usuário.
o Controle do sistema pneumático:
O sistema pneumático é composto por uma válvula redutora de pressão que adequa as
pressões da entrada (cilindro de O2 ou rede de oxigênio) para as pressões de trabalho
interna. A pressão de oxigênio reduzida é aplicada à entrada de válvulas solenóides.
Uma das válvulas solenóides é utilizada para o controle da válvula de sobre pressão.
Outras duas válvulas solenóides realizam o offset do sensor de fluxo. Para a entrega de
um fluxo e concentração de oxigênio determinados há mais duas válvulas solenóides
que realizam a mistura do oxigênio com o ar ambiente através de um sistema aspirativo.
Conforme acionamento destas válvulas obtém-se uma determinada concentração de
oxigênio e fluxo.
Os controles destas válvulas solenóides são realizados por circuitos digitais de alto
desempenho que reduzem o consumo de energia elétrica aumentando a eficiência
geral do sistema de bateria.
Há ainda três transdutores de pressão para as medições de fluxo administrado, fluxo
do paciente e a pressão no circuito respiratório.
Basicamente o microprocessador de controle recebe os comandos da central de
ajustes e comandos, traduz estas informações para tempos de acionamento e de
abertura das válvulas de demanda e expiratória para realizar o controle da ventilação
do paciente. Os sinais recebidos dos transdutores são interpretados para realizar o
controle preciso da ventilação do paciente através de correções de abertura das
válvulas de demanda e expiratória. O sistema realiza a medição da concentração de
oxigênio na mistura de gases entregue ao circuito respiratório.
o Central de Ajustes e Comando:
Esta central é controlada por um segundo microprocessador e realiza as aquisições de
dados do teclado, da tela sensível a toque ou do botão gira e confirma para obter o
ajuste desejado pelo operador do equipamento. Os resultados dos ajustes e dados
recebidos do sistema de controle pneumáticos são apresentados num display de cristal
liquido colorido, tanto através de dados numéricos como gráficos.
Uma vez realizados os ajustes necessários estes são enviados para o sistema de
controle pneumático, que então realiza o controle da ventilação determinado pelo
operador do equipamento.
Durante o processo de ventilação o sistema de controle pneumático envia
continuamente os principais dados da ventilação do paciente, tais como pressão
instantânea, volume instantâneo, fluxo instantâneo, além dos valores de volume
corrente, pressão média, tempos inspiratório e expiratório, freqüência dentre outros. Os
dados recebidos pela central de comandos e ajustes são apresentados no display.
Outra função exercida pela central de comandos e ajustes é o de receber as
informações de situações de alarmes e colocá-los na ordem de prioridade determinada

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


9
e apresentá-las no display, além de soar o alarme audível.

Atenção
 Não remova a bateria. Procure um serviço autorizado para a sua substituição ou reparo.
 O descarte da bateria deve obedecer à legislação aplicável local.

3.1.2 Descrição da Pneumática


O funcionamento do Bloco Pneumático do Oxymag é apresentado na Figura 3, em diagrama de
blocos.
O Oxigênio (O2) pressurizado é conectado ao conjunto pneumático, ( Pressão máxima de rede:
150PSI; Pressão mínima para funcionamento: 40PSI ). A pressão de entrada é reduzida com um sistema de
válvula reguladora ( 1 ) permitindo uma pressão mais adequada de trabalho, neste mesmo ponto um sensor
de pressão ( 2 ) mede e pressão de rede e, caso a pressão estiver próximo ao mínimo de funciomento, o
alarme de pressão de rede baixa é acionado.
Após o estágio de redução de pressão de entrada, a passagem do gás é dividida para válvulas
proporcionais de baixo fluxo ( 3 ) e alto fluxo ( 5 ), onde o fluxo do gás é controlado eletrônicamente e sua
concentração é medida através de um sensor de oxigênio ( 9 ). De acordo com a concentração de Oxigênio
ajustada pelo usuário, o controle eletrônico atua na válvula de baixo fluxo e através do princípio Venturi, o ar
ambiente atravessa a válvula unidirecional ( 6 ) e é misturado ao Oxigênio na câmara Venturi ( 7 ). O fluxo
total é monitorado por um sensor de fluxo interno ( 11 ) e passa em seguida para o conjunto cônico com
defletor ( 12 ).
Para completar o circuito de ventilação, um extremo da traqueia é conectada ao conjunto cônico com
defletor e à válvula expiratória no Oxymag e no outro extremo é conectada ao sensor de fluxo proximal ( 13 )
que faz a monitoração do o fluxo de gás e a pressão na boca do paciente. O senso de fluxo proximal é
conectado ao cojunto pneumático e interligado internamente às válvulas X-Valve ( 10 ), que serve para ajustar
o offset periodicamente do sensor de fluxo proximal. O ciclo expiratório do paciente é controlado
eletrônicamente pela válvula expiratória ( 14 ). Esta válvula também é responsável pelo controle do PEEP.
Caso haja uma sobrepressão no circuito ventilatório, o alarme é acionado e simultaneamente as
válvulas solenoide ( 4 ) e sobrepressão ( 8 ) atuam no circuito liberando a pressão e fechando o fluxo de
oxigênio das válvulas proporcionais de baixo e alto fluxo.

Figura 3 – Diagrama de Blocos do Bloco Pneumático

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


10
3.2 Identificação dos Componentes
3.2.1 Painel Frontal
A figura abaixo mostra o painel frontal, com seus principais componentes.

Led
Alarme
Pci Montada
Completa Oxymag

Chave
Óptica

Figura 4 – Painel Frontal – Pci Montada Completa

Display Touch screen Teclas de Seleção

Botão Gira-Confirma
(Chave Óptica)

Figura 5 – Painel Frontal - Display

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


11
3.2.2 Bloco Pneumático
As figuras abaixo apresentam o conjunto pneumático montado, com as respectivas posições de
montagem de cada componente citado no diagrama de blocos.

Valv. Prop.
X-Valve
Alto Fluxo
(Offset)
Valv. Prop.
Baixo Fluxo Cj. Cônico c/
Defletor

Sensor O2
Prolongador
Roscado
(Conexão Cilindro O2)

Figura 6 – Conjunto Pneumático – Vista Frontal

Válvula
Solenóide

Válvula
Reguladora de
Pressão

Figura 7 – Conjunto Pneumático – Vista superior

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


12

Válvula
Unidirecional

Figura 8 – Conjunto Pneumático – Vista Traseira

Sensor
Pressão de Válvula
Rede Sobrepressão

Figura 9 – Conjunto Pneumático - Vista Inferior

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


13

Conector Linha
de Sensor de
Fluxo Proximal

Sensor de
Fluxo Interno

Figura 10 – Conjunto Pneumático - Vista Lateral Direita


Retirando o Cj Cônico com Defletor, encontramos o sensor de fluxo interno, como mostrado na Figura
10.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


14

4 Manutenção

Advertência
 O Ventilador OxyMag é um equipamento de suporte a vida. A manutenção do OxyMag
(1600185) deve ser realizada somente por pessoal autorizado pela MAGNAMED.
 NÃO UTILIZE o equipamento se não estiver funcionando de acordo com as especificações
contidas neste manual de operação.

4.1 Manutenção Preventiva

4.1.1 Verificações
Verificação Diária, ou Antes, do Uso

 Limpeza do equipamento;
 Integridade do cabo de alimentação elétrica do conversor AC/DC;
 Funcionamento do sistema de alarmes, inclusive áudio;
 Filtros LIMPOS instalados;
 Display de cristal líquido;
 Bateria carregada;
 Tela sensível a toque (Touch Screen);
 Teclas do painel;
 Botão gira e confirma;
 Correta instalação do circuito respiratório (inclusive existência do diafragma da válvula expiratória).

Advertência
 A verificação diária deve ser realizada com o paciente desconectado.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


15
4.1.2 Bateria Interna de Lítio
Esta bateria é responsável pela manutenção do funcionamento do equipamento mesmo na ausência
de energia elétrica e sua duração em funcionamento normal é o especificado no capítulo 5.

Atenção
 A bateria deve ser substituída conforme indicado nas especificações técnicas (capítulo 5)
para que a capacidade em funcionamento normal seja de aproximadamente 300 minutos.
 A substituição da bateria interna deverá ser realizada por pessoal treinado e qualificado.
 O descarte da bateria deve seguir a legislação local.

Advertência
 Para que haja carga suficiente durante uma falta de energia elétrica é importante que o
equipamento permaneça SEMPRE conectado a uma rede de energia elétrica.

4.1.3 Sensor de Concentração de O2 Interno


O sensor de concentração de oxigênio é uma célula que gera sinal elétrico proporcional à
concentração de oxigênio na mistura gasosa administrada ao paciente e a intensidade deste sinal elétrico é
decorrente da reação química. A duração da célula, conforme especificação do fabricante original é de 10.000
horas à 100% O2, ou seja, superior a um ano de uso contínuo.

Atenção
 A célula de medição de concentração de oxigênio deve ser substituída conforme indicado nas
especificações técnicas (capítulo 5).
 A substituição da célula de medição de concentração de oxigênio deverá ser realizada por
pessoal treinado e qualificado.
 O descarte da célula de medição de concentração de oxigênio deve seguir a legislação local.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


16
4.1.4 Substituição do Filtro de Ar Ambiente
Para substituir o filtro de ar ambiente siga o procedimento a seguir:

(1) Remova a tampa do filtro na lateral


esquerda do ventilador, item 2 da Figura 11.
(2) Remova o filtro velho, item 1 da Figura 11.
(3) Limpe a área do assento do filtro com um
algodão embebido em solução de água e
sabão.

Atenção
 Não utilize ar comprimido para a
limpeza, pois poderá introduzir pó e
sujeira no sistema de mistura de gases.

(4) Após secar, introduza um novo filtro


(5) Instale a tampa do filtro e verifique se o
conjunto ficou firmemente fechado
Figura 11 – Substituição do Filtro

Atenção
 Não opere o equipamento sem este filtro, pois poderá danificar o sistema de controle de
mistura ar / oxigênio.
 Utilize somente filtros fornecidos pela Magnamed, consulte código no capítulo

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


17
4.2 Solucionando Problemas
Neste capítulo apresentam-se os principais problemas e suas possíveis soluções. A maioria de simples
solução, que pode ser realizada pelo operador do equipamento.

Advertência
 Não utilize o equipamento se um problema não puder ser resolvido.

Problema Causas Possíveis Soluções


1. Falha eletrônica. 1. Solicite Assistência Técnica.
Alarme de Ventilador Inoperante

1. Desconexão no circuito 1. Localize a desconexão e


respiratório. conecte firmemente.

2. Falta de Fluxo Inspiratório. 2. Verifique a existência de fluxo


inspiratório e aumente caso seja
necessário.

3. Alteração da Mecânica 3. Estabeleça novos parâmetros


Alarme de Desconexão Respiratória do Paciente. para suporte ventilatório.

4. Diafragma da válvula 4. Recoloque o diafragma na


expiratória montada posição correta ou substitua o
incorretamente ou danificada. diafragma por uma nova.

5. Falha no sistema eletrônico de 5. Solicite Serviço de Assistência


controle de pressão. Técnica
1. Alteração da Mecânica 1. Estabeleça novos parâmetros
Respiratória do Paciente. para suporte ventilatório.
Alarme de Pressão Baixa
2. Vazamento excessivo no 2. Localize o vazamento e corrija.
circuito respiratório.

1. Alteração da Mecânica 1. Estabeleça novos parâmetros


Respiratória do Paciente. para suporte ventilatório.

2. Obstrução no ramo expiratório 2. Desobstrua.


Alarme de Pressão Alta do circuito respiratório ou da
válvula expiratória.

3. Obstrução da via aérea do 3. Desobstrua ou aspire a via


paciente. aérea do paciente.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


18

Problema Causas Possíveis Soluções


1. Final de carga da bateria 1. Restabeleça imediatamente a
interna após utilização sem rede conexão do equipamento a uma
elétrica. rede elétrica, ou desligue o
equipamento e providencie meios
de suporte ventilatório ao
Alarme de Bateria Fraca paciente.

2. Solicite Serviço de Assistência


2. Falha no sistema de carga da Técnica
bateria interna, mesmo com
presença de energia elétrica
1. Desconexão do cabo de 1. Restabeleça a conexão do
energia elétrica. equipamento a uma rede elétrica
ou utilize o equipamento com a
Alerta de Falta de Energia Elétrica bateria interna para transporte.

2. Falha na rede elétrica. 2. Restabeleça a rede elétrica.

4.3 Manutenção Corretiva

Advertência
 O Ventilador OxyMag é um equipamento de suporte a vida. A manutenção do OxyMag
(1600185) deve ser realizada somente por pessoal autorizado pela MAGNAMED.

4.3.1 Verificações de Recebimento do Equipamento para a Manutenção Corretiva

 Limpeza do equipamento;
 Integridade do Lacre de Garantia.
 Integridade do cabo de alimentação elétrica e da fonte conversor AC/DC;
 Checklist de acessórios;

4.3.2 Procedimento Geral de Manutenção Corretiva


Para a detecção de possíveis falhas de funcionamento do Oxymag, foi estabelecido um procedimento
geral para a Manutenção Corretiva do equipamento. As etapas do procedimento pode ser observado através
do fluxograma apresentado na Figura 12, cujas descrições estão a seguir:

1 – Teste de Ensaio: São realizados testes preliminares para verificação e identificação das falhas do
equipamento enviado para a manutenção corretiva. Nesta etapa são realizados testes iniciais e testes de
eficiência do equipamento (seção 4.3.2.1).
2 – Desmontagem do Equipamento: Seqüência para o correto desmonte do equipamento (seção 4.3.3),
afim de separar os blocos principais do equipamento que são o: 3 - Bloco Pneumático; 6 – Painel Frontal.
4 – Testes do Bloco Pneumático: Procedimento de testes do Bloco Pneumático (seção 4.3.5).
5 – Desmontagem e Troca do Bloco Pneumático: Seqüência para o correto desmonte do bloco pneumático,
para a efetuação de sua troca (seção 0).

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


19
7 – Testes do Painel Frontal: Procedimento de testes do Painel Frontal (seção 4.3.7).
8 – Desmontagem e Troca do Painel Frontal: Seqüência para o correto desmonte do painel frontal, para a
efetuação de sua troca (seção 4.3.6).
9 – Separação para Montagem no Equipamento: Se, após os testes do Bloco Pneumático ou do Painel
Frontal, estes os resultados foram conforme, a parte deve ser separada para ser utilizada para a montagem
montagem do equipamento.
10 – Montagem do Equipamento: Procedimento da correta montagem do equipamento (seção 4.3.12).
11 – Calibração do Oxymag: Procedimento de calibração do Oxymag (seção 4.3.13).
12 – Retorno ao Cliente: Envio do equipamento ao Cliente.

Oxymag

1 - Testes de OK 12 - Retorno ao
Ensaio Cliente

NOK

2 - Desmontagem
do Equipamento

3 - Bloco 6 - Painel
Pneumático Frontal

4 - Testes Bloco OK OK 7 - Testes Painel


Pneumático Frontal

NOK NOK
9 - Separação para
montagem no
5 - Desmontagem e 8 - Desmontagem e
equipamento
Troca do Bloco Troca do Painel
Pneumático Frontal

11 - Calibração do 10 - Montagem do
Oxymag Equipamento

Figura 12: Diagrama de Blocos do Procedimento Geral de Manutenção Corretiva

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


20
4.3.2.1 Testes de Ensaio
4.3.2.1.1 Testes Iniciais

Antes de se efetuar os testes de eficiência, verifique inicialmente se o Oxymag apresenta alguma


falha de sua funcionalidade.
Ligue o aparelho e siga a seqüência de testes a seguir:

SEQ Operação Tela


1 Tela inicial do OxyMag.
Teste
Pressione o botão de Teste e a sequência
de testes internos será ativada. Siga as instruções
apresentadas na tela.
Observe atentamente as mensagens apresentadas.

2 Ao entrar na tela inicial da sequência de testes deve-se


ouvir uma sequência de 3 “beeps” em conjunto com o
acendimento do indicador luminoso de alarmes.
Se não ouvir o sinal audível ou visualizar o sinal
luminoso logo acima do display de cristal líquido
pressione a tecla NÃO, caso contrário pressione SIM
para prosseguir para o próximo teste.

