2HA (Parte 1)
2HA (Parte 1)
2HA (Parte 1)
[Pt-Br] 1
ᴅᴇɴᴋᴀ
Published: 2020
Source: https://www.wattpad.com
0: Sumário
Resumo:
"O imperador do mundo do cultivo, Mo Weiyu, enganou os anciãos e
massacrou ancestrais, e cometeu todos os crimes e pecados conhecidos pelo
homem. Depois de terminar com sua própria vida, ele renasceu e
transmigrou para o ano em que se tornou um discípulo.
Na concha de um jovem havia uma alma velha e cansada. Depois de
voltar à vida, verdade após verdade que estava escondida sob a superfície
na vida anterior flutuou para o topo e irrompeu nas águas uma após a outra.
O coração de um homem pode mudar; até demônios e monstros podem
se tornar compassivos e fazer o bem. Apenas, ele pecou profundamente. O
sangue em suas mãos pode ser limpo?"
Avisos de conteúdo:
2HA é uma novel +18. Este trabalho inclui, mas não se limita a, conteúdo
explícito, estupro, sangue, castigo corporal, tortura e assassinato em massa.
Se a leitura desse conteúdo o deixa inquieto, evite a novel.
Embora haja uma grande carga de angústia, saudade, romance e devoção,
2ha tem um final feliz!
Guia dos personagens:
楚晚宁|Chu Wanning
O tranquilo e elegante Shizun do Pico Sisheng é um dos cultivadores
mais poderosos do mundo, tornando sua aura imponente e temível. No
entanto, por trás de seu olhar frio está um homem gentil e incompreendido
que sempre valorizou a vida dos outros em vez de sua própria vida.
Título: Ancião Yuheng, Yuheng do Céu Noturno, Imortal Beidou,
Shenmu Xianjun
Aniversário: 9 de agosto
Altura: Só o marido dele sabe.
墨燃|Mo Ran
Feliz por ser o garoto-propaganda do mau comportamento, Mo Ran é um
jovem discípulo que não tem olhos para ninguém além de seu colega Shi
Mei. Suas opiniões de sua vida anterior permanecem as mesmas até que
novas verdades comecem a se desvendar, alterando sua percepção de si
mesmo e das pessoas ao seu redor.
Título: Zongshi (adulto)
Aniversário: 9 de abril
Altura: 179cm (jovem) / 189cm (adulto)
Pau (sim, é importante saber): 20 cm
踏仙君|Taxian Jun (Mo Ran)
O cruel e assassino Imperador do Mundo devastou e destruiu todas as
seitas de cultivo existentes, assumindo o domínio completo do pouco que
resta. Quando Chu Wanning, o Shizun que ele profanou e torturou, morre,
ele se perde ainda mais e acaba com sua própria vida.
薛蒙|Xue Meng
Conhecido como o Queridinho dos Céus, o filho perfeito do líder da seita
do Pico Sisheng e primo de Mo Ran é o mais excêntrico, barulhento e
inocente que se pode imaginar. Ele admira os mais velhos e jura torná-los
orgulhosos pelos meios corretos.
Aniversário: 25 de agosto
Altura: 169cm (jovem) / 178cm (adulto)
师昧|Shi Mei
Dotado de um rosto de beleza gentil. Shi Mei é um discípulo de coração
suave, fala mansa e inteligente. Embora ele não tenha habilidades marciais,
ele compensa com sua ampla gama de conhecimentos.
Aniversário: 2 de novembro
Altura: 183cm (adulto)
Xue Zhengyong e Senhora Wang.
Os bondosos pais de Xue Meng.
Xue Zhengyong (薛正雍), é o líder do Pico Sisheng. Um homem justo e
de grande coração. Não importa onde você esteja, ou quem você é, ele
sempre estará lá para de ajudar.
Aniversário: 19 de maio
Wang Chuqing ( 王 初 晴 ), também conhecida como Senhora Wang.
Assim como seu marido, ela é incrivelmente gentil, no entanto, ela não
gosta de se envolver nos assuntos da seita. Senhora Wang prefere ser apenas
uma simples dona de casa que cuida do jardim de ervas medicinais do Pico
Sisheng.
Aniversário: 24 de junho
Casal principal: 燃晚|RanWan
Para dois indivíduos com uma enorme quantidade de mal-entendidos
entre eles, Mo Ran e Chu Wanning estão emaranhados por uma vida e mais.
Seu desenvolvimento é uma mistura estranha de unilateral e mútuo, cada
um preocupado demais em como suas próprias falhas os tornam indignos
um do outro. No entanto, quando eles entram no caminho certo, seu amor
prova ser transcendente e inegável-mesmo contra os olhos do mundo do
cultivo.
Live Action:
皓衣行|Immortality
Haoyixing, também conhecido como Immortality, é um drama produzido
por Tencent, e está previsto para 2021. Immortality é um dos dramas mais
esperados vindo da Tencent, apoiado por um alto orçamento e um elenco de
estrelas.
O amado ator Luo Yunxi interpretará o papel de Chu Wanning:
E a estrela em ascensão Chen Feiyu fará o papel de Mo Ran:
Chen Feiyu como Taxian-jun:
Audio Drama:
Existem vários audio dramas produzidos por fãs, mas nenhum obteve os
direitos para produzir oficialmente, portanto, eles não têm horário fixo e são
gratuitos. Apesar disso, eles são muito fiéis à novel. O AD feito por fãs
mais popular, produzido por 翼之声广播剧|Echo of Wings, segue a novel
cronologicamente.
©Estas informações foram traduzidas do inglês, todos os créditos
pertencem à @lwanning no twitter. Thanks!!
Não irei colocar todas as infos dos personagens aqui porque eles já
existem nas notas da autora.
Sobre os outros personagens, optei por deixá-los para você ir descobrindo
no decorrer da novel. Além do mais, não existe arte oficial deles, e eu não
quero usar fanart aqui por respeito aos artistas.
Se quiser me seguir no twitter (@2wanning) para acompanhar
atualizações sobre a novel e o live action, fique a vontade.
Temos um grupo de 2ha no facebook, se chama "chu wanning
supremacy", o link do grupo está na bio do meu perfil aqui no Wattpad.
Também estou traduzindo outra novel da Meatbun, se chama "Yuwu",
que se passa no mesmo universo de 2ha; mas em períodos de tempo
diferentes uma da outra ― no entanto, para que você não pegue spoiler,
você precisa ler 2ha antes de partir pra Yuwu.
Para qualquer dúvida minha DM está aberta.
Boa leitura ♡
1: Este venerável está morto
Pouco tempo antes de Mo Ran ser o imperador, sempre havia alguém que o
chamava de cachorro.
O gerente da venda o chamava de "filho da puta", os clientes o
chamavam de "filho de uma cadela", seu primo mais novo o chamava de
"cachorro de merda" e sua mãe era a melhor, dizendo que ele foi criado por
uma cadela.
Claro, havia outras metáforas relacionadas ao cachorro que não eram tão
ruins. Por exemplo, suas aventuras de uma noite sempre reclamavam com
certa petulância que a força de seus quadris era como a de um cão crescido
e víril; o mel escorria de seus lábios, atraindo a alma, mas a arma de baixo
roubava a doçura de sua vida. Mas então eles se viravam e se gabavam, a
ponto de todo o distrito saber que Mo WeiYu era bonito na aparência e
agressivo com sua ferramenta; aqueles que tentaram ficaram satisfeitos com
a comida e aqueles que não estiveram, ficaram muito tentados.
Era preciso dizer que todos esses apelidos estavam muito corretos. Mo
Ran era de fato muito parecido com um cachorro bobo que abana o rabo.
Não foi até ele se tornar o imperador do mundo do cultivo que esse tipo
de apelido desapareceu em um instante.
Um dia, uma pequena seita de uma terra distante deu a ele um filhote.
O filhote tinha um pelo cinza esbranquiçado, três explosões de chamas na
testa, algo como um lobo. Mas, era do tamanho de um melão e parecia
estúpido, gordinho e redondo, mas ele ainda pensava que era bastante
poderoso, correndo ao redor do grande salão descontroladamente. Várias
vezes ele tentou subir os degraus também, alto demais para ver claramente a
pessoa sentada no trono tão serenamente, mas como suas pernas eram muito
curtas, ele finalmente desistiu do esforço.
Mo Ran olhou para aquela bola de pelos que não tinha inteligência, mas
muita energia e de repente riu, rindo enquanto chamava de 'cão de merda'.
O filhote logo cresceu e se tornou um cachorro grande; o cachorro grande
se tornou um cachorro velho, e o cachorro velho se tornou um cachorro
morto.
Mo Ran fechou os olhos e os abriu com um piscar de olhos. Sua vida
estava cheia do fluxo e refluxo de prestígio e vergonha, às vezes para cima,
às vezes para baixo. Antes que ele percebesse, fazia trinta e dois anos de
sua vida.
Ele brincou com tudo e se cansou disso. Tudo estava de mau gosto e
solitário e, nos últimos anos, havia cada vez menos pessoas que ele
conhecia ao seu lado, até o cachorro "três chamas" havia ascendido ao céu.
Já era hora, ele pensou. É hora de terminar tudo.
Ele pegou uma uva grande e brilhante e descascou languidamente sua
pele roxa.
Seu movimento era suave e praticado, como o rei Yu em seu
acampamento, removendo as vestes da princesa Hu, mas havia uma
preguiça nele, como se ele estivesse cansado de tudo isso. A fruta brilhante
tremia levemente na ponta dos dedos, seu suco brotava e fluía,
delicadamente roxo, como um ganso selvagem descendo penhascos
vermelhos, como flores haitang entrando em seu sonho.
Mas mais como sangue sujo.
Ele olhou para os próprios dedos enquanto engolia aquela doçura
avassaladora na boca, e então preguiçosamente abriu os olhos.
Já era hora, ele pensou.
Estava na hora de ele descer ao inferno.
Mo Ran, nome de cortesia WeiYu.
O primeiro imperador do mundo do cultivo.
Realmente não foi fácil alcançar essa posição. O requisito não era
simplesmente o de notáveis poderes espirituais; também precisava de um
rosto grosso, duro como uma rocha.
Antes dele, as dez maiores seitas do mundo do cultivo haviam dividido
territórios, brigado e monopolizado entre si em seus domínios. Com as
seitas se enfrentando, não havia ninguém que pudesse governar o mundo e
tomar todas as decisões. Além disso, cada líder de seita era
extraordinariamente instruído; portanto, mesmo que quisessem se dar um
título por diversão, desconfiariam do que os historiadores escreveriam, com
medo de receber infortúnios nos livros de história.
Mas Mo Ran era diferente.
Ele era um bandido.
O que os outros não ousavam fazer, ele havia feito tudo. Bebendo o
melhor vinho do reino dos mortais, casando-se com a mulher mais bonita
do mundo. Primeiro, ele se tornou o líder da Aliança no mundo do cultivo
"TaXian-Jun", depois recebeu o título de imperador.
Todos caíram e se renderam a ele.
Os que se recusaram a se ajoelhar ele os matou. Nos anos em que ele
afirmou seu domínio, o sangue fluiu como uma inundação e o luto estava
por toda parte. Inúmeros homens justos se sacrificaram, mesmo a Seita
RuFeng das Dez Grandes Seitas foi completamente aniquilada.E mais tarde,
mesmo o professor honorável que ensinou Mo Ran não conseguiu escapar
de suas garras demoníacas. Em uma batalha final com Mo Ran, ele foi
derrotado e foi preso no palácio por seu amado discípulo, agora seu
paradeiro era desconhecido.
A terra, que era bonita e calma, foi subitamente empurrada para o caos.
O imperador cachorro Mo Ran não leu muitos livros e era alguém que
não tinha medo de nada; portanto, enquanto estava no poder, o mundo
nunca estava isento de assuntos ridículos. Como os títulos dos anos
reinantes.
Nos primeiros três anos de seu reinado, o título foi "Wangba"[1]. Era
algo em que ele pensava enquanto alimentava o peixe na lagoa.
No segundo período de três anos, o título foi "Croak", a razão pela qual
ouviu os sapos coaxantes no jardim no verão e determinou que era a
inspiração concedida pelos céus e que não deveria ser tomada como certa.
Todos os estudiosos do país acreditavam que nunca poderia haver títulos
mais trágicos do que "Wangba" e "Croak", mas, infelizmente, eles não
entendiam nada sobre Mo Ran.
No terceiro período de três anos, os tumultos começaram a abalar várias
regiões locais, sejam budistas, taoístas ou cultivadores espirituais, todos
aqueles cultivadores justos do mundo começaram a se rebelar.
Assim, desta vez, Mo Ran observou profundamente por um longo tempo
e, depois de descartar muitos rascunhos, nasceu um título que abalou os
céus e fez os fantasmas e os deuses gritarem: "Pare a batalha" [6].
Era para ter uma conotação bem-intencionada. O primeiro imperador
usou todo o cérebro para inventar essas duas palavras, tirando da expressão
fortuita "Cessar batalhas e largar armas". Só que, ao falar em voz alta no
mundo comum, era extremamente desconfortável.
Especialmente para quem não sabia ler, era ainda mais desconfortável
ouvir o título.
O primeiro ano foi chamado de primeiro ano de cessação de batalha [3],
mas por que parecia o ano das bolas de pênis.
O segundo ano foi chamado de segundo ano do pênis.
O terceiro ano do pênis.
Alguns o amaldiçoavam atrás das portas fechadas: "Que bobagem! Por
que não dar a ele o título "Ji Ba Chen" para completar o círculo? Então, da
próxima vez que você vir um homem, não precisará perguntar quantos anos
ele tem. Apenas pergunte a ele quantos anos seu pênis tem! Os mestres de
centenas de anos podem ser chamados de Pênis Centenário!"
Após três longos anos, finalmente chegou a hora de substituir o nome da
era atual "Ji Ba".
Pessoas de todo o mundo estavam esperando ansiosamente para ver o que
aconteceria com Sua Majestade o Imperador pelo quarto título, mas desta
vez, Mo Ran não tinha mais interesse em escrever um nome. Desde este
ano, finalmente houve tumultos no mundo do cultivo. Depois de ter passado
por quase uma década. Os justos artistas marciais e heróis do mundo do
cultivo, que sofreram em silêncio por quase uma década, reuniram-se e
formaram um exército de milhões de pessoas, acusando o Primeiro
Imperador Mo WeiYu.
O mundo do cultivo realmente não precisava de um imperador.
Especialmente um tirano como este.
Depois de muitos meses de batalhas banhadas em sangue, o exército
rebelde finalmente chegou ao pé do pico de SiSheng. Este local foi
localizado na província de SiChuan, em perigosas falésias, cercado por
riachos, nuvens e neblina durante todo o ano. O grande e majestoso palácio
de Mo Ran estava no topo.
Era tarde demais para reverter, e a derrubada da tirania estava apenas a
um golpe de distância. No entanto, esta última batalha também foi a mais
traiçoeira. O raio de esperança da vitória estava diante de seus olhos, mas
pensamentos cheios de dúvidas começaram a crescer internamente dentro
do exército aliado que se reunia para combater o mesmo inimigo. Com a
aniquilação do antigo império, um novo regime deve ser construído.
Ninguém queria desperdiçar suas forças desnecessariamente neste momento
e, portanto, ninguém queria liderar a frente de batalha, atacar primeiro as
montanhas.
Todo mundo temia que esse tirano astuto e cruel caísse de repente dos
céus, mostrasse seus dentes brancos e brilhantes como um animal e
destruísse todos aqueles que ousavam cercar e destruir seu palácio, e os
separasse.
Alguns disseram, com uma expressão sombria: "Os poderes espirituais de
Mo WeiYu são grandes e sua pessoa astuta. Devemos ter cuidado para não
cair em suas armadilhas".
Todos os líderes concordaram.
Naquele momento, um jovem extremamente bonito e marcante apareceu.
Ele usava uma armadura azul-prateada, uma armadura leve, um cinto
adornado com a cabeça de um leão, cabelos amarrados em um rabo de
cavalo alto com um delicado grampo de cabelo prateado preso nas raízes.
A expressão daquele jovem era extremamente sombria. Ele disse: "Já
alcançamos o pé da montanha, o que vocês estão fazendo, arrastando os pés
para subir? Você está esperando Mo WeiYu se descer? Que bando de gatos
assustados!"
A raiva explodiu em toda parte por suas palavras.
"Que abuso, jovem mestre Xue! O que você quer dizer com gatos
assustados? Um soldado sempre deve ser muito cauteloso. Se somos todos
atrevidos e imprudentes como você, quem será o responsável se algo der
errado?"
Outro zombou sarcasticamente instantaneamente: "Hehe, o jovem mestre
Xue é o queridinho dos céus, não somos nada mais que simples plebeus. Se
o queridinho dos céus não pode esperar para lutar contra o imperador do
reino mortal, então, por favor, suba a montanha primeiro, organizaremos
um banquete aqui embaixo, no pé da montanha, para aguardar seu retorno
com a cabeça de Mo WeiYu, não seria ótimo?"
Esse foi um comentário muito agravante. Um dos velhos monges da
aliança imediatamente parou o jovem que estava prestes a explodir e deu-
lhe uma expressão gentil, convencendo-o com uma voz suave: "Jovem
mestre Xue, ouça esse velho monge. Este velho monge sabe que você e Mo
WeiYu compartilham um profundo ressentimento pessoal. No entanto, essa
invasão no palácio é uma questão crítica; você deve pensar em todos, não
deixe que suas emoções o arrastem."
O que todos chamavam de "Jovem Mestre Xue" chamava-se Xue Meng.
Mais de uma década atrás, ele foi elogiado por todos como um jovem gênio,
o queridinho dos céus.
No entanto, como todas as coisas mudam com o fluxo do tempo, você
deve agora suportar as brincadeiras e o provocações dessas pessoas, apenas
para escalar a montanha e ver o rosto de Mo Ran mais uma vez.
O rosto de Xue Meng se contorcia de raiva, seus lábios tremiam, mas ele
ainda enrijeceu, exigindo: "Então, quanto tempo você planeja esperar?"
"Temos que observar pelo menos qualquer movimento, certo?"
"Sim, e se Mo WeiYu tivesse posto armadilhas?"
O velho monge que acabara de ser mediador também pediu: "Oh jovem
mestre Xue, não fique impaciente. Como já alcançamos o pé da montanha,
é melhor sermos cautelosos. De qualquer forma, Mo WeiYu já está preso
dentro do palácio. Agora está no limite, nada vai sair do nada, então por que
deveríamos ser impacientes e agir de forma imprudente? Há tantos de nós
aqui embaixo, com tantas figuras nobres e proeminentes entre nós, se eles
perderam suas vidas por acidente, quem seria o responsável?"
Xue Meng explodiu de raiva: "RESPONSÁVEL? ENTÃO, DEIXE-ME
PERGUNTAR, QUEM É RESPONSÁVEL PELA VIDA DE MEU
SHIZUN? MO RAN TRANCAFIOU MEU SHIZUN POR DEZ ANOS!
DEZ ANOS INTEIROS! MEU SHIZUN ESTÁ NA MONTANHA
AGORA E VOCÊ DIZ PARA ESPERAR?"
Ao ouvir Xue Meng mencionar seu shizun, a multidão pôde se sentir um
pouco envergonhada.Alguns pareciam envergonhados, outros olhavam para
esquerda e direita, murmurando, mas sem falar.
"Dez anos atrás, Mo Ran se intitulou TaXian-Jun. Ele não se importava
em massacrar as setenta e duas fortalezas na cidade da Seita RuFeng, ele
também planejava aniquilar o resto das Dez Grandes Seitas. Mais tarde,
quando Mo Ran tornou-se imperador, tentou erradicar todo mundo.Todos
esses desastres, quem foi que o interrompeu no final? Se não fosse pelo
meu Shizun que lutou com sua vida em jogo, eles ainda estariam vivos?
Podem continuar parados aqui e falando comigo como se isso não fosse
nada?"
Finalmente, alguém pigarreou e disse suavemente: "Jovem mestre Xue,
não fique com raiva. Quanto a Chu-zongshi, todos nos sentimos culpados e
agradecidos. Como você diz, ele está preso há dez anos, então, se tivesse
que acontecer algo, já teria acontecido... Então, ele já esperou dez anos,
esperar outra hora não vai machucá-lo, você não acha?"
"O que eu acho? Acho que é uma merda!"
Aquele homem arregalou os olhos: "Por que você grita assim?"
"POR QUE EU NÃO GRITARIA? SHIZUN COLOCOU SUA VIDA
EM RISCO E FOI SALVAR ESTE TIPO DE... ESTE TIPO DE..."
Ele não pôde mais continuar, com um soluço cerrando a garganta. "Eu
sinto que não valeu a pena."
No final, Xue Meng balançou a cabeça bruscamente, os ombros
tremendo levemente enquanto segurava as lágrimas.
"Não é como se disséssemos que não iríamos resgatar Chu-zongshi..."
"Sim, todos nos lembramos do que o bom Chu-zongshi fez por nós,
nunca o esquecemos. Jovem mestre Xue, está nos acusando de sermos
injustos e ingratos, não vamos permitir!"
"Mas falando nisso, Mo Ran também não é um discípulo de Chu-
zongshi?" Alguém sussurrou: "Eu tenho que dizer que, como professor,
você deve assumir a responsabilidade pelas más ações de seu discípulo.
Como diz o ditado, um filho indisciplinado é culpa do pai; um filho mal
educado é a negligência do professor. Todo esse assunto não podia ser
evitado, então, do que reclamar?"
Agora isso foi duro, alguém gritou instantaneamente: "QUE LOUCURA
VOCÊ ESTÁ DIZENDO! CUIDADO COM O QUE VOCÊ DIZ!"
Então eles se voltaram para convencer Xue Meng com um rosto gentil:
"Jovem Mestre Xue, não fique impaciente..."
"Como posso não ficar impaciente?" Xue Meng os calou, seus olhos
pareciam explodir. "NÃO PODEM SENTIR NADA NA SUA POSIÇÃO,
MAS ELE É O MEU SHIZUN! MEU! EU NÃO O VEJO HÁ MUITOS
ANOS! EU NÃO SEI SE ELE ESTÁ VIVO OU MORTO, EU NÃO SEI
COMO ELE ESTÁ VIVENDO. POR QUE VOCÊS ACHAM QUE EU
ESTOU AQUI?"
Ele estava respirando com dificuldade, os cantos de seus olhos
vermelhos. "Você acha que, esperando aqui, Mo WeiYu descerá a montanha
e se ajoelhará diante de todos para pedir misericórdia?"
"Jovem mestre Xue..."
"Além de Shizun, não tenho família neste mundo." Xue Meng se libertou
do aperto do velho monge nas mangas e disse com voz rouca: "Se você não
for, eu irei".
Deixando essas palavras para trás, ele escalou a montanha por conta
própria, com nada além de sua espada.
Através do vento frio e úmido, as triturações das folhas se misturavam
aos gritos assustadores, a névoa espessa rastejava como incontáveis
fantasmas raivosos e espíritos ofendidos entre as árvores, murmurando em
voz baixa.
Xue Meng caminhou sozinho até o pico. O majestoso palácio onde Mo
Ran estava localizado tinha uma luz de velas silenciosa que iluminava a
noite. De repente, ele viu que diante da Torre Tongtian [4] havia três
sepulturas. Quando ele se aproximou para olhar mais de perto, ervas
daninhas cresciam na cabeça da primeira sepultura, a lápide gravada com as
palavras tortas e teimosas: "Tumba da consorte Chu [5], a nobre consorte no
vapor".
Em contraste com esse "consorte nobre no vapor", o segundo túmulo era
novo e a terra havia sido preenchida recentemente. Esculpidas na lápide
estavam as palavras "Tumba da Imperatriz Song, a imperatriz frita".
"....."
Se isso tivesse acontecido há mais de dez anos, Xue Meng teria rido alto
ao ver essa cena ultrajante.
Naquela época, ele e Mo Ran estavam sob o mesmo mestre. Mo Ran foi
o maior palhaço de todos. Embora Xue Meng nunca tenha gostado muito
dele, ele costumava gostar das travessuras do outro.
Quem sabe o que era essa Imperatriz Consorte Frita e Cozida no Vapor.
Talvez o estilo em que o estudioso Mo tivesse agraciado suas duas esposas
fosse o mesmo de "Bastardo", "Croak" e "Pare a batalha". Embora, a razão
pela qual ele lhes deu esses títulos seria desconhecida.Xue Meng desviou o
olhar para o terceiro túmulo.
Sob o céu noturno, a terra daquele túmulo ainda estava aberta. Havia um
caixão dentro, mas não havia corpo naquele caixão, e a lápide ainda não
havia sido marcada.
Ao lado do túmulo havia um pequeno pote de vinho branco perolado,
uma tigela de wonton apimentado agora frio, alguns acompanhamentos
apimentados - todos eles eram os favoritos de Mo Ran.
Xue Meng olhou para o túmulo atordoado e, de repente, sua mente
enlouqueceu: será que Mo Ran não tinha intenção de lutar e já havia cavado
seu túmulo há muito tempo, pronto para morrer?
Suor frio rolou.
Ele não podia acreditar. Mo Ran sempre foi alguém que nunca conheceu
fadiga, nem mesmo à beira da morte. Ele não sabia nada sobre desistir e,
com base na maneira como agia, ele certamente teria lutado com o exército
rebelde até o fim, então por que...?
Nos últimos dez anos, Mo Ran esteve no topo do poder. O que
exatamente ele viu? E o que aconteceu exatamente?
Ninguém sabia.
Xue Meng se virou, sua figura se tornou uma com a noite. Ele caminhou
até o Wushan Hall, que estava bem iluminado.
Dentro do WuShan Hall, os olhos de Mo Ran estavam fechados, o rosto
mortalmente pálido.
Xue Meng tinha adivinhado bem. Mo Ran estava determinado a morrer.
Esse túmulo foi cavado por ele mesmo. Duas horas atrás, ele usara o feitiço
de comunicação para demitir seus servos, enquanto engolia veneno mortal.
Seu cultivo era forte e, portanto, os efeitos desse veneno eram
particularmente lentos na dissolução e circulação no corpo. Portanto, a
agonia de dissolver seus órgãos internos também era muito vívida.
Creak... as portas do corredor se abriram.
Mo Ran não olhou para cima e apenas ofegou com voz rouca: "Xue
Meng. É você, certo? Você veio?"
No chão dourado do salão, Xue Meng estava alto e orgulhoso, seu rabo
de cavalo caindo reto, sua armadura leve brilhando.
Foi uma reunião de colegas da mesma seita há muito tempo. Mo Ran
estava sentado, curvado, erguendo o queixo, a expressão vazia, com os
cílios finos e grossos pendurados diante dos olhos.
Todo mundo sabia que ele era um monstro e um demônio selvagem, mas,
na realidade, ele era bonito. Sua ponte nasal tinha uma curva suave, os
lábios finos e úmidos, a aparência irradiando bondade e doçura. Somente
pela aparência, alguém pensaria que ele é uma pessoa boa e gentil.
Quando Xue Meng viu seu rosto, ele sabia que Mo Ran havia tomado
veneno como suspeitava. Era difícil dissecar o que ele sentia, e ele abriu a
boca para falar, mas nenhuma palavra saiu. No final, ele cerrou os punhos e
exigiu apenas: "Onde está Shizun?"
"... o que?"
Xue Meng perguntou novamente com força: "Eu disse, onde está o
SHIZUN? O SEU, O MEU, O NOSSO SHIZUN!!!"
"Oh..." Mo Ran curvou-se gentilmente e, finalmente, lentamente, abriu os
olhos, as pupilas negras com toques de púrpura, os olhos parecendo passar
anos e anos antes de pousar em Xue Meng.
"Agora que penso nisso, desde a despedida no Palácio TaXue no Monte
KunLun, faz cinco anos desde que você e Shizun se viram."
Mo Ran sorriu fracamente enquanto falava.
"Xue Meng, você sente falta dele?"
"DEIXE DE IDIOTICES! DEVOLVA-ME!"
Mo Ran olhou para ele calmamente, suportando a dor sufocante do
estômago, e seus lábios se curvaram em um tom de escárnio enquanto ele
estava deitado pesadamente na parte de trás do trono do imperador.
Ondas de escuridão invadiram sua visão, ele quase podia sentir seu
interior se rasgando, derretendo e se dissolvendo em lixo fedido e
sangrento.
Mo Ran respondeu preguiçosamente: "Devolver a você? Tonto. Por que
você não usa seu cérebro para pensar um pouco? Shizun e eu
compartilhamos um ódio tão profundo entre nós, por que eu permitiria que
ele vivesse neste mundo?"
"VOCÊ...!" O sangue foi drenado completamente do rosto de Xue Meng,
com os olhos esbugalhados enquanto se afastava: "Você não poderia ter...
Você não..."
"Eu não faria o que?" Mo Ran riu: "Por que você não me diz, por que eu
não faria?"
A voz de Xue Meng tremeu: "Mas ele é seu... Afinal, é o seu shizun ...
Como você suportou matá-lo?"
Ele olhou para Mo Ran, que estava sentado em cima do assento do
imperador. Fuxi estava no céu, Yanluo no submundo e Mo Weiyu no reino
dos mortais.
Mas para Xue Meng, mesmo que Mo Ran tivesse se tornado o eminente
imperador do reino mortal, ele não deveria ter se tornado isso.
O corpo inteiro de Xue Meng estava tremendo, suas lágrimas foram
derramadas com indignação: "Mo WeiYu, você ainda é humano? Ele uma
vez..."
Mo Ran olhou para cima, baixinho: "Ele uma vez o quê?"
A voz de Xue Meng tremeu: "Você deveria saber muito bem como ele
tratou você uma vez..."
Mo Ran de repente riu: "Você está tentando me lembrar que, uma vez que
ele me atingiu com tanta força que meu corpo estava coberto de sangue, que
me fez ajoelhar diante de todos para admitir meus crimes? Ou você quer me
lembrar uma vez, por você, para pessoas irrelevantes, três vezes
bloquearam-se na minha frente e impediram meu trabalho, arruinando meus
grandes esforços?"
Xue Meng balançou a cabeça com dor, "....."
Não, Mo Ran.
Pense bem. Deixe de lado seu ódio selvagem. Olhe para trás.
Depois que ele treinou você, praticou artes marciais e protegeu você.
Uma vez ele lhe ensinou a escrever e ler, a compor poesia e a pintar
quadros.
Uma vez, para você, ele aprendeu a cozinhar, era tão desajeitado que
machucava as mãos toda.
Uma vez... ele esperou você voltar para casa, dia e noite, sozinho, do
crepúsculo ao amanhecer.
Tantas palavras ficaram presas em sua garganta, mas no final, Xue Meng
só conseguiu soluçar: "Seu... seu temperamento era ruim e suas palavras
eram duras, mas até eu sei que ele te tratou muito bem, então por quê...
como você pôde..."
Xue Meng levantou a cabeça, mas depois de conter tantas lágrimas, sua
garganta ficou ainda mais apertada e ele não pôde dizer mais nada.
Foi uma longa pausa antes que o suspiro suave de Mo Ran flutuasse do
trono. "Sim"
"Mas Xue Meng. Você sabia disso?" A voz de Mo Ran estava claramente
exausta: "Ele causou a morte da única pessoa que amei. A única".
O silêncio durou muito tempo.
A dor no estômago era como uma chama furiosa, como se sua carne e
sangue estivessem sendo dilacerados.
"Mesmo assim, fomos mestre e discípulo uma vez. Seu corpo repousa no
Pavilhão Lótus Vermelho, no Pico Sul. Ele está deitado entre as flores de
lótus, muito bem preservado, como se tivesse adormecido." Mo Ran
prendeu a respiração e se forçou a se acalmar. Quando ele disse isso, sua
expressão estava em branco, mas seus dedos cavaram na longa mesa de
madeira, suas articulações pálidas a ponto de se ferir.
"O corpo dele é mantido pelos meus poderes espirituais. Se você sente
falta dele, não perca seu tempo aqui comigo. Vá antes que eu morra."
Um gosto ruim subiu por sua garganta. Mo Ran deu algumas tosses;
Quando ele abriu a boca novamente, ele tinha lábios e dentes
ensanguentados, mas tinha um olhar calmo nos olhos.
Ele disse com voz rouca: "Vá, vá vê-lo. Se você chegar tarde demais e eu
morrer, os poderes espirituais se quebrarão, ele se tornará pó".
Depois dessas palavras, ele fechou os olhos. O veneno atingiu seu
coração, queimando-o por dentro.
A dor pareceu rasgar seu coração e pulmões. Até os uivos gritantes e
agonizantes de Xue Meng pareciam tão distantes, como se houvesse um
oceano que se esticasse milhares de quilômetros entre eles, e sua voz
alcançasse as águas.
O sangue continuava escorrendo dos cantos dos lábios, e Mo Ran apertou
as mangas com força, seus músculos bruscos.
Quando ele abriu os olhos lacrimejantes, Xue Meng já tinha ido. O
qinggong [6] daquele bastardo não era ruim; não demoraria muito para
correr daqui até o pico sul.
Deveria poder ver Shizun pela última vez.
Mo Ran levantou-se e cambaleou quando se levantou. Usando mãos
manchadas de sangue, ele formou um selo de mão, enviando-se para a
frente da Torre TongTian do Pico SiSheng. Era um outono profundo. As
flores haitang eram maravilhosamente grossas e fluíam com o vento.
Ele não sabia por que, no final, escolheu esse lugar para acabar com sua
vida pecaminosa, mas sentiu que, como as flores estavam florescendo com
tanta vibração, seria um bom enterro.
Ele estava deitado no caixão aberto, observando as flores da noite
enquanto caíam em silêncio.
Eles deslizaram em direção ao caixão, flutuando em sua bochecha. Eles
se dispersaram, assim como as coisas do passado secaram.
Nesta vida, ele experimentou inúmeras coisas, passando de filho bastardo
sem nada, para se tornar o único imperador do mundo.
Ele tinha blasfemado, as mãos estavam cobertas de sangue. Tudo o que
amou, tudo o que odiou, tudo o que adorava, tudo o que o ressentiu, no final
não havia mais nada.
No final, ele nunca escreveu um epitáfio para si mesmo usando aquela
escrita confiante e selvagem. Seja um atrevido "Imperador da Era" ou algo
ridículo como "Frito" ou "Cozido no Vapor", ele não escreveu nada. A
lápide do primeiro imperador do mundo do cultivo, no final, ficou sem
palavras.
Um show sem sentido que durou uma década, finalmente as cortinas se
fecharam.
Depois de muitas e muitas horas depois, a multidão acendeu suas tochas
e invadiu o palácio do imperador como uma serpente de fogo. No entanto, o
que os aguardava era um Salão WuShan vazio, um Pico SiSheng sem alma
e Xue Meng que estava caído no chão, entorpecido por ter chorado tanto,
coberto de cinzas ao lado do Pavilhão do Lótus Vermelho.
E, em frente à Torre TongTian, o cadáver de Mo WeiYu já encontrava-se
frio.
...
..
.
Notas:
1. 王八 /Wangba: É um trocadilho com a gíria para bastardo, 'Wang Ba',
que significa tartaruga. O carácter de 'Wang' é o mesmo que a palavra 'rei',
então Mo Ran provavelmente pensou que isso era inteligente.
2. Pare a batalha: O texto original é um jogo de palavras com o jargão de
pau, pênis, pau, 'Ji Ba'. 'Parar a batalha' e 'Penis' têm a mesma pronúncia.
3. Ji Ba: O texto original adiciona outro jogo de palavras 'Yuan' ao jogo
de palavras do pênis. 'Yuan', caracteres diferentes, mesma pronúncia,
significa "O Primeiro de" e "Bola", respectivamente.
4. 通天塔/TongTian: Torre do céu.
5. O texto original é um trocadilho com a pronúncia de 'casta nobre'
(casta: raça, linhagem, ou procriação), que soa exatamente como 'vapor'.
6. Qinggong: A arte de manipular o qi para que a pessoa fique sem peso e
leve nos pés (rápido).
--
AVISO IMPORTANTE:
essa história contém abuso físico e psicológico, porém é uma história de
redenção, e é onde o enredo é focado; a autora em nenhum momento
romantiza esse tipo de coisa.
mo ran é um pecador! nosso gong fez coisas horríveis no passado, então
vc precisa ter paciência pra ler essa novel!! afinal, ele não pode
simplesmente da noite para o dia se tornar um modelo de ser humano.
mudanças requerem tempo e reconhecer o próprio erro não é fácil, mas ele
vai chegar lá.
deixe um votinho nos capítulos sempre que ler; e por favor, NÃO
COMENTE SPOILERS!!
2: Este venerável vive
Hum... já que sua alma foi transportada a tempo, talvez seu cultivo também
tenha vindo com a viagem?
Mo Ran recitou um encantamento e sentiu a energia espiritual de seu
corpo palpitar.
Era abundante, mas não forte. Ou seja, seu cultivo não foi mantido.
Não importa. Ele era inteligente e perspicaz, e abençoado com talento
inato; Ele só tinha que se cultivar novamente, não era grande coisa. O
renascimento foi um evento abençoado de proporções incomparáveis, uma
pequena imperfeição foi perfeitamente normal. Pensando assim, Mo Ran
rapidamente reorganizou sua expressão sombria e feroz em uma expressão
mais apropriada para um garoto de dezesseis anos e se dirigiu alegremente
para sua seita.
Era verão. As carruagens puxadas por cavalos passavam a toda
velocidade, as rodas giravam e ninguém prestava atenção em Mo Ran, de
dezesseis anos.
Apenas uma mulher ocasional da aldeia, dando um tempo no campo e
levantando o rosto para secar o suor, notou aquele jovem excepcionalmente
bonito e observou um pouco.
Mo Ran devolveu o olhar com um sorriso, sem moderação, até as
mulheres casadas coraram e desviaram o olhar.
Mo Ran chegou à cidade de WuChang à tarde. O Pico SiSheng estava
próximo, as nuvens iluminadas pelo sol vermelho sangue emolduravam os
altos picos. Ele tocou o estômago vazio e foi para um restaurante, olhou
para o cardápio e bateu no balcão, fazendo um pedido rápido: "Garçom, um
frango refogado, um prato de miudezas de vitela de marido-esposa, dois
soju e um prato de vitela fatiada."
Muitas pessoas estavam dando um tempo aqui, e estava cheio de
atividades. Um contador de histórias estava no palco, sacudindo seu leque e
contando a história do Pico SiSheng de uma maneira animada, cuspindo em
todos os lugares.
Mo Ran escolheu uma sala privada ao lado de uma janela, ouvindo
enquanto comia.
"Como eu tenho certeza que todo mundo já sabe, o mundo do cultivo está
dividido nas regiões de cultivo superior e inferior. Hoje falaremos sobre a
maior seita da região de cultivo inferior, o Pico SiSheng. Sabiam que há
cem anos atrás, nossa cidade WuChang era um lugar pobre e desolado
devido à sua proximidade com a entrada do reino dos demônios? Ninguém
ousava sair depois do anoitecer; se eles realmente precisavam viajar à noite,
tinham que apertar um sino de exorcismo, dispersar incenso e dinheiro de
papel enquanto cantavam "seres humanos atravessam as montanhas,
demônios atravessam o papel" e passavam rapidamente. Mas hoje em dia,
nossa cidade está movimentada e florescente, não é diferente de nenhum
outro lugar, tudo graças aos cuidados do Pico SiSheng. Esta seita justa está
localizada bem na porta do reino demoníaco, entre o limite de yin e yang.
Embora a seita só tenha sido estabelecida há pouco tempo..."
Mo Ran ouviu essa história tantas vezes que seus ouvidos quase tinham
calos, então ele começou a olhar pela janela. Por acaso, havia um lugar
embaixo, onde vários estrangeiros de fora da cidade vestidos com roupas de
padres taoístas usavam uma gaiola coberta com um pano preto, fazendo
truques nas ruas.
Isso é muito mais interessante do que a história do contador de histórias.
A atenção de Mo Ran foi atraída.
"Venham, venham todos! Dê uma olhada nesses filhotes pixiu, ferozes
bestas míticas domesticadas por nós para executar obedientemente truques e
até fazer matemática! Não é fácil viajar para realizar atos de cavalaria, todo
mundo guarda alguns conselhos e fica. Venham ver o primeiro truque... do
pixiu ábaco!"
Os sacerdotes taoístas arrancaram o pano preto com um gesto elegante
para revelar um par de monstros com rosto humano e corpo de urso na
gaiola.
Mo Ran: "......"
Apenas filhotes de urso felpudos como estes? E você realmente se atreve
a dizer que eles são pixiu? Isso é uma grande bobagem, apenas aqueles com
cérebros de burro acreditariam nisso.
Mas as visão de Mo Ran se ampliou muito de repente, quando vinte e
trinta cérebros de burro se reuniram para olhar, torcendo e aplaudindo,
também atraindo a atenção de todos no restaurante, o que tornou as coisas
bastante estranhas para o narrador de histórias.
"O mestre do Pico SiSheng é atualmente um homem conhecido em todo
o mundo por sua força e brilho..."
"Bom! Outra vez!"Animado, o narrador olhou em direção ao dono da voz
e encontrou um cliente cujo rosto brilhava vermelho de emoção, mas cujo
olhar estava fixo nos artistas de rua abaixo, não em si mesmo.
"Oh? O pixiu está fazendo contas no ábaco?"
"Wow, bastante impresionante!"
"Bom show! Faça ele jogar maçãs de novo!"
Todos no restaurante riram, reunindo todos nas janelas para ver a cena
abaixo.
O narrador ainda estava pateticamente tentando continuar: "O mestre é
mais conhecido por aquele leque dele, ele..."
"Ahahaha, aquele pixiu de cor clara quer comer a maçã, observe-a rolar
no chão!"
O narrador enxugou o rosto com uma toalha, os lábios tremendo de raiva.
Mo Ran apertou os lábios e sorriu, gritando baixinho por trás da cortina
de pérolas: "Esqueça o Pico SiSheng, conte a história de "dezoito toques",
garanto que atrairá a atenção de todos."
O narrador não sabia que a pessoa por trás da cortina era o jovem mestre
do Pico SiSheng, Mo Ran, e reuniu toda a integridade moral que tinha para
gaguejar: "Histórias vulgares não são adequadas para um salão elegante".
Mo Ran riu: "Você chama este lugar de um quarto elegante? Como você
não tem vergonha?"
Uma explosão de barulho veio de baixo.
"Ah! Que cavalo mais rápido!"
"Ele deve ser um cultivador do Pico SiSheng!"
No meio da conversa, um cavalo preto galopou da direção do Pico
SiSheng e chegou ao show de rua como um raio.
Havia duas pessoas no cavalo, uma com um chapéu de bambu preto e
envolto em uma capa preta, completamente coberta de modo que era
impossível saber a idade ou o sexo. A outra era uma mulher de trinta ou
quarenta anos, com mãos ásperas e um rosto cansado.
A mulher começou a chorar assim que viu os ursos. Ele desceu do cavalo
e tropeçou na direção deles, ajoelhando-se para abraçar um deles nos
braços, gemendo: "Meu filho!!! Oh, meu filho..."
A platéia ficou perplexa. Alguém murmurou enquanto coçava a cabeça:
"Eh? Não são esses filhotes pixiu? Por que essa mulher o chama de filho?"
"Talvez seja uma mãe pixiu?"
"Uau, isso é impressionante, se a mulher pode até assumir uma forma
humana."
Esses moradores não têm conhecimento ou experiência, e apenas falavam
bobagens absurdas, mas Mo Ran entendeu.
Há rumores de que alguns padres taoístas em Jianghu gostam de
sequestrar crianças, rasgar a língua para não falarem, queimar a pele com
água fervente e grudar a pele de animal nos corpos ensangüentados para
que a criança e a pele tornar-se um quando o sangue esfria, parecendo
monstros. Essas crianças não podem falar ou escrever, e não têm escolha a
não ser sofrer abuso e, obedientemente, executar truques como o "pixiu
ábaco", com qualquer resistência delas, elas só seriam espancadas.
Não é à toa que ele não percebeu nenhuma energia demoníaca, esses
"pixiu" não são monstros, mas sim são seres humanos vivos...
Enquanto pensava consigo mesmo, a pessoa com uma capa preta
sussurrou algo aos sacerdotes taoístas, que ficaram instantaneamente
enfurecidos: "Com licença? Isso não está no meu vocabulário!"
"Então, o que acontece se você é do Pico SiSheng?"
"Cuide de seus próprios assuntos! Pare com isso!" Eles avançaram em
cima da pessoa de capa preta para espancá-lo.
"Uau!"
Ao ver seu colega discípulo levar uma surra, Mo Ran soltou uma risada:
"Que medo".
Ele não tinha intenção de ajudar. Ele sempre odiou os modos justos e
intrometidos de sua seita, mesmo na vida anterior. A maioria deles se
apressava em resolver qualquer problema que surgisse como idiotas, mesmo
alguns pequenos inconvenientes, como o gato da senhora Wang ficar preso
na árvore, era algo que eles precisavam se preocupar. A seita inteira, desde
o líder até os servos, cada um deles era um idiota.
Existem tantas coisas injustas no mundo, quem se importa, não estão
cansados disso?"
"Eles estão lutando, estão lutando! Hoh! Que soco!"
Dentro e fora do restaurante, todos se reuniram para assistir.
"Muitos de vocês se reúnem contra uma pessoa, não têm vergonha!"
