Transmissor e Receptor Schneider

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 92

Harmony XB5R

EIO0000000818 01/2015

Harmony XB5R
Folha de Instruções para o Técnico
01/2015
EIO0000000818.04

www.schneider-electric.com
A informação fornecida nesta documentação contém descrições gerais e/ou caraterísticas
técnicas do desempenho dos produtos aqui contidos. Esta documentação não tem a finalidade de
ser um substituto nem deve ser utilizada para determinar a adequação ou confiabilidade destes
produtos para aplicações específicas de usuários. É da responsabilidade do referido usuário ou
integrador realizar a análise de riscos, avaliação e testes apropriados e totais dos produtos
relativamente à aplicação específica ou utilização relevantes dos mesmos. A Schneider Electric e
suas afiliadas ou filiais não assumem a responsabilidade pela má utilização da informação aqui
contida. Se você tiver quaisquer sugestões para melhorias ou correções ou se tiver encontrado
erros nesta publicação, entre em contato conosco.
Nenhuma parte deste documento deverá ser reproduzida de nenhuma forma ou por nenhum
meio, eletrônicos ou mecânicos, incluindo fotocopiar, sem a autorização expressa por escrito por
parte da Schneider Electric.
Todas as regulamentações pertinentes a nível local, regional ou estatal devem ser tidas em conta
ao instalar e usar este produto. Por motivos de segurança e a fim de auxiliar à observância dos
dados de sistema documentados, apenas o fabricante deve realizar a reparação dos
componentes.
Quando os dispositivos forem utilizados para aplicativos com requisitos de segurança técnica,
devem ser seguidas as instruções pertinentes.
A não utilização do software da Schneider Electric ou software aprovado para a utilização de
nossos produtos de hardware pode resultar em ferimentos, danos ou resultados de funcionamento
indesejados.
A não observância destas informações pode resultar em ferimentos ou danos no equipamento.
© 2015 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.

2 EIO0000000818 01/2015
índice

Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Acerca deste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Capítulo 1 Introdução ao Harmony XB5R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Apresentação geral de Harmony XB5R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Apresentação das Embalagens Prontas a Utilizar do Harmony XB5R 12
Apresentação dos Componentes do XB5R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Capítulo 2 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instruções gerais de instlação de Harmony XB5R . . . . . . . . . . . . . . . 22
Montagem do Transmissor e do Botão de Pressão . . . . . . . . . . . . . . 26
Desmontagem do Transmissor e do Botão de Pressão . . . . . . . . . . . 31
Dados de Montagem para o Interruptor de Movimento da Corda . . . . 33
Instruções de Montagem para a Caixa Conveniente ZBRM01 . . . . . . 34
Instruções de Montagem para Caixas Móveis ZBRM21/ZBRM22 . . . 36
Instruções de Montagem para o Suporte ZBRACS. . . . . . . . . . . . . . . 38
Montagem e Desmontagem do Receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Diagrama de Cablagem do Receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Instalação da Antena de Relé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Capítulo 3 Preparação para utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Regras de compatibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tipos de Transmissor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Estado do LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Modo de saída: Mono-estável - Bi-estável - Parar/Iniciar -
Definir/Repor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Alterar as Saídas de Mono-estável para Bi-estável de XB•RFA02,
XB5RMA04, ZBRRA e ZBRRD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Mudar as Saídas de Mono-estável para Parar/Iniciar de XB•RFA02,
XB5RMA04 e ZBRRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
De que Forma XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA, ZBRRC e ZBRRD
Podem Aprender/Desaprender as Saídas Mono-estável, Bi-estável e
Definir/Repor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
De que Forma XB•RFA02, XB5RMA04 e ZBRRA Podem Aprender as
Saídas de Parar/Iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bloquear/Desbloquear o XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA, ZBRRC e
ZBRRD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Capítulo 4 Outras Funções do Harmony XB5R . . . . . . . . . . . . . . . 69
Descrição de Outras Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

EIO0000000818 01/2015 3
Capítulo 5 Produtos Harmony XB5R ATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
5.1 Produtos de Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Apresentação dos componentes da transmissão ATEX . . . . . . . . . . . 75
Registo do ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Instruções de Montagem e Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Instruções de Montagem de XAWGR•••EX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
5.2 Produtos de Receção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Apresentação dos componentes de receção ATEX . . . . . . . . . . . . . . 83
Instruções de Montagem e Cablagem de ZBRA1DEX . . . . . . . . . . . . 85
Instruções de Montagem e Cablagem de ZBRA1EX. . . . . . . . . . . . . . 87
5.3 Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Funções dos Componentes ATEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

4 EIO0000000818 01/2015
Instruções de segurança

Informações Importantes

AVISO
Leia cuidadosamente estas instruções e observe o equipamento para se familiarizar com o
dispositivo antes de o tentar instalar, utilizar ou efectuar a manutenção. As seguintes mensagens
especiais podem surgir ao longo deste documento ou no equipamento para o avisar de possíveis
perigos ou para lhe chamar a atenção relativamente a informação que esclareça ou simplifique os
procedimentos.

EIO0000000818 01/2015 5
NOTA
A instalação, utilização e manutenção do equipamento eléctrico devem ser efectuadas
exclusivamente por pessoal qualificado. A Schneider Electric não assume qualquer responsabi-
lidade pelas consequências resultantes da utilização deste material.
Uma pessoa qualificada possui aptidões e conhecimentos relacionados com o fabrico e o
funcionamento do equipamento eléctrico e a sua instalação e recebeu formação de segurança
para reconhecer e evitar os perigos envolvidos.

6 EIO0000000818 01/2015
Acerca deste manual

Apresentação

Objectivo do documento
Esta documentação é uma referência ao botão de pressão sem fios e sem bateria Harmony XB5R.