2.1 Ao pressionar NÃO será apresentado a tela ao lado

Aparelho Inoperante

Contacte a Assistência Técnica

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


21
SEQ Operação Tela
3 Siga as instruções apresentadas na tela do OxyMag

Observe que os testes são realizados sequencialmente


e que após cada item há um laudo de aprovação
(mensagem OK ) ou reprovação(mensagem Falha).

Advertência

 Se algum teste acusar Falha realize o


reparo necessário verificar 0. Diagnóstico de
Falhas

Terminada a fase de teste das válvulas internas


Próx
Pressione para continuar

4 Será solicitada a oclusão do circuito respiratório no “Y”


logo após o sensor de fluxo.

Pressione ao certificar-se de que o circuito


está devidamente ocluído.

Ao concluir os testes observe se todos os itens estão


APROVADOS e verifique se os dados de complacência,
resistência do circuito respiratório e o valor do
vazamento estão adequados para liberar o uso do
ventilador.

FIM
Pressione a tecla ao concluir os testes.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


22
SEQ Operação Tela
5 Será apresentada a tela inicial do ventilador.
Deste ponto em diante prossiga com a inicialização
normal do ventilador.

Diagnóstico de Falha
A tabela apresenta as ações que podem ser tomadas para sanar a falha indicada na sequência de testes.
Após realizar os reparos deve-se reiniciar o equipamento e realizar a sequência de testes novamente, caso a
falha persista, entre em contato com a assistência técnica.

A coluna de conseqüência indica o que poderá ocorrer se equipamento for utilizado com falha.

Advertência

 No caso de ser indicado Aparelho Inoperante deve-se seguir no procedimento geral de


manutenção corretiva, onde o equipamento deverá ser aberto para testar seus componentes
internos.

Falha Mensagem Ação Consequencia


Colocar a pressão de entrada de  Acionamento do alarme de
“Verifique Pressão de
oxigênio entre 60 e 150 psi (414 Pressão de Rede Baixa
Entrada”
Fluxo O2 e 1035 Pa)
 Falha no monitoramento da
Sensor Interno Abrir o equipamento para testar
“Aparelho Inoperante” Pressão, uso não permitido
seus componentes internos.

 Erro no ajuste da
“Desobstrua o ramo Retire obstrução no ramo
Fluxo Ar + O2 concentração de O2
Inspiratório” inspiratório

 Não á garantia na Medida


Providenciar troca da célula de
Célula de O2 “Falha na célula de O2” de O2
O2.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


23
Falha Mensagem Ação Consequencia
 Será exibida a mensagem
“Sensor OFF” enquanto não
identificado a conexão
deste sensor.
 Haverá uma variação de até
10% nas medidas de
volume entregue.
Sensor Verifique conexões do circuito
“Erro no Sensor”  Somente serão
Proximal respiratório e do sensor de fluxo
monitorados os parâmetros:
Pmáx, PEEP, P.plat.,
Pmean e o gráfico de
Pressão x tempo.
 O parâmetro trigger de fluxo
estará inativo.

Válvula
Verifique o posicionamento da  Falha no monitoramento da
Expiratória
“Aparelho Inoperante” membrana da Válvula Pressão, uso não permitido
Sensor de
Expiratória
Presão

4.3.2.1.2 Testes de Desempenho

Os testes de Desempenho deverão ser realizados de acordo com o descrito no Anexo A.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


24
4.3.3 Desmontagem do Oxymag

1 – Retire os parafusos de fixação da Caixa

2 – Abra a caixa e retire os tubos dos transdutores que 3 – Retire os tubos que estão fixados na abraçadeira RA-9,
estão fixados na abraçadeira RA-9, que está colada na na parte superior da caixa (indicada na figura)
parte superior do bloco.

4 – Retire os tubos dos transdutores que estão fixados na


lateral da caixa, como apresentado na figura.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


25

5 – Deixe o Painel Frontal na posição horizontal e retire todos os conectores e tubos dos transdutores para separar o Painel
Frontal da Caixa Traseira do Oximag.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


26
4.3.4 Desmontagem do Conjunto Pneumático Oxymag

- Ferramentas

- chave de boca n. 18
- Chave Allen n.3
- Dispositivo Cônico 22

Caixa Traseira com Cj Bloco Pneumático

1 - Retire o Prolongador Roscado 2 – Utilize a chave de boca n. 18 e 3 – Retire o O´ring interno e guarde
desrosqueie no sentido anti-horário para a montagem
até sua retirada

4 – Retirei o cônico 22 5 – Utilize a chave do cônico e 6 – Retire o O´ring Interno e guarde


desrosqueie no sentido anti-horário para a montagem
até sua retirada

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


27

7 – Retire o Cj Bloco Pneumático 8 – Desrosqueie o parafuso Allen 9 – Com a ajuda da chave Allen n.3
indicado na figura desrosqueie o cj. Pneumático.

10 – Retire o Cj. Bloco Pneumático da caixa traseira.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


28
4.3.5 Teste do Bloco do Conjunto Pneumático
As instruções e o formulário de testes do conjunto pneumático estão no ANEXO B.
Faça os testes e caso haja não-confirmidade em algum dos testes solicitados, separe o Bloco e efetue
a troca por um bloco novo, aprovado nos testes.
O Bloco Pneumático não-conforme, deverá ser encaminhado à Magnamed, para verificação da causa
da falha.

4.3.6 Desmontagem do Painel Frontal

Procedimento

1 – Separe o Painel Frontal e retire os parafusos indicados pelas setas na figura, com o auxílio de uma chave Phillips,
não esquecendo de desconectar os conectores da Chave óptica e Led de alarme.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


29

2 – Tire cuidadosamente o conjunto PCI Montada Completa Oxymag e Display.

4.3.7 Teste do Painel Frontal


As instruções e o formulário de testes do conjunto pneumático estão no ANEXO .
Faça os testes e caso haja não-confirmidade em algum dos testes solicitados, separe o cj Pci
Montada Completa Oxymag + Display e efetue a troca por um novo conjunto, aprovado nos testes.
O Cj. Pci Montada Completa Oxymag e Display não-conforme, deverá ser encaminhado à Magnamed,
para verificação da causa da falha.
Caso for evidenciado não-conformidade com o display, faça a troca do mesmo seguindo a instrução
4.3.8 Troca do Display da Pci Montada Completa Oxymag.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


30
4.3.8 Troca do Display da Pci Montada Completa

- Componentes e Ferramentas

1pç – Display LCD 5.7POL (2702126-00) Estação de solda e dessolda, estanho

Plático bolha antiestático

Procedimento

1 – Utilizando o ferro de solda com sugador à


vacuo, dessolde os pinos do display que estão
soldados na Pci

2 – Tire o display a ser trocado da Pci, limpe os


contatos utilizando o ferro com sugador à vácuo se
necessário e coloque o novo.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


31

4 – Fim do processo de Troca do Display


3 – Solde os terminais da barra de pinos do display,
limpe com álcool isopropílico e um pincel a camada
de fluxo do estanho que ficou na pci.

4.3.9 Montagem da Chave Óptica no Conjunto Painel Frontal

- Componentes e Ferramentas

1pç – Chave óptica – Encoder (2202298-00) 1pç – Botão de Ajuste Gira e confirma (3202295-03)

Chave Canhão 1pç – parafuso Allen s/ Cab. M4x5mm (3002881-00)


1 – chave allen 2mm
Procedimento

1 – Insira a chave óptica no painel 2- Coloque a arruela de pressão 3 – coloque a porca para fixar a

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


32
frontal como mostra a figura chave óptica no painel frontal

4 – utilizando a chave canhão faça 5 – Verifique se a chave óptica está 6 – Encaixe o botão de ajuste gira e
o aperto da porca bem presa ao painel frontal e confirma na chave óptica
deixe-o com o chanfro voltada para
baixo

7 – Insira o parafuso Allen e , 8 – Verifique se o obtão gira 9 – Fim de montagem da chave


utilizando a chave Allen faça o livremente e se é possível óptica no painel frontal Oxymag.
aperto, prendendo o botão na pressionar o botão e ouvir o
chave óptica. chaveamento de seleção

4.3.10 Troca do Sensor de Oxigênio

- Componentes

1pç – Célula de Medição de Concentração de Oxigênio


(3902020-00)

Procedimento

1 – Abra o Oxymag e localize a 2 – Desconecte o plug P2 3 – Desrosqueie a célula até sua


célula de oxigênio retirada (girando em sentido

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


33
anti-horário)

4 – Troque a célula pela nova, insira 5 – Rosqueie até que esteja bem 6 – Reconecte o plug P2.
em sua posição e rosqueie no apertada, evitando vazamento de
sentido horário. gás pela célula. Fim do processo de troca de célula

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


34

4.3.11 Montagem do Conjunto Pneumático Oxymag

- Componentes

3803119-01 3501964-01
3003008-00

3100029-00 3100023-00

1pç - Conjunto Pneumático Oxymag 1pç-Cj Cônico (3803119-01) O´rings e Parafuso allen
(3802368-05) 1pç- Prolongador Roscado O2
(3501964-01)

- Ferramentas

- chave de boca
- Chave Allen
- Dispositivo Cônico 22

Procedimento

1 - Posicione o conjunto pneumátido 2 - Insira o parafuso Allen no ponto 3 - fixe o conjunto pneumático no
conforme a figura indicado na figura painel traseiro, parafusando-o com
a chave Allen n.3

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


35

4 -- Insira o O´ring 3100029-00 5 - monte o cônico no conjunto 6 – Verifique que o cônico está bem
como indicado na figura pneumático, rosqueando-o com a fixa no painel traseiro
ajuda da chave do cônico

7 - Insira o O´ring 3100023-00 na 8 - Monte o prolongador roscado, 9 – Verifique se o prolongador


entrada de gases, como indicado na rosqueando com a ajuda da chave roscado está bem fixa
figura de boca n. 18 até que esteja bem
fixa

10 - Fim do processo de montagem do conjunto Pneumático

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


36
4.3.12 Procedimento de Montagem do Oxymag
O procedimento de montagem do Oxymag se resume as seguintes etapas:
 Conexão e Roteamento dos cabos elétricos.
 Conexão e Roteamento dos tubos dos transdutores.
 Fechamento da caixa.

Cód. e Descrição dos Cabos Oxymag

 2802399 – Chave Liga/Desliga


 2702236 – Pack de Bateria
 5000240 – Atuador Linear
 5002304 – Válv. Prop. 30LPM
 5001631 – Válv. Prop. 200LPM
 2803209 – X-Valve
 2602389 – Sensor O2
 2202298 – Chave óptica
 2802589 – Sensor SpO2 / Co2
 2802397 – Sensor de Pressão de rede
 2802760 – Led de Alarme
 2802393 – Cabo Serial
 2802391 – Alto-Falante
 2802394 – Sensor Temperatura da Bateria
 2802398 – Cabo DC

Figura 13 – Esquema de ligação dos Componentes Eletrônicos

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


37

4.3.12.1 Conexão e Roteamento dos cabos elétricos


- Componentes

13 pç – Abraçadeira NYLON 2,5 3X100mm


(3003016-00)

Procedimento de Roteamento

3 – Conector DC 4 – Conecte o conector DC na posição CN19

5 – Conector Liga/Desliga 6 – Conecte o conector Liga/Desliga na posição CN18

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


38

7 – Cabo Bateria 8 – Conecte o conector da bateria na posição CN21

9 – Junte os três cabos (DC, Liga/Desliga e Bateria) e amarre-as com a abraçadeira de Nylon, como mostra a figura

10 – Cabo Válvula Expiratória 11 – Conecte o conector da Válvula Expiratória na posição


CN11

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


39

12 – Conector Válvula Prop. 200LPM 13 – Conecte o conector da Válv.Prop 200LPM na posição


CN12

14 – Conector Válvula Prop. 30LPM 15 – Conecte o conector da Válv.Prop 30LPM na posição


CN13

16 – Junte os três cabos (Valv. Expiratória, Prop 200 e Prop 30 LPM) amarre-as com a abraçadeira de Nylon, como mostra a
figura

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


40

17 – Conector Válvula Solenóide 18 – Conecte o conector da Válv.Solenóide na posição CN16

19 – Conector das X-Valves 20 – Conecte o conector da Válv.Solenóide na posição CN9

21 - Conector de FiO2 22 – Conecte o conector de FiO2 na posição CN17

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


41

23 – Junte os três cabos (Valv. solenóide, X-Valve e FiO2) amarre-as com a abraçadeira de Nylon, como mostra a figura

24 - Conector de Cabo Serial 25 – Conecte o conector de Cabo Serial na posição CN2

26 - Conector de Cabo Alto Falante 27 – Conecte o conector de Cabo Alto Falante na posição
CN4

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


42

28 - Conector de Sensor Temperatura 29 – Conecte o conector de Cabo Serial na posição CN20

30 – Junte os três cabos (Serial, Alto Falante e Sensor Temperatura) amarre-as com a abraçadeira de Nylon, como mostra a
figura

31 - Conector de Sensor Alta Pressão 32 – Conecte o conector de Cabo Sensor Alta Pressão na
posição CN14

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


43

33 - Conector de Sensor etCO2 34 – Conecte o conector de Cabo etCO2 na posição CN14

35 – Junte os dois cabos (alta pressão e etCO2) amarre-as 36 – Passe esses cabos pela parte inferior da PCI e fixe-as
com a abraçadeira de Nylon, como mostra a figura na abraçadeira R13 fixado no painel frontal

37 - Conector a chave óptica na posição CN7 38 – Passe os cabos (Valv. solenóide, X-Valve e FiO2) pela
parte inferior da PCI e fixe-as na abraçadeira R13 fixado no
painel frontal

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


44

39 – Passe os cabos (Valv. Expiratória, Prop 200 e Prop 30 40 – Passe os cabos (DC, Liga/Desliga e Bateria) pela parte
LPM) pela parte inferior da PCI e fixe-as na abraçadeira R13 inferior da PCI e fixe-as na abraçadeira R13 fixado no painel
fixado no painel frontal frontal

41 – Fim do Processo de Roteamento dos Cabos do Oxymag

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


45

4.3.12.2 Conexão e Roteamento dos tubos dos Transdutores

Figura 14 – Diagrama de Ligação dos tubos dos Transdutores.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


46

- Componentes

4pç – Tubo de silicone 3901056 compr. 200mm 1 pç – Tubo de Silicone DI=2,0mm DE=4,0mm

Conexões dos Tubos dos Transdutores

1 – Conecte uma das pontas do tubo no adaptador da 2 – Conecte a outra extremidade na ponta mais ao centro
célula de O2. da PCI do transdutor da esquerda.

3 – Conectar outra mangueira de silicone no conector 4 – Conectar a outra extremidade no outro terminal do
mais próximo do adaptador da célula de O2 mesmo transdutor

5 – Conectar a mangueira de silicone no terminal do 6 – Conectar a outra extremidade no terminal mais


manifold da X-Valve do lado esquerdo distante do centro da placa do transdutor a direita

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


47

7 – Conectar outra mangueira de silicone no terminal da 8 – Conectar a outra extremidade da mangueira no outro
direita do manifold X-Valves terminal do trasdutor a direita

9 – Conectar uma extremidade do tubo de Silicone 10 – Conecte a outra extremidade dessa mangueira no
DI=2,0mm DE=4,0mm no conector mais a direita transdutor TR2 no bico superior. O bico inferior fica aberto
conforme foto para a atmosfera

Roteamento dos tubos dos Transdutores

1 – Passe o tubo que liga no transdutor TR2 e passe pela 2 – Passe os dois tubos que ligam no transdutor da
abraçadeira RA-9 esquerda pela mesma abraçadeira RA-9

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


48

3 – Passe as duas mangueiras que estão ligadas no 4 – passe as outras duas mangueiras pela mesma
transdutor conforme figura pela abraçadeira RA-13 abraçadeira conforme figura

5 – Passe pela abraçadeira RA-9 que está colada na parte


superior do bloco as duas mangueiras que saem do
manifold X-Valves

6- Feche cuidadosamente os dois painéis verificando se ocorre dobra ou interferência das mangueiras

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


49
4.3.12.3 Fechamento da Caixa

- Componentes
- 4 parafusos 3003390 - 4 arruelas 3001022
- 1 parafuso 3001277 - 2 arruelas 3001023
- 1 parafuso 3003392 - 6 arruelas de pressão 3001026

3003390-00
3003392-00
3001022-00 3001026-00
3001277-00

3001023-00

Procedimento

Cada furo de fechamento indicado por letras segue a


combinação arruela – arruela de pressão – parafuso
conforme a seguir. A ordem de montagem é primeiro a
arruela lisa na caixa depois a arruela de pressão

A – Arruela lisa 3001022 – Arruela de pressão 3001026


e parafuso 3003390

A D B – Arruela lisa 3001022 – Arruela de pressão 3001026


e parafuso 3003390
C – Arruela lisa 3001022 – Arruela de pressão
3001026 e parafuso 3001277

B E D – Arruela lisa 3001022 – Arruela de pressão


3001026 e parafuso 3003390
E – Arruela lisa 3001023 – Arruela de pressão 3001026
e parafuso 3003392
C F F – Arruela lisa 3001023 – Arruela de pressão 3001026
e parafuso 3003390

A – lado esq. superior D – lado direito superior


B – lado esq. central E – lado direito central
C – lado esq. inferior F – lado direito inferior

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


50
4.3.13 Procedimento de Calibração do Oxymag
Após o conserto do equipamento, é necessário realizar o procedimento de calibração do Oxymag e
realizar novos testes de eficiência para verificação da resolução da falha inicialmente ocorrida.
O procedimento de calibração deve ser realizado conforme Anexo D.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


51
4.4 Limpeza, Desinfecção e Esterilização
Os produtos antes de serem encaminhados para o serviço de reparo deverão ser limpos e
desinfetados conforme orientações contidas neste manual (capítulo 12). Os produtos que apresentarem
sinais de potenciais contaminantes hospitalares serão devolvidos sem a execução do serviço de reparo para
que sejam desinfetados antes da realização do serviço.

Advertência
 Ao enviar o Ventilador OxyMag para serviços de manutenção ou reparo: observar
RIGOROSAMENTE o processo de desinfecção.
 EQUIPAMENTOS VISIVELMENTE INFECTADOS POR FLUIDOS DE PACIENTES SERÃO
DEVOLVIDOS SEM A REALIZAÇÃO DE SERVIÇO DE MANUTENÇAO OU REPARO.

Neste capítulo apresentam-se as principais formas de limpeza e esterilização do equipamento e seus


componentes.

Advertência
 Antes da primeira utilização do equipamento, este e seus componentes devem ser limpos e
esterilizados de forma apropriada.

Atenção
 Os acessórios e componentes removíveis do ventilador OxyMag da Magnamed submetidos a
seguidas operações de limpeza e esterilização sofrem processo de degradação e, portanto
devem ser substituídos por novos de acordo com as tabelas apresentadas no capítulo 14.3.10.
 Os acessórios e componentes removíveis do ventilador OxyMag da Magnamed que
apresentarem danos ou sinais de desgaste devem ser substituídos, evitando-se o seu uso.

4.4.1 Ventilador OxyMag

Estabelecer uma rotina de limpeza, desinfecção ou esterilização para os componentes do OxyMag.

A. As partes externas do OxyMag podem ser limpas com um pano limpo e macio, umedecido em solução
germicida apropriada. Tomar cuidado para que nenhum resíduo de produto de limpeza se acumule
nas conexões do equipamento. Após a limpeza, utilizar um pano limpo e macio para a secagem.

B. Os componentes que entram em contato com os gases respiratórios devem ser periodicamente
desmontados para limpeza ou esterilização, incluindo: traqueias, sensores de fluxo e linha de tomada
de pressão. Utilizar uma solução germicida apropriada ou óxido de etileno.

C. Não utilizar agentes abrasivos para realizar a limpeza.

D. Não utilizar álcool para limpar as partes de plástico.

E. Não mergulhar o OxyMag em nenhum líquido.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


52

Advertência
 Todas as partes do ventilador OxyMag da Magnamed que tiverem contato com fluídos
provenientes de paciente (ex: circuito respiratório) estão potencialmente contaminados.
Denominados de semicríticos e devem sofrer antes do descarte (ao final de suas vidas úteis)
ou para envio para serviço de manutenção ou reparo, um processo de desinfecção de alto
nível, ou esterilização.

 No caso de descarte: INDICAR como lixo hospitalar potencialmente infectado.

 Ao enviar o Ventilador OxyMag para serviços de manutenção ou reparo: observar


RIGOROSAMENTE o processo de desinfecção.

 EQUIPAMENTOS VISIVELMENTE INFECTADOS POR FLUIDOS DE PACIENTES SERÃO


DEVOLVIDOS SEM A REALIZAÇÃO DE SERVIÇO DE MANUTENÇAO OU REPARO.

4.4.2 Processos de Limpeza, Desinfecção e Esterilização

Material
Contaminado

Pano úmido Lavagem

Esterilizar Estocar Desinfecção

Figura 15 – Seqüências para Limpeza, Desinfecção e Esterilização


(1) Pano Úmido

A limpeza deve ser realizada através de fricção mecânica com um pano ou gaze umedecida com solução de
água e sabão.

(2) Lavagem e Secagem

A lavagem e secagem são SEMPRE necessárias antes de qualquer processo de desinfecção ou esterilização
e deve ser feita por imersão em solução neutra de água e sabão ou com detergente enzimático, à temperatura
entre 35ºC e 60ºC, durante 5 a 10 minutos e posterior fricção mecânica para remoção de sujeiras e matéria
orgânica seguida por secagem.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


53

(3) Desinfecção Química por Imersão

Realize a desinfecção química através da imersão em solução de Glutaraldeído 2% durante 40 minutos.


Elimine completamente os resíduos químicos dos componentes com água destilada e esterilizada, depois
seque completamente em ambiente limpo.

(4) Esterilização Química por Imersão

Realize a esterilização química através da imersão em solução de Glutaraldeído 2% durante 12 horas. Elimine
completamente os resíduos químicos dos componentes com água destilada e esterilizada, depois seque
completamente em ambiente limpo.

(5) Autoclave

Realize a esterilização com autoclave configurada conforme recomendação do fabricante da autoclave.

(6) Óxido de Etileno (ETO)

Realize a esterilização com óxido de etileno conforme recomendação do fabricante do produto químico.

Descrição Processos Ciclos (Vida Útil)

Ventilador OxyMag – Parte Exterior (1) NA


Tubo de SILICONE sensor de pressão no circuito
(2), (3), (4), (5), (6) 50
respiratório
Sensores de Fluxo Autoclaváveis (2), (3), (4), (5), (6) 50

Sensores de Fluxo Esterilizáveis (2), (3), (4), (6) 50

Tubo de PVC (2), (3), (4), (6) 50


(2), (3), (4), (5), (6)
Linha de Silicone 50
NA – Não se Aplica

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


54

5 Especificação Técnica
5.1 Classificação
Equipamento Classe II (NBR – IEC – 60601), energizado internamente, tipo BF para operação contínua.
Equipamento a prova de respingos IPX4.
5.2 Normas
 DIN EN 794-3:2009-12 – Ventiladores Pulmonares – Parte 3 – Requisitos particulares para
ventiladores de emergência e transporte
 ISO 10651-3:1997 Lung Ventilators for Use Medical Part 3: Particular Requirements for Emergency
and Transport Ventilators
 ISO 5356-1:2004 Anesthetic and respiratory equipment – Conical connectors – Part1: Cones and
sockets
 ABNT NBR IEC 60601-1-4 Equipamento eletromédico Parte 1-4: Prescrições gerais para segurança -
Norma colateral: sistemas eletromédicos programáveis
 ABNT NBR 11906:1992 Conexões roscadas e de engate rápido para postos de utilização dos
sistemas centralizados de gases de uso medicinal sob baixa pressão
 ISO 5359:2000 Low-pressure hose assemblies for use with medical gases
 ABNT NBR IEC60601-1-2:2006 Equipamento eletromédico – Parte 1-2: Prescrições gerais para
segurança – Norma colateral: Compatibilidade eletromagnética – Prescrições e ensaios
 ABNT NBR IEC60601-1:1997 Equipamento eletromédico – Parte 1 – Prescrições gerais para
segurança
 IEC CISPR 11 Industrial, scientific and medical (ISM) radio-frequency equipment – Electromagnetic
disturbance characteristics – Limits and methods of measurement
5.3 Especificações

O ventilador pulmonar eletrônico de transporte é composto dos seguintes componentes:


 DISPLAY de cristal líquido LCD colorido de 320 x 240 pontos gráfico com tela sensível a toque;
 Placa de Controle com:
o Apresentação dos dados no display;
o Interface serial RS-232C;
o Teclas de acesso rápido para:
 HOLD;
 O2 100%;
 NEXT (Próximos parâmetros de ajustes);
 MANUAL (Disparo Manual de Ciclo Inspiratório);
 LOCK (Trava Teclas, menos esta);
o Leitura da pressão no circuito respiratório;
o Leitura de fluxo no circuito respiratório;
o Leitura de pressão de rede;
o Leitura de pressão barométrica;
o Leitura da concentração de O2 na mistura de gás administrado;
o Carregador inteligente de bateria;
 Alto-falante para alarmes e alertas;
 LED VERMELHO de alto brilho para pronta identificação de alarmes;
 LED VERDE indicador de conexão à rede elétrica;
 Conexão para Fonte Externa AC/DC (100-240 VAC – 50 – 60 Hz  +12 VDC);
 Chave liga/desliga;
 Célula galvânica de O2 interna
 Um sensor de fluxo até 20 L.min ;
-1

 Um sensor de fluxo até 50 L.min ;


-1

 Um sensor de fluxo até 150 L.min .


-1

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


55
 Circuitos respiratórios para (Neonatal, Infantil e Adulto);
 Fonte externa conversor AC/DC 100 – 240 VAC para +12 VDC
 Gabinete Plástico em ABS de alto impacto resistente a golpes.
 Maleta de Transporte com Cilindro de Oxigênio;

5.3.1 Características Elétricas

Fonte conversor AC/DC – Externo (2402568 – FONTE ELÉTRICA 12V COM CONECTOR 4 VIAS):

Item Parâmetro Unidade Especificação Tolerância


(1)
1 Rede Elétrica (50/60Hz) VAC 100 a 240  10%
2 Potência Consumida Máxima W 50  10%
3 Saída 12V DC – 4 vias V DC 12  10%
4 Corrente A 2,5 ---
(1)
Conector 3 (três) pinos, NBR-14136:2002, onde o pino central é o terra

Bateria Interna de Li-Ion:

Item Parâmetro Unidade Especificação Tolerância


1 Bateria Interna Li-Ion 11,8VDC mAh 4000  15%
2 Autonomia da Bateria Interna (com plena carga e min 300  15%
uso normal)
3 Tempo para recarga até a carga máxima(módulo h 4,0  15%
(1)
em operação)
(1)
A carga da bateria deverá ser feita na temperatura ambiente de 5 a 35 ºC
 Compatibilidade Eletromagnética
o Imunidade: IEC 60601-1-2
o Emissão: CISPR11
o Aprovações: OS/IEC 60601-1

 Classe IIb – Conforme norma CE/93/42/CEE anexo IX

 Classe de Proteção dos Acessórios de Respiração (Descartáveis ou Reutilizáveis): Tipo BF


(Body Floating)

5.3.2 Conexão à Fonte de Oxigênio


 Entrada de Oxigênio – Rosca DISS macho 9/16” 18 fios, conforme ABNT NBR 11906
o OPCIONAL – Rosca NIST
 Pressão do gás: 40 a 150 PSI (345 a 1035 Kpa)
 Mangueiras e Extensões: Conforme ISO 5359:2000
 O cilindro de alumínio para oxigênio (1,7 LITROS) tem autonomia de 40 minutos com o equipamento
configuração como segue:
o Paciente adulto
o Modalidade VCV,
o Volume de 500 mL,
o Frequência 12rpm,
o Relação 1:2,
o PEEP 5 cmH2O,
o Pausa de 30% ,
o FiO2 de 100% ,
o Onda de fluxo quadrada.

Todos os materiais que compõem o produto são compatíveis com Oxigênio, Ar e Ar Comprimido
Medicinal.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


56
5.3.3 Especificações Físicas e Ambientais
Item Parâmetro Unidade Especificação Tolerância
1 Dimensões (unidade básica)
2 Altura (com alça) mm 176 (231) 2
3 Largura mm 254 2
4 Profundidade (com alça) mm 134 (185) 2
5 Peso Kgf 3,25  0,1
6 Operação
7 Temperatura ºC -10 a 50 ---
8 Pressão Barométrica hPa 600 a 1100 ---
9 Umidade Relativa do Ar (s/condensação) % 15 a 95 ---
10 Armazenamento
11 Temperatura ºC -20 a 75 ---
12 Pressão Barométrica hPa 500 a 1200 ---
13 Umidade Relativa do Ar (s/condensação) % 5 a 95 ---
14 Consumo de Oxigênio do Cilindro nas condições:
 Vol Corrente = 500 mL
min/LO2-CILINDRO 92  10%
 Frequencia = 12 min
-1

 Concentração de O2 = 40%
5.3.4 Modalidades de Ventilação
(1)(4)(5) Modalidade em Apnéia
Modalidade Descrição
(BACKUP)

VCV Ventilação de Volume Controlado Não se Aplica

PCV Ventilação de Pressão Controlada Não se Aplica

Ventilação por Pressão Limitada Ciclado a Tempo para


PLV ventilador em configuração neonatal (pode ter ciclos Não se Aplica
assistidos)
IMV – Ventilação Intermitente
Ventilação Mandatória Intermitente Sincronizada de
V-SIMV + PS Mandatória de Volume
Volume Controlado com Pressão de Suporte
Controlado
IMV – Ventilação Intermitente
Ventilação Mandatória Intermitente Sincronizada de
P-SIMV + PS Mandatória de Pressão
Pressão Controlada com Pressão de Suporte
Controlada
VCV, PCV (adulto e infantil) / PLV
Pressão Positiva Contínua nas Vias Aéreas com
PSV (neonatal), DESLIGADO.
Pressão de Suporte
Programável pelo Operador
(2) Pressão Positiva Contínua nas Vias Aéreas em dois
DualPAP Própria ciclagem por tempo
níveis com Pressão de Suporte

CPAP Ventilação de Pressão Positiva Contínua SEM BACKUP

Ventilação Não Invasiva (VNI) com compensação de


NIV Não se Aplica
vazamentos pela Máscara
(1)
Ventilação Não Invasiva (VNI ou NIV – Non Invasive Ventilation) por Máscara pode ser ativada em todas as
modalidades ventilatórias e neste caso há compensação de vazamentos.
(2)
A modalidade APRV (Ventilação por Alívio da Pressão nas Vias Aéreas) pode ser obtida através da modalidade
DualPAP com regulagem apropriada dos tempos e pressões.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


57
(3)
Compensação automática da complacência e pequenos vazamentos no circuito respiratório.
(5)
Quando o ventilador entrar em modo Neonatal (IBW ≤ 6,0 Kg) estará disponível somente as modalidades
PLV, P-SIMV, CPAP, PSV, DualPAP

5.3.5 Especificações de Ajustes dos Parâmetros da Ventilação


Item Parâmetro Unidade Especificação Resolução
mL 100 a 1000 10 mL
1 Volume Corrente (Adulto)
L 1 a 2,5 50 mL
Volume Corrente (Infantil) mL 20 a 100 5 mL
2
mL 100 a 300 10 mL
-1 (1) -1
3 Freqüência Respiratória min 0 a 150 1 min
4 Tempo de Subida (Rise Time) s 0 a 2,0 0,1 s
5 Pausa % 0 a 70 10 %
6 Pressão Limite Máxima hPa 0 a 60 1 hPa
7 Pressão Inspiratória hPa 1 a 60 1 hPa
8 ∆PS hPa OFF; 5 a 60 1 hPa
9 PEEP hPa 0 a 40 1 hPa
OFF; -0,2 a -2,0 - 0,2 Pa
Sensibilidade Assistida (Pressão) hPa
10 -2 a -10 - 1 hPa
-1 -1
11 Sensibilidade Assistida (Fluxo) L.min OFF; 0,5 a 30,0 0,5 L.min
-1 -1
12 Fluxo Inspiratório (Neonatal) L.min 4 a 20 1 L.min
13 Ciclagem por Fluxo em Pressão de Suporte % 5 a 80 5%
14 Concentração de O2 % vol 35 a 100 1%
0,1 a 0,7 0,01 s
15 Tempo Inspiratório s 0,7 a 1 0,05 s
1 a 10 0,1 s
Quadrado,
Desacelerado,
16 Forma de Onda do Fluxo Inspiratório --- ---
Acelerado,
Senoidal
17 CPAP hPa 1 a 40 1 hPa
18 Pressão Superior hPa 1 a 60 1 hPa
19 Pressão Inferior hPa 0 a 40 1 hPa
0,20 a 0,70 0,01 s
20 Tempo Superior s 0,70 a 1,00 0,05 s
1,00 a 59,80 0,10 s
0,20 a 0,70 0,01 s
21 Tempo Inferior s 0,70 a 1,00 0,05 s
1,00 a 59,80 0,10 s
22 Relação - 1:4 a 4:1 1:0,1
(2)
OFF;PLV;
23 Backup - ---
PCV; VCV
-1 -1
24 Fluxo Base L.min 4 a 20 1 L.min
25 Tempo para Alarme de Apnéia s DESL, 5 a 60 1s
0,5 a 5,0 0,1 Kg
(3)
26 Peso Ideal (IBW-Ideal Body Weight) Kg 5,0 a 10 0,5 Kg
10 a 200 1 Kg
0,16 0,52
27 Altura m
0,53 1,08

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


58
Item Parâmetro Unidade Especificação Resolução
1,09 2,50
-1 -1
28 Fluxo (fluxometro) L.min 0 a 15 1 L.min
(1)
Na modalidade CPAP a freqüência é zero.
(2)
Opções de backup da modalidade PSV. Configurando OFF a modalidade PSV não entrará em backup
quando atingido o tempo para Alarme de apnéia.
(3)
Dependendo do peso ajustado no ventilador estará configurado para operar em:
 IBW ≤ 6,0 Kg Ventilador em Modo NEONATAL com modalidade inicial em PLV
Sensor Neonatal

 6,0 Kg < IBW ≤ 10,0 Kg Ventilador em Modo INFANTIL com modalidade inicial em PCV
Sensor Infantil

 10,0 Kg < IBW ≤ 25,0 Kg Ventilador em Modo INFANTIL com modalidade inicial VCV
Sensor Infantil

 IBW ≥ 25 Kg Ventilador em Modo ADULTO com modalidade inicial VCV


Sensor Adulto

Atenção
 Pressão Limite Mínima: 5 hPa
 A Pressão Máxima Ajustada tem a função de limitar a pressão no circuito respiratório.
o Em VCV este será o limite de pressão, a válvula expiratória abre para o ambiente de
manter este máximo durante o ciclo inspiratório, excedendo este limite em 5 hPa o
ventilador cicla para a fase expiratória (ciclagem a pressão).
o Em PCV este será o limite de controle de pressão.
 Este ventilador NÃO GERA PRESSÕES NEGATIVAS NA EXPIRAÇÃO DO PACIENTE.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


59
5.3.6 Especificações de Apresentação dos Parâmetros da Ventilação
(1)
Item Parâmetro Unidade Faixa Resolução Tolerância
(2)  (1 hPa ou 2% da
1 Pressão Medida Instantânea hPa -20 a 100 1
leitura)
 (1 hPa ou 2% da
2 Pressão Inspiratória Máxima hPa 0 a 90 1
leitura)
 (0,5 hPa ou 2%
3 Pressão Média hPa 0 a 90 0,1
da leitura)
 (1 hPa ou 2% da
4 Pressão de Platô hPa 0 a 90 1
leitura)
PEEP  (1 hPa ou 2% da
5 hPa -20 a 90 1
- Pressão no final da expiração leitura)
 (1 hPa ou 2% da
6 PEEP Intrínseco no final da expiração hPa -20 a 90 1
leitura)
-1 ± (2,0L.min-1 ou
7 Fluxo Medido (Sensor Adulto) L.min -150 a 150 1 5% da leitura)
-1 ± (0,5L.min-1 ou
8 Fluxo Medido (Sensor Infantil) L.min -50 a 50 0,5
5% da leitura)
-1 ± (0,2L.min-1 ou
9 Fluxo Medido (Sensor Neonatal) L.min -20 a 20 0,2
5% da leitura)
 (20mL ou 5% do
mL 100 a 995 5
Volume Medido valor medido)
10
(Sensor Adulto – ADU)  (0,02L ou 5% do
L 1a3 0,01
valor medido)
Volume Medido  (10mL ou 5% do
11 (3) mL 10 a 400 2
(Sensor Infantil – INF) valor medido)
Volume Medido  (3mL ou 5% do
12 (3) mL 1 a 100 0,1
(Sensor Neonatal – NEO) valor medido)
Volume Minuto  (0,18L ou 3% do
13 L 0,1 a 99,0 0,001 (4)
(Sensor Adulto – ADU) valor medido)
Volume Minuto  (0,10L ou 3% do
14 L 0,01 a 50,0 0,001 (4)
(Sensor Infantil – INF) valor medido)
Volume Minuto  (0,06L ou 3% do
15 L 0,001 a 20,0 0,001 (4)
(Sensor Neonatal – NEO) valor medido)
16 Tempo Inspiratório S 0,05 a 60,0 0,01  0,01s
17 Tempo Expiratório s 0,05 a 60,0 0,01  0,01s
1:100,0 a
18 Relação I:E --- 1:0,1  2%
100,0:1
 (1min ou 1% do
-1
-1
19 Freqüência Respiratória min 0 a 200 1
valor medido)
20 Resistência das Vias Aéreas – RAW hPa/L/s 0 a 200 1 1
 1 mL.hPa ou
-1
-1
21 Complacência Dinâmica(C.Dyn) mL.hPa 0 a 200 0,1 10% do valor
medido
 1 mL.hPa ou
-1
-1
22 Complacência Estática (C.Stat) mL.hPa 0 a 200 0,1 10% do valor
medido
±(1% em volume
23 FiO2 (Concentração de Oxigênio) %O2 12 a 110 0,1
ou 2% da leitura)
24 SpO2 % 40 a 100 1 ±2%
25 FC bpm 35 a 250 1 ±2%

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


60
(1)
Item Parâmetro Unidade Faixa Resolução Tolerância
± (0,2L.min-1 ou
25 Fluxo (fluxometro) L.min-1 0 a 20 0,1
5% da leitura)
(5)
hPa 700 a ±(1hPa ou 2% da
26 Pressão Barométrica 1
(mbar) 1200 leitura)
29 Pressão de Rede (Prede) psi 0 a1500 1  3,75 psi
±10% ou 1 L/min o
30 Consumo do Oxigênio (Cos. O2) L/min 0 a180 0,1
que for maior
(1)
Quando indicado duas tolerâncias considerar a de maior valor.
(2)
1 mbar (milibar) = 1 hPa (hectoPascal) = 1,016 cmH 2O (centímetro de água). Na prática estas
unidades não são diferenciadas e podem ser utilizadas como:

1 mbar = 1 hPa ≈ 1 cmH2O


(3)
Para resistências de vias aéreas superior a 150 cmH2O/L/s o volume expirado monitorado terá tolerância
alterada para  10%. Nesta condição, o volume inspirado medido não sofre alteração.
(4)
Tolerância calculada para freqüência de 12 , 20 e 30 rpm respectivamente para os sensores adulto, infantil
e neonatal.A tolerância é dada em função da incerteza do volume multiplicada pela freqüência.
(5)
700 hPa corresponde a uma altitude de 3048m
(6)
Todos os dados monitorados são considerados a ATPD (Ambient, Temperature and Pressure Dry).
(7)
O Ventilador não gera pressões negativas na fase expiratória.
5.3.7 Sistema de Alarmes e Segurança
 Válvula Antiasfixia para proteção contra falha no fornecimento de gás;
 Válvula de Alívio de Segurança de 100 hPa – Norma básica de ventiladores para evitar sobrepressão
no circuito respiratório;
 Válvula de Sobrepressão ATIVA – ao detectar obstruções é ativada para reduzir a pressão no circuito
do paciente.
Item Alarme Unidade Ajuste
1 Pressão – Alarme de Alta hPa OFF; 1 a 80
2 Pressão – Alarme de Baixa hPa OFF; 1 a 80
3 PEEP – Alarme de Alta hPa OFF; 1 a 20
4 PEEP – Alarme de Baixa hPa OFF; 1 a 20
5 Volume Minuto – Alarme de Alto L OFF; 0,1 a 99
6 Volume Minuto – Alarme de Baixa L OFF; 0,1 a 99
7 Tempo para Alarme de Apnéia s 5 a 60
-1
8 Freqüência Respiratória – Alarme de Alta min OFF; 0,5 a 150
9 Freqüência Respiratória – Alarme de Baixa min-1 OFF; 0,5 a 150
10 etCO2 – Alarme de Alto mmHg OFF; 1 a 80
11 etCO2 – Alarme de Baixa mmHg OFF; 1 a 80
12 CO2 inspirado mmHg OFF; 1 a 80
Segue descrição dos alarmes relacionados ao equipamento e a ventilação:
 Bateria Fraca
 Pressão de Rede Baixa
 Desconexão do Circuito Respiratório
 Obstrução do Circuito Respiratório
 Apnéia
 Sem Rede Elétrica

Segue descrição dos alarmes relacionados aos sensores externos:


 Sensor de Capnografia
o Atenção adaptador IRMA
o Reinicie IRMA

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


61
o Troque IRMA
o CO2 fora de escala
o Erro de Leitura IRMA
o Calibrar IRMA
 Sensor de SpO2
o Atenção Sensor SpO2 (Sensor Fora do Dedo)
5.3.8 Curva de Concentração X Pressão no Circuito Respiratório

Figura 16 - Curva de concentração em função da pressão no circuito respiratório

5.3.9 Especificações de Desempenho

Item Parâmetro Unidade Especificação Tolerância


1 Tempo de Resposta das Válvulas T0..90 ms 5  20%
-1
Fluxo Máximo em Pressão de Suporte L.min
2 180  10%
e Respiração Espontânea
--- Ciclado a Tempo, Volume
3 Princípio de Controle ---
Constante e Pressão Controlada
horas
4 MTBF (Mean Time Between Failure) (Ligado) 10.000 ---
(POH)

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


62
5.3.10 Especificações de Manutenção e Calibração:

Item Descrição Unidade Especificação Tolerância


1 Revisão e SUBSTITUIÇÃO DO Horas 5.000 ou 1 ano  500
DIAFRAGMA (3800248)
2 Revisão e SUBSTITUIÇÃO DA Horas 10.000 ou 2 anos  500
CÉLULA DE O2 (3902020)
3 Revisão e SUBSTITUIÇÃO DA Horas 10.000 ou 2 anos  500
BATERIA (2702236)
4 Válvula Expiratória (3200251)
Ciclos de autoclave:
Rápido: 4 minutos @ 136°C
50 @ Rápido
220kPa
Normal: 20 minutos @ 120°C
Ciclos e ---
96kPa
100 @ Normal
Obs: O tempo de processamento é
após estabilizar na temperatura e
pressão especificada
5 Revisão do OxyMag Ano 1  1 mês
6 Calibração do OxyMag Ano 2  1 mês
Substituição do Filtro Ambiente Horas 500
7 (1702656) Ligado (depende do quão o ar ambiente estiver  20
(POH) sujo no local de uso equipamento)

Observação
 A Magnamed mantém a disposição do usuário (mediante acordo) esquemas de circuito
elétrico, listas de componentes, instruções para calibração e outros documentos.

5.3.11 Especificações de Resistência do Ramo Expiratório:

Resistência Expiratória (hPa ou cmH2O)


Circuito Circuito + Sensor
Fluxo Circuito + Sensor
Respiratório -1 Circuito + Sensor de Fluxo +
L.min Circuito de Fluxo + Filtro
(Código) de Fluxo Sensor CO2 +
HME
Filtro HME
Neonatal
(1702655)
5,0 0,6 1,7
Infantil
(1702654)
30,0 0,4 3,4 4,1 4,3
Adulto
(1702653)
60,0 0,8 1,4 3,1 3,5
Adulto
(3902629)
60,0 3,8 4,4 6,1 6,5
Tabela de Resistências Expiratórias em Função do Circuito Respiratório e Acessórios Agregados

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


63
5.4 Compatibilidade Eletromagnética

As alterações ou modificações efetuadas neste equipamento que não tenham a aprovação expressa da
MAGNAMED podem causar problemas de EMC com este equipamento ou outro. Entrar em contato
com a MAGNAMED para receber auxílio técnico. Este equipamento foi concebido e testado para
obedecer às normas aplicáveis de EMC como descrito abaixo.

Advertência
 A utilização de telefones celulares ou outros equipamentos emissores de radiofreqüência (RF)
próximo do sistema poderá causar resultados inesperados ou adversos. Monitorizar o
funcionamento se houver fontes de emissão de radiofreqüência nas imediações.
 A utilização de outros equipamentos elétricos no sistema ou próximo dele poderá causar
interferência. Antes da utilização no paciente, deverá verificar se o equipamento funciona
normalmente na configuração definida.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


64
Diretrizes e declaração do fabricante - Emissões eletromagnéticas

O sistema é destinado para utilização em ambiente eletromagnético especificado abaixo. Recomenda-se que
o cliente ou usuário do sistema garanta que ele seja utilizado em tal ambiente.
Testes de Emissões Compatibilidade Diretiva para Ambiente Eletromagnético

Emissões de RF Grupo 1 O sistema utiliza a energia de RF apenas para suas funções


ABNT NBR IEC CISPR 11 internas. No entanto, suas emissões de RF são muito baixas
e não é provável que causem qualquer interferência em
equipamentos eletrônicos próximos.

Emissões de RF Classe B O sistema pode emitir energia eletromagnética para


ABNT NBR IEC CISPR 11 desempenhar suas funções destinadas. Equipamentos
eletrônicos próximos podem ser afetados.
Emissões de harmônicos Classe A
IEC 61000-3-2
Emissões devido à flutuação de Conforme
tensão/cintilação
IEC 61000-3-3

Diretrizes e declaração do fabricante - Imunidade eletromagnética


O sistema é destinado para uso em ambiente eletromagnético especificado abaixo. O cliente ou o usuário do
sistema deveria garantir que ele seja utilizado em tal ambiente.
Nível de Teste da
Teste de Imunidade Conformidade Diretiva para ambiente eletromagnético
IEC-60601-1-2

IEC 61000-4-2 - ± 6 kV por contato ± 6 kV por contato Pisos deveriam ser de madeira, concreto ou
Descarga eletrostática ± 8 kV pelo ar ± 8 kV pelo ar cerâmica. Se os pisos forem cobertos por
(ESD) material sintético, a umidade relativa deveria
ser de pelo menos 30%

IEC 61000-4-4 – ± 2 kV nas linhas de ± 2 kV nas linhas de Qualidade de fornecimento de energia


Transitórios elétricos alimentação alimentação deveria ser aquela de um ambiente hospitalar
rápidos / Trem de pulsos ou comercial típico.
(“Burst”) ±1 kV nas linhas de ±1 kV nas linhas de
entrada/saída entrada/saída

IEC 61000-4-5 - Surtos ± 1 kV linha(s) a ± 1 kV linha(s) a Qualidade de fornecimento de energia


linha(s) linha(s) deveria ser aquela de um ambiente hospitalar
ou comercial típico.
±2 kV linha(s) a terra ±2 kV linha(s) a terra

IEC 61000-4-11 – < 5% UT (> 95% de queda < 5% UT (> 95% de queda Qualidade de fornecimento de energia
Quedas de tensão, de tensão em UT) por 0,5 de tensão em UT) por 0,5 deveria ser aquela de um ambiente hospitalar
interrupções curtas e ciclo ciclo ou comercial típico.
variações de tensão nas 40% UT (60% de queda de 40% UT (60% de queda de
linhas de entrada de tensão em UT) por 5 ciclos tensão em UT) por 5 ciclos
alimentação
70% UT (30% de queda de 70% UT (30% de queda de
tensão em UT) por 25 tensão em UT) por 25
ciclos ciclos

< 5% UT (> 95% de queda < 5% UT (> 95% de queda


de tensão em UT) por 5 de tensão em UT) por 5
segundos. segundos.

Campo magnético da 3 A/m 3 A/m Campos magnéticos na frequência da


freqüência de alimentação deveriam estar em níveis
alimentação (50/60 Hz) característicos de um local típico em um
IEC 61000-4-8 ambiente hospitalar ou comercial típico

Nota: UT é a tensão de alimentação c.a. antes da aplicação do nível de ensaio.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


65
Imunidade Irradiada

Nível de Ensaio Ambiente eletromagnético - Diretrizes


Ensaio de Imunidade Conformidade
ABNT NBR IEC 60601 Distância de afastamento recomendada

Equipamentos de comunicação de RF portátil


e móvel não deveriam ser usados próximos a
qualquer parte do sistema, incluindo cabos,
com distância de separação menor que a
recomendada, calculada à partir da equação
aplicável à frequência do transmissor.

RF conduzida 3 Vrms 1 Vrms (V1) D = 3.5/V1 √P


IEC 61000-4-6 150 kHz até 80 MHz
fora das bandas de
ISM(a)

10 Vrms 1 Vrms (V2) D = 12/V2 √P


150 kHz até 80 MHz
fora das bandas de
ISM(a)

RF radiada 10 V/m 10 V/m (E1) D = 12/E1 √P 80 MHz até 800 MHz


IEC 61000-4-6

80 MHz até 2,5 GHz D= 23/E1 √P 800 MHz até 2,5 GHz

Onde P é a potência máxima nominal de


saída do transmissor em watts (W), de acordo
com o fabricante do transmissor, e D é a
distância de afastamento recomendada em
metros (m)(b).
A intensidade de campo estabelecida pelo
transmissor de RF, como determinada
através de uma inspeção eletromagnética no
local(c), deveria ser menor que o nível de
conformidade em cada faixa de frequência(d).
(a)
As bandas ISM (industriais, científicas e médicas) entre 150 kHz a 80 MHz são 6,765 MHz até 6,795 MHz; 13,553 MHz até 13,567 MHz;
26,957 MHz até 27,283 MHz; e 40,66 MHz até 40,70 MHz.
(b)
Os níveis de conformidade nas bandas ISM entre 150 kHz e 80 MHz e na faixa de freqüência de 80 MHz até 2,5 GHz tem a intenção de
reduzir a probabilidade dos equipamentos de comunicação móveis e portáteis causarem interferência se forem trazidos inadvertidamente
ao ambiente do paciente. Por essa razão, um fator adicional de 10/3 é usado no cálculo de distância de separação recomendada para
transmissores nessas faixas de frequência.
(c)
As intensidades de campo estabelecidas pelos transmissores fixos, tais como estações rádio base, telefone (celuar/sem fio) rádios
móveis terrestres, rádio amador, transmissão rádio AM e FM e transmissão de TV não podem ser previstos teoricamente com precisão.
Para avaliar o ambiente eletromagnético devido a transmissores de RF fixos, recomenda-se considerar uma inspeção eletromagnética do
local. Se a medida da intensidade de campo no local em que o sistema é usado excede o nível de conformidade de RF aplicável acima, o
sistema deveria ser observado para verificar se a operação está Normal. Se um desempenho anormal for observado, procedimentos
adicionais podem ser necessários, tais como a reorienteação ou recolocação do sistema.
(d)
Acima da faixa de frequência de 150 kHz até 80 MHz, a intensidade do campo deveria ser menor que [V1] V/m.

Distâncias de separação recomendadas entre o equipamento de comunicação de RF portátil e móvel


e o sistema

O sistema é destinado para utilização em ambiente eletromagnético no qual perturbações de RF radiadas são
controladas. O cliente ou usuário do sistema pode ajudar a prevenir interferência eletromagnética mantendo
uma distância mínima entre o equipamento de comunicação de RF (transmissores) portátil e móvel e o
sistema como recomendado abaixo, de acordo com a poteência máxima de saída do equipamento de
comunicação.

Distância de separação de acordo com a freqüência do transmissor (m)

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


66

Potência máxima 150 kHz a 80 MHz 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2,5 GHz
nominal de saída Fora das bandas Nas bandas ISM
do transmissor ISM
(W)
 3,5   12   12   23 
D  P D  P D  P D  P
 V1  V 2   E1  E1
0,01 0,35 1,2 0,12 0,23

0,1 1,1 3,8 0,38 0,73

1 3,5 23 1,2 2,3

10 11 38 3,8 7,3

100 35 120 12 23

Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a distância de separação recomendada D em
metros (m) pode ser determinada utilizando a equação aplicável para a frequência do transmissor, onde P é a potência máxima
nominal de saída do transmissor em watts (W) de acordo com o fabricante do transmissor.

Nota 1 Em 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a distância de separação para a faixa de frequência mais alta.

Nota 2 Nas bandas de frequência ISM (industrial, médica e científica) entre 150 kHz e 80 MHz estão 6,765 MHz até 6,795 MHz;
13,553 MHz até 13,567 MHz; 26,957 MHz até 27,283 MHz; e 40,66 MHz até 40,70 MHz.

Nota 3 Um fator adicional de 10/3 é usado no cálculo da distância de separação recomendada para transmissores nas bandas de
frequência ISM entre 150 kHz e 80 MHz e na faixa de frequência 80MHz até 2,5 GHz para reduzir a probabilidade de interferência que
os equipametnos de comunicação móvel/portátil poderiam causar se levados inadvertidamente em áreas de pacientes.

Nota 4 Essas diretrizes podem não ser aplicadas em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção e
reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

Segurança Elétrica

A seguir, são apresentadas as precauções que deverão ser observados ao se combinar estes itens
(equipamento não médico) com o sistema.

Advertência
 Os itens que não cumprem as exigências da norma IEC 60601-1 não podem ser colocados
a menos de 1,5 m do paciente.
 Todos os itens (equipamento eletromédico ou não médico) ligados ao sistema com cabo
de sinal de saída/entrada têm de receber alimentação de uma fonte de corrente alternada
que usa transformador separado (de acordo com a norma IEC 60989) ou dispor de
condutor de proteção de terra adicional.
 As tomadas múltiplas portáteis com interruptor usadas nas fontes de alimentação de
corrente alternada têm de cumprir com a IEC 60601-1-1 e não poderá ser instalado no piso.
Não usar mais de uma tomada múltipla com interruptor portátil.
 Não ligar diretamente equipamento elétrico não médico à tomada de corrente alternada na
parede. Usar fonte de alimentação AC com transformador próprio. Do contrário, a fuga de
corrente aumentará acima dos níveis aceitos pela IEC 60601-1 sob condições normais e
condições de uma só falha. Isto poderá causar choque elétrico perigoso no paciente ou no
operador.
 Depois de ligar qualquer equipamento nestas tomadas, submeta o sistema a um teste
completo de corrente de fuga (de acordo com a norma IEC 60601-1).

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


67
 O operador do sistema eletromédico não deverá tocar em equipamento elétrico não
médico e no paciente simultaneamente. Isto poderá causar choque elétrico perigoso no
paciente ou no operador.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


68

6 Garantia

Os produtos fabricados e comercializados pela MAGNAMED TECNOLOGIA MÉDICA

S/A são garantidos contra defeitos de material e fabricação, em todo território brasileiro, conforme

disposições abaixo.

O período de garantia é de 275 dias para o equipamento e o estipulado em lei para as baterias e para os

acessórios, desde que mantidas suas características originais, prazos estes contados a partir da data de

aquisição pelo primeiro comprador do produto, constante na Nota Fiscal de Venda da MAGNAMED

TECNOLOGIA MÉDICA S/A

A responsabilidade pela garantia limita-se à troca, reparo e mão-de-obra, para as partes que

apresentem vício ou não atendam às especificações contidas no Manual de Operação do Produto.

A garantia é limitada ao produto que seja utilizado sob condições normais e para os fins a que se

destina, e cujas manutenções preventivas e substituições de peças e consertos sejam realizadas de acordo

com as instruções constantes no Manual de Operação do Produto, por pessoal autorizado pelo fabricante.

A garantia não cobre vícios causados por uso ou instalação inadequados, acidentes, esterilização

inadequada, serviço, instalação, operação ou alteração realizados por pessoal não autorizado pelo fabricante.

O rompimento ou ausência dos lacres ou selos de garantia por pessoal não autorizado resulta na perda

da garantia do produto.

Peças sujeitas a desgaste ou deterioração por uso normal, condições de uso adversas, uso indevido ou

acidentes não são cobertos pela garantia.

Não estão cobertos pela garantia eventuais despesas e riscos com o transporte do produto.

Não existe qualquer garantia expressa ou implícita além das expostas acima.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


69

Anexo A – Testes de Desempenho

1. Objetivo

Este documento tem por objetivo apresentar a instrução de teste de Desempenho do Oxymag – Ventilador de
Transporte.
2. Formulário

6002772-NE-52 – Formulário de Teste de Montagem


3. Instrumentos e Jigs Necessários

 Mangueira de rede de O2
 Cabo de força e fonte de alimentação do Oxymag
 Circuito respiratório adulto e neonatal
 2 conectores cotovelo 90°
 Ventmeter com 3 sensores de fluxo (adu / inf / neo) e linha do sensor
 Linha do sensor e 3 sensores de fluxo – utilizar os que irão acompanhar o produto
 Cabo serial – USB
 Resistência Rp 20 e Rp 50
 Conector para célula de O2
 Adaptador 22F / 22F
 Célula de O2
 Cabo P2 – P2
 Pulmoteste Michigan e acessórios
 Computador com software Pulmotrend instalado

4. Setup para execução dos testes

4.1. Ligar o Ventmeter para aquecer o circuito eletrônico e o transdutor diferencial de pressão.
4.2. Conectar a mangueira de rede de O2 na entrada do aparelho.
4.3. Conectar a outra extremidade da mangueira de rede de O2 na rede da bancada.
4.4. Conectar a saída da fonte DC no Oxymag a ser testado.
4.5. Conectar a tomada na rede elétrica da bancada.
4.6. Conectar a saída serial do cabo serial-usb na saída do Ventmeter
4.7. Conectar a saída USB do cabo no computador.
4.8. Ligar o computador e abrir o programa Pulmotrend
4.9. Clicar no ícone Arquivo e Abrir

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


70

4.10. Abrir a versão atualizada do arquivo TST que deverá ser utilizado para a realização dos testes
4.11. Clicar no ícone Comunicações e na porta onde está conectado o cabo USB serial

4.12. Verificar conforme figura abaixo se a barra de comunicação fica ativa

4.13. Desta forma é possível iniciar o teste.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


71

5. Testes de Desempenho.

5.1. Monte o sistema conforme a foto indicada na figura a seguir, conectando o Oxymag à rede
de gases.

Sensor ADU -
Ventmeter

Sensor ADU -
Oxymag

Resistência de 20

Fig.21. Montagem para testes de Desempenho Adulto

5.2. Realize os testes de desempenho do Oxymag de acordo com os ajustes do formulário e anote os
resultados no formulário 6002772-NE-53-XX.
5.3. Testes na Modalidade VCV
5.4. Testes na Modalidade PCV
5.5. Monte o sistema conforme o desenho esquemático indicado na fig.22 e fig.23 , conectando o
Oxymag à rede de gases.
.

Fig.22. Montagem para testes de Desempenho Neonatal

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


72

Sensor NEO -
Ventmeter

Sensor NEO -
Oxymag

Fig.23. Montagem para testes de Desempenho Neonatal

* Para realizar a medição de Fluxo desconecte o Balão Neonatal e mude no Ventmeter para Fluxo,
anotar o valor no formulário 6002772-NE-53-XX.

5.6. Realize os testes de desempenho do Oxymag de acordo com os ajustes do formulário e anote os
resultados no formulário 6002772-NE-53-XX.

6. Verificação dos Alarmes


Realize os testes de para verificação do funcionamento dos alarmes de acordo com os passos abaixo
e anote os resultados no formulário 6002772-NE-53-XX.
Inicialmente ajuste o Ventilador para ventilar em adulto com os parâmetros default.

6.1. Desconecte a fonte de alimentação externa da rede elétrica e verifique se o led indicador de rede
elétrica apaga nesta condição.
6.2. Verifique se ocorre indicação de falta de rede elétrica e funcionamento do aparelho em bateria no
display.
6.3. Reconecte a fonte de alimentação externa na rede elétrica e verifique se o led indicador de rede
elétrica acende.
6.4. Feche a rede de gases e verifique se o alarme de falta de rede de O2 é acionado.
6.5. Abra a rede de gases e verifique se o alarme cessa.
6.6. Desconecte o circuito respiratório e verifique se o alarme de DESCONEXÃO é acionado.
6.7. Reconecte o circuito respiratório e verifique se o alarme de DESCONEXÃO cessa.
6.8. Desconecte a linha sensor de fluxo e verifique se a mensagem “ SENSOR OFF ” aparece no display.
6.9. Reconecte o sensor de fluxo e verifique se a mensagem de cessa.
6.10. Desconecte a traqueia de saída expiratório e obstrua a passagem de ar. Verifique o acionamento
do alarme Obstrução e o acionamento da válvula de alívio.
6.11. Reconectar o circuito e verifique se o alarme de Obstrução cessa.
6.12. Pressione a tecla “ O2 100%” e verifique a mensagem no display “O2 100%” que dura
aproximadamente 1,5 min.
6.13. Pressione a tecla “ MANUAL” e verifique a mensagem “ ASSIST MAN TRIG.” no display.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


73
6.14. Ajuste o PEEP para zero e pressione a tecla “INSP/EXP HOLD” durante o ciclo da expiratória e
verifique no gráfico de fluxo se o valor do mesmo se manteve em zero.
6.15. Conecte o sensor de SPO2 no Oxymag, verifique a mensagem “SPO2 SENSOR”. Conecte o
sensor ao dedo indicador e selecione o gráfico SPO2 e verifique se o gráfico indica sua freqüência
cardíaca.
6.16. Entre na tela de Engenharia do Oxymag e verifique se a hora e data estão corretos. Para isto,
digite os seguintes valores no campo V ( como indicado na Fig. 24 ) e faça a verificação conforme a
seguinte tabela de correspondência.

Fig. 24

Código Descrição
F1 Minutos
F2 Hora
F3 Dia da Semana (00 – Domingo / 06 – Sábado)
F4 Dia do Mês
F5 Mês
F6 Ano

6.17. Verifique se o horímetro foi zerado. Para isto, entre na tela de Configuração/Ventlilador e
verifique se o Total de horas está em um valor entre 48 e 100.
6.18. Na tela de engenharia faça as verificações dos coeficientes KpV, KiV, KpF, KiF, KpP e KiP.
Verifique se os coeficientes estão de acordo com o indicado no formulário.
6.19. Conecte o Oxymag ao PC/ notebook através do cabo adaptador USB-serial, como indicado na
Fig. 25. No PC/Notebook, execute o programa de testes do Oxymag e verifique se a barra de
comunicação indica a comunicação (indicado em vermelho na Fig. 26).

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


74

Fig. 25 – Conexão notebook – serial Oxymag

Fig. 26 – Tela comunicação serial Oxymag

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


75
Formulário de Testes de Desempenho

O.E: N° Série Oxymag: N° Série Conj. Pneumático: Sw IHM: Sw Vent: DATA:

Executado por:
Ass:

Ítem Descrição Laudo


Verificações Iniciais de Funcionamento

Ocorre o duplo beep e o alarme visual? □ OK □ NOK

Tela inicial OK? □ OK □ NOK


5
Tela de Engenharia OK? □ OK □ NOK

O Testador de Ventiladores Pulmonares está pronto para a Calibração? □ OK □ NOK

Calibração do Transdutor Diferencial de Pressão Para Sensor de Fluxo


7
Adulto – Fluxo Inspiratório □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Adulto (SUBIDA)


VALOR MEDIDO
FLUXO TOLERÂNCIA LAUDO
INTERNO EXTERNO
5 5±2 □ OK □ NOK
10 10 ± 2 □ OK □ NOK
8
20 20 ± 2 □ OK □ NOK
30 30 ± 2 □ OK □ NOK
50 50 ± 2 □ OK □ NOK
70 70 ± 2 □ OK □ NOK
90 90 ± 2 □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Adulto (DESCIDA)


VALOR MEDIDO
FLUXO TOLERÂNCIA LAUDO
INTERNO EXTERNO
90 90 ± 5 □ OK □ NOK
9 70 70 ± 5 □ OK □ NOK
50 50 ± 5 □ OK □ NOK
30 30 ± 5 □ OK □ NOK
20 20 ± 5 □ OK □ NOK
10 10 ± 5 □ OK □ NOK

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


76

Calibração do Transdutor Diferencial de Pressão Para Sensor de Fluxo


11
Adulto – Fluxo Expiratório □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Expiratório Adulto

FLUXO VALOR MEDIDO TOLERÂNCIA LAUDO

5 -(5 ± 2) □ OK □ NOK
12 10 -(10 ± 2) □ OK □ NOK
20 -(20 ± 2) □ OK □ NOK
30 -(30 ± 2) □ OK □ NOK
50 -(50 ± 2) □ OK □ NOK
70 -(70 ± 2) □ OK □ NOK
100 -(100 ± 2) □ OK □ NOK

Calibração do Transdutor Diferencial de Pressão Para Sensor de Fluxo


14
Infantil – Fluxo Inspiratório □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Infantil

FLUXO VALOR MEDIDO TOLERÂNCIA LAUDO

2 2 ± 0,5 □ OK □ NOK
5 5 5 ± 0,5 □ OK □ NOK
10 10 ± 1 □ OK □ NOK
20 20 ± 1 □ OK □ NOK
30 30 ± 1 □ OK □ NOK
40 40 ± 1 □ OK □ NOK
50 50 ± 1 □ OK □ NOK

Calibração do Transdutor Diferencial de Pressão Para Sensor de Fluxo


16
Neonatal – Fluxo Inspiratório □ OK □ NOK

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


77

Valor de Corrente Mínima


Valor em P no endereço: 00 08 = __________ Valor em P no endereço: 00 0A = ___________

AD Fluxo Condição de Fluxo LAUDO


Válvula prop. Valor em P Fluxo igual a Zero? □ OK □ NOK
17 200L/min Valor em P + 200 Inicia fluxo? □ OK □ NOK
AD Fluxo Condição de Fluxo LAUDO

Válvula prop. Valor em P Fluxo igual a Zero? □ OK □ NOK


30L/min Valor em P + 200 Inicia fluxo? □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Neonatal


Tabela para verificação do ítem 16.1

FLUXO VALOR MEDIDO TOLERÂNCIA LAUDO

1 1 ± 0,5 □ OK □ NOK
18 3 3 ± 0,5 □ OK □ NOK
5 5 ± 0,5 □ OK □ NOK
7 7 ± 0,5 □ OK □ NOK
10 10 ± 0,5 □ OK □ NOK
15 15 ± 0,5 □ OK □ NOK
20 20 ± 0,5 □ OK □ NOK

Calibração do Transdutor de Pressão


19
□ OK □ NOK
A Calibração do Transdutor de Pressão foi Efetuada com Sucesso?

Teste de Verificação Para Transdutor de Pressão


Tabela para verificação do ítem 20.12

PRESSÃO VALOR MEDIDO TOLERÂNCIA LAUDO


20
10 10 ± 0,5 □ OK □ NOK

20 20 ± 0,5 □ OK □ NOK

Calibração da Válvula Expiratória


22
O teste da Exp Valve foi realizado com sucesso? □ OK □ NOK
O teste do sensor de pressão foi realizado com sucesso? □ OK □ NOK

Calibração De Concentração de Oxigênio


23 □ OK □ NOK
A Calibração de Oxigênio foi efetuada com sucesso?

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


78

Laudo e observações:

Equipamento Utilizado:

□ VentMeter Padrão Id: ___ Val. Cal: / /

( ) Aprovado ( ) Reprovado

Aprovado por: Assinatura: Data:


/ /

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


79

ANEXO B – Instrução de Teste Cj. Bloco


Pneumático
1. Objetivo

Estabelecer um procedimento para verificação do funcionamento do conjunto pneumático antes da integração


eletrônica e fechamento do módulo funcional.

2. Referências

3802368-NE-52-RR Formulário de Teste de Montagem

3. Equipamento necessário

 Dispositivo para medição da válvula piloto Oxymag cód. 4003301


 Dispositivo de 15M cód. 4003302
 Vasilhame com água
 Cronômetro
 Jig de Teste com fontes de alimentação DC
 Manômetro de alta pressão
 Fluxômetro
 Painél frontal Oxymag
 Dispositivo de teste para vedar espaçador de célula de O2 do Oxymag cód. 4003034
 Dispositivo de teste de vazamento da válvula de alívio cód. 4102764
 Medidor de concentração de O2
 Manômetro de baixa pressão
 Dispositivo de verificação de vazamento da válvula de alívio
 Válvula de agulha
 Dispositivo para retrabalhar bico injetor cód. 4003190
 Ventmeter
 Balão de 1L
 Válvula Expiratória
 Dispositivo para tampa da válvula de alívio cód. 4003215
 Dispositivo em forma de “T” para mangueira de 6mm cód 4302423

4. Procedimento

4.1. Ajustar VCV Adulto com FiO2 60% para os volumes de 300mL, 500mL e 800mL e verificar curva de fluxo
com onda quadrada. Durante a fase inspiratória a curva de fluxo deve estar constante sem vibração:

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


80

4.3. Verificação da Resistência dos conectores do diferencial de pressão


4.3.1. Montar circuito conforme foto abaixo.

4.3.2. Conectar mangueira no diferencial de pressão esquerdo, e ajustar um fluxo de 0,5 LPM.
4.3.3. Verifique se o valor está dentro da tolerância especificada no formulário.
4.3.4.Repetir o item 4.3.2 para o conector direito, e verifique se o valor está dentro da tolerância especificada
no formulário.

4.4. Calibração da válvula reguladora e verificação de vazamento e vibração com baixo fluxo
4.4.1. Monte circuito conforme foto abaixo.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


81

4.4.2. Abrir a rede de gases em 75 ± 5psi.


4.4.3. Verificar pressão indicada no manômetro e calibrar a válvula reguladora de pressão em 55±5 psi.
4.4.4. Verificar vazamento na tampa da reguladora, no parafuso de ajuste, e no furo do bloco conforme fotos.

Tampa e parafuso da
válvula de alivio

Furo do bloco

4.4.5. Verificar se a pressão se mantém estabilizada em 55 ± 5 psi pelo manômetro de alta pressão.
4.4.6. Fechar a entrada de rede de gases e verificar se o valor da pressão indicada no manômetro de alta
pressão cai mais de 7 psi (0,5 bar) em menos de 20 segundos. Se ocorrer queda de pressão indica que existe
um vazamento.
4.4.7. Acionar a proporcional de 200L, conectando-o em uma fonte de tensão ajustada em 12V, e verificar se
a pressão no manômetro se mantém estável.
4.4.8. Com a proporcional de 200L acionada, abaixe a tensão da fonte de tensão e ajuste um fluxo de 100, 70,
50, 30, 20, 15, 10, e 5 litros. Para cada fluxo ajustado verificar se a pressão se mantem estavel (sem
vibrações).
4.5. Verificação de vazamento pela válvula solenóide e proporcionais

a) Solenóide válvula de alívio


4.5.1. Com o solenóide da válvula de alívio desligado, verificar vazamento no alojamento do solenóide.
Acionar o solenóide com 12V, e verificar vazamento em seu alojamento e na tampa da válvula de alivio.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


82
OBS: Utilize um pincel com água e sabão, depois de verificado vazamentos utilizar um algodão para
retirar o excesso.
4.5.2. Mantenha a solenóide acionada.
4.5.3. Conectar o dispositivo de verificação de vazamento da válvula de alívio conforme foto.

Dispositivo de
verificação de
vazamento da
válvula de alivio

4.5.4. Mergulhar a extremidade da mangueira que está ligada no dispositivo de verificação de vazamento da
válvula de alívio no vasilhame com água e verificar se ocorre formação de bolhas indicando vazamento.
4.5.5. Desconecte o dispositivo de verificação de vazamento da válvula de alívio.

b) Válvula proporcional 200 LPM


4.5.7. Acione a solenóide de 200 LPM com 9V e verifique se ocorre saída de alto fluxo pela saída paciente
4.5.8 Desacione a solenóide e mergulhe a saída do paciente num recipiente com água e verifique a formação
de bolhas, evidenciando vazamento.

c) Válvula proporcional 30 LPM


4.5.9. Acione a solenóide de 30 LPM com 9V e verifique se ocorre saída de fluxo pela saída paciente.
4.5.10 Desacione a solenóide e mergulhe a saída do paciente num recipiente com água e verifique a formação
de bolhas, evidenciando vazamento.

4.6. Desempenho da válvula solenóide de 200L/min


4.6.1. Com a rede pressurizada, solenóide da válvula de alivio acionada com 12V, e o ventmeter conectado na
saída do paciente configurado para adulto, acionar a proporcional de 200L com uma tensão de 12V, e verificar
se o valor está dentro da tolerância especificada no formulário.
4.6.2. Na condição de fluxo máximo, verifique se o valor de pressão de saída na válvula reguladora está
dentro da faixa especificada no formulário.
4.6.3. Com a reguladora aprovada nos testes de vazamentos, vibrações, e fluxo máximo, utilizar cola
anaeróbica - torque alto penetrante, na tampa e no parafuso de ajuste conforme foto.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


83

Tampa e parafuso
da válvula de alivio

Dispositivo da da
reguladora

OBS: Cuidado com excesso de cola (suficiente para travar as peças).


4.6.4. Despressurizar a rede, retirar o manômetro, e o dispositivo da reguladora.
4.6.5. Limpar a rosca do ponto de medição da reguladora.
4.6.6. Passar teflon no parafuso do ponto de medição da reguladora e montar.
4.6.7. Pressurizar o bloco, e verificar vazamento no parafuso com pincel água e sabão.

4.7.

4.8. Desempenho da válvula solenóide de 30 LPM


4.8.1 Substitua a entrada de oxigênio para ar comprimido.
4.8.2. Acionar a solenóide da válvula de alívio com 12V.
4.8.3. Conecte a fonte de alimentação na solenóide de 30 LPM.
4.8.4. Conecte o fluxômetro na saída do paciente.
4.8.5. Ajuste a fonte de alimentação de 12 V conforme tabela no formulário e registre o valor encontrado pelo
fluxômetro.

4.9. Desempenho da válvula unidirecional


4.9.1. Conecte a fonte de alimentação na solenóide de 200L, e deixe a solenóide da válvula de alivio acionada
com 12V.
4.9.2. Conectar o sensor do ventmeter na saída do paciente e um balão que pode ser de 0,5L ou 1L.
4.9.3. Acione a válvula proporcional até a pressão indicada no manômetro atingir 30 cmH2O.
4.9.4. Quando a pressão atingir esse valor, zerar a fonte de alimentação.
4.9.5. Verifique se ocorre queda de pressão no manômetro. Não pode ocorrer vazamento de mais de 0,5 cm
em menos de 2s.
4.9.6. Acione a válvula proporcional até a pressão indicada no manômetro atingir 5 cmH2O.
4.9.7. Quando a pressão atingir esse valor, zerar a fonte de alimentação.
4.9.8. Verifique se ocorre queda de pressão no manômetro. Não pode ocorrer vazamento de mais de 0,5 cm
em menos de 2s.

4.10. Desempenho da válvula de alívio


4.10.1. Mantenha as fontes de alimentação conectada na proporcional 200 LPM, e a solenóide da válvula de
alivio acionada com 12V.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


84
4.10.2. Conecte o dispositivo de verificação de vazamento da válvula de alivio.
4.10.3. Conectar uma traquéia na saída do paciente, na outra extremidade da traqueia um sensor de fluxo
com o Ventmeter na configuração adulta.
OBS: Utilizar ventmeter que leia fluxo e pressão ao mesmo tempo.
4.10.4. Mantenha a saída do sensor de fluxo aberta para a atmosfera.
4.10.5. Acione a válvula proporcional de 200 LPM de forma a gerar um fluxo contínuo de 50±5 LPM lido no
Ventmeter.
4.10.6. Provoque uma resistência na saída do fluxo de forma a criar uma pressão de cerca de 50±5cmH2O
(para provocar está resistência obstrua com o dedo o sensor do ventmeter).
4.10.7. Verifique se ocorre escape de fluxo mergulhando a mangueira de saída do dispositivo de verificação
de vazamento da válvula de alívio num vasilhame com água. Não deve ocorrer escape de fluxo.
4.10.8. Desconecte o dispositivo de verificação de vazamento da válvula de alívio.
4.10.9. Mantendo a pressão de 50±5cmH2O no circuito, desligue a alimentação 12V da solenóide da válvula
de de alívio e verifique se ocorre escape de fluxo pela válvula de alívio. Deve ocorrer escape de fluxo.
4.10.10. Verifique se no momento que a válvula é acionada, ocorre queda de pressão no Ventmeter.
4.10.11. Obstrua totalmente a saída de fluxo da saída paciente manualmente, de forma que todo fluxo saia
pela válvula de alívio.
4.10.12. Registre o valor indicado pelo Ventmeter no formulário (resistência da válvula de alívio).
4.10.13. Desobstrua a saída do paciente, ligue novamente a solenóide da válvula de alívio e verifique se é
possível novamente criar a resistência de 50cmH2O.
4.10.14. Desligue as fontes de alimentação das válvulas proporcionais de 30 LPM e 200 LPM e da válvula
solenóide da válvula de de alívio.

4.11. Teste de off set


4.11.1. Conecte duas mangueiras na saída do manifold e ligue no Ventmeter com a configuração de fluxo
neonatal;
4.11.2. Conecte o balão de 1L no sensor de neonatal.
4.11.3. Conecte a linha do sensor de fluxo na saída do fluxo de lavagem do bloco.
4.11.4. Pressurize o balão e obstrua a saída do sensor de fluxo. Verifique se não ocorre variação de fluxo. O
fluxo deve ficar em 0L/min.
4.11.5. Mude a configuração do Ventmeter para o modo gráfico e repita o procedimento 4.10.4. Verifique se
não ocorre variação de fluxo. O fluxo deve ficar em 0L/min.
4.11.6. Com o balão pressurizado, ligue o manifold em uma tensão de 12V. Verifique se há queda de pressão.
4.11.7. Com o balão pressurizado, o manifold em uma tensão de 12V o fluxo tem que ser zero não pode variar.

Formulário de Testes do Conjunto Pneumático


O.E.: Bloco: Data:

Executado por: Assinatura:

Ítem Descrição Valor Esperado Valor Medido Laudo

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


85
Verificação da resistência dos conectores do
diferencial de pressão
4.3 4.3.3 Valor do conector esquerdo 0 - 60 cmH2O □ OK □ NOK
4.3.4 Valor do conector direito 0 - 60 cmH2O □ OK □ NOK

Verificação de vazamento, e vibração na


válvula reguladora e no ramo anterior às
válvulas solenóides

4.4 4.4.5. Valor da pressão estabilizada 55 ± 5 psi □ OK □ NOK


4.4.6. Ocorreu queda de pressão? Não □ OK □ NOK
4.4.8.Com fluxo de 100, 70, 50, 30, 20, O fluxo, e pressão não pode
15, 10, 5 LPM variar (ocorrer vibrações)
□ OK □ NOK
Verificação de vazamento pela solenóide e
válvulas proporcionais
4.5.1. Vazamento pelo alojamento da
4.5 válvula solenóide, e na tampa da válvula Não □ OK □ NOK
de alivio ?
4.5.4. Vazamento pela válvula de alívio? Não □ OK □ NOK
4.5.8. Vazamento pela válv. prop.
Não □ OK □ NOK
200lpm?
Desempenho da válvula solenóide de
200L/min
4.6.1. Valor do fluxo a 12,0 ± 0,5 V ≥ 120 L/min □ OK □ NOK
4.6
4.6.2. Pressão de saída da reguladora ≥ 26 psi □ OK □ NOK
4.6.3. Cola anaeróbica na tampa, e
parafuso da reguladora.
sim □ OK □ NOK

Ítem Descrição Valor Esperado Valor Medido Laudo


Desempenho do Venturi
4.7.5. Tensão de 12 ± 0,5 V na solenóide

Fluxo só O2 12-14 L/min □ OK □ NOK


Fluxo mistura ≥60L/min □ OK □ NOK
4.7 [O2] 35 ± 5 % □ OK □ NOK
4.7.10 Pressão de 6 cmH2O e fluxo de 6l/min ≤81% □ OK □ NOK
4.7.12 Fluxo máximo com tensão de 12V na ≥ 60l/min □ OK □ NOK
solenóide e pressão de 6 cmH2O
4.7.13 Fluxo máximo com tensão de 12V na ≥ 30l/min □ OK □ NOK
solenóide e pressão de 30 cmH2O
Desempenho da válv. solenóide de 30L/min
4.8
4.8.5. Valor do fluxo a 12,0 ± 0,5 V ≥60L/min □ OK □ NOK
Desempenho da válvula unidirecional
Não pode ocorrer vazamento □ OK □ NOK
4.9.5 Pressão a 5cmH2O de mais de 0,5 cmH2O em
4.9 menos de 2s
Não pode ocorrer vazamento □ OK □ NOK
4.9.8 Pressão a 30cmH2O de mais de 0,5 cmH2O em
menos de 2s
Desempenho da válvula sobrepressão
4.10 4.10.7. Vazamento pela válvula □ OK □ NOK
Não
sobrepressão?

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


86
4.10.9. Escape de fluxo pela válvula
Sim □ OK □ NOK
sobrepressão?
4.10.10. Ocorreu queda de pressão no
Sim □ OK □ NOK
manômetro?
4.10.12. Valor da pressão < 6 cmH2O □ OK □ NOK
4.10.13. Ocorreu pressurização do circuito? Sim □ OK □ NOK
Teste do off set
4.11.4 Verificação de vazamento pelo manifold Não pode vazar □ OK □ NOK
4.11 4.11.5 Verificação de vazamento pelo manifold Não pode vazar □ OK □ NOK
4.11.6 Ocorre queda de pressão Sim □ OK □ NOK
4.11.7. Diferencial de pressão Não □ OK □ NOK

Laudo e Observações:

Equipamento utilizado:
□ Ventmeter Padrão Id: ____________ Val. Cal: / /

□ Medidor Pressão Padrão Id: __________ Val. Cal: / /

( ) APROVADO ( ) REPROVADO
Responsável: Assinatura: Data:

/ /

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


87

ANEXO C – Instrução de Teste do Painel


Frontal

1. Objetivo

Estabelecer uma instrução de testes de montagem da PCI Montada Completa Oxymag –


2502358-NE.

2. Referências

P025-03 Ambiente de Produção.

3. Instrumentos e Equipamentos Necessários

 BANCADA com manta antiestática com resistividade superficial entre 1x105 /sq e 1x109
/sq aterrada.
 PULSEIRA ANTIESTÁTICA, conectada à manta antiestática, devidamente testada
 FONTE DE ALIMENTAÇÃO VARIÁVEL
 FERRO DE SOLDA.
 CABO DUAS VIAS COM BOTÃO LIGA/DESLIGA PARA TESTES
 DISPLAY DE TESTES
 Cabo 4 Vias Interligação Fonte-PCI para Testes.
 Cabo 2 vias Interligação Bateria-PCI para testes
 Cabo (VM) Interligação TP8-Fonte para Testes.

4. Procedimento

4.1. Configurações iniciais:

a) PCI MONTADO OXYMAG sem o Display e com os Transdutores montados;


b) Jumper J1, J2.

4.2. Utilização dos Instrumentos:


a) Bancada e Pulseira antiestática
 TODO O PROCEDIMENTO DE TESTES E/OU MONTAGEM DE EQUIPAMENTOS
ELETRÔNICOS DEVEM SER REALIZADOS EM UMA BANCADA COM MANTA E
PULSEIRA ANTIESTÁTICA DEVIDAMENTE AJUSTADOS E DIARIAMENTE
TESTADOS.
b) Display de Testes

c) Cabo 4 Vias Interligação Fonte-PCI para Testes:


o Cabo de alimentação da PCI.
o Deverá ser conectado no conector CN19.
o Cabo PRETO do conector, ligar ao cabo PRETO (Ligado ao PINO PRETO) da Fonte
de Alimentação Variável.
o Cabo VERMELHO do conector, ligar ao cabo VERMELHO (Ligado ao PINO
VERMELHO) da Fonte de Alimentação Variável.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


88
5. Realização dos Testes

5.1. Preparação da placa PCI MONTADA COMPLETA OXYMAG para realização dos testes

5.1.1.Montar a placa PCI MONTADO COMPLETA OXYMAG para realização de testes.


 Conectar o CABO DC na placa PCI.
 Conectar o CABO CHAVE LIGA/DESLIGA na placa PCI.

5.1.2.Ajustar a FONTE DE ALIMENTAÇÃO VARIÁVEL 12 V.


5.1.3.Desligar a fonte e conectar as garras da FONTE DE ALIMENTAÇÃO VARIÁVEL nos
respectivos CABOS DE ALIMENTAÇÃO (VERMELHO – VERMELHO e PRETO –
PRETO).
5.1.4.Verificar se a CHAVE LIGA-DESLIGA está na posição DESLIGADA.
5.1.5.Ligar FONTE DE ALIMENTAÇÃO VARIÁVEL e medir a tensão de 12 V na placa (pontos
+12 V e GND). Caso não esteja Ok, desligue imediatamente a FONTE DE
ALIMENTAÇÃO VARIÁVEL e separe a placa para posterior verificação.
5.1.6.Ligar CHAVE LIGA-DESLIGA.
5.1.7.Se Ok, montagem para testes concluída.
5.1.8.Desligar CHAVE LIGA-DESLIGA.

TR2
S3 S2

Sensor
Temperatura

Conector Conector
FiO2 Liga / Desl.
Conector
DC

Fig.1 – Placa PCI MONTADA COMPLETA OXYMAG

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


89
5.2. Verificação do funcionamento do circuito carregador e da Bateria

TP 19

TP 20

5.2.1. Para testar se o sensor de temperatura está funcionando corretamente, medir a tensão
no TP 19 com um multímetro, como mostrado na figura, esse valor deve estar próximo
de 3,3v que significa que o sensor de temperatura está permitindo que a bateria
carregue.
5.2.2. Verifique a temperatura da bateria pelo TP 20, cada 40mV equivale 1°C, por exemplo
800mV= 20°C.

5.2.3. Monte o esquema acima, Fonte Variável (simulando a bateria) ligado em série com um
amperímetro.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


90
5.2.4. Ajustar a fonte 12V, desligar a entrada AC/DC (fonte externa).
5.2.5. Ligar o aparelho, um Led ficará piscando.
5.2.6. Diminuir a tensão da fonte variável. Quando chegar próximo de 9V ele vai desligar,
medir a corrente neste momento, esta não deve ultrapassar 40µA.

5.3. Verificação do funcionamento do Display

5.3.1.Verifique se o procedimento de carregamento do software da placa PCI MONTADA


COMPLETA OXYMAG foi realizado.
5.3.2.Ligue a chave liga-desliga.
5.3.3.Verifique se o “back-light” do Display de testes está acionada.
5.3.4. Verifique se a tela principal do software da PCI apresentada na Figura 2, aparece
corretamente.
5.3.5. Se estiver tudo ok, o Display está funcionando normalmente.

Fig. 2 – Tela Principal

5.4. Verificação das Teclas de Seleção de Funções, Touch-Screen e Chave Óptica

5.4.1.Ligue a chave liga-desliga.


5.4.2.Verifique se a tela de inicialização da PCI MONTADO OXYMAG e aparecem
corretamente. Caso afirmativo, aperte a opção “Iniciar” na tela do display para verificar
se a função Touch-Screen está funcionando.
5.4.3.Teste as teclas de seleção de funções (LOCK, HOLD INSP., MANUAL, O2 100%,
PAG.).
5.4.4.Teste a chave óptica, e verifique se através dela é possível incremetar, decremetar os
valores dos parâmetros e entrar com o valor.
5.4.5.Se estiver tudo ok, as teclas a a função touch-screen do display estão funcionando
normalmente.

5.5. Verificação do Software e dos circuitos de Entradas Analógicas

5.5.1.Entre na Tela Modo Engenharia.


5.5.2.Para entrar no modo engenharia, pressione 5 vezes o botão gira-confirma e pressione a
tecla LOCK (Primeira tecla superior)

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


91

Fig. 4 - Tela Modo Engenharia

5.5.3. Verifique se a opção “DISPLAY”, está habilitado (caso não esteja, apenas pressione o
campo indicado na fig. 4 para habilitar). Verifique a versão do software do display
instalado, enviando o endereço “2” no campo “F” (indicado na Fig.4) e anote a versão do
software do display instalado.
5.5.4.Em seguida, pressione a opção “DISPLAY” para selecionar a opção “VENTILADOR”.
Verifique a versão do software do ventilador instalado, enviando o endereço “2” no
campo “F” (indicado na Fig.4Fig. ) e anote a versão do software do ventilador instalado.
5.5.5.Os seguintes passos devem ser anotados com a opção “VENTILADOR” habilitada.
5.5.6.Pressione a opção “Zera Offset” no display.
5.5.7.AIN_FL_PACX10. No campo “P”, enviar endereço 0XE000. Registre dado lido em
“Valor”.
5.5.8.AIN_ FLUXO. Enviar endereço 0XE100. Registre dado lido em “Valor”.
5.5.9.AIN_FL_TOTAL. Enviar endereço 0XE200. Registre dado lido em “Valor”.
5.5.10. AIN_PR_CIRC. Enviar endereço 0XE300. Registre dado lido em “Valor”.
5.5.11. AIN_PR_BAR. Enviar endereço 0XE400. Registre dado lido em “Valor”.
5.5.12. Conecte o Sensor de FiO2 em CN17.
5.5.13. AIN_FiO2. Enviar endereço 0XE500. Registre dado lido em “Valor”.
5.5.14. AIN_VBAT. Enviar endereço 0XE600. Registre dado lido em “Valor”.
5.5.15. AIN_VSYS. Enviar endereço 0XE700. Registre dado lido em “Valor”.
5.5.16. AIN_REDE_O2. Enviar endereço 0XE800. Registre dado lido em “Valor”.
5.5.17. AIN_TEMPER_BAT. Enviar endereço 0XE900. Registre dado lido em “Valor”.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


92

Formulário de Testes do Painel Frontal

OS Nº: Núm. de Série PCI: Data:

Responsável: Assinatura:

Ítem Procedimento Valor Medido Valor Esperado Laudo


Teste Funcionamento do Display
5.2
Tela Inicial OK?   □OK □ NOK
Touch Screen   □OK □ NOK
LOCK   □OK □ NOK
Teste Funcionamento HOLD INSP.   □OK □ NOK
5.3 das Teclas, Touch MANUAL   □OK □ NOK
Screen e Chave Óptica O2 100%   □OK □ NOK
PAG.   □OK □ NOK
CHAVE ÓPTICA   □OK □ NOK
5.4.3 Versão do Software Display (F - 0X0002)  □OK □ NOK
5.4.4 Versão do Software Ventilador (F - 0X0002) - □OK □ NOK
5.4.7 AIN_FL_PACX10 (P - 0XE000) 2030 ± 300 □OK □ NOK
5.4.8 AIN_ FLUXO (P - 0XE100) 2040 ± 100 □OK □ NOK
5.4.9 AIN_FL_TOTAL (P - 0XE200) 3060 ± 100 □OK □ NOK
5.4.10 AIN_PR_CIRC (P - 0XE300) 150 a 300 □OK □ NOK
5.4.11 AIN_PR_BAR (P - 0XE400) 800 a 2400 □OK □ NOK
5.4.13 AIN_FiO2 (P - 0XE500) 750 ± 100 □OK □ NOK
5.4.14 AIN_VBAT (P - 0XE600) 1200 ± 100 □OK □ NOK
5.4.15 AIN_VSYS (P - 0XE700) 110 ± 20 □OK □ NOK
5.4.15 AIN_REDE_O2 (P - 0XE800) 150 ± 20 □OK □ NOK
5.4.16 AIN_TEMPER_BAT (P - 0XE900) 25 ± 18 □OK □ NOK

Nº dos equipamentos utilizados:

Laudo:

APROVADO REPROVADO RNC Nº


Responsável pelo laudo: Assinatura: Data:

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


93

Anexo D – Instrução de Calibração do


Oxymag
1. Objetivo

Este Documento tem por Objetivo apresentar a Instrução de Calibração do Oxymag –


Ventilador de Transporte.

2. Formulário
6002772-NE-58

3. Instrumentos e Jigs

 VentMeter padrão Calibrado com e linha do sensor 3 sensores de fluxo (adu/inf/neo)


 Manômetro de Pressão Padrão Calibrado
 Fonte Elétrica 12v DC
 Mangueira de rede de O2
 2 conectores cotovelo 90o
 Linha do sensor e 3 sensores de fluxo (adu/inf/neo) – utilizar os mesmos que irão
acompanhar o aparelho

Obs: Antes de Iniciar o Procedimento de Calibração, Manter o Oxymag Ventilador de Transporte


Ligado por um Tempo de Aproximadamente 30 Minutos.

Ao ligar o Ventmeter para calibração, pressionar simultaneamente os botões F1 e F2 durante a


tela inicial (tela “Magnamed”). A palavra “CAL” deverá aparecer entre os ícones Retorna e
Gráfico.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


94
Instrução de Montagem dos Ítens

OP Descrição Figura

Conectar a mangueira de rede de O2 na entrada do


aparelho.

4.1

Conectar a outra extremidade da mangueira de rede de O2


a saída da reguladora ajustando uma pressão de 5Kgf/cm2.

Conectar a saída da fonte DC no Oxymag a ser testado.


4.2

Conectar o sensor adulto, o cotovelo 900 e a linha.

4.3

A outra extremidade da linha conectar ao Ventmeter.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


95

Encaixar manualmente o conjunto anterior no cônico 22


MM (saída INS) do Oxymag conforme figura.

4.4 Encaixar na saída deste sensor o cotovelo, a linha do


sensor e o sensor do Oxymag a ser testado conforme
figura.

Conecte o cabo serial no Ventmeter e na conexão SpO2 do


4.5 Oxymag.

Verificações Iniciais De Funcionamento

OP Descrição Figura

Ligar o Oxymag e selecionar paciente adulto.


5.1

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


96

Na tela Menu de opções, pressionar manualmente 5 vezes


5.2
o botão gira confirma e pressionar o botão de bloqueio de
teclado para entrar na tela Modo de Engenharia.

6. Calibração dos transdutores de pressão diferencial de fluxo interno e externo

A calibração do transdutor de pressão diferencial do sensor de fluxo do paciente deve ser realizada
separadamente para cada tipo de sensor (Adulto, Infantil e Neonatal). A escolha do tipo de paciente
é feita na tela inicial do equipamento.

7. Calibração do transdutor diferencial de pressão para sensor de fluxo Adulto – Fluxo


Inspiratório

7.1
Selecionar manualmente a opção “Zerar offset”

7.2
No campo F, indicado na figura, Selecione e altere o
valor para “FA 05”.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


97

Aguardar enquanto o Ventmeter calibra o oxymag até


120 L/min e finalizar. Pressionar o botão “Grava tab” no
Oxymag, para que os dados sejam armazenados no
módulo
7.3
Atenção: Caso a Calibração não chegue a 120 L/min,
parar com o procedimento e verificar não
conformidade.

FIM.

Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Adulto ( SUBIDA )

Desligar e ligar o Oxymag

Selecionar paciente Adulto.


8.1
Entrar em modo Engenharia, zerar Offset e Selecionar
Tab Fluxo.

Em “P” pressionar o segundo quadrado e pelo botão de


gira confirma selecionar manualmente o valor “00 06”
8.2
Pressionar Enter pelo botão de gira confirma.

Selecione o campo “F” , como indicado na figura ao lado.

Através do botão de gira confirma, incremente o valor no


campo “F” e ajuste o fluxo inspiratório, até o valor atingir
8.3
10 L/min no Ventmeter .

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


98

Anote os valores apresentados no campo “F” (Interno) e


no campo “P” (Externo) no formulário.

Obs 1: Verifique se não há variação de fluxo de 10


L/min medido no Ventmeter acima da tolerância
especificada.
8.4
Atenção: Caso os valores estejam fora da tolerância,
parar a verificação e verificar não conformidade.

Repetir a verificação para os valores conforme o


formulário de calibração.

9. Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Adulto ( DESCIDA )

9.1. Repetir todos os passos do teste de verificação para fluxo Inspiratório Adulto, agora verificando
o fluxo na ordem decrescente.

9.2. Os valores de fluxo para verificação deverão ser realizadas na ordem conforme formulário.

10. Valor de AD pra Fluxo Inspiratório de 3 L/min (FaduI10).

Selecione o campo ARMAZ e incremente com o botão


Gira/Confirma o valor para “3” e verifique o valor
apresentado no campo FaduI10.

10.1 OBS: O valor apresentado deve ser maior que 20. Caso o
valor seja inferior, realizar novamente o procedimento de
calibração para Fluxo Inspiratório Adulto ( Ítem 7 ).
Em caso de persistência do valor ser inferior a 20,
segregue o equipamento para posterior investigação

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


99
11. Calibração do Transdutor Diferencial de Pressão Para Sensor de Fluxo Adulto –
Expiratório

11.1. Repetir todos os passos do ítem 7. a fim de se gravar os


valores em “Fluxo Expiratório Adulto"

11.2. Para fluxo Expiratório, inverter a posição de montagem do


sensor de fluxo do Oxymag que está sendo testado como na
imagem.

11.3. No espaço a frente do campo “F” alterar o valor para:


FA 0A.

11.4. Após leitura dos 120 L/min no ventmeter, pressionar o campo


“Grava tab”, para que os valores sejam armazenados no
aparelho.

12. Teste de Verificação Para Fluxo Expiratório Adulto

Repetir todos os passos do ítem 8., para se obter os


12.1 valores para fluxo Expiratório.

Anote os valores apresentados no campo “F” no


formulário.

Atenção: Caso os valores estejam fora da tolerância,


12.2 parar a verificação e verificar não conformidade.

Repetir a verificação para os valores de 10, 20, 30, 40, 50,


70 e 100 L/min.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


100

13. Valor de AD pra Fluxo Expiratório de 3 L/min (FaduE10)

Selecione o campo ARMAZ e incremente com o botão


Gira/Confirma o valor para “3” e verifique o valor
apresentado no campo FaduE10 é maior que 20. Caso o
valor seja inferior, realizar novamente o procedimento de
calibração para Fluxo Expiratório Adulto ( Ítem 11 ).
13.1
OBS: Em caso de persistência do valor ser inferior a 20,
segregue o equipamento para posterior investigação

. Calibração do transdutor diferencial de pressão para sensor de fluxo Infantil – Fluxo


Inspiratório

OP Descrição Figura
Substituir os sensores de fluxo adulto para infantil do
14.1
Ventmeter e do Oxymag.

Ligar o aparelho e selecionar paciente Infantil.


Entrar em modo Engenharia, zerar Offset e Selecionar
14.2 Tab Fluxo.

Desligar e ligar o Ventmeter.


14.3 Selecionar modo infantil, zerar o transdutor e selecionar
tela de fluxo.

Zerar Offset.

No espaço a frente do campo “F” inserir o valor “FA


05”
14.4

Aguardar enquanto o Ventmeter calibra o Oxymag até


50 L/min.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


101

Quando o Ventmeter chegar a 50 L/min e cessar o fluxo,


pressionar o botão “Grava tab” no Oxymag, para que
os dados sejam armazenados no aparelho.

14.5
Atenção: Caso a calibração não chegue a 50 L/min,
parar com o procedimento e verificar a não
conformidade.

15. Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Infantil

Desligar e Ligar o Oxymag.

Selecionar paciente Infantil.


15.1
Entrar na tela Modo de Engenharia.

Selecionar Tab Fluxo.

Pressionar manualmente Zerar Offset.

Selecione o campo “F” , como indicado na figura ao


lado.

Através do botão de gira confirma, incremente o valor


no campo “F” e ajuste o fluxo inspiratório medido no
15.2
Ventmeter até o valor de fluxo de 2 L/min

Anote o valor apresentado no campo “F” do formulário.

Obs 1: Verifique se não há variação de fluxo de 2


L/min medido no VentMeter acima da tolerância
15.3 especificada.

Repetir a verificação para os valores conforme o


formulário.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


102

16. Calibração do transdutor diferencial de pressão para sensor de fluxo Neonatal – Fluxo
Inspiratório.

OP Descrição Figura

Desligue o Oxymag.
16.1
Trocar sensor de fluxo Infantil para sensor de fluxo
Neonatal do Ventmeter e do Oxymag.

Desligar e ligar o Ventmeter.


16.2
Selecionar modo neonatal, zerar o transdutor e selecionar
tela de fluxo.

Zerar o Offset.

No espaço a frente do campo “F” insira o valor “FA 05”


16.3
Pelo botão de gira confirma pressionar Enter.

Aguardar enquanto o Ventmeter Calibra o Oxymag até 20


16.4 L/min. Quando o Ventmeter chegar a 20 L/min e cessar o
fluxo, pressionar o botão “Grava tab” no Oxymag, para
que os dados sejam armazenados no módulo

. Valor de Corrente Mínima para início de Fluxo

Ligue e desligue o Oxymag, selecionando para o


Paciente Neonatal.

Entre na tela de engenharia.


17.1
Selecione o campo “P” (destaque em vermelho na
figura ao lado), e ajuste para o valor de : “00 08”.

Anote o valor indicado no campo “P” no formulário

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


103
Selecione o campo “F”. Ajuste seu valor para o
mesmo valor anotado anteriormente.

Verifique no VentMeter se o Fluxo está em Zero.

No campo “F”, some o valor lido somado 200, e


17.2 ajuste este valor neste campo. (Ex: valor lido = 1342,
novo ajuste: valor lido + 200 = 1542.)

Verifique no VentMeter se ocorre o início de fluxo.


Caso afirmativo, continue com os testes, caso
contrário refaça a calibração em Neonatal.

18. Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Neonatal

Desligar e Ligar o Oxymag.

Selecionar paciente neonatal.


18.1
Entrar na tela Modo de Engenharia.

Selecionar Tab Fluxo.

Pressionar manualmente Zerar Offset.

Selecione o campo “F” , como indicado na figura ao


lado.

18.2 Através do botão de gira confirma, incremente o


valor no campo “F” e ajuste o fluxo inspiratório
medido no VentMeter até o valor de fluxo de 1 L/min

Anote o valor apresentado no campo “F” no


formulário.

Obs 1: Verifique se não há variação de fluxo de 1


L/min medido no VentMeter acima da tolerância
especificada.
18.3
Atenção: Caso os valores estejam fora da
tolerância, parar a verificação e verificar não
conformidade.

Repetir a verificação para os valores de 3, 5, 7,10,15


e 20 L/min.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


104
19.0 Calibração do Transdutor de Pressão:

Obs: Para a Calibração do Transdutor de Pressão do Oxymag, não é necessário realizar o


procedimento para os três tipos de sensores ( Adulto, Infantil e Neonatal ).

Neste procedimento utilizar o sensor de Fluxo Neonatal para a realização da calibração.

OP Descrição Figura

Conectar o sensor de fluxo neonatal na saída INS do


Oxymag.

Na saída deste sensor conectar uma traquéia e ligar a


outra extremidade da traquéia no ramo EXP.
19.1

No espaço a frente do campo “F” insira o valor “FA 0F”

Pelo botão de gira confirma pressionar Enter.


19.2

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


105
Observar pelo Ventmeter o valor chegar a 10 cmH2O

A pressão estabiliza a 10 cmH2O, cai para 0, retorna


novamente estabilizando a 30 cmH2O e lentamente volta
para 0 finalizando o processo de calibração
automaticamente.
19.3
Atenção: Se a calibração não prosseguir com estas
informações parar com o procedimento e verificar não
conformidade.

. Teste de Verificação Para Transdutor de Pressão

Desligar e Ligar o Oxymag.

Selecionar paciente neonatal.


20.1
Entrar na tela Modo de Engenharia.

Selecionar Tab Press.

Pressionar manualmente Zerar Offset.

Desligar e ligar o Ventmeter.


20.2
Selecionar modo neonatal, zerar o transdutor e
selecionar tela de pressão.

Incremente/Decremente com o botão gira-confirma


os valores de “F” e “P”, indicado na figura ao lado, e
ajuste a pressão, medindo no VentMeter, a um
20.3 valor de 10 cmH2O

Pressionar “Enter” pelo botão de gira confirma

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


106

Anote os valor lido no campo “P”, indicado na figura


2.

Verifique se o valor lido está na tolerância descrita


no formulário.
20.4
Caso esteja fora da tolerância, repita o
procedimento de calibração.

Em caso de persistência, segregue o Oxymag pra


verificação.

Ajuste a pressão para o valor de 20cmH2O e repita


a verificação e anote no formulário. Observando se
o valor se encontra na sua tolerância.

21.0 Calibração da Válvula Expiratória

OP Descrição Figura

Desligue e ligue o Oxymag.

21.1
Pressionar a tecla “TESTE”

Notou a presença do sinal audivel e visual ?


21.2
Se conforme, pressionar a tecla sim.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


107

Desobstrua a conexão y ?
21.3
Se conforme, pressionar a tecla OK.

Na tela de verificação

Pressionar “Prox”
21.4
Obs: Antes de pressionar “PROX”, verificar se todos
os resultados positivos foram alcançados.
Caso ocorra “FALHA” em alguma verificação, parar
com o procedimento e verificar não conformidade.

Oclua a conexão y ?
21.5
Pressionar a tecla OK

Na tela de teste da válvula expiratória


Verificar se estão Ok.

21.6  Exp Valve


 Pressure Sensor

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


108
Calibração Concentração FiO2

Desligue e ligue o Oxymag.

22.1 Entrar no modo Adulto

Selecione a opção “Config”

22.2 Pressionar o botão “O2/Co2”

Pressionar o botão “Calibração”

22.3
Verificar se ao final da concenrtação aparece o sinal de
“OK” no botão de calibração.

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


109

Formulário de Calibração do Oxymag

O.S: N° Série Oxymag: N° Série Conj. Pneumático: Sw IHM: Sw Vent: DATA:

Executado por:
Ass:

Ítem Descrição Laudo


Verificações Iniciais de Funcionamento

Ocorre o duplo beep e o alarme visual? □ OK □ NOK

Tela inicial OK? □ OK □ NOK


5
Tela de Engenharia OK? □ OK □ NOK

O Testador de Ventiladores Pulmonares está pronto para a Calibração? □ OK □ NOK

Calibração do Transdutor Diferencial de Pressão Para Sensor de Fluxo


7
Adulto – Fluxo Inspiratório □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Adulto (SUBIDA)


VALOR MEDIDO
FLUXO TOLERÂNCIA LAUDO
INTERNO EXTERNO
5 5±2 □ OK □ NOK
10 10 ± 2 □ OK □ NOK
8
20 20 ± 2 □ OK □ NOK
30 30 ± 2 □ OK □ NOK
50 50 ± 2 □ OK □ NOK
70 70 ± 2 □ OK □ NOK
90 90 ± 2 □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Adulto (DESCIDA)


VALOR MEDIDO
FLUXO TOLERÂNCIA LAUDO
INTERNO EXTERNO
90 90 ± 5 □ OK □ NOK
9 70 70 ± 5 □ OK □ NOK
50 50 ± 5 □ OK □ NOK
30 30 ± 5 □ OK □ NOK
20 20 ± 5 □ OK □ NOK
10 10 ± 5 □ OK □ NOK

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


110

Calibração do Transdutor Diferencial de Pressão Para Sensor de Fluxo


11
Adulto – Fluxo Expiratório □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Expiratório Adulto

FLUXO VALOR MEDIDO TOLERÂNCIA LAUDO

5 -(5 ± 2) □ OK □ NOK
12 10 -(10 ± 2) □ OK □ NOK
20 -(20 ± 2) □ OK □ NOK
30 -(30 ± 2) □ OK □ NOK
50 -(50 ± 2) □ OK □ NOK
70 -(70 ± 2) □ OK □ NOK
100 -(100 ± 2) □ OK □ NOK

Calibração do Transdutor Diferencial de Pressão Para Sensor de Fluxo


14
Infantil – Fluxo Inspiratório □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Infantil

FLUXO VALOR MEDIDO TOLERÂNCIA LAUDO

2 2 ± 0,5 □ OK □ NOK
15 5 5 ± 0,5 □ OK □ NOK
10 10 ± 1 □ OK □ NOK
20 20 ± 1 □ OK □ NOK
30 30 ± 1 □ OK □ NOK
40 40 ± 1 □ OK □ NOK
50 50 ± 1 □ OK □ NOK

Calibração do Transdutor Diferencial de Pressão Para Sensor de Fluxo


16
Neonatal – Fluxo Inspiratório □ OK □ NOK

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


111

Valor de Corrente Mínima


Valor em P no endereço: 00 08 = __________ Valor em P no endereço: 00 0A = ___________

AD Fluxo Condição de Fluxo LAUDO


Válvula prop. Valor em P Fluxo igual a Zero? □ OK □ NOK
17 200L/min Valor em P + 200 Inicia fluxo? □ OK □ NOK
AD Fluxo Condição de Fluxo LAUDO

Válvula prop. Valor em P Fluxo igual a Zero? □ OK □ NOK


30L/min Valor em P + 200 Inicia fluxo? □ OK □ NOK

Teste de Verificação Para Fluxo Inspiratório Neonatal


Tabela para verificação do ítem 16.1

FLUXO VALOR MEDIDO TOLERÂNCIA LAUDO

1 1 ± 0,5 □ OK □ NOK
18 3 3 ± 0,5 □ OK □ NOK
5 5 ± 0,5 □ OK □ NOK
7 7 ± 0,5 □ OK □ NOK
10 10 ± 0,5 □ OK □ NOK
15 15 ± 0,5 □ OK □ NOK
20 20 ± 0,5 □ OK □ NOK

Calibração do Transdutor de Pressão


19
□ OK □ NOK
A Calibração do Transdutor de Pressão foi Efetuada com Sucesso?

Teste de Verificação Para Transdutor de Pressão


Tabela para verificação do ítem 20.12

PRESSÃO VALOR MEDIDO TOLERÂNCIA LAUDO


20
10 10 ± 0,5 □ OK □ NOK

20 20 ± 0,5 □ OK □ NOK

Calibração da Válvula Expiratória


22
O teste da Exp Valve foi realizado com sucesso? □ OK □ NOK
O teste do sensor de pressão foi realizado com sucesso? □ OK □ NOK

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


112

Calibração De Concentração de Oxigênio


23
A Calibração de Oxigênio foi efetuada com sucesso? □ OK □ NOK

Calibração Do Relógio
Os minutos estão corretamente gravados? □ OK □ NOK
24 A hora esta corretamente gravada? □ OK □ NOK
O dia da semana esta corretamente gravado? □ OK □ NOK
O dia esta corretamente gravado? □ OK □ NOK
O mês esta corretamente gravado? □ OK □ NOK
O ano esta corretamente gravado? □ OK □ NOK

Calibração Do Horímetro

25 A Calibração do Horímetro foi efetuada com sucesso? □ OK □ NOK

Calibração De Pressão Barométrica

26 A Calibração de Pressão barométrica foi efetuada com sucesso? □ OK □ NOK

Laudo e observações:

Equipamento Utilizado:

□ VentMeter Padrão Id: ___ Val. Cal: / /

( ) Aprovado ( ) Reprovado

Aprovado por: Assinatura: Data:


/ /

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185


113

Este produto destina-se exclusivamente para uso em ventilação pulmonar


e deve ser operado somente por profissionais qualificados.

Fabricante / Assistência Técnica / Atendimento ao Consumidor

Magnamed Tecnologia Médica S/A


Rua São Paulino, 221 – Vila Mariana
CEP: 04019-040 – São Paulo – SP – Brasil
Tel: +55 (11) 5081-4115 / Fax: +55 (11) 5084-5297
E-mail: [email protected]
Website: www.magnamed.com.br

Número do Registro na ANVISA: 80659160001

CNPJ: 01.298.443/0001-73 Inscrição Estadual: 149.579.528.111

Responsável Técnico: Tatsuo Suzuki


Inscrição no CREA-SP: 0600629049

Responsável Legal: Tatsuo Suzuki

Indústria Brasileira

MAGNAMED OxyMag - Ventilador de Transporte e Emergência Cód: 1600185

Você também pode gostar