"Tenha cuidado atrás de você, senhor! Uau! Muito perto! Wah--"
"Bem esquivado!"
Essas pessoas adoravam uma boa luta, mas Mo Ran não se importava de
assistir; Ele viu muito derramamento de sangue, os eventos que estão
ocorrendo atualmente são como uma mosca zumbindo para ele.
Preguiçosamente, sacudiu as migalhas de amendoim das roupas e levantou-
se para sair.
Abaixo, os sacerdotes taoístas e a capa preta estavam em um impasse,
com espadas agitadas. Mo Ran cruzou os braços e encostou-se à porta do
restaurante, deu uma olhada e estalou a língua, aborrecido.
Que desgraça.
Todas as pessoas do Pico SiSheng eram lutadores ferozes, cada um igual
a dez homens, mas o homem vestido de preto era patético em uma briga,
mesmo quando foi arrastado do cavalo, cercado e chutado, a pessoa ainda
estava se segurando.
Apenas dizendo educadamente: "Homens honoráveis falam com a boca,
não com os punhos, estou tentando argumentar com você, por que não
escuta?"
Sacerdotes taoístas: "......"
Mo Ran: "............"
Os padres taoístas estavam pensando, que diabos? Essa pessoa já está tão
espancada e ainda está pregando esse absurdo? Ele deve ter mantou por
cérebro.
Mas o rosto de Mo Ran mudou abruptamente, sua cabeça virou por um
segundo. Ele prendeu a respiração, seus olhos se arregalaram em descrença,
aquela voz...
"Shi Mei!", Mo Ran gritou e avançou com preocupação, lançando um
ataque cheio de poder espiritual que instantaneamente derrubou cinco dos
golpistas sacerdotes taoístas de Jianghu! Ajoelhou-se no chão para ajudar a
pessoa de capa preta coberta de botas enlameadas, até sua voz tremia um
pouco.
"Shi Mei, é você?"
4: O primo deste venerável
Esse Shi Mei (nome) não era esse tipo de shi-mei (irmã mais nova).
Shi Mei era genuinamente homem e, considerando seu tempo de entrada,
ele era na verdade o shixiong de Mo Ran.
A razão pela qual ele tinha um nome tão infeliz era devido à falta de
intelecto do líder do Pico SiSheng.
Shi Mei era órfão, e o Líder do Pico o encontrou em estado selvagem.
Ele era uma criança fraca e doentia. O líder achou que deveria dar um nome
humilde a essa criança, pois nomes humildes trazem uma vida mais fácil.
Quando criança, ele era muito bonito, como se fosse um jovem gentil.
Depois de muita reflexão, o líder inventou o nome Xue Ya, que significa
cabana[1].
Xue cresceu mais e mais e, ao longo dos anos, sua beleza também
prosperou. Ele possuía uma figura esbelta com um feitiço venenoso; até as
pontas das sobrancelhas e dos olhos estavam banhadas em tentação
irresistível e um atraente charme lendário.
Os camponeses ásperos e incultos das aldeias não acharam um erro usar
o nome Xue Ya, mas alguém já ouviu falar de uma beleza lendária chamada
"Bolas de Cão" ou "Pênis de Aço"?
Seus companheiros da mesma geração não o consideraram apropriado e
gradualmente deixaram de chamá-lo de "Xue Ya". Mas, como era um nome
dado pelo Líder do Pico, eles não ousaram mudá-lo presunçosamente, então
começaram a chamá-lo de shi-mei.
Shi-mei isso, shi-mei aquilo; Depois de um tempo, por consideração
gentil, o Líder do Pico agitou as mangas compridas e propôs: "Xue Ya, por
que você não muda seu nome para Shi Mei de uma vez por todas? Usando o
caractere "mei" da palavra meng mei, que significa 'confuso'?
"Na verdade, ele teve a coragem de perguntar... que pessoa normal não
odiaria esse nome? Mesmo assim, Shi Mei tinha um temperamento doce e,
quando viu que o Líder do Pico o observava com entusiasmo, pensando que
ele havia feito uma ação incrível, Shi Mei não teve coragem de recusar.
Mesmo que se sentisse ofendido, ele não poderia envergonhar o Líder do
Pico, então ele se ajoelhou e aceitou o nome graciosamente. A partir
daquele dia, seu nome foi alterado para Shi Mei.
A pessoa com uma capa preta tossiu algumas vezes, finalmente
recuperando o fôlego. Seu olhar caiu sobre Mo Ran.
"Mn? A-Ran? O que você está fazendo aqui?"
Atrás de uma fina camada de organza, um par de olhos suaves como a
água da nascente e brilhantes como as estrelas da noite, penetraram o
coração de Mo Ran.
Com esse olhar, o selo dos sentimentos ocultos de TaXian-Jun se rompeu
repentinamente.
Era Shi Mei.
Não havia erro.
Mo Ran era um canalha. Em sua vida passada, ele brincou com muitos
homens e mulheres. Até ele ficou surpreso por não ter morrido de esforço
excessivo.
No entanto, para a única pessoa a quem ele deu seu coração, ele não
ousou tocá-lo.
Ele e Shi Mei eram próximos. No entanto, até a morte de Shi Mei, Mo
Ran só pegou a mão dele e uma vez, por acidente, eles se beijaram.
Mo Ran pensou que Shi Mei era puro e que ele próprio estava sujo; Sujo
demais para ser digno disso.
Em vida, o apreciava. Após sua morte, tornou-se o luar de TaXian-Jun.
Por mais que ele tentasse desesperadamente reviver suas memórias, o
falecido ainda pertencia ao passado, dissolvido em nada além de um pedaço
de terra. No submundo, os vestígios dessa figura transcendente foram
obscurecidos por um longo tempo.
Nesse momento, Shi Mei apareceu diante dele, vivo. Mo Ran teve que
usar toda sua força de vontade para conter suas emoções.
Mo Ran o ajudou a se levantar e deu um tapinha na poeira da capa. Ele
sentiu uma dor no coração.
"Se eu não estivesse aqui, eles teriam intimidado você ainda mais! Por
que você não os revidou?"
"Eu queria tentar argumentar com eles primeiro..."
"Você não pode argumentar com essas pessoas! Você está machucado?
Onde dói?"
"Você-, A-Ran, eu estou... bem."
Mo Ran virou a cabeça, sua expressão feroz. Ele disse aos sacerdotes
taoístas: "Você se atreve a colocar as mãos em alguém do pico de SiSheng?
Essa coragem existe?"
"A-Ran ... não se preocupe ..."
"Você quer lutar? Venha aqui! Lute comigo!"
O grupo de padres recebeu um único golpe de Mo Ran e percebeu que
suas habilidades de cultivo estavam bem acima das deles. Eles se retiraram,
com medo de brigar com ele.
Shi Mei suspirou e aconselhou: "A-Ran, pare de lutar, perdoe e esqueça."
Mo Ran virou-se para Shi Mei, sentimentos de tristeza e dor subindo de
seu coração.
Shi Mei sempre foi de bom coração. Em sua vida passada, no leito de
morte, não havia ressentimento ou ódio. Ele tentou convencer Mo Ran a
não odiar seu Shizun, que optou por permanecer ocioso, embora pudesse
claramente ter salvado a vida de Shi Mei.
"Mas eles..."
"Mas estou bem, veja bem, nada aconteceu. Ter menos problemas é
melhor do que ter mais problemas, por favor, ouça esse Shi-ge."
Mo Ran suspirou. "Ok, eu vou ouvir você, eu vou ouvir tudo o que você
diz." Ele balançou a cabeça e depois olhou para os taoístas. "Você ouviu
isso? Meu shige implorou em seu nome! Apressem-se e sumam! Por que
vocês ainda estam aqui? Vocês esperam que eu os acompanhem até a
saída?"
"Sim, sim, sim! Estamos indo embora!"
"Espere." Shi Mei disse ao grupo de taoístas.
Eles assumiram que, depois de bater em Shi Mei, ele não os deixaria ir
com facilidade. Assim, eles se ajoelharam no chão, curvando-se: "Senhor,
senhor! Estávamos errados, ignorávamos. Por favor, deixe-nos ir!"
"Você não me ouviu antes quando tentei argumentar com você." Shi Mei
suspirou. "Sequestraram o filho de alguém, partiu o coração dos pais; como
podem viver com isso?"
"Lamentamos! Lamentamos! Senhor, cometemos um erro! Nunca mais o
faremos! Nunca mais o faremos!"
"A partir de agora vocês devem viver uma vida justa, sem mais ações
ruins, entende?"
"Claro! Você nos ensinou uma boa lição! Nós aprendemos!
Aprendemos!"
"Então, por favor, peça desculpas a esta senhora e cure seu filho com
cuidado."
Este incidente finalmente chegou ao fim. Mo Ran ajudou Shi Mei a
montar no cavalo e depois alugou outro. Os dois retornam à seita, lado a
lado.
A lua brilhava no céu, sua luz passando através das folhas para se
espalhar pelo caminho.
Enquanto andava, Mo Ran começou a se sentir muito feliz. Inicialmente,
ele pensou que não podia ver Shi Mei até voltar ao pico de SiSheng. Ele
não esperava que Shi Mei descesse da montanha para fazer missões, e por
acaso o encontrasse. Isso levou Mo Ran a acreditar que ele e Shi Mei
estavam realmente predestinados.
Dessa vez, ele e Shi Mei também não estavam juntos. Mas o que
aconteceu em sua vida passada também acontecerá nesta vida.
Tudo o que ele precisava se preocupar era proteger Shi Mei. Para garantir
que aquele ano não se repita, vendo-o morrer em seus braços...
Shi Mei não sabia que Mo Ran havia renascido, então ele conversou com
ele como qualquer outro dia. Logo, chegaram ao pé do Pico SiSheng.
Quem pensaria que, na escuridão da noite, uma pessoa estava em frente
ao portão da montanha, olhando para ele com um olhar ameaçador?
"Mo Ran! Você finalmente se lembrou de voltar?"
"Eh?"
Mo Ran olhou para cima. Ah! Que garoto chato.
Ele não era nada menos que o jovem Xue Meng.
Comparado com o que ele viu antes de sua morte, essa versão de 15 ou
16 anos era muito mais atraente. Ele estava vestido com uma armadura
leve, com uma base preta e ornamentos azuis, um rabo de cavalo alto
amarrado com um garfo de prata. Um cinto adornado com a cabeça de um
leão conformava-se à cintura forte e fina, com perneiras no pulso e
tornozelos. Uma cimitarra fina brilhava com uma luz fria nas costas e a
aljava no braço esquerdo brilhava prateada.
Mo Ran suspirou em silêncio, pensando.
Humph, chamativo.
Xue Meng, seja adolescente ou adulto, era muito impressionante.
Apenas olhe para ele; em vez de dormir, ele se veste com a armadura
completa. O que está fazendo? Você está aqui para fazer uma ligação de
faisão? Como um pavão mostrando suas penas?
Mo Ran não gostava de Xue Meng. Xue Meng também não gostava de
Mo Ran.
Mo Ran era um filho bastardo. Quando ele era pequeno, ele não sabia
quem era seu pai. Ele ganhava a vida fazendo trabalhos ocasionais em uma
casa de espetáculos[2] em XiangTan. Ele tinha catorze anos antes de ser
encontrado por seus parentes e levado para o Pico SiSheng.
Xue Meng era o jovem mestre do Pico SiSheng, assim como primo de
Mo Ran. Era um prodígio, com pessoas o chamando de "príncipe do céu" e
"filho da fênix". Para um cultivador, em média, os três primeiros anos
foram dedicados ao aprendizado do básico. Para formar um núcleo
espiritual, foram necessários dez anos. Com o talento inato de Xue Meng,
ele levou apenas cinco anos para conseguir tudo isso.
Mas, aos olhos de Mo Ran, fosse uma fênix ou uma galinha, um pavão
ou um pato, todos eram pássaros. A única diferença era o comprimento de
suas penas.
Mo Ran via Xue Meng como um pássaro.
Xue Meng via Mo Ran como um cachorro.
Talvez ele fosse da família, mas Mo run também tinha um talento
incrível, ainda mais que Xue Meng.
Quando Mo Ran chegou, Xue Meng se considerava uma classe superior.
Ele era mais habilidoso, mais educado, mais forte e mais bonito do que seu
primo analfabeto.
Assim, essa fênix narcisista se vangloriava para seus servos: "Escute,
esse Mo Ran é um preguiçoso, um mestiço da rua. Não têm permissão para
prestar atenção nele. Apenas finjam que ele é um cachorro".
Os servos elogiaram: "O jovem mestre está certo, Mo Ran já tem catorze
anos. Para começar a cultivar agora, ele teria que estudar o básico por dez
anos e vinte anos para formar seu núcleo espiritual. A essa altura, o jovem
mestre já teria promovido e só poderia ser visto de baixo."
Xue Meng zombou: "Vinte? Hmph, olhando para este pedaço de lixo,
duvido que possa formar um núcleo espiritual."
Quem pensaria que, depois de apenas um ano estudando com seu Shizun,
esse pedaço de lixo obteve seu núcleo espiritual.
A fênix sentiu que foi atingida por um raio. A dura verdade era difícil de
engolir.
Então, em segredo, ele o amaldiçoou a escorregar e cair quando ele
estava viajando com sua espada, recitando até morder a língua.
Toda vez que via Mo Ran, a pequena fênix, Xue Meng não podia deixar
de revirar os olhos, e sua zombaria podia ser ouvida a cinco quilômetros de
distância.
Quando Mo Ran se lembrou dessas memórias de infância, ele sorriu.
Fazia muito tempo desde que tinha experimentado coisas tão triviais. Após
dez anos de solidão, até as coisas desagradáveis do passado se tornaram
muito doces para ele.
Shi Mei desmontou o cavalo depois de ver Xue Meng. Ele tirou o chapéu
de bambu, revelando seu rosto impressionante.
Fazia sentido sair vestido assim. Mo Ran olhou de lado, sentindo euforia
e desejo. Essa pessoa era realmente atraente, fora deste mundo.
Shi Mei cumprimentou: "Jovem mestre."
Xue Meng assentiu. "Você voltou? Você cuidou do incidente do homem-
urso?"
Shi Mei sorriu: "Eu já cuidei de tudo, graças à ajuda de A-Ran."
Xue Meng olhou de cima cima a baixo para Mo Ran e rapidamente
desviou o olhar com nojo, franzindo as sobrancelhas como se mais um olhar
para Mo Ran deixasse os olhos sujos.
"Shi Mei, vá para casa e descanse. Pare de andar com ele, ele é um
pequeno ladrão. Você só aprenderá a ser mau com ele."
Mo Ran não mostrou fraqueza e zombou: "Aprender comigo? E o que ele
pode aprender com você? Vestido com armadura completa no meio da
noite, mostrando a cauda como um pássaro. Príncipe do Céu...? Hahahaha!
Mais como a princesa do céu!"
Xue Meng ficou furioso. "Mo Ran! Cuidado com o que você diz! Esta é a
minha casa! Quem você pensa que é!?"
Mo Ran assistiu. "Eu sou seu primo mais velho, sou mais qualificado do
que você se você pensar bem sobre isso."
Como se tivessem jogado merda de cachorro, ele franziu a testa: "Quem
quer um primo como você? Não tenha muitas esperanças! Aos meus olhos,
você não passa de um cachorro chafurdando na lama!"
Xue Meng era alguém que realmente gostava de chamar de "cachorro"
outras pessoas. Como filhote de cachorro, merda de cachorro, filho de uma
cadela. Mo Ran estava acostumado. Ele coçou a orelha, sem se importar
com nada. Mas ao lado dele, Shi Mei se sentia desconfortável. Ele
sussurrou algumas palavras persuasivas. Com um sorriso de escárnio, Xue
Meng finalmente fechou o bico.
Shi Mei riu e depois perguntou baixinho: "Jovem mestre, é tão tarde.
Você espera alguém?"
"O que mais eu poderia estar fazendo? Olhando para a lua?"
Mo Ran riu alto: "Não é à toa que você está vestido assim, está esperando
alguém para um encontro! Oh, quem é a infeliz? Tenho pena dela.
Hahahahahahahaha."
A expressão de Xue Meng escureceu e ele disse: "Você!"
"... eu?"
"Estou esperando por você, o que você vai fazer sobre isso?"
Mo Ran: "...???"
...
..
.
Notas:
1. Cabana/Chickee: Esse tipo de cabana referido aqui é aqueles abrigos
apoiados em postes, com pisos elevados, teto de palha e laterais abertas.
Também são conhecidos como quiosques, muito usados em praias.
2. Um estabelecimento onde as mulheres cantam e tocam instrumentos
para entreter os clientes e, às vezes, vendem seu corpo.
5: Este venerável não roubou
Afinal, Xue Meng havia crescido no Pico SiSheng, e conhecia todos os seus
atalhos, e finalmente conseguiu capturar Mo Ran.
Depois de prender-lo e arrastar-lo, chegaram ao fundo da montanha. Toda
a montanha traseira do Pico SiSheng era o lugar mais próximo do reino
mortal ao reino dos fantasmas, e entre os dois reinos havia uma barreira,
além do submundo.
Olhando para o terrível estado da barreira, Mo Ran soube imediatamente
por que, embora essa pessoa estivesse em casa, ainda era Madame Wang
quem apareceu no salão principal cumprimentando e recebendo as "visitas".
Não que essa pessoa não quisesse ajudar, era que ele realmente não podia
sair dali...
A barreira do reino fantasma havia subitamente rompido.
Nessa época e lugar, toda a parte de trás da montanha estava cheia da
essência do mal. Espíritos que ainda não haviam formado um corpo sólido
giravam no ar e choravam em desespero, seus uivos cheios de rancor. Na
entrada dos portões da montanha, via-se um gigantesco espaço aberto no
céu, e atrás dele havia o reino fantasma. Da fissura da barreira, uma longa
escada de pedra verde de milhares de degraus apareceu e fantasmas
ameaçadores que já haviam cultivado uma forma em carne e osso, se
arrastaram em grande número, subindo do reino fantasma para o reino
mortal.
Se fosse uma pessoa normal, se eles vissem esse tipo de cena, certamente
teriam medo do terror. A primeira vez que Mo Ran viu isso, ele também
estava encharcado de suor frio, com medo, mas já havia se acostumado.
A barreira entre os reinos dos mortais e dos fantasmas foi construída por
Fu Xi nos tempos antigos e, ao longo dos séculos, tornou-se fina e fraca,
muitas vezes quebrando e quebrando em vários lugares, necessitando de
reparo por imortais cultivados. No entanto, uma tarefa como essa não
apenas não aumentou muito o cultivo, mas também foi incrivelmente
exaustiva para o poder espiritual; Trabalhar arduamente por nada é puro
trabalho; portanto, muitos cultivadores no mundo do cultivo não estavam
dispostos a assumir o fardo.
Quando espíritos ameaçadores entraram no mundo, os primeiros a atacar
foram as pessoas comuns do mundo do cultivo inferior e, como protetores
do mundo do cultivo inferior, o Pico SiSheng assumiu a tarefa de reparar a
barreira. A montanha traseira da seita enfrentava o ponto mais fraco da
barreira, simplesmente por poder fazer esses reparos a tempo.
Essa barreira irregular era filtrada pelo menos quatro ou cinco vezes por
ano, como se fosse uma panela de segunda mão: inútil.
Naquele momento, na entrada do reino fantasma, na escadaria de pedra
verde, estava um homem, com suas vestes brancas como a neve
balançando, as mangas largas voando ao vento, a aura da espada que o
envolvia, a sua luz dourada brilhando, e apenas com seus poderes, estava
varrendo aqueles espíritos ameaçadores, limpando aqueles fantasmas
malignos, reparando a fenda na barreira.
Aquele homem era magro e elegante, com a aura de uma santidade
transcendente, um rosto elaborado com uma beleza imensa. De longe, seria
fácil imaginar que ele é um estudioso digno, com um ar de outro mundo
estudando sob uma árvore com flores. Mas de perto, sua expressão era
aguda como a espada, os olhos de fênix inclinados para cima, o nariz fino e
elegante, a própria aparência de sofisticação e maneiras refinadas, mas com
aspereza nos olhos, parecendo particularmente distante e frio.
Mo Ran observou-o à distância. Embora estivesse sinceramente
preparado para ver aquela pessoa novamente sã e salva, cada fragmento de
seus ossos tremia incessantemente.
Metade estava com medo, a outra metade era... emoção.
Seu Shizun.
Chu WanNing.
Na vida anterior, a pessoa por quem Xue Meng chorou e implorou para
ver quando ele chegou ao Salão WuShang era ele.
Foi esse homem que arruinou os grandes planos de Mo Ran. Ele arruinou
os ideais ambiciosos de Mo Ran e foi preso e torturado até a morte por Mo
Ran no final.
Tecnicamente, ao derrotar um oponente e ser capaz de se vingar, Mo Ran
deveria ter ficado feliz.
O oceano estava livre para os peixes nadar, o céu aberto para os pássaros
voarem, e ninguém conseguia detê-lo. Originalmente, Mo Ran também
pensara que ele pensava assim.
Mas, não parecia.
Após a morte de Shizun, parecia que havia algo mais que foi enterrado
junto com o ódio.
Mo Ran não era um homem de cultura, e ele não sabia que esse
sentimento era o que eles chamavam de "combinado com um oponente
digno".
Ele só sabia que a partir daquele momento no mundo não havia mais
arquiinimigos contra ele.
Quando seu Shizun estava vivo, ele vivia assustado, com medo e ansioso.
No momento em que viu a videira de salgueiro nas mãos de seu Shizun, os
pêlos nas costas se arrepiavam, como o de um cachorro derrotado que
estava acostumado a ser disciplinado, o mero som de uma vara de madeira
batendo fazia seus dentes murcharem, suas pernas cederem e a baba
escorria pelo canto dos lábios. Suas tripas se retorciam pelos nervos.
Após a morte de seu Shizun, a pessoa que Mo Ran mais temia morreu.
De repente, Mo Ran sentiu que havia crescido, amadurecido e finalmente
poderia cometer o pecado de matar seu mentor.
Depois disso, enquanto seus olhos vagavam pelo mundo mortal, ninguém
se atreveu a forçá-lo a se ajoelhar. Nunca houve mais alguém que se atreveu
a dar um tapa nele.
Para comemorar, ele abriu um pote de vinho branco com flores de pêra e
sentou-se no telhado para beber a noite toda.
Naquela noite, devido à influência do álcool, as cicatrizes nas costas
causadas por Shizun em sua juventude pareciam queimar mais uma vez,
doloridas pelas queimaduras.
Agora, neste momento e lugar, para ver Shizun com seus próprios olhos
aparecer diante dele mais uma vez, Mo Ran olhou para ele, assustado e
ressentido. No entanto, também parecia haver uma trilha de alegria
distorcida e enlouquecedora.
Tendo recuperado um oponente depois de perdê-lo, como ele não pôde se
deliciar?
Chu WanNing ignorou os dois discípulos que entraram na montanha
traseira e ainda estava completamente focado em combater as almas
dispersas dos mortos.
Ele tinha um rosto elegante, um par de sobrancelhas compridas, os olhos
de fênix baixos e frios, graciosos e de outro mundo, dignos de seu
comportamento, sua expressão imutável diante do ar demoníaco e da chuva
de sangue, parecia excessivamente fria, como se não estivesse. Era estranho
que ele sentasse no lugar para acender incenso e tocar o guqin.
No entanto, um homem tão elegante e sombrio usava uma espada longa e
arrepiante que pingava gotas de sangue. Depois que ele moveu a manga
larga, a aura da espada cortou e explodiu os degraus de pedra verde, os
restos e detritos rolaram para baixo. Dos portões da montanha no topo que
se dividem até o fundo da montanha, uma fenda de profundidade
indiscernível abriu aquela escada de milhares de degraus.
Uma ferocidade tão brutal.
Quantos anos se passaram desde que ele testemunhou a força de Shizun?
Essa força corajosa e dominante fez as pernas de Mo Ran enfraquecerem
por hábito. Instável, ele se ajoelhou no chão.
Chu WanNing não demorou muito para aniquilar todos os fantasmas e
preencher o buraco no reino dos fantasmas. Depois de completar sua tarefa,
ele desceu do céu de maneira leve e lânguida, aterrissando diante de Mo
Ran e Xue Meng.
Ele primeiro olhou para Mo Ran ajoelhado no chão antes de olhar para
Xue Meng, seus olhos de fênix um pouco gelados.
"Mais uma vez causando problemas?"
Mo Ran admitiu.
Shizun possuía a capacidade de discernir instantaneamente qualquer
coisa com precisão.
"Shizun, Mo Ran desceu da montanha e cometeu os crimes de roubo e
devassidão, rezo para que Shizun conceda a punição." disse Xue Meng.
Chu WanNing ficou calado com uma expressão vazia e depois disse
friamente: "Entendo."
Mo Ran: "......"
Xue Meng: "........"
Ambos estavam um pouco confusos. E então? Isso era tudo?
Mas assim que Mo Ran começou a sentir sorte, quando olhou Chu
WanNing, viu um brilho de luz dourada, que atravessou o ar violentamente,
e um estalo como os gritos de um raio foi lançado diretamente na bochecha
de Mo Ran.
Sangue espirrou!
A velocidade daquela luz dourada era chocante demais; Não importa se
esquivar, mesmo fechando os olhos, Mo Ran não tivera tempo antes de a
pele de seu rosto se abrir, a ferida queimando dolorosamente.
Chu WanNing estava de pé com os punhos cerrados, parado friamente na
brisa mortal da noite profunda, o ar ainda sujo e espesso com o cheiro de
espíritos malignos, e agora ele estava misturado com o mau cheiro do
sangue humano, fazendo com que o terreno proibido na montanha traseira
parecesse assustador e horrível.
O que impressionou Mo Ran foi a videira de salgueiro que apareceu do
nada nas mãos de Chu WanNing. Aquela videira era fina e comprida, com
folhas verdes e tenras que ainda brotavam, penduradas pelas botas.
Embora fosse um objeto elegante e deveria fazer as pessoas pensarem em
versículos sonoros que descreviam as mãos bonitas e delicadas de uma
dama.
Que pena. Chu WanNing não era fofo ou tinha um amante.
A videira de salgueiro na mão era na verdade uma arma sagrada chamada
"TianWen". Neste momento e local, uma brilhante luz dourada e vermelha
varreu, TianWen iluminando a escuridão ao seu redor, e também iluminou
os olhos profundos de Chu WanNing, dando-lhes vida.
Os lábios de Chu WanNing se cerraram e ele disse friamente: "Mo
WeiYu, você tem coragem. Você realmente acha que eu não vou disciplinar
você?"
Se realmente fosse o Mo Ran, de dezesseis anos, ele poderia não ter
levado suas palavras a sério, pensando que Shizun estava apenas blefando
para assustá-lo.
No entanto, o renascido Mo WeiYu já havia pago com sangue e foi
completamente educado nos modos de "disciplina" de Shizun em sua vida
anterior. Em um instante, ele sentiu que até as raízes de seus dentes doíam.
O sangue subiu à sua cabeça e ele começou a negar tudo agressivamente,
esperando esclarecer por sua própria conta.
"Shizun..." Sua bochecha estava sangrando, Mo Ran olhou para cima,
enchendo-os com um brilho de névoa. Ele sabia que sua disposição atual
era extremamente patética e lamentável: "Este discípulo nunca roubou... e
nunca foi um sem vergonha... como é que Shizun me bateu primeiro sem
me perguntar nada, depois de ouvir apenas a versão da história de Xue
Meng?"
"............"
Contra seu tio, Mo Ran tinha dois truques fundamentais: primeiro, seja
fofo, segundo, seja lamentável. Agora ele estava usando os dois
movimentos em Chu WanNing, parecendo tão angustiado que suas lágrimas
caíam: "Esse discípulo é realmente tão inútil aos seus olhos?
Como é que Shizun nem me dá a chance de me explicar?"
Ao lado deles, Xue Meng estava pisoteando de raiva: "MO RAN! Você,
pedaço de pata de cachorro! Você, você é um canalha! Shizun, não o escute!
Não deixe esse bastardo confundi-lo!" Ele realmente roubou! Todo o saque
ainda está aqui! "
Chu WanNing baixou os olhos, sua expressão fria e distante: "Mo Ran,
você realmente nunca roubou?
"Nunca"
"... Você deve saber quais são as consequências de mentir para mim."
Mo Ran sentiu arrepios por todo o corpo. Como não pôde esquecer? No
entanto, ele continuou teimoso como uma mula: "Peço a Shizun que
investigue!"
Chu WanNing levantou a mão e a videira brilhante varreu novamente,
mas desta vez não era para chicotear o rosto de Mo Ran, mas, em vez disso,
envolveu Mo Ran em um aperto firme.
Esse sentimento era familiar demais. Além de chicotear pessoas
diariamente, o salgueiro 'TianWen' tinha outro uso...
Chu WanNing olhou para Mo Ran, que foi mortalmente detido por
TianWen e perguntou novamente: "Você nunca roubou?"
Mo Ran só podia sentir uma agonia familiar penetrando diretamente em
seu coração, como se uma pequena cobra com dentes afiados de repente
deslizasse para o peito e causasse estragos em seus órgãos.
Acompanhar a dor foi uma tentação difícil de descartar, e Mo Ran abriu a
boca, apesar de tudo, com uma voz embargada: "Eu... NUNCA...
NUNCA... AH...!"
Como se sentisse que estava mentindo, a luz dourada de TianWen estava
ficando cada vez mais selvagem, mas, embora o suor frio ensopasse Mo
Ran, ele ainda lutava contra essa tortura com tudo o que tinha.
Este era o segundo uso de TianWen depois de açoitar: interrogatório.
Uma vez preso por TianWen, não havia ninguém que pudesse mentir
diante dele. Não importa se é humano ou fantasma, vivo ou morto, TianWen
teve a capacidade de forçá-los a falar, dando as respostas que Chu WanNing
exigia.
Havia apenas uma pessoa na vida anterior que, com seu forte cultivo,
finalmente conseguiu esconder segredos de TianWen.
Essa pessoa foi Mo WeiYu, que se tornou o imperador do mundo mortal.
Após o renascimento, Mo Ran ainda mantinha uma sensação de boa
sorte, pensando que ainda deveria ser como era antes e combater o poderoso
interrogatório de TianWen. No entanto, depois de morder os lábios por um
tempo, grandes gotas de suor escorreram por suas sobrancelhas negras
como tinta, todo o corpo tremendo; no final, ele ainda caiu de dor diante das
botas de Chu WanNing, respirando grandes respirações de ar com
dificuldade.
"Eu... eu... roubei..."
A dor desapareceu abruptamente.
Mo Ran nem sequer recuperou o fôlego antes de ouvir a próxima
pergunta de Chu WanNing, que parecia mais fria do que antes.
"Você cometeu sem 'vergonhisses'?"
Homens espertos não fazem coisas estúpidas. Desde que ele não podia
suportar antes, então era ainda mais impossível agora. Dessa vez, Mo Ran
nem se deu ao trabalho de objetar; no momento em que a dor chegou, ele
gritou: "Eu fiz! Eu fiz! Eu fiz! SHIZUN POR FAVOR! NÃO MAIS!"
O rosto de Xue Meng ficou azul, seus olhos completamente atordoados:
"Como você pôde...? Rong Jiu é um homem, e você..."
Ninguém se importava com ele, e a luz dourada de TianWen diminuiu
lentamente. Mo Ran aspirou grandes bocados de ar, todo o corpo ensopado
como se ele tivesse sido tirado para fora da água, o rosto branco como um
lençol e os lábios ainda tremendo incessantemente, deitados no chão,
incapazes de se mover.
Por seus cílios suados, ele podia ver a silhueta borrada e elegante de Chu
WanNing, que usava uma coroa de jade verde e mangas expansivas que se
estendiam até o chão.
Uma onda de forte ódio se derramou de repente em seu coração: CHU
WANNING! Este venerável não se enganou em tratá-lo como ele fez na
vida passada! Mesmo que eu viva mais uma vez, você é um incômodo, por
mais que eu olhe para você. FODEREI AS DEZOITO GERAÇÕES DE
SEUS ANCESTRAIS!
Chu WanNing não sabia que seu discípulo animal iria foder as dezoito
gerações de seus antepassados, e ele ficou onde estava no momento, com o
rosto sombrio. Então, ele disse: "Xue Meng".
Embora Xue Meng soubesse que atualmente era moda para casas ricas
encontrar prazer na forma masculina, muitos gostavam de brincar com
garotos prostitutos porque era refrescante, mas isso não significava que eles
realmente gostassem de homens, mas ainda assim isso era bastante difícil
de engolir, e ele ficou petrificado por um momento antes de responder:
"Shizun, este discípulo está presente".
"Mo Ran transgrediu os três mandatos contra roubo, devassidão e fraude
gananciosos. Leve-o ao Salão Yanluo para sua penitência. Traga-o para a
Plataforma do Pecado e da Virtude amanhã para ser punido diante de
todos."
Xue Meng ficou surpreso: "O quê? Ser punido ante todos?"
Ser punido ante todos significava que o discípulo que cometera pecados
graves seria arrastado diante de todos os discípulos da seita, até as senhoras
da cozinha seriam trazidas, para ver-lo sentenciado e punido diante de
todos.
Ser envergonhado e humilhado.
Mo Ran era um jovem mestre do Pico SiSheng! Embora se possa dizer
que as regras da seita são rigorosas, mas como o status de Mo Ran era
especial, seu tio lamentava a perda de seus pais desde que ele era muito
jovem e ficou preso por catorze anos, ele sempre defendeu Mo Ran com
indulgência, e mesmo que Mo Ran cometesse erros, ele continuava dando
palestras em particular, sem bater nele uma única vez.
Mas Shizun nem mesmo salvou o rosto do líder da seita e, na verdade,
arrastou seu precioso sobrinho para a Plataforma do Pecado e da Virtude
para punir e envergonhar Mo-Gongzi ante de toda a seita. Isso era algo que
Xue Meng nunca esperava.
No entanto, Mo Ran não ficou surpreso.
Ele estava deitado no chão, os lábios curvados em um sorriso de
escárnio.
Veja como o Shizun era justo, tão cheio de justiça.
O sangue de Chu WanNing estava frio. Na vida anterior, Shi Mei morreu
antes dele e Mo Ran chorou e implorou, puxando a ponta da túnica,
ajoelhando-se no chão pedindo sua ajuda.
Mas Chu WanNing os ignorou como se não tivesse ouvido nada.
Assim, a respiração de seu discípulo diminuiu à sua frente quando Mo
Ran chorou alto ao seu lado, e mesmo assim ele não prestou atenção,
virando as costas com desdém.
Naquele momento, estava apenas o arrastando para a Plataforma do
Pecado e da Virtude para sentenciá-lo em público, nada fora do comum.
Mo Ran só podia se ressentir de seu próprio cultivo fraco; que ele não
podia descascar a pele de Chu WanNing, irritar seus nervos, beber seu
sangue; que ele não podia puxar o cabelo para trás para tomá-lo e
corrompê-lo ao gosto de seu coração, que ele não poderia profanar sua
honra torturando-o, fazendo-o viver uma vida pior que a morte...
A selvageria bestial em seus olhos não se escondeu imediatamente, e Chu
WanNing percebeu.
Ele olhou silenciosamente para o rosto de Mo Ran, aquele rosto elegante
de estudioso que não tinha um pingo de sentimento.
"Em que está pensando?"
Merda!
TianWen ainda não havia se retirado!
Mo Ran pôde sentir mais uma vez a videira que o amarrava, apertando e
torcendo, e seus órgãos pareciam se rasgar. Ele gritou em agonia, tentando
rugir toda a raiva em sua mente.
"CHU WANNING! VOCÊ ACREDITA QUE É TÃO DIFÍCIL!? OLHE-
ME FODER-TE ATÉ A MORTE!"
Tudo ficou em silêncio.
Chu WanNing: "... ....."
Até Xue Meng ficou sem palavras, "..........."
TianWen de repente voltou para a palma da mão de Chu WanNing,
transformando-se em lampejos de luz dourada e desaparecendo da vista.
TianWen fazia parte dos ossos e sangue de Chu WanNing, aparecendo
exatamente quando era chamado e desaparecendo à vontade.
O rosto de Xue Meng estava pálido e até gaguejou, "Shi-Shi-Shi-
Shizun..."
Chu WanNing não respondeu. Com seus longos e luxuriantes cílios
pretos caindo, ele parecia perdido em seus pensamentos olhando para sua
própria mão. Foi um bom momento antes de levantar a cortina dos olhos, o
rosto ainda intacto, apenas que sua expressão estava mais fria do que antes.
Com olhos que diziam "Seu discípulo animal merece a morte", ele olhou
para Mo Ran por um momento antes de dizer baixinho:
"TianWen está quebrado. Eu vou consertar."
Depois de proferir essas palavras, Chu WanNing se virou e saiu.
Xue Meng não era uma criança brilhante: "Como uma arma sagrada
como TianWen pode ser quebrada?"
Chu WanNing o ouviu e mais uma vez usou os olhos de "Seu discípulo
estúpido merece a morte" para olhá-lo novamente. Xue Meng sentiu um
calafrio.
Mo Ran estava deitado no chão meio morto, sua expressão em branco.
Antes, ele estava realmente pensando em encontrar uma oportunidade de
foder Chu WanNing, sabendo profundamente que esse velho Chu que as
pessoas chamam de "YuHeng do Céu Noturno", "Imortal BeiDou" [1] era
alguém que sempre enfatizava maneiras e retidão refinadas, e que nunca
suportou ninguém pisar-lo e oprimir-lo, sujar sua pessoa.
Mas como ele pôde deixar Chu WanNing descobrir algo assim!
Mo Ran uivou pateticamente como um cachorro abandonado, cobrindo o
rosto.
Recordando os olhos de Chu WanNing quando se foi, sentiu que
provavelmente não lhe restava muito tempo de vida.
...
..
.
Notas do autor:
Shizun está finalmente aqui! Não embarque no shipp errado, não assuma
a posição errada.
Shizun é o que fica embaixo, embaixo, embaixo... [passivo]
Comida de tinta de peixe (um jogo de palavras para Mo Weiyu) este é o que
fica em cima, o MC é o que está em cima! [ativo]
Meatbun (autora): "Por que suas pernas ficaram fracas quando você viu
Shizun? Você não era o melhor? Onde está sua energia máxima?"
Comida com tinta de peixes: "Velhice... artrite..."
Meatbun: "Fale corretamente."
Comida com tinta de peixes: "Você pode parar de enfatizar minha alma
de 32 anos na história? Após a reencarnação, tornei-me flexível! Sou um
jovem inocente e enérgico agora."
Meatbun: "Então, como você tem artrite?"
Notas:
1. Título de Chu WanNing: (晚夜玉衡) YuHeng é a "Ursa Maior", e (北
斗仙尊) BeiDou Xian-Zun é a "Graça Sagrada da Ursa Maior".
7: Este venerável gosta de wontons
Mo Ran ficou deitado na cama como um peixe morto por três dias inteiros.
Suas feridas haviam se curado um pouco e ele já havia recebido uma
convocação para ir ao Pavilhão do Lótus Vermelho para fazer trabalho
manual.
Isso também fazia parte da punição; Mo Ran não pode descer da
montanha durante o período de punição, mas também não pode se sentar,
mas deve ajudar fazendo trabalhos ocasionais em torno da seita.
Esses trabalhos ocasionais eram geralmente coisas como ajudar a dama
na sala de jantar na sala MengPo a lavar a louça, limpar os trezentos e
sessenta e cinco leões de pedra nos pilares da ponte NaiHe, transcrever
cópias de arquivos e escritos antigos e chatos e assim por diante,
sucessivamente.
Que tipo de lugar é o Pavilhão do Lótus Vermelho? É a residência
daquele bastardo do Chu WanNing, o lugar amaldiçoado que todo mundo
chama de Inferno do Lótus Vermelho.
Muito poucas pessoas no pico de SiSheng foram para lá. Dos que o
fizeram, todos voltaram com os braços ou as pernas quebradas.
Assim, além do Inferno da Lótus Vermelha, a residência de Chu
WanNing tinha outro apelido ainda mais realista: Pavilhão da Perna
Quebrada.
Os discípulos da seita fizeram uma piada interna: "Dentro do Pavilhão,
uma beleza se esconde; nas mãos da beleza, se esconde TianWen. Entre por
minhas portas para quebrar sua perna; você entenderá a agonia de uma
perna quebrada. Se você quiser morrer , o YuHeng mais velho o ajudará,
serviço incomparável, satisfação garantida."
Certa vez, uma discípula riu da morte, cujo desejo alcançou os céus e se
atreveu a cobiçar a beleza do mais velho YuHeng. Ela esgueirou-se para o
sul da montanha em uma noite sem lua e subiu ao telhado, esperando ver o
ancião enquanto tomava banho.
O resultado foi óbvio. Aquela guerreira foi escoltada até a linha divisória
entre a vida e a morte por TianWen e permaneceu na cama por nada menos
que cem dias miseráveis.
Além disso, Chu WanNing afirmou que, se houvesse mais transgressões,
ele pessoalmente arrancaria os olhos dessa pessoa.
Você vê isso? Que grosseria brusca! Que gestos insensíveis! Que homem
nojento!
Dentro da seita, havia um número de jovens ingênuas e tolas que
inicialmente usaram o fato de serem mulheres e pensaram que o YuHeng
mais velho simpatizava com elas e mostrava compaixão. Eles riam e
brincavam, esperando despertar sua atenção. No entanto, desde que o
ancião massacrou a delinquente, ninguém se atreveu a tentar flertar com ele.
O ancião YuHeng era indiscriminado quando se tratava de açoitar, não
tendo nada à disposição de um cavalheiro apropriado, e, além de seu rosto
bonito, não havia mais nada, essa era a crítica dos discípulos dentro da
seita.
O pequeno mensageiro Shi-Di olhou para Mo Ran com simpatia nos
olhos, tentou se conter, mas no final não conseguiu, "Mo-Shixiong..."
"Hum?"
"... O temperamento do ancião YuHeng é tão ruim que ninguém que entra
no Pavilhão da Lótus Vermelha pode sair em pé. Por que você não vê se
pode dizer que suas feridas não sararam e implora ao ancião YuHeng que
ele deixe você ir lavar a louça? "
Mo Ran ficou muito agradecido pelo amável coração de Buda desse Shi-
Di, mas depois rejeitou a ideia.
Implorar para Chu WanNing?
Por favor. Ele não queria que TianWen o servisse por mais uma rodada.
Assim, ele se vestiu com imenso esforço e arrastou os pés pesados para o
lado sul do pico de SiSheng com grande reticência.
O Pavilhão Lótus Vermelho, o Inferno Lótus Vermelho, a residência de
Chu WanNing não tinha uma única alma à vista em cem milhas.
Ninguém queria chegar perto de onde ele morava; O gosto terrível e o
temperamento imprevisível de Chu WanNing fizeram com que todos na
seita ficassem longe e apenas respeitosamente observassem.
Mo Ran ainda estava um pouco nervoso, sem saber o que Chu WanNing
o faria fazer como punição, chegando ao sul do pico enquanto seus
pensamentos enlouqueciam por todo o caminho. Depois de atravessar um
denso campo de bambu, uma grande variedade de lótus vermelhos e vívidos
entrou em sua visão.
Mal estava amanhecendo, o sol havia acabado de nascer do leste,
refletindo um brilho deslumbrante no horizonte; as nuvens vermelhas e as
folhas vermelhas de lótus no lago refletem-se brilhante e magnificamente,
cada uma absorvendo e refletindo a outra, ampliando seu brilho,
impressionante aos olhos. Do outro lado da lagoa, a sinuosa ponte em
zigue-zague levava ao pavilhão que ficava em uma elegância tranquila.
Com um cenário montanhoso que fluía com uma cortina de cachoeira, gotas
de água como fragmentos de cristais atingem as rochas tilintando ao fundo,
a névoa esfumaçada e a luz brilhavam através da névoa, criando uma
atmosfera etérea no meio a calmaria.
Isso causou em Mo Ran um sentimento de náusea.
Onde Chu WanNing vive, por mais bonito que seja, sempre causará
náuseas!
Veja como é luxuosa e extravagante, tão esbanjadora, a residência dos
discípulos era pequena e os quartos ocupavam pouco espaço. Por outro
lado, o ancião YuHeng, sua única pessoa, agarrou todo o topo de uma
montanha e até cavou três lagoas gigantes e as encheu de flores de lótus
abundantes, embora essas flores de lótus fossem variedades especiais, elas
poderiam ser refinadas em um medicamento raro de qualidade, mas ...
Enfim, não foi legal. Que pena que ele não pôde incendiar este pavilhão!
No entanto, reclamar nada mais é do que reclamar. Como ele tinha
apenas dezesseis anos este ano e não podia competir com Shizun, Mo Ran
ainda se aproximou da residência de Chu WanNing e parou na entrada
principal. Ele estreitou os olhos em um sorriso e gritou com uma voz
repugnantemente doce, fingindo ser manso.
"Este discípulo Mo Ran cumprimenta Shizun."
"Mn. Entre."
Estava uma completa bagunça dentro da casa. Aquele demônio de sangue
frio, Chu WanNing, estava todo vestido de branco, o colarinho de suas
roupas cruzadas altas e apertadas, emitindo um ar de castidade. Hoje ele
havia amarrado um rabo de cavalo alto, com um par de luvas de metal
preto, e estava sentado no chão, cercado por peças mecânicas, um pincel
entre os lábios.
