Apostila Motores C18 - Colorida
Apostila Motores C18 - Colorida
Apostila Motores C18 - Colorida
TREINAMENTO CORPORATIVO
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 1
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
Conteúdo do curso:
Esse curso aborda os temas relacionados ao funcionamento dos sistemas do motor, além de segurança
quando atuando em cada sistema e manutenção do motor usando o Manual de Manutenção e Operação.
Duração:
Este treinamento terá a duração de 24 horas.
Participantes:
20 Participantes no máximo
Objetivos Gerais:
Ao final do curso, o participante deverá ser capaz de:
• Demonstrar conhecimento de segurança quando trabalhando com o equipamento;
• Demonstrar conhecimento sobre o funcionamento dos sistemas do motor;
• Demonstrar conhecimento sobre a abordagem de manutenção básica.
Pré-Requisitos:
Técnicos mecânicos que atuam ou atuarão diretamente com o motor e que possuam conhecimento básico do
funcionamento do mesmo.
Horários:
08:00 Horas – Início do Curso.
10:00 Horas (15 Min.) – Lanche.
12:00 Horas (1 Hora) – Almoço.
15:00 Horas (15 Min.) – Lanche.
17:30 Horas – Término.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 2
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 3
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
A maioria dos acidentes envolvendo a operação, manutenção e reparo do produto é causada pelo não
cumprimento das regras ou precauções básicas de segurança. Frequentemente, um acidente pode ser evitado
reconhecendo as situações potencialmente perigosas antes que um acidente ocorra. Uma pessoa deve estar
alerta para perigos potenciais. Essa pessoa também deve ter o treinamento, as habilidades e as ferramentas
necessárias para desempenhar essas funções adequadamente.
A operação, lubrificação, manutenção ou reparo inadequados deste produto podem ser perigosos e podem
resultar em ferimentos ou morte.
Não opere ou execute qualquer lubrificação, manutenção ou reparo neste produto, antes de ler e
compreender as informações de operação, lubrificação, manutenção e reparo.
Precauções e avisos de segurança são fornecidos neste manual e no produto. Se estes avisos de perigo não
forem atendidos, podem ocorrer ferimentos ou morte a você ou a outras pessoas.
Os perigos são identificados pelo "Símbolo de alerta de segurança" e seguidos por uma "palavra-sinal", como
"AVISO", conforme mostrado abaixo.
A mensagem que aparece abaixo do aviso, explicando o perigo, pode ser escrita ou apresentada de forma
ilustrada.
As operações que podem causar danos ao produto são identificadas pelas etiquetas de AVISO no produto e
nesta publicação.
A Caterpillar não pode prever todas as circunstâncias possíveis que podem envolver um perigo
potencial. Portanto, os avisos nesta publicação e no produto não são completos. Se uma ferramenta,
procedimento, método de trabalho ou técnica operacional não especificamente recomendado pela Caterpillar
for usado, você deve se certificar de que é seguro para você e para outras pessoas. Você também deve
garantir que o produto não será danificado ou tornado inseguro pelos procedimentos de operação,
lubrificação, manutenção ou reparo que você escolher.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 4
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
produto. Obtenha as informações completas e mais atuais antes de iniciar qualquer trabalho. Os
revendedores Caterpillar têm as informações mais atualizadas disponíveis.
Informação de Segurança
O reparo adequado é importante para a operação segura e confiável deste produto. Este Manual de Serviço
descreve os procedimentos básicos recomendados, alguns dos quais requerem ferramentas, dispositivos ou
métodos de trabalho especiais.
Precauções básicas de segurança, habilidades e conhecimentos estão listados neste manual de serviço e
nas descrições de operações onde existem riscos.
Etiquetas
As etiquetas são usadas para fornecer instruções e identificar perigos específicos no manual de serviço e
no produto.
Os perigos são identificados pelo "Símbolo de alerta de segurança" e seguidos por uma "única palavra",
como "AVISO", conforme mostrado abaixo.
As operações que podem resultar apenas em danos mecânicos são identificadas por etiquetas no produto e
no Manual de Serviço pela palavra AVISO.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 5
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
AVISO PRÉVIO
A Caterpillar não pode prever todas as circunstâncias possíveis que podem envolver um perigo
potencial. Portanto, os avisos neste manual de serviço não são completos. Se um procedimento, dispositivo
de ferramenta ou método de trabalho não recomendado especificamente pela Caterpillar for usado, você
deve se certificar de que é seguro para você e outras pessoas. Você também deve garantir que o produto não
será danificado ou tornado inseguro pelos procedimentos que você escolher.
Informações atuais
As informações, especificações e ilustrações neste livro baseiam-se nas informações disponíveis no
momento em que foi escrito. As especificações, torques, pressões de operação, medições, ajustes,
ilustrações e outros itens podem ser alterados a qualquer momento. Essas mudanças podem afetar o
serviço prestado ao produto. Obtenha as informações completas e mais atuais antes de iniciar qualquer
trabalho. Os revendedores Caterpillar têm as informações mais atualizadas disponíveis. Para obter uma
lista dos módulos e números de formulário mais atuais disponíveis para cada manual de serviço, consulte a
Microficha REG1139F do conteúdo do manual de serviço.
Precauções e avisos de segurança são fornecidos neste manual e no produto. Se estes avisos de perigo não
forem atendidos, podem ocorrer ferimentos ou morte a você ou a outras pessoas.
A pessoa que faz a manutenção do produto pode não estar familiarizada com muitos dos sistemas do
produto. Isso torna importante ter cuidado ao realizar o trabalho de manutenção. O conhecimento do sistema
e / ou componentes é importante antes da remoção ou desmontagem de qualquer componente.
Devido ao tamanho de alguns componentes, o técnico deve verificar os pesos anotados neste manual. Use
os procedimentos de elevação adequados ao remover qualquer componente.
Precauções Básicas
A seguir está uma lista de precauções básicas que sempre devem ser observadas.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 6
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
1. Leia e compreenda todos os sinais de aviso no produto antes de operar, lubrificar ou reparar este
produto. Substitua quaisquer placas, sinais ou adesivos de advertência danificados, ilegíveis ou ausentes.
2. Se um motor tiver que ser ligado para fazer verificações de pressão ou rpm, certifique-se de que todas as
proteções estejam instaladas. Para ajudar a prevenir acidentes causados por peças em rotação, trabalhe com
cuidado ao redor das máquinas que foram colocadas em operação.
3. Certifique-se de que a área de trabalho ao redor do produto seja segura e esteja ciente das condições
perigosas que podem existir.
4. Use degraus e alças ao montar ou desmontar uma máquina. Limpe qualquer lama ou detritos de degraus,
passagens ou plataformas de trabalho antes de usar. Sempre fique de frente para a máquina ao usar degraus,
pegas e passagens. Quando não for possível usar o sistema de acesso projetado, forneça escadas, andaimes
ou plataformas de trabalho para realizar operações de reparo seguras.
Inibidor de corrosão
O inibidor de corrosão contém álcalis. Evite contato com os olhos. Evite o contato prolongado ou repetido
com a pele. Não tome internamente. Em caso de contato, lave imediatamente a pele com água e sabão. Para
os olhos, lave abundantemente com água durante pelo menos 15 minutos.
Baterias
Não fume quando for feita uma inspeção do nível de eletrólito da bateria. Nunca desconecte nenhum circuito
do carregador ou cabo do circuito da bateria quando o carregador estiver em operação. Uma faísca pode
causar uma explosão da mistura de vapor inflamável de hidrogênio e oxigênio que é liberada do eletrólito
pelas saídas da bateria. Não deixe a solução eletrolítica entrar em contato com a pele ou os olhos. A solução
eletrolítica é um ácido. Em caso de contato, lave imediatamente a pele com água e sabão. Para os olhos,
lave abundantemente com água durante pelo menos 15 minutos.
Equipamento de proteção
Sempre use capacete, óculos de proteção, sapatos de proteção e outros equipamentos de proteção, conforme
exigido pelas condições de trabalho, ao trabalhar com este produto. Em particular, use óculos de proteção
ao bater em qualquer parte do produto ou suas conexões com um martelo ou trenó. Use luvas de soldador,
capuz / óculos de proteção, avental e outras roupas de proteção adequadas para o trabalho de soldagem que
está sendo executado. Não use roupas largas ou joias que possam se prender nas partes do produto.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 7
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
Itens pressurizados
1. Alivie toda a pressão nos sistemas de ar, óleo ou água antes que quaisquer linhas, conexões ou itens
relacionados sejam desconectados ou removidos. Sempre se certifique de que todos os componentes
elevados estão bloqueados corretamente e esteja alerta para possível pressão ao desconectar qualquer
dispositivo de um sistema que utiliza pressão.
2. Combustível solto ou danificado, lubrificante e linhas hidráulicas, tubos e mangueiras podem causar
incêndios. Não dobre ou bata nas linhas de alta pressão, nem instale aquelas que foram dobradas ou
danificadas. Verifique as linhas, tubos e mangueiras com cuidado. Não use a mão para verificar se há
vazamentos. Vazamentos em orifícios podem resultar em um fluxo de fluido de alta velocidade que ficará
invisível perto da mangueira, tubo ou linha. Este fluido pode penetrar na pele e causar ferimentos. Use uma
placa ou papelão para verificar se há vazamentos.
2. Tenha cuidado ao remover as tampas de enchimento, respiros e plugues da máquina. Segure um pano
sobre a tampa ou plugue para evitar que sejam borrifados ou respingados por líquidos sob pressão. O perigo
é ainda maior se a máquina acabou de ser parada porque os fluidos podem estar quentes.
Elevação
Use uma talha ao levantar componentes que pesem 23 kg (50 lb.) ou mais, para evitar lesões nas
costas. Certifique-se de que todas as correntes, ganchos, eslingas, etc., estejam em boas condições e com a
capacidade correta. Certifique-se de que os ganchos estejam posicionados corretamente. Os olhais de
içamento não devem ser carregados lateralmente durante uma operação de içamento.
Reparar
1. Desconecte a bateria e descarregue todos os capacitores antes de iniciar qualquer trabalho de
reparo. Pendure a etiqueta "Não operar" no compartimento do operador ou nos controles.
2. Se possível, faça todos os reparos com a máquina estacionada em uma superfície plana e rígida. Bloqueie
a máquina para evitar que role durante o trabalho na máquina ou embaixo dela.
3. Não trabalhe em qualquer máquina que seja suportada apenas por macacos de elevação ou uma
talha. Sempre use blocos ou macacos para apoiar o produto antes de realizar qualquer serviço ou
desmontagem.
4. Tenha cuidado ao remover as placas de cobertura. Retire gradualmente os dois últimos parafusos ou
porcas localizadas nas extremidades opostas da tampa ou dispositivo. Em seguida, solte a tampa para liberar
qualquer mola ou outra pressão, antes de remover os dois últimos parafusos ou porcas completamente.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 8
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
5. Sempre use ferramentas que estejam em boas condições e certifique-se de entender como usá-las antes
de realizar qualquer serviço.
6. Substitua todos os fixadores com o mesmo número de peça. Não use um fixador de qualidade inferior se
as substituições forem necessárias.
7. Reparos que requerem soldagem devem ser executados somente com o benefício das informações de
referência apropriadas e por pessoal adequadamente treinado e com conhecimento em procedimentos de
soldagem. Determine o tipo de metal a ser soldado e selecione o procedimento correto de soldagem e
eletrodos, hastes ou arame para fornecer uma resistência do metal de solda equivalente pelo menos à do
metal original.
8. Não danifique a fiação durante as operações de remoção. Reinstale a fiação para que não seja danificada
nem seja danificada durante a operação pelo contato com cantos afiados ou esfregando em algum objeto ou
superfície quente. Não conecte a fiação a uma linha contendo fluido.
10. Sempre use os suportes dos braços de elevação para mantê-los elevados. Mantenha o implemento
inclinado para baixo durante a realização de trabalhos de manutenção ou reparo que exijam os braços de
elevação na posição elevada.
11. Aperte as conexões com o torque correto. Certifique-se de que todos os escudos térmicos, grampos e
proteções estejam instalados corretamente para evitar calor excessivo, vibração ou atrito com outras peças
durante a operação. As proteções que protegem contra respingos de óleo nos componentes quentes do
escapamento no caso de falha de linha, tubo ou vedação devem ser instaladas corretamente.
12. Não opere uma máquina se alguma parte rotativa estiver danificada ou entrar em contato com qualquer
outra parte durante a operação. Qualquer componente giratório de alta velocidade que tenha sido danificado
ou alterado deve ser verificado quanto ao equilíbrio antes de ser reutilizado. Certifique-se de que todos os
dispositivos de proteção, incluindo protetores e protetores, estejam instalados e funcionando corretamente
antes de dar partida no motor ou operar a máquina.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 9
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
Se houver poeira que pode conter amianto, há várias diretrizes de bom senso que devem ser seguidas.
3. Para a limpeza, use métodos úmidos ou um aspirador equipado com um filtro de partículas de ar de alta
eficiência (HEPA).
6. Cumprir as regras e regulamentos aplicáveis para o local de trabalho (por exemplo, nos EUA, requisitos
OSHA conforme estabelecido em 29 CFR 1910.1001).
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 10
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
(A)Admissão
(B) Escape
(1) Extremidade do volante do motor
(2) Número do cilindro
Observação: a extremidade dianteira do motor é oposta à extremidade do volante. O lado esquerdo e o lado
direito do motor são vistos da extremidade do volante. O cilindro nº 1 é o cilindro dianteiro.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 11
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
INFORMAÇÕES GERAIS
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 12
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
O motor é um motor diesel com unidade injetora controlada eletronicamente. O motor é configurado como
um pós-resfriador de água e com turbo-compressor duplo com unidade de injeção eletrônica. Alguns motores
podem ter um turbo-compressor. O turbo-compressor é montado na parte traseira do motor. As vistas do
motor que são mostradas são do motor com dois turbo-compressores.
O sistema de unidade injetora eletrônica elimina muitos dos componentes mecânicos que são
tradicionalmente usados na montagem do injetor de combustível. A Unidade Injetora Eletrônica (EUI) também
fornece maior controle do tempo e da mistura de ar combustível. O avanço de tempo é alcançado pelo
controle preciso do tempo de injeção de combustível. A rotação do motor é controlada ajustando a duração
da injeção. Esses recursos reduzem o nível de fumaça para emissões em todas as condições operacionais.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 13
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
O motor possui diagnósticos integrados para garantir que todos os componentes estejam operando
corretamente. No caso de falha de um componente do sistema, o operador será alertado sobre a condição
por uma lâmpada de advertência ou de diagnóstico. A luz de verificação do motor está localizada no
painel. Uma ferramenta eletrônica de serviço (ET) pode ser usada para ler o código numérico do componente
ou condição com defeito. Falhas intermitentes são registradas e armazenadas na memória.
Funcionando o Motor
O Módulo de Controle Eletrônico (ECM) fornecerá automaticamente a quantidade correta de combustível
necessária para dar partida no motor. O acelerador não deve ser pressionado enquanto o motor estiver sendo
acionado. Se o motor não der partida em 30 segundos, a chave de partida deve ser liberada. O motor de
partida elétrico precisa ser resfriado por dois minutos antes que o motor de partida elétrico seja usado
novamente.
AVISO PRÉVIO
Éter excessivo (fluido de partida) pode causar danos ao pistão e ao anel. Use o éter
apenas para partida em climas frios.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 14
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
• Filtro de ar
• Turbo-compressor
• Pós-arrefecedor
• Cabeçote
• Válvulas e componentes do sistema de válvulas
• Pistão e cilindro
• Coletor de entrada
• Coletor de exaustão
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 15
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
O ar de entrada passa através do filtro de ar para a entrada de ar (8) do rotor compressor do turbo-compressor
(10). O turbo-compressor fornecerá mais volume de ar para o motor. Essa compressão do ar é conhecida como
impulso. A compressão do ar faz com que a temperatura do ar suba para cerca de 204 ° C (400 ° F). Conforme
o ar flui através do pós-arrefecedor (7), a temperatura do ar comprimido diminui para cerca de 46 ° C (115 °
F). O resfriamento do ar de admissão torna o ar mais denso. Isso aumenta a eficiência da combustão e
aumenta a potência de saída.
Do pós-arrefecedor, o ar entra no coletor de admissão (3). O fluxo de ar do coletor de admissão (3) para os
cilindros é controlado pelas válvulas de admissão (1). Existem duas válvulas de admissão e duas válvulas de
escape (2) para cada cilindro. As válvulas de admissão abrem antes que o pistão atinja o Ponto Morto
Superior e depois o pistão se move em direção à ao Ponto Morto Inferior. Isso é chamado de curso de
admissão. Quando as válvulas de entrada abrem, o ar comprimido resfriado na passagem de entrada entra
no cilindro. As válvulas de admissão fecham quando o pistão atinge o Ponto Morto Inferior. O pistão começa
a voltar ao Ponto Morto Superior no curso de compressão. O ar no cilindro é comprimido a uma temperatura
muito alta. Quando o pistão está próximo ao final do curso de compressão, o combustível é injetado no
cilindro e se mistura com o ar. Isso faz com que a combustão comece no cilindro. Assim que a combustão
começa, a força de combustão empurra o pistão em direção ao Ponto Morto Inferior. Isso é chamado curso
de potência. As válvulas de exaustão abrem quando o pistão se move em direção ao Ponto Morto Superior e
os gases de exaustão são empurrados através da passagem de exaustão para o coletor de exaustão (4). As
válvulas de escape fecham e o ciclo começa novamente. O ciclo completo consiste em quatro cursos:
• Admissão
• Compressão
• Combustão
• Escape
Os gases de escape do coletor de escape (4) entram no lado da turbina do turbo-compressor. A temperatura
dos gases de escape faz com que o rotor da turbina (11) gire. O rotor da turbina é conectado ao eixo que
aciona o rotor do compressor. Os gases de escape do rotor da turbina saem do turbo-compressor (9).
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 16
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
TURBO-COMPRESSOR
Todo o ar que entra no motor passa pelo turbo-compressor. Todos os gases de escape do motor passam pelo
turbo-compressor.
Os gases de exaustão entram no alojamento da turbina resfriada a água (17) através da entrada de exaustão
(19). A carcaça da turbina do turbo-alimentador é resfriada a água. Isso evita que o calor dos gases de
escapamento irradie para o ambiente que circunda o motor. O gás de exaustão empurra as aletas do rotor da
turbina (18). O rotor da turbina é conectado por um eixo ao rotor do compressor (13).
O ar que passa pelos filtros de ar entra na entrada de ar da carcaça do compressor (8) pela rotação do rotor
do compressor (13). O rotor do compressor faz com que o ar de entrada seja empurrado para o lado de entrada
do motor. A pressão de reforço é causada quando o rotor do compressor empurra mais ar para o lado de
entrada do motor. Isso resulta em uma pressão positiva do coletor de admissão que excede a pressão
atmosférica. Isso permite que o motor queime mais combustível. Quando o motor queima mais combustível,
ele produz mais potência.
Quando o motor é acelerado, mais combustível é injetado nos cilindros. A combustão desse combustível
adicional produz maior temperatura de exaustão. A temperatura de escape adicional faz com que o rotor da
turbina e o rotor do compressor girem mais rápido. Conforme o rotor do compressor gira mais rápido, mais ar
é forçado para os cilindros. O aumento do fluxo de ar dá ao motor mais potência, permitindo que ele queime
o combustível adicional com maior eficiência.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 17
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
Os mancais (14) e (16) para o turbo-compressor usam óleo do motor sob pressão para lubrificação e
resfriamento. O óleo entra pela passagem (5). O óleo então passa por passagens na seção central para
lubrificar os mancais. Este óleo também resfria os mancais. O óleo do turbo-compressor sai pela passagem
de saída (10) na parte inferior da seção central. O óleo então volta para o cárter do motor.
(20) Balancim
(21) Contra-porca para ajuste do parafuso
(22) Eixo do balancim
(23) Folga da válvula
(24) Eixo comando
(25) Ponte das válvulas
O sistema de válvulas controla o fluxo de entrada de ar e gases de escape para os cilindros e para fora dos
cilindros durante a operação do motor. O eixo de comando (24) controla o sincronismo das válvulas durante
a operação do motor.
A engrenagem do virabrequim aciona a engrenagem do eixo de comando por meio de uma engrenagem
intermediária. O eixo comando deve ser sincronizada com o virabrequim para obter a relação correta entre a
posição do pistão e a posição da válvula.
O eixo comando tem três lóbulos para cada cilindro. Um lóbulo aciona as válvulas de admissão. Um lóbulo
aciona as válvulas de escape. Um lóbulo aciona a unidade injetora. Os lóbulos fazem com que o balancim
acione as válvulas e a unidade injetora.
Cada cilindro possui duas válvulas de admissão e duas válvulas de escape. As molas das válvulas mantêm
as válvulas fechadas. Isso garante que as válvulas fecharão em altas rpm e sob altas pressões de impulso. Os
giradores de válvula fazem com que as válvulas girem enquanto o motor está funcionando. A rotação das
válvulas evita que as válvulas queimem, alterando constantemente a área de contato da face da válvula e a
sede da válvula. Esta rotação dá às válvulas uma vida útil mais longa.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 18
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
(1) Borrifadores de resfriamento do pistão (2) Mancais do eixo de comando (3) Mancais principais
(4) Passagem de óleo (5) Galeria principal
(6) Válvula de derivação do filtro de óleo (7) Filtro de óleo (8) Válvula de refrigeração do resfriador de óleo
(9) Válvula de alivio de alta pressão (10) Resfriador de óleo (11) Bomba de óleo do motor (12) Válvula de alivio
da bomba de óleo (13) Filtro secundário de óleo do motor (se equipado) (14) Cárter de óleo do motor
O sistema de lubrificação fornece óleo filtrado a aproximadamente 275 kPa (40 psi) nas condições nominais
de operação do motor. A válvula de alívio da bomba de óleo (12) controla a pressão do coletor de óleo do
motor.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 19
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
A válvula de derivação do resfriador de óleo (8) mantém a temperatura do óleo do motor em 110 ° C (230 °
F). A válvula de derivação (9), localizada na base do filtro, protege os filtros e outros componentes durante
as partidas a frio. A pressão de abertura da válvula de derivação de alta pressão é 695 kPa (100 psi) . O filtro
de óleo secundário (13) é um filtro de cinco mícrons que filtra cinco por cento do fluxo de óleo antes de
retornar o óleo ao reservatório. O diferencial de pressão da válvula de derivação do filtro de óleo é 170
kPa (25 psi) . O sensor de pressão do óleo do motor faz parte do sistema de proteção do motor.
Os mancais do eixo do turbo-alimentador são lubrificados pela linha de suprimento de óleo (5) da galeria
principal de óleo, e a linha de drenagem retorna o fluxo de óleo para o reservatório.
(15) Fluxo de óleo para o pistão, borrifadores de resfriamento do pistão, mecanismo de válvula, mancais do
eixo de comando, mancais principais do virabrequim e o turbo-compressor (16) Galeria de óleo principal no
bloco de cilindros (17) Drenos de óleo para o reservatório (18) Cilindro bloco (19) Óleo do resfriador de óleo
do motor (20) Válvula de alívio de alta pressão (21) Óleo da bomba de óleo do motor (22) Óleo para o resfriador
de óleo do motor (23) Passagem para o filtro primário de óleo do motor (24) Óleo filtrado (25) Desvio óleo
(26) Válvula de derivação do filtro de óleo (27) Passagem para o filtro de óleo primário do motor
(28) Válvula de derivação do resfriador de óleo (29) Válvula de alivio da bomba de óleo (30) Dreno de desvio
da bomba de óleo (31) Passagens para o filtro de óleo secundário
A bomba de óleo do motor é montada no trem de engrenagens dianteiras. A bomba de óleo do motor é
acionada por uma engrenagem intermediária da engrenagem do virabrequim. O óleo é puxado do cárter por
meio da bomba de óleo em envia para o resfriador de óleo do motor. A válvula de alívio controla a pressão
do óleo do motor. A bomba de óleo do motor é capaz de fornecer óleo em excesso para o sistema de
lubrificação. Quando esta situação ocorre, a pressão do óleo aumenta e a válvula de alívio se abre. A válvula
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 20
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
de alivio aberta permite que o excesso de óleo retorne ao reservatório. A válvula de alívio de alta pressão
(20) regula a alta pressão no sistema. A válvula de alívio de alta pressão permitirá que o óleo retorne ao
reservatório quando a pressão do óleo atingir 695 kPa (100 psi).
Observação: a válvula de alívio de alta pressão é usada como proteção adicional caso a válvula de desvio de
óleo não possa reduzir a pressão do óleo.
O óleo então flui pelo arrefecedor de óleo do motor. O arrefecedor de óleo do motor usa líquido de
arrefecimento do motor para resfriar o óleo. A válvula de derivação do resfriador de óleo (26) direciona o
fluxo de óleo através do resfriador de óleo do motor de acordo com a temperatura do óleo e a pressão do
óleo.
A válvula de derivação do resfriador de óleo (26) fechará quando a temperatura do óleo exceder as seguintes
temperaturas de 100 ° C a 103 ° C (212 ° F a 217 ° F) . O fechamento da válvula de derivação direcionará o
óleo através do resfriador de óleo do motor (13). A válvula de derivação do resfriador de óleo (26) está
normalmente fechada se o diferencial de pressão no resfriador de óleo do motor for inferior a 155 ± 17 kPa (22
± 3 psi). Isso direcionará o óleo através do resfriador de óleo do motor (27).
Aproximadamente cinco por cento do fluxo de óleo é direcionado através de uma passagem que leva ao filtro
de óleo secundário (31) (se equipado). O óleo flui através do filtro de desvio e para o reservatório de óleo do
motor. O fluxo de óleo principal agora flui em direção ao filtro primário de óleo do motor. Quando o diferencial
de pressão do óleo através da válvula de derivação do filtro de óleo (26) atinge 170 kPa (25 psi) , a válvula
permite que o fluxo de óleo desvie do filtro de óleo primário do motor para lubrificar as peças do motor. A
válvula de derivação fornece lubrificação imediata para os componentes do motor quando há uma restrição
no filtro primário de óleo do motor devido às seguintes condições:
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 21
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
O óleo filtrado flui através da galeria principal de óleo (16) no bloco de cilindros para os seguintes
componentes:
Uma câmara de resfriamento de óleo é formada pelas seguintes peças: a câmara no topo da saia do pistão
(33) e a cavidade atrás das ranhuras do anel na coroa. O fluxo de óleo do jato de resfriamento do pistão entra
na câmara de resfriamento através de uma passagem perfurada na saia do pistão. O óleo então retorna ao
cárter através da folga entre a coroa e a saia do pistão. Quatro orifícios que são feitos da ranhura do anel de
óleo do pistão para o interior do pistão drenam o excesso de óleo.
RESPIRO DO CARTER
(34) Respiro
(35) Mangueira
(36) Filtro de ar
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 22
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
O respiro (34) permite que o sopro do motor escape do cárter. Esta pressão do motor é recirculada de volta
para o filtro de ar (36) através da mangueira (35). Isso evita que a pressão se acumule, o que pode causar o
vazamento das vedações ou gaxetas.
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Este motor possui um sistema de refrigeração do tipo pressão que é equipado com um tanque de expansão
(2) e um tanque de recuperação (1).
• O sistema de resfriamento pode operar com segurança em uma temperatura superior ao ponto de
ebulição normal da água.
• O sistema de refrigeração evita a cavitação na bomba de água.
A cavitação é a formação repentina de bolhas de baixa pressão por forças mecânicas em líquidos. A formação
de bolsas de ar ou vapor é mais difícil em um sistema de resfriamento do pressurizado. A linha de derivação
evita a cavitação pela bomba d'água. A linha de derivação fornece fluxo adicional de arrefecedor para a
entrada da bomba de água. O recipiente de recuperação (1) oferece espaço para expansão do volume do
líquido refrigerante enquanto o motor está funcionando. Além disso, o recipiente de recuperação oferece
espaço para expansão durante o ciclo de aquecimento. O recipiente de recuperação também fornece um meio
para verificar o nível do líquido refrigerante.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 23
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
Circuito de Arrefecimento
A bomba de água está localizada na lateral do bloco de cilindros. A bomba de água é acionada por
engrenagens do virabrequim. O líquido arrefecedor do trocador de calor é puxado para a entrada da bomba
de água pela rotação do impulsor. O líquido arrefecedor sai da bomba diretamente para o arrefecedor de óleo
do motor. Depois que a água sai do arrefecedor de óleo, a água é dispersa em três componentes principais:
bloco do motor e cabeçote, turbo-compressor e coletor de escape. O líquido de arrefecimento que foi
direcionado ao bloco de cilindros flui em seguida para o cabeçote. O líquido arrefecedor sai do cabeçote e se
combina com o fluxo de refrigerante do coletor de escape e do turbo-compressor. O líquido arrefecedor
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 24
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
combinado então flui para o regulador de temperatura da água. O líquido arrefecedor então flui por um
desaerador para purgar o ar em excesso para o tanque de expansão. A água é então devolvida ao radiador
para ser resfriada.
O recipiente de recuperação do líquido de arrefecimento adiciona volume para expansão do líquido de
arrefecimento no sistema de arrefecimento do motor. A recipiente de recuperação do líquido refrigerante
também oferece uma maneira conveniente de verificar o nível do líquido de arrefecimento. O líquido de
arrefecimento é colocado no recipiente durante o ciclo de aquecimento. O líquido de arrefecimento retorna
para o trocador de calor do recipiente de recuperação durante o ciclo de resfriamento.
As saídas de ar são fornecidas na saída de água do turbo-compressor. As saídas de ar auxiliam na remoção
do ar do sistema durante o enchimento inicial do sistema de resfriamento. As aberturas de ventilação
também ajudam a remover o ar do sistema após um processo de lavagem.
Nota: O regulador de temperatura da água controla a direção do fluxo. Quando a temperatura do líquido de
arrefecedor está abaixo da temperatura normal de operação, o regulador de temperatura da água é
fechado. O líquido de arrefecedor é direcionado do cabeçote para a entrada da bomba d'água. Quando a
temperatura do líquido de arrefecedor atinge a temperatura normal de operação, o regulador de temperatura
da água abre. O líquido de arrefecedor então segue para o trocador de calor para resfriamento.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 25
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
Em muitos casos, uma fonte de resfriamento separada é usada para fornecer líquido arrefecedor para o pós-
resfriador. O fornecimento de líquido arrefecedor pode ser água doce ou pode ser água do mar. Devido à
possível composição desconhecida da água de resfriamento, uma bomba especial é necessária para mover
o líquido arrefecedor através do sistema. Dois tipos de bombas estão disponíveis para uso neste circuito.
• Uma bomba de bronze é usada quando a água do mar entra no sistema. Este tipo de bomba resiste
à ação corrosiva do líquido arrefecedor que passa pela bomba.
• Uma bomba de ferro fundido é usada quando o líquido arrefecedor é puro e não corrosivo.
A água é puxada pela entrada da bomba de água auxiliar. A água fluirá através do radiador de combustível
antes da entrada da bomba de água auxiliar se o motor estiver equipado com o radiador de combustível
opcional. A água é forçada para fora da bomba e para o pós-arrefecedor. A água entra e sai pelo pós-
resfriador. A água passa então pelo resfriador de transmissão marítima (se equipado), pelo trocador de calor
e pelo cotovelo de exaustão (se equipado). A água é então retornada a fonte.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 26
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
(1) Linha de alimentação de combustível (2) Unidade injetora (3) Galeria de combustível (coletor de
combustível) (4) Módulo de controle eletrônico (ECM) (5) Válvula reguladora de pressão (6) Filtro de
combustível secundário (7) Bomba manual de combustível (8) Bloco de distribuição (9) Sensor de temperatura
de combustível (10) Bomba de transferência de combustível (11) Válvula de alívio de pressão
(12) Válvula de retenção (13) Tanque de combustível (14) Linha de retorno de combustível (15) Resfriador de
combustível (se equipado) ( 16) Linha de retorno de combustível para o tanque.
O objetivo do circuito de alimentação de combustível de baixa pressão é fornecer combustível que foi filtrado
para os injetores de combustível a uma taxa constante e a uma pressão constante. O sistema de combustível
também é utilizado para resfriar componentes como o ECM e os injetores de combustível.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 27
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
Assim que os injetores recebem o combustível de baixa pressão, o combustível é pressurizado novamente
antes de ser injetado no cilindro.
A unidade injetora usa energia mecânica fornecida pelo eixo de comando para atingir pressões que podem
ser superiores a 200.000 kPa (30000 psi).
O controle da entrega de combustível é gerenciado pelo ECM do motor. Os dados de vários sistemas do motor
são coletados pelo ECM e processados para gerenciar estes aspectos do controle de injeção de combustível:
• Tempo de injeção
• Avanço do tempo de injeção de combustível
• Duração da injeção
• Status do modo frio do motor
O sistema eletrônico de combustível mecânico depende de uma grande quantidade de dados de outros
sistemas de motor. Os dados coletados pelo ECM serão usados para fornecer o desempenho ideal do motor.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 28
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
de retenção também evitam que o combustível seja forçado de volta para a bomba de transferência de
combustível. O combustível flui através de um filtro de combustível de dois mícrons (6). O combustível filtrado
então flui para fora da base do filtro de combustível.
Se um ECM refrigerado a combustível estiver instalado no motor, o combustível será bombeado para o
ECM. O combustível segue através das passagens tubulares do alojamento do ECM para resfriar os
componentes eletrônicos do módulo de controle.
O combustível é transferido pelas linhas de suprimento de combustível (1) para a galeria de combustível (3)
no cabeçote do cilindro ou para o coletor de combustível (3). Apenas uma parte do combustível que é
fornecido aos injetores de combustível é usada para a operação do motor.
O combustível não utilizado pelo motor é fornecido para fins de refrigeração. Este combustível não utilizado
é descarregado nas passagens de retorno da galeria de combustível. O combustível é devolvido ao tanque
de combustível pelas linhas de retorno. Um fluxo contínuo de combustível é mantido dentro do sistema de
combustível de baixa pressão. Se o radiador de combustível (15) estiver instalado no motor, ele estará no
trocador de calor. O resfriador de combustível usa uma parte do trocador de calor para resfriar o combustível
que retorna ao tanque.
Durante a operação do motor, os injetores de combustível (2) recebem combustível do sistema de combustível
de baixa pressão. O injetor pressuriza o combustível a alta pressão. O combustível é então injetado no
cilindro. O excesso de combustível é devolvido ao tanque. Uma válvula reguladora de pressão (5) está
localizada no retorno do combustível. A válvula reguladora de pressão permite que o sistema de combustível
de baixa pressão mantenha uma pressão constante. Um orifício de controle de fluxo também está localizado
no retorno do combustível. O orifício de controle de fluxo mantém uma contrapressão do sistema que é
constante. O orifício permite que o fluxo de combustível através do sistema seja constante. Isso evita o
aquecimento excessivo do combustível.
Aquecedores de combustível
Aquecedores de combustível ajudam a evitar o entupimento dos filtros de combustível em climas frios. Em
condições de ambiente frio, o motor frio não dissipa calor suficiente no sistema de combustível para evitar a
obstrução. Aquecedores que não são controlados termostaticamente podem aquecer o combustível além
de 65 ° C (149 ° F). As temperaturas excessivas no sistema de combustível reduzirão drasticamente a
eficiência do motor. A confiabilidade do sistema de combustível também é afetada pelas altas temperaturas
do combustível.
Nota: Nunca use aquecedores de combustível sem algum tipo de regulador de temperatura. Certifique-se de
que os aquecedores de combustível estejam DESLIGADOS durante o clima quente.
Controles Eletrônicos
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 29
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
Existem dois componentes principais do sistema de controle eletrônico que são necessários para fornecer o
controle dos injetores da unidade eletrônica mecânica:
• ECM
• Módulo de personalidade (armazenamento para o arquivo flash ECM)
O ECM é o computador é usado para fornecer controle para todos os aspectos da operação do motor. O
módulo de personalidade contém o arquivo que define as características do controle do motor. O módulo de
personalidade contém os mapas operacionais. Os mapas operacionais definem as seguintes características
do motor:
• Potência
• Curvas de torque
• Velocidade do motor (rpm)
• Outras características
O ECM, o módulo de personalidade, os sensores do motor e as unidades injetoras trabalham juntos para
controlar o motor. Nenhum dos quatro pode controlar o motor sozinho. O ECM mantém a rotação do motor
desejada detectando a rotação real do motor. O ECM calcula a quantidade de combustível que precisa ser
injetada para atingir a rotação desejada do motor.
INJEÇÃO DE COMBUSTÍVEL
O ECM controla a quantidade de combustível que é injetada variando o sinal para cada uma das unidades
injetoras. As unidades injetoras da unidade injetarão combustível apenas enquanto o solenóide da unidade
injetora estiver energizado. O ECM envia um sinal de 105 volts para o solenóide para energizar o solenóide
do injetor. Ao controlar o tempo do sinal de 105 volts, o ECM controla o tempo de injeção. Ao controlar a
duração do sinal de 105 volts, o ECM controla a quantidade de combustível que é injetada. O ECM define
certos limites na quantidade de combustível que pode ser injetada. A posição do FRC de combustível é um
limite baseado na pressão de coletor de admissão para controlar a mistura de ar e combustível para um
controle de emissão.
Quando o ECM detecta um aumento na pressão de turbo, o ECM aumenta a posição do FRC de combustível. A
posição nominal do combustível é um limite que se baseia na classificação de potência do motor. A posição
nominal do combustível é semelhante á cremalheira e à mola de torque em um motor controlado
mecanicamente. A posição nominal do combustível fornece a potência e as curvas de torque para uma família
de motores específica. A posição nominal do combustível fornece a potência e as curvas de torque para uma
classificação específica de potência. Os limites são programados pela fábrica no módulo de
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 30
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
personalidade. Os limites não são programáveis em campo. O tempo de injeção depende dos seguintes
parâmetros do motor: velocidade do motor, carga do motor e outros dados do motor. O ECM detecta a posição
do ponto morto superior do cilindro número um a partir do sinal fornecido pelos sensores de rotação /
sincronização do motor. O ECM decide quando a injeção deve ocorrer em relação a esta posição central
superior. O ECM fornece o sinal para a unidade injetora no momento desejado.
O mecanismo da unidade injetora fornece movimento necessário para pressurizar o combustível na unidade
injetora. Quando um sinal é recebido do ECM, a unidade injetora (17) injeta o combustível pressurizado na
câmara de combustão. A engrenagem do eixo comando é acionada por uma engrenagem intermediária que
é acionada através do trem da engrenagem dianteira pela engrenagem do virabrequim. As engrenagens do
trem de engrenagens dianteiras que são sincronizadas devem ser alinhadas para fornecer a relação correta
entre o movimento do pistão e da válvula. Durante a montagem do trem de engrenagens dianteiras, deve-se
tomar cuidado para alinhar corretamente as marcas de sincronização das engrenagens. O eixo comando tem
três lóbulos para cada cilindro. Dois lóbulos acionam as válvulas de admissão e exaustão e um aciona o
mecanismo injetor da unidade. A força é transferida do lóbulo da unidade injetora no eixo de comando (20)
através do conjunto do balancim (19) para o topo da unidade injetora. A porca de ajuste (18) permite o ajuste
da unidade injetora.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 31
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
UNIDADE INJETORA
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 32
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
PRÉ-INJEÇÃO
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 33
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
INJEÇÃO
Para começar a injeção, o ECM envia uma corrente ao solenóide
na válvula solenóide. O solenóide cria um campo magnético que
atrai a armadura. Quando o solenóide é energizado, o conjunto da
armadura levantará a válvula do gatilho de forma que a válvula do
gatilho entre em contato com a sede do gatilho. Esta é a posição
fechada. Assim que a válvula gatilho se fecha, o caminho do fluxo
do combustível que está deixando a cavidade do pistão é
bloqueado. O êmbolo continua a empurrar o combustível de sua
cavidade e a pressão do combustível aumenta. Quando a pressão
do combustível atinge aproximadamente 34500 kPa (5000 psi), a
força do combustível de alta pressão supera a força da mola. Isso
mantém a válvula agulha na posição fechada. A válvula agulha sai
do assento do bico e o combustível flui para fora da ponta do
injetor. Este é o início da injeção.
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 34
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
TÉRMINO DA INJEÇÃO
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 35
Motores Caterpillar C18
Revisão: novembro/ 2020
Apostila do Aluno
De acordo com a lei 9.610 / 98, a cópia ou reprodução deste material sem autorização é proibida. 36