Sw01 Dlrilt Cspgcc028bp 4630 Op

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 67

Trabalho não publicado© (2019) Deere & Company.

Todos os direitos reservados em todo


o mundo.
ESTE MATERIAL É PROPRIEDADE DA DEERE & COMPANY. TODA FORMA DE USO,
DIVULGAÇÃO E/OU REPRODUÇÃO NÃO ESPECIFICAMENTE AUTORIZADA PELA DEERE &
COMPANY É PROIBIDA. TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES E ESPECIFICAÇÕES
ENCONTRADAS NESTE MANUAL BASEIAM-SE NAS MAIS recentes INFORMAÇÕES
DISPONÍVEIS NO MOMENTO DA PUBLICAÇÃO. RESERVA-SE O DIREITO DE FAZER
ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO E SEM AVISO PRÉVIO.

Pulverizadores Série M4000


OPERAÇÃO E AJUSTES

NOME:_________________________________________
DATA:____________________

Guia do Aluno

CSP-GCC028BP
CAPACITAÇÃO GLOBAL AG&TURF | ABRIL, 2019
Índice

I. Objetivos do Treinamento .......................................................................................................... 1

A. Título Explicativo ........................................................................................................................ 1

B. Quem irá atender ......................................................................................................................... 1

C. Por que atender ........................................................................................................................... 1

D. O que você irá aprender ............................................................................................................. 1

E. Pré-requisitos dos Estudantes .................................................................................................. 1

F. Pré-trabalho ................................................................................................................................. 2

G. Método de Avaliação .................................................................................................................. 2

H. Duração do Curso ....................................................................................................................... 2

II. Tópicos do Treinamento ............................................................................................................ 3


I. Objetivos do Treinamento

A. Título Explicativo

Aprender como operar e ajustar os Pulverizadores John Deere Série M4000.

B. Quem irá atender

Todas as pessoas que pretender operar e/ou ajustar os Pulverizadores Série M4000
para a operação.

C. Por que atender


Os alunos vão deixar a classe com um maior conhecimento e confiança nos pulverizadores 4630,
M4025, M4030 e M4040, capazes de identificar os principais controles e instrumentos necessários para
fazer funcionar corretamente os Pulverizadores. Este curso é um passo importante no aprendizado
para esta linha de produtos.

D. O que você irá aprender

 Identificar as principais peças e componentes de pulverizadores 4630, M4025, M4030 e M4040


 Localize comandos e instrumentos e descrever suas funções
 Ajustar e navegar através das telas no monitor COMMANDCENTER™ 4600
 Configurar o sistema e fazer as calibrações básicas
 Conhecer sobre a verificação de pré-operação
 Saber como operar a pulverizadores Série M4000
 Aprender a manutenção básica pós operação
 Entender a tecnologia de aplicação e seleção de pontas

E. Pré-requisitos dos Estudantes


Pulverização - Fundamentos da Pulverização

Pulverização - Seleção de Pontas

AMS - Monitores Geração 4 Introdução Técnica

Pulverizadores - ExactApply Introdução Técnica

Pulverizadores - Série M4000 Introdução Técnica

1
F. Pré-trabalho
Nenhum.

G. Método de Avaliação
Entregue o teste para os estudantes e informe-os sobre quanto tempo eles têm para concluí-lo.
Lembre os estudantes de que o teste representa 80% da pontuação e 20% restantes são de
participação nas atividades de treinamento. Os estudantes não podem consultar qualquer tipo de
material.