Ele olhou para Mo Ran sem emoção e, com o pincel na boca, disse
calmamente: "Venha aqui".
Mo Ran se aproximou.
Foi realmente um pouco difícil, porque não havia espaço na casa nem
para caminhar; as plantas, madeiras quebradas e as peças de metal estavam
espalhadas por todo o lugar.
As sobrancelhas de Mo Ran tremiam. Na vida anterior, ele não havia
entrado no quarto de Chu WanNing e não sabia que um homem atrativa e
bonita como ele vivia em tal desordem... era uma sensação difícil de
descrever.
"Shizun, o que você está fazendo?"
"Guardião da Noite Santa [1]."
"Eh?"
Chu WanNing estava um pouco irritado, provavelmente porque ele tinha
um pincel na boca e não era fácil falar: "O Guardião da Noite Santa".
Mo Ran olhou para as peças espalhadas por todo o chão.
Este Shizun também recebeu o título de "Mestre Chu", um nome que não
era apenas um título vazio. Honestamente falando, Chu WanNing era um
homem notável, sejam suas três armas sagradas, seus poderes de reparo de
barreiras ou sua engenharia mecânica, todos eles mereciam o nome de "o
mais alto no topo". Essa também era a razão pela qual não importava o
quanto ele estava de mau humor, como era difícil agradá-lo, todas as
grandes seitas de cultivo brigavam por quem poderia mantê-lo.
Quanto a esse "Guardião da Noite Sagrada", o renascido Mo Ran tinha
mais do que conhecimento sobre ele.
Essa era uma armadura mecânica que Chu WanNing havia criado; Era
barato em preço, mas muito forte e eficaz em batalha, e podia proteger as
pessoas comuns no mundo do cultivo inferior de intrusões demoníacas à
noite.
Na vida anterior, o Guardião da Noite Santa acabado tornou-se uma
armadura comum usada em praticamente todos os lares. Cada uma das
armaduras tinha o mesmo preço que uma vassoura e era mais eficaz do que
os selos com imagens dos guardiões das portas e suas bocas abertas com os
dentes amostra.
Após a morte de Chu WanNing, os Guardiões da Noite Santa ainda
protegiam famílias pobres que não podiam pagar os serviços de um
cultivador. Essa compaixão sincera, comparada à indiferença com que ele
tratava seus discípulos... heh, encheu Mo Ran de desprezo.
Mo Ran sentou-se e observou o Guardião da Noite Sagrada que era
apenas um monte de partes naquele momento, e os eventos do passado
deslizaram lânguidos enquanto ele pegava uma das articulações dos dedos
de um dos Guardiões da Noite Sagrada, apesar de si mesmo, e olhou para
ela de perto.
Chu WanNing juntou-se aos espinhos das partes que tinha nas mãos e,
finalmente, soltou uma mão para tirar o pincel que estava entre os lábios e
olhou para Mo Ran: "Esse foi lubrificado, não toque nele".
"Oh..." Mo Ran abaixou a articulação do dedo e recompôs seus
pensamentos. Ainda fazendo o papel de alguém fofo e inofensivo, ele
perguntou com um sorriso feliz: "Shizun me chamou aqui para ajudá-lo?"
"Mn". Chu WanNing disse.
"O que você quer que eu faça?"
"Limpe a casa."
O sorriso de Mo Ran congelou e ele olhou para a sala que parecia ter
acabado de sofrer um terremoto.
"............"
Chu WanNing era um gênio quando se tratava da arte de feitiços, mas um
idiota quando se tratava da vida cotidiana.
Depois de limpar a quinta xícara de chá quebrada que não havia sido
varrida, Mo Ran finalmente não aguentou mais: "Shizun, quanto tempo faz
desde que você limpou a última vez? Meu Deus, está tão desordenado!"
Chu WanNing estava olhando para um mapa e não olhou para cima,
mesmo quando ouviu a pergunta: "Cerca de um ano".
Mo Ran: "......"
"Onde você dorme normalmente?"
"O que?" Essa planta provavelmente teve alguns erros e, para ajudar
alguém ainda o incomodava, Chu WanNing parecia ainda mais irritado do
que o habitual. Ele bagunçou o cabelo e respondeu furiosamente: "Na cama,
é claro."
Mo Ran olhou para a cama, que estava cheia de vários objetos e
acessórios quase terminados. Também havia serras, machados, limas e
outras ferramentas similares, cada uma extremamente afiada e brilhante.
Incrível. Como essa pessoa pode dormir sem cortar a cabeça?
Trabalhando por mais de meio dia, toda a serragem e sujeira no chão
encheram três coletores de pó. As prateleiras de limpeza e mais de dez
trapos brancos agora estavam pretos. Quando o meio-dia chegou, apenas
metade do local estava organizado.
Maldito Chu WanNing. Ele era realmente mais mal do que uma harpia.
Limpar uma sala não parecia uma punição severa na superfície, e se
alguém a ouvisse, também não pareceria algo trabalhoso. No entanto, quem
iria saber que era para varrer um lugar infernal que não fora limpo há
trezentos e sessenta e cinco dias? Não importa se ele estava coberto de
flagelos agora, mesmo se estivesse perfeitamente saudável, uma tortura
irritante como essa o mataria pela metade.
"Shizun..."
"Hum?"
"Essa pilha de suas roupas..." Provavelmente ficou lá por três meses.
Chu WanNing finalmente terminou de conectar um braço do Guardião da
Noite Santa. Esfregou os ombros doloridos e olhou para o cesto de roupas
empilhadas como uma montanha de vestes e disse friamente: "Eu mesmo
lavarei".
Mo Ran deu um suspiro de alívio. Graças ao céus. Então, mais tarde, ele
ficou curioso: "Eh? Shizun, você sabe como lavar roupas?"
Chu WanNing olhou para ele e, depois de um tempo, respondeu
friamente: "Quão difícil pode ser? Jogue-o na água, molhe-o um pouco e
depois coloque-o até secar. Feito".
"........." De verdade. O que pensariam as damas que secretamente
admiravam e se apaixonavam pelo Mestre Chu se soubessem disso? Mo
Ran acreditava sinceramente que esse homem era apenas bom em aparência
e nada mais, repulsivo e repugnante. Se isso acontecesse, quantos corações
ternos partiria?
"Está ficando tarde. Siga-me para a sala de jantar e faça o resto quando
voltarmos."
A sala MengPo estava cheia de atividades, com pessoas indo e vindo. Os
discípulos do Pico SiSheng se reuniram em grupos de três e cinco para
comer juntos. Chu WanNing colocou alguns pratos em sua bandeja de
madeira e foi sentar-se quieto em um canto.
Gradualmente, num raio de seis metros à sua volta, estava
completamente deserto.
Ninguém se atrevia a sentar-se perto do ancião YuHeng, caso algo o
incomodasse TianWen seria usada. Chu WanNing estava ciente disso, mas
não se importava, sentado sozinho como uma beleza fria, comendo de
maneira refinada.
Mas hoje foi um pouco diferente.
Mo Ran veio aqui com ele e, naturalmente, ele teve que ficar com ele.
Todo mundo tinha medo dele, e Mo Ran não era diferente. Mas pelo
menos ele já havia morrido uma vez, então não tinha tanto medo de Chu
WanNing.
Especialmente quando o medo do primeiro encontro desapareceu, e o
ódio que ele sentia por Chu WanNing na vida passada lentamente ressurgiu.
E daí se ele for feroz? Ele morreu por suas próprias mãos na vida anterior.
Mo Ran estava sentado na frente dele, mastigando silenciosamente as
costelas agridoces de sua tigela, rangendo e rangendo, uma pequena colina
de ossos rapidamente se materializando.
Chu WanNing repentinamente bateu em seus pauzinhos.
Mo Ran piscou.
"... Você pode não estalar os lábios enquanto come?"
"Estou mastigando costelas, como mastigo sem estalar os lábios?"
"Então não coma costelas."
"Mas eu gosto de costelas."
"Então se perca e vá comer em outro lugar."
A discussão deles ficou cada vez mais forte, e alguns discípulos já
estavam começando a olhá-los de lado.
Mo Ran reprimiu o desejo de virar a tigela de comida sobre a cabeça de
Chu WanNing, os lábios brilhando com óleo, contraídos em uma linha.
Depois de um tempo, ele estreitou os olhos, os cantos dos lábios se
transformando em um sorriso doce.
"Não grite tão alto Shizun; se os outros ouvirem, eles não vão tirar sarro
de nós?"
Chu WanNing sempre teve um rosto fino (vergonha), efetivamente
baixou a voz, dizendo baixinho: "Saia".
Mo Ran riu tanto que quase caiu.
Chu WanNing: "... ..."
"Ah, não me olhe assim Shizun, por favor, coma, coma. Vou tentar comer
em silêncio."
Mo Ran se divertiu e voltou ao seu ato bom e obediente, comendo as
costelas muito menos alto.
Chu WanNing provavelmente persuadiria, mas não coagiria; Vendo que
Mo Ran fez o que lhe foi dito, sua expressão relaxou um pouco e ele não
parecia mais tão amargo e ressentido. Ele abaixou a cabeça e continuou a
comer elegantemente sua refeição de legumes e tofu.
A paz não durou muito antes de Mo Ran começar a agir novamente.
Ele também não sabia por que ele fez o que fez; O que ele sabia é que
toda vez que via Chu WanNing nesta vida, ele só queria irritá-lo, de um
jeito ou de outro.
Assim, Chu WanNing percebeu que, embora Mo Ran não mastigasse
mais alto, agora ele comia com as mãos, dedos cobertos de óleo, molho
brilhante e gotas.
As veias das têmporas de Chu WanNing se arregalaram de raiva,
tentando suportar.Ele abaixou as pálpebras, deixando os cílios pendurados e
sem olhar para Mo Ran, comendo sua própria comida.
Talvez porque Mo Ran estivesse se divertindo demais comendo,
esquecendo o modo e as maneiras, ele terminou de mastigar um osso e
jogou-o descuidadamente na tigela de Chu WanNing.
Chu WanNing olhou para a costela que estava em sua tigela, o ar ao redor
dele congelando visivelmente a uma velocidade assustadora.
"Mo Ran...!!!"
"Shizun..." Mo Ran estava um pouco aterrorizado, mas quem sabe o
quanto disso era real, o quanto fingia.
"Isso... uh, eu não queria fazer isso."
Sim, claro.
"......"
"Não fique bravo, eu vou tirar imediatamente."
Dito isto, ele realmente espalhou seus pauzinhos e rapidamente os
colocou na tigela de Chu WanNing para recuperar o osso da costela que o
ofendia.
O rosto de Chu WanNing estava azul, e parecia que ele estava prestes a
desmaiar de nojo.
Os cílios de Mo Ran tremiam, seus traços delicados pareciam um pouco
lamentáveis, como se ele estivesse magoado: "Shizun me acha tão
repulsivo?"
"......"
"Shizun, me desculpe."
Esqueça.
Chu WanNing pensou consigo mesmo.
Não havia necessidade de discutir com os mais jovens.
Ele desistiu de pegar TianWen e espancar Mo Ran, mas seu apetite se foi.
Ele se levantou: "Estou cheio".
"Eh? Isso é tudo que você vai comer? Shizun, você mal tocou sua
comida."
Chu WanNing disse friamente: "Eu não estava com fome."
Mo Ran ficou encantado por dentro, mas sua boca continuou dizendo
palavras doces: "Então também não vou comer mais. Vamos voltar para o
Infer... tosse, para o Pavilhão do Lótus Vermelho".
Os olhos de Chu WanNing se estreitaram: "Vamos voltar?" Seu olhar era
desdenhoso. "Com quem você pensa que está? Os anciões e os jovens têm
ordem e distinção, tome cuidado com o que diz."
Mo Ran respondeu agradavelmente do lado de fora, seus olhos curvados
em um sorriso, inteligente, obediente e adorável.
Mas ele pensou por dentro, anciãos e jovens? Cuidar das minhas
palavras?
Heh, se Chu WanNing soubesse o que havia acontecido na vida anterior,
ele perceberia, no final, neste mundo, apenas ele, Mo WeiYu, será o
superior.
Por mais nobre e arrogante que Chu WanNing fosse, quão incomparável
ele era, no final ele foi reduzido a um mero pedaço de lama no fundo das
botas de Mo Ran, vivendo sem propósito apenas por sua graça.
Mo Ran andou mais rápido para acompanhar o ritmo de Shizun, ainda
sorrindo alegremente.
Se Shi Mei é a pura luz branca da lua em seu coração, então Chu
WanNing é o pedaço de espinha de peixe preso em sua garganta, ele o retira
e o esmaga, ou então o engole e o deixa dissolver com ácido no estômago.
Nesta vida renascida, ele poderia perdoar qualquer um.Mas ele nunca
perdoará Chu WanNing.
Mas, parece que Chu WanNing também não pretendia deixar isso para lá.
Mo Ran estava em frente à biblioteca no Inferno do Lótus Vermelho,
olhando as cinquenta prateleiras, cada uma com dez níveis de altura, e ele
pensou que provavelmente tinha ouvido errado.
"Shizun, o que... você disse?"
Chu WanNing, indiferente: "Limpe todos os livros aqui."
"......"
"E os deixe em ordem."
"......"
"Vou checar de manhã."
"!!!"
Que diabos!!!! Você vai ficar preso aqui no Inferno do Lótus Vermelho a
noite toda?
Mas ele já combinou com Shi Mei de mudar suas ataduras hoje à noite!
Ele abriu a boca para negociar, mas Chu WanNing o ignorou, virou-se
com um movimento das mangas e foi para a sala de máquinas, fechando a
porta atrás de si.
Na noite do encontro, sumariamente frustrado, Mo Ran afundou
profundamente em seus sentimentos de desdém por Chu WanNing, ele
queria queimar todos os livros de Chu WanNing!
Espere!
As engrenagens em sua cabeça giraram quando ele pensou em uma ideia
ainda mais ruinosa...
...
..
.
Notas:
1. 夜游神 / Ye You Shen: Divindade da noite literalmente vagando.
9: Este venerável não é um ator
Felizmente para Mo Ran, Chu Wanning não havia ouvido muito de seu
fingimento "Zuixing". Ele conseguiu sobreviver com algumas bobagens
inventada, mas apenas.
Já era muito tarde pelo tempo que ele voltou pro seu quarto. Mo Ran
tirou um cochilo e atendeu as aulas matinais como sempre, no dia posterior.
Após as aulas matinais veio sua atividade da manhã favorita: desjejum.
Assim que acabou as aulas matinais, o Saguão de Mengpo
gradativamente se encheu com pessoas.
Mo Ran sentou-se ao lado do Shi Mei; Xue Meng veio tarde e viu que o
local próximo ao Shi Mei já havia sido tomado por outro, então ele somente
pôde se sentar relutantemente próximo ao Mo Ran, com uma face sombria.
Se Mo Ran era capaz de dizer qual era o melhor aspecto dos
ensinamentos do Pico Sisheng, definitivamente seria que o cultivo desta
seita não requer jejum.
Diferente das imponentes e etéreas seitas do mundo de cultivação
superior, o método de cultivação do Pico Sisheng não exige abstinência de
carne ou quaisquer outra comida, então a comida aqui sempre foi suntuosa.
Mo Ran bebeu de uma tigela de sopa saborosa e picante, engolindo as
migalhas de amendoim e o soja crocante que havia dentro. Um prato de
pãezinhos fritos e amarelados ele pediu somente para Shi Mei colocado à
sua frente.
Xue Meng olhou de soslaio para Mo Ran e zombou: "Mo Ran, é
realmente incrível que você foi até a tormenta do Pavilhão do Lótus
Vermelho e conseguiu voltar andando com suas duas pernas. Realmente
inspirador."
Mo Ran respondeu sem ao menos se preocupar em levantar a cabeça: "É
claro, quem você acha que eu sou."
"Quem eu acho que você é?" Xue Meng desdenhou, "Apenas porque o
Shizun não quebrou suas pernas, você já se esqueceu que pedaço de cebola
você é?"
"Oh, então eu sou um pedaço de cebola, o que você é então."
Xue Meng fez uma careta: "Eu sou o principal discípulo do Shizun."
"Autoproclamado? Hey, por que você não vai perguntar ao Shizun por
seu selo de aprovação, para que você possa enquadrar isso e pendurar na
parede? Você deve pelo menos isso ao seu título de principal discípulo."
Xue Meng quebrou seu kuaizi com um estalar.
Shi Mei se apressou para ser o mediador: "Por favor, não brigue, vamos
logo e coma."
Xue Meng: "......Hmph."
Mo Ran imitou com um sorriso presunçoso estampado em seu rosto:
"Hmph."
Xue Meng se eriçou, batendo na mesa: "Como se atreve!"
Vendo a situação rapidamente deteriorando, Shi Mei precipitadamente
segurou Xue Meng: "Jovem Mestre, todos estão assistindo; coma, coma,
não brigue."
Esses dois temperamentos de nascença era realmente incompatíveis, eles
eram primos mas acabavam brigando toda vez que se encontravam. Shi Mei
tentou sem sucesso falar com Xue Meng, e teve que recorrer a ficar
fisicamente e firmemente entre os dois para acalmar a tensão, apaziguando
esquerda e direita.
Agora perguntando ao Xue Meng: "Jovem Mestre, você sabe quando o
gato da Madame dará a luz?"
Xue Meng respondeu: "Oh, você está falando de A-Li? A mãe estava
enganada, não é gravidez, apenas uma grande barriga por comer demais."
Shi Mei: "........"Agora perguntando ao Mo Ran: "A-Ran, você ainda
precisa ir até o lugar do Shizun para fazer tarefas hoje?"
"Não deveria mais precisar de ir, tudo o que deveria ser feito já foi
arrumado. Eu irei te ajudar a copiar as regras da seita hoje."
Shi Mei riu: "Você sequer tem tempo para me ajudar? Você mesmo não
tem que copiar elas centenas de vezes?"
Xue Meng ergueu uma sobrancelha, olhando com algum espanto para Shi
Mei, que normalmente não colocava sequer um dedo do pé fora da linha:
"Como você acabou tento de copiar as regras também?"
Shi Mei olhou um tanto embaraçado. De repente, antes dele poder falar, o
som de conversação na refeitório abruptamente morreu. Os três então se
viraram para ver Chu Wanning entrando no Saguão de Mengpo, vestes
brancas esvoaçando atrás dele. Ele caminhou para os balcões de comida
sem nenhuma expressão e começou a selecionar as massas.
Havia centenas de pessoas comendo ali no refeitório, mas com a adição
somente de um Chu Wanning, repentinamente estava silencioso como um
cemitério. Todos os discípulos abaixaram suas cabeças para mastigar sua
comida; se alguém conversava, era quase inaudível.
Vendo Chu Wanning carregando sua travessa para o canto em que ele
geralmente se senta, comendo seu congee silenciosamente, Shi Mei soltou
um suspiro leve e não pôde aguentar dizer: "De verdade, eu sinto um pouco
de pena do Shizun, às vezes."
Mo Ran o encarou: "Como?"
"Olhe para ele, ninguém ousa chegar perto de onde ele está sentado,
ninguém ousa falar alto com ele ao redor. Ainda estava tudo bem quando o
Lord do Pico estava aqui, mas sem ele por perto, não há ninguém para ele
conversar, isso não é solitário?"
Mo Ran desaprovou: "Ele trouxe isso para si mesmo."
Xue Meng ficou novamente irritado: "Você ousa menosprezar o Shizun?"
"Como eu estou menosprezando ele? Eu apenas estou falando a verdade."
Mo Ran colocou outro pão no prato de Shi Mei. "Com um temperamento
como este, quem ousaria conversar com ele?"
"Você-------!"
A expressão presunçosa estava de volta a face de Mo Ran quando ele
olhou para Xue Meng, falando preguiçosamente: "Você tem algum
problema quanto a isso? Sinta-se a vontade de ir se sentar com o Shizun
para suas refeições então, não fique conosco."
Isso calou Xue Meng no mesmo momento.
Ele sentia um grande respeito por Chu Wanning, mas ele também sentia
ainda mais medo, não diferenciando de qualquer outro. Raiva e humilhação,
mas não havia nada a dizer em retaliação, ele deu dois chutes ruidosos na
perna da mesa, e ficou amuado.
Mo Ran era dado como a imagem da arrogância lânguida,
provocadoramente direcionando um olhar para a pequena fênix. Seu olhar
foi então através da multidão, pousando no Chu Wanning.
Não se sabia o porquê, mas olhando apenas para aquela figura de branco,
no refeitório cheio de pessoas vestidas em um azul profundo, com
armaduras prateadas, ele subitamente pensou naquela pessoa dormindo
encolhida entre a pilha de metal frio na última noite.
Shi Mei não estava errado, Chu Wanning era um tanto que lamentável.
Mas e daí? Quanto mais lamentável ele era, Mo Ran ficava mais feliz.
Pensando sobre isso, ele não podia evitar o canto de seus lábios ficando
mais aparente.
Os dias passaram depressa.
Chu Wanning não o chamou para o Pavilhão do Lótus Vermelho
novamente; As atividades diárias do Mo Ran se tornaram coisas vãs, como
lavar a louça, alimentar os filhotes e os patos, que a Madame Wang tem, e
capinar as ervas medicinais do jardim.
O mês de confinamento terminou em um piscar de olhos.
Hoje, Madame Wang chamou por Mo Ran para o Saguão da Lealdade.
Ela perguntou enquanto acariciava sua cabeça: "A-Ran, como está seus
ferimentos?"
Mo Ran respondeu-lhe sorridente: "Obrigado por se preocupar comigo,
tia, eu estou totalmente curado agora."
"Isso é bom. Seja mais cuidadoso no futuro, não cometa grandes
equívocos e provoque a ira do seu Shizun novamente, entendeu?"
Mo Ran era um especialista em agir como um coitado: "Tia, eu
entendo~"
"E mais uma coisa." Madame Wang pegou uma carta da pequena mesa de
jacarandá amarelo.
"Já faz um ano desde que você entrou na seita, isso significa que está na
hora de você começar os deveres de exorcismo. Essa carta do seu tio veio
por uma pombo correio ontem, as instruções dele são para você ir abaixo da
montanha e completar sua tarefa assim que seu período de confinamento
termine."
Os costumes do Pico Sisheng ditava que os discípulos deveriam ver o
mundo e ganhar experiência prática como exorcistas após um ano na seita.
Na primeira missão, o Shizun irá acompanhar o discípulo e prover
assistência caso necessário; em adição, o discípulo deve também convidar
outro discípulo para o acompanhar. Isso era para encorajar a camaradagem
entre os discípulos, então eles poderiam entender o significado de "a
lealdade evidente em seu coração, na vida ou morte, permanecerá
imutável".
Os olhos de Mo Ran brilharam, aceitando a carta de designação, rasgou
abrindo-a, lendo apressadamente e imediatamente começando um
sorridente contentamento.
Madame Wang se preocupou: "A-Ran, seu tio confidenciou você com
uma difícil responsabilidade para sua missão, na esperança de que você será
capaz de fazer um nome para si mesmo. O Ancião de Yuheng é um
poderoso cultivador, mas espadas são indiscriminadas na batalha, e pode ser
que ele inevitavelmente não seja capaz de o proteger. Não brinque muito, e
certifique-se de não pegar um inimigo levianamente."
"Eu não vou, eu não vou!" Mo Ran sacudiu suas mãos, sorrindo. "Não se
preocupe, tia, eu irei cuidar de mim mesmo, sem problema!" E
imediatamente correu para preparar sua mochila.
"Essa criança...." Madame Wang assistiu ele se retirando, sua face nobre
e graciosa com uma linha de preocupação. "Como ele pode estar feliz ao
recebimento de uma missão?"
Como Mo Ran não estaria feliz?
A missão de seu tio é para averiguar um incidente na Vila da Borboleta,
sobre o pedido de um certo Senhorio Chen.
Quem se importa que tipo de fantasma ou ghoul seria, o que importava
era, que em sua vida passada, esse era onde ele havia sido influenciado por
um veneno demoníaco e, em um estado de confusão, ele forçosamente
beijou Shi Mei no reino ilusório. Esse foi um dos únicos poucos momentos
que Mo Ran ficou tão íntimo com Shi Mei, ele estava tão extasiado que
estava praticamente nas nuvens.
Acima disso, porque ele estava sob a influência do veneno demoníaco,
Shi Mei não podia nem reclamar. Beijo de graça! Sem consequências!
Mo Ran estava tão feliz que seus olhos se arquearam em forma de meia-
lua. Ele sequer se importou com o fato que Chu Wanning teria de ir junto
nessa missão.
Ele podia apenas deixar o exorcismo com o mestre enquanto flertava com
Shi Mei, quem podia dizer não para esse tipo de trabalho fácil?
Após convidar Shi Mei e relatar ao Shizun, os três foram a caminho para
a agitada Vila da Borboleta, a cavalo.
A especialidade desta vila era a produção de flores. Campos de flores se
estendiam por muitos quilômetros fora da área residencial, e borboletas de
todas as cores sempre batiam as asas por dentro da cidade, assim o seu
nome.
Já era noite quando os três chegaram, mas a entrada do vilarejo estava
movimentado com a atividade. As batidas dos tambores podia ser ouvido
em alto e bom som, assim como uma procissão de artistas, todos vestidos
em vermelho e tocando uma chamarela saiu de um beco.
Shi Mei estava intrigado: "Essa é uma procissão de casamento? Por que é
feito a noite?"
Chu Wanning: "Esse é um casamento fantasma."
Casamento fantasma, mais conhecido como casamento Yin, era uma
tradição entre as pessoas comuns para corresponder homens e mulheres
solteiros que morreram cedo em matrimônio póstumo. Esse tipo de tradição
era raro em áreas mais pobres, mas a Vila da Borboleta era um tanto
próspera, então a prática era comum aqui.
A procissão foi dividida em duas filas, um carregando a seda e o cetim
real, o outro carregando dinheiro de papel e lingotes falsos, escoltando um
sedan decorado em vermelho e branco. A procissão, acesa com lanternas
douradas, fez seu caminho fora do vilarejo.
O grupo de Mo Ran guiou as rédeas em seus cavalos e ficou de lado para
deixar a procissão fantasma passar. O sedan veio próximo; dentro não era
uma pessoa viva. Os lábios da noiva fantasma estavam pintados com um
escarlate vivo, duas linhas de vermelho em suas bochechas emoldurando
uma face mortalmente pálida, e sorriso de aparência extremamente
assustadora.
"Que tipo de tradição nojenta é essa, é dinheiro queimado no buraco de
caçapa desta vila ou o quê." Mo Ran resmungou sobre sua respiração.
Chu Wanning: "As pessoas na Vila da Borboleta são extremamente
supersticiosas, é de sua crença acreditar que tumbas solitárias irão atrair
almas dispersas e ermos, trazendo azar a família."
".....Isso não é realmente um coisa, certo?"
"É real desde que os habitantes deste vilarejo acreditam que seja."
"Eu acho. Vila da Borboleta existe faz centenas de anos já, se alguém
agora contasse a eles que essa superstição não existe, de fato, eles
provavelmente não iriam ser capazes de aceitar."
Shi Mei perguntou de maneira calma: "Para onde a procissão do
casamento fantasma está indo?"
Chu Wanning: "Nós passamos por um templo mais cedo. Aquele
consagrado por dentro não era um deus, e há um caractere de Xi² colocado
na porta. O altar está empilhado com cetim vermelho, com dizeres de
'combinação feita pelos céus', 'a harmonia após a vida', algo assim. Eu
acredito que esse provavelmente seja o seu destino."
"Eu também reparei nesse templo." Shi Mei pareceu absorto em seus
pensamentos. "Shizun, eles serão consagrados por uma mestre
cerimonialista fantasma?"
"Isso está correto."
A mestra cerimonialista fantasma era uma personagem nascida da
imaginação das pessoas comuns. Eles acreditavam que o casamento entre
duas almas mortas também deveria passar pelos costumes apropriados e ser
testemunhado pela mestre cerimonialista, para certificar que o par de
defuntos se tornou marido e mulher. Desde que o casamento fantasma era
uma tradição da Vila da Borboleta, era certo que eles iriam fazer um corpo
de ouro para a mestre cerimonialista, para ser consagrada antes do cemitério
fora da vila. As famílias que procediam o casamento fantasma iriam fazer
uma parada com a noiva para adoração no templo antes de queimar ela.
Mo Ran raramente via algo tão ridículo ocorrer, e assistia com grande
interesse, mas Chu Wanning apenas deu um olhar imparcial virando seu
cavalo: "Vamos, nós temos que checar a família que está sendo
assombrada."
"Três honrados Daozhang³, eu tenho sofrido muito! Você finalmente
chegou! Se alguém não viesse cuidar disso o mais breve possível, eu-eu
nem iria querer mais viver!"
O cliente que pediu ao Pico Sisheng que viesse fazer um exorcismo era o
mais rico mercador do vilarejo, Senhorio Chen.
A família Chen negociava em pó perfumado e tinha quatro filhos e uma
filha. Quando o mais velho dos filhos se casou, sua mulher não gostava do
barulho na família, então o casal queria se mudar. A família Chen tinha
riqueza e reputação para zelar, então eles compraram um amplo terreno em
uma área isolada ao noroeste das montanhas; havia até mesmo uma lagoa
natural de águas termais, um local bom.
Mas o dia que eles começaram a construir lá, apenas algumas pás e eles
atingiram algo duro. A esposa se moveu para olhar e imediatamente
desmaiou de pavor-- de alguma maneira eles haviam desenterrado um
caixão vermelho ao noroeste da montanha!
A Vila da Borboleta havia designado cemitérios, todos os mortos haviam
sido enterrados ali, mas esse caixão solitário havia inexplicavelmente
encontrado ao noroeste da montanha. Não apenas isso, mas não havia
nenhuma sepultura ou placa, e o caixão inteiro era pintado de um vermelho
sangue...
Claro que eles não se atreveriam a proceder além disso, e apressadamente
o cobriram. Mas já era tarde demais. Desde aquele dia, coisas estranhas
continuaram a ocorrer com os Chens.
"Primeiro tinha sido essa minha nora." O Senhorio Chen lamentou, "O
susto afetou seu bebê e ela o abortou. Então foi meu filho mais velho; ele
foi para a montanha coletar ervas medicinais para ajudar sua esposa a se
recuperar, mas escorregou e caiu, e já estava morto pelo tempo que o
encontramos....!" Ele deixou um longo suspiro e balançou sua mão, muito
chocado para continuar.
Madame Chen limpou suas lágrimas com um lencinho: "Meu marido está
certo, nos meses seguintes, nossos filhos encontraram com acidentes um
após o outro, se não desaparecimento, então morte----de nossos quatro
filhos, três já se foram!"
As sobrancelhas de Chu Wanning estavam franzidas enquanto ele olhava
o casal Chen, um olhar fixo parou sobre o mais jovem filho de rosto pálido.
Ele parecia ter a mesma idade de Mo Ran, quinze ou dezesseis, ele tinha
fisionomia delicada mas estava misturado com medo.
Shi Mei: "Você se importaria de nos contar sobre como seus outros
filhos...... como eles morreram?"
"Nosso segundo filho foi procurar seu irmão e foi mordido por uma cobra
no caminho. Era apenas uma cobra d'água, não era venenosa, então
ninguém deu atenção no momento, mas alguns dias depois, ele caiu
enquanto comia e então....., meu filho....."
Shi Mei soltou o ar, sentindo-se péssimo por ter que forçar: "Então, havia
sinais de envenenamento em seu corpo?"
"Qual veneno, nossa família definitivamente foi amaldiçoada! Os filhos
mais velhos estão todos mortos, o mais novo é o próximo! O mais novo é o
próximo!"
Chu Wanning franziu o cenho, seu olhar indo até a Madame Chen na
velocidade da luz: "Como você sabe que o filho mais novo é o próximo, e
não você? Esse espirito malicioso somente mata homens?"
O mais jovem filho da família Chen se escondeu, pernas trêmulas e olhos
inchados como pêssegos, até sua voz chiava contorcida: "Sou eu! Deve ser
eu! Eu sei disso! A pessoa no caixão vermelho está vindo! Ele está vindo!
Daozhang, Daozhang me salve! Daozhang me salve!"
Ele começou a se perder enquanto falava, arrastando-se para tentar
abraçar forte o Chu Wanning.
Chu Wanning sempre teve aversão a contato físico com desconhecidos e
imediatamente deu um passo pro lado. Ele ergueu a cabeça para encarar o
casal Chen: "O que exatamente é sobre isso tudo?"
O casal trocou olhares e falou com uma voz tremida: "Há um local nesta
casa, nós tememos voltar lá---Daozhang irá entender quando ele ver, é
realmente perverso, verdadeiramente...."
Chu Wanning interrompeu: "Que local?"
Eles hesitaram por um momento, então apontaram em direção ao quarto
sacrário com mãos trêmulas: "Ali...."
Chu Wanning liderou o caminho, seguido de perto por Mo Ran e Shi
Mei. A família Chen rastejando de certa distância.
Empurrando a porta, dentro pareceu não haver diferença de um quarto
sacrário de outras grandes famílias, com fileiras de tabuletas memoráveis
ladeadas em ambos os lados por velas acesas.
Todas as tabuletas no quarto estavam tingidas de amarelo, com os nomes
e posições dos que já partiram gravadas nisso.
A escrita era elegante e cuidadosa: Espírito do Tão Tão Estimado
Ancestral, Espírito do Tão Tão Estimado Ancestral.
Exceto pela tabuleta do meio, o letreiro nesse não eram gravados e
pintados, mas escritos em vermelho.
Espírito de Chen Yanji.
Erigida por uma Pessoa Viva do Clã Chen-Sun.
A família Chen, de onde estavam se escondendo atrás do Daozhang, se
espreitaram para o quarto sacrário emergido com seda branca, talvez
esperando por um acaso. Mas as letras na tabuleta ainda estavam ali, como
se estivesse sido escrito com sangue, e eles caíram imediatamente.
Madame Chen lamentou ruidosamente, e o rosto do filho mais jovem
estava tão pálida que ele dificilmente parecia alguém vivo.
Primeiro, o letreiro nesta tabuleta não estava conforme os ritos; segundo,
a escrita era uma total bagunça, como se uma pessoa estava prestes a dormir
e quase não conseguiu escrever, tanto que era quase ilegível.
Shi Mei se virou para perguntar: "Quem é Chen Yanji?"
O filho mais novo, a voz agitada com soluços, respondeu atrás dele: "So-
sou eu."
O Senhorio Chen lamentou quando falou: "Daozhang, é exatamente
assim, desde a morte de nosso segundo filho, nós percebemos isso... essa é
a nova tabuleta que foi colocada no sacrário ancestral, mas os nomes
escritos nela são de pessoas vivas de nossa família. Uma vez que o nome
aparece, essa pessoa irá definitivamente encontrar um desastre em sete dias!
Quando o nome de nosso terceiro filho apareceu na tabuleta, nós o
prendemos em seu quarto e salpicamos poeira do incenso em sua porta, até
mesmo tivemos alguém para vir fazer taumaturgia, nós tentamos de tudo,
mas no sétimo dia! Ele ainda morreu.... Sem nenhuma causa aparente,
apenas morreu!"
Ele ficou emocionado, com mais medo, à medida que falava, e se
ajoelhou: "Eu nunca cometi nenhum pecado em minha vida, porque os céus
estão estão me ameaçando! Por quê!"
O coração do Shi Mei sentiu as dores dele, e logo correu para confortar o
velho homem que estava chorando aos céus. Ele o encarou e chamou
suavemente: "Shizun, isso....."
Chu Wanning não teve sequer tempo de se virar. Ele ainda estava
encarando essa tabuleta com bastante interesse, como se flores fossem
florescer nela.
De repente, Chu Wanning perguntou: "Pessoa viva, clã Chen-Sun, está se
referindo a você, Madame Chen?"
...
..
.
Notas do Autor:
Era uma vez um tempo onde havia um demônio de sangue frio Shizun, o
demônio Shizun tinha três discípulos. Eles tinham um ótimo título de Mary
Sue (uma personagem fictícia que beirava a perfeição). A Fênix de Bashu
Xue Zimin, o Dragão Restaurador das Almas Corpóreas Mo Weiyu, e o
Tigre Branco Latente Shi Mingjing.
Os títulos acima são todos falsos.
Eles deveriam ser na realidade: O pássaro coisa Xue MengMeng, o
cachorro coisa Mo Comida de Peixe (trocadilho com Weiyu) e a Lótus
Branca Shi Mei. (Encolhe os ombros.)
Capítulo traduzido por: twt@/luoyunxibr
Notas:
1. Você esqueceu o que você é: você esqueceu seu lugar.
2. 八字 lit: Personagens de data de nascimento usados em adivinhação.
3. CaiDie/彩蝶: Borboletas coloridas.
4. 囍 : Caractere que simboliza a fortuna, especificamente associada ao
casamento.
11: Este venerável vai te beijar, alegre-se!
"S-sim, sou eu!" Madame Chen gritou: "Mas eu não escrevi na placa! Por
que amaldiçoaria meu próprio filho? Eu..."
"Na verdade, eu não teria acordado, mas isso não é necessariamente
verdade quando você está dormindo."
Chu WanNing levantou a mão para pegar a tabuleta comemorativa
enquanto falava, canalizando energia espiritual na palma da mão. De
repente, os gritos brotaram da tala, seguidos imediatamente pelo cheiro
forte e feroz de sangue que fluía dela.
Os olhos de Chu WanNing estavam frios e penetrantes, com uma voz
severa, ele disse: "Espírito maligno arrogante, você ousa fugir!"
Contra o pesado poder espiritual reunido na palma da mão, a escrita na
tabuleta foi realmente forçada a recuar lentamente entre os gritos,
desvanecendo e, finalmente, desaparecendo completamente. Chu WanNing
apertou com seus dedos pálidos e finos, e todo o tablete memorial se
quebrou!
A família Chen, olhando por trás, ficou atordoada. Até Shi Mei estava
atordoado. Ele não pôde deixar de dizer: "Que feroz".
Mo Ran não pôde deixar de murmurar internamente, que cruel.
O rosto de Chu WanNing virou levemente na direção deles, seus traços
elegantes sem expressão; algumas manchas de sangue espirraram em sua
bochecha. Ele levantou a mão para examinar o sangue nas pontas dos dedos
antes de falar com a família Chen: "Todos vocês permanecem no quintal
hoje, não vão a lugar nenhum".
Obviamente, nenhum deles ousou fazer nada além de obedecer depois
dessa exibição, respondendo rapidamente: "Sim! Sim! Vamos obedecer a
todas as instruções do Daozhang!"
Chu WanNing saiu da sala do santuário, limpando as manchas de sangue
do rosto com indiferença. Ele levantou um dedo para apontar para Madame
Chen: "Especialmente você, não adormeça sob nenhuma circunstância. Essa
coisa é capaz de possuí-la, você deve permanecer acordada, não importa o
quanto esteja com sono".
"Sim... sim, sim, sim!" A senhora Chen concordou repetidamente, depois
perguntou em lágrimas e hesitante: "Daozhang, então, meu... filho... está...
está a salvo?"
"Por enquanto."
Madame Chen olhou para ele sem entender: "Por enquanto? Nem
sempre? Então, o que deve ser feito para manter meu filho seguro?"
Chu WanNing: "Capture o espírito maligno".
Em sua preocupação de pânico, Madame Chen esqueceu suas maneiras e
jogou sua cortesia de lado, insistindo com urgência: "E quando Daozhang
está planejando capturá-lo?"
"Agora."
O olhar de Chu WanNing varreu a família Chen: "Quem de vocês sabe o
local exato onde o caixão vermelho foi desenterrado? Irei liderar o
caminho".
O sobrenome da esposa do filho mais velho era Yao. Apesar de ser
mulher, ela era alta e galante. Seu rosto também mostrava medo, mas ela
estava relativamente calma em comparação com os outros, e imediatamente
ofereceu: "Conheço o local, pois esse local foi escolhido por meu falecido
marido e eu. Vou orientar Daozhang".
Os três seguiram Chen-Yao, indo para o norte todo o caminho, e
rapidamente alcançaram o terreno comprado pelos Chen.
A área já estava isolada. As plantas estavam escuras e cobertas de
vegetação, e ninguém estava ao redor por quilômetros. Estava
completamente em silêncio, até os sons de pássaros e insetos estavam
ausentes.
No meio da montanha, o espaço se abriu de repente. Chen-Yao disse:
"Honroso Daozhang, este é o lugar."
Havia uma pedra de supressão de tumba no topo de onde o caixão
vermelho foi desenterrado. Mo Ran riu quando o viu: "De que serve essa
merda de pedra? Claramente, é trabalho amador, jogue-o de lado".
Chen-Yao estava apreensiva: "Mas o senhor da cidade disse que a besta
demoníaca no interior impede o espírito maligno para impedir que ele saia."
Mo Ran sorriu sarcasticamente: "Esse senhor certo tem sido eficaz até
agora."
"......" Chen-Yao: "Tosse, tosse, tosse, tosse!"
Chu WanNing disse friamente: "Não é necessário." Ele levantou a mão,
as pontas dos dedos brilhando em ouro quando TianWen atendeu. Um único
golpe da videira de salgueiro e a rocha se desfez em pedaços! Chu
WanNing andou sem expressão para ficar entre os escombros, levantando a
mão mais uma vez em uma ameaça: "O que você está escondendo? Vá para
o inferno!"
Um estranho som "geh geh" veio de baixo. De repente, um caixão de
madeira de três metros de altura brotou do chão, espalhando a terra por toda
parte, voando poeira.
Shi Mei ficou assustado: "Este caixão tem uma energia tão pesada e
ressentida!"
Chu WanNing: "Recue."
TianWen bateu no caixão vermelho hermeticamente fechado em um
golpe de cabeça para baixo, lançando faíscas. Houve um momento de
silêncio, então a tampa do caixão se abriu e o objeto lá dentro foi revelado
quando a fumaça espessa se dispersou.
Dentro do caixão havia um homem completamente nu. Ele tinha um
nariz reto e feições bonitas, e parecia quase como se estivesse simplesmente
dormindo, se não fosse pela palidez de sua pele.
O olhar de Mo Ran se concentrou abaixo da cintura do homem, depois
ele fez uma careta para cobrir os olhos: "Uau, o idiota fedido não usa
calça".
Shi Mei: "......"
Chu WanNing: "......"
Chen-Yao gritou de surpresa: "Marido!" E ela correu para o caixão sem
pensar duas vezes. Chu WanNing se aproximou para contê-la, perguntando
com uma sobrancelha levantada: "Este é seu marido?"
"Sim! Ele é meu marido!" Chen-Yao sentiu-se dominada pelo medo e
pela dor: "Como ele acabou aqui? Definitivamente o enterramos no túmulo
ancestral, completamente vestido com roupas de enterro, como...?"
Ela começou a chorar antes que pudesse terminar, atingindo o peito em
angústia: "Como isso pôde acontecer! Quão miserável! Quão miserável!
Meu marido... meu marido!!"
Shi Mei suspirou: "Sra. Chen, por favor, contenha sua dor."
Chu WanNing e Mo Ran ignoraram a mulher que estava chorando; Chu
WanNing não sabia como confortar as pessoas, e Mo Ran não tinha
compaixão de falar. Os dois encararam o corpo no caixão.
Mo Ran já havia passado por isso na vida anterior e sabia mais ou menos
o que estava por vir, mas ele ainda tinha que fazer sua parte, então falou,
acariciando o queixo: "Shizun, há algo estranho nesse cadáver".
Chu WanNing: "Eu sei".
"......"
Mo Ran planejou um discurso completo, extraído diretamente da
explicação e análise originais de Chu WanNing na vida anterior. Ele queria
falar sobre e assustar Chu WanNing, mas quem pensaria que ele jogaria um
"eu sei".
Como professor, ele não deveria encorajar seus discípulos a expressar
seus próprios pensamentos, elogiá-los e recompensá-los?
Mo Ran não desistiu. Ele fingiu não ter ouvido o "eu sei" e continuou:
"Não há sinais de decomposição neste cadáver. O Mestre Chen morreu há
mais de meio mês; nesse tipo de ambiente, ele deveria ter começado a
apodrecer e derramar pus por um longo tempo, e já deve haver uma camada
de fluido cadáver acumulada no caixão. Esse é o primeiro ponto".
Chu WanNing lhe disparou um "você pode continuar" enquanto olhava
para ele: "......"
"Segundo". Mo Ran não foi afetado, continuando a recitar a explicação
de Chu WanNing sobre a vida anterior: "A energia ressentida que veio desse
caixão vermelho era muito forte antes de ser aberta, mas, pelo contrário,
desapareceu depois que foi aberta. Além disso, praticamente não há energia
ressentida no corpo, o que também é bastante anormal".
Chu WanNing: "......"
"Terceiro, você percebeu que, desde o momento em que o caixão foi
aberto, havia uma doce fragrância ao vento?"
O cheiro era muito fraco, ninguém teria notado isso sem prestar muita
atenção. Após as palavras de Mo Ran, Shi Mei e Chen-Yao perceberam que
havia realmente um leve cheiro doce no ar.
Shi Mei: "Você está certo."
Chen-Yao fungou, seu rosto mudou de cor: "Esta fragrância..."
Shi Mei: "Sra. Chen, o que é isso?"
Chen-Yao ficou tão assustada que até sua voz mudou de tom: "Esta
fragrância é a receita secreta da minha sogra, pó BaiDie [1]!"
Ninguém falou por um momento. A frase escrita na placa memorial no
santuário, "Erigida por uma pessoa viva do clã Chen", apareceu diante de
seus olhos.
Shi Mei falou: "... Será que tudo isso é obra da senhora Chen?"
Mo Ran: "É improvável."
Chu WanNing: "Não é."
Os dois falaram quase ao mesmo tempo, depois se entreolharam. A
expressão de Chu WanNing permaneceu uniforme: "Vá em frente."
Mo Ran falou sem modéstia: "Até onde eu sei, a família Chen fez fortuna
com o pó BaiDie exclusivo da senhora. Sua receita é mantida em segredo,
mas o produto final não é difícil de obter. De cada dez mulheres na cidade
CaiDie, cinco ou seis usam essa fragrância. Além disso, observamos isso de
antemão, e parece que o Mestre Chen também gostava muito do pó BaiDie
de sua mãe, e que ele frequentemente o misturava na água do banho quando
tomava banho, então não é estranho que seu corpo tenha esse cheiro. O que
é estranho é que... "
Ele virou a cabeça na direção do homem nu no caixão enquanto falava.
"Ele está morto há meio mês, mas esta fragrância é fresca como se
tivesse acabado de ser aplicada. Estou certo, Shizun?"
Chu WanNing: "......"
"Você poderia me elogiar um pouco se eu estiver certo~"
Chu WanNing: "Mn."
Mo Ran riu: "Você realmente não gosta de desperdiçar palavras".
Antes que ele desse duas risadas, as túnicas estavam subitamente
ondulando quando Chu WanNing o agarrou e rapidamente se moveu para
trás alguns pés, TianWen na mão brilhando em ouro, dançando à luz do
fogo.
"Fique em guarda."
O cheiro de poeira de BaiDie no ar subitamente ficou espesso, uma névoa
branca se materializou quando o cheiro encheu o ar, espalhando-se com
uma velocidade alarmante. Toda a área tornou-se um mar de neblina quase
instantaneamente, tão denso que nem se podia ver os dedos na própria mão!
O coração de Mo Ran se agitou.
O reino ilusório estava se abrindo.
"Ah!" O grito de Chen-Yao foi a primeira coisa que se ouviu no denso
nevoeiro: "Daozhang, ele..."
Ela não conseguiu terminar de falar antes que o som subitamente
cortasse.
As pontas dos dedos de Chu WanNing acenderam em azul quando ele
lançou um feitiço de rastreamento na testa de Mo Ran: "Tenha cuidado
enquanto vou rever a situação."
Então desapareceu rapidamente na névoa espessa, seguindo a direção da
voz.
Mo Ran tocou a testa, rindo baixinho: "Bem, bem, até a posição de
encantamento é exatamente a mesma da vida anterior. Chu WanNing, você
realmente não mudou nada".
O nevoeiro chegou rapidamente, mas também se dispersou rapidamente e
desapareceu completamente em pouco tempo. A cena que lhe foi revelada,
no entanto, foi ainda mais surpreendente que o nevoeiro. Mo Ran estava
bastante assustado, pelo menos na vida anterior, quando o nevoeiro
desapareceu, a montanha desolada e coberta de vegetação desapareceu.
Em seu lugar havia uma vasta extensão de jardins complexos e elegantes,
pavilhões e terraços sinuosos, jardins de pedra e árvores verdes, com um
caminho de paralelepípedos que se estendia além do que os olhos podiam
ver.
A mera visão deste lugar fez Mo Ran querer rolar no chão com alegria.
Ele estivera pensando nesse reino ilusório o dia todo. Na vida anterior,
eles se separaram aqui também; Mo Ran conheceu Shi Mei primeiro e, sob
a hipnose da ilusão, ele o beijou pela primeira e única vez em sua vida.
Infelizmente, naquela época, Shi Mei fugiu assim que Mo Ran o libertou,
talvez por medo. O néctar doce foi removido antes que ele provasse, e ele
ficou insatisfeito.
Mais tarde, depois que o reino ilusório foi quebrado, Shi Mei nem se
incomodou com esse assunto. Era como se o beijo nunca tivesse acontecido,
e nenhum deles o tivesse mencionado novamente. Às vezes, no meio da
noite, Mo Ran se perguntava se era apenas uma fantasia nascida de sua
profunda obsessão.
Fantasia ou não, Mo Ran pensou enquanto lambia os lábios, Shi Mei não
escaparia tão facilmente desta vez! Vai enchê-lo de beijos!
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
De acordo com fatos históricos, os nomes de cortesia são recebidos aos
20 anos. No entanto, neste mundo de cultivo, a pessoa faz sua estréia e
recebe seu nome de cortesia aos 15 anos. Pessoalmente, eu gosto dos três
caracteres de Mo WeiYu (墨微雨), eles parecem mais bonitos que Mo Ran
(墨燃). Então, eu queria apresenta-los antes, hahahaha.
Notas:
1. BaiDie / 百 蝶: Cem borboletas.
12: Este venerável beijou a pessoa errada...
Mesmo depois de caminhar por um longo tempo, ainda não se sabia dizer
qual direção era.
Mas o cheiro de pó de BaiDie no ar ficou mais forte. Esse cheiro faz com
que as pessoas expostas a ele por muito tempo tenham emoções intensas e
sentidos aprimorados, e as induz a fazer todo tipo de coisas irracionais.
Mo Ran ficou cada vez mais agitado e inquieto, era como se uma chama
tivesse sido acesa em seu estômago e o sangue que fluía por seu corpo
fervia lentamente.
Água, precisa encontrar um pouco de água.
Ele sabia que havia um manantial. Ele já estava com sede e tonto quando
o encontrou em sua vida anterior e, não tendo outra escolha, coletou e
bebeu vários punhados de água, pensando que a morte por veneno ainda era
preferível à morte por sede.
Ele sentiu sua consciência ficar cada vez mais embaçada depois de beber
a água da nascente. Sua consciência estava desaparecendo quando Shi Mei
o encontrou; Shi Mei cultivou as artes curativas e rapidamente começou a
dissipar o veneno em seu corpo. E ele, tonto e confuso, caiu sob a influência
do veneno naquele momento e beijou Shi Mei nos lábios como se estivesse
possuído.
O ex-imperador do mundo humano era veloz e contundente como um
trovão, e queria desesperadamente uma repetição do encontro dos sonhos
com a pessoa que ele deseja. Ele vagou pelo reino ilusório por um longo
tempo antes de finalmente ouvir o tilintar da água da nascente. Cheio de
alegria, ele correu e bebeu no fundo do seu coração sem hesitar.
Como esperado, a água da nascente agravou ainda mais a agitação
perturbadora causada pelo cheiro. Incontrolavelmente, ele não queria nada
além de se aprofundar na nascente, e metade do corpo já estava submerso
antes que ele percebesse.
E, assim como em sua vida anterior, quando Mo Ran estava prestes a
perder a consciência, uma mão de repente o levantou, fazendo a água voar
por toda parte. O ar voltou ao seu nariz e Mo Ran ofegou, seus cílios
pendurados em gotas de água flutuando para olhar a figura à sua frente.
A figura focou lentamente, acompanhada por uma voz que parecia quase
zangada.
"O que há de errado com você, bebendo água daqui, você está tentando
morrer?"
Mo Ran sacudiu a água como se fosse um cachorro molhado e respirou
aliviado quando confirmou quem era: "Shi Mei..."
"Pare de falar e tome este medicamento!"
Mo Ran abriu a boca e engoliu obedientemente a pílula roxa, os olhos
fixos no rosto incomparavelmente bonito de Shi Mei o tempo todo.
De repente, como em sua vida anterior, os intensos sentimentos de
agitação o fizeram perder toda moderação, não que ele fosse um homem
honrado também, ele capturou o pulso de Shi Mei, pressionando os lábios
rapidamente antes que o outro pudesse reagir.
Instantaneamente, faíscas voaram por toda parte e sua mente ficou
completamente em branco.
Ele era um homem com uma história sórdida de promiscuidade, mas a
paixão entre os lençóis não precisava de contato entre os lábios ou afetos
desnecessários. Portanto, seus emaranhados carnais eram muitos, mas seus
beijos, infelizmente, poucos.
Shi Mei não esperava ser atacado dessa maneira, e congelou atordoado
até que uma língua se intrometesse dentro dele, e só então ele finalmente
reagiu e começou a lutar.
"O que você está fazendo... mmn?" Ele conseguiu apenas meia frase
antes de seu rosto virar bruscamente e seus lábios cobrirem mais uma vez.
Mo Ran beijou mais intensamente do que na vida anterior, os dois
emaranhados em uma pilha ao lado da nascente. Mo Ran manteve Shi Mei
firmemente pressionado sob seu corpo enquanto beijava aqueles lábios
úmidos e um pouco frios, o toque impressionante que ele lembrava, e sua
bochecha e orelha...
"Pare de se mover..." A rouquidão de sua voz surpreendeu até a si
mesmo.
Merda
O efeito da água da nascente parece de alguma forma mais intenso que na
última vez?
Como as coisas tinham acontecido na vida anterior, ele não podia
realmente abraçar Shi Mei por tanto tempo. Mo Ran ainda era jovem na
época e ficou impressionado com sua consciência depois de receber apenas
alguns beijos; seu aperto afrouxou e Shi Mei levantou-se imediatamente e
fugiu pisando na água com seu qinggong [1].
Mas ele era vil e sem-vergonha nesta vida, sem consciência para atingi-
lo, só queria insisti-lo. Ele beijou tudo o que gostava, segurando a outra
pessoa ao lado da nascente.
Sob ele, Shi Mei lutou e gritou de raiva, mas seu coração já estava
possuído, e ele não conseguia entender o que o outro estava dizendo. Ele só
podia ver aquele lindo rosto balançando de um lado para o outro em sua
visão, aquele par de lábios molhados e sedutores que se abriam e se
fechavam.
Era como se uma bola de fogo tivesse sido acesa em seu abdômen. Mo
Ran se entregou a seus desejos, beijos cada vez mais vorazes quando abriu
a mandíbula do outro e empurrou a língua para saquear a doçura dentro
dele.
Seu coração estava batendo como tambores no peito.
No meio do caos, o intrincado manto externo de Shi Mei já havia sido
arrancado e seu cinto estava aberto. Sua mão deslizou para dentro e
acariciou uma pele macia e firme. A pessoa embaixo dele pulou com o
toque, mas Mo Ran o pressionou novamente.
Ele mordeu a orelha de Shi Mei e sussurrou: "Seja obediente, será bom
para nós dois".
"Mo WeiYu!!!"
"Uau, você está com raiva o suficiente para me chamar como um
estranho?" Mo Ran sorriu enquanto lambia o lóbulo da orelha, sua mão
também não estava ociosa, tateando diretamente em direção à cintura.
O maldito idiota, Mo Ran, o pirralho de dezesseis anos dessa época não
podia se comparar ao burro veterano de trinta e dois anos do presente!
O rosto dessa pessoa ficou mais grossa a cada dia que passava! [nt. face
grossa: cara de pau]
O corpo inteiro de Shi Mei estava tenso, e Mo Ran podia senti-lo tremer
um pouco. Na verdade, ele parecia uma pessoa tão magra, mas os contornos
do corpo estavam surpreendentemente tonificados sob sua mão.
Seus desejos corriam ainda mais desenfreados, sem restrição, ele deslizou
ainda mais enquanto puxava as roupas internas do outro.
Shi Mei finalmente alcançou os limites de sua resistência.
"Mo WeiYu! Você está procurando a morte!!"
Houve um alto estralo e uma explosão de poderosa energia espiritual o
jogou de lado! Seu poder era feroz, e Mo Ran foi pego de surpresa, seu
corpo inteiro tombou e colidiu com uma rocha ao lado da fonte, quase
cuspindo sangue.
Shi Mei agarrou-se a suas roupas bagunçadas enquanto se levantava
nervosamente. A energia espiritual dourada estalou freneticamente na
palma da mão, as faíscas voaram audivelmente, refletindo a fúria em seus
olhos.
Mo Ran estava tonto com o impacto, mas ainda sentia vagamente que
algo estava errado.
"TianWen, venha!"
Depois do furioso berro, uma videira de salgueiro dourado apareceu na
mão de Shi Mei quando TianWen atendeu. A videira do salgueiro brilhava
intensamente, raios de fogo e faíscas de ouro ao longo de seu comprimento,
folhas de salgueiro girando no ar.
Mo Ran ficou atordoado.
Quando Shi Mei aprendeu a convocar TianWen?
O pensamento nem se instalou em sua mente antes que TianWen se
apressasse no ar violentamente em sua direção! Não havia restrição por trás
do flagelo, e o sangue do desprezível patife TaXian-Jun derramou sem
piedade. Se alguém como Rong Jiu, que havia sofrido nas mãos de Mo Ran,
visse essa cena, certamente aplaudiria e comemoraria: "Lindo! Incrível!
Faça de novo! Vença o mal! Que ação boa!"
Mo Ran finalmente ficou sério diante dessa tempestade implacável de
cílios brutais.
Shi Mei é tão gentil, como poderia ser ele?
Para ser um especialista em chicotear pessoas, quem mais poderia ser
senão Chu WanNing?
A mão de Chu WanNing se cansou de chicotear, e só então ele parou para
respirar, esfregando o pulso. Ele estava prestes a continuar quando Mo Ran,
encostado na rocha, de repente tossiu uma grande quantidade de sangue.
"... chega, eu realmente vou morrer..."
Mo Ran tossiu mais sangue e sentiu seu coração afundar nas profundezas
do abismo. Esse foi definitivamente o melhor, o mais notável, o destaque de
sua história de promiscuidade.
Por que diabos foi Chu WanNing quem veio?
Além do mais, Chu WanNing tinha o rosto de Shi Mei por algum motivo,
e até sua voz soava exatamente a mesma!
Ele limpou o sangue dos cantos da boca e olhou para cima,
ofegando.Talvez por causa do espancamento, ou talvez pelo remédio que
Chu WanNing lhe deu antes de finalmente começar a trabalhar, mas quando
ele levantou a cabeça dessa vez, a pessoa à sua frente não era mais Shi Mei.
Chu WanNing brotou de onde ele estava embaixo da árvore, seu rosto
sombrio quando ele olhou para Mo Ran com os olhos cheios de raios.
Esse olhar cruel e enfurecido foi realmente assustador.
Mas...
Mo Ran olhou para ele por alguns segundos.
E notou que... estava descaradamente duro.
Chu WanNing sempre se vestia imaculadamente, sem cabelo fora do
lugar, mas seu intrincado manto branco, geralmente vestido com pescoços
altos e bem fechado, era agora um distúrbio mantido apenas pelo aperto de
sua mão pálida e fina. Seus lábios estavam vermelhos e inchados de beijos,
e mordidas de amor pontilhavam a lateral de seu pescoço. Sua expressão era
feroz, mas isso apenas aumentou o apelo.
Todas aquelas memórias de Chu WanNing da vida anterior, loucura, sede
de sangue, ódio, devassidão, conquista, prazer, todas as memórias haviam
se acumulado.
Mo Ran não queria pensar nisso, ele não tinha planejado se lembrar de
nada disso, mas nesse ar com o cheiro de óxido de sangue misturado à
poeira de BaiDie, as memórias não seriam moderadas.
Aumentou como a maré e inundou seus pensamentos.
Merda, você não pode ver Chu WanNing com esse aspecto, afinal.
Mesmo se ele odiava, ele odiava, tanto que ele queria cortá-lo e
transformá-lo em um wonton e comê-lo.
Mo Ran ainda tinha que admitir.
Na vida anterior, seus envolvimentos mais fervorosos, seus clímaxes
mais intensos, todos eram devido ao corpo de Chu WanNing.
Odiá-lo era uma coisa.
Mas como homem, especialmente um homem vulgar e sem vergonha
como Mo Ran, a reação instintiva do corpo era outra questão.
Chu WanNing deixou escapar um suspiro. Ele parecia realmente furioso,
sua mão segurando TianWen tremendo um pouco.
"Acordado agora?"
Mo Ran se forçou a engolir um bocado de sangue: "... Sim, Shizun."
Chu WanNing parecia que ainda não havia terminado a surra, mas
reconheceu que Mo Ran estava sob a influência da ilusão e que não deveria
ser responsabilizado por tudo. Ele hesitou por um momento, mas no final
deixou a videira de salgueiro.
"O que aconteceu hoje..."
Mo Ran se apressou a falar antes de terminar: "Ninguém saberá, além de
Shizun e eu! Não direi absolutamente nada! Deixe os céus me atingirem
com um raio se eu disser uma palavra!"
Chu WanNing ficou em silêncio por um momento, depois sorriu
sombriamente: "Eu ouvi esse seu juramento nada menos que cem vezes, e
nem uma vez foi sério."
"É definitivamente sério desta vez!" É claro que seu corpo teve uma
reação, mas, no que diz respeito a Mo Ran, querer foder Chu WanNing era
como querer comer tofu fedido, nenhum deles deveria ser brandido em
público.
Apenas coma seu tofu fedido em um canto longe dos outros para que eles
não precisem sentir o cheiro. Desejar dormir com Chu WanNing era o
mesmo.
Mo Ran sempre odiou Chu WanNing. Como poderia deixar alguém saber
que ele o odiava por um lado, mas secretamente queria transar com ele por
outro? Que tipo de doença era essa?
E os negócios sórdidos da vida anterior com Chu WanNing, ele realmente
nem quer mencionar isso, perdoe-o.
"A influência dessa ilusão é forte, quem quer que esteja dentro assume a
aparência da pessoa que seu coração mais deseja ver."
Chu WanNing explicou enquanto caminhava ao lado de Mo Ran.
"Você deve permanecer calmo e focado para evitar sua influência."
"Oh ..."
Ei, espere um segundo!
Mo Ran de repente pensou em algo e estremeceu.
Nesse caso, o Shi Mei que ele conheceu no mundo ilusório da vida
anterior também pode não ter sido Shi Mei. E se também fosse...?
Ele olhou de soslaio para Chu WanNing e estremeceu novamente.
De maneira nenhuma!
Se fosse Chu WanNing quem ele beijou na vida anterior, ele
definitivamente teria recebido uma boa rodada de chicotadas! Ou um tapa
pelo menos!
Não poderia ter sido Chu WanNing! Definitivamente não!
Enquanto ele estava ocupado tendo um intenso debate interno, Chu
WanNing parou de repente e colocou Mo Ran atrás dele: "Espere".
"O que é?"
"Há um movimento pela frente."
As coisas haviam se tornado completamente diferentes dos
acontecimentos da vida anterior, então Mo Ran não sabia mais o que
esperar. Nas palavras de Chu WanNing, ele imediatamente perguntou:
"Talvez seja Shi Mei?"
Chu WanNing franziu a testa: "Enquanto você estiver neste reino
ilusório, você não deve imaginar quem poderia encontrar antes, ou então, o
que quer que ache, irá assumir a aparência dessa pessoa. Elimine as
distrações, concentre-se seus pensamentos."
"......" Mo Ran tentou, mas não conseguiu.
Chu WanNing olhou para ele. Uma adaga emergiu de sua mão formada
por energia espiritual concentrada, presa sem cerimônias no braço de Mo
Ran.
"Ah!"
"Não grite." Chu WanNing havia antecipado isso, sua outra mão já estava
tocando os lábios de Mo Ran com uma luz dourada e, de repente, Mo Ran
não conseguiu emitir nenhum som. "Dói?"
"......" O que você acha! Por que você não se apunhala também e vê se
dói?
Mo Ran, com olhos lacrimejantes, assentiu com tristeza.
"Bem. Concentre-se na dor e não pense em mais nada. Fique atrás de
mim, vamos dar uma olhada."
Mo Ran xingou silenciosamente Chu WanNing enquanto seguia
silenciosamente atrás dele ao longo da estrada sinuosa. Inesperadamente, os
sons de conversas e risadas podiam ser ouvidos quando eles se
aproximavam, verdadeiramente desconfiados em um lugar tão desolado.
Depois de circundar um muro alto e contínuo, os dois finalmente
chegaram ao local de onde as vozes vieram:
Era uma mansão envolta em cores vibrantes, sedas vermelhas e brilhantes
que balançavam suavemente. Havia mais de cem mesas de banquete no
grande pátio, com todas as maneiras de pratos requintados. O local estava
cheio de atividades, os convidados bebiam e se divertiam.
Além das portas abertas do salão principal, havia um enorme carácter
marcante de Xi [2] em um brilhante escarlate; Parecia ser um banquete de
casamento por todas as aparências.
"Shizun ..." Mo Ran sussurrou: "Olhe para essas pessoas... Elas não têm
rostos!"
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Este cachorro morto tem uma pergunta. Na vida anterior de Mo Ran,
quem exatamente ele beijou?
Notas:
1. qinggong- 轻 功 : Uma técnica de velocidade e leveza, que permite
caminhar sobre a água.
2. Xi- 囍: Fortuna, geralmente associado ao casamento.
13: A noiva deste venerável
Ele ainda podia ver com o fino véu vermelho que pairava diante de seus
olhos, mas a vista era um pouco confusa. Com o rosto escondido, a
expressão de Chu WanNing foi composta quando ele deixou a assistente
fantasma levá-lo ao salão de recepção.
Olhando para a pessoa parada lá através da névoa vermelha, a
temperatura ao redor de Chu WanNing caiu instantaneamente vários graus.
Mo Ran também ficou surpreso.
Não, mas... não deveria ter sido Shi Mei?
Um véu cobria o rosto da "noiva" diante dele, vestida de vermelho
esplêndido. Ele não conseguia ver o rosto por trás do véu com muita
clareza, mas não importa como ele o visse, é definitivamente o rosto bonito,
mas gelado, de Chu WanNing, que atualmente o olhava com ar de repulsa e
intenção de matar.
Mo Ran: "......"
A princípio, ele ficou pasmo e depois sua expressão começou a se tornar
cada vez mais complicada. Todos os tipos de emoções cruzaram seu rosto
antes de finalmente se estabelecer em um tipo estranho de silêncio enquanto
ele estava cara a cara com Chu WanNing, olhando ansiosamente.
Foi então que o menino de ouro e a donzela de jade atrás deles riram e
aplaudiram e começaram a cantar.
"Água do Imperador Branco[1], ondas brilhantes e luminosas;
O espírito dos pássaros os cumprimenta, carregando flores entre os bicos.
Dentro deste caixão, dois se unirão;
Dentro deste santuário, dois mentirão.
Intenção na vida, revelada na morte.
De agora em diante, dois passarão sob os céus;
De agora em diante na morte, almas solitárias nunca se separarão."
Havia duas bonecas de papel masculinas e femininas no altar. Eles não
tinham rostos, mas eram benevolentes e luxuosamente vestidos,
provavelmente para representar os pais dos casais fantasmas
O oficial da cerimônia começou a cantar alto: "A nova noiva amorosa
escapa das palavras, olha com ternura por baixo dos cílios abaixados, a seda
vermelha envolve um sorriso delicado, que o marido, por favor, levante o
véu."
"......" Mo Ran originalmente não estava disposto, mas ao ouvir essas
palavras, quase perdeu a cabeça tentando conter o riso.
Hahahaha, a nova noiva amorosa escapa às palavras, hahahaha!
O rosto de Chu WanNing empalideceu quando ele tentou reprimir sua
raiva, fechando os olhos como se isso também pudesse atrapalhar sua
audição.
A assistente fantasma riu e entregou a Mo Ran um leque dobrável; As
palavras "leque" e "virtuoso" eram pronunciadas da mesma forma [2], para
indicar que esse casamento foi predestinado.
"Noivo, por favor, levante o véu."
Mo Ran reprimiu sua risada e o seguiu, usando o leque para levantar o
véu de seda que pairava diante dos olhos de Chu WanNing. Até seus cílios
tremeram com o riso reprimido quando ele olhou para a expressão tocante
no rosto de Chu WanNing.
Parecendo sentir seu olhar zombador, Chu WanNing tentou aguentar por
um tempo, mas acabou falhando. Fogo e raios dançavam em seus olhos
quando eles se abriram com uma aura assassina.
No entanto, junto com o véu vermelho que se prendia aos cabelos e a
roupa escarlate que adornava seu corpo, embora parecesse não menos feroz,
o leve toque de vermelho nos cantos dos olhos por causa da raiva e da
mágoa pintou inesperadamente. Uma imagem de apelo singular.
Olhando para olhos como esses, Mo Ran ficou involuntariamente
assustado, com um sorriso congelado no rosto. O Shizun diante dele
repentinamente parecia o mesmo que em um certo momento da vida
passada, os dois se sobrepõem à sua visão e, de repente, ele não sabia dizer
em que vida ele estava.
Foi apenas um instante, mas Mo Ran estava encharcado de suor frio.
Certa vez, ele havia cometido três atos cruéis com Chu WanNing:
Primeiro: assassinato; Ele usou a técnica de matar em Chu WanNing.
Segundo: Humilhação; Ele forçou Chu WanNing a satisfazer seus desejos
carnais.
Terceiro...
A terceira foi a coisa mais gratificante que ele havia feito em sua vida
anterior, mas também seu maior arrependimento no final.
É claro que o imperador do mundo humano nunca admitiria lamentar
nenhuma de suas ações, mas nunca escapou do tormento no fundo do
coração.
Maldito seja. Por que ele se lembrou daquele passado absurdo. Por que
ele se lembrava do Chu WanNing daqueles dias.
Mo Ran balançou a cabeça e mordeu os lábios, tentando apagar o rosto
de Chu WanNing em suas memórias para olhar para a pessoa à sua frente
com novos olhos.
Chu WanNing ainda estava olhando para ele com um olhar "eu vou te
matar". Mo Ran não queria mais provocar essa pessoa difícil, então ele só
podia sorrir se desculpando com um rosto cheio de desamparo.
O oficial da cerimônia falou: "Noivo e noiva, realizem o rito woguan".
O rito woguan ditava que os noivos deveriam primeiro se lavar
individualmente e depois lavar as mãos um do outro.
O assistente fantasma pegou uma tigela de porcelana cheia de água
limpa, levantando-a para convidar os dois a lavar as mãos, a água escorreu
para uma tigela abaixo.
O rosto de Chu WanNing estava cheio de aversão, tendo que se lavar e
depois o outro. Mo Ran estava distraído e lavou silenciosamente as mãos de
Chu WanNing sem fazer barulho, mas Chu WanNing estava irritadiço e
derramou a tigela inteira sobre Mo Ran sem cerimônias, encharcando
metade da manga.
"........."
Mo Ran olhou para a manga encharcada por um tempo. Ele não sabia
onde sua mente tinha ido, mas estava tão preocupado que seu rosto mal
mostrava uma reação, apenas uma luz fraca que flutuava profundamente em
seus olhos negros como tinta.
Seu coração estava batendo violentamente como ele pensava.
Chu WanNing não mudou, nunca mudou.
Cada uma de suas ações, cada pensamento, em sua vida anterior e isso,
tudo era exatamente o mesmo, não mudou nem um pouco...
Ele levantou a cabeça devagar e, por um momento, sentiu-se no Pico
SiSheng, em pé na frente do Salão WuShan, enquanto Chu WanNing
caminhava em sua direção em um longo lance de escadas, e no momento
seguinte ele se ajoelhou diante dele, aquela cabeça orgulhosa tocou o chão,
aquela coluna reta estava dobrada, e Chu WanNing prostrou-se diante de
seus pés por um longo tempo.
"Rito Woguan completo."
O canto abrupto do assistente fantasma despertou Mo Ran de suas
memórias.
De repente, seus olhos encontraram os de Chu WanNing, aquelas pupilas
negras que brilhavam com uma luz fria como o reflexo de uma espada,
pareciam bastante assustadoras.
Mo Ran: "........."
... Uh, a vida anterior é a vida anterior, algo como fazer Chu WanNing se
ajoelhar diante dele, ele terá que se contentar em pensar nisso nesta vida, o
custo disso acontecer é realmente muito grande...
Após o ritual de woguan, foi o ritual de tonglao[3], e depois o ritual de
hejin[4].
A assistente fantasma cantou devagar: "O marido e a esposa dividem um
copo de vinho, de agora em diante até o fim do mundo".
As taças de vinho foram trocadas no ritual de Hejin, depois disso foi feito
o ritual de reverência ao céu e à terra.
Chu WanNing estava com tanta raiva que parecia realmente prestes a
perder a paciência, seus olhos de fênix se estreitaram perigosamente.
Quando tudo isso acabar, Mo Ran não ficaria surpreso se ele pelo menos
cortasse o mestre de cerimônias.
Mas ele realmente não conseguia olhar para Chu WanNing muito de
perto quando era assim.
Mesmo apenas um olhar extra e corre o risco de cair de volta nessas
memórias caóticas e sujas, das quais ele é incapaz de se libertar.
"Primeira reverência - ao céu e à terra"
Mo Ran achou que, mesmo que continuassem tocando, com o
temperamento orgulhoso de Chu WanNing, não havia como se ajoelhar.
Mas, inesperadamente, para terminar o que começou, ele fechou os olhos,
franziu a testa, se ajoelhou e os dois se ajoelharam juntos.
"Segunda reverência - aos pais"
Bem, ajoelhe-se para bonecas de papel sem rosto, você pode chamar isso
de pais?
"Terceiro arco, marido e esposa um com o outro..."
Os cílios grossos de Chu WanNing pendiam baixos, ele se virou e se
ajoelhou direta e rapidamente, sem sequer olhar para Mo Ran, mas seus
dentes estavam cerrados.
Quem saberia que os dois tinham uma coordenação tão pobre, se
ajoelharam um pouco demais e suas cabeças se juntaram com um baque.
Chu WanNing deu um suspiro de dor, segurando a testa e erguendo os
olhos lacrimejantes para olhar vingativamente para Mo Weiyu, que também
esfregou a testa.
"......" Mo Ran só pôde dizer baixinho: "Sinto muito."
Chu WanNing não falou, seu rosto escureceu e ele revirou os olhos.
Depois que o ritual de Jiefa foi celebrado, o oficial da cerimônia cantou:
"Amarrando o cabelo para se tornar marido e esposa, você nunca deve
duvidar do amor conjugal". O assistente fantasma ofereceu a eles uma
tesoura de ouro, e Mo Ran não pôde deixar de estremecer, preocupado que
Chu WanNing pudesse esfaqueá-lo com nojo. O pensamento parece ter
passado pela mente de Chu WanNing, mas no final eles apenas cortaram
uma mecha de cabelo e as colocaram em uma pequena bolsa de seda
apresentada pelo menino de ouro e pela donzela de jade, para que a "noiva"
os guardasse.
Mo Ran realmente queria perguntar, eu sei que você está com raiva, mas
você não usaria meu cabelo para me amaldiçoar ou fazer uma boneca de
vodu ou algo assim, certo?
O oficial da cerimônia cantou: "Cerimônia completa".
Ambos suspiraram aliviados e se levantaram. Mas, inesperadamente, o
oficial de cerimônia continuou: "Chegou a hora auspiciosa, entre na câmara
nupcial [5]"
Que diabos!!!
Mo Ran congelou instantaneamente. Ele quase cuspiu sangue!
Que tipo de piada foi essa, se ele ousar consumar com Chu Wanning,
esse casamento realmente se transformará em um maldito casamento
fantasma! Certamente o ditado dizia que se alguém morresse sob uma flor
de peônia[6], ainda seria encantador como um fantasma, mas nesta vida ele
queria... não espera, nas duas vidas ele amou o virtuoso Shi Mei, não isso.
O demônio de sangue frio Chu WanNing, que amarraria qualquer um que o
cobiçasse e o jogaria em um lago lamacento!
É tarde demais para fugir do casamento?
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Ah, sobre os versos do casamento, eu originalmente planejava procurar
um dos costumes tradicionais, mas não consegui encontrar nada em
profundidade. Além disso, os casamentos fantasmas não são realizados da
mesma maneira que os casamentos normais; portanto, as letras também
devem ser diferentes. Os militantes, por favor, não se envolvam muito
nisso.
Também alguns detalhes foram deliberadamente adicionados à letra.
Depois que a história completa for atualizada, os interessados poderão
voltar aqui e revisá-los novamente. Você perceberá que esses versículos do
casamento não são completamente incompreensíveis; há um significado
mais profundo.
Fugindo.
Olha, é hora da câmara nupcial, eu não tenho que transmitir ao vivo
comendo merda!
Notas:
1. 白帝水: Água SiChuan. O Imperador Branco reinou sobre a área de
SiChuan, que é o estágio atual da história.
2. "扇" e "善": Ambos pronunciaram Shan.
3. O noivo e a noiva compartilham um pedaço de carne, simbolizando o
início de uma vida juntos.
4. O noivo e a noiva bebem metade do copo de vinho e depois trocam o
resto.
5. Onde a consumação ocorre.
6. Metáfora para mulher bonita.
15: Este venerável presencia pela primeira vez
este tipo de noite de núpcias
[Este venerável presencia pela primeira vez este tipo de noite de núpcias]
Claro, algo como fugir do casamento era apenas uma ilusão. Shi Mei
ainda estava aqui, então ele não pode sair, não importa o quê.
Essa maldita mestre fantasma de cerimônias, de qualquer jeito, ela não é
um pouco diligente?
Mo Ran tinha um rosto pálido, tanto na raiva quanto no esforço para se
conter, resmungando em seu coração, não basta supervisionar os ritos
nupciais, por que a noite de núpcias é da sua fodida conta? Aliás! Aqui
estão todos os cadáveres! Como diabos vai funcionar a noite de núpcias!?
Quanto à aparência do rosto de Chu WanNing agora, ele estava com
muito medo de olhar, ocupado brincando de bobo com os olhos colados no
tapete. Ele realmente queria pegar aquela mestre fantasma de cerimônias,
onde quer que ela estivesse escondida, e rugir na cara dela... MERDA!
VOCÊ! Sua filha da puta! Mostre-me como é feito, então!
O menino de ouro e a donzela de jade se reuniram ao redor deles,
empurrando-os em direção ao fundo do corredor.
Um caixão colocado ali, pintado com um escarlate brilhante. Era enorme,
com o dobro do tamanho de caixões normais, e parecia exatamente com o
que eles haviam desenterrado antes.
Chu WanNing murmurou algo baixinho enquanto compreendia.
Mo Ran também descobriu logo depois e soltou um grande suspiro de
alívio.
Certamente, os mortos não podem ter uma verdadeira noite de núpcias;
essa chamada noite de núpcias provavelmente significava apenas ser selado
no mesmo caixão para que eles estivessem "juntos na morte".
O menino de ouro e a donzela de jade confirmaram suas suspeitas: "A
noiva, primeiro entre na câmara nupcial".
Chu WanNing endireitou as mangas largas e deitou-se dentro com uma
expressão fria.
"Em seguida, o noivo, entre na câmara nupcial."
Mo Ran agarrou a borda do caixão e piscou; Chu WanNing já havia
ocupado mais da metade do espaço interior. O caixão pode ser espaçoso,
mas ainda é um pouco apertado para dois homens inteiros. Ele entrou,
inevitavelmente deitado nas roupas estendidas de Chu WanNing e
recebendo um olhar furioso do outro.
O menino de ouro e a donzela de jade cercaram o caixão e começaram a
cantar novamente, era a mesma elegia misteriosa e triste de antes.
"Água do Imperador Branco, ondas brilhantes e luminosas;
O espírito dos pássaros os cumprimenta, carregando flores entre os bicos.
Dentro deste caixão, dois se unirão;
Dentro deste santuário, dois mentirão.
Intenção na vida, revelada na morte.
De agora em diante, dois passarão sob os céus;
A partir de agora na morte, almas solitárias nunca mais se separarão."
A música terminou, as crianças colocaram uma à esquerda e outra à
direita, empurrando lentamente a tampa do caixão no lugar. Com um baque,
eles foram cercados pela escuridão total.
Chu WanNing e Mo Ran foram selados dentro do caixão.
O caixão era grosso o suficiente para que eles pudessem falar baixinho
sem serem ouvidos do lado de fora. Chu WanNing levantou a mão e
colocou uma barreira à prova de som para garantir que eles definitivamente
não seriam ouvidos. Tendo feito tudo isso, a primeira coisa que ele disse
foi: "Mexa-se, você está em cima do meu braço".
Mo Ran: "............"
Não há questões mais urgentes do que "você está em cima meu braço"
que devam ser discutidas agora?
Apesar da reclamação interna, Mo Ran ainda se mexia.
"Mova-se mais, não há espaço para as minhas pernas."
Mova mais.
"Mova-se mais! Você está bem perto do meu rosto!"
Mo Ran reclamou, magoado: "Shizun, eu já estou colado na parede, o
que mais você quer?"
Chu WanNing finalmente o deixou e ficou em silêncio.
Mo Ran ficou parado no canto por um tempo antes de o caixão tremer
repentinamente, ele foi levantado por pessoas de fora que começaram a se
mover lentamente em uma direção desconhecida, balançando o caixão a
cada passo. Mo Ran lutou para ouvir os sons do lado de fora enquanto ele
estava furioso, pensando em como Shi Mei provavelmente estava preso em
um caixão com Chen-Yao agora, mas não havia nada que ele pudesse fazer
sobre isso.
A barreira de Chu WanNing era poderosa, impedindo a saída de sons
interiores e permitindo a passagem de sons externos. Os sons de fogos de
artifício e passarinhos podiam ser ouvidos através da parede do caixão. Mo
Ran perguntou: "Este grupo de fantasmas e demônios certamente estão
entediados, para onde esses caixões estão sendo levados?"
Estava muito escuro dentro do caixão para ver o rosto da outra pessoa,
então ele só pôde ouvir sua voz: "É o mesmo que a tradição da cidade de
CaiDie, o destino deve ser o templo fora da cidade".
Mo Ran assentiu e concentrou-se em ouvir por um tempo: "... Shizun,
parece haver mais e mais passos lá fora."
"Os fantasmas viajam à noite, todos os caixões serão carregados juntos.
Se meu palpite estiver correto, a mestre de cerimônias aparecerá em sua
verdadeira forma no templo para atrair os "méritos" dos casais recém-
casados".
Mo Ran perguntou: "As pessoas não notarão que centenas de caixões são
transportados pela cidade?"
"Eles não vão." Chu WanNing respondeu: "Os caixões são carregados
por fantasmas de ouro e donzelas de jade. As pessoas comuns não podem
ver objetos carregados por fantasmas."
Mo Ran perguntou: "Como você tem tanta certeza disso?"
Chu WanNing: "Eu usei TianWen para interrogar um fantasma de ouro
no camarim antes."
Mo Ran: "..........."
Eles ficaram em silêncio por um tempo antes que ele questionasse: "Qual
era o problema com aquele caixão vermelho na montanha, com o jovem
mestre Chen nele? E por que as pessoas continuam morrendo na família
Chen?"
Chu WanNing: "Não tenho certeza."
Mo Ran ficou um pouco surpreso: "O menino de ouro não contou?"
Chu WanNing: "O fantasma de ouro disse que também não sabia."
Mo Ran: "..........."
Ele ficou calmo novamente por um tempo, depois Chu WanNing falou:
"Mas acho que a família está escondendo algo de nós".
"Porque disse isso?"
"Lembre-se, embora o que é consagrado naquele templo exale energia
maligna, ainda é um ser que foi cultivado em uma divindade e depende da
adoração das pessoas para crescer".
Mo Ran nunca prestou atenção às lições de Chu WanNing em sua vida
anterior, então acabou sem ter muito conhecimento geral básico necessário
para lidar com certos problemas posteriormente. Ele pensou que talvez
devesse ser realmente modesto e buscar alguma instrução nesta vida, e
perguntou-lhe: "O que é importante nas divindades?"
"... O que você estava fazendo durante a lição no mês passado sobre as
diferenças entre divindades, fantasmas, deuses e demônios?"
Mo Ran pensou consigo mesmo: esse venerável renasceu, é claro que
esse venerável não se lembraria do que estava fazendo durante uma lição há
mais de dez anos! Mas ele provavelmente estava colocando os pés embaixo
da mesa, lendo "As aventuras dos nove dragões e uma fênix", olhando para
Shi Mei enquanto ele estava perdido em seus pensamentos ou olhando para
o pescoço de Chu WanNing enquanto gesticulava secretamente as várias
maneiras de cortar a cabeça dessa pessoa.
Chu WanNing repreendeu: "Copie 'o registro do conhecimento dos Seis
Reinos' dez vezes como punição quando voltarmos".
"... oh"
O preço de pular aulas, que agonia.
"As divindades diferem dos deuses. Os deuses podem agir como bem
entenderem, mas as divindades não podem interferir nos assuntos mortais
sem serem solicitados a fazê-lo."
Mo Ran sentiu um calafrio percorrer sua espinha: "O que significa que
ele matou os membros da família Chen a pedido de uma pessoa?"
A voz de Chu WanNing soou ameaçadora no escuro.
"O suplicante pode não ser necessariamente uma pessoa viva."
Mo Ran abriu a boca para fazer mais perguntas, mas antes que ele
pudesse fazê-lo, o caixão balançou bruscamente e inclinou-se para a
esquerda, talvez porque o menino de ouro e a donzela de jade carregando o
caixão encontrassem uma colina ou algo assim.
Com a repentina sacudida, o interior escorregadio e a completa falta de
algo a que se agarrar, Mo Ran se virou e bateu firmemente no peito de
Shizun.
"Nn..."
Mo Ran pôs a mão no nariz dolorido e levantou a cabeça, desorientado,
mas um pouco da fragrância fraca das flores haitang flutuava em seu nariz.
O cheiro era leve como a névoa ao amanhecer, com um toque de frio da
noite. Tais cheiros geralmente arruinavam as pessoas em uma névoa, mas
esse aqui era limpo e refrescante e, em vez disso, limpava a cabeça.
Mo Ran congelou e imediatamente ficou duro.
Ele não podia estar mais familiarizado com esta fragrância. Era o cheiro
de Chu WanNing. Mas para Mo Ran, esse cheiro sempre estava entrelaçado
com o desejo.
Então, e ali, uma certa depravação profunda, como um incêndio florestal,
atingiu-o como um raio, atingindo-o diretamente na cabeça.
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Líder da fundação de homens solteiros na terceira idade. #1 a mestre
chefe de cerimônias fantasma, fará em breve.
A mestre de cerimônias tem um método especial de câmaras nupciais.
Bloqueie este par de cães em um caixão. Boom! A única maneira de partir é
confessar um ao outro, caso contrário eles não poderão sair! Hmmph!
16: Este venerável está atordoado
Mo Ran realmente não pode ser responsabilizado por ser tão bestial; preso
em um espaço estreito com alguém que dormiu com ele inúmeras vezes,
independentemente de ser sincero ou fingido, por vingança ou afeto;
cheirando seu perfume familiar, os pensamentos de qualquer outra pessoa
também vacilariam em uma situação como esta.
Além disso, para começar Mo Ran era um fracasso.
Shi Mei era seu luar, ele não tinha coragem de tocá-lo, não podia arriscar
arruiná-lo.
Mas ele não tinha escrúpulos em destruir Chu WanNing. Em relação a
Chu WanNing, ele podia baixar todas as suas imoralidades, desejos bestiais
e selvageria irrestrita.
Moa essa pessoa até virar pó, encurrale-a, rasgue-a, perfure-a, sujeite-a a
tudo o que ele nunca pensaria em fazer com Shi Mei.
Na vida passada, toda vez que via Chu WanNing com a cabeça jogada
para trás, com o pescoço exposto e a ponta da garganta em movimento, ele
sentia que poderia se perder e se tornar um animal sanguinário, consumido
pelo desejo de abra a garganta, goteje o sangue e esmague os ossos.
Ele não se importava com Chu WanNing, então não escondeu nada.
Até seu corpo desenvolveu um hábito de tudo que é profano; apenas o
cheiro de Chu WanNing acendia um fogo em seu abdômen e fazia seu
coração coçar, o que o faria querer amarrar essa pessoa na cama e transar
com ela.
As batidas frenéticas de Mo Ran podiam ser ouvidas no silêncio do
caixão.
Sabia que o rosto de Chu WanNing estava em algum lugar próximo, ele
podia sentir sua respiração. Se ele se jogasse para frente para mordê-lo
agora, Chu WanNing não poderia escapar, mas...
Não importa.
Mo Ran se arrastou longe de Chu WanNing com muita dificuldade, o
caixão estava realmente apertado.
"Desculpe, Shizun." Mo Ran riu sem jeito: "Eu não esperava que o
caixão...!"
Enquanto ele falava, o caixão se curvou novamente. Mo Ran rolou nos
braços de Chu WanNing mais uma vez.
Chu WanNing: "........."
Mo Ran recuou novamente, e o caixão tremeu novamente. Isso foi
repetido várias vezes.
"Eles me amaldiçoaram ou o quê?" Mo Ran se afastou mais uma vez.
O menino de ouro e a garota de jade provavelmente estavam subindo
uma ladeira. Ele estava muito escorregadio dentro do caixão, e Mo Ran
rolou sem poder fazer nada por Chu WanNing novamente em nenhum
momento.
"Shizun..." Mo Ran mordeu o lábio, dando um ar deplorável.
Este menino nasceu com aparência atraente, podia esconder o rabo de
lobo e agir como um filhote convincente, se quisesse.
Chu WanNing não disse nada.
Mo Ran realmente não queria mais rolar, então ele simplesmente desistiu
de lutar por isso: "Eu realmente não estou fazendo isso de propósito".
Chu WanNing: "......"
Mo Ran continuou calmamente: "As feridas nas minhas costas me
machucam quando bato na parede..."
Na escuridão, Chu WanNing parecia suspirar suavemente. Os gongos e
tambores lá fora eram muito fortes, e Mo Ran não tinha certeza se tinha
ouvido corretamente.
Mas no momento seguinte, o cheiro de flores haitang ficou mais forte
quando Chu WanNing colocou a mão atrás das costas de Mo Ran para
bloquear a lacuna ali, para que ele não se topasse nela novamente.
Não foi um abraço, Chu WanNing segurou o braço a alguma distância e
se certificou de não fazer nenhum contato com o corpo de Mo Ran, apenas
suas roupas cobrindo Mo Ran, mas essa posição ainda era um pouco íntima.
"Cuidado, não bata nela de novo." Sua voz era profunda, como porcelana
submersa em um riacho, firme e digna; Seria surpreendente se alguém
escutasse sem um véu de ódio.
"... Mn."
Ninguém falou depois disso.
Mo Ran ainda era um adolescente em crescimento no momento, não tão
alto quanto um adulto seria. Nesse momento, nos braços de Chu WanNing,
sua testa alcançava apenas o queixo.
Esse tipo de sentimento era muito familiar, mas também muito
desconhecido.
A parte familiar era a pessoa que estava ao lado dele.
A parte desconhecida era a posição em que estavam.
Na vida anterior, há pouco tempo, ele sempre estava deitado no Salão
WuShan do Pico SiSheng, um TaXian-Jun solitário sem ninguém a quem
recorrer, em uma escuridão sem fim que ele mal conseguia respirar,
segurando Chu WanNing firmemente em seus braços.
Ele já era mais alto que Chu WanNing naquela época, mais forte que seu
Shizun. Seus braços eram como grampos, como algemas, que se agarravam
ao pouco calor restante em seus braços, como se estivesse segurando as
últimas brasas de fogo neste mundo.
Ele abaixou a cabeça para beijar os cabelos negros como a tinta de Chu
WanNing, depois se inclinou insaciável e aconchegou-se na cavidade do
pescoço, mordendo, roendo sem piedade.
"Eu te odeio, Chu WanNing. Eu realmente te odeio muito."
Sua voz estava um pouco rouca.
"Mas você é tudo o que me resta."
Mo Ran foi abruptamente removido de suas memórias por uma série de
choques e pancadas. Os sons dos gongos e tambores pararam, e um silêncio
mortal tomou conta de tudo.
"Shizun..."
Chu WanNing estendeu a mão e colocou um dedo nos lábios, advertindo
suavemente: "Não fale. Eles estão aqui."
Com certeza, não havia mais degraus do lado de fora, apenas silêncio.
As pontas dos dedos de Chu WanNing se iluminaram em uma fraca luz
dourada, e com um corte na parede do caixão abriu-se uma brecha estreita,
o suficiente para que eles olhassem para fora.
Na verdade, eles foram levados para os arredores da cidade de CaiDie. A
frente do templo já estava densamente cheia de caixões, e a forte essência
da fragrância BaiDie no ar tornou-se ainda mais pesada, através da abertura
para o caixão.
Mo Ran de repente percebeu que algo não estava certo: "Shizun, parece
que esse cheiro e o do reino ilusório também são exatamente o mesmo
cheiro do caixão do jovem mestre Chen?"
"... Como é isso?"
Mo Ran tinha um forte olfato: "Na montanha norte antes, quando o
caixão se abriu pela primeira vez, o cheiro que saiu cheirava bem e não me
incomodou, que certamente era a fragrância BaiDie. Mas desde que
entramos no reino ilusório, ainda sentia que o cheiro, embora semelhante,
era um pouco diferente, mas não conseguia identificá-lo, mas agora... acho
que sei o que é".
Chu WanNing virou-se para olhá-lo: "Você não gosta desse cheiro?"
Mo Ran ainda estava pressionado contra a abertura, observando: "Mn. Eu
odeio o cheiro de incenso desde pequeno. O cheiro aqui e no reino ilusório
não é a fragrância BaiDie, mas sim o aroma do incenso especial que o povo
da cidade CaiDie queima para a mestre fantasma das cerimônias. Olhe para
lá..."
Chu WanNing seguiu seu olhar e viu três paus de incenso no queimador
de incenso em frente ao templo, seu aroma se espalhando lentamente no
fluxo de ar.
O pessoal de CaiDie fazia todos os tipos de produtos perfumados com
flores, até o incenso era produzido localmente. Como tudo era feito de
flores cultivadas na cidade, os cheiros resultantes eram muito semelhantes
às pessoas que não conheciam a arte.
Chu WanNing refletiu: "Será que o aroma no caixão do jovem mestre
Chen realmente não tem nada a ver com o da ilusão?"
Antes que ele pudesse terminar de refletir sobre esse novo detalhe, seus
pensamentos foram interrompidos por uma luz vermelha penetrante de
dentro do templo. Os dois olharam nessa direção para ver a luz brilhando
intensamente, iluminando toda a área. Uma fileira de lâmpadas de lótus
vermelhas, usadas para fazer desejos, ficava em um suporte ao lado do
templo; Um por um, todos se iluminaram.
As crianças fantasmas que escoltavam os caixões se ajoelharam de uma
só vez, cantando: "A mestre de cerimônias desceu, oramos para guiar essas
almas solitárias a escapar do sofrimento e encontrar companheiros,
participar do enterro e acompanhar um ao outro no futuro ".
A estátua da mestre fantasma das cerimônias no interior do templo emitia
uma sagrada luz dourada no meio da música estrondosa, depois abaixou as
pálpebras, os cantos dos lábios se moveram lentamente e saltaram
graciosamente do altar.
Movimento elegante, rolamento equilibrado.
Infelizmente, o corpo, feito de barro, era muito pesado, e a jovem
donzela caiu com um baque e abriu uma enorme cratera no chão.
Mo Ran: "Pfft..."
Chu WanNing: "......"
A mestre fantasma também parecia estar ciente disso. Ela olhou para a
cratera por algum tempo antes de sair com passos lentos e deliberados,
reorganizando suas roupas.
Sua aparência era a de uma donzela envolta em vermelhos caríssimos, o
rosto pintado com maquiagem e um fio de cipreste no cabelo, com um
visual bastante festivo. No escuro da noite, ela virou o pescoço para um
lado e depois para o outro, e parou na frente dos cem caixões. A brisa
estava impregnada com o fedor da podridão de cadáveres; seu humor
parecia melhorar, e ela lentamente estendeu os braços, soltando um som de
risada "ge, ge".
"Todos os que acreditam em mim e me adoram receberão um parceiro de
casamento, cumprindo o que lhes foi negado na vida." A voz delicada
flutuou na noite, e os fantasmas e monstros começaram a se curvar com
gratidão.
"A mestre de cerimônias abençoa..."
"A mestre de cerimônias reza para conceder casamentos."
Tais súplicas vieram onda após onda; a mestre fantasma parecia
encantada enquanto se movia lentamente entre as fileiras de caixões,
arrastando suas longas unhas pintadas de escarlate por elas, o som era
agudo e penetrante nos ouvidos.
Mo Ran perguntou: "Shizun, eu lembro que você mencionou antes que
monstros, divindades, fantasmas, deuses, demônios e humanos ocupam seus
próprios reinos. Por que essa divindade anda com fantasmas aqui em vez de
viver em 'o nono céu' acima? "
"Porque ela é responsável pelo casamento de fantasmas e é baseada na
adoração de fantasmas." Chu WanNing respondeu: "Os fantasmas lhe
concedem imensos méritos, caso contrário ela não se tornaria uma
divindade em algumas centenas de anos. Com um arranjo tão vantajoso, é
naturalmente um prazer manter a companhia desses "amigos" do
submundo."
A mestre fantasma circulou o grupo de caixões e voltou para a frente, a
voz delicada tocou mais uma vez: "Cada caixão que será aberto receberá
um casamento. A partir da esquerda".
Seguindo sua ordem, o primeiro caixão do lado esquerdo se abriu
lentamente, um par de menino de ouro e uma menina de jade curvados
respeitosamente ao seu lado. Os cadáveres saíam instáveis, seus rostos
pareciam ainda mais pálidos contra o vermelho vibrante de suas roupas de
casamento.
O casal caminhou lentamente em direção a mestre fantasma e se
ajoelhou.
A mestre fantasma colocou a mão entre eles e falou: "Como mestre de
cerimônias, confio-lhe um casamento póstumo. A partir de agora você é um
marido e esposa felizes, um homem e uma mulher felizes na união".
Mo Ran revirou os olhos e murmurou: "Não fale poeticamente se você
não souber como. Esses votos de casamento parecem obscenos".
Chu WanNing comentou friamente: "Você tem imaginação indecente o
suficiente".
Mo Ran ficou em silêncio.
Mas, em pouco tempo, a mestre de cerimônias provou sem demora que,
de fato, o indecente aqui não era Mo Ran, mas essa divindade encarregada
de casamentos fantasmas.
Era como se o casal recém-casado tivesse consumido afrodisíacos;
claramente eles já estavam mortos, no entanto, rasgaram as roupas um do
outro, se beijando e se abraçando em um emaranhado frenético naquele
momento, flagrantemente ao ar livre na frente de todos.
Chu WanNing: "........."
Mo Ran: "........"
"Como mestre de cerimônias, concedo a você as alegrias da ordem
natural. Yin e Yang podem acasalar, vida ou morte não importa!"
O grito da mestre fantasma tornou-se cada vez mais agudo e arrogante.
Os movimentos dos cadáveres também se tornaram cada vez mais
exagerados. O cadáver masculino tirou a roupa e era ridiculamente
vigoroso, ele não era diferente de uma pessoa viva.
Mo Ran ficou totalmente atordoado: "...Você pode não... merda... fazer
isso?"
17: O Shizun deste venerável foi ferido, este
venerável realmente...
TianWen tinha uma técnica de matar sem pontos cegos. O nome dele era
simples, apenas uma palavra: "vento". Uma vez ativada, ela apaga tudo o
que toca na área circundante.
É claro que Mo Ran havia testado pessoalmente a ferocidade do "vento"
antes; Ele também estava muito ciente das habilidades de Chu WanNing e
sabia que não havia necessidade de se preocupar. Ele olhou pela última vez
para o homem de rosto pálido, vestido com uma túnica vermelho-sangue, e
jogou o último de seus talismãs de exorcismo para ganhar algum tempo
para Chu WanNing, depois pulou para o lado, segurando Shi Mei em um
braço e agarrando a sra. Chen com a outra para levar as duas pessoas
inconscientes a se esconderem a alguma distância.
Chu WanNing, com dor ardente, forçou-se a mover a outra mão.
TianWen imediatamente se iluminou com uma luz dourada deslumbrante, e
Chu WanNing removeu a videira de salgueiro com um movimento abrupto.
Uma vez liberada da restrição, o rosto da mestre fantasma se contorceu
quando ela pulou e foi direto para Chu WanNing.
As roupas de Chu WanNing dançavam como chamas ao vento. Com uma
expressão feroz e sangue ensopado no meio da túnica, ele levantou a mão
para o céu, a luz dourada de TianWen se intensificou ameaçadoramente
quando ela começou a girar.
De repente, a videira do salgueiro cresceu várias dezenas de metros
enquanto girava em um vórtice dourado, atraindo tudo ao seu redor:
fantasmas, cadáveres, meninos dourados e donzelas de jade e até a mestre
fantasmagórica que rosnava, tudo foi arrastado para o centro do "vento" e
foi instantaneamente cortado pela ferocidade rápida de TianWen!
O "vento" foi indiscriminadamente destrutivo, até a grama e as árvores da
região foram arrancadas, nada escapou do ataque.
Com Chu WanNing como centro, uma resplandecente tempestade
dourada de imensas proporções cobria os céus, caixões e corpos varridos
pelo vento.
Tudo foi consumido ao seu alcance, tudo mergulhado na tempestade e
rasgado pela rápida mudança de TianWen.
Quebrado em tantos escombros...
Quando a poeira baixou, Chu WanNing estava no meio de um deserto
árido.
Além de sua figura solitária no meio das ruínas envolto em um escarlate
brilhante, como uma flor de lótus vermelha florescida, uma flor de haitang
caída, havia apenas um chão coberto de ossos brancos quebrados e uma
terrível TianWen com uma luz dourada que ainda atravessava seu
comprimento.
Parece que Chu WanNing estava realmente sendo bastante atencioso
quando atingiu os discípulos com ela.
Dada a demonstração anterior, ele pode definitivamente pulverizar cada
um deles na plataforma Shan'E em um instante, se desejar...
A luz dourada gradualmente desapareceu.
TianWen tornou-se poeira estelar e voltou à palma da mão de Chu
WanNing.
Ele respirou profundamente, franziu a testa e caminhou lentamente em
direção a seus discípulos ao longe, ignorando a dor em seu ombro.
"Como está Shi Mei?"
Chu WanNing perguntou ao seu lado, ainda aguentando em silêncio.
Mo Ran olhou para a beleza inconsciente de Shi Mei em seus braços,
ainda não acordado, sua respiração superficial e sua bochecha fria ao toque.
Essa cena era familiar demais, um pesadelo do qual Mo Ran não podia
escapar nem na vida nem na morte.
Naquele momento, Shi Mei também estava deitado em seus braços,
assim, quando ele gradualmente parou de respirar...
Chu WanNing se inclinou para pressionar os dedos contra o pescoço da
sra. Chen e Shi Mei, sentindo seu pulso. Ele murmurou: "Hum? Como o
envenenamento é tão profundo?"
Mo Ran levantou a cabeça: "Veneno? Você não disse que não havia
motivo para se preocupar? Você não disse que eles estavam apenas
hipnotizados?"
As sobrancelhas de Chu WanNing franziram o cenho: "A mestre
fantasma usa a fragrância em sua hipnose, é um tipo de veneno. Eu só
esperava uma intoxicação menor, não algo dessa magnitude".
"......"
"Leve-os primeiro para a residência dos Chen." Chu WanNing continuou:
"Não é difícil extrair o veneno, o importante é que eles estejam vivos".
Ele falou em um tom plano e indiferente. Embora fosse assim que Chu
WanNing falava, nessas circunstâncias atuais, ele o fazia parecer insensível
e desdenhoso.
Mo Ran foi violentamente relembrado a tempestade de neve daquele ano,
quando se ajoelhou na neve segurando Shi Mei em seus braços enquanto
sua vida se desvanecia gradualmente. Seu rosto estava manchado de
lágrimas, gritando com voz rouca quando implorou a Chu WanNing para se
virar, para dar uma olhada em seu discípulo, implorou a Chu WanNing que
levantasse a mão e salvasse a vida de seu discípulo.
Mas o que Chu WanNing disse então?
Com uma voz desdenhosa, com um tom impassível também.Assim, ele
recusou a única vez que Mo Ran se ajoelhou e implorou em sua vida.
No meio da neve que caía, a pessoa em seus braços esfriou gradualmente
como flocos de neve que caíam sobre seus ombros e se penduravam em
seus cílios.
Naquele dia, Chu WanNing matou dois de seus discípulos com as
próprias mãos.
Um deles era Shi MingJing, a quem ele poderia ter salvo, mas não pôde.
Outro era Mo WeiYu, cujo coração se afogou em dor quando ele se
ajoelhou na neve.
Seu coração foi subitamente tomado pelo medo, ressentimento, malícia e
selvageria, sem conciliar que eles planavam como uma cobra.
Por um momento, sentiu o desejo violento de fechar as mãos em volta do
pescoço de Chu WanNing, de se livrar desse disfarce amável e de despir sua
aparência demoníaca, de se tornar um fantasma cruel da vida passada e
rasgar sua carne, cuspir algumas palavras, vingança precisamente...
Vingança pela vida daqueles dois discípulos desamparados na neve.
Mas quando ele olhou para cima, seu olhar caiu no ombro sangrento de
Chu WanNing.
O rugido bestial morreu em sua garganta.
Ele não fez outro som ao olhar para o rosto de Chu WanNing com um
olhar que beirava o ódio, mas Chu WanNing não percebeu. Depois de um
tempo, ele abaixou a cabeça para olhar o rosto pálido de Shi Mei.
Sua mente ficou em branco.
Se algo acontecer com Shi Mei novamente, então...
"Tosse, tosse, tosse!"
A pessoa em seus braços repentinamente soltou um ataque de tosse. Mo
Ran ficou assustado, seu coração tremia... Shi Mei abriu os olhos
lentamente e murmurou com uma voz rouca e fraca. "A-... Ran...?"
"Sim sou eu!" Alívio e alegria apagaram todas as suas ansiedades, os
olhos de Mo Ran se arregalaram quando ele pressionou a mão contra a
bochecha fria de Shi Mei, seus olhos brilhando, "Shi Mei, como você se
sente? Dói? alguma parte?"
Shi Mei sorriu levemente, expressão suave. Ele olhou em volta: "... como
chegamos aqui? ... desmaiei... Ah! Shizun... tosse, tosse, esse discípulo era
incompetente... esse discípulo..."
Chu WanNing: "Não fale."
Ele deu a Shi Mei uma pílula: "Como você está acordado, mantenha esta
pílula de limpeza de venenos na boca, não a engula".
Shi Mei fez isso obedientemente, então ficou assustado, ainda mais cor
drenada de seu rosto já pálido: "Shizun, como você se machucou? Você está
coberto de sangue..."
Chu WanNing respondeu com a mesma voz, irritantemente baixo e
indiferente: "Não é nada".
Ele se levantou e olhou para Mo Ran.
"Você, leve-os de volta para a residência Chen."
Agora que Shi Mei estava acordado, o desânimo de Mo Ran se dissipou.
Ele gentilmente assentiu: "Ok!"
"Vou voltar primeiro, há algo que preciso perguntar à família Chen."
Chu WanNing virou e saiu. Encarando a noite sem limites, com nada
além de grama seca em todas as direções, ele finalmente não aguentou
mais, franzindo a testa e deixou a dor que sentia sentir em seu rosto.
Seu ombro inteiro foi perfurado pelas cinco garras, a carne e os tendões
rasgados. As garras da mestre fantasma cortaram profundamente até os
ossos. Por mais que ele fingisse compostura e a suportasse, selando suas
veias para que não desmaiasse pela perda de sangue, ele ainda era apenas
um humano.
Ele ainda sentia dor...
Mas e daí se dói.
Um pé na frente do outro, mantos de casamento flutuando no ar.
Todos esses anos, todos o respeitavam, o temiam, mas ninguém jamais se
atreveu a estar ao seu lado, ninguém se importava com seu bem-estar. Ele já
estava acostumado.
YuHeng do céu noturno, Imortal BeiDou.
Sem amor da cabeça aos pés, sem cuidado, vivo, morto, doente ou
sofrendo.Parecia que, desde o nascimento, ele nunca precisara do apoio de
outra pessoa, nunca precisara de nada para depender e nunca precisou de
ninguém para a companhia.
Portanto, não havia necessidade de dizer que dói, muito menos chorar.
Ele simplesmente volta e se enfaixa, corta a carne rasgada e morta, aplica
um pouco de pomada e fica bem.
Não importa que ninguém se importasse com ele.
De qualquer forma, ele já chegou até aqui sozinho. Todos esses anos,
tudo bem. Ele poderia cuidar de si mesmo.
Ele chegou aos portões da residência de Chen, mas antes que pudesse
entrar no pátio, uma explosão de gritos agudos veio de dentro.
Sem prestar atenção às feridas rasgadas, Chu WanNing se apressou a
entrar, apenas para ver a madame Chen com a cabeça desgrenhada e os
olhos fechados, perseguindo o filho e o marido por todo o lugar. Somente a
jovem filha da família Chen foi salva; Ela ficou nervosa de lado, o corpinho
encolhido de medo e tremendo incontrolavelmente.
Vendo Chu WanNing, o proprietário Chen e seu filho mais novo se
lançaram contra ele com gritos de terror: "Daozhang! Daozhang, salve-
nos!"
Chu WanNing os protegeu atrás de si, olhando através dos olhos fechados
de Madame Chen, repreendendo: "Eu não disse, mantenha seus olhos nela e
garanta que ela não durma!"
"Nós não podíamos ficar de olho nela o tempo todo! A saúde da minha
esposa é fraca, então ela geralmente dorme cedo. Depois que você saiu, ela
tentou ficar acordada no começo, mas depois adormeceu e começou a
surtar! Gritando alguma coisa... gritando..."
O proprietário Chen encolheu os ombros atrás de Chu WanNing,
tremendo, e não percebeu que o Daozhang usava uma túnica de casamento
ou a ferida aberta no ombro.
Chu WanNing franziu a testa: "Gritando sobre o quê?"
Antes que o proprietário Chen abrisse a boca para responder, a madame
enlouquecida carregava os dentes para fora, mas o grito de luto que vinha
de seus lábios estava na voz de uma jovem:
"Sem coração e desonesto! Sem coração e desonesto! Pague-me com sua
vida! Quero que todos vocês morram!"
Chu WanNing: "... Possessão Fantasma". Ele olhou para o proprietário
Chen e perguntou com uma voz áspera: "Você conhece essa voz?"
Os lábios do proprietário Chen tremeram, seus olhos se moveram de um
lado para o outro, engolindo nervosamente: "Não sei, não é familiar, não
reconheço! Daozhang, por favor, salve-nos! Daozhang, por favor exorcize o
fantasma!"
Nesse ponto, a madame Chen estava a uma curta caminhada. Chu
WanNing levantou o braço ileso e apontou para ela, um raio atingiu
instantaneamente do céu e pegou madame Chen dentro de uma barreira.
Chu WanNing falou friamente com um olhar de soslaio: "Você realmente
não a reconhece?"
O proprietário Chen gritou repetidamente: "Eu realmente não! Eu
realmente não!"
Chu WanNing não se incomodou em perder mais palavras. Ele pegou
TianWen e amarrou a madame Chen dentro da barreira.
Em vez disso, ele deveria ter amarrado o proprietário Chen, teria sido
mais conveniente e mais fácil interrogar. Mas Chu WanNing tinha seus
próprios princípios; Ele não usou TianWen de ânimo leve para interrogar
pessoas normais. Então ele pulou o alvo fácil para interrogar o fantasma no
corpo de Madame Chen.
Questionar fantasmas era diferente de questionar as pessoas.
Ao questionar uma pessoa com TianWen, ela não será capaz de suportar
o tormento e confessará diretamente.
Mas, questionando um fantasma com TianWen, uma barreira será
formada apenas com Chu WanNing e o fantasma interno, onde o fantasma
recuperará sua aparência em vida e espalhará as informações para Chu
WanNing.
TianWen de repente pegou fogo, subindo ao longo da videira até
Madame Chen.
A senhora gritou e começou a tremer quando as chamas vermelhas da
videira do salgueiro de repente se transformaram em um fogo
fantasmagórico azul assustador que queimava do lado da mulher para o lado
de Chu WanNing.
Chu WanNing fechou os olhos. As chamas queimaram ao longo do cipó
de salgueiro na mão, mas o fogo fantasmagórico não o machucou, mesmo
quando o comprimento queimou do braço até o peito, e depois se apagou.
"......"
A família Chen assistiu com horror e apreensão, sem saber o que Chu
WanNing estava fazendo.Os cílios de Chu WanNing tremeram levemente,
os dois olhos ainda estavam fechados, mas um raio de luz branca apareceu
lentamente diante de seus olhos, seguido por um pé de pele clara saindo do
feixe, e uma jovem mulher de dezessete ou dezoito anos apareceu em sua
frente.
19: Este venerável contará uma história
Aquela jovem era de pele clara e elegante, com um rosto oval, seus grandes
olhos redondos, muito charmosos. Ela usava um ruqun rosa claro, com os
cabelos para cima, com o olhar inocente e inexperiente de uma nova esposa.
Ela esfregou os olhos atordoados no escuro, olhando em volta.
"Onde estou?"
"Você está dentro da Barreira da Verdade de Restauração que eu
estabeleci", respondeu Chu WanNing.
A jovem ficou surpresa e perguntou, intrigada: "Quem é você? Por que
está completamente escuro aqui? Não vejo você, quem está falando?"
"Você esqueceu?... Você já está morto", disse Chu WanNing.
Os olhos da jovem se arregalaram: "Eu já... eu..."
Então, pouco a pouco, ela lembrou.
Ela abaixou a cabeça, cruzou as mãos sobre o peito e não houve
batimentos cardíacos ondulantes. Ela fez um "ah" e murmurou baixinho:
"Estou... já estou morta..."
"Somente almas podem alcançar essa Barreira de Restauração da
Verdade. O ódio é apagado aqui. Aqueles que morreram, não importa se
eles se tornaram um fantasma ameaçador ou um fantasma comum,
manterão o caráter e a aparência de quando foram vivos. Portanto,
'Restauração da verdade'."
Atordoada, a jovem se perdeu em seus pensamentos por um momento,
como se estivesse se lembrando gradualmente de sua vida passada no
mundo. Então, de repente, ela abaixou o rosto e começou a chorar
silenciosamente.
"Você tem... alguma reclamação?", Perguntou Chu WanNing.
A voz da jovem estava cheia de lágrimas: "Você é o rei do submundo?
Ou você é o saudador dos mortos[1]? Você está aqui para me fazer justiça?"
Chu WanNing apoiou a mão em sua têmpora: "... eu não sou o rei do
submundo, nem sou o caçador de mortos".
A jovem chorou baixinho. Chu WanNing permaneceu em silêncio por um
tempo e não falou, esperando até que ela se recuperasse antes que ele
falasse novamente. "No entanto, certamente estou aqui para fazer justiça."
Ao ouvir isso, a jovem levantou os olhos, embora sua respiração ainda
estivesse difícil, exclamou com alegria e angústia: "Você realmente é o rei
do submundo!"
"......" Chu WanNing decidiu não continuar esse tópico com ela e mudou
a pergunta: "Você sabe o que está fazendo após a sua morte?"
"Eu não sei... não está claro. Só lembro que estava muito triste, muito
triste. Eu queria vingança... queria encontrá-los... então queria encontrá-
lo..."
Quando as almas acordavam pela primeira vez, havia muitas coisas das
quais não conseguiam se lembrar temporariamente, mas tudo bem. Chu
WanNing perguntou pacientemente: "Quem você queria encontrar?"
A jovem respondeu suavemente: "Meu marido, Chen BoHuan."
Chu WanNing ficou perplexo. Chen BoHuan... não era esse o nome do
filho mais velho da família Chen?
"Qual é o seu nome? De onde você é?", Ele perguntou.
Os poderes de TianWen enchiam o mundo de ilusões por trás da barreira,
e a maioria dos mortos que entrava conversava com Chu WanNing com
sinceridade e honestidade. Assim, a jovem respondeu: "Essa humilde
mulher se chama Luo XianXian, da cidade de CaiDie".
"Antes de vir, verifiquei o pergaminho ancestral da cidade de CaiDie uma
vez, e esta cidade tem apenas cerca de quinhentas famílias, nenhuma das
quais se chama Luo. Quem era seu pai?"
A jovem demorou-se a lembrar-se dos detalhes e a angústia em seus
olhos cresceu: "Meu pai era erudito nesta cidade e era amigo íntimo de meu
sogro. Vários anos atrás, ele contraiu uma doença pulmonar e morreu.
Então, eu estava apenas em casa."
"Então por que você morreu?"
A garota ficou surpresa e depois chorou mais alto: "Além da morte, eu
não tinha outro caminho. Eles traíram meu pai e o fizeram deixar para trás a
fórmula secreta da fragrância. Eles também me espancaram e gritaram
comigo, me ameaçaram, e me fizeram sair da cidade de CaiDie. Eu sou uma
mulher fraca, para onde mais eu poderia ter ido? Não tenho mais parentes
neste mundo... o mundo é tão grande, mas para onde podia ir? Aparte da
terra dos mortos, para onde mais iria...?"
Uma vez que suas memórias de vidas passadas retornaram, seu coração
parecia estar cheio de sofrimentos e angústias infinitos, ansioso para contar
ao outro. Embora Chu WanNing não tenha procurado mais perguntas, ela
continuou a falar devagar por conta própria.
Acontece que esta Luo XianXian havia perdido sua mãe desde muito
jovem e, através das palavras de seu pai, sabia que ela tinha um irmão mais
velho. No entanto, seu irmão desapareceu durante uma perturbação no
mundo do cultivo inferior, e eles nunca mais o viram, sem saber se ele
estava vivo ou morto. Quando o irmão desapareceu, ela ainda não tinha um
ano de idade, ainda embrulhada em fraldas. Mais tarde, quando ela tentou
se lembrar de seu irmão mais velho, ela ainda não conseguia se lembrar de
nenhuma impressão que ele tenha deixado.
A casa Luo só tinha XianXian e seu pai, os dois dependiam um do outro
para sobreviver. Eles se mudaram para qualquer lugar antes de finalmente
construir uma pequena casa na cidade de CaiDie, onde se estabeleceram.
Naquele ano, Luo XianXian tinha cinco anos. O filho mais velho de
Chen, Chen BoHuan, tinha dois anos a mais que ela.
Naquela época, a casa Chen ainda não havia se tornado rica. A família de
ambos estava espremida em uma pequena casa com dois quartos, e ao lado
do muro baixo do pátio havia uma árvore de tangerina. Quando o outono
chegava, a árvore dava frutos, galhos densos que cresciam além do muro
baixo espiando pelo pátio da família Luo.
Luo XianXian olhou com a cabeça levantada; Os galhos pendurados com
as tangerinas eram como as lanternas acesas no Festival das Lanternas. Ela
era uma garota introvertida e não brincava com outras pessoas, e apenas se
sentava em silêncio em seu pequeno banco dobrável, descascando soja
enquanto espiava as tangerinas que espreitavam do quintal dos Chen.
As tangerinas eram alegres e atraentes; De costas para a luz, era fácil
imaginar seus sucos agridoces cheios, transbordando.
Luo XianXian estava olhando para elas, engolindo ocasionalmente, com
as bochechas doloridas pela gula.
No entanto, ele nunca tinha buscado pegá-las. Seu pai era um estudioso
medíocre e ineficaz que falhou nos exames; No entanto, ele nunca falhou
em sua dignidade e integridade. O erudito azedo provavelmente quebrou a
cabeça, constantemente avisando a filha para ser uma "mulher íntegra".
Luo XianXian já sabia, aos três anos de idade, que a riqueza não deve ser
mal utilizada e a pobreza não deve mover vontades. Seus olhos podem ser
gananciosos, mas suas mãos nunca chegaram a um centímetro daquelas
tangerinas.
Uma noite, Luo XianXian pegou emprestado a luz da lua e sentou-se no
pátio, zumbindo enquanto lavava a roupa.
A saúde de seu pai não estava boa e ele havia ido descansar há tempos.
As crianças pobres aprendem a cuidar dos lares cedo; A menininha estava
com as mangas arregaçadas, os braços finos e pequenos embebidos no
balde de madeira e o rostinho estava inchado, enquanto esfregava e
amassava vigorosamente.
De repente, um ruído rouco e tossido veio da porta da frente, era um
jovem coberto de sangue que tropeçou, e que agora estava olhando para ela.
A menina estava petrificada, tanto que até se esqueceu de gritar.
Aquele jovem tinha um rosto coberto de sangue e sujeira, mas suas
sobrancelhas eram fortes e bonitas. Duas pessoas, grande e pequena, se
entreolharam, congeladas em seus lugares.
Finalmente, aquele jovem não aguentou mais e sentou-se lentamente,
encostado na parede. Sua respiração era trabalhosa e ele disse alto: "Me dê
um pouco de água".
Talvez fosse porque aquele jovem não parecia um vilão, ou talvez fosse a
bondade de Luo XianXian, mas, embora ela estivesse com medo, ela correu
enchendo uma chaleira, levando-a aos lábios daquele jovem.
Aquele jovem também não se conteve, engolindo a água profundamente
e, quando terminou, limpou os cantos dos lábios, ergueu os cílios para
encarar o rosto encantador de Luo XianXian, os olhos um pouco atentos,
mas ele não disse uma palavra.
Ele não falou, Luo XianXian também não falou, e apenas piscou
ansiosamente, mantendo-se a uma distância que ela considerava segura,
segurando as mãos não muito perto ou muito longe, olhando para aquele
estranho.
"... Você se parece muito com alguém que eu conheci." Aquele jovem de
repente curvou os lábios, seus olhos se arregalaram enquanto ele sorria
friamente. Com todo aquele sangue em seu rosto combinando com o
sorriso, parecia selvagem. "Especialmente os olhos, grandes e redondos.
Isso apenas faz as pessoas quererem desenterrá-los, colocar um dedo neles e
engoli-los inteiros um a um".
Palavras tão terrivelmente sinistras eram tão brandas e simples de dizer, e
houve até uma pequena risada. Luo XianXian tremia ainda mais alto,
cobrindo os olhos inconscientemente.
"Je, que garota esperta." Aquele jovem disse: "Continue cobrindo os
olhos assim, não me olhe. Caso contrário, não posso dizer o que minhas
mãos farão".
Quando ele falou sua língua se curvou; seu sotaque era do norte.
A luz da lua derramava no pátio, e aquele jovem lambia os lábios
rachados quando de repente viu a árvore de tangerina no pátio. Por alguma
razão, seus olhos se iluminaram, suas pupilas brilhavam intensamente, mas
esse brilho não durou até ele desaparecer, depois esfregou o queixo,
gesticulando.
"Garotinha."
Luo XianXian: "......"
"Escolha uma tangerina e descasque para mim."
Luo XianXian finalmente moveu os lábios para falar, sua voz era baixa e
trêmula, mas sem hesitar: "Da-gege, essa árvore frutífera não pertence à
minha família. Pertence a outra pessoa, não posso escolher".
Aquele jovem ficou surpreso. Ele parecia se lembrar de algo novamente e
seu rosto lentamente ficou escuro.
"Se eu disser pegue, então você vai pegar. Eu quero comer essa tangerina,
então é melhor você escolher uma agora!" A última parte foi rosnada
agressivamente, como se o som fosse roído em pedaços entre os dentes
antes de cuspirem. Luo XianXian tremia de medo, mas ainda estava onde
estava teimosamente.
A garota tinha um caráter suave, mas sua coluna era extremamente
extrema como o pai.
"Não o farei."
Aquele jovem de repente estreitou os olhos, arqueou o nariz e sua
expressão mudou como o tempo: "Você sabe com quem está falando?!"
"Se você quer água, eu lhe servirei um pouco. Se você quiser comida,
também há algo em casa. Mas as tangerinas não pertencem à minha família,
não posso pegar. Papai disse que pegar sem pedir é roubar. Eu sou uma
mulher íntegra, a riqueza não será mal utilizada, a pobreza não deve, não
moverá a coragem..."
No meio do nervosismo, ela falou errado e disse "coragem" em vez de
"vontade", uma garotinha brincando de agir, com o rosto vermelho e
inchado, agarrando-se teimosamente aos ensinamentos do pai, resmungando
e gaguejando, liberando tudo o que queria dizer, no entanto, sob a vigilância
daquele jovem, ela já estava tremendo tanto que cruzou os pés.
Aquele jovem estava em silêncio.
Se não fosse pelo momento errado, ouvir dos lábios dessa garotinha, as
palavras "tomar sem perguntar é roubar", "riqueza não deve ser mal
utilizada, pobreza não deve mover vontades" e "eu sou uma mulher de
integridade" Pfft, ele realmente não seria capaz de conter o riso.
Mas ele não conseguia rir.
Em vez disso, houve uma raiva violenta que pisoteava seu peito como
cavalos, batendo em seu coração.
"Eu odeio pessoas como você, que se autodenominam..." Ele se agarrou à
parede e ficou trêmulo, apertando as palavras nos lábios: "Pessoas de
compaixão, pessoas de integridade, pessoas de caridade, heróis."
Sob o olhar aterrorizado de Luo XianXian, ele cuidadosamente mexeu os
pés feridos e ficou embaixo daquela árvore de tangerina. Ele levantou a
cabeça, cheirando o cheiro da fruta com desejo ganancioso, então um
vermelho de ódio brilhou em seus olhos, e antes que Luo XianXian
soubesse o que aconteceu, ele subiu na árvore e começou a sacudi-la
violentamente, chutá-la e atingi-la.
Galhos de tangerina foram sacudidos da árvore, caindo no chão, rolando
para o lado. O sorriso daquele jovem se contorceu e ele gritou com orgulho:
"TOMAR SEM PEDIR É ROUBAR! A RIQUEZA NÃO SERÁ MAL
UTILIZADA!"
"Da-gege! O que você está fazendo! Por favor, pare! Pai! Pai!"
Luo XianXian não queria chamar seu papai, seu pai estava com
problemas de saúde, um erudito sem força em seu corpo, e mesmo que ele
saísse, não havia muito que pudesse fazer. Ainda assim, ela era uma garota,
afinal. Depois de ficar nesse ponto, finalmente se assustou e caiu.
"POR QUE VOCÊ ESTÁ GRITANDO! Se seu pai sair, eu também o
corto!"
A garota estava apavorada. Lágrimas encheram seus olhos e gotas de
água giraram em seus grandes olhos redondos.
A família Chen foi visitar parentes na cidade vizinha, ninguém na família
estava em casa, ninguém para impedir esse pequeno lunático.
O pequeno lunático tremeu até que todas as tangerinas caíram da árvore,
mas mesmo assim sua loucura não pôde parar, e ele pisou fundo no chão,
esmagando muitos frutos. Então, com uma repentina agressão usando uma
explosão de força de quem sabe onde, ele pulou e se jogou no quintal de
Chen, encontrou um machado e cortou a árvore. Então ele se virou e riu
com vontade.
Ele riu, depois parou abruptamente, agachou-se e começou a se espalhar,
com os olhos sem foco.
De repente, ele virou a cabeça e sinalizou para Luo XianXian dizendo:
"Garotinha, venha aqui".
"......" Luo XianXian não se mexeu. Ela ficou onde estava, arrastando os
pequenos sapatos de pano bordados com flores amarelas.
Aquele jovem viu que ela hesitou e suavizou o tom, falando o mais
gentilmente possível: "Venha. Tenho uma coisa boa para você".
"Eu... eu não quero... não, eu não vou..." Luo XianXian murmurou, mas
antes que ela terminasse sua frase, aquele jovem entrou em fúria
novamente.
"SE VOCÊ NÃO VIR AQUI NESTE INSTANTE, ESTE MESTRE
MAIS VELHO VAI ENTRAR EM SUA CASA AGORA E PERFURÁ-RA
SEU PAI!"
Luo XianXian estremeceu violentamente e, finalmente, aos poucos,
rastejou em sua direção.
Aquele jovem olhou para ela: "Depressa, não tenho tempo para ver sua
planta de arroz".
Quando Luo XianXian o alcançou com a cabeça baixa, a alguns passos
de distância, ele de repente estendeu a mão e a deteve. Luo Xian Xian
gritou, mas o chiado ficou preso na garganta quando algo áspero bloqueou
sua voz. Aquele jovem havia colocado uma tangerina em sua boca, a pele
descascada e sem lavar; A fruta ficou presa na boca junto com a lama.
Como Luo XianXian podia comer uma tangerina em apenas uma
mordida? Aquele jovem a forçou a entrar e a tangerina foi rasgada,
esmagada e manchada metade do rosto com suco e lama. Aquele lunático
ainda estava rindo, esmagando a fruta em seu rosto, tentando colocá-la em
seus lábios bem fechados.
"Você não é uma mulher integra? Você não roubaria? Então, o que você
está comendo agora, hein? O que você está comendo agora?"
"Wuuu... não... eu não quero isso... pai... pai..."
"Engula." Aquele jovem sorriu com os olhos e colocou o último pedaço
da fruta na boca de Luo XianXian, seus olhos brilhando escuros e frios.
"ENGULA A MALDITA COISA!"
Observando Luo XianXian se forçar a engolir a tangerina, soluçando se
afogando enquanto chorava fracamente por seu pai, aquele jovem ficou em
silêncio por um momento e de repente sorriu.
Aquele sorriso era mais assustador do que sua expressão selvagem.
Ele bagunçou o cabelo de Luo XianXian, satisfeito, e disse
calorosamente enquanto continuava se abaixando para lá: "Por que chamar
seu pai? Você não deveria chamar pelo Da-Gege? A tangerina que ele lhe
deu é doce? É bom?"
Então ele pegou outro do chão.
Desta vez, ele não tentou forçá-la a entrar em sua boca. Em vez disso, ele
removeu a pele com cuidado, até pegando as fibras brancas que grudavam
na carne antes de limpar as mãos, tirar um pedaço e levá-lo aos lábios de
Luo XianXian. Ele disse com uma voz suave e acolhedora: "Se você gosta,
coma um pouco mais."
Luo XianXian entendeu que havia encontrado uma pessoa que estava
mentalmente perturbada hoje, e sem escolha, inclinou a cabeça e, sem dizer
nada, mastigou a tangerina que o lunático lhe passou, seu suco agridoce
espalhado na garganta, causando ondas turbulentas no estômago...
Aquele jovem continuou agachado ali, alimentando-se de tangerinas peça
por peça, parecendo estar de bom humor novamente, até cantando uma
melodia.
Sua voz era áspera como uma cesta danificada com a brisa soprando
pelas brechas, embaçada e pouco clara, mas algumas das palavras
flutuavam nos ouvidos de Luo XianXian.
"Três quatro gotas de pétalas na lagoa.
Um dos dois gritos de cordas ecoou da costa.
Os anos da juventude antes de cantar são os melhores anos.
Cascos iluminam os cavalos rapidamente,
Veja os confins do mundo..."
"Garota", ele disse de repente.
"......"
"Tsk". Ele fez um click em seu tom e pegou o rosto de Luo XianXian
com a mão. "Deixe-me dar uma olhada em seus olhos."
Luo XianXian estava tremendo, mas sem poder tomar represálias, ela só
podia permitir que o jovem examinasse seus olhos minuciosamente,
deixando aqueles dedos sangrentos esfregarem suas sobrancelhas polegada
a polegada.
"Tão parecido", ele disse.
Luo XianXian gemeu quando fechou os olhos, com medo de que esse
lunático os arrancasse como fez com as frutas por capricho.
Mas aquele jovem não os levou.
Ele apenas disse com uma voz sombria e arrepiante: "Você me ensinou 'A
riqueza não deve ser mal utilizada, a pobreza não deve mover vontades'?
Da-Gege também tem algo a lhe dizer."
"Wuu..."
"Abra seus olhos."
Os olhos de Luo XianXian estavam bem fechados. Aquele jovem riu
exasperado e disse com voz rouca: "Não vou desenterrar seus olhos, agora
os abra!"
"... Você acha que eu não consigo arrancar seus olhos se você os fechar?"
Luo XianXian só pôde obedecer e abriu seus grandes olhos redondos,
seus cílios longos e macios tremendo e grandes gotas de lágrimas caíram.
De alguma forma, sua expressão temerosa e infeliz encantou aquele jovem
de origem desconhecida; De repente, ele afrouxou a mão que apertou a
bochecha dela e a pendurou no ar, depois gentilmente lhe deu um tapinha na
cabeça.
Ele a olhou intensamente nos olhos, com um sorriso trêmulo no canto dos
lábios, seu sorriso era sete partes tortas, duas selvagens e uma tristeza.
Ele disse: "Há um homem de LinYi cujo coração morreu aos vinte".
Então, ele se virou e sua figura entrou na escuridão, desaparecendo
lentamente nas sombras.Somente o distúrbio deixado no chão mostrou
alguma indicação de que um homem que banhava-se em sangue havia
chegado aqui na noite profunda.
...
..
.
Notas:
1. 白 無 常 /Impermanência Branca: Ele é um dos dois acolhedores dos
mortos que coleciona almas mortas e as traz perante o rei do submundo para
julgá-las. Um escuro, outro claro, embora apareçam em pares, os inocentes
serão apanhados pelo claro e os pecadores serão apanhados pelo escuro. A
jovem perguntou se o Chu WanNing é claro, o que significa que ela pensa
que é inocente.
20: Este venerável contará uma história (pt2)
Na manhã seguinte, a família Chen voltou da visita que fez na casas de seus
parentes. Eles notaram que a árvore de tangerina havia caído e os frutos se
espalharam por todo o chão. Não havia muitos moradores na área, e apenas
a família Luo morava por perto. Eles se lembraram da maneira como Luo
XianXian olhava as tangerinas glutonicamente e concluíram imediatamente:
As tangerinas devem ter sido roubadas por aquela garota infeliz, Luo
XianXian! Ela não apenas roubou, por ciúme, mas também derrubou a
árvore!
A família Chen foi imediatamente ao Sr. Luo cheia de acusações. Luo
não conseguiu lidar com esse tipo de humilhação, chamou rapidamente a
filha e perguntou com raiva se as tangerinas foram roubadas por ela.
Luo XianXian chorou ao responder que não era ela.
Então eles perguntaram se ela havia cortado a árvore.
Luo XianXian continuou a responder que não era ela.
E então perguntaram se ele comia as tangerinas secretamente.
Luo XianXian não sabia mentir, ela só podia responder o que ela sabia.
Antes que ela tivesse tempo de se explicar, seu pai exasperado ordenou
que ele se ajoelhasse. Ele a disciplinou na frente da família Chen e
continuou a surrá-la: "Criar meninas é inferior a criar meninos! Como você
pode cometer esse tipo de ato enganoso em uma idade tão precoce?
Ridículo! Uma vergonha para o seu pai! Como punição, você não poderá
comer hoje. Encare a parede por três dias, arrependa-se meticulosamente
até poder recomeçar..."
"Pai, não fui eu! Realmente não fui eu!"
"Não ouse falar comigo!"
E ninguém acreditou nela. Embora o círculo do cultivo inferior estivesse
em um estado desordenado, a cidade de CaiDie era uma exceção. Os
moradores desta cidade sempre foram modestos e honestos, ninguém
trancava as portas à noite. Dizer que um lunático coberto de sangue
apareceu no meio da noite? Quem acreditaria nisso?
A pele das mãos de Luo XianXian estava em carne viva e sangrando
pelos golpes.
A família Chen assistia friamente em seus olhos. Apenas o filho mais
velho era diferente, ele puxou a ponta da roupa de sua mãe, como se
quisesse dizer alguma coisa.
Sua mãe não prestou atenção nele, então ele não pôde fazer mais nada.
Ele franziu a testa o rosto muito bem proporcionado e ficou de lado, sem
coração para continuar assistindo.
À noite, Luo XianXian estava com muito medo de voltar para dentro,
agachada sob o telhado de sua casa e, infelizmente, cumpriu sua punição.
Seu pai era um erudito, e o roubo era a coisa mais intolerável para ele.
Tende a parar no tempo e não é nada além de teimoso. Não havia sentido
falar com ele, pois ele se recusava a ouvir o motivo.
Depois de um dia de fome, Luo XianXian começou a se sentir fraca. De
repente, uma pequena voz a chamou: "Senhorita Luo".
Luo XianXian se virou e notou que uma cabeça com traços faciais bem
proporcionados aparecia em cima do muro. Foi o garoto que tentou
defendê-la durante o dia, o filho mais velho da casa de Chen, Chen
BoHuan.
Chen BoHuan olhou em volta e, depois de se certificar de que não havia
ninguém, ele escalou a parede. Ele segurou um mantou quente [nt. pão
cozido no vapor] no braço e o colocou em sua mão sem qualquer
explicação."Eu vi você em pé ao pé dessa parede o dia todo, sem comer
nada. Vou lhe dar esse mantou, comê-lo rápido."
"Eu..." Luo XianXian era tímida por natureza, embora ela já morasse
aqui por alguns meses, ela mal teve uma troca de palavras com o garoto ao
lado. Nesse momento, enquanto olhava para ele tão perto,
involuntariamente deu alguns passos e bateu a cabeça contra a parede com
um golpe. Ela gaguejou: "Eu não aguento... Papai não me deixa... Ele...
disse..."
Ela falou incoerentemente e não conseguiu formar uma frase
completa.Chen BoHuan disse: "Uau, seu pai só sabe falar como um livro,
por que se incomoda tanto com ele? Você ficará doente se não comer, coma,
antes que ele esfrie".
O mantou era branco e macio, suave e esponjoso, o vapor saía do interior.
Luo XianXian abaixou a cabeça e olhou para ele por um momento, e
engoliu a saliva em um trago.
No entanto, ela estava com fome. Integridade ou não, ela pegou o manto
e encheu a boca com ele, em pouco tempo tudo havia desaparecido.
Depois que ela terminou, ela olhou com os olhos redondos. A primeira
frase completa que ele disse a Chen BoHuan foi: "A tangerina não foi
cortada por mim e eu não queria roubar".
Chen BoHuan ficou surpreso por um momento, depois começou a sorrir
lentamente: "Hum".
"Mas nenhum deles acreditou em mim..." Sob seu olhar que não
desprezava, Luo XianXian começou a se abrir gradualmente. Todas as
emoções dolorosas começaram a derreter como gelo e neve. Ele abriu a
boca e soltou um "Wah", e começou a chorar enquanto enxugava as
lágrimas. "Nenhum deles acreditou em mim... eu não roubei... eu não
roubei..."
Chen BoHuan deu um tapinha frenético nela: "Eu sei que você não
roubou, você ficou debaixo da árvore todos os dias, sem tomar uma única
tangerina, se você quisesse roubar, você teria roubado há muito tempo..."
"Não fui eu! Não fui eu!" Ela murmurou ainda mais alto, lágrimas e
ranho escorrendo.
Chen BoHuan continuou a dar um tapinha nela: "Não foi você, não foi
você".
Os dois começaram a se familiarizar dessa maneira.
Mais tarde, houve um homicídio na cidade vizinha. Algumas noites atrás,
um bandido ensopado de sangue invadiu uma casa e exigiu um quarto para
passar a noite. O proprietário recusou, então o bandido matou toda a
família. Então, na sala que agora estava cheia de cadáveres, ele dormiu em
paz durante a noite e não foi embora até o dia seguinte. Mas ele não saiu
assim, usando sangue, ele escreveu um longo e eloquente feito nas paredes.
Ele documentou todos os fatos maravilhosos que havia feito, como se
temesse que o mundo não soubesse da existência de um demônio.
As notícias se espalharam como um incêndio florestal e logo chegaram à
cidade de CaiDie. Depois de comparar os horários, foi exatamente a noite
em que Luo XianXian se encontrou com o "GeGe lunático".
Luo e a família Chen ficaram sem palavras.
As duas famílias se aproximaram muito depois que o mal-entendido foi
resolvido. O casal Chen percebeu que Luo XianXian era realmente bonita,
uma beleza trabalhadora e atenciosa. Dadas as circunstâncias da própria
família, provavelmente seria difícil encontrar uma nora melhor. E assim
eles organizaram um compromisso para eles. Quando chegassem à idade
adulta, eles teriam uma cerimônia formal.
Luo achava que sua filha e Chen BoHuan eram um bom casal, então ele
aceitou alegremente.
O tempo passou dia a dia. Se Luo não estivesse interessado na arte da
fragrância, talvez as duas famílias tivessem permanecido como pensavam
inicialmente, uma vida pobre, mas pacífica.
Infelizmente, por acidente, o Sr. Luo criou esta "fragrância BaiDie".
Embora o cheiro da fragrância não fosse nada de especial, não havia
muita diferença com os comuns que estavam na cidade. Mas havia um
benefício que as outras fragrâncias não tinham:O cheiro durou cem dias,
durou sem parar.
A fragrância BaiDie permaneceu perfumada por um longo tempo, era
exatamente o tipo de produto de alta qualidade e preço baixo que cada casa
estava procurando.
Luo acreditava em "Tudo é inferior, apenas o conhecimento é superior".
Embora ele tenha criado a fragrância, ele não estava disposto a vendê-la, ele
acreditava que isso arruinaria sua identidade.
Ele não venderia, mas, é claro, alguém estava pensando nisso.
A senhora Chen tentou obter a receita do Sr. Luo e o encorajou a abrir
uma loja. Apenas para ser rejeitada por ele. Depois de algumas vezes, a
senhora Chen não queria continuar se fazendo de boba, então não
mencionou mais esse assunto. No entanto, no fundo de seu coração, ela se
lembrava disso com firmeza.
No ano em que Luo XianXian completou 15 anos, uma oportunidade se
apresentou. Luo sempre esteve doente, contraiu tuberculose e morreu após
alguns meses de sofrimento. Como sogra de Luo XianXian, apesar de ainda
não terem se casado oficialmente, os sentimentos estavam lá. Ela ajudou a
realizar o funeral, ocupada entrando e saindo.
Luo XianXian derramou lágrimas de gratidão, mas não percebeu que a
senhora Chen tinha outras intenções. Enquanto organizava os pertences do
Sr. Luo, ela roubou silenciosamente a receita.
Naquela noite, a senhora Chen estava cheia de emoção. Iluminada pela
luz da lanterna de óleo, ela estava pronta para ler a receita. No entanto,
depois de um único olhar, ela ficou atordoada.
A escrita do Sr. Luo era como uma dança entre um dragão e uma fênix,
eram todos arranhões de galinha. Ela olhou para ela por meio dia, e
nenhuma palavra foi entendida.
Nada mais poderia ser feito, ela só poderia devolver a receita em silêncio.
Alguns meses se passaram, depois que Luo XianXian se acalmou, ela
convidou a jovem para comer. Durante sua conversa informal, ela
"involuntariamente" trouxe a fragrância BaiDie.
Luo XianXian pensou consigo mesma que a receita não seria usada se
estivesse apenas escondida em casa. Madame Chen sempre foi gentil com
ela, e se ela a quisesse, poderia dar a ela.
Então, ela pegou os pertences de seu pai e até ajudou Madame Chen a
interpretar a escrita.
Gradualmente, ela resolveu a receita complexa.
Senhora Chen estava na lua. Depois de obter a receita, ela começou a
planejar a abertura de uma oficina de perfume em pó com o marido.
É claro que naquela época Madame Chen ainda apreciava essa futura
nora gentil e sensível. Quanto mais ela crescia, mais bonita ela se tornava.
Embora sua família fosse infeliz, sua aparência era uma em cem. Alguns
jovens da cidade começaram a notá-la.
As complicações podem surgir enquanto você espera, madame Chen
pensou consigo mesma, deve lidar com esse assunto o mais rápido possível.
No entanto, Luo XianXian havia acabado de perder seu pai, de acordo
com as tradições da cidade de CaiDie. Se ambos os pais morrem, não se
deve casar dentro de três anos.
Mas como Madame Chen poderia esperar três anos? Ela pensou em tudo
e veio com uma solução:Naquele dia, Luo XianXian estava trançando os
cabelos da filha mais nova da família Chen. Ela tinha uma estreita amizade
com essa garota. Todos os dias era Luo JieJie isso e Luo JieJie aquilo, ela a
seguia como um rabo.
A senhora Chen entrou no pátio e chamou Luo XianXian para o salão
interno e disse: "XianXian, Chen BoHuan e você namoram desde a
infância, também há um compromisso. Agora que seu pai faleceu, você está
completamente sozinha e a vida tem sido bastante difícil com você. Você
deveria se casar com a nossa família este ano, mas a regra dos três anos
deve ser cumprida e agora você não pode nem se casar. Então, pensei, após
esses três anos, quantos anos você teria?"
Luo XianXian abaixou a cabeça e não disse nada. Mas ela era esperta,
quase conseguia adivinhar o que Madame Chen estava prestes a dizer a
seguir, então suas bochechas começaram a ficar rosadas.
Com certeza, Madame Chen continuou.
"Viver sozinha é difícil e cansativo. Por que não... Primeiro, case-se com
nossa família, podemos fazer a cerimônia a portas fechadas, fique quieta
para quem está de fora. Se alguém perguntar, pode dizer a eles que estou
cuidando de você. Dessa maneira, podemos seguir os costumes e não ser
controlado por outros. Seu pai também ficará calmo. Depois que os três
anos terminarem, teremos uma cerimônia apropriada em grande estilo. Está
tudo bem?"
Todas essas palavras soaram como se fossem todas pelo bem de Luo
XianXian. Desde então, ela não era alguém com más intenções, então ela
não pensava muito nos outros, então ela concordou.
Mais tarde, com as vendas da fragrância BaiDie, a família Chen tornou-
se rica. Eles se mudaram de sua antiga casa e compraram um grande terreno
na cidade. Com muitos edifícios e reformas, eles se tornaram uma grande
família influente.
Luo XianXian se tornou uma sombra escondida dentro dessa grande
família, como alguém que mal mostrou seu rosto.
Todos na cidade realmente pensavam que a razão de Luo XianXian viver
com eles era simplesmente porque Madame Chen cuidava dela gentilmente.
Eles não sabiam que ela e Chen BoHuan já haviam se casado.
Embora um pouco insatisfeita com esse tipo de estilo de vida, Luo
XianXian só pensou que sua sogra fez isso para evitar os boatos, e era tudo
para o seu próprio bem. Então ela não teve queixas. Além disso, Chen
BoHuan a tratou com sinceridade, os momentos que passaram juntos foram
doces e amorosos. Eles só esperavam que os três anos passassem, quando
tudo voltaria ao normal.
Mas o dia da cerimônia oficial de casamento nunca chegou.
Os negócios da família Chen floresceram, e Chen BoHuan era bastante
bonito. Logo, não apenas as meninas da cidade de CaiDie, mas também as
filhas de famílias ricas das aldeias vizinhas começaram a olhar para o filho
mais velho da família Chen. Gradualmente, a senhora Chen começou a
vacilar.
Quando ela organizou o noivado entre as crianças na época, era porque
elas eram uma família camponesa e não encontrariam nada melhor, e
reivindicaram apressadamente Luo XianXian.
Quem poderia ter antecipado esse investimento em fortuna, para que a
família Chen um dia se tornasse tão bem-sucedida? Quando olhou para Luo
XianXian agora, sentiu que a garota não era bonita ou inteligente o
suficiente, que era burra e chata como a velha raiz de árvore de um velho,
achava a garota irritante quanto mais a olhava.
Ela se arrependeu levemente.
Até a aparição da Senhorita Yao que transformou "levemente" em
"completamente".
Senhorita Yao era a filha mimada do governador, moleca e com
preferência por roupas marciais.
Um dia, voltando da caça em um bom cavalo, ela foi a uma loja de
fragrâncias e parou para olhar, mas em vez de escolher fragrâncias,
escolheu o jovem bonito e trabalhador dentro da loja.
Aquele jovem não era outro senão Chen BoHuan, o marido de Luo
XianXian em tudo, menos no nome.
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Chu WanNing (expressão séria): Este incidente nos ensina que
compromissos secretos não são recomendados. Sem qualquer
documentação legal, é muito fácil cortar laços, sem qualquer
responsabilidade.
Mo WeiYu (expressão inocente): Eh? Acho que, há alguns capítulos,
alguém teve uma cerimônia de casamento comigo em segredo, mas não me
lembro claramente, quem era ele? Eu estava planejando assumir a
responsabilidade por isso, mas como ele não quer isso, não importa. (sorri)
21: Este venerável contará uma história (pt3)
Chu WanNing, depois de ouvir isso, já estava pálido. Ele só queria poder
remover a videira de salgueiro e guiá-la vigorosamente em direção ao casal
Chen. Mas ele não conseguia abrir seus olhos para amaldiçoá-los ainda,
porque a ilusão de restauração desapareceria imediatamente se eu o fizesse.
Um fantasma só pode ser pego pela Barreira da Restauração da Verdade
uma vez; se ele é interrompido, ele nunca poderia ouvir o resto do que Luo
XianXian tinha a dizer.
Então ele só pôde suportar a fúria ardente enquanto ouvia o resto da
história de Luo XianXian.
Após a morte, seu espírito se voltou para o submundo, sonolento e
desorientado.
Ela só se lembrava de uma senhora vestida com cores vivas, que se
parecia muito com a mestre fantasma no templo, em pé na frente dela e
perguntando com uma voz calma: "Você e Chen BoHuan não poderiam
estar juntos na vida, mas você deseja ser enterrados juntos na morte?"
Ela respondeu em pânico: "Eu... eu quero!"
"Então eu vou pedir que ele venha e faça companhia a você
imediatamente, ok?"
Luo XianXian quase lançou um acordo ansioso sem pensar, mas de
repente se lembrou de algo e parou: "Estou morta?"
"Sim. Eu sou a mestre fantasma das cerimônias do submundo, posso
conceder a você um bom parceiro, realizar seu desejo de longa data."
Luo XianXian, atordoada: "Então, se ele vier me fazer companhia, ele...
também morrerá?"
"Sim. Mas os céus são compassivos, a vida ou a morte são
insignificantes, apenas um fechamento de olhos, qual é a diferença?"
Chu WanNing pensou consigo mesmo que, como esperado, essa mestre
fantasma usava truques para atrair pessoas para fazer desejos na vida dos
outros, uma verdadeira divindade abominável.
Embora Luo XianXian tenha morrido de uma morte injusta, ela não era
um fantasma malicioso. Ela repetidamente balançou a cabeça: "Não, não o
mate, não foi culpa dele".
A mestre fantasma deu-lhe um sorriso melancólico: "Que bondade, mas o
que você receberá em troca?" Porém ela não tentou mudar sua ideia; como
divindade, convencer as pessoas a fazer maus desejos era bom, mas coerção
não. Gradualmente, sua figura desapareceu e sua voz ficou borrada.
"O espírito retorna ao sétimo dia[1]. Quando você voltar ao mundo dos
vivos no sétimo dia, vá ver o que a família Chen está fazendo. Então,
perguntarei novamente, para ver se você ainda se sente sem
arrependimentos naquele momento."
Sete dias depois, o dia para retornar.
O espírito de Luo XianXian recuperou a consciência e retornou ao
mundo dos vivos.
Ela seguiu os caminhos da família até a residência de Chen, ansiosa para
ver o marido pela última vez.
Inesperadamente, a residência de Chen foi festivamente decorada com
lanternas e faixas, a área de recepção repleta de presentes de casamento[2] e
havia um enorme carácter "Xi"[3] no salão principal. O rosto inteiro de
madame Chen estava radiante, não havia sinal de doença, pois, sorrindo, ele
ordenou aos criados que embalassem os presentes de noivado com seda
vermelha e decorações ornamentais.
Quem... vai se casar?
Quem está... preparando presentes de casamento?
Quem... não poupa despesas, que grandioso.
Quem é...
Ela ziguezagueiou na multidão ocupada, ouvindo o zumbido de vozes.
"Senhora Chen, parabéns pelo compromisso do seu filho com a filha do
governador Yao, quando é a festa de noivado?"
"Senhora Chen é verdadeiramente abençoada."
"A senhorita Yao é realmente a estrela da sorte da família Chen! O
compromisso acaba de ser estabelecido e a senhora Chen já parece muito
melhor."
"Seu filho e a senhorita Yao são como ouro e jade, um casal feito no céu.
Estou com muita inveja, hahahaha."
Seu filho... Seu filho...
Qual filho?
Quem vai se casar com a filha da família Yao?
Ela percorreu freneticamente os corredores e o pátio da família,
procurando aquela silhueta familiar entre conversa e riso.
Ela encontrou.
Chen BoHuan estava em pé diante das peônias na sala dos fundos, com
um rosto pálido e bochechas afundadas. Mas ele estava vestido de
vermelho, não com roupas de noiva, mas com as tradicionais roupas
vermelhas bordadas com borboletas da cidade de CaiDie que o genro usa
quando ele vai à casa da noiva para propor[4].
Ele... Ele vai propor...?
Todos esses presentes luxuosos, cheios de ouro, prata e pérolas, tudo foi
preparado por ele... Por Chen BoHuan, seu marido, para a filha da família
Yao?
De repente, ela se lembrou de quando os dois se casaram.
Não havia nada, apenas duas pessoas, um coração e nada mais.
Não havia mestre de cerimônias, nem dama de honra ou padrinho, nem
presentes. A família Chen ainda não prosperara e nem possuía um único
conjunto de jóias decentes. Ele caminhara até a árvore de tangerinas no
quintal que plantaram juntos e arrancou uma flor delicada, enfiando-a
cuidadosamente em seus cabelos.
Ela perguntou a ele: "Como eu estou?"
"Linda" Ele havia dito. Então ele ficou em silêncio por um momento
antes de acariciar seus cabelos, pedindo desculpas: "Você merece coisa
melhor".
Luo XianXian sorriu e disse que não se importava.
Chen BoHuan havia lhe dito que, quando se casassem formalmente
dentro de três anos, ele definitivamente compensaria isso com uma grande
cerimônia, todos seriam convidados. Ele a buscará em um grande
carruagem carregado por oito homens, a decorará com ouro e prata, e a
recepção será cheia de presentes de noivado.
A promessa feita naquele ano ecoou em seus ouvidos. Aqui e agora, a
cerimônia era ótima e todos foram convidados.
Mas ele estava se casando com outra pessoa.
Raiva e dor a inundaram. Luo XianXian gritou enquanto rasgava sedas
vermelhas e brocados na sala.
Mas, sendo um fantasma, não pôde tocar em nada disso.
Como se estivesse sentindo alguma coisa, Chen BoHuan olhou para trás,
olhando fixamente para as sedas da sala, flutuando mesmo que não
houvesse vento.
A irmã mais nova se aproximou. Havia um grampo de jade branco no
cabelo, chorando secretamente por alguém.
Ela disse: "Da ge[5], por favor, coma alguma coisa, você não come bem
há dias e ainda precisa viajar para a residência do governador para propor
mais tarde, seu corpo não aguentará assim".
De repente, Chen BoHuan perguntou do nada: "Xiao Mei[6], você está
ouvindo alguém chorando?"
"... hein? Não? Da ge, você está...?" Ela cerrou os dentes e não terminou
o pensamento. Chen BoHuan continuou olhando para o lugar onde as sedas
flutuavam.
"Como está a nossa mãe, ela está de bom humor? Ela se recuperou de sua
doença?"
"... Da ge."
"... É bom que ela tenha se recuperado." Chen BoHuan ficou lá,
atordoado por um tempo, murmurando consigo mesmo: "Eu já perdi o
XianXian, não posso perder minha mãe também."
"Da ge, por favor, vá comer..."
Luo XianXian chorou, gritou, segurou a cabeça e murmurou de angústia.
"Não... não vá... não me deixe..."
Chen BoHuan disse: "... está tudo bem."
A figura exausta virou uma esquina e desapareceu.
Luo XianXian estava lá sozinha, atordoada, e gotas de lágrimas caíram
por suas bochechas. Por acaso, as vozes dos irmãos Chen que haviam
causado sua morte se aproximaram, o segundo e o mais novo sussurrando
entre eles.
"Nossa mãe está muito feliz, suspiro, as coisas finalmente estão se
encaixando."
"Nem me fale! Demorou meio ano para fingir que estava doente para
finalmente expulsar aquela praga infeliz, como ela poderia não estar feliz?"
O irmão mais novo estalou a língua e disse de repente: "Embora eu não
possa acreditar que ela se levantou e morreu. Nós a expulsamos, não é
como se quiséssemos matá-la. Quão estúpida ela era, ela nem sabia como
procurar ajuda?"
"Quem sabe, talvez ela fosse como seu pai. Não é nossa culpa que ela
morreu. Nossa mãe poderia tê-la enganado, mas as coisas também estavam
difíceis para nós. Apenas pense sobre isso, entre a filha do governador e
uma camponesa, apenas um idiota a escolheria. Além disso, se ofendermos
a preciosa filha dos Yao, as coisas não vão acabar bem para nós."
"Você está certo, ela é apenas uma idiota. Se ela quis morrer congelada,
isso não é problema de ninguém."
As palavras foram para seus ouvidos.
Somente na morte, Luo XianXian finalmente entendeu que o chamado
"portador do infortúnio" significava apenas que ela era pobre e de baixo
status, e não podia ser comparada à filha honrada do governador.
Somente um idiota escolheria a camponesa.
Ela finalmente perdeu.
Ela voltou ao templo da mestre fantasma, com o coração cheio de ódio e
ressentimento.
Ela morreu lá, fraca e desamparada. Ela voltou para lá, amarga e com o
coração partido.
Antes ela era tão amável e gentil, mas agora evocava todo o ódio em sua
vida e todo o mal em seu caráter que nunca havia lançado antes. Ela gritou
com voz rouca, os olhos vermelhos, a alma tremendo.
Ela gritou: "Eu, Luo XianXian, estou disposta a desistir da minha alma
para me tornar um fantasma malicioso, imploro á Mestre Fantasma apenas
por vingança! Quero que toda a família Chen morra miseravelmente!
Quero... Quero que minha sogra, que é pior que uma besta, mate seus filhos
com as próprias mãos! Todos eles! Quero que Chen BoHuan venha e me
faça companhia no inferno! Ser enterrados juntos! Eu me recuso a aceitar
isso!! Eu o odeio! EU O ODEIO!!!!"
No santuário, a ídolo de barro abaixou as pálpebras, o canto dos lábios
curvado em um sorriso.Uma voz ecoou dentro do templo.
"Sua adoração foi aceita e seu desejo será realizado. A partir de agora,
você é um fantasma malicioso, saia e mate todos aqueles que fizeram mal a
você."
Uma luz penetrante e vermelho-sangue brilhou, e Luo XianXian não se
lembrou de nada depois disso.
Mas Chu WanNing já sabia o que aconteceu a seguir. A mestre fantasma
controlava o fantasma malicioso de Luo XianXian para possuir Madame
Chen e matar a família Chen, uma a uma.
E a razão pela qual Chen BoHuan estava naquele caixão vermelho
desenterrado na montanha também foi para cumprir o desejo de Luo
XianXian: "Quero que Chen BoHuan seja enterrado ao meu lado". Além
disso, ela intencionalmente colocou o caixão onde ele e sua nova esposa
iriam construir sua casa para amaldiçoar e vingar.
Quanto ao cheiro dentro do caixão de Chen BoHuan, era o cheiro da
fragrância BaiDie no corpo de Luo XianXian quando ela morreu. O caixão
estava cheio de uma forte energia ressentida e uma fragrância forte porque a
alma de Luo XianXian dormia dentro com Chen BoHuan.
Luo XianXian não tinha mais uma família. Quando essa pessoa morre,
geralmente é cremada e não é enterrada. Portanto, ela não tinha mais um
corpo e só podia assumir sua forma dentro do caixão da mestre fantasma.
Naquele momento, quando Chu WanNing abriu o caixão com um golpe, a
alma de Luo XianXian perdeu o abrigo e se dispersou, temporariamente
incapaz de se reunir. Essa foi a razão pela qual a energia ressentida do
caixão era forte quando estava fechada, mas desapareceu quando se abriu.
Ainda assim, no mundo ilusório, por que todos os corpos se combinavam
em pares, exceto Chen BoHuan, que estava emparelhado com uma noiva
fantasma de papel?
Chu WanNing refletiu por um momento e entendeu:A mestre fantasma
não quebraria sua própria promessa; aquela noiva fantasma deveria ser o
"corpo" de Luo XianXian, ou um meio, em outras palavras, uma vez que
apenas Luo XianXian poderia ser enterrada junto com Chen BoHuan.
Tudo estava claro.
Chu WanNing olhou para a garota indefesa na ilusão. Ele queria dizer
alguma coisa, mas não sabia o que dizer.
O ancião YuHeng realmente era mal com as palavras, tudo o que ele
disse saiu duro, então o silêncio continuou, e ele acabou sem dizer nada.
A jovem permaneceu na escuridão sem fim, seus olhos redondos suaves
mas brilhantes.
Chu WanNing olhou em seus olhos e, de repente, ele não teve mais
coragem de suportar. Ele queria ir embora, incapaz de aguentar outro olhar.
Ele estava prestes a abrir os olhos e deixar a barreira quando a garota falou
de repente.
"YanLuo[7] gege, há algo mais que eu queria lhe contar."
Chu WanNing: "... Mn."
A jovem abaixou a cabeça e começou a chorar nas mãos. Gentilmente,
ela disse: "YanLuo gege, não sei o que fiz a seguir, mas eu... realmente não
quero que meu marido seja morto. Não quero ser um fantasma malicioso.
De verdade..."
"Não roubei as tangerinas, sou realmente a esposa de Chen BoHuan e,
durante toda a minha vida, nunca quis magoar ninguém".
"Eu realmente não queria machucar ninguém, por favor, eu imploro, por
favor acredite em mim." Sua voz trêmula caiu em soluços.
"Eu... não... menti..."
Eu não menti.
Por que em toda a minha vida quase ninguém acreditou em mim?
Ela chorou miseravelmente. A voz de Chu WanNing ecoou no escuro.
Ele não falou muito, mas foi sem duvidar.
"Mn."
O pequeno corpo de Luo XianXian tremeu.
Chu WanNing disse: "Eu acredito em você".
Luo XianXian tentou enxugar as lágrimas, mas não conseguiu parar de
chorar. No final, ela cobriu o rosto cheio de lágrimas com as mãos e
curvou-se profundamente em direção à pessoa que não podia ver no escuro.
Chu WanNing abriu os olhos.
Ele não disse nada por um longo tempo.
O tempo passou de maneira diferente dentro da barreira do que na
realidade. Ficou lá dentro por um longo tempo, mas foi apenas um instante
para quem estava lá fora. Mo Ran ainda não havia chegado e os demais
membros da família Chen ainda o observavam apreensivos.
De repente, Chu WanNing afastou a videira de salgueiro e falou com a
senhora Chen: "Vou expressar suas queixas, agora você pode descansar".
A senhora Chen olhou com olhos vermelhos como sangue, e de repente
desabou no chão com um ruído inconsciente.
Chu WanNing levantou a cabeça novamente, seu olhar varreu o rosto do
proprietário Chen e depois pousou no filho mais novo. Sua voz era plana e
fria.
"Vou pedir pela última vez." Ele falou devagar, declarando claramente
cada palavra: "Você realmente não sabe de quem era a voz?"
...
..
.
Notas:
1. 七日回魂: O espírito de uma pessoa retorna ao mundo dos vivos no
sétimo dia após sua morte.
2. 聘礼: Presentes para a família da noiva.
3. 囍/xi: Símbolo do casamento, para fortuna e felicidade.
4. Os pais do casal organizam os compromissos antes que o homem vá à
casa da mulher para propor com presentes de casamento.
5. 大哥/da-ge: irmão maior.
6. 小妹/xiao-mei: irmã mais nova.
7. 阎罗/YanLuo: Rei do submundo.
23: Este venerável não podê detê-lo
Chu WanNing permaneceu em silêncio por um longo tempo, seu rosto cheio
de pessimismo e arrependimento, as palavras "Vá para o inferno" ficaram
presas na garganta o tempo todo antes de sair relutantemente como "entrar
no inferno" no final.
"Eh? Sua porta não está trancada?" Mo Ran estava tentando se
reconciliar com ele depois de um dia inteiro de Guerra Fria, então ele abriu
a porta e entrou, agindo como se nada estivesse errado. Chu WanNing olhou
para ele inexpressivamente de onde ele estava sentado ao lado da mesa.
Falando com o coração, Mo Ran foi realmente agradável de ver,
iluminando a sala inteira com sua mera presença. A pele firme do jovem
quase parecia brilhar, e os cantos dos lábios tinham uma curva natural,
então parecia que ele estava sorrindo, mesmo com uma expressão neutra.
Chu WanNing manteve a compostura firmemente sob controle enquanto
desviava o olhar de Mo Ran e abaixava os cílios longos, erguendo uma mão
para apagar a vara de incenso na mesa antes de perguntar impassível: "O
que você está fazendo aqui?"
"Eu vim para... verificar sua ferida." Mo Ran tossiu levemente, então seu
olhar caiu no ombro de
Chu WanNing e parou. "Você já tratou?"
Chu WanNing disse suavemente: "Mn".
Mo Ran ficou sem palavras: "............"
É certo que ele guardava rancor contra Chu WanNing, e também estava
bravo com ele por machucar Shi Mei. Mas depois que ele se acalmou, não
era como se Mo Ran não tivesse consciência; O ódio era uma coisa, mas ele
não havia esquecido como machucou o ombro de Chu WanNing.
Dentro daquele caixão sufocante, Chu WanNing o abraçou com força nos
braços, usando seu próprio corpo para bloquear as garras da mestre
fantasma, recusando-se a se queixar mesmo quando todo o seu corpo tremia
de dor...
Mo Ran definitivamente detestava Chu WanNing.
Mas, além da antipatia, por algum motivo, sempre havia outros
sentimentos complicados misturados também.
Ele era uma pessoa grosseira que não recebeu nenhuma educação em sua
infância. Embora ele tenha estudado e compensado um pouco mais tarde,
ainda teve dificuldade em entender alguns dos problemas mais sensíveis,
especialmente os relacionados às emoções.
Por exemplo, quando se tratava de Chu WanNing, Mo Ran coçou a
cabeça e ponderou por um longo tempo, mas ele simplesmente não
conseguia entender o que era essa emoção.
Ele só reconheceu as emoções simples: gostar, não gostar, odiar, feliz,
infeliz.
Mas várias emoções contraditórias deram ao brilhante e poderoso
imperador TaXian-Jun arrepios, o fazia ver estrelas.
Não entende, não faz sentido, o que é isso, salve-me da minha mente.
Então Mo Ran não se incomodou mais em pensar nisso, ele não se
importava em desperdiçar esse tipo de energia em alguém que não fosse Shi
Mei.
Internamente, ele colocou o incidente acima na conta de Chu WanNing e
secretamente conspirou para devolvê-lo duas vezes quando ele tiver a
chance de acertar as contas, mas, ao mesmo tempo, também se sentiu
culpado. Ele lutou consigo mesmo antes de finalmente bater na porta de
Chu WanNing.
Ele não queria estar em dívida.
Mas Chu WanNing era ainda mais teimoso do que ele pensara.
Mo Ran olhou para a pilha de ataduras manchadas de sangue em cima da
mesa, a água vermelha na tigela da pia e a faca que havia sido jogada
casualmente para o lado, com pedaços de carne ensanguentados ainda
colados na ponta. Ele sentiu a cabeça doer.
Como você conseguiu tratar sua própria lesão?
Ele realmente cortou a carne morta ao redor do ferimento sem piscar com
a própria mão, tão simples? O couro cabeludo de Mo Ran parecia
entorpecido só de pensar nisso, esse cara era mesmo humano?
Shi Mei gemeu baixinho de dor com lágrimas nos olhos quando Mo Ran
estava limpando seu ferimento agora; Apesar de não gostar de Chu
WanNing, ele não pôde deixar de se curvar mentalmente a ele.
O ancião YuHeng era, de fato, um puta chefe, incrível, realmente
incrível.
Mo Ran ficou lá por um momento, depois quebrou o silêncio primeiro.
Tossiu levemente duas vezes, tocou o chão e murmurou sem jeito: "Antes,
na residência dos Chen... desculpe, Shizun."
Chu WanNing não disse nada.
Mo Ran olhou para ele: "Eu não deveria ter gritado com você."
Chu WanNing continuou a ignorá-lo, um rosto de indiferença como
sempre. Ele nunca diria isso, mas no fundo se sentia injusto.
Mo Ran se aproximou. De perto, ele viu que Chu WanNing havia feito
uma bagunça com o curativo, a gaze enrolada no ombro como se estivesse
amarrando um caranguejo.
"......"
Então, novamente, o que você esperava de alguém que nem sabia lavar a
roupa?
Suspirando, Mo Ran disse: "Shizun, não fique mais bravo".
"Qual dos seus olhos me viu com raiva?" Chu WanNing respondeu
furiosamente.
Mo Ran: "......"
Depois de um tempo.
"Shizun, não é assim que se faz o curativo..."
Outra resposta amarga: "Você acha que sabe mais do que eu?"
Mo Ran: "......"
Ele levantou a mão, querendo refazer as ataduras de Chu WanNing,
depois olhou para sua expressão e hesitou, calculando que a probabilidade
de levar um tapa no rosto por ousar tocá-lo era bastante alta.
A mão desceu e depois a levantou. Isso foi repetido várias vezes. Chu
WanNing ficou irritado e lançou-lhe um olhar de soslaio: "O que você quer
me bater ou algo assim?"
"........." Ele realmente queria bater nele, mas não agora.
Mo Ran sorriu exasperado e de repente estendeu a mão para pressionar a
mão no ombro de Chu WanNing, poupando as conseqüências. Covinhas
apareceram em suas bochechas: "Shizun, aqui, eu vou ajudá-lo a refazer as
bandagens."
Chu WanNing originalmente queria recusar, mas os dedos quentes de Mo
Ran já estavam nele e sua boca estava subitamente seca. Seus lábios se
moveram um pouco, mas no final ele não disse nada e apenas deixou Mo
Ran fazer o que quisesse.
A gaze se desdobrou camada por camada, já encharcada de sangue, até
que os cinco buracos arrepiantes foram revelados.
Só de vê-lo estremeceu; o dano foi muito pior do que o corte no rosto de
Shi Mei.
Mo Ran ficou olhando por um tempo e, por algum motivo que nem ele
próprio entendeu, perguntou em voz baixa: "Dói?"
Chu WanNing, com longos cílios pendurados, disse suavemente: "Não
muito".
Mo Ran: "Eu vou ser legal."
Chu WanNing não sabia o que estava pensando, mas seus lóbulos das
orelhas ficaram um pouco vermelhos e ele ficou com raiva de si mesmo
novamente, pensando que devia estar perdendo a cabeça por ter
pensamentos tão absurdos. Assim, sua expressão ficou ainda mais rígida,
seu humor piorou e ele murmurou secamente: "Como desejar".
A chama da vela estalou. Pela sua fraca luz amarela, Mo Ran podia ver
que o bálsamo medicinal ainda não havia sido aplicado em alguns lugares.
Ele ficou realmente sem palavras; Deve ser por causa de algum tipo de
milagre que Chu WanNing conseguiu viver até hoje.
"Shizun".
"Hum?"
"O que aconteceu na residência Chen hoje? Por que você bateu neles?"
Ele perguntou enquanto aplicava a pomada.
Chu WanNing ficou em silêncio por um momento antes de responder:
"Eu estava com raiva, só isso."
Mo Ran: "O que te deixou tão bravo?"
Chu WanNing não tinha vontade de se preocupar com um menor agora,
então ele contou brevemente a Mo Ran sobre Luo XianXian. Mo Ran
balançou a cabeça quando terminou de contar: "Isso foi um absurdo da sua
parte. Algo assim, não importa o quão bravo você esteja, você não deveria
ter reagido assim ainda. Se fosse eu, eu inventaria algumas coisas, fingiria
que era um exorcismo, então eu sacudiria minhas mãos e me iria, deixando
as coisas seguirem o seu curso. Você às vezes precisa se adaptar à situação.
Olhe para você, você fez uma grande bagunça por um desgraçado
desprezível e até bateu em Shi Mei acidentalmente..."
Mo Ran parou no meio da oração. Ele ficou em silêncio e olhou para Chu
WanNing.
Ele estava muito concentrado em fazer o curativo e se esqueceu por um
momento, e sem saber tinha falado com Chu WanNing no tom imprudente
de seu eu de trinta e dois anos.
Chu WanNing também notou isso claramente. Ele olhou friamente para
Mo Ran através dos cantos dos olhos, apenas o olhar transmitia aquela frase
familiar: "Eu vou bater em você até a morte".
"Hmm..."
Ele ainda estava lutando para pensar em uma desculpa quando Chu
WanNing falou primeiro.
Ele disse impassível: "Você acha que eu queria bater em Shi MingJing?"
Assim que Shi Mei foi mencionado, a razão deixou o cérebro de Mo Ran
e a vontade assumiu, até seu tom se tornou irritável: "Não foi assim?"
Chu WanNing também lamentou o golpe, mas seu rosto fino estava
mortificado por isso, então ele franziu a testa e não disse nada.
Chu WanNing era teimoso, Mo Ran estava apaixonado, e faíscas voaram
onde seus olhares colidiram no ar. A atmosfera que só diminuiu um pouco
se tornou um beco sem saída.
Mo Ran disse: "Não é como se Shi Mei tivesse feito algo errado. Shizun,
você não pode ao menos se desculpar por machucá-lo acidentalmente?"
Os olhos de Chu WanNing se estreitaram perigosamente: "Você está me
questionando?"
"... não" Mo Ran fez uma pausa: "Estou chateado por ele ter sido
injustamente ferido, mas Shizun nem sequer se arrependeu".
Sob a luz das velas, o jovem bonito terminou de curar as feridas de Chu
WanNing e cuidadosamente deu um nó. A cena ainda parecia meio fofa,
como havia sido um momento atrás, mas os dois humores já eram muito
diferentes. Especialmente para Chu WanNing, era como se um pote inteiro
de vinagre tivesse derramado em seu peito, o gosto amargo do ciúme
inchando sem parar, ficando sob sua pele.
Sentir muito? Como escreve desculpa? Alguém por favor mostre a ele.
Mo Ran continuou: "Levará pelo menos meio ano para que esse corte no
rosto desapareça, mas antes, quando eu o ajudava a aplicar o medicamento,
ele ainda dizia que não deveria te culpar. Shizun, é verdade que ele não te
culpa, mas ainda assim, você realmente acha que está correto?"
Suas palavras apenas adicionaram combustível ao fogo.
Chu WanNing tentou e não aguentou. Ele rosnou em voz baixa: "Vá para
o inferno".
Mo Ran: "......"
Chu WanNing estalou: "Saia!"
Mo Ran foi expulso, a porta se fechou com força no rosto e quase nos
dedos. Mo Ran levantou o pescoço. Olhe para isso, apenas olhe! Qual é o
seu problema? É apenas um pedido de desculpas! Esse rosto dele é
precioso, quão difícil é pedir perdão? Até esse venerável Imperador
TaXian-Jun sabia como se desculpar, mas o simples Imortal BeiDou precisa
lançar um ataque sibilante sem motivo!
Não é de admirar que ninguém o ame, apesar de seu lindo rosto!
Um maldito desperdício é o que é, ele vai ficar solteiro por toda a vida,
fica bem nele!
Como Chu WanNing fechou a porta na cara dele e não prestou atenção
nele, o alto e poderoso TaXian-Jun, o Imperador do reino humano,
obviamente não apenas rolaria pela porta como um cachorro sem vergonha.
Era extremamente persistente, agarrado como um doce pegajoso e
impossível de arrancar, mas o que ele agarrou foi Shi Mei, não Shizun.
Ele não se importava, e imediatamente saiu para fazer companhia à Shi
Mei.
"Você já voltou?" O lindo Shi Mei[1] estava deitado descansando quando
Mo Ran entrou. Ele parou antes de se sentar, com longos cabelos negros
que caíam sobre seu corpo. "Como está o Shizun?"
"Ok, e o temperamento dele também."
Shi Mei: "......"
Mo Ran levantou uma cadeira e sentou-se sobre ela, as mãos apoiadas
nas costas, um sorriso preguiçoso nos lábios enquanto observava Shi Mei
com seus longos cabelos macios para baixo.
Shi Mei disse: "Talvez eu deva ir vê-lo depois de tudo..."
"Wah, não faça isso consigo mesmo." Mo Ran revirou os olhos. "Ele está
lançando um ataque agora."
"Você o deixou bravo de novo?"
"Ele precisa mesmo de alguém para irritá-lo? Ele pode até se irritar. O
cara provavelmente é de madeira, ele pega fogo com a menor faísca."
Shi Mei balançou a cabeça, preso entre risos e choro.
Mo Ran disse: "Descanse de novo, eu vou descer e pegar emprestada a
cozinha para cozinhar algo para você."
Shi Mei: "Você vai ter tantos problemas? Você também ficou acordado a
noite toda, não deveria dormir?"
"Haha, estou bem acordado." Mo Ran riu: "Mas se você não quer que eu
vá embora ainda, posso lhe fazer companhia até você adormecer?"
Shi Mei rapidamente acenou com a mão e disse suavemente: "Não é
necessário, não vou conseguir dormir com você aqui assistindo. Você
também deve tentar descansar um pouco, não se esforce demais".
Mo Ran ficou um pouco desanimado, o sorriso nos lábios enrijeceu um
pouco.
Shi Mei era gentil com ele, mas ele sempre parecia manter uma certa
distância indiscernível. Estava bem na frente dele, mas também era como a
ilusão da lua no espelho, a flor refletida na água, à vista, mas inacessível.
"... Está bem." Ele fez o possível para se animar, forçando o sorriso em
seu rosto. Mo Ran tinha um sorriso radiante, e era bobo a ponto de ser fofo
quando não era travesso. "Apenas me chame se precisar de alguma coisa, eu
estarei ao lado ou no andar de baixo."
"Mn".
Mo Ran levantou a mão, querendo acariciar seus cabelos, mas conseguiu
se segurar e voltou a coçar a cabeça.
"Eu vou embora então."
Uma vez lá fora, Mo Ran não conseguiu resistir a um espirro.
Ele suspirou.
A cidade de CaiDie, especializada na produção de fragrâncias e incensos
de todos os tipos, era bastante barata, portanto a pousada não era
mesquinha. Um longo bastão de incenso especial foi queimado em cada
quarto, um para afastar os maus espíritos, dois para remover a umidade e
três para deixar os quartos cheirando bem.
O cheiro de incenso deixou Mo Ran desconfortável, mas Shi Mei gostou,
então ele suportou.
No andar de baixo, Mo Ran foi até o estalajadeiro e deslizou um lingote
de prata, seus olhos estreitando em um sorriso: "Ei, estalajadeiro, me faça
um favor."
Vendo o lingote de prata, o sorriso do estalajadeiro foi ainda mais
educado: "O que o bom senhor precisa?"
Mo Ran disse: "De qualquer maneira, não vejo muitas pessoas aqui no
café da manhã. Posso incomodá-lo a afastar os outros convidados e me
emprestar a cozinha pela manhã?"
Quantos cobres valiam o café da manhã? Mesmo meio mês de café da
manhã não pode ganhar uma única barra de prata. O estalajadeiro
concordou com entusiasmo, sorriu enquanto levava Mo WeiYu, ainda
arrogante, para a cozinha da estalagem.
"O que o senhor vai cozinhar? Por que não deixa o nosso cozinheiro
fazer isso, ele é realmente bom."
"Não é necessário." Mo Ran sorriu. "Você já ouviu falar do ZuiYu Hall
[2] no XiangTan [3]?"
"Ah... a famosa casa de entretenimento que queimou há pouco mais de
um ano?"
Mo Ran: "Mhm".
O estalajadeiro olhou para fora para se certificar de que sua esposa estava
ocupada trabalhando e não ouvindo antes de sorrir: "Quem nunca ouviu
falar daquele lugar? Era o teatro mais famoso do rio Xiang e até produziu
uma cantora famosa, conhecida pena que ela esteja tão longe, ou eu gostaria
de ouvi-la tocar também. "
Mo Ran riu: "Tudo bem, obrigado pelo elogio, em seu nome".
"Em nome dele? Em nome dele?" O estalajadeiro ficou intrigado. "Você a
conhece ou algo assim?"
Mo Ran respondeu: "Mais do que apenas conhecê-la."
"Uau... eu não saberia só de olhar para você, hein? Mas os cultivadores
podem até... uh..."
Mo Ran o interrompeu com uma risada: "Além da cantora, você conhece
mais alguma coisa?"
"Hum... ouvi dizer que a comida lá também era incomparável."
Os lábios de Mo Ran se curvaram em um sorriso alegre quando ele
levantou a faca da cozinha com um ar familiar: "Antes de ser cultivador,
trabalhei como assistente de cozinha no ZuiYu Hall por muitos anos. Quem
você acha que cozinha melhor, seu cozinheiro ou eu? "
O estalajadeiro ficou ainda mais surpreso, tropeçando em suas palavras:
"O bom senhor é verdadeiramente... verdadeiramente..."
Ele continuou resmungando "verdadeiramente", mas não conseguiu
encontrar a palavra.
Mo Ran olhou para ele pelo canto do olho, um sorriso presunçoso no
rosto com um ar de preguiça segura de si: "Ok, então vá, este venerável
cozinheiro começará a trabalhar".
O estalajadeiro não fazia ideia de que estava falando com o ex-Lorde das
Trevas na época e implorou descaradamente: "Há muito tempo ouvi falar
das delícias do Salão ZuiYu, talvez quando o bom senhor fizer, poderia esse
humilde permitir que prove um pouco? "
Ele achou que era um pequeno pedido e que Mo Ran definitivamente
concordaria.
Quem saberia que os olhos de Mo Ran se estreitariam em um sorriso
malicioso: "Você quer provar?"
"Mhm!"
"Continua sonhando!" Mo Ran bufou com um ar de arrogância,
murmurando: "Você achou que esse venerável iria cozinhar para qualquer
um? Isso é para Shi Mei, se não fosse por ele, esse venerável nem entraria
na cozinha..."
Ele pegou um rabanete e começou a cortá-lo enquanto murmurava para si
mesmo.
"......" O estalajadeiro foi xotado, e ele só pôde ficar desajeitado ao lado
esfregando as mãos e sorrindo em silêncio por um tempo antes de se afastar
silenciosamente.
Ele também murmurou para si mesmo por dentro.
O que foi tudo isso de 'esse venerável'? O garoto é tão jovem que
provavelmente ainda não formou um núcleo dourado. Ouça-o divagando:
Shimei isto, Shimei aquilo, mas não havia nenhuma garota no grupo dele
hoje.
O estalajadeiro revirou os olhos.
Ele deve estar louco, e não apenas um pouco.
Mo Ran cuidou da cozinha por quatro horas inteiras; Era quase meio dia
antes de terminar. Ele correu escada acima, esperando acordar Shi Mei.
Seus passos diminuíram a velocidade quando ele passou na frente do
quarto de Chu WanNing.
Se ele o chama para comer também...
Pensando no temperamento curto de Chu WanNing, Mo Ran franziu a
testa em desgosto.
Não, ele apenas fez um pouco de qualquer maneira, nada para ele!
..
..
.
Notas:
1. 师 美人: Shi MeiRen (beleza), um jogo de palavras com o nome de
Shi Mei.
2. ZuiYu Hall: Literalmente "Jade Bêbado".
3. 湘潭/XiangTan: Cidade em Hunan.
26: O primeiro encontro deste venerável com você
O sol estava nascendo alto no céu, e mais e mais pessoas vinham comer na
estalagem. Mo Ran achou barulhento no térreo, então ele pediu que um
servo trouxesse os pratos que preparava para o quarto.
No final ele convidou Chu WanNing. Shizun era o mais alto em posição,
afinal; Ele não era um imperador do reino humano agora, então ele tinha
que respeitar as regras.
Na mesa quadrada havia três pratos de sopa de macarrão. Ele mesmo fez
o macarrão, macio e duro, muito melhor do que você poderia comprar lá
fora. No topo, havia grossas fatias de carne, juntamente com salsichas fritas,
brotos de ervilha frescos e macios, repolho recheado de napa e fio de ovo de
cor dourada, os ingredientes coloridos montados artisticamente.
Mas o mais notável não eram os legumes polvilhados, os cortes
generosos de carne ou mesmo a abundância de ingredientes, mas o caldo
que estava fervendo por quatro horas. O caldo branco leitoso tinha uma
camada de óleo de gergelim; Mo Ran havia moído as especiarias quentes
em um moedor de pedra e fervido com um caldo para obter um sabor rico e
um aroma tentador.
Ele havia usado grandes quantidades de pimenta e óleo de pimenta,
pensando no amor de Shi Mei por alimentos apimentados. Vendo Shi Mei
cavando com prazer agora, o sorriso de Mo Ran se espalhou ainda mais. Ele
roubou alguns olhares e não resistiu a perguntar: "Está bom?"
Shi Mei disse: "Está delicioso."
Chu WanNing não disse nada, ainda com um rosto sombrio, como se o
céu lhe devesse cem montanhas de ouro e prata.
Mo Ran ficou bastante satisfeito consigo mesmo: "Então, deixe-me saber
quando você quiser comer de novo, eu farei isso por você".
Os olhos de Shi Mei estavam lacrimejantes pelo sabor picante enquanto
olhava para Mo Ran, com uma expressão gentil. Diante de tanta beleza, se
não fosse Chu WanNing, que estava sentado ao lado e congelava metade da
sala com sua mera presença, seria difícil para Mo Ran decidir entre comer o
macarrão em sua tigela ou Shi Mei.
Shi Mei não comeu muito dos brotos de ervilha e salsicha, mas a carne e
o repolho desapareceram rapidamente.
Mo Ran, que observava silenciosamente de lado, estendeu a mão com os
pauzinhos e moveu os brotos de ervilha e a lingüiça para sua própria tigela,
depois moveu vários pedaços de carne da tigela para Shi Mei.
Todos os discípulos de SiSheng Peak comem no salão MengPo, trocando
pratos com frequência, então Shi Mei sorriu e não pensou em nada: "A-Ran,
você não gosta de carne?"
"Mhm, eu gosto de brotos de ervilha."
Então ele começou a mastigar. As pontas de suas orelhas estavam um
pouco vermelhas.
Chu WanNing, sem expressão, pegou os brotos de ervilha em sua tigela e
jogou todos na tigela de Mo Ran. "Eu não gosto de brotos de ervilha".
Ele também jogou toda a carne em sua tigela em Shi Mei: "Eu também
não gosto de carne".
Então ele olhou para o resto da comida na tigela com as sobrancelhas
franzidas, franziu os lábios e não disse nada.
Shi Mei perguntou cuidadosamente: "Shizun... não é do seu agrado?"
Chu WanNing: "......"
Ele não respondeu, apenas abaixou a cabeça e silenciosamente pegou um
pedaço de repolho, dando uma pequena mordida. Sua expressão piorou
instantaneamente e ele deixou seus pauzinhos com um 'pa'.
"Mo WeiYu, você derramou um pote inteiro de molho quente na sopa?"
Mo Ran fez uma pausa e olhou para cima, ainda com um macarrão
pendurado na boca; Ele não havia previsto que o café da manhã em que se
esforçara tanto fosse receber críticas tão duras. Ele piscou para Chu
WanNing, perplexo, incapaz de acreditar em seus próprios ouvidos por um
momento, antes de beber o macarrão em sua boca: "O quê?"
Chu WanNing foi ainda menos educado desta vez: "Isso é comida para as
pessoas? É comestível?"
Mo Ran piscou várias vezes antes de finalmente perceber que aquele
idiota de Chu WanNing o estava enchendo. Ele atirou com indignação: "Por
que não é comida para as pessoas?"
O espaço entre as sobrancelhas de Chu WanNing se contraiu quando ele
comentou: "É realmente desagradável".
Mo Ran engasgou. Não importa o quê, ele secretamente aprendeu suas
habilidades com os melhores dos melhores no ZuiYu Hall. "Shizun, você
não é... um pouco exigente".
Shi Mei também disse: "Shizun, você não comeu o dia todo, mesmo que
não goste, ainda tente comer alguma coisa."
Chu WanNing levantou-se e disse friamente: "Eu não como alimentos
apimentados".
Então ele se virou e saiu.
Os dois que permaneceram à mesa caíram em um silêncio constrangedor.
Shi Mei ficou pasmo: "Shizun não come comidas apimentadas? Como é
que eu não sabia disso... A-Ran, você também não sabia?"
"Eu..."
Mo Ran olhou por um tempo para o macarrão que Chu WanNing havia
deixado praticamente intacto, depois assentiu.
"Mn. Eu não sabia disso."
Isso era mentira. Mo Ran sabia que Chu WanNing era incapaz de comer
comida apimentada.
Só que ele esqueceu.
Ele esteve envolvido com essa pessoa durante a maior parte de sua vida
anterior, afinal. Ele sabia exatamente quais os alimentos que Chu WanNing
gostava e quais não gostava.
Mas ele não se preocupou em levar isso em conta, então nem se lembrou.
Chu WanNing voltou para o quarto e deitou-se, ainda vestido. Ele
encarou a parede com os olhos bem abertos, incapaz de dormir.
Ele havia perdido muito sangue e usado muita energia espiritual. Além
disso, ele não comeu uma única mordida desde ontem, seu estômago está
vazio há muito tempo e ele se sentiu horrível.
Essa pessoa não sabia como cuidar de si mesma. Ele estava de mau
humor, então simplesmente não comeu, como se pudesse encher o
estômago de raiva.
Ele não sabia por que estava com raiva. Ou melhor, ele não queria saber.
Mas, no silêncio, um rosto apareceu diante de seus olhos desfocados, os
cantos dos lábios curvados suavemente em um sorriso brilhante, a luz
piscando em um par de luz, olhos negros e macios com uma pitada de
púrpura.
Quente e confortável, e um pouco preguiçoso.
Chu WanNing agarrou o cobertor, as articulações dos dedos
empalidecendo à força. Ele não queria afundar nele, fechando os olhos na
tentativa de escapar daquele rosto e da risada desleixada.
Mas o passado surgiu ainda mais com os olhos fechados e inundou como
uma maré...
A primeira vez que ele encontrou Mo Ran foi na Torre TongTian[1] no
Pico SiSheng.
O sol estava forte naquele dia, os vinte anciãos estavam presentes,
conversando em voz baixa.
O ancião YuHeng naturalmente foi uma exceção. Ele não era tolo o
suficiente para ficar ali com o resto deles para assar ao sol. Em vez disso,
ele ficou embaixo de uma árvore florescendo, preocupado em examinar a
flexibilidade da nova garra de metal preto em sua mão.
É claro que ele próprio não precisava dessas coisas; Ele estava forjando
essas garras para os discípulos de nível mais baixo do Pico de SiSheng.
O domínio inferior do cultivo fazia fronteira com o reino fantasma e,
portanto, era frequentemente perigoso. Não era incomum que discípulos de
nível inferior se machucassem ou até perdessem a vida. Ele nunca disse
nada sobre isso, mas Chu WanNing estava tentando encontrar uma solução,
ele queria fazer uma arma leve, ágil e fácil de usar.
Os outros ficaram de lado, conversando.
"Você ouviu? Aquele sobrinho perdido do Líder da Seita ele mal foi
salvo de um incêndio. Ninguém mais sobreviveu ao local queimando. Se o
líder chegasse um passo depois, o sobrinho provavelmente também viraria
pó, foi realmente um golpe de sorte."
"Deve ter sido seu falecido pai, protegendo-o do outro lado. É de partir o
coração que ele se separou tão jovem e passou por tantas dificuldades,
suspiro..."
"O nome do garoto é Mo Ran? Quinze anos, certo? É hora de ele receber
um nome de cortesia, ele tem um?"
"Ancião XuanJi, o menino cresceu em uma casa de entretenimento, com
sorte e tem um nome, muito menos um nome de cortesia."
"Ouvi dizer que o líder da seita já havia pensado em um parl, e agora ele
está apenas escolhendo entre eles. Gostaria de saber o que ele escolherá no
final."
"O líder com certeza valoriza seu sobrinho."
"Você não sabe? Não apenas o líder também, a senhora o adora
incessantemente. Heh, provavelmente o único desgostado em todo o pico de
SiSheng é o nosso querido pelos céus..."
"Ancião TanLang! Você não deve falar com tanta indiscrição!"
"Haha, meu erro, eu escorreguei! Mas nosso querido pelos céus, se torna
selvagem e não presta muita atenção à propriedade, não respeita os ancião e
relaxa preguiçosamente o dia todo com um ar de nascença, ele realmente
tem falta alguma disciplina. "
"Ancião TanLang, quanto você bebeu hoje...?" A pessoa ao lado dele
deu-lhe um olhar significativo, gesticulando com o queixo em direção a
Chu WanNing, que estava à distância, o significado era óbvio.
O querido pelos céus, Xue Meng, era discípulo de Chu WanNing. Dizer
que Xue Meng carecia de disciplina era apenas um insulto indireto aos
ensinamentos de Chu WanNing.
Este ancião YuHeng era composto e refinado na aparência, como se
estivesse acima dos assuntos do reino mortal, cercado por um ar altivo. Mas
todo mundo sabia sobre seu temperamento volátil; se alguém a tocasse da
maneira errada, também poderia limpar o pescoço e esperar a morte por
chicotadas.
Chu WanNing ouviu cada palavra de suas fofocas.
Mas ele não deu atenção a eles. Ele estava menos interessado no que os
outros tinham a dizer sobre ele do que nos padrões decorativos em sua garra
de dedo.
Falando nisso, a garra do dedo era muito boa, mas não forte o suficiente,
talvez não fosse capaz de quebrar a pele grossa de alguns demônios com um
único golpe. Ele tentará adicionar um pouco de pó de osso de dragão
quando voltar, isso deve ajudar.
Os outros anciãos viram que Chu WanNing não reagiu, então relaxaram
um pouco e voltaram à conversa.
"O líder da seita provavelmente convocou todos aqui hoje para escolher
um professor para esse jovem mestre Mo, hein?"
"Isso é estranho, por que o líder não o ensina ele mesmo?"
"Supostamente, a natureza de cultivar o sobrinho pequeno é inconsistente
com o método de cultivo do Líder". Alguém murmurou. "Mas, mesmo
assim, não é demais reunir todos os anciãos para o jovem mestre escolher
alguém?"
O ancião LuCun soltou um suspiro suave e afastou os cabelos longos e
elegantes, lamentando: "Meu eu humilde parece um repolho napa barato
agora, disposto na tenda para ser apanhado pelo pequeno e jovem mestre
Mo."
Todo o mundo: "........."
Poderia esse idiota, por favor, não deixar escapar toda a verdade sem um
toque de delicadeza?
Eles esperaram muito tempo antes que o líder da seita finalmente
chegasse. Ele subiu os mil degraus para chegar à Torre TongTian, um jovem
o estava seguindo.
Chu WanNing apenas olhou brevemente, e nem se deu ao trabalho de ver
claramente antes de desviar o olhar para continuar examinando sua garra
sem um segundo olhar.
O procedimento do Pico SiSheng era o aluno escolher um mestre, bem
diferente do convencional. Em todas as outras seitas, o mestre era quem
escolhia. O mestre alto e poderoso, apoiava a mão na cabeça de um novo
discípulo e dizia: "Jovem, sua aptidão é satisfatória, a partir de agora você
será meu discípulo".
O discípulo nem sequer tinha a chance de dizer "não".
Ou então, o mestre estava agitando a manga com um rosto zombeteiro e
declarando: "Jovem, sua testa é muito grande, seus olhos muito embotados,
a parte de trás do crânio se projeta muito longe, não é a aparência adequada
para minha seita. Você e eu não estamos destinados, não o aceitarei como
discípulo."
O discípulo nem sequer tinha a chance de provar a si, antes que o mestre
fugisse com sua espada e o xotasse dali mais rápido que um cachorro.
As coisas eram diferentes aqui no Pico SiSheng, o mestre e o discípulo se
escolhiam.
Que significava isso?
O Pico SiSheng tinha vinte anciãos. Quando novo discípulo que entra na
seita, passa um período de tempo vivendo com todos e avaliando suas
opções antes de entregar uma carta de intenção a um ancião expressando
seu desejo de buscar orientação.
Se o ancião aceita, tudo funciona perfeitamente.
Se o ancião declinar, o discípulo pode continuar insistindo até que o
ancião desista ou o discípulo desista.
Por todas as aparências, Chu WanNing era excepcionalmente habilidoso
e bonito, de modo que seria de esperar que seu quintal estivesse cheio até a
borda a qualquer hora do dia, com esperançosos discípulos o perseguindo
incansavelmente como mestre. Mas a realidade era muito diferente.
A aparência de Chu WanNing era elegante, mas seu gênio era tão ruim
que fez o cabelo das pessoas se arrepiar. Há rumores de que, quando ele fica
com raiva, açoita as discípulas como se fossem discípulos homens e afunda
diretamente os discípulos masculinos. Poucas pessoas foram corajosas o
suficiente para esse tipo de shizun.
Assim, a residência do ancião YuHeng era tranquila e solitária. Além
daquele que é querido pelos céus, Xue Meng e o amigo íntimo de Xue
Meng, Shi Mei, ele nunca aceitou nenhum outro discípulo.
Todos preferem respeitosamente chamá-lo de "ancião" do que
intimamente chamá-lo de "Shizun".
Chu WanNing exibia uma expressão altiva e insistia que isso não o
incomodava, de cabeça baixa enquanto ele continuava mexendo na arma
gelada em suas mãos, como se não pudesse se importar menos. Tudo o que
ele projetou, das armas escondidas em sua manga aos apitos de emergência,
era para outros. Quanto mais cedo terminar, mais as pessoas evitarão o
sofrimento.
Portanto, ele absolutamente não esperava que Mo Ran o escolhesse sem
hesitar.
Naquele momento, suas sobrancelhas estavam franzidas enquanto ele
acariciava os espinhos na garra de seu dedo, pensando em como melhorá-
los e nem prestando atenção no que o líder da seita e todos os outros
estavam dizendo.
Sem ele perceber, tudo se acalmou.
Somente depois de pensar em um método de melhoria, Chu WanNing
percebeu subitamente que o ambiente que estava cheio de conversa agora
parecia calmo demais.
Então ele finalmente desviou o olhar da garra do dedo, olhando com
alguma impaciência e mal-entendido.
Foi então que ele viu um rosto.
Tão brilhantemente iluminado pelo sol que era quase deslumbrante.
Um jovem bonito, com a cabeça inclinada para trás, estava olhando para
ele. Os cantos dos lábios do jovem estavam curvados em um sorriso fraco e
preguiçoso, e um par de covinhas adornavam suas bochechas; um pequeno
cheiro de fumaça e fogo de um mercado e um pouco de inocência sem
culpa. Um par de olhos pretos tingidos de púrpura o encarava sem
pestanejar, cheio de fervor e curiosidade.
Era novo e ele não conhecia as regras, tão perto que era quase
imprudente.
Com alguém aparecendo tão repentinamente bem na sua frente, Chu
WanNing ficou assustado e recuou como se estivesse queimando. A nuca
dele bateu no tronco da árvore com um baque.
Os olhos do jovem se arregalaram um pouco: "Ah..."
Chu WanNing "......"
Jovem: "......"
Chu WanNing: "O que você está fazendo?"
O jovem sorriu: "Xianjun, estou observando você há um tempo, por que
você não presta atenção em mim?"
...
..
.
O autor quer dizer algo:
Todos os dias sinto que WeiYu é um esquimó bobo com uma mente
estranha, enquanto Shizun é como um samoieda (uma raça de cachorro),
pretensioso e reservado por fora, mas gentil por dentro.
Ah, de repente, quero mudar o nome para "The Dumb Husky and his
Samoyed Shizun".
Notas:
1. 通天塔/TongTian: Torre no céu.
27: Este venerável te fará uma tigela de macarrão
A notícia de que o ancião YuHeng estava sendo punido por violar as regras
se espalhou como se um par de asas tivesse brotado; Nem demorou até a
manhã seguinte, praticamente todos os membros da seita descobriram
naquela mesma noite.
Duzentos golpes provavelmente levariam à morte de uma pessoa comum.
Mesmo para um cultivador, ainda seria bastante torturante.
Xue Meng deu um pulo quando ouviu: "O quê?! Shizun foi para a sala de
disciplina?"
"Jovem Mestre, por favor, se apresse e fale com o Líder da Seita, Shizun
já está ferido, como ele pôde levar duzentos golpes?"
Xue Meng estava tão ansioso que estava prestes a enlouquecer: "Meu
pai? Isso não vai funcionar, ele ainda não voltou do Palácio TaXue, uma
mensagem por pássaro não chegará até amanhã, pelo menos. Por que eles
não pararam Shizun?"
Mo Ran e Shi Mei trocaram um olhar.
Parar Chu WanNing?
Quem neste mundo inteiro era capaz disso?
"Droga, eu vou atrás dele agora." Xue Meng correu para o Salão de
Disciplina às pressas. Ele nem havia entrado no pátio quando viu um grupo
de discípulos do ancião JieLu amontoados ao redor das portas do salão
principal, sussurrando entre si.
"O que vocês estão fazendo aí de pé? Saia do meu caminho! Mova-se!"
"Jovem mestre!"
"Ah, o jovem mestre está aqui."
"Abra caminho para o jovem mestre."
Os discípulos rapidamente se separaram para deixar Xue Meng passar.
As portas do QingTian Hall [1] estavam abertas. Chu WanNing estava
ajoelhado lá dentro, com as costas retas e os olhos fechados, sem dizer uma
palavra.
O ancião JieLu, segurando uma barra de metal, enquanto lia em voz alta
as regras do Pico de SiSheng, cada regra foi acompanhada por um golpe
brutal nas costas de Chu WanNing.
"Regra noventa e uma da seita: não prejudique os inocentes, não use
técnicas de cultivo contra pessoas comuns. Debaixo da barra, você tem
alguma queixa?"
"Sem queixas."
"Regra noventa e dois da seita: Não aja de maneira imprudente, não se
permita auto-satisfação. Sob a barra, você tem alguma reclamação?"
"Sem queixas."
O ancião JieLu não se atreveu a moderar a punição. Noventa golpes e as
vestes brancas de Chu WanNing já estavam encharcadas de sangue.
Xue Meng manteve Chu WanNing na mais alta estima. Seus olhos
instantaneamente ficaram vermelhos com a visão, gritando no topo de seus
pulmões, "SHIZUN!"
Chu WanNing fingiu não ouvir; seus olhos permaneceram fechados, suas
sobrancelhas franziram um pouco.
O ancião JieLu olhou em direção à porta e disse baixinho: "Ancião
YuHeng, o jovem mestre está aqui."
"Não sou surdo, já ouvi." O sangue jorrou dos cantos da boca, mas ele
ainda não olhou para cima. "Ele está apenas sendo um garoto barulhento,
não dê ouvidos a ele".
O ancião JieLu suspirou: "... YuHeng, isso é realmente necessário?"
"Não pode ser evitado que meus discípulos estejam sempre sendo
desobedientes." Chu WanNing falou suavemente: "Se eu não receber meu
devido castigo hoje, como terei o rosto para disciplinar alguém no futuro?"
"......"
"Por favor, continue."
"Ah..." O ancião JieLu olhou para o pescoço pálido e delicado exposto
sobre as golas abertas, inclinando-se gentilmente como uma névoa fina, ele
não pôde deixar de sugerir: "Então, devo facilitar?"
"... Isso não seria diferente de engano." Chu WanNing disse: "Não se
preocupe, são apenas duzentos golpes, eu posso lidar com isso."
"Ancião YuHeng..."
"JieLu, não há necessidade de dizer mais nada, continue."
A barra de metal caiu mais uma vez.
Até a voz de Xue Meng estava distorcida: "Ancião JieLu! Você ainda não
está parando? Você não leva seu jovem mestre em consideração? É o meu
Shizun que você está batendo! Meu Shizun!"
JieLu só pôde forçar-se a fingir não ouvir.
Os pulmões de Xue Meng estavam prestes a explodir de raiva: "Você
ficou surdo, seu velho de merda? Seu jovem mestre está ordenando que
você pare! Sim, se você se atrever a bater nele novamente, eu, eu, eu..."
Ele ficou preso no "eu" e não conseguia pensar no que dizer. Afinal, ele
era apenas um jovem de quinze anos, "querido pelos céus" ou não, sua força
e status ainda estavam muito abaixo dos anciãos. No final, com o rosto
vermelho, ele só conseguiu afogar um teimoso "Vou contar ao meu pai!!!"
Ancião JieLu: "......"
Chu WanNing deixou escapar um suspiro quase imperceptível.
Noventa e sete pancadas. Noventa e oito pancadas. Noventa e nove
pancadas. Cem pancadas...
Até o tecido foi rasgado pelos golpes. O sangue estava horrivelmente
vermelho.
Xue Meng não aguentou mais. Olhos vermelhos de pânico, ele
imprudentemente fez o seu caminho para o corredor, mas Chu WanNing de
repente abriu os olhos e brandiu uma mão, uma barreira imediatamente
dividiu o espaço em dois, bloqueou a porta e forçou Xue Meng a dar vários
passos para trás, caindo no chão.
Chu WanNing tossiu sangue, seu par de olhos estreitados de fênix tão
ásperos quanto um raio.
"Vergonhoso. Volte de onde você veio!"
"Shizun!"
Chu WanNing disse rispidamente: "Desde quando o jovem mestre do
Pico SiSheng pode ordenar ao ancião JieLu que quebre as regras? Apresse-
se e vá embora!"
Xue Meng olhou para ele com os olhos arregalados, com um brilho
úmido nos olhos.
Mo Ran deu um passo para o lado, acariciando o queixo, os cantos dos
lábios se curvando: "Uau, oh não, a pequena fênix vai chorar".
Ouvindo essas palavras, Xue Meng virou a cabeça e olhou para Mo Ran.
Seus olhos estavam vermelhos, mas ele se recusou teimosamente a deixar
as lágrimas caírem.
Ele não reclamou e não respondeu.
Ele simplesmente se arrastou do chão e se limpou com a cabeça baixa e
cerrou os dentes, depois se ajoelhou em frente ao QingTian Hall: "Shizun,
este discípulo estava errado".
Chu WanNing ainda aguentava os golpes, mantinha as costas retas e ele
nunca se curvava, mas seu rosto estava pálido e havia um suor frio na testa.
Xue Meng continuou teimosamente: "Mas não vou embora. Vou ficar
para fazer companhia à Shizun".
Dito isto, ele se ajoelhou e se recusou a levantar-se.
Os olhos de Mo Ran estavam prestes a sair de suas órbitas. Xue Meng,
Xue ZiMing, o queridinho pelos céus, só se inclinaria até este ponto em
frente a Chu WanNing. Ele era uma fênix para todo mundo, mas uma
codorna para Shizun. Se Mo Ran não tinha tanta certeza de que Xue Meng
não tinha interesse em homens, ele provavelmente duvidaria se estava
apaixonado por Chu WanNing, por estar tão inclinado e sem remorso. Se
Shizun lhe desse um tapa, a pequena codorna giraria humildemente a outra
face.
Bem bem.
Realmente extraordinário.
Seu coração sentiu desprezo, mas sua boca ficou azeda[2] por algum
motivo. Mo Ran olhou para Xue Meng por um tempo, ficando cada vez
mais agitado enquanto observava, pensando que não podia deixar que ele
fosse o único a mostrar devoção.
A Chu WanNing já não lhe agradava, com esse truque que Xue Meng
está fazendo, ele não será ainda mais parcial no futuro?
Então ele se ajoelhou também, ao lado de Xue Meng.
"Também farei companhia à Shizun".
Naturalmente, Shi Mei também seguiu o exemplo, os três discípulos,
todos ajoelhados esperando do lado de fora. Os outros discípulos dos
anciãos, ao ouvirem as notícias, encontraram uma desculpa ou outra para ir
ao Tribunal de Disciplina e assistir ao show.
"Céus, como poderia o ancião YuHeng..."
"Ouvi dizer que ele atingiu uma pessoa comum em um acesso de raiva".
"Ah! Tão assustador?"
"Shh, silêncio, se o ancião YuHeng te ouvir, você será o próximo a ser
espancado!"
Outra pessoa: "Mas por que o jovem mestre está ajoelhado?"
"Jovem Mestre Mo também..."
Mo Ran era bonito e charmoso e conquistara o favor de inúmeras
discípulas em sua vida cotidiana. Muitos dos espectadores sentiram pena
dele, sussurrando: "Pobre jovem mestre Mo... o que fazemos, devemos ir
fazer uma declaração em seu nome?"
"Nós provavelmente não deveríamos estar entrando nos assuntos de
mestre-discípulo dele. Você pode ir se tiver coragem, mas eu não quero
morrer ainda. Você já se esqueceu da Shijie que foi açoitada centenas de
vezes pelo ancião YuHeng...? "
"........."
Os duzentos golpes terminaram.
A barreira foi finalmente removida.
Xue Meng levantou-se do chão e tropeçou freneticamente no Salão
QingTian. Quando ele se aproximou e viu a condição de Chu WanNing,
soltou um furioso "AH" e virou-se para agarrar o ancião JieLu pelo
pescoço, gritando: "Seu velho de merda! Você não sabe, pelo menos se
conter!?"
"Xue ZiMing." Os olhos de Chu WanNing estavam fechados, os lábios
manchados de sangue se abriam e se fechavam, sua voz era rouca, mas
dominante.
"......"
As juntas de Xue Meng estalaram audivelmente quando ele soltou o
ancião JieLu e o empurrou para o lado. Mo Ran chegou a essa hora
também, ainda sorrindo, pensando que o ancião JieLu definitivamente se
conteve, atacando em consideração ao estado de Chu WanNing. Mas aquele
sorriso congelou abruptamente em seu rosto quando ele olhou para a
condição de Chu WanNing.
Você realmente não contou ao ancião JieLu sobre a lesão no ombro?
A maioria dessas duzentas pancadas havia pousado sem piedade naquele
ombro.
Novas feridas em cima das antigas.
Chu WanNing, você...
Você perdeu a cabeça!?
As pupilas de Mo Ran se contraíram, uma onda de ódio intenso tomou
conta dele.
Ele não sabia exatamente o que odiava, ou apenas por que estava com
tanta raiva, só que um inferno furioso estava subindo pelo estômago e
queimando todos os seus órgãos. Ele estava acostumado com Chu WanNing
sendo atormentado até o ponto de ruptura em suas próprias mãos enquanto
esmagava sua dignidade e manchava sua pureza. Mas Mo Ran não
suportava que Chu WanNing estivesse machucado e marcado pelas mãos de
outra pessoa!
Talvez fosse porque ele não conseguia esquecer o que aconteceu em sua
vida anterior, mas Mo Ran sentiu inconscientemente que essa pessoa lhe
pertencia, de modo que ele vivia ou morria, ser detestado ou odiado, tudo
lhe pertencia.
Originalmente, ele não se importava que Chu WanNing fosse punido,
pensando que ele era um ancião, então os duzentos golpes definitivamente
não seriam com força real.
Ou, pelo menos, os golpes impediriam as feridas não cicatrizadas em seu
ombro.
Mas Chu WanNing não falou sobre isso! Ele não falou sobre isso! Por
que essa pessoa louca é tão teimosa? Por que você está se forçando a tudo
isso? O que diabos esse idiota estúpido estava tentando provar?
Com a cabeça em uma bagunça completa, Mo Ran levantou a mão para
apoiar Chu WanNing, mas Xue Meng o empurrou e já estava ajudando.
"......" A mão de Mo Ran parou no ar e depois caiu de novo depois de um
tempo.
Ele os viu se afastar, Xue Meng apoiando Chu WanNing, uma sensação
desconhecida surgiu em seu peito.
Ele queria segui-lo, mas não conseguia mexer os pés.
Tudo o que aconteceu na vida anterior estava no passado.
Agora, Chu WanNing era apenas seu Shizun.
Nenhum dos emaranhados confusos, odiosos e gentis entre eles ocorreu.
Ele não deveria ter esses pensamentos. Ele não se importava com quem
atingia Chu WanNing, quem o apoiava, com quem passava algum tempo ou
mesmo que alguém o matasse, nada disso tinha a ver com ele.
Shi Mei caminhou ao lado dele: "Vamos, vamos com eles e daremos uma
olhada."
"Eu vou passar, Xue Meng o cobre. Eu não posso ajudar de qualquer
maneira, e muitas pessoas só causarão um desastre." A expressão de Mo
Ran não mudou, mas sua mente estava um pouco confusa.
Ele realmente, realmente não conseguia entender o que estava sentindo
agora.
Foi ódio?
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Cartão de bônus de personagem, #2.
Xue Meng
Nome de cortesia: ZiMing
Apelido: Essa pessoa ainda não está morta.
Ocupação: Seu pai é o rei da montanha, ele é o jovem mestre do rei da
montanha.
Em resumo: O filho de um empreendedor.
Aparência Social: Um talento na cultivação que ainda não terminou seu
aprendizado.
Em resumo: Jovem adulto desempregado.
Favorito atual: Alguém que o encha de elogios, elogia-o até a morte.
Comida Favorita: Ensopado, o tipo anormalmente picante.
Não gosta: Daqueles que não o elogia.
Altura: Agora 169, depois de ter crescido 178.
Notas:
1. 青 天 殿 /QingTian Hall: Salão dos Céus Claros, parte do Tribunal
Disciplinar.
2. "...mas sua boca ficou azeda": O vinagre é azedo.
("beber vinagre" se usa como expressão para ciúmes).
29: Este venerável não quer que você morra
"Ei, ei, você ouviu? O ancião YuHeng ficará ajoelhado no Salão YanLuo
por três dias como punição por violar as regras."
Nas aulas da manhã do dia seguinte, os discípulos se reuniram na
plataforma Shan'E para meditar. Os discípulos eram todos muito jovens,
adolescentes e na casa dos vinte; algo como sentar em meditação, o coração
em paz como água parada, era uma tarefa impossível para eles, e eles
conversaram em silêncio assim que o professor desviou o olhar.
As notícias de que Chu WanNing foi punido se espalharam como fogo.
Os discípulos que o testemunharam ontem compartilharam as fofocas
sem reservas.
"Uau, como é que você não sabe? Ohh... eu tive que ir buscar as flores do
orvalho da noite na montanha com o ancião LuCun ontem, ne? Bem, deixe-
me dizer o que você perdeu! Ontem à noite no QingTian Hall , sangue
respingado no chão, uma carnificina completa! O ancião YuHeng levou
mais de duzentos golpes! Mais de duzentos! E cada golpe também foi
brutal, totalmente cruel!"
Esse discípulo pontuou cada frase com uma expressão exagerada,
bastante satisfeito consigo mesmo em meio aos suspiros de seus shidi e
shimei reunidos ao seu redor. [shidi: irmão menor na cultivação/shimei:
irmã menor]
"Você pode imaginar duzentos golpes pesados com a barra? Mesmo um
homem grande e resistente pode não sobreviver a isso, muito menos o
ancião YuHeng. Ele desmaiou ali mesmo! Esse jovem mestre quase perdeu
a cabeça, correu para lá e começou a brigar com o ancião JieLu, ele não
permitiu que ele tocasse nem um fio de cabelo do ancião YuHeng, cara, que
cena..."
Com o rosto enrugado como um leitão, animado, ele levantou um dedo e
o moveu para concluir: "Tsk tsk tsk".
Uma pequena shimei empalideceu imediatamente: "Oh não! O ancião
YuHeng desmaiou?"
"O jovem mestre lutou seriamente com o ancião JieLu?"
"Não estou surpreso que o ancião YuHeng não estivesse nas aulas da
manhã de hoje... isso é horrível... Que regra ele quebrou?"
"Ouvi dizer que ele bateu em um cliente em um acesso de raiva".
"......"
As fofocas ociosas deslizavam nos ouvidos de Xue Meng de tempos em
tempos. O jovem mestre do Pico SiSheng herdou o terrível temperamento
de seu Shizun, mas infelizmente para ele, todos na plataforma Shan'E, não
apenas uma ou duas pessoas, conversavam sobre o castigo do ancião
YuHeng; no clamor, ele sacudiu as penas, mas não pôde fazer nada."
A veia na testa de Xue Meng palpitava incessantemente, enquanto Mo
Ran bocejava sem parar, por não ter dormido nem um pouco a noite toda.
Xue Meng não tinha outra saída, então ele rosnou para Mo Ran com
ressentimento: "A manhã é a hora mais importante do dia, o que você está
fazendo sendo um cachorro preguiçoso logo de manhã? Foi assim que
Shizun lhe ensinou?"
"Hah?" Mo Ran, com os olhos nublados, bocejou novamente: "Xue
Meng, você está entediado ou algo assim? Shizun me dando uma lição é
uma coisa, mas quem diabos é você? Mostre algum respeito ao seu primo
mais velho, pirralho descarado."
Xue Meng disse com veneno: "Meu primo mais velho é um cachorro,
mas ei, se insiste!"
Mo Ran riu: "Que garoto mau, sendo rude com seu irmão mais velho,
Shizun ficaria tão decepcionado se soubesse."
"Como você tem coragem de dizer 'Shizun'? Por que você não o impediu
de ir ao Tribunal de Disciplina ontem?"
"MengMeng, você está falando sobre Shizun, YuHeng do Céu Noturno, o
Imortal BeiDou? Eu gostaria de ver você pará-lo."
Xue Meng explodiu de raiva, as sobrancelhas unidas de raiva quando ele
pulou e puxou a espada: "Como diabos você me chamou?"
Mo Ran sorriu, bochecha na mão: "MengMeng, seja um bom menino e
sente-se".
Xue Meng rugiu: "Mo WeiYu, eu vou te matar!"
Preso entre os dois e suas brigas de rotina, Shi Mei soltou um longo
suspiro e esfregou as têmporas, tentando se concentrar em seu livro: "Encha
o recipiente dia e noite; o núcleo espiritual se formará com o tempo. A
ordem celestial é absoluta, vida e morte permanecerão separadas como as
estrelas de Shen e Shang...[2]"
Três dias se passaram em um instante. Chu WanNing completou seu
castigo ajoelhado em pensamentos.
De acordo com as regras, os próximos três meses seriam de
confinamento, durante os quais ele não pode deixar o pico de SiSheng, e
deve fazer trabalhos estranhos, como ajudar nas tarefas domésticas no
MengPo Hall, limpar os pilares da ponte NaiHe e varrer o escadas na porta,
e assim por diante.
O ancião JieLu se preocupou: "Ancião YuHeng, para ser sincero, acho
que você deveria pular esta parte. Você é um mestre eminente do cultivo[3],
afinal, coisas como lavar a louça e limpar o chão... são verdadeiramente
abaixo de você." Taticamente, ele optou por não expressar o resto de seus
pensamentos.
Mais importante ainda, esse ancião realmente duvida que você saiba
executar tarefas básicas como varrer o chão, cozinhar ou lavar a roupa.
Chu WanNing, por outro lado, foi informar o Salão MengPo sem sequer
um indício de dúvida sobre suas próprias habilidades.
Todos no salão MengPo, dos assistentes ao supervisor, empalideceram de
medo e alarme ao ouvir que Chu WanNing iria fazer as tarefas como
punição, como se um inimigo formidável estivesse chegando.
Chu WanNing chegou, com mantos brancos flutuando.
Seu lindo rosto era calmo e sereno, completamente desprovido de
expressões. Adicionando uma nuvem sob os pés e um batedor de rabo de
cavalo no braço, ele não pareceria diferente dos imortais nas pinturas.
O supervisor do salão MengPo sentiu-se extremamente desconfortável e
inquieto por ter que usar um homem tão bonito para coisas como lavar
legumes e cozinhar.
Mas Chu WanNing, totalmente inconsciente de seu status de homem
bonito, simplesmente entrou na cozinha. As pessoas que trabalhavam lá
dentro não podiam deixar de dar um passo para trás quando seu olhar frio
os varreu.
"......" Chu WanNing foi direto ao ponto, "O que devo fazer?"
O supervisor brincou timidamente com a barra de suas roupas e pensou
por um momento antes de cuidadosamente perguntar: "O ancião se
importaria de lavar os legumes?"
Chu WanNing: "Claro".
O supervisor soltou um suspiro de alívio. Originalmente, ele realmente
não acreditava que as mãos graciosas de Chu WanNing eram adequadas
para o trabalho duro e que ele não estava disposto a fazer coisas como
limpar. No entanto, todos os outros trabalhos que não envolviam sujeira
exigiam um certo nível de habilidade, e ele estava preocupado com o fato
de Chu WanNing não conseguir lidar bem com as tarefas. Vendo que Chu
WanNing concordou em lavar os legumes com tanta franqueza, ele pensou
que não precisava mais se preocupar.
Como se viu, esse supervisor era ingênuo demais.
Há um fluxo pequeno e claro em frente à sala MengPo. Chu WanNing,
abraçando uma cesta de repolho verde brilhante, subiu ao riacho e
arregaçou as mangas para começar a lavá-las.
Como essa área pertencia ao ancião XuanJi, seus discípulos passavam de
tempos em tempos. Quando eles viram que Chu WanNing estava realmente
lavando vegetais, todos ficaram chocados ao ponto de serem incapazes de
fazer outra coisa senão gaguejar frases incompletas. Depois de esfregar os
olhos três ou quatro vezes e confirmar, sim, seus olhos não estavam errados,
eles gaguejaram: "Ancião Y-YuHeng, b-b-bom dia."
Chu WanNing olhou para cima. "Bom Dia."
Os discípulos do ancião XuanJi estremeceram no lugar e depois fugiram
freneticamente.
"......"
Chu WanNing não se incomodou em perder tempo com eles e apenas se
concentrou no repolho, lavando-os e jogando-os na cesta.
Ele os lavou com a maior seriedade, descascando cuidadosamente o
repolho, abrindo folha por folha e lavando cuidadosamente cada um deles
repetidamente. Como resultado, ao meio-dia, o cesto de repolho ainda não
havia sido lavado.
Os assistentes esperavam na cozinha, andando de um lado para o outro
angustiados. "O que devemos fazer? Se ele não voltar, o repolho também
não; como vamos fazer a carne refogada nos legumes?"
O supervisor examinou a altura em que o sol estava no céu e disse:
"Esqueça, não espere mais; apenas troque o prato para assar carne".
E assim, quando Chu WanNing voltou, a carne do MengPo Hall já estava
cozida em uma panela saborosa e absorvendo todos os sabores ricos.
Claramente, não havia mais necessidade de repolho. Chu WanNing
embalou o repolho em que trabalhou por tanto tempo e franziu o cenho
tristemente, dizendo: "Por que você me fez lavar o repolho se você nem
sequer o usaria?"
O supervisor começou a suar friamente, pegando um pouco de papel para
limpar a testa. Em pânico, ele disse palavras que acabaria se arrependendo
para sempre: "Isso é porque esperávamos que o ancião fizesse uma bacia de
tofu e ensopado de repolho!"
Chu WanNing segurou o repolho sem expressão, sem dizer mais nada
enquanto contemplava em silêncio. "......"
O supervisor apressou-se em acrescentar: "Se o ancião não quiser, tudo
bem..."
Antes que ele pudesse terminar, Chu WanNing interrompeu sem rodeios:
"Onde está o tofu?"
"... Ancião YuHeng, você sabe... cozinhar?"
"Eu não sou completamente ignorante nisso. Eu posso tentar."
Quando o meio-dia chegou, os discípulos caminharam pelo Salão
MengPo, como costumavam fazer, alegres e conversadores. Eles
encontraram seus lugares em grupos de três a cinco e foram ao balcão para
levar a comida.
A comida sempre foi deliciosa e rica; eles não esperavam que hoje fosse
diferente.
A carne assada era a gordura perfeita, a carne de porco YuXiang desfiada
era rica em cores e fragrâncias, as tiras de carne de porco NongJia eram
douradas e crocantes, e o peixe salpicado era um vermelho bonito e
apetitoso. Todos os discípulos correram para pedir suas comidas favoritas,
esperando que o cozinheiro lhes desse uma costela agridoce ou
acrescentasse um pouco de molho ou óleo de pimenta ao arroz.
Os mais rápidos da fila sempre foram os discípulos do ancião LuCun. O
jovem na frente exibia uma grande espinha no rosto, mas ainda esperava
ansiosamente seu tofu mapo. Ele levou a bandeja cautelosamente até o fim
da fila e disse, sem sequer olhar para cima: "Cozinheiro, quero uma tigela
de tofu".
Os dedos elegantes e pálidos do cozinheiro entregaram-lhe uma fatia
generosa de tofu.
No entanto, não era com o tofu mapo que ele estava acostumado. Em vez
disso, era uma tigela de alguma substância negra, uma massa indiscernível
de abominação.
O discípulo olhou para ele alarmado. "Que diabos é isso?"
"Tofu e couve cozida."
O Salão MengPo começou a se encher de murmúrios. O discípulo se
recusou a reservar um tempo para reconhecer a voz da pessoa que
respondeu, dizendo com raiva: "Você estava tentando fazer algum tipo de
poção para a imortalidade?! Em que mundo é essa coisa de tofu e couve
cozida ?! Eu não quero isso, leve de volta!"
No meio de seu discurso, ele olhou para cima para ver o cozinheiro, mas
assim que viu quem estava atrás do balcão, o discípulo gritou de terror e
quase jogou a bandeja inteira para baixo.
"Ancião Yu-YuHeng!"
"Mn".
O discípulo estava prestes a chorar. "Não, eu... isso... eu não quis dizer
isso, agora... eu..."
"Se você não quer comer, devolva", disse Chu WanNing completamente
em branco. "Não desperdice."
O discípulo pegou roboticamente a tigela e a entregou rigidamente a Chu
WanNing, depois retirou-se desajeitadamente.
A essa altura, todo mundo sabia que o ancião YuHeng estava no fim do
balcão, então o MengPo Hall, uma vez animado, ficou em silêncio.
Como os cães sendo arrastados pela coleira, os discípulos alinharam-se
adequadamente e encheram seus pratos em pânico. Eles caminharam
respeitosamente até o fim do balcão, gaguejaram cumprimentos quebrados
para o ancião e depois fugiram o mais rápido que puderam.
"Saudações, ancião YuHeng."
"Mn".
"Bom dia, ancião YuHeng."
"Bom dia"
"Desculpe pelo inconveniente, ancião YuHeng."
"......"
Todos os discípulos eram respeitosos e cautelosos ao extremo, então Chu
WanNing aceitou todas as suas saudações nervosas... mas nenhum deles
pediu o tofu e o repolho cozido em sua panela.
Lentamente, a fila ficou cada vez menor, e a comida na frente de todos os
outros cozinheiros estava quase acabando. Apenas a panela na frente de
Chu WanNing ainda estava cheia até a borda, a comida no interior esfriou e
ninguém ainda queria uma parte dela.
O rosto de Chu WanNing não traiu nada, mas ele sentiu um sentimento
familiar em seu coração.
Ele trabalhou duro para lavá-lo a manhã toda...
Nesse momento, seus três discípulos entraram. Xue Meng, vestido com
seu habitual uniforme azul prateado, aproximou-se com energia.
Felizmente, ele se aproximou dele e disse: "Shizun! Como você está? Suas
feridas ainda doem?"
"Não", disse Chu WanNing calmamente.
"Então isso é bom", respondeu Xue Meng.
Chu WanNing olhou para ele e de repente disse: "Você quer comer tofu?"
"......"
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Chu WanNing: Você quer comer tofu?
Discípulo A: N-não.
Chu WanNing: Você quer comer tofu?
Discípulo B: E-Eu. Sou alérgico ao tofu!
Chu WanNing: Você quer comer tofu?
Xue Meng: O que!... (De repente, seu rosto e orelhas ficam vermelhos)
Eu sou hétero! Eu, eu não comeria o tofu de Shizun!
Chu WanNing: ... No que você estava pensando? Vá para o QingTian
Hall e reflita sobre si mesmo!
Vá agora! Pare de sair com Mo WeiYu a partir de hoje! (Vira furiosamente a
mesa)
Notas:
1. 吃豆腐: Comer tofu de alguém significa tirar vantagem dessa pessoa,
comumente usada para descrever assédio sexual.
2. Shen é uma estrela nos céus ocidentais, Shang é uma estrela nos céus
orientais.
3. 宗 师 /Zongshi: Zongshi, um indivíduo proeminente e distinto
reconhecido por sua excelência em um campo; Lembre-se que isso será
usado como título posteriormente, por exemplo, Chu-zongshi.
31: O tio deste venerável
Notas:
1. "A ponte era de uma estrutura majestosa, com nove bestas de jade
branco representando os nove filhos do dragão": No folclore chinês antigo,
as nove crianças são animais diferentes, cada uma com suas próprias
personalidades e gostos/desgostos.
2. 里/li: Aproximadamente = 500m, 100 li = 50km
3. 两/liang: Aproximadamente = 50 g
4. 钱/qian: 1/10 de um tael = 5g
Xue ZhengYong e Senhora Wang.
32: Este venerável vai cuidar de você um pouco,
ele vai
Por trás das inúmeras folhas de lótus, Mo Ran ficou horrorizado e imóvel
como se tivesse sido atingido por um raio. Algo dentro dele quebrou, e isso
apareceu na expressão rachada em seu rosto.
Choque, indignação, ciúme e irritação explodiram como fogos de
artifício em sua cabeça. Ele moveu os lábios, mas nenhuma palavra saiu.
Ele nem sabia por que estava furioso. Apenas um pensamento passou por
sua mente:
Como alguém ousa tocar o que foi reivindicado por esse venerável?!
Chu WanNing, seu cachorro traidor, de duas caras! Você ousa... você
ousa...
Ele esqueceu que o Chu WanNing daquela época não tinha nenhum
relacionamento íntimo com ele. Nesse momento, todo o senso deixou sua
mente.
Dez anos se passaram, uma vida, desde o nascimento até a morte, depois
de tudo.
Ele poderia colocá-lo de lado e permanecer no controle quando estivesse
lúcido.
Mas, nessas circunstâncias, com a cabeça bagunçada, sentiu
inconscientemente que Chu WanNing era dele. Só agora ele percebeu como
claramente se lembrava do gosto dos lábios de Chu WanNing, para não
falar da paixão e desejo que se entrelaçavam, do êxtase que consumia em
seu próprio ser...
Depois de renascer, ele fez o possível para não pensar em tais coisas.
Mas agora, olhando as costas nuas de Chu WanNing, aquela figura
familiar com ombros largos e pernas longas, músculos tensos e uma cintura
fina, mas forte, submersa em água limpa...
Todas as memórias e emoções que ele tentou suprimir retornaram sem
aviso prévio.
Até o couro cabeludo de Mo Ran ficou dormente.
... Seu corpo também reagiu a essas coisas.
Era o tipo de reação involuntária tão feroz que não havia nada que ele
pudesse fazer para detê-la, e sua parte inferior do corpo ardia enquanto
observava.
Quando ele percebeu o que estava fazendo, ele já estava levantando a voz
com raiva e gritando: "Chu WanNing!"
Chu WanNing realmente teve a ousadia de ignorá-lo.
Era difícil ver as duas pessoas encostadas em seus ombros enquanto a
névoa se assentava no topo do lago de lótus, então ele não conseguia
distinguir suas aparências. Mas eles estavam muito perto dele, a distância
entre eles quase não se distinguia.
Mo Ran gritou e irrompeu na lagoa, forçando a água em direção a Chu
WanNing, e quando ele se aproximou, percebeu que...
Aquelas duas pessoas eram realmente golens feitos de metal e madeira de
cedro!
Pior ainda, parecia que eles estavam usando o lago de lótus para
transferir energia para Chu WanNing, e Mo Ran quebrou os limites do
campo espiritual quando ele correu para a água...
Ele não tinha certeza de que tipo de matriz Chu WanNing estava usando,
mas estava atordoado e inconsciente encostado nos golens enquanto a luz
fluía continuamente por suas mãos em direção à ferida em seu ombro.
Olhando para a situação, ele estava claramente se curando.
Quando Mo Ran atravessou o limite, a luz se espalhou. Para seu horror, a
matriz começou a se reverter.
Assim que a luz se espalhou, o ferimento de Chu WanNing começou a se
devorar. Ele franziu a testa, deixando escapar um som de desconforto, e
tossiu um bocado de sangue. Então, todas as cicatrizes em seu corpo
começaram a rasgar novamente. O sangue que derramou encharcou a lagoa
em vermelho em um instante.
Mo Ran ficou pasmo.
Esta foi a "Técnica do sacrifício do espírito das flores" de Chu WanNing!
Ele percebeu que ele pode ter... cometido um erro grave...
A energia espiritual de Chu WanNing era proveniente dos elementos de
metal e madeira[1]. A energia espiritual do elemento metálico, incluindo
"TianWen", era usada para a ofensiva, enquanto a energia espiritual do
elemento de madeira era usada para a cura.
A técnica de sacrifício do espírito das flores era uma delas; Chu
WanNing era capaz de manipular a essência espiritual da flora para curar
suas feridas. No entanto, se outra pessoa entrasse na matriz durante esse
processo, os espíritos da flora se dispersariam imediatamente, e não apenas
não haveria um efeito curativo, mas pioraria a lesão. No pior cenário, os
espíritos da flora podem até devorar o núcleo espiritual de Chu WanNing.
Felizmente, Mo Ran tinha uma familiaridade passageira com a técnica de
sacrifício de espíritos florais de sua vida anterior e agiu imediatamente para
interromper o fluxo de energia. Tendo perdido o apoio dos golens que o
seguravam, Chu WanNing se inclinou para frente. Mo Ran o pegou e o
manteve firme.
O rosto inconsciente de Shizun estava pálido, seus lábios azuis, seu corpo
frio como gelo.
Sem pensar em muito mais, Mo Ran o puxou para fora da lagoa. Meio
carregando e meio arrastando, ele carregou Chu WanNing para seu quarto e
o colocou em sua cama.
"Shizun? Shizun!"
Ele chamou várias vezes, mas Chu WanNing não moveu um único cílios.
Ele não parecia diferente dos mortos, exceto pela ligeira subida e descida do
peito.
Ver Chu WanNing assim lembrou Mo Ran do passado.
Inexplicavelmente, ele sentiu sua garganta apertar e seu coração começar
a entrar em pânico.
Em sua vida anterior, duas pessoas morreram em seus braços.
Shi Mei.
Chu WanNing.
Um deles era o amor de sua vida que ele pensava dia e noite. O outro era
seu inimigo mortal com quem ele se entrelaçou a vida inteira.
Quando Shi Mei morreu, Mo WeiYu desapareceu do mundo.
E quando Chu WanNing morreu...?
Mo Ran não sabia. Tudo o que sabia era a sensação de que a pessoa em
seus braços estava esfriando lentamente naquele dia. Ele não chorou, nem
riu; a alegria e a dor cresceram além de seu alcance.
Quando Chu WanNing morreu, Mo WeiYu não sabia o que era o mundo
ainda mais.
À luz de velas, ele viu o torso nu de Chu WanNing.
YuHeng do Céu Noturno usava roupas que mostravam a menor
quantidade de pele possível. Ele usava roupas com gola alta e enrolava o
cinto três vezes, uma imagem de dignidade e propriedade.
Por causa disso, ninguém viu que tipo de lesão esses duzentos golpes
deixaram em seu corpo...
Embora Mo Ran tivesse visto os ferimentos nas costas de Chu WanNing
com seus próprios olhos no dia do castigo, tudo o que sabia era que sua
carne havia sofrido graves danos. Vendo Chu WanNing em pé e andando
como de costume nos dias que se seguiram, ele pensou que não poderia ter
sido tão ruim assim.
Ele agora percebeu que as feridas de Chu WanNing eram muito piores do
que ele imaginara.
As cinco feridas deixadas pela mestre fantasma se abriram e, nas piores
partes, ela pôde ver todo o caminho até os ossos.
Chu WanNing provavelmente nunca pediu a ninguém para ajudá-lo a
mudar seus curativos e ele tentou fazer tudo sozinho. A pomada não foi
aplicada uniformemente, e os locais onde não era possível chegar já
estavam infectados e escorrendo.
Sem mencionar todas as contusões azul-púrpura dos golpes com a barra.
Eles se espalharam por todas as costas dele, não deixando uma única parte
de sua pele sem mancha. Além disso, as cicatrizes rasgadas do rebote
espiritual cobriam suas costas com sangue. Fluía incessantemente,
encharcando os lençóis embaixo dele em vermelho.
Se Mo Ran não o visse com seus próprios olhos, ele nunca teria
acreditado que o homem que insistira em limpar pilares perto da ponte e
criando uma enorme barreira para proteger os discípulos da chuva era esse,
esse mesmo homem na frente dele, cujos ferimentos eram tão graves e
terríveis que ele pertencia à seção de terapia intensiva de um hospital.
Se não fosse pelo fato de Chu WanNing estar inconsciente, Mo Ran teria
realmente gostado de agarrar seu pescoço e sacudi-lo, exigindo...
Chu WanNing, que diabos há de errado com você e seu orgulho estúpido?
O que há de errado em mostrar um pouco de fraqueza pela primeira vez
na vida? Por que você é tão teimoso? Você é um homem adulto e nem sabe
se cuidar? Trate-se um pouco melhor?
Por que você não pediu a ninguém para ajudá-lo a curar suas feridas?
Como é possível que você prefira golems, e usando seu sistema estúpido
de cura do que apenas abrir a boca e pedir ajuda?
Chu WanNing, você é um idiota?
Enquanto amaldiçoava em sua mente, ele trabalhou rapidamente para
parar o sangramento. Ele então pegou um balde de água morna e limpou o
sangue nas costas de Chu WanNing...
Desinfetando uma faca na chama, ele começou a cortar a carne que havia
se deteriorado completamente.
No primeiro corte, Chu WanNing gemeu de dor e sacudiu seu corpo. Mo
Ran o segurou e murmurou calorosamente: "Inferno, você tem que gemer!
Você vai me amaldiçoar? Se você emitir outro som, eu apunhalarei esta faca
no seu peito. Você não sentirá nada quando estiver morto! Problema
resolvido!"
No entanto, só agora Mo Ran podia mostrar sua natureza real e
veemente, gritando com ele como ele fez no passado.
Mas havia muitas feridas infectadas, a pele ficou branca e morta. Chu
WanNing respirava pesadamente quando o cortou lentamente.
Mesmo inconsciente, essa pessoa abafou a voz e se recusou a gritar de
dor, mas começou a suar friamente, ensopando o corpo que acabara de ser
limpo.
Depois do que pareceram horas, Mo Ran finalmente terminou de aplicar
o remédio e curar as feridas.
Ele ajudou Chu WanNing a vestir roupas, depois encontrou uma colcha
grossa e a colocou em seu febril Shizun, e só então suspirou de alívio.
Recordando o remédio de Madame Wang que ainda estava guardado em um
saco de papel, ele se levantou e preparou uma tigela de remédio, levando-o
de volta para a cama de Chu WanNing.
"Vamos, está na hora do seu remédio."
Com uma mão, ele levantou a pessoa adormecida em seus braços e a
apoiou contra seu ombro. Ele usou o outro para levar a tigela de remédio
aos lábios, soprando levemente o vapor e tomando um gole para testá-lo
primeiro.
Mo Ran fez uma careta e fez uma cara de "Ugh, tão azedo". Ainda assim,
ele deixou esfriar e deu a Chu WanNing.
Mas ele só recebeu meia colher de sopa antes de Chu WanNing não
aguentar mais e tossir tudo, pegando a maioria das roupas de Mo Ran.
"......"
Ele sabia que Chu WanNing não gostava de coisas amargas, tanto que se
podia dizer que ele tinha medo de coisas amargas.
Mas o ancião YuHeng era teimoso como uma mula; se estivesse
acordado, ele definitivamente pegaria e esvaziaria a tigela inteira de uma só
vez, sem reclamar. No máximo, ele comeria discretamente um doce depois.
Infelizmente, Chu WanNing estava atualmente em coma.
Não havia nada a fazer sobre isso; Não é como se ele pudesse perder a
paciência com uma pessoa inconsciente. Ele só tinha que aspirá-lo e
alimentá-lo pacientemente com pequenos mocados, mesmo com uma toalha
para limpar os cantos da boca às vezes.
Algo assim não foi difícil para Mo Ran. Afinal, em sua vida passada,
houve um período em que ele dava remédios a Chu WanNing todos os dias.
Naquela época, Chu WanNing havia tentado resistir a ele, então ele deu um
tapa antes de agarrá-lo pelo queixo e apertou seus lábios com força,
empurrando com a língua para abrir sua a boca, o gosto de cobre do
sangue...
Em um esforço para parar de pensar nisso o mais rápido possível, as
últimas colheres de sopa que Mo Ran lhe deu foram um pouco apressadas e
a maioria acabou sendo tossida novamente. Então ele o deitou na cama e o
acomodou não muito gentilmente.
"Estou fazendo isso pela generosidade do meu coração. Não se atreva a
chutar esta colcha à noite, você já está com febre e vai pegar um
resfriado..."
No meio do discurso, sua genialidade subitamente explodiu e chutou a
perna da cama.
"Tanto faz, por que eu deveria me importar se você pegar um resfriado ou
não? Espero que sim. Espero que seja terrível e você morra por isso."
Ele se virou e saiu.
Ele chegou à porta, mas tinha a sensação de que ainda não conseguia
descansar, então se virou e olhou para o quarto. Depois de descobrir o que o
estava incomodando, ele se aproximou e apagou a vela. Então ele saiu
novamente.
Desta vez, ele chegou ao lago de lótus. Vendo as flores que cresceram e
floresceram depois de absorver o sangue da vida de Chu WanNing, a
irritação em seu coração só piorou.
Estava cheio de irritação, mas ele ainda estava marchando, rígido, fora do
ritmo, braço e perna do mesmo lado se movendo juntos, de volta ao quarto.
Soando como um velho golem enferrujado, ele arrastou os pés ao redor
de todo o quarto até que, finalmente, relutantemente, ele parou na cama de
Chu WanNing.
O luar brilhava suavemente na janela entreaberta de bambu, iluminando o
rosto pacífico de Chu WanNing.
Seus lábios estavam pálidos e as sobrancelhas estavam ligeiramente
juntas.
Mo Ran considerou por um momento, depois fechou a janela para ele.
Ele morava em um local úmido, afinal, não era bom para a saúde deixar a
janela aberta enquanto dormia. Depois disso, Mo Ran pôs o pé no chão e
jurou:
Se eu voltar a entrar por aquela porta mais uma vez, eu serei um
cachorro!
Assim que chegou à porta, ouviu uma batida. Chu WanNing, na verdade,
arrancou toda a colcha de si mesmo.
"............"
O que fará com o hábito dessa pessoa de se livrar de seus cobertores
quando dorme?
Para não ser um cachorro, o imperador TaXian-Jun, de dezesseis anos,
suportou a situação com grande tolerância e foi embora.
Ele não retornaria em suas palavras; Absolutamente não voltará por
aquela porta novamente!
Então, depois de um tempo.
O imperador brilhante e poderoso abriu a janela e pulou na sala dessa
maneira.
Ele levantou o edredom do chão e o colocou em Chu WanNing. Ouvindo
a respiração dolorida e cansada de Chu WanNing e vendo que suas costas
estremeciam quando ele estava encolhido no canto da cama, Mo Ran não
conseguiu conter a raiva que ele costumava ter por ele.
Ele poderia dizer "isso lhe serve bem" tudo o que ele queria, mas seu
coração ainda se movia por ele.
Ele se sentou ao lado da cama de Chu WanNing, observando para ter
certeza de que não jogaria o edredom de volta.
Já era tarde, Mo Ran teve um longo dia, a exaustão finalmente se
acalmou. Sua cabeça inclinou-se lentamente e ele adormeceu.
Este sonho não foi de todo restaurador. Chu WanNing continuou girando
e girando, e Mo Ran podia ouvi-lo gemer baixinho através da névoa do
sono.
Em seu sono nublado e leve, Mo Ran não conseguiu dizer a que horas
eram, ou quando acabou deitado ao lado de Chu WanNing na cama,
abraçando o homem trêmulo em seus braços. Ainda meio adormecido, elo o
abraçou e gentilmente acariciou suas costas, murmurando: "Você ficará
bem... shhh... shhh..."
Enquanto dormia, Mo Ran sentiu que havia retornado ao pico de SiSheng
de sua vida passada, para o vazio e sombrio WuShan Hall.
Após a morte de Chu WanNing, ele nunca dormiu abraçando outra
pessoa.
Seja por ardência ou arrependimento, pensar nessas emoções em dias
frios e solitários fez seu coração doer. A ilusão o consumiu.
Mas não importa o quanto ele desejasse, Chu WanNing não retornaria.
Ele havia perdido a última chama de sua vida.
Mo Ran segurou Chu WanNing a noite toda. Entre seus sonhos e a névoa
do sonho, ele às vezes sabia claramente que havia renascido, mas sentia
como se ainda estivesse em sua vida passada.
De repente, ele estava quase com medo de abrir os olhos. Ele tinha medo
de que, ao acordar de manhã, encontrasse um travesseiro vazio e frio e
cortinas com correntes de ar. E, pelo resto da vida, ele ficaria
completamente sozinho.
Ele tinha certeza de que odiava Chu WanNing.
Mas, segurando-o nos braços, ele sentiu a umidade se acumular nos
cantos dos olhos.
Era um calor que TaXian-Jun, de 32 anos, pensava que nunca poderia
sentir novamente.
"WanNing, você vai ficar bem..."
Foi nesse estado nebuloso, acariciando os cabelos do homem em seus
braços, como se ele fosse o Mo Ran do passado, que uma frase tão delicada
escapou de sua boca.
Ele estava tão cansado que não percebeu o que havia dito ou como
chamou a outra pessoa. As palavras naturalmente escaparam e ele não
pensou muito sobre elas. Mo Ran soltou um suspiro e caiu em um sono
mais profundo.
Na manhã seguinte, os cílios de Chu WanNing tremeram quando ele
acordou lentamente.
Devido ao seu forte cultivo, a febre alta que ele teve na noite anterior já
havia caído.
Chu WanNing abriu os olhos, sua mente ainda nublada pelo sono. Mas
quando ele tentou se levantar, ele percebeu que alguém estava deitado na
cama com ele.
Mo, Mo WeiYu ???
Ele ficou surpreso em dizer o mínimo. Chu WanNing empalideceu, mas
ele não conseguia se lembrar por um tempo o que aconteceu na noite
anterior. Pior ainda, seus movimentos também acordaram Mo Ran.
O jovem bocejou, um rosto jovem corado com o sono. Ele olhou para a
luz da manhã, olhou para Chu WanNing e disse vagamente: "Ah... deixe
esse venerável dormir um pouco mais... Desde que você está acordado, por
que você não me faz ovos e mingau de carne..."
"..............."
Que tipo de bobagem foi essa? Falar em sonhos?
A mente de Mo Ran ainda estava turva. Quando viu que Chu WanNing
não estava se levantando para fazer o café da manhã, ele não se deteve no
assunto. Em vez disso, ele sorriu preguiçosamente e estendeu a mão,
aproximando o rosto de Chu WanNing e pressionando um beijo casto em
seus lábios.
"Se você não quer se levantar, tudo bem também. Este venerável teve o
sonho mais terrível. Nele... ah... não importa." Ele suspirou, abraçando a
pessoa que já estava imóvel. Ele apoiou o queixo contra a cabeça do
homem que estava em seus braços e murmurou: "Chu WanNing, deixe-me
abraçá-lo um pouco mais".
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Doces doces doces, os doces que você pediu!
O motivo de Mo Ran o chamar de "WanNing", não é um erro, ele realmente
chamou Shizun assim mais tarde em sua vida passada. Por que ele o trataria
tão intimamente, continuará em... alguns capítulos depois!
Fui.
Nota:
1) Os elementos aqui é um pouco diferente do significado ocidental e
refere-se mais aos cinco tipos de chi/energia espiritual: fogo/marte,
água/mercúrio, madeira/júpiter, metal/vênus e terra/saturno.
33: Este venerável vai em busca de sua arma
Chu WanNing ficou tão chocado com o beijo repentino que ele foi incapaz
de processar o que Mo Ran estava dizendo. Tudo lhe pareceu um murmúrio
distante, como se uma chuva forte tivesse começado a cair sobre sua
cabeça.
Mo Ran, por outro lado, inconscientemente murmurou mais algumas
palavras e voltou a dormir.
"......"
Chu WanNing queria sacudi-lo para acordá-lo.
No entanto, havia uma árvore haitang balançando em plena floração do
lado de fora da janela.
No momento em que Chu WanNing levantou a mão, uma pétala de flor
rosa pálida pousou suavemente na ponta do nariz de Mo Ran.
"......"
Mo Ran esfregou o nariz um pouco desconfortável, mas estava dormindo
tão docemente que não acordou. O braço que Chu WanNing esticou para
empurrá-lo mudou de rumo, sem motivo perceptível para si mesmo, e ele
levantou a pétala da flor entre os dedos para examiná-la.
Como ele estava perdido em pensamentos enquanto olhava para a pétala,
algumas coisas lentamente voltaram para ele.
Ele lembrou que, ontem, Mo Ran havia curado suas feridas e lhe dado
remédios.
Depois, Mo Ran o segurou em seus braços, acariciando gentilmente seus
cabelos e as costas durante toda a noite e sussurrando suavemente em seu
ouvido.
Chu WanNing estava intrigado. Isso tinha que ser um sonho, certo?
As pontas de suas orelhas ficaram vermelhas, a cor brilhante não muito
diferente da pétala haitang entre seus dedos.
As broncas morreram em sua garganta.
Ele realmente... nem sabia como começar.
"Como você acabou na minha cama?"
Isso soa como uma jovem donzela que cometeu um erro.
"Saia, quem deixou você dormir aqui!"
Isso soa como um demônio que fez um erro de cálculo.
"Como se atreve a me beijar?"
Se ele realmente pensar sobre isso, era apenas um toque de dois lábios.
Comparado àquele tempo da ilusão, dificilmente poderia ser chamado de
beijo. Fazer um escândalo apenas faria parecer que ele realmente tinha algo
a esconder.
"......"
O ancião YuHeng estava completamente perdido, ele só podia rolar e
enterrar o rosto na colcha.
Seus dedos esbeltos agarraram o canto em irritação e vergonha.
No final, ele decidiu afastar Mo Ran de si mesmo, sentar-se e vestir-se
imaculadamente primeiro e depois sacudir o outro para acordá-lo.
E assim, quando Mo Ran abriu os olhos sonolentamente, a imagem que o
recebeu foi a do ancião YuHeng sentado na beira da cama com uma
expressão ilegível e fria no rosto.
Ele começou a suar frio imediatamente.
"Shizun, eu..."
Chu WanNing respondeu inexpressivamente: "Você quebrou a fronteira
do Espírito Flora ontem?"
"Não quis..."
"Esqueça", disse Chu WanNing abruptamente e acenou com a mão como
se não fosse nada. "Você deveria se levantar. Aulas da manhã."
Mo Ran estava prestes a entrar em colapso. Ele coçou a cabeça em
agitação: "Como eu adormeci aqui...?"
"Você parece cansado", Chu WanNing estava perfeitamente calmo. "Não
parece que você descansou muito ontem."
Ele olhou para o remédio em cima da mesa e disse: "No futuro, não entre
no Pavilhão Lótus Vermelho por conta própria. Se precisar de algo, me
avise com antecedência".
"Sim, Shizun."
"Você pode ir."
TaXian-Jun sentiu que escapara por pouco da morte e se apressou a
correr o mais longe possível.
Depois que ele saiu, Chu WanNing deitou-se na cama e levantou o braço,
estendendo a mão. Do espaço entre os dedos, ele viu as flores radiantes em
sua janela se moverem e caírem como neve ao vento.
As cores suaves das pétalas haitang eram como as vagas lembranças da
noite anterior.
Delicado. Difícil distinguir a realidade de uma ilusão.
Ele decidiu que preferia morrer a mencionar o que aconteceu ontem.
Foi muito embaraçoso!
O ancião YuHeng se preocupou com seu orgulho acima de tudo; Ele
prefere salvar o rosto do que a vida. Assim, na próxima vez em que Mo Ran
viu Chu WanNing, alguns dias depois, o ancião YuHeng estava elegante e
composto da maneira usual, com mantos brancos balançando
graciosamente.
Nenhum deles mencionou naquela noite. Mas, às vezes, quando seus
olhos se encontravam, o olhar de Mo Ran parecia se demorar em Chu
WanNing um pouco mais antes de perseguir habitualmente Shi Mei.
E quanto a Chu WanNing?
Assim que seu olhar encontrasse o de Mo Ran, ele se afastaria friamente.
Mas então, quando ele pensou que Mo Ran não estava olhando, ele roubaria
outro olhar como se fosse um acidente.
Xue ZhengYong rapidamente descobriu o castigo de Chu WanNing.
Como esperado, o líder do pico de SiSheng foi protetor diante de uma
falha e imediatamente lançou um ataque. Mas ele não podia se dirigir a
ninguém em particular corretamente, e só podia fechar a porta e ficar de
mau humor sozinho.
ー Se eu soubesse que isso aconteceria quando eles estabeleceram as
regras, eu acrescentaria mais uma: as regras não se aplicam aos anciãos.
A senhora Wang tomou uma xícara de chá e conversou com Xue
ZhengYong por um tempo antes de finalmente se acalmar. Ele disse: "O
ancião Yuheng é realmente muito teimoso; se ele tentar fazer isso
novamente no futuro, por favor, ajude-me a dissuadi-lo. As seitas do reino
do cultivo superior nem sequer podiam pedir que ele se juntasse a elas, mas
um eminente mestre de cultivo acabou sofrendo assim aqui, como vou viver
comigo mesmo?"
Madame Wang suspirou: "Não é que eu não tenha tentado. Você sabe
como ele é, teimoso até os ossos".
Xue ZhengYong disse: "Ah, esqueça. Esposa, me dê alguns desses
analgésicos e medicamentos para crescimento muscular que você fez, eu
vou ver YuHeng".
"O branco deve ser tomado por via oral, o vermelho é para aplicação
externa." A senhora Wang deu a ele dois pequenos potes de porcelana e
disse: "Ran-er mencionou que o ancião YuHeng está limpando os leões na
ponte NaiHe atualmente. Você deve encontrá-lo lá".
Xue ZhengYong colocou os potes no bolso e correu em direção à ponte
de jade.
Chu WanNing estava de fato lá. Logo após o meio dia, todos os
discípulos estavam ocupados praticando seu cultivo, e poucas pessoas
passaram pela ponte NaiHe. Chu WanNing estava sozinho na curva suave
da ponte, sua figura alta e reta.
As folhas rangiam suavemente nas margens; sua túnica branca entre o
gracioso bambu era uma imagem de requinte.
Xue ZhengYong se aproximou sorrindo: "Ancião YuHeng, você está
vendo o peixe?"
O rosto de Chu WanNing virou-se para ele: "O líder da seita deve estar
brincando, este rio se conecta às nascentes amarelas do submundo, não há
peixe".
"Haha, apenas puxando conversa. Você é tão elegante, sem humor, eu
realmente me preocupo que você não encontre uma esposa!"
Chu WanNing: "........"
"Aqui, o remédio. Minha esposa fez. Use o branco por via oral, aplique o
vermelho externamente. Super eficaz. Para você."
"......" Chu WanNing não o queria a princípio, mas vendo como Xue
ZhengYong estava orgulhoso, como se o remédio de sua esposa fosse a
coisa mais preciosa, ele não podia recusar, então aceitou com um ligeiro
"Obrigado".
Xue ZhengYong era um homem duro, mas ele ainda era um pouco mais
reservado na frente de Chu WanNing, e ele não deixava as coisas
escaparem. Ele pensou um pouco antes de decidir sobre um tópico: "Diga-
me, YuHeng, que a competição LingShan virá em três anos. Jovens talentos
de todas as seitas se reunirão para competir para estar no topo. Quais
chances você acha que Meng-er e Ran-er têm? "
Chu WanNing respondeu: "Três anos é muito tempo; não posso dizer
hoje. Mas agora, Mo Ran não tem o desejo de melhorar, e Xue Meng é
muito arrogante e propenso a subestimar seus oponentes. Ele também não
tem a atitude certa. ."
Suas palavras foram fortes e cortantes, diretamente no cerne da questão.
Xue ZhengYong estava um pouco envergonhado, murmurando: "Bem,
eles são apenas jovens..."
Chu WanNing disse: "Eles já atingiram a maioridade, não são mais
jovens".
Xue ZhengYong: "Você não está errado, mas mesmo assim, eles não têm
nem vinte anos, não posso deixar de ser um pouco tendencioso como pai e
tio, haha".
Chu WanNing: "Uma criança indisciplinada é culpa de um pai negligente
e de um mestre irresponsável. Se os dois acabarem seguindo o caminho
errado no futuro, essa culpa cairá diretamente sobre você e eu. Como você
será parcial, então?"
"......"
Chu WanNing continuou: "O líder da seita ainda se lembra da seita
RuFeng em LinYi e dos dois queridos pelos céus[1] de alguns anos atrás?"
O coração de Xue ZhengYong caiu com a mera menção.
Vinte anos atrás, havia um par de irmãos da seita RuFeng, a seita mais
importante no domínio do cultivo superior. Ambos eram imensamente
talentosos e extremamente hábeis em tenra idade; Aos dez anos de idade,
cada um deles poderia abater demônios de cem anos de idade e, aos quinze,
já eram capazes de inventar novos feitiços e até começar sua própria seita,
se quisesse.
Mas o mundo do cultivo não era grande o suficiente para os dois. Os dois
irmãos eram excepcionais demais e acabaram brigando. Na competição
LingShan naquele ano, o irmão mais novo até roubou a técnica
desenvolvida secretamente pelo irmão mais velho, e foi censurado por todas
as seitas e desprezado por todos os anciãos. Assim que a competição
terminou, o irmão mais novo foi imediatamente punido por seu pai. Seu
orgulho não suportava. A partir de então, ele guardou um rancor profundo e
cultivou métodos inescrupulosos, e no final tornou-se um monstro
enlouquecido.
Para mencionar isso agora, Chu WanNing estava sem dúvida tentando
lembrar Xue ZhengYong que Xue Meng e Mo Ran podem ser excepcionais,
mas o coração era muito mais importante do que habilidade.
Infelizmente, Xue ZhengYong era duro consigo mesmo, sério com seus
discípulos, mas irremediavelmente confuso quando se tratava de seu filho e
sobrinho, a ponto de estragá-los. Então ele realmente não levou as palavras
de Chu WanNing a sério, ele apenas riu quando disse: "Eles não vão acabar
como aqueles irmãos com o ancião YuHeng liderando o caminho."
Chu WanNing balançou a cabeça.
"A natureza humana estabelecida não é tão facilmente alterada sem uma
tremenda resolução".
Xue ZhengYong não pôde deixar de se sentir um pouco desconfortável
com as palavras de Chu WanNing, sem saber se elas tinham um significado
oculto. Ele hesitou por um tempo, mas acabou perguntando: "YuHeng,
você... não fique bravo, no entanto talvez você despreze o meu sobrinho
bobo?"
Chu WanNing não quis dizer isso. O inesperado mal-entendido o pegou
tão desprevenido que suas palavras se afogaram em sua garganta.
Xue ZhengYong continuou preocupado: "Na verdade, eu não me importo
se eles vencem ou não na competição. Especialmente, Ran-er, não foi
realmente fácil para ele crescer, não pode ser ajudado se ele é um pouco
difícil ou desobediente. Espero que não fique chateado por ele ter sido
criado em uma casa de entretenimento. Ele é tudo o que me resta do meu
Dage. Não posso deixar de me sentir culpado por não estar lá por ele todos
esses anos..."
Chu WanNing o interrompeu: "O líder da seita está errado. Eu não o
desprezo. Se eu me importasse com o passado dele, não o aceitaria como
discípulo".
Ele falou diretamente e com certeza. Xue ZhengYong ficou aliviado:
"Bom, bom."
O olhar de Chu WanNing voltou-se para as correntes do rio que corriam
sob a ponte, subindo e colidindo, e não disseram mais nada. Infelizmente, a
conversa entre eles e a confissão de Chu WanNing foi sugada pelas águas
ondulantes como na vida anterior.
O fato de ele não gostar ou desprezar Mo Ran nunca foi ouvido por uma
terceira pessoa.
Os três meses de confinamento passaram.
Neste dia, Chu WanNing chamou seus três discípulos para o Pavilhão do
Lótus Vermelho e disse: "Desde que seus núcleos espirituais se
estabilizaram, chamei todos aqui hoje para levá-los ao Pico XuYing, onde
vocês podem tentar convocar sua própria arma."
Os olhos de Xue Meng e Shi Mei se arregalaram, seus rostos estavam em
êxtase.
O Pico XuYing era uma montanha sagrada localizada no Reino do
Cultivo Superior, com milhares de metros de altura, falésias íngremes e
insondáveis.
Segundo a lenda, o Pico XuYing era onde o deus GouChen-shanggong[2]
uma vez forjou armas. GouChen-shanggong, o Deus do Armamento,
supervisionou as extremidades norte e sul dos céus e controlou todas as
armas do mundo.
Durante a guerra do Imperador Celestial para livrar o reino dos
demônios, GouChen-shanggong forjou a primeira "espada" verdadeira do
mundo, usando as montanhas como material, os mares como uma piscina
derretida e seu próprio sangue celestial como chamas de forjamento. Essa
espada perfurou os céus e a terra e, com um único golpe, dividiu a terra em
pedaços e fez os mares fluírem ao contrário.
Com a "espada" na mão, o Imperador Celestial suprimiu a raça
demoníaca de debaixo da terra, incapaz posteriormente de subir, usando
apenas dois ataques.
Esses dois ataques cortaram o reino humano horizontalmente, trazendo
um par de cortes profundos no chão. Após a guerra, os céus choraram e os
fantasmas uivaram durante as noites, inundações e desolação atormentaram
o reino, enquanto a chuva torrencial caía por mil anos, preenchendo o par
de cortes, que se tornaram os rios Yangtze e Yellow que alimentaram
inúmeras vidas.
E o Pico XuYing, o berço da espada sagrada, tornou-se um lugar sagrado,
com muitos cultivadores em peregrinação. Mesmo agora, a energia
espiritual deixada pelos deuses antigos ainda é forte lá, e inúmeras criaturas
misteriosas vagam pelas montanhas, onde todos os tipos de flora peculiar
prosperam. O Pico XuYing também foi o local onde muitos cultivadores
alcançaram a iluminação e ascenderam ao céu.
Mas para a maioria das pessoas, a maior atração dessa montanha incrível
onde a espada sagrada foi forjada foi o lago JinCheng.
O lago gelado no topo do pico congelou ao longo do ano, brilhando ao
refletir a luz do sol nascente.
Diz a lenda que quando GouChen-shanggong abriu a palma da mão e
usou seu próprio sangue para forjar a espada sagrada, uma gota caiu sobre
uma vala no topo. Aquela gota de sangue que ainda não foi esgotada,
mesmo depois de mil anos, tornou-se o lago JinCheng, suas águas tão claras
que podiam ser vistas do fundo.
Independentemente de a lenda ser verdadeira ou não, as maravilhas do
lago JinCheng eram reais. Embora tenha sido coberto com um metro de
gelo durante o ano todo, alguns cultivadores foram capazes de usar o poder
de seu próprio núcleo espiritual para derreter temporariamente o lago.
Naquela época, uma antiga besta mítica pulava no chão, segurando uma
arma na boca e oferecendo-a à pessoa.
Xue Meng perguntou com entusiasmo: "Shizun, que tipo de animal
mítico surgiu quando você foi buscar sua arma sagrada?"
Chu WanNing respondeu: "KunPeng[3]".
Os olhos de Xue Meng brilharam: "Impressionante! Mal posso esperar
para ver um KunPeng!"
Mo Ran zombou: "Não conte com seu KunPeng antes de derreter aquele
lago."
"O que isso quer dizer? Você acha que não posso derreter o lago
JinCheng ou algo assim?"
Mo Ran riu: "Uau, não fique tão bravo, eu não disse isso."
Chu WanNing disse: "Não será necessariamente um KunPeng. Diz-se
que centenas de bestas míticas vivem dentro do lago, guardando as armas
sagradas. Aquele que você mais gostar será aquele que virá oferecer a você
uma arma que eles adquiriram. Além disso, cada animal mítico tem seu
próprio temperamento. Ele fará um pedido para você, se você não puder
concluir o pedido dele, ele pegará a arma e retornará ao lago."
Xue Meng pensou: "É assim que funciona? Então, Shizun, o que o
KunPeng pediu para você?"
"Ele disse que queria comer um bolo de carne", respondeu Chu
WanNing.
Os três discípulos ficaram em silêncio por um momento e depois riram.
Xue Meng riu: "Você me assustou, eu quase pensei que seria um pouco
desafiador".
Chu WanNing também sorriu um pouco e disse: "Eu tive sorte. Os
requisitos desses animais míticos são estranhos; eles poderiam pedir
qualquer coisa. Certa vez ouvi falar de alguém que convocou um XiShu[4].
Aquele ratinho pediu que ele o deixasse pedir a mão de sua esposa em
casamento. Ele recusou, então o rato pegou a arma de volta e saiu. No final,
esse homem nunca teve outra chance de adquirir uma arma sagrada."
Shi Mei murmurou: "Isso é uma pena..."
Chu WanNing olhou para ele e disse: "O que há para simpatizar?
Honestamente, eu o respeito por seu caráter nobre".
Shi Mei apressadamente se corrigiu: "Shizun entendeu mal, eu não quis
dizer isso. É claro que a esposa de alguém não pode ser substituída por
armas mais poderosas. Só acho uma pena que uma arma sagrada tenha sido
perdida."
"De qualquer forma, é apenas um boato", disse Chu WanNing.
"Infelizmente, eu não consegui ver um homem sozinho ali por si mesmo.
Muitos anos atrás, no lago JinCheng, o que vi foram coisas repulsivas que
sujaram meus olhos."
Ele fez uma pausa, como se lembrando de algo, sua expressão
escurecendo quando as sobrancelhas se franziram.
"Não se esqueça disso. Nesses milhares de anos, quem sabe quantos
casos de lealdade inabalável este lago testemunhou e quantos casos de
crueldade assustadora. Realmente, quantas pessoas são capazes de resistir à
atração de uma arma sagrada, de abandonar sua chance de seguir em frente,
apenas para permanecer fiel ao seu coração...? Heh."
Chu WanNing soltou uma risada fria, como se estivesse perturbado por
algo em suas memórias, antes de reorganizar sua expressão de volta à sua
impassibilidade habitual. Mas suas sobrancelhas estavam um pouco
franzidas, como se estivesse com nojo, e ele apertou os lábios com força,
sem falar mais sobre isso.
"Shizun, diz-se que todas as armas sagradas do lago JinCheng têm um
temperamento próprio. Foi fácil para você dominar sua arma quando a
obteve pela primeira vez?" Xue Meng viu que ele parecia infeliz e pediu
para mudar de assunto.
Chu WanNing levantou uma sobrancelha e disse inexpressivamente:
"Este mestre tem três armas sagradas, sobre qual você está perguntando?"
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
O mini teatro de hoje gira em torno da última linha do mestre gato
branco: "Este mestre tem três armas sagradas, de qual você está
perguntando?"
Expandido através de várias versões abreviadas!
Se este é um romance da vida escolar:
Inspetor de Disciplina Xue MengMeng: Presidente de Classe! Não sei
como corrigir essa pergunta do questionário. Lembrei que você tem uma
pontuação perfeita, me empresta seu teste e me deixa ver?!
O Presidente de Classe Chu WanNing levantou os olhos e disse com
indiferença: Tenho três testes com notas perfeitas, sobre qual deles você
está perguntando?
Se este é um romance de CEO:
Rico Xue MengMeng de segunda geração: CEO Chu, meu pai me pediu
para enviar este presente para sua mansão de férias na praia, você poderia
me informar seu endereço?
O CEO Chu WanNing levantou os olhos e disse com indiferença: Tenho
três mansões à beira-mar, de qual você está me perguntando?
Se este é um romance de harém: (Ei, ei, ei!)
Jovem Príncipe Xue MengMeng: Tio Imperial! Sua concubina! Ela, ela,
ela me assediou! Ela arrancou minhas unhas enquanto você não estava por
perto!
O dissoluto tio imperial Chu WanNing levantou os olhos e disse com
indiferença: Ah? Esse imperador tem três concubinas, de qual você está me
perguntando?
Se este é um noticiário ao vivo: (...)
O repórter Xue MengMeng, "Secretário Chu, sob sua liderança, o
aparecimento da Cidade H, o nível de felicidade dos cidadãos, progrediu
rapidamente. A poluição da água da cidade diminuiu e o congestionamento
do tráfego também fo visivelmente melhorado: na cerimônia de premiação
após o G20, o prefeito Mo especialmente deu sua aprovação e apreço por
seu trabalho e lhe concedeu a medalha Cavaleiro de Honra. Você poderia
nos mostrar sua medalha?
Chu WanNing levantou os olhos e disse com indiferença: Camarada, eu
tenho três medalhas de honra, sobre qual você está me perguntando?
Se isso é...
Chu WanNing: Merda! Chega!! Você já teve o suficiente?! Você nem me
deu comida hoje!
Meatbun: por último, este é o último.
Se este é um romance de comida gourmet:
Comilão Xue MengMeng: "Proprietário! Proprietário! Ouvi dizer que
seus pães apareceram no Sabor da China! E na 69ª Competição de Culinária
do Lago JinCheng, o juiz KunPeng o elogiou como "pão de carne que
despertou a consciência dos pássaros grandes". Proprietário, você poderia
nos dizer o que há no recheio? Quanto custa uma cesta de vapor? Você pode
me dar uma cesta?
Chu WanNing: Carne Humana, Trinta Mil, Nº 5.
Meatbun: ... Ei, você tem que seguir o script...
Chu WanNing levantou os olhos e disse com indiferença: Tenho vida
escolar, CEO, Harem, CