Guia de Lubrificação e Manutenção - 621R - 12Y1-UP
Guia de Lubrificação e Manutenção - 621R - 12Y1-UP
Guia de Lubrificação e Manutenção - 621R - 12Y1-UP
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --
A Caterpillar não pode prever todas as circunstâncias possíveis que possam envol-
ver um perigo potencial. As advertências neste Guia e na máquina, portanto, não
abrangem tudo. Caso seja usado um processo, ferramenta ou método de trabalho
não recomendado especificamente pela Caterpillar, você deve convencer-se de que
o mesmo é seguro para você e para os outros e que a máquina não se danificará
nem se tornará insegura pelos processos que você escolher.
A CUIDADO
Realize todas as operações de manutenção, a menos que especificado diferente, com todo
o equipamento abaixado, a alavanca de controle da transmissão em NEUTRO, o freio de
estacionamento ~pticado, o motor parado e a chave geral removida .
Não opere esta máquina, a menos que você tenha lido e entendido as instruções contidas
no GUIA DO OPERADOR . A operação incorreta da máquina é perigosa e pode resultar
em ferimentos ou morte . O GUIA DO OPERADOR encontra-se num suporte localizado
no compartimento cto operador ou atrás do assento. Comunique-se com qualquer revende-
dor Caterpillar para a substituição do guia. A operação correta é de sua responsabilidade.
INTRODUÇÃO
l
SEGURANÇA
Bloqueando o Avental
A CUIDADO
3
r----·
SEGURANÇA
Subindo e Descendo
l
Queimaduras
O radiador e todas as linhas para os aquecedores em chamas. Se o pneu explodir durante a extin-
ou para o motor contêm vapor ou água quente. ção do fogo, morte ou ferimentos podem
Verifique o nível de água somente com o motor ocorrer.
parado e a tampa do radiador suficientemente
fria. Combust(vel diesel e todos os lubrificantes são
infla máveis. Não solde canos ou t ubos que con-
Remova a tampa do radiador lentamente a fim tenham óleo. Limpe-os mu ito bem com solvente
de evitar queimaduras. A ntes de drenar o 1(qui- não inflamável antes de soldá-los ou cortá-los a
do arrefecedor permita que os compartimentos maçarico.
do sistema de arrefecimento esfriem.
Não fume durante o reabasteci mento.
Os lubrificantes estarão igua lmente quentes para
causar sérias queimaduras quando os comparti- Para evitar incêndios, limpe o óleo da máquina e
mentos da máquina atingirem a temperatura utilize lavagem a vapor.
normal de funcionamento. Espere que os com- O vapor (gás hidrogênio) de uma bateria carrega-
partimentos esfriem antes de drenar os lubrifi- da é exp losivo. Não fume ao verificar bateri as ou
cantes. trabalhar próximo delas.
Em temperaturas de operação, o sistema hidráu- Tubulações frouxas ou dani f icadas, tubos e man-
lico está sob pressão de ar quente na parte supe- gueiras com vazamentos podem causar incêndio.
rior do t anque. Remova lentamente a tampa do
Reco loque tubos fa ltantes, braçadeiras ou pren-
tanque hidráulico, para al iv iar a pressão. Espere
dedores de mangueiras. Aperte os que estiverem
que o tanque esfrie antes de drená-lo.
frouxos.
5
SEGURANÇA
6
LOCALIZAÇÃO DOS NÚMEROS DE Si:RIE
·-
Números de Série do Trator e do Motor _ __
Sistema de Arrefecimento
ATENÇÃO ratura norma l de operação. Meça o n (vel do 1(-
Nunca adicione 1íquido arrefecedor a um motor quido arrefecedor quando o motor alcançar a
superaquecido; dei xe-o esfriar primeiro . temperatura normal de operação.
l
1
Sistema Hidráulico
ATENÇÃO 1
Sistema Elétrico
ATENÇÃO
Ao usar fonte de energia elétrica externa para
dar a partida, desligue o interruptor geral e
remova a chave antes de 1igar o cabo na tomada
da partida de emergência. Geral
Ao usar cabos auxiliares, certifique-se em ligá-los Limpe todas as conexões, bujões e tampas antes
em paralelo : POSITIVO(+) com POSITIVO(+) de fazer a sua manutenção.
e NEGATIVO(-) com NEGATIVO( - ).
9
-- 1
Tamanho do
Parafuso Torque Recomendado •
Polegada N.m lb .pd
5/8 265 ± 35 195 ± 25
3 14 475 ± 70 350 ± 50
7 18 765 ± 115 565 ± 85
1 1220 ± 150 900 ± 110
•Estes valores aplicam-se apenas aos parafusos da borda
cortante Caterpillar.
10
INFORMAÇÕES SOBRE A PRESSÃO DOS PNEUS
ATENÇÃO
Estas pressões são somente para embarque. Con-
sulte o seu revendedor de pneus quanto às pres-
sões de operação.
Pressões Ajustadas
Use esta tabela ao inflar pneus em áreas fecha-
das a 18ºC (65ºF), se a máquina tiver que operar
em temperaturas externas mais baixas.
11
COMBUSTIVEIS - LIOUIDOS ARREFECEDORES - LUBRIFICANTES
12
Use Anticorrosivo Caterpill ar Números de Peças Lubrificante Geral de Engrenagens Tipo -
6V3542 - 0,24 1 (1/2 pinta), 3P2044 - 0,95 1 Aplicação Múltipla (MPL)
(1/4gal.) ou 5P2907-208 I (55gal.).
Use a Classificação de Lubrificantes de Engrena-
ATENÇÃO gens GL-5 (MI L-L-21058).
Não use Anticorrosivo Caterpillar com Líquido Graxa Lubrificante (MPG)
Arrefecedor Dowtherm 209 Full -Fil l.
Use Graxa Para Aplicações Múltiplas (MPG). A
Graxa Para Aplicações Múltiplas que contém de
3% a 5% de bissulfeto de molibdên io é preferida.
Arrefecimento das Rodas (WC) O Grau N9 2 NLGI é adequado para a maioria
Encha o compartimento de arrefeciment o das das temperaturas. Use o Grau N9 1 ou N9 O
N LG 1 para temperaturas extremamente baixas.
rodas com água, para evitar superaquecimento
do pneu. Capacidades de Reabastecimento (aproximadas)
13
COMBUSTIVEIS - LIÕUIDOS ARREFECEDORES - LUBRIFICANTES
SAE 10W
1 1 1 1
1 SAE 15W-40
Transmissão 1 1 1 1 1
CD/T0-2
1 SAE 30
1 1 1 1 1 1 1
SAE 40
1 1 1
SAE 10W
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Sistema Hidrául ico 1 SAE 15W-40
HYDO
1 1 1 1 1 1 1
1 SAE 30
1 1 1 1 1 1 1
SAE 80 W 1
1 1 1 1 1 1 1
•veja o "Cold Weather Gu ide", N<? de Formulário Caterp illar SEBU5338, disporn'vel no seu reve ndedor Caterpillar, ao
o perar em t emperaturas abaixo de - 23"C (- 1OºF) .
14
TABELA DE LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO
Lubrifi
Item 1Serviço 1 cante -1Pág.
QUANDO SE TORNAR. NECESSÁRIO
Manutenção do Purificador de Ar Limpe o purificador de ar quando a faixa 17
VERMELHA travar-se na posição vis(vel no
indicador, com o motor em marcha alta.
Sistema de Combust(vel Limpe os filtros de combust(vel se houver 21
perda de potência do motor.
Sistema de Arrefecimento Drene e limpe o Sistema de Arrefecimento, EC 21
se o motor superaquecer ou se o l(quido
arrefecedor estiver sujo.
Válvula de Alfvio do Sistema de Arrefecimento Limpe ou substitua a válvula de alfvio, se o 23
motor superaquecer ou se houver perda de
lfquido arrefecedor.
Freios 1nspecione as sapatas dos freios, tambores 24
e excêntricos se os freios se tornarem
ruidosos.
Roletes Suporte e Guia do Ejetor Ajuste os roletes se o ejetor não operar 24
livremente.
Diferencial e Comandos Finais Meça o n (vel do lubrificante se houver si- MPL 25
na is ou suspeitas de vazamento.
Sistema de Transmissão Meça o ni'vel do lubrificante se houver si- CD/T0-2 26
na is ou suspeitas de vazamento.
Bordas Cortantes e Cantos de Guia Troque as bordas cortantes e cantos de guia 27
antes que as superf(cies montadas se tor-
nem desgastadas.
Interruptor de Circuito e Fusíveis Rea juste o interruptor de circuito ou tro- 28
que os fus fveis se um sistema elétrico nâ'o
funcionar.
Limpador de Pára-Brisa Troque as palhetas do limpador se estive- 29
rem desgastadas ou quebradiças.
Sistema Hidráulico Verifique freqüentemente o n(vel do óleo HYDO 30
se houver sina is ou suspeitas de vazamento.
CADA 10 HORAS DE SERVIÇO OU DIARIAMENTE
0 Rad iador Inspecione o n ível do lfquido arrefecedor. EC 31
0 Tela de Admissão de Ar Inspecione - Limpe. ·32
® Cárter do Motor Inspecione o n (vel do óleo. CD 32
© Reservatórios de Ar Drene a umidade. 33
® Tanque do Combust(vel Drene a água e os sedimentos. 33
© Pneus Inspecione visualmente as pressões. 34
0 Mancais da Articulação Horizontal Lubrifique 4 graxeiras. MPG 34
© Buzina de Alarme de Baixa Pressão de Ar Teste. 35
CADA 50 HORAS DE SERVIÇO OU SEMANALMENTE
® Mancais do Pino-Mestre Lubrifique 3 graxeiras. MPG 36
@ Roletes do Ejetor Lubrifique 2 graxeiras. MPG 36
@ Sistema Hidráulico Inspecione o n(vel do óleo. HYDO 37
@ Cilindros de Direção e Mancais da Articulação Lubrif ique 14 graxeiras. MPG 38
@ Baterias Inspecione os níveis de eletrólito. 38
@ Pneus Verifique a pressão dos pneus. 39
Sistema de Transmissão Após as primeiras 50 horas de serviço, pro-
ceda de acordo com o item 22, para máqui-
nas novas ou recondicionadas.
15
TABELA DE LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO
Lubrifi-
Item 1Serviço 1 cante j Pág.
CADA 250 HORAS DE SERVIÇO OU MENSALMENTE
@ Cárter do Motor Troque o óleo e o filtro . CD 40
Intervalos de Troca de Óleo do Motor
Teor de Enxofre Intervalo
do Combustível de Troca
0,0%a 0,4% 250 Horas de Serviço
0,4% a 1 ,0 % 125 Horas de Serviço
1 ,0 %a 1,5% 62 Horas de Serviço
@ Correias do Alternador e Ventilador Inspecione - ajuste. 41
@ Rolamento do Ventilador Lubrifique 1 graxeira . MPG 42
@ Freios 1nspecione - ajuste 42
@ Sistema de Arrefecimento Adicione anticorrosivo. EC 44
@ Assento do Operador Lubrifique 4 graxeiras. 45
I
CADA 500 HORAS DE SERVIÇO OU 3 MESES
® Sistema Hidráulico Troque os elementos filtrantes . HYDO 46
@ Sistema de Transmissão Troque o elemento filtra nte - limpe a tela CD/T0-2 47
magnética .
@ Cárter do Motor Lave o respiro . 50
® Tampa e Tela do Bocal de Enchimento Lave a tampa - inspecione o retentor - 50
limpe a tela - coloque óleo no elemento .
@ S istema de Combustl'vel Limpe os filtros. 51
@ Excéntrico dos Freios Lubrifique 2 graxeiras de cada roda. MPG 53
CADA 1000 HORAS DE SERVIÇO OU 6 MESES
@ Sistema de Transmissão Troque o óleo - lave as telas e o respiro. CD/T0-2 54
(troque o óleo sempre que se tornar denso)
@ Diferencial e Comandos Finais Lave o respiro. 56
@ Rodas Verifique o nível do l(quido arrefecedor WC 57
das rodas.
@ Cinto de Segurança Inspecione - substitua, pelo menos, a cada 57
3 anos.
CADA 2000 HORAS DE SERVIÇO OU ANUALMENTE
® Sistema Hidráulico Troque o óleo - lave a tela de abastecimen- HYDO 58
to - inspecione as mangueiras de sucçá"o .
@ Folga de Válvulas do Motor Inspecione - ajuste. 60
® Fre ios 1nspecione. 60
@) Diferencial e Comandos Finais Troque o lubrificante. MPL 61
@ Sistema de Arrefecimento Troque o lfquido arrefecedor. EC 62
@ Guia e Roletes do Ejetor Coloque graxa nos rolamentos blindados. MPG 64
® Alojamento do Setor de Engrenagem da Direçá"o Verifique o n(vel do óleo. CD 66
@ Coluna da Direção Lubrifique 1 graxeira - óleo no rolamento MPG 66
inferior.
@ Rolamentos das Rodas do Scraper Ver ifique o nível do lubrificante. MPL 67
@ Pinos de Engate Verifique quanto ao desgaste. 67
16
Quando se Tornar Necessário
PURIFICADOR DE AR -
MANUTENÇÃO DOS ELEMENTOS
ATE NÇÃO
Não use ferrament a para apertá -los.
17
Ou ando se Tornar Necessár io
18
• Limpeza dos Elementos do Purificador de Ar
A CUIDADO
ATENÇÃO
Ao limpar com pressão de água, use pressão má-
10. Remova a tampa da abertura de admissão xima de 280 kPa (40 lb./pol.2) para evitar danos
no elemento.
de ar e instale um novo elemento de segurança.
Não limpe os elementos batendo-Os ou sacudin-
ATENÇÃO
do-Os.
Substitua sempre o elemento de segurança. Nun-
ca tente reutilizar o elemento de segurança lim - Inspecione os elementos após limpá-los. Não use
pando-0. elementos com pregas, juntas ou retentares dani-
ficados.
11. 1nstale as 1O porcas de retenção do elemen- Tenha elementos de reserva disponíveis para
to de segurança. Aplique um torque de 27 ± 4 utilização durante a limpeza dos elementos usa-
N .m (20 ± 3 lb. pés). dos.
12. Instale o elemento primário e a tampa. Os elementos podem ser limpados com pressão
de ar, água ou detergente.
Aperte os parafusos da tampa manualmente a
4 N.m {3 lb. pés). Pressão de Ar - Máximo de 205 kPa
(30 lb./pol.2)
ATENÇÃO
Não use ferramenta para apertá-los.
•
to no sentido longitudinal das pregas.
13. Reajuste o indicador de troca do filtro .
19
Quando se Tornar Necessário
1
Detergente
1nspeção do Elemento
20
1 •
SISTEMA DE COMBUSTIVEL - SISTEMA DE ARREFECIMENTO
•
MANUTENÇÃO DOS FILTROS LIMPEZA
ATENÇÃO
Em temperaturas de operação do motor, toda
água é corrosiva. Use anticorrosivo Caterp illar,
ou equivalente, no Sistema de Arrefecimento,
para tratar água pura ou solução de etileno glicol.
Não use Anticorrosivo Caterpillar com 1(quido
arrefecedor Dowtherm 209 Full-Fill. Siga as
recomendações fornecidas com o Dowtherm 209
Full-Fill.
Se a máquina for transportada para, ou armaze-
nada em áreas com temperaturas abaixo de OºC
(32ºF), o sistema de arrefecimento deverá ser
protegido contra a menor temperatura ambiente
esperada.
Se o sistema de arrefecimento estiver contamina-
do, se o motor superaquecer ou se for observada
espuma no radiador, limpe o sistema de arrefe-
cimento .
•
21
Quando se Tornar Necessário
1. Abra a tampa. Remova a tampa do radiador 8. Desligue o motor e enxágüe o sistema até
lentamente para aliviar a pressão. que a água drenada fique clara. Feche a válvula
de drenagem.
4. Dê partida e funcione o motor durante 1/2 15. Limpe e inspecione a tampa do radiador.
hora. Pare o motor e drene a solução de limpeza. Substitua a junta da tampa se estiver danificada.
1nstale a tampa.
22
TAMPA DA VALVULA DE ALIVIO
DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO -
.• LIMPE OU SUBSTITUA
23
Quando se Tornar Necessário
A CUIDADO
•
24
DIFERENCIAL E COMANDOS FINAIS -
VERIFIQUE O LUBRIFICANTE
•
ADIC IONE e CHEI O da vareta de n(vel .
• 25
Quando se Tornar Necessário
SISTEMA DE TRANSMISSÃO -
VERIFIQUE O NIVEL DO ÓLEO
Comandos Finais
A máquina deve estar nivelada, com a caçamba e
r o avental abaixados, a transmissão em NEUTRO,
o freio de estacionamento aplicado e o motor
funcionando em marcha lenta.
('\
')
i)
) e
~ ... '"' o ,..._-. ~
Remova o bujão de enchimento. Mantenha o n i'-
vel do lubrificante abaixo do furo do bujão.
•
26
, BORDAS CORTANTES E
CANTOS DE GUIA -
TROQUE OU INVERTA
Bordas Cortantes
ATENÇÃO
Não tente aumentar a vida út il da borda cortante
soldando-a. Isto pode result ar em falhas prema-
turas.
Troque ou inverta as bordas cortantes ou cantos Pe la troca de pos1çao, as duas seções laterais
de lâmina antes que inicie o desgaste das su perf (- podem ser usadas quatro vezes.
cies de montagem .
•
27
Quando se Tornar Necessário
INTERRUPTOR DE CIRCUITO E
FUSIVEIS - REAJUSTE OU SUBSTITUA
•
para reajustar o interruptor de circuito. Se o
de montagem. Veja "Torque dos Parafusos das interruptor abrir novamente, providencie a veri-
Ferramentas de Penetração no Solo". ficação do circuito.
Cantos de Guia A TE NÇ ÃO
Ao remover um fusível, subst itua-o por outro do
mesmo t ipo e capacidade.
2. Reti re os parafusos de montagem dos cantos O bloco de fusíveis localiza-se atrás do painel da
de guia. Ret ire os cantos de guia. parte fronteira do compartimento do operador.
3.
-.
Li mpe todas as superf (cies de montagem.
28
LIMPADOR DE PARA-BRISA - TROQUE
AS PALHETAS DO LI MPADOR
• 29
Quando se Tornar Necessário
6 CUIDADO
30
Cada 10 Horas de Serviço ou Diariamente
CD SISTEMA DE ARREFECIMENTO
VERIFIQUE O Nl\IEL DO
•
UOUIDO ARREFECEDOR
'
&CUIDADO
•
1. Abra a tampa. Retire a tampa do radiador
lentamente para aliviar a pressão.
( l f~ 1
:: : 1: 1
1
1 -- 1
1 ] }:·
31
Cada 10 Horas de Serviço ou Diariamente
•
32
@ RESERVATÓRIOS DE AR @ TANQUE DE COMBUSTIVEL
•
DRENE A UMIDADE DRENE A UMIDADE E
SEDIMENTOS
33
Cada 10 Horas de Serviço ou Diariamente
ATENÇÃO
Pneus inflados acima ou abaixo das pressões re-
comendadas podem causar uma redução drástica
na vida útil do pneu e do aro.
Mantenha as tampas nas válvulas para evitar
entrada de sujeira nas válvulas. Danos nas válvu-
las podem ocorrer.
•
34
..
® BUZINA DE ALARME DE BAIXA
•
PRESSÃO DE AR - TESTE
•
35
Cada 50 Horas de Serviço ou Semanalmente
Lubrifique o mancai superior através de uma Lubrifique uma graxeira em cada rolete.
graxeira no lado direito do engate.
•
36
@ SISTEMA HIDRÁULICO -
•
VERIFIQUE O ÓLEO
AcumAoo
Em temperatura de operação o óleo hidráulico
está quente e sob pressão. Óleo quente pode
causar ferimentos.
1
1~
•
2. O nível do óleo hidráu lico pode ser medido
também, na vareta do bocal de enchimento .
Mantenha o nível do óleo entre as marcas ADI -
CIONE e CHEIO da vareta. Adicione óleo, se
necessário.
37
Cada 50 Horas de Serviço ou Semanalmente
&_CUIDADO
•
DO AR
•
39
Cada 250 Horas de Serviço ou Mensalmente
A CUIDADO
ATENÇÃO
Não aperte excessivamente o filtro.
Utilize setas de sen~ido de rotação no filtro para
apert ar corretamente.
Para Ajustar:
•
Aplique uma força de 100 N (25 lb.) na parte
central de cada correia entre as polias. Cada cor-
reia deverá deflexionar de 14 a 20 mm (9/16 a
13/16 pol .) .
•
41
Cada 250 Horas de Serviço ou Mensalment e
2. Dê partida ao motor.
42
• Para Ajustar:
•
2. Gire o parafuso de ajustagem, de acordo com
a necessidade, até que o movimento seja de
41 mm (1-5/8 pol.). Aperte o parafuso de trava.
@ SISTEMA DE ARREFECIMENTO
ADICIONE ANTICORROSIVO
ê CUIDADO
44
•
@ ASSENTO DO OPERADOR -
LUBRIFIQUE
•
45
Cada 500 Horas de Serviço ou 3 Meses
1
&, CUIDADO
46
@ SISTEMA DE TRANSMISSÃO
TROQUE O FILTRO
&_CUIDADO
- \tp
-.\:,...
9. Pare
1
o motor. Mantenha o n (vel do óleo
2. Remova a tampa e o conjunto do elemento.
hidráulico entre as marcas ADICIONE e CHEIO
do visor. 3. Limpe o alojamento. Limpe e instale o bujão
de drenagem. Aplique um torquede45 ± 7 N.m
(35 ± 5 lb. pés) .
47
Cada 500 Horas de Serviço ou 3 Meses
1
Tela Magnética
48
3. Separe o imã e o conjunto do tubo da tela. 8. Remova a tampa do bocal de enchimento
Lave a tela, o imã e o conjunto do tubo com sol- da transmissão.
vente limpo não-inflamável. 9. Adicione óleo até que seja visível na vareta
de n fvel.
49
Cada 500 Horas de Serviço ou 3 Meses
50
@ SISTEMA DE COMBUSTIVEL -
1. Desaperte o parafuso na parte superior da 1. Remova o filtro usado com uma chave e uma
base do filtro com o motor parado. Remova o cinta e descarte-o.
alojamento e o elemento.
51
Cada 500 Horas de Serviço ou 3 Meses
1
Escorvando o Sistema de Combustível
4. Instale o novo filtro manualmente. Quando 1. Movimente o pedal do acelerador para a po-
o retentor tocar a base do filtro, dê um aperto sição DES LI GADO. Desaperte a porca de sa(da
ad1c1onal de 3/4 de volta. do filtro de segurança de combusHvel.
ATENÇÃO
Não aperte excessivamente o filtro .
52
@ EIXOS DE COMANDO DO FREIO
LUBRIFIQUE
53
Cada 1000 Horas de Serviço ou 6 Meses
@ TRANSMISSÃO - TROQUE O
ôLEO - LAVE AS TELAS
FILTRANTES
A CUIDADO
54
Tela Filtrante de Retorno do
Alojamento do Volante
..
55
Cada 1000 Horas de Serviço ou 6 Meses
@ OI FERENCIAIS E COMANDOS
FINAIS - LAVE O RESPIRO
10. Verifique o nível do óleo com o motor fun- 1. Remova o respiro do diferencial e comando
cionando em marcha lenta. Pare o motor e adi- final da tampa do bocal de enchimento do dife-
cione óleo, se necessário. rencial.
3. Instale o respiro.
1
3. Instale o respiro.
56
@) RODAS - VERIFIQUE OS NIVEIS @ CINTO DE SEGURANÇA
DO LIQUIDO ARREFECEDOR INSPECIONE
DA RODA .
1
&,. CUIDADO A CUIDADO
Sem o líquido arrefecedor das rodas; os freios
O cinto de segurança deve ser substitufdo a cada
podem gerar calor suficiente para queimar os
três anos independente de sua aparência.
talões dos pneus. A queima dos talões produz
gases dentro do pneu, que pode explodir,
colocando em perigo pessoas que estejam a
menos de 90 m (300 pés) de distância.
57
Cada 2000 Horas de Serviço ou Anualmente
@) SISTEMA HIDRÁULICO -
TROQUE O ÓLEO
A CUIDADO
58
.
6. Inspecione as mangueiras das linhas de 9. Encha o tanque hidráulico com óleo. V eja
sucção e retorno e as braçadeiras. "Capacidades de Reabastecimento". 1nstale a
tampa.
7. Substitua mangueiras ressecadas ou trinca-
das. Aperte todas as braçadeiras das mangueiras 1O. Dê partida ao motor e opere-o em marcha
a 11 ,3 N.m (100 lb . pol.). lenta para encher os filtros.
59
Cada 2000 Horas de Serviço ou Anualmente
Veja o "Manual de Serviço do Trator-Scraper Calce as rodas a fim de evitar que a máquina se
621R" quanto ao procedimento de ajustagem movimente.
da válvula. Providencie os reparos nece~rios nos freios
Não é necessário reajustar a folga da válvula antes de operar a máquina.
se a folga medida estiver dentro da tolerância
0 ,08 mm (.003 pol.) da folga indicada.
CD 2 3 , s CD
VÁLVULAS DE ADMISSÃO
60
@) OI FERENCIAL E COMANDOS
FINAIS - TROQUE O
LUBRIFICANTE
/A CUIDADO
)
•
i) o
• } r:)
('
r 8. Posicione as rodas com os bujões de drena-
) gem na parte inferior. Remova os bujões de
ft~
~
~
~
(' enchiment o e adicione lubrificante. Encha ao
o nível do fundo da abertura de enchimento.
61
Cada 2000 Horas de Serviço ou Anualmente
@ SISTEMA DE ARREFECIMENTO
TROQUE O LIQUIDO
ARREFECEDOR
&,. CUIDADO
ATENÇÃO
Em temperatura de operação do motor, toda
água é corrosiva. Use A nticorrosivo Caterpillar
ou equivalente, para tratar água pura ou solução
de et ileno glicol.
Lave o sistema de arrefecimento se estiver conta-
mi nado, se o motor superaquecer ou se for
observada fumaça no radiador. Veja " Sistema de
A rrefecimento" na Seção "Quando se Tornar
Necessário".
Se o anticorrosivo for usado regularmente, o
per i'odo de troca do 1(qu ido arrefecedor do mo-
tor pode ser pro longado para 4000 horas de
· serv iço.
A máqui na deve estar nivelada, com a caçamba
abaixada, o freio de estacionamento aplicado e o
motor parado.
62
•
63
Cada 2000 Horas de Serviço ou Anualmente
Roletes Guia:
64
Roletes Suporte :
1. Levante e calce o ejetor para aliviar o peso 3. Remova a porca, a trava e a arruela do eixo.
sobre o rolete suporte.
65
Cada 2000 Horas de Serviço ou Anualmente
66
, -
@ RODAS DO SCRAPER @ PINOS DE ENGATE -
VERIFIQUE O NIVEL DO VERIFIQUE QUANTO AO
LUBRIFICANTE DESGASTE
Remova o bujão de enchimento de cada tampa 1nspecione os pinos do eixo central e mancais
de rolamento. Mantenha o n(vel do lubrificante quanto ao desgaste.
ao fundo da abertura do bujão.
f.
..
67
.....
l
,. . . .
..i ,;" • •
.. .
' ....
\
"\
..
[B CAT&APILLAR
,
, MARÇ0/81
· ZPBU5788 IMPRESSO NO BRASIL