Participação,
Interação e Conhecimentos Compromisso e Postura e Conduta Avaliação Pontuação
Trabalho em Práticos Atitude Proativa Profissional Final Final
Equipe

8% 4% 4% 4% 80% SOMA TOTAL

H. Duração do Curso
20 horas

2
II. Tópicos do Treinamento

Introdução ............................................................................................................................................. 4

Segurança ............................................................................................................................................. 4

Visão Geral ............................................................................................................................................ 5

Estação do Operador ........................................................................................................................... 7

GEN4 4600 CommandCenter™ ......................................................................................................... 15

Sistema de Solução ............................................................................................................................ 25

ExactApply™....................................................................................................................................... 48

Tecnologia de Aplicação ................................................................................................................... 37

Seleção de Pontas .............................................................................................................................. 41

Pré-operação ....................................................................................................................................... 48

Operação ............................................................................................................................................. 59

Pós-operação ...................................................................................................................................... 61

Encerramento e Avaliação ................................................................................................................. 65

3
Introdução
Seção 1

Notas:
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Segurança
Seção 2

Manual do Operador

4
Visão Geral
Seção 3

Sistemas Funcionais

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

5
Opcionais de espaçamentos entre bicos

Opcionais

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

6
Estação do Operador
Seção 4

Coluna de direção - 4630

A. _______________________________
B. _______________________________
C. _______________________________
D. _______________________________
E. _______________________________
F. _______________________________
G. _______________________________
H. _______________________________
I. _______________________________
J. _______________________________
K. _______________________________
L. _______________________________
M. _______________________________
N. _______________________________

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

7
Painel Lateral - 4630

A. _______________________________
B. _______________________________
C. _______________________________
D. _______________________________
E. _______________________________
F. _______________________________
G. _______________________________
H. _______________________________
I. _______________________________
J. _______________________________

CommandArm™ - 4630

A. _______________________________
B. _______________________________
C. _______________________________
D. _______________________________
E. _______________________________
F. _______________________________
G. _______________________________
H. _______________________________

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

8
Alavanca Multifuncional – 4630

A. _______________________________
B. _______________________________
C. _______________________________
D. _______________________________
E. _______________________________
F. _______________________________
G. _______________________________
H. _______________________________
I. _______________________________
J. _______________________________
K. _______________________________
L. _______________________________

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

9
Coluna de direção – M4025

A. _______________________________ G. _______________________________
B. _______________________________ H. _______________________________
C. _______________________________ I. _______________________________
D. _______________________________ J. _______________________________
E. _______________________________ K. _______________________________
F. _______________________________

Coluna de direção – M4030 e M4040

A. _______________________________
B. _______________________________
C. _______________________________
D. _______________________________
E. _______________________________
F. _______________________________
G. _______________________________
H. _______________________________

10
Painel Lateral – M4030 e M4040

A. _______________________________ G. _______________________________
B. _______________________________ H. _______________________________
C. _______________________________ I. _______________________________
D. _______________________________ J. _______________________________
E. _______________________________ K. _______________________________
F. _______________________________

CommandArm™ - Série M4000

A. _______________________________
B. _______________________________
C. _______________________________
D. _______________________________
E. _______________________________
F. _______________________________
G. _______________________________
H. _______________________________
I. _______________________________
J. _______________________________

11
K. _______________________________
L. _______________________________
M. _______________________________
N. _______________________________
O. _______________________________
P. _______________________________
Q. _______________________________
R. _______________________________
S. _______________________________
T. _______________________________

Alavanca Multifuncional – Série M4000

A. _______________________________
B. _______________________________
C. _______________________________
D. _______________________________
E. _______________________________
F. _______________________________
G. _______________________________
H. _______________________________
I. _______________________________
J. _______________________________
K. _______________________________

A. _______________________________
B. _______________________________
C. _______________________________

12
PDU

1- ______________________________
2- ______________________________
3- ______________________________
4- ______________________________
5- ______________________________
6- ______________________________
7- ______________________________
8- ______________________________
9- ______________________________
10- ______________________________
11- ______________________________
12- ______________________________
13- ______________________________
14- ______________________________
15- ______________________________
16- ______________________________
17- ______________________________
18- ______________________________
19- ______________________________
20- ______________________________
21- ______________________________

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

13
CommandCenter™ - Série M4000

A. _______________________________ G. _______________________________
B. _______________________________ H. _______________________________
C. _______________________________ I. _______________________________
D. _______________________________ J. _______________________________
E. _______________________________ K. _______________________________
F. _______________________________
USB e Tomada Auxiliar

A. _______________________________
B. _______________________________

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

14
GEN4 4600 CommandCenter™
Seção 5

Tela Principal

Configurações da Máquina

Aplicativos

15
Sistemas

Tanque

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Configuração de Barra

16
Sistema de Pulverização

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Pressão Mínima

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

17
Taxa Alvo / Rx / Manual

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Modo Vazão

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

18
Pressão de Pulverização Desligada / Pressão Mínima

Alívio de Pressão

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

19
Configurações Avançadas
Carga na Barra / Resposta do Sistema de Pulverização

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

20
Verificação de Vazão dos Bicos

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

21
Configuração dos botões da Alavanca Multifuncional

Configuração dos botões do CommandARM ™

Luzes

HMS

22
Motor / FieldCruise™

Bitola

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

23
Intervalo de Manutenção

Configurações Avançadas

Ajuda

24
Sistema de Solução
Seção 6

4630 e M4025

25
M4030 e M4040

26
Ajuste da Válvula de Sucção

A válvula de sucção permite que o operador selecione de qual tanque a bomba de sucção retira a
solução.

Com a alavanca (C) da válvula na posição do Tanque de Solução (B), a bomba de solução puxa
somente do tanque de solução.

Com a alavanca (C) na posição do Tanque de Enxágue (A), a bomba de solução puxa somente do
tanque de enxágue.

Válvula de Desvio de Pressão/Enxágue

A válvula de pressão permite que o operador direcione o fluxo da solução do lado de pressão da
bomba de solução.

Com a alavanca (A) da válvula na posição (C) pulverização, a solução é direcionada para a barra
de pulverização para operação normal de pulverização.

Com a alavanca (A) da válvula na posição (B) Bicos de Enxágue do Tanque de Solução, a solução
é direcionada para os bicos de enxágue dentro do tanque de solução.

Com a válvula (A) na posição (D) Desvio, a solução é direcionada para o tanque de solução quando
for usada a bomba de solução do pulverizador para abastecer.

27
Válvula Quick Fill ™ Sistema de Solução

A válvula do sistema de solução Quick Fill™ (A) completa a conexão entre o tanque auxiliar e o
pulverizador.

Depois que a mangueira do tanque auxiliar tiver sido conectado à máquina, gire a Quick Fill™
alavanca da válvula (A) Paralelamente ao encanamento. A conexão entre o tanque de alimentação e o
pulverizador é aberta.

Após completar o procedimento de abastecimento, gire a alavanca de volta para a posição fechada
antes de desconectar a mangueira do tanque de alimentação do pulverizador.

CUIDADO:

A válvula do sistema de solução Quick Fill™ contém produtos químicos agrícolas perigosos.
Evite acidentes pessoais graves ou morte do operador ou de outras pessoas. Antes de remover
a tampa, certifique-se de que o Quick Fill™ alavanca da válvula (A) está fechada.

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

28
Válvula de Desvio

A válvula de desvio permite que o operador selecione o método de abastecimento.

Para pulverização ou abastecimento do tanque de solução dos pulverizadores usando uma bomba
de alimentação, a alavanca (D) da válvula deve estar na posição (B) Normal (horizontal).

Para abastecer o tanque de solução dos pulverizadores através da bomba de solução, coloque a
alavanca (D) da válvula na posição (A) Desvio (vertical). Após o abastecimento do pulverizador usando
este método, a alavanca (D) da válvula deve ser colocada de volta na posição Normal para retomada
da pulverização.

O adesivo (C) explica as funções da válvula de desvio.

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

29
Válvula de Vazão do Edutor

A válvula de vazão do edutor permite que o operador direcione a solução para um tubo Venturi no
topo do tanque de solução. Este tubo Venturi cria o vácuo para extração de solução do edutor para
dentro do tanque de solução.

Para criar sucção no edutor, coloque o manípulo da válvula (D) na posição aberta (B) (horizontal).

Para parar a sucção no edutor, coloque o manípulo da válvula (D) na posição fechada (A) (vertical).

O adesivo (C) explica as funções da válvula de vazão do edutor.

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

30
Válvula Edutora e Válvula de Enxaguamento do Edutor

A válvula da vazão da agitação permite que o operador regule o volume de agitação dentro do
tanque de solução.

Ligue a válvula solenoide de agitação (B) pressionando o botão de agitação CommandARM™ .


Gire a alavanca da válvula (A) para ajustar a agitação desejada no tanque.

Para nenhuma agitação, gire a alça (A) perpendicularmente à mangueira de solução ou desligue o
botão de agitação.

NOTA:

Para minimizar a criação de espuma, trabalhe a uma taxa agitação mais baixa.

Desligue a agitação quando o volume do tanque estiver abaixo de 378,5 L (100 gal) para evitar a
criação de espuma e ar no sistema.

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

31
Válvula da Vazão de Agitação

A válvula da vazão da agitação permite que o operador regule o volume de agitação dentro do
tanque de solução.

Ligue a válvula solenoide de agitação (B) pressionando o botão de agitação CommandARM™ .


Gire a alavanca da válvula (A) para ajustar a agitação desejada no tanque.

Para nenhuma agitação, gire a alça (A) perpendicularmente à mangueira de solução ou desligue o
botão de agitação.

NOTA:

Para minimizar a criação de espuma, trabalhe a uma taxa agitação mais baixa.

Desligue a agitação quando o volume do tanque estiver abaixo de 378,5 L (100 gal) para evitar a
criação de espuma e ar no sistema.

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

32
Válvula de Desligamento do Filtro

A válvula de desligamento do filtro permite que o operador feche a linha de pressão para limpeza
dos filtros da linha de pressão. Fechar a linha de pressão limita a quantidade de solução extraída e
reduz a quantidade de ar inserida no sistema.

Para abrir a válvula de desligamento do filtro, gire a alavanca da válvula (A) paralelamente à
mangueira de solução como mostrado.

Para fechar a válvula de desligamento do filtro, gire a alavanca da válvula (A) perpendicularmente
à mangueira de solução.

NOTA:

Feche a válvula de desligamento do filtro ao abastecer o pulverizador utilizando a bomba auxiliar


do sistema para evitar a entrada de ar na barra de pulverização.

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

33
Válvula do Tanque de Solução

A válvula do tanque de solução é usada para fechar a abertura entre o tanque de solução e o resto
do sistema de solução. Fechá-lo caso seja necessário fazer trabalhos de reparo no sistema.

Coloque a alavanca da válvula (A) em posição perpendicular à mangueira de solução, conforme


mostrado, para fechar a válvula.

Gire a alavanca (A) da válvula paralelamente à mangueira de solução para abrir a válvula.

Válvula Quick Fill™ do Tanque de Enxágue

A válvula do tanque de enxágue Quick Fill™ (A) pode ser carregada com água limpa para enxaguar
o sistema de solução.

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

34
Válvula de Orifício (Modo Vazão)
4630

M4025

M4030 e M4040

Uma válvula de orifício (A) está no lado do medidor de vazão. Ela é usada para melhorar o controle
do sistema de controle de taxa de pulverização quando são usados bicos pequenos. Feche a válvula
de orifício (A) ao usar taxas de vazão de 100 l/min (26 gal/min) ou menos, a fim de garantir um controle
correto da taxa de vazão medida.

35
Válvula de Desligamento da Barra de Pulverização

4630 e M4025

A válvula de desligamento da barra de pulverização


permite que o operador feche a linha de pressão para a
barra de pulverização. Fechar a linha de pressão limita
a quantidade de solução drenada e também a
quantidade de ar introduzida no sistema.

Válvula de Desligamento do Medidor de Vazão


M4030 e M4040

A válvula de desligamento do medidor de vazão permite que o operador feche a linha de pressão
para limpeza do medidor de vazão. Fechar a linha de pressão limita a quantidade de solução drenada
e também a quantidade de ar introduzida no sistema.

Para abrir, gire a alavanca (A) da válvula paralelamente à mangueira de solução.

Para fechar, gire a alavanca (A) da válvula perpendicularmente à mangueira de solução.

CUIDADO:

Não feche a válvula de desligamento do medidor de vazão com a bomba de solução em


operação. Isso poderá reter a pressão na barra de pulverização o que pode ser perigoso ao
remover o medidor de vazão para limpeza.

36
Tecnologia de Aplicação
Seção 7

O que é tecnologia de aplicação?

Tecnologia de aplicação é aplicar os defensivos:


 No alvo
 Na quantidade necessária
 De forma bem distribuída
 Com o mínimo possível de perdas no processo
 Evitando a contaminação do meio ambiente

Fatores que interferem na aplicação de defensivos

 Condições climáticas (temperatura, UR% e vento)


 Pontas de pulverização (modelo, tamanho de gota, ângulo de aplicação)
 Pressão
 Distribuição
 Modo de ação dos defensivos (sistêmico ou contato)
 Situação da lavoura (aberta ou fechada)
 Alvo (plantas invasoras, praga ou doença)
 Localização do alvo
 Momento de aplicação ou controle
 Pulverizador em bom estado de conservação

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

37
Modos de ação dos defensivos

Contato
1. SEM translocação na planta;
2. Ação ocorre onde o defensivo atinge;
3. Recomenda-se realizar a aplicação com gotas menores para garantir
cobertura e efeito desejado
Ex.: Paraquat

Sistêmico

1. COM translocação na planta;


2. Sistêmico Acropetal – Translocação ocorre de baixo para cima.
3. Recomenda-se realizar a aplicação utilizando gotas menores.
Ex.: Triazóis

Sistêmico
1. COM translocação na planta;
2. Sistêmico Basipetal – Translocação ocorre de cima para baixo.
3. Recomenda-se realizar a aplicação utilizando gotas maiores.
Ex.: Glifosato

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

38
Tipo de defensivos e tamanho de gota recomendada

1. Herbicidas
1. Sistêmicos – Gotas grossas, muito grossas,
extremamente grossas e ultra grossas – acima de 20
gotas/cm²
2. Contato – Gotas médias, finas e muito finas - Acima de
50 gotas/cm²
2. Inseticidas
1. Gotas médias, finas e muito finas - acima de 50 gotas/cm²
3. Fungicidas
1. Gotas médias, finas e muito finas – acima de 50 gotas/cm²

Tamanho de Gota x Volume aplicado x Cobertura

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

39
Nomenclatura e codificação de pontas John Deere

Nomenclaturas nas capas de engate rápido

OBS: Para transformar de galões/min para l/min, multiplicar o valor de vazão


representado na ponta por 4.
Ex.: Ponta final 04 (vermelha) → 0,4 x 4 = 1,6 l/min a 3 Bar

40
Seleção de Pontas
Seção 8

Seleção de Pontas

Sistema Imperial de medidas:

PSI = Pounds per Square Inch (= Libras força/polegada quadrada).

Sistema Internacional de medidas:

BAR ou KPa

Conversão:

1 BAR = 14,5 PSI


1 BAR = 100 kPa

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

41
Unidades de Volume

Sistema Imperial de medidas:

Galão

Galões por minuto (gal/min ou gpm)

Sistema Internacional de medidas:

Litros

Litros por minuto (L/min o Lpm)

Conversão:

1,0 Galão = 3,785 Litros

OBS: Taxa é medida em l/ha

Vazão é medida em l/min

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

42
Passos para Seleção de Pontas – Modo Convencional

1- Levantar com o cliente:

 Volume de aplicação: l/ha

 Velocidade de aplicação: km/h

 Estado da Lavoura (aberta ou fechada)

 Tipo de aplicação: Herbicida pré-emergente, herbicida


pós-emergente sistêmico, herbicida pós-emergente de
contato, inseticida ou fungicida?