âmbito de aplicação
Esta documentação é válida para o Harmony XB5R.
As características técnicas dos dispositivos descritos neste documento estão também indicadas
online. Para acessar estas informações online:

Passo Ação
1 Visite a página inicial da Schneider Electric www.schneider-electric.com.
2 Na caixaPesquisar, insira a referência de um produto ou o nome de uma gama de produtos.
 Não inclua espaços em branco no número de modelo/gama de produtos.
 Para obter informações em módulos semelhantes agrupados, use asteriscos (*)

3 Se você tiver inserido uma referência, acesse os resultados de pesquisa de Fichas de


informações de produtos e clique nas referências que forem de seu interesse.
Se você tiver inserido o nome de uma gama de produtos, acesse os resultados de pesquisa de
Gamas de produtos e clique na gama de produtos que for de seu interesse.
4 Se for apresentada mais do que uma referência nos resultados de pesquisa de Produtos, clique
na referência que for de seu interesse.
5 Dependendo do tamanho de sua tela, você pode precisar rolar para baixo, para ver a ficha de
informações.
6 Para salvar ou imprimir uma folha de informações como um arquivo .pdf, clique em Baixar folha
de informações do produto XXX

As características que são apresentadas neste manual devem ser as mesmas que as
características apresentadas online. De acordo com a nossa política de melhoria constante,
podemos rever periodicamente os conteúdos para melhorar a clareza e a exatidão. Se você
encontrar uma diferença entre o manual e as informações online, use as informações online como
referência.

EIO0000000818 01/2015 7
Documento para consulta

Título da documentação Referênciar


Módulo do catálogo do botão de pressão sem fios e sem bateria 36174
Folha de Instruções da Embalagem S1A57199
Folha de Instruções do Destinatário S1A57202
Folha de Instruções do Transmissor com Cabeça e Tampa Metálica S1A57198
ou de Plástico
Folha de Instruções da Antena de Relé S1A57194
Folha de Instruções da Caixa de transporte S1A57210
Folha de Instruções dos Dispositivos de Transmissão ATEX HRB29193
Folha de Instruções dos Dispositivos de Receção ATEX HRB41321
Folha de Instruções do Interruptor de Movimento da Corda S1B90581

Pode descarregar estas publicações técnicas e outras informações técnicas do nosso site web
www.schneider-electric.com.

Informação relacionada com o produto


A aplicação deste produto requer um técnico para o design e programação dos sistemas de
controlo.

ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
Este produto só pode ser programado, instalado, alterado e aplicado por pessoas com
conhecimentos técnicos de concepção e programação dos sistemas de controlo.
Siga todos os códigos e normas de segurança locais e nacionais.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos
no equipamento.

8 EIO0000000818 01/2015
Harmony XB5R
XB5R
EIO0000000818 01/2015

Capítulo 1
Introdução ao Harmony XB5R

Introdução ao Harmony XB5R

Finalidade
Este capítulo fornece uma descrição geral do Harmony XB5R.

Conteúdo deste capítulo


Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Apresentação geral de Harmony XB5R 10
Apresentação das Embalagens Prontas a Utilizar do Harmony XB5R 12
Apresentação dos Componentes do XB5R 14

EIO0000000818 01/2015 9
XB5R

Apresentação geral de Harmony XB5R

Oferta de Apresentação
Os botões de pressão sem fios e sem bateria Harmony são utilizados para controlo remoto de um
relé de receptor utilizando um botão de pressão de transmissor. O controlo é feito via transmissão
de rádio: o transmissor está equipado com um gerador “dínamo” que converte a energia mecânica
produzida com a pressão do botão em energia elétrica. É enviada uma mensagem codificada por
rádio com um código de identificação único, num único impulso, para um ou mais receptores
localizados a várias dezenas de metros de distância (ver figura A). Um receptor pode também ser
activado por diferentes transmissores (ver figura B).
Esta tecnologia não pode ser utilizada para içar aplicações (movimentos de “elevar/baixar”,
“esquerda/direita”, etc.) nem aplicações de segurança (botões de paragem de emergência, etc.).
É necessário utilizar a gama de botões de pressão Harmony XB4 e XB5 com fios ou a gama de
estações de controlo suspensas XAC para estas aplicações.

ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
 Não utilize este equipamento em condições críticas de segurança e com a função de elevação
da máquina devido a:
 Falta de comunicação permanente.
 Não reconhecimento da mensagem do receptor para os transmissores.

 Utilizar interbloqueios de segurança apropriados quando existem perigos pessoais e/ou para
o equipamento.
 Não desmontar, reparar nem modificar este equipamento.
 Instalar e operar este equipamento num local com a classificação adequada ao seu ambiente
pretendido.
 Instalar os fusíveis de classificação adequada.
 Verificar se o controlo não está activado se o produto cair durante o transporte.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos
no equipamento.

NOTA: Os fusíveis de classificação adequada estão indicados no Diagrama de Cablagem do


Receptor (ver página 41).

10 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Figura A: Transmissão entre 1 transmissor e 3 receptores

NOTA: É possível "ensinar" um transmissor a activar vários receptores. O número de receptores


não é limitado.

Figura B: Transmissão entre 3 transmissores e 1 receptor

NOTA: Um receptor pode ser activado por vários transmissores. O número de transmissores é
limitado: máximo de 32 transmissores.

EIO0000000818 01/2015 11
XB5R

Apresentação das Embalagens Prontas a Utilizar do Harmony XB5R

Ilustração
NOTA: As figuras que se seguem mostram que, em todas as embalagens, o transmissor e o
receptor já vêm emparelhados da fábrica da Schneider.

12 EIO0000000818 01/2015
XB5R

1 Transmissor
2 Cabeça
3 Tampa
4 Receptor não programável
5 Conjunto de 10 tampas
6 Transmissor + Cabeça + Caixa de transporte
7 Receptor programável
8 Íman (pode estar colado à caixa, se necessário)

PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, EXPLOSÃO OU FAÍSCA EM ARCO
• Desligar completamente a corrente eléctrica antes de realizar qualquer tipo de assistência ao
equipamento.
• Utilizar apenas a tensão especificada quando usar este equipamento e quaisquer produtos
associados.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

EIO0000000818 01/2015 13
XB5R

Apresentação dos Componentes do XB5R

Transmissores

A tabela que se segue descreve as características do transmissor.

Designação Tipo de botão Cor da tampa Referência Massa


de pressão
Apenas transmissor (1 frame – – ZBRA1 0,025 kg
enviado ao premir o botão) (0.055 lb)
Apenas transmissor (1 frame – – ZBRT2 0,025 kg
enviado ao premir o botão, 1 frame (0,055 lb)
enviado ao soltar o botão)

14 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Designação Tipo de botão Cor da tampa Referência Massa


de pressão
Cabeça do botão de pressão de Plástico Sem tampa ZB5RZA0 0,015 kg
retorno por mola para o transmissor (0,033 lb)
ZBRT1 Metal Sem tampa ZB4RZA0 0,030 kg
(0.066 lb)
Botões de pressão, incluindo: Plástico Branco ZB5RTA1 0,045 kg
 um transmissor ZBRT1 instalado (0.099 lb)
com um colar de fixação Preto ZB5RTA2 0,045 kg
 uma cabeça do botão de pressão
(0.099 lb)
de retorno por mola com tampa
encaixada Verde ZB5RTA3 0,045 kg
(0.099 lb)
“I” branco em fundo ZB5RTA331 0,045 kg
verde (0.099 lb)
Vermelho ZB5RTA4 0,045 kg
(0.099 lb)
“O” branco em fundo ZB5RTA432 0,045 kg
vermelho (0.099 lb)
Amarelo ZB5RTA5 0,045 kg
(0.099 lb)
Azul ZB5RTA6 0,045 kg
(0.099 lb)
Metal Branco ZB4RTA1 0.085 kg
(0.187 lb)
Preto ZB4RTA2 0.085 kg
(0.187 lb)
Verde ZB4RTA3 0.085 kg
(0.187 lb)
“I” branco em fundo ZB4RTA331 0.085 kg
verde (0.187 lb)
Vermelho ZB4RTA4 0.085 kg
(0.187 lb)
“O” branco em fundo ZB4RTA432 0.085 kg
vermelho (0.187 lb)
Amarelo ZB4RTA5 0.085 kg
(0.187 lb)
Azul ZB4RTA6 0.085 kg
(0.187 lb)
Cabeça de cogumelo de retorno por Plástico Preto ZB5RZC2 0,025 kg
mola para transmissores (0,055 lb)
ZBRT1/ZBRT2

EIO0000000818 01/2015 15
XB5R

Designação Tipo de botão Cor da tampa Referência Massa


de pressão
Botão de pressão, incluindo: Plástico Preto ZB5RTC2 0,055 kg
 um transmissor ZBRT1 instalado (0,121 lb)
com um colar de fixação
 uma cabeça de cogumelo de
retorno por mola
Interruptor de movimento da corda Plástico Preto ZBRP1 0,150 kg
(0,331 lb)

Receptores programáveis
As figuras que se seguem mostram os receptores programáveis.

(1): Botão de seleção


(2): Botão de validação
A tabela que se segue descreve as características dos recetores programáveis.

Designação Saídas Tensão do receptor Referência Massa


Receptores 4 PNP 24 Vcc ZBRRC 0,130 kg
programáveis com 200 mA (0,287 lb)
LED indicador e
2 mudanças 24...240 Vca/Vcc ZBRRA 0,130 kg
botão Aprender de relé em 3 A (0,287 lb)
ZBRRD 0,130 kg
(0,287 lb)

16 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Tampas para botões de pressão Harmony ZB5RZA0 e ZB4RZA0

A tabela que se segue descreve as características das tampas para os botões de pressão
ZB5RZA0 e ZB4RZA0.

Cor da tampa Etiqueta Referência Massa


Branco - ZBA71 0,010 kg
(0.022 lb)
“I” preto ZBA7137 0,010 kg
(0.022 lb)
“↑ ” preto ZBA7134 0,010 kg
(0.022 lb)
“+” preto ZBA7138 0,010 kg
(0.022 lb)
Preto - ZBA72 0,010 kg
(0.022 lb)
“O” branco ZBA7232 0,010 kg
(0.022 lb)
“+” branco ZBA7233 0,010 kg
(0.022 lb)
“↓” branco ZBA7235 0,010 kg
(0.022 lb)
“I” branco ZBA7237 0,010 kg
(0.022 lb)

EIO0000000818 01/2015 17
XB5R

Cor da tampa Etiqueta Referência Massa


Verde - ZBA73 0,010 kg
(0.022 lb)
“I” branco ZBA7331 0,010 kg
(0.022 lb)
“+” branco ZBA7333 0,010 kg
(0.022 lb)
“↑ ” branco ZBA7335 0,010 kg
(0.022 lb)
“II” branco ZBA7336 0,010 kg
(0.022 lb)
Vermelho - ZBA74 0,010 kg
(0.022 lb)
“O” branco ZBA7432 0,010 kg
(0.022 lb)
Amarelo - ZBA75 0,010 kg
(0.022 lb)
Azul - ZBA76 0,010 kg
(0.022 lb)

18 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Acessórios

A tabela que se segue descreve as características dos alojamentos e dos acessórios para o
XB5R.

Designação Descrição Referência Massa


Caixa plástica conveniente 1 orifício ZBRM01 0,09 kg
vazia para aplicações móveis (1.984 lb)
com botão de pressão sem fios
e sem bateria
Caixa plástica de transporte 1 orifício ZBRM21 0,109 kg
vazia para aplicações móveis e (0,240 lb)
fixas com botão de pressão 2 orifícios ZBRM22 0,110 kg
sem fios e sem bateria
(0,242 lb)
Suporte para – ZBRACS 0,064 kg
ZBRM21/ZBRM22 plástico

EIO0000000818 01/2015 19
XB5R

Designação Descrição Referência Massa


Caixa plástica vazia para o 1 orifício XALD01 0,136 kg
transmissor incorporado ou (0.299 lb)
fixo
2 orifícios XALD02 0,193 kg
(0.425 lb)
Relé de antena para distâncias 24...240 Vca/Vcc ZBRA1 0,200 kg
maiores - Cabo (5 m/16.4 pés) (0.440 lb)
- 1 LED de tensão
- 2 LED de
Recepção/Emissão
Base de montagem Plástico ZB5AZ009 0,006 kg
(0.013 lb)
Metal ZB4BZ009 0,038 kg
(0.083 lb)

20 EIO0000000818 01/2015
Harmony XB5R
XB5R
EIO0000000818 01/2015

Capítulo 2
Instalação

Instalação

Finalidade
Este capítulo fornece uma descrição geral da instalação do Harmony XB5R.

Conteúdo deste capítulo


Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Instruções gerais de instlação de Harmony XB5R 22
Montagem do Transmissor e do Botão de Pressão 26
Desmontagem do Transmissor e do Botão de Pressão 31
Dados de Montagem para o Interruptor de Movimento da Corda 33
Instruções de Montagem para a Caixa Conveniente ZBRM01 34
Instruções de Montagem para Caixas Móveis ZBRM21/ZBRM22 36
Instruções de Montagem para o Suporte ZBRACS 38
Montagem e Desmontagem do Receptor 39
Diagrama de Cablagem do Receptor 41
Instalação da Antena de Relé 43

EIO0000000818 01/2015 21
XB5R

Instruções gerais de instlação de Harmony XB5R

Distâncias máximas

(*) Valores típicos que podem ser modificados pelo ambiente da aplicação.
(**) Campo livre (desobstruído).
NOTA:
 O alcance pode ser aumentado instalando uma antena ZBRA1.
 O intervalo é reduzido se o transmissor for colocado numa caixa metálica (factor de redução:
aproximadamente 10%).
 Assim que a cablagem estiver concluída, testar o produto em todas as áreas activas possíveis
(mantendo-se dentro do alcance).
O nível de atenuação do sinal depende dos materiais através dos quais o sinal vai passar:

Janela de vidro 10...20 % (*)


Parede de estuque 30...45 % (*)
Parede de tijolo 60 % (*)
Parede de cimento 70...80 % (*)
Estrutura metálica 50...100 % (*)

(*) Os valores servem apenas como indicação. Os valores reais dependem da espessura e da
natureza do material.

22 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Condições de instalação

Temperatura de funcionamento -25...+70° C (-13...+158° F)


do transmissor
Temperatura de funcionamento -25...+55° C (-13...+131° F)
do receptor
Nível de protecção do IP65/NEMA3
transmissor
Nível de protecção do receptor IP20
Resistência do transmissor ao IK03
choque

Sugestões de montagem

1 Estrutura metálica
2 Parede
NOTA: Para facilitar a transmissão de rádio, o melhor é evitar obstáculos. Encontre o melhor
local para instalar o transmissor e o receptor para ter o mínimo de obstáculos.

EIO0000000818 01/2015 23
XB5R

Sugestões de montagem da antena

A antena e o receptor são instalados de acordo com o seu eixo vertical.

24 EIO0000000818 01/2015
XB5R

A antena é utilizada para contornar o obstáculo.

NOTA: A antena deve ser colocada antes do obstáculo. O sinal será amplificado antes do
obstáculo para permitir passá-lo.
Impacto dos desempenhos de rádio no ambiente:
 Para qualquer ambiente, os desempenhos do rádio estão sujeitos a estar instáveis devido a
perturbações provocadas por qualquer tipo de máquinas e processos industriais ou dispositivos
eletrónicos.
 Como resultado, em qualquer momento é possível que os frames de rádio enviados por um
transmissor não sejam apanhados pelo receptor durante a perturbação.
 Com a oferta XB5R, só é enviada uma frame de rádio ao receptor e não há comunicações de
rádio permanentes. Esta razão faz evitar a utilização da oferta XB5R para aplicações onde é
necessária a fiabilidade permanente e/ou a exactidão permanente.

EIO0000000818 01/2015 25
XB5R

Montagem do Transmissor e do Botão de Pressão

Introdução
Siga estes passos para instalar o transmissor e o botão de pressão.

Passo 1: montagem num painel


Esta figura mostra o diâmetro dos orifícios para os botões de pressão ZB5R ou ZB4R.
Para todas as cabeças ZB5R•••, exceto ZB5RZC2:

Para a cabeça ZB5RZC2:

26 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Passo 2: anexe a base de montagem ao transmissor

Embalagens: Registo da ID

NOTA: Anote e guarde a ID do transmissor. Vai necessitar da mesma para a Reposição da ID. A
reposição da ID está descrita em Reposição Total e Procedimento de Reposição da ID
(ver página 69).

EIO0000000818 01/2015 27
XB5R

Transmissor: Registo da ID

Interruptor de Movimento da Corda: Registo do ID

28 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Passos 3, 4 e 5: montagem dos botões de pressão de plástico


Os botões de pressão de plástico são montados da seguinte forma:

Passos 3, 4 e 5: montagem dos botões de pressão de metal


Os botões de pressão de metal são montados da seguinte forma:

EIO0000000818 01/2015 29
XB5R

Passo 6: Montagem da Tampa para Botões de Pressão

30 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Desmontagem do Transmissor e do Botão de Pressão

Desmontagem do botão de pressão de plástico


Siga os quatro passos apresentados para desmontar o transmissor e o botão de pressão de
plástico:

EIO0000000818 01/2015 31
XB5R

Desmontagem do Botão de Pressão de Metal


Siga os quatro passos apresentados para desmontar o transmissor e o botão de pressão de metal:

32 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Dados de Montagem para o Interruptor de Movimento da Corda

Montagem do Interruptor de Movimento da Corda

EIO0000000818 01/2015 33
XB5R

Instruções de Montagem para a Caixa Conveniente ZBRM01

Montagem

(a) Exceto para ZB5RZC2.


(b) Antes de executar o passo 9, remova a proteção de plástico de cada lado do íman.

34 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Desmontar

Localização dos acessórios

EIO0000000818 01/2015 35
XB5R

Instruções de Montagem para Caixas Móveis ZBRM21/ZBRM22

Montagem

36 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Desmontar

Localização dos acessórios

EIO0000000818 01/2015 37
XB5R

Instruções de Montagem para o Suporte ZBRACS

Montagem

38 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Montagem e Desmontagem do Receptor

Instruções
Siga os passos indicados a preto para a montagem.
Siga os passos indicados a branco para a desmontagem.

EIO0000000818 01/2015 39
XB5R

Dimensões do receptor

Posições de montagem do receptor

(1): Para aumentar a recepção do sinal, respeite o posicionamento indicado em cima.


(2): Num armário metálico, o local ideal para colocação do receptor é na parte superior e/ou junto
aos orifícios. Esta posição evita obstáculos e melhora a recepção.
NOTA: Para o XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA, ZBRRC, ZBRRD: antes de desmontar para
armazenagem, reponha a memória do receptor. A reposição total está descrita em Reposição
Total e Procedimento de Reposição da ID (ver página 69).

40 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Diagrama de Cablagem do Receptor

Diagrama de cablagem
As figuras que se seguem mostram os diagramas de cablagem do Receptor Harmony XB5R.

(1): Fusível de queima rápida de 125 mA.


(2): Fusível de 500 mA do fornecedor Bussman®, referência GMA-500 mA, 250 V 0,5 A de
queima rápida.
(3): Classificações de contacto de saída B300 Dotação Piloto com Resistência 3 A - 240 VCA.
(4): Classificações de contacto de saída B300 - R300 Dotação Piloto com Resistência 3 A -
240 VCA.

EIO0000000818 01/2015 41
XB5R

UL: Controlo de sobretensão a fornecwe depois de o serviço principal desligar o dispositivo de


sobrecorrente, com um dispositivo UL1449 TVSS (Transient Voltage Surge Suppressor -
supressor de picos de tensão transitório) testado como 2 (6kV/3kA mín.), com uma MCOV
(Maximum Continuous Operating Voltage - tensão de funcionamento contínua máxima) de
classificação mínima de tensão fase a fase e um VPR (Voltage Protection Rating - classificação
de protecção de tensão) de 1,5 kV.

PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, EXPLOSÃO OU FAÍSCA EM ARCO
 Desligar completamente a corrente eléctrica antes de realizar qualquer tipo de assistência ao
equipamento.
 Utilizar apenas a tensão especificada quando usar este equipamento e quaisquer produtos
associados.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

42 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Instalação da Antena de Relé

Introdução
Considere as distâncias máximas entre o transmissor, a antena e o receptor (ver página 22) e as
Sugestões de Montagem da Antena (ver página 24).

Montagem temporária
Esta montagem temporária é utilizada para procurar o melhor lugar para instalação da antena para
aumentar o sinal de rádio.

NOTA: Para a montagem temporária, a parte quebrável da antena não deve ser cortada.

EIO0000000818 01/2015 43
XB5R

Encaminhamento do cabo axial

(*): Dimensões incluindo a junta vedante


(**): Parafusos não fornecidos

Encaminhamento do cabo radial

44 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Diagrama de cablagem
A figura que se segue mostra o diagrama de cablagem da antena de relé do Harmony XB5R.

(1): 500 mA do fornecedor Bussman®, referência GMA-500mA, 250 V 0,5 A de queima rápida.
UL: Controlo de sobretensão a fornecwe depois de o serviço principal desligar o dispositivo de
sobrecorrente, com um dispositivo UL1449 TVSS (Transient Voltage Surge Suppressor -
supressor de picos de tensão transitório) testado como 2 (6 kV/3 kA mín.), com uma MCOV
(Maximum Continuous Operating Voltage - tensão de funcionamento contínua máxima) de
classificação mínima de tensão fase a fase e um VPR (Voltage Protection Rating - classificação
de protecção de tensão) de 1,5 kV.

ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
 Não utilize este equipamento em condições críticas de segurança e com a função de elevação
da máquina devido a:
 Falta de comunicação permanente.
 Não reconhecimento da mensagem do receptor para os transmissores.

 Utilizar interbloqueios de segurança apropriados quando existem perigos pessoais e/ou para
o equipamento.
 Instalar e operar este equipamento num local com a classificação adequada ao seu ambiente
pretendido.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos
no equipamento.

EIO0000000818 01/2015 45
XB5R

46 EIO0000000818 01/2015
Harmony XB5R
Preparação para utilização
EIO0000000818 01/2015

Capítulo 3
Preparação para utilização

Preparação para utilização

Finalidade
Este capítulo explica como preparar o Harmony XB5R para utilização.

Conteúdo deste capítulo


Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Regras de compatibilidade 48
Tipos de Transmissor 49
Estado do LED 51
Modo de saída: Mono-estável - Bi-estável - Parar/Iniciar - Definir/Repor 53
Alterar as Saídas de Mono-estável para Bi-estável de XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA e 56
ZBRRD
Mudar as Saídas de Mono-estável para Parar/Iniciar de XB•RFA02, XB5RMA04 e ZBRRA 58
De que Forma XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA, ZBRRC e ZBRRD Podem 60
Aprender/Desaprender as Saídas Mono-estável, Bi-estável e Definir/Repor
De que Forma XB•RFA02, XB5RMA04 e ZBRRA Podem Aprender as Saídas de Parar/Iniciar 62
Bloquear/Desbloquear o XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA, ZBRRC e ZBRRD 66

EIO0000000818 01/2015 47
Preparação para utilização

Regras de compatibilidade

Compatibilidade do transmissor
O transmissor ZBRT2 é compatível apenas com o seguinte:
 Recetores ZBRR• com firmware versão 2.0 e superior
 Antena de relé ZBRA1 com firmware versão 2.0 e superior
 Pontos de acesso ZBRN• com firmware versão superior a 1.2

48 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

Tipos de Transmissor

Transmissores ZBRT1 e ZBRTP

A mensagem de rádio é enviada quando o botão é premido, assinalado por um estalido. Se


mantiver o botão premido, a mensagem não é transmitida continuamente. A mensagem não é
enviada quando o botão é solto.
Para evitar quaisquer conflitos de múltiplas transmissões provenientes de diferentes
transmissores, é necessário um mínimo de 10 ms entre cada transmissão de rádio.

O ZBRT1 é utilizado para aplicações em que são necessários impulsos únicos (por exemplo,
arranque remoto da máquina e reinicialização após falha da máquina).

EIO0000000818 01/2015 49
Preparação para utilização

Transmissor ZBRT2

A mensagem de rádio é enviada quando o botão é premido, assinalado por um estalido. Se


mantiver o botão premido, a mensagem não é transmitida continuamente.
A segunda mensagem de rádio não é enviada quando o botão é solto. Esta mensagem não é
transmitida continuamente. É transmitida uma vez, ao soltar o botão de pressão.
Este transmissor é apenas utilizado para o modo de saída Definir/Repor.

50 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

Estado do LED

XB•RFA02 / XB5RMA04 e ZBRRA

ZBRRC

ZBRRD

NOTA: O LED da força de sinal indica o valor do último sinal recebido. O tempo de espera para o
LED é 1min 30s. Este LED também pode ser apagado premindo uma vez o botão de selecção do
receptor.

EIO0000000818 01/2015 51
Preparação para utilização

Síntese

52 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

Modo de saída: Mono-estável - Bi-estável - Parar/Iniciar - Definir/Repor

Saída mono-estável: Definições de fábrica para pacotes e para ZBRRA, ZBRRC e ZBRRD

Saída bi-estável: Apenas para XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA e ZBRRD

NOTA: Se a mensagem de rádio se perder, o operador tem de repetir o comando.

EIO0000000818 01/2015 53
Preparação para utilização

Funcionamento padrão da saída de Parar/Iniciar: Apenas para ZBRRA


Descrição das situações em que o botão Parar não tem prioridade sobre o botão Iniciar:

NOTA: Esta função requer dois transmissores.

Saída Definir/Repor: Apenas para ZBRRA, ZBRRC e ZBRRD


Este modo de saída apenas está ativo quando o transmissor ZBRT2 é utilizado.

NOTA:
1. Soltar e premir novamente para ressincronizar
2. Premir e soltar novamente para ressincronizar

54 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

Interrupção da produção de energia eléctrica e gestão de restauro


Se a duração de uma interrupção da produção de energia eléctrica for inferior ao tempo de
filtragem da alimentação de energia eléctrica (aprox. 7 ms), não haverá qualquer impacto no
receptor, que continuará o funcionamento normal. As interrupções da produção de energia
eléctrica com duração superior ao tempo de filtragem ,fazem com que o produto seja reinicializado
quando a energia eléctrica é restaurada. No reinício, as saídas estarão no seu estado inicial com
os LEDs desligados.

EIO0000000818 01/2015 55
Preparação para utilização

Alterar as Saídas de Mono-estável para Bi-estável de XB•RFA02, XB5RMA04,


ZBRRA e ZBRRD

Procedimento
Este procedimento mostra como mudar as saídas Q1 e Q2 de mono-estável para bi-estável.
Os ícones apresentados têm os seguintes significados:

LEDs Significado
Ligado

A piscar

Mono-estável

Bi-estável

56 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

EIO0000000818 01/2015 57
Preparação para utilização

Mudar as Saídas de Mono-estável para Parar/Iniciar de XB•RFA02, XB5RMA04 e


ZBRRA

Procedimento
Este procedimento monstra de que forma Q1 e Q2 podem mudar de mono-estável para
Parar/Iniciar.
Os ícones apresentados têm os seguintes significados:

LEDs Significado
Ligado

A piscar

Mono-estável

Iniciar/Parar

NOTA: Quando se muda a saída de Mono-estável para Parar/Iniciar, todas as IDs registadas para
esta saída são automaticamente canceladas da memória do receptor.
Como informação complementar, isto acontece igualmente nos seguintes três casos:
 De bi-estável para Parar/Iniciar.
 De Parar/Iniciar para mono-estável.
 De Parar/Iniciar para bi-estável.

58 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

Quando se muda a saída de Mono-estável para Bi-estável ou de Bi-estável para Mono-estável, a


ID registada não é cancelada da memória do receptor.

EIO0000000818 01/2015 59
Preparação para utilização

De que Forma XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA, ZBRRC e ZBRRD Podem


Aprender/Desaprender as Saídas Mono-estável, Bi-estável e Definir/Repor

Procedimento
Este procedimento mostra de que forma as saídas Q1 e Q2 (ZBRRA) e as saídas Q1, Q2, Q3 e
Q4 (ZBRRC) conseguem Aprender/Desaprender o momento em que devem utilizar as saídas
mono-estável ou bi-estável.
Os ícones apresentados têm os seguintes significados:

LEDs Significado
Verde

Amarelo

A piscar

Mono-estável

Bi-estável

Iniciar/Parar

NOTA: É possível armazenar um máximo de 32 ID. Por exemplo, no ZBRRA e ZBRRC pode
armazenar 32 ID na saída Q1 e 0 ID na saída Q2 ou 22 ID na saída Q1 e 10 ID na saída Q2.
Quando tenta "ensinar" uma 33ª ID, todos os LEDs (excepto o LED da alimentação) piscam
rapidamente.
Não é possível aprender esta 33ª ID.

60 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

1) As saídas Q1, Q2, Q3 ou Q4 apenas estão ativas durante 4 s após o procedimento Aprender.
2) O procedimento Aprender tem de ser realizado até 1 min 30 s depois.
3) O procedimento de aprendizagem das saídas Q3 e Q4 é o mesmo. A saída Q3 ou a saída Q4
tem de estar selecionada e é apenas possível "ensinar" o botão quando o LED Q3 ou Q4 está
a intermitente a 2 Hz.

EIO0000000818 01/2015 61
Preparação para utilização

De que Forma XB•RFA02, XB5RMA04 e ZBRRA Podem Aprender as Saídas de


Parar/Iniciar

Informações preliminares
Por defeito, a opção de relé é mono-estável. Antes de continuar, mude a opção de relé para
Parar/Iniciar. Mudar as saídasde Mono-estável para Parar/Iniciar (ver página 58) para obter mais
informações.

Procedimento
Este procedimento monstra de que forma as saídas Q1 e Q2 podem aprender em que altura
devem utilizar as saídas de Parar/Iniciar.
Os ícones apresentados têm os seguintes significados:

LEDs Significado
Verde

Amarelo

A piscar

Mono-estável

Bi-estável

Iniciar/Parar

NOTA: É possível armazenar um máximo de 32 ID. Por exemplo, no ZBRRA pode armazenar
32 ID na saída Q1 e 0 ID na saída Q2 ou 22 ID na saída Q1 e 10 ID na saída Q2.
Quando tenta "ensinar" uma 33ª ID, todos os LEDs (excepto o LED da alimentação) piscam
rapidamente.
Não é possível aprender esta 33ª ID.

ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
Não deixe de ensinar o botão de Parar ao receptor.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos
no equipamento.

62 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

NOTA: Para efectuar o procedimento Aprender, os botões Parar têm de ser "ensinados" antes dos
Iniciar. Se começar por "ensinar" um botão Iniciar (sem um botão Parar), todos os LEDs piscam.
Para efectuar o procedimento Desaprender, os botões Iniciar têm de ser "desaprendidos" antes
dos Parar.

EIO0000000818 01/2015 63
Preparação para utilização

Como Q1 aprende a Parar/Iniciar

1) A saída Q1 só está activa durante 4 segundos após o procedimento Aprender.


2) O procedimento Aprender tem de ser realizado até 1min 30s depois.

64 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

Como Q2 aprende a Parar/Iniciar

1) A saída Q2 só está activa durante 4 segundos após o procedimento Aprender.


2) O procedimento Aprender tem de ser realizado até 1min 30s depois.

EIO0000000818 01/2015 65
Preparação para utilização

Bloquear/Desbloquear o XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA, ZBRRC e ZBRRD

Introdução
O bloqueio permite bloquear o acesso aos menus por pessoal não autorizado. O funcionamento
do receptor não é afectado.

Bloqueio/Desbloqueio mecânico
O diagrama que se segue mostra como bloquear mecanicamente os botões.

66 EIO0000000818 01/2015
Preparação para utilização

Bloquear/Desbloquear electrónico
Este procedimento mostras como bloquear/desbloquear electronicamente o receptor.

EIO0000000818 01/2015 67
Preparação para utilização

68 EIO0000000818 01/2015
Harmony XB5R
XB5R
EIO0000000818 01/2015

Capítulo 4
Outras Funções do Harmony XB5R

Outras Funções do Harmony XB5R

Descrição de Outras Funções

Procedimento de Reposição Total e de Reposição do ID do XB•RFA02, XB5RMA04, ZBRRA, ZBRRC


e ZBRRD
Reposição total: Após uma Reposição Total, o receptor adquire as definições de fábrica. Todas
as saídas ficam definidas para a função mono-estável e todas as ID registadas são canceladas.
Reposição da ID: Esta função permite cancelar uma ID sem que haja necessidade de ter o botão
de pressão (por exemplo: botão de pressão perdido). Só é necessário ter a ID do transmissor. O
cancelamento da ID não afecta a função de saída.
NOTA: Para repor uma ID, são necessários os últimos 3 dígitos. O primeiro, o segundo e o terceiro
dígitos têm de ser introduzidos como números de codificação de binário no receptor durante o
procedimento de Reposição da ID.

EIO0000000818 01/2015 69
XB5R

Para ZBRRA e ZBRRD:

70 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Para o ZBRRC:

EIO0000000818 01/2015 71
XB5R

72 EIO0000000818 01/2015
Harmony XB5R
XB5R
EIO0000000818 01/2015

Capítulo 5
Produtos Harmony XB5R ATEX

Produtos Harmony XB5R ATEX

Finalidade
Este capítulo fornece uma descrição geral dos produtos Harmony XB5R ATEX.

Conteúdo deste capítulo


Este capítulo inclui as seguintes secções:
Secção Tópico Página
5.1 Produtos de Transmissão 74
5.2 Produtos de Receção 82
5.3 Funções 89

EIO0000000818 01/2015 73
XB5R

Secção 5.1
Produtos de Transmissão

Produtos de Transmissão

Descrição Geral
Esta secção descreve os produtos do transmissor ATEX.

Conteúdo desta secção


Esta secção inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Apresentação dos componentes da transmissão ATEX 75
Registo do ID 78
Instruções de Montagem e Desmontagem 80
Instruções de Montagem de XAWGR•••EX 81

74 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Apresentação dos componentes da transmissão ATEX

ATEX Componentes da transmissão

PERIGO
PERIGO DE EXPLOSÃO
A instalação, utilização e manutenção destes dispositivos têm de ser efetuadas de acordo com:
 Norma EN60079-14 (Atmosferas explosivas), parte 14 (Conceção, seleção e realização de
instalações elétricas).
 Norma EN60079-17 (Atmosferas explosivas), parte 17 (Conceção, seleção e realização de
instalações elétricas).
 Norma NF C15 100 (instalações elétricas de baixa tensão) - equivalente europeia: IEC 6034.
 Regulamentações relativas à configuração da zona ou zonas para as quais os dispositivos
foram concebidos.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
 Não utilize este equipamento em condições críticas de segurança e com a função de elevação
da máquina devido a:
 Falta de comunicação permanente.
 Não reconhecimento da mensagem do receptor para os transmissores.

 Utilizar interbloqueios de segurança apropriados quando existem perigos pessoais e/ou para
o equipamento.
 Não desmontar, reparar nem modificar este equipamento.
 Instalar e operar este equipamento num local com a classificação adequada ao seu ambiente
pretendido.
 Instalar os fusíveis de classificação adequada.
 Verificar se o controlo está inativo, caso o produto caia durante o transporte.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos
no equipamento.

EIO0000000818 01/2015 75
XB5R

76 EIO0000000818 01/2015
XB5R

A tabela que se segue descreve as características do transmissor ATEX:

Designação Tipo Zona Cor da Referência Massa


tampa
Caixa plástica – Minas – ZBRM01BEX 0,100 kg
conveniente Ex ib Ι Mb (0,220 lb)
Gás
Ex ib Ι Ι B T6 Gb
Poeiras
Ex ib Ι Ι Ι C T85ºC Db IP65
Transmissor Botão de pressão de Minas Sem tampa ZB4RTA0EX 0,083 kg
metal Ex ib Ι Mb (0,183 lb)
Botão de pressão de Gás Sem tampa ZB5RTA0EX 0,043 kg
Ex ib Ι Ι C T6 Gb
plástico (0,095 lb)
Poeiras
Caixa plástica – Ex ib Ι Ι Ι C T85ºC Db IP65 – ZBRM01EX 0,150 kg
conveniente (0,331 lb)
Interruptor de – – ZBRP1EX 0,140 kg
movimento da (0,309 lb)
corda
Caixa de botão Caixa de 1 botão – XAWGR100EX 0,500 kg
XAW G (1,102 lb)
Caixa de 2 botão – XAWGR200EX 0,550 kg
XAW G (1,213 lb)
Caixa de 3 botão – XAWGR300EX 0,700 kg
XAW G (1,543 lb)

NOTA: As características de funcionamento são as mesmas dos produtos non-ATEX.

EIO0000000818 01/2015 77
XB5R

Registo do ID

Transmissor: Registo do ID

Transmissor: Registo do ID da Caixa Conveniente

Transmissor: Registo do ID do Botão de Pressão

78 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Transmissor: Registo do ID da Caixa Conveniente

Interruptor de Movimento da Corda: Registo do ID

EIO0000000818 01/2015 79
XB5R

Instruções de Montagem e Desmontagem

Montagem de ZB•RTA0EX e ZBRM01•EX


Para instalar o transmissor e o botão de pressão, consulte Montagem do Transmissor e do Botão
de Pressão (ver página 26).

Desmontagem de ZB•RTA0EX e ZBRM01•EX


Para a desmontagem, consulte Desmontagem do Transmissor e do Botão de Pressão
(ver página 31).

Instruções de Montagem de ZBRP1EX


Para montar um interruptor do movimento da corda, consulte Dados de Montagem Para o
Interruptor de Movimento da Corda (ver página 33).

80 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Instruções de Montagem de XAWGR•••EX

Montagem da Caixa de Botão

EIO0000000818 01/2015 81
XB5R

Secção 5.2
Produtos de Receção

Produtos de Receção

Descrição Geral
Esta secção descreve os produtos de receção ATEX.

Conteúdo desta secção


Esta secção inclui os seguintes tópicos:
Tópico Página
Apresentação dos componentes de receção ATEX 83
Instruções de Montagem e Cablagem de ZBRA1DEX 85
Instruções de Montagem e Cablagem de ZBRA1EX 87

82 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Apresentação dos componentes de receção ATEX

ATEX Componentes de receção

PERIGO
PERIGO DE EXPLOSÃO
A instalação, utilização e manutenção destes dispositivos têm de ser efetuadas de acordo com:
 Norma EN60079-14 (Atmosferas explosivas), parte 14 (Conceção, seleção e realização de
instalações elétricas).
 Norma EN60079-17 (Atmosferas explosivas), parte 17 (Conceção, seleção e realização de
instalações elétricas).
 Norma EN60079-31 (Atmosferas explosivas), parte 31 (Proteção do equipamento contra a
ignição de poeira por invólucro "t").
 Norma NF C15 100 (instalações elétricas de baixa tensão) - equivalente europeia: IEC 60364.
 Regulamentações relativas à configuração da zona ou zonas para as quais os dispositivos
foram concebidos.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.

ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
 Não utilize este equipamento em condições críticas de segurança e com a função de elevação
da máquina devido a:
 Falta de comunicação permanente.
 Não reconhecimento da mensagem do receptor para os transmissores.

 Utilizar interbloqueios de segurança apropriados quando existem perigos pessoais e/ou para
o equipamento.
 Instalar e operar este equipamento num local com a classificação adequada ao seu ambiente
pretendido.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos
no equipamento.

EIO0000000818 01/2015 83
XB5R

A tabela que se segue descreve as características dos componentes de recetor ATEX:

Designação Zona Referência Massa


Antena de relé numa Poeiras ZBRA1DEX 1,000 kg (2,205 lb)
proteção de plástico Ex tb Ι Ι Ι C T85º C
Db IP65
Antena de relé numa Gás ZBRA1EX 3,100 kg (6,834 lb)
proteção de vidro Ex d Ι Ι C T6 Gb
Poeiras
Ex tb Ι Ι Ι C T85º C
Db IP65

NOTA: As características de funcionamento são as mesmas dos produtos non-ATEX.

84 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Instruções de Montagem e Cablagem de ZBRA1DEX

Instruções de Montagem e Cablagem

EIO0000000818 01/2015 85
XB5R

NOTA: A mandíbula do cabo tem de estar apertada (Passos 2 e 3).


NOTA: A Schneider Electric recomenda a utilização de adaptadores em vez da mandíbula do
cabo para mudar a forma das entradas da conduta, se necessário.
(1): Fusível de 500 mA do fornecedor Bussman®, referência GMA-500 mA, 250 V 0,5 A de
queima rápida.
NOTA: O fusível tem de estar instalado fora da área ATEX ou protegido pelo modo de proteção
Ex.

86 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Instruções de Montagem e Cablagem de ZBRA1EX

Instruções de Montagem e Cablagem

NOTA: A mandíbula do cabo tem de estar apertada (Passos 2 e 3).


NOTA: A Schneider Electric recomenda a utilização de acessórios vedantes (com componente de
resina) em vez da mandíbula do cabo para restringir a passagem dos gases, vapores ou chamas
de uma parte da instalação elétrica para outra à pressão atmosférica e às temperaturas ambientes
normais.

EIO0000000818 01/2015 87
XB5R

NOTA: A Schneider Electric recomenda a utilização de adaptadores em vez da mandíbula do


cabo para mudar a forma das entradas da conduta, se necessário.
(1): Fusível de 500 mA do fornecedor Bussman®, referência GMA-500 mA, 250 V 0,5 A de
queima rápida.
NOTA: O fusível tem de estar instalado fora da área ATEX ou protegido pelo modo de proteção
Ex.

88 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Secção 5.3
Funções

Funções

Funções dos Componentes ATEX

Lista de Componentes
A tabela a seguir mostra os componentes ATEX e componentes non-ATEX com equivalência
funcional.

Referência ATEX Componentes Non-ATEX


ZB5RTA0EX ZBRT1

ZB4RTA0EX ZBRT1

XAWGR100EX ZBRT1

EIO0000000818 01/2015 89
XB5R

Referência ATEX Componentes Non-ATEX


XAWGR200EX ZBRT1

XAWGR300EX ZBRT1

ZBRA1EX ZBRA1

90 EIO0000000818 01/2015
XB5R

Referência ATEX Componentes Non-ATEX


ZBRA1DEX ZBRA1

ZBRM01EX ZBRT1

ZBRM01BEX ZBRT1

EIO0000000818 01/2015 91
XB5R

Referência ATEX Componentes Non-ATEX


ZBRP1EX ZBRT1

92 EIO0000000818 01/2015

Você também pode gostar