2- Utilizar a fórmula do cálculo de vazão de trabalho por ponta

l/min = l/ha x km/h x E (m)


600

3- Seguir o Fluxograma:

43
4- Definir o Tamanho de Gotas

5- Definir a Pressão de Trabalho

6- Utilizar as Ferramentas

Para a seleção de pontas estão disponíveis planilhas, o seletor de pontas John Deere e a
ferramenta Spray It

Seletor de pontas John Deere - https://www.deere.com/en/nozzle-selector/

44
Seleção de Pontas – Canal da John Deere

https://www.youtube.com/watch?v=YRyrTnSF9kw&list=PLF9Q50fUgWdlNHSadqt7S0ngeAQp9QcEX

OBS: durante o processo de seleção de pontas é fundamental observar as seguintes


condições:
Alvo (solo, planta, inseto; densidade da copa; cerosidade; efeito guarda-chuva)
Condições ambientais (temperatura, umidade, velocidade do vento)
Temperatura e UR% favoráveis: gotas menores;
Temperatura e UR% desfavoráveis: gotas maiores;

Exercícios:
1- Dessecação com Glifosato, 90 l/ha, 22 km/h
Vazão necessária na Ponta: ____________ l/min
Modelo de ponta definido pelo Fluxograma de seleção: ____________
Classe de gotas recomendada (Quadro 01): ______________
Faixa de pressão recomendada (Quadro 02): _____________
Pontas recomendadas pela Planilha: ___________________________
Modelo escolhido entre os recomendados: ______________________
Pressão de trabalho: _______________

45
2- Inseticida e fungicida, lavoura de SOJA nova, 80 l/ha, 20 km/h
Vazão necessária na Ponta: ____________ l/min
Modelo de ponta definido pelo Fluxograma de seleção: _______________
Classe de gotas desejada: ______________
Faixa de pressão recomendada (Quadro 01) _______________
Pontas recomendadas pelo seletor de pontas: ___________________
Modelo escolhido entre os recomendados: ______________________
Pressão de trabalho: _______________

3- Inseticida e fungicida, lavoura fechada, 60 l/ha, 18 km/h


Vazão necessária na Ponta: ____________ l/min
Modelo de ponta definido pelo Fluxograma de seleção: ____________
Classe de gotas desejada: ______________
Pontas recomendadas pelo seletor de pontas: ___________________
Modelo escolhido entre os recomendados: ______________________
Pressão de trabalho: _______________________
Está ok pela tabela 2? _______________

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

46
Passos para Seleção de Pontas – ExactApply™

A seleção de pontas no Sistema ExactApply™ depende da configuração do modo de aplicação que será
utilizado, são eles:

 Configuração Manual: - Pulsação Ligada – Auto

- Pulsação Fixa

- Pulsação Desligada (Obs: igual ao modo convencional)

 Configuração de Modo Automático (troca automática entre pontas)

Nota:

- O modo Pulsante não é permitido ao utilizar pontas com tamanho menor que 02 e pontas com indução
de ar.

- Para melhores resultados no Modo Automático, cuidar para que a ponta maior não seja maior que o
dobro da ponta menor. Ex: use ponta 03 com no máximo ponta 06.

Para auxiliar a seleção de pontas no sistema ExactApply™, utilize a planilha “Seleção de Pontas
ExactApply PWM e Auto Seleção”. A planilha é autoexplicativa:

47
Tabela de pontas para utilização com ExactApply™

Exercícios:

1- Seu Alfredo necessita realizar uma aplicação de fungicida (com PWM) em uma lavoura de soja,
porém o mesmo não sabe que ponta utilizar. Estão disponíveis em sua máquina as seguintes pontas:

PSULDQ2003, PSLDXQ2002 e PS3DQ0004

Mais alguns dados necessários: - Taxa 60 l/ha

- Velocidade 21 km/h

- Necessita de gotas médias

- Espaçamento entre pontas 50,8 cm

Das pontas disponíveis, quais são recomendadas para fungicida?

__________________________________________________________
Das pontas disponíveis, qual a melhor ponta a utilizar?

__________________________________________________________
Por quê?
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________

48
2 - Gabriel quer realizar a compra de um jogo de pontas para o seu M4030, pois irá realizar a aplicação de
Herbicida Sistêmico (no modo PWM) antes do plantio do milho, ele não sabe que ponta comprar e
passou os seguintes dados para você:

- Taxa 100 l/ha - Necessita de gotas grossas

- Velocidade 17 km/h - Espaçamento entre pontas 38,1 cm

Na Planilha, qual recomendação de ponta para a aplicação?

__________________________________________________________
Qual o tamanho de ponta a utilizar? ____________________________________________________

Qual pressão você recomendada? _____________________________________________________

Por quê?
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

49
ExactApply™
Seção 9

ExactApply™

Com o ExactApply™ veremos um aumento na produtividade com


economia, através de uma maior gama de velocidade e taxas de
aplicação.

Além disso, poderemos gerenciar melhor a deriva e a qualidade e precisão


de aplicação.

Controle de Bordadura – mudança ponta A/B

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

50
Alteração da Velocidade – mudança automática de ponta

Compensação de curva – Sistema de modulação por largura de pulsos PWM

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

51
Controle individual de pontas – liga/desliga automático

Aumento de cobertura – Sistema de pulsos de alta frequência (15 Hz ou 30Hz)

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

52
Aplica a taxa para uma ampla faixa de velocidades

Notas:

Modos disponíveis

Pontas posições 1, 2 e 3 na frente (15 Hz)

• Somente solenoide A

• Somente solenóide B

• Solenóides A + B

• Automático (Auto Seleção)

Pontas posições 4, 5 e 6 na frente (30 Hz)

• Solenóides A + B

Obs: A torre do ExactApply™ não gira automaticamente

53
54
Modos disponíveis

Acesse os recursos do ExactApply™

Configuração do ExactApply™

55
Configuração do modo automático

Configuração do modo manual

56
Densidade Relativa - Fatores de Conversão

Notas:

__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________

57
Pré-operação
Seção 10

Verificações Antes da Partida

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Antes da Operação em Campo

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

58
Operação
Seção 11

Abertura das Barras

Fechamento das Barras

59
Operação da máquina

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

Operação de controle do divisor de fluxo

O divisor de fluxo também fornece mais


força de tração quando a mesma for
necessária. Este sistema de força quantidades
iguais de óleo para cada motor da roda
dianteira, limitando o giro para fora sobre as
rodas da máquina.

Quando uma roda começar a girar para


fora ou, quando houver uma situação em que
o giro da roda é iminente, ative o controle do
divisor de fluxo.

60
Controle de Seção

Verificação Operacional dos Freios de Emergência

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

61
Pós-operação
Seção 12

Manutenção diária

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

62
Limpeza ExactApply™ - Kit de manutenção

• Para o bom funcionamento do ExactApply™ é PRIMORDIAL


que seja feito a limpeza do sistema diariamente
• Enxágue do sistema (A e B) com água limpa e/ou produto
químico de limpeza ajuda a prevenir com que produto não fique
nos solenóides (limpeza para remover os resíduos dos químicos
aplicados)
• Havendo necessidade da manutenção ou substituição dos
solenóides, há um kit de manutenção enviado com a máquina
(AKK23253)

Montagem/desmontagem

Válvula

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

63
Manutenção ExactApply™

Verificar os componentes do cartucho

Manutenção Básica

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

64
Encerramento e Avaliação
Seção 13

Revisão dos Objetivos de Aprendizagem

Agora você deve ser capaz de:

 Identificar as principais peças e componentes de pulverizadores 4630, M4025,


M4030 e M4040
 Localize comandos e instrumentos e descrever suas funções
 Ajustar e navegar através das telas no monitor COMMANDCENTER™ 4600
 Configurar o sistema e fazer as calibrações básicas
 Conhecer sobre a verificação de pré-operação
 Saber como operar a pulverizadores Série M4000
 Aprender a manutenção básica pós operação
 Entender a tecnologia de aplicação e seleção de pontas

Notas:

____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

65

Você também pode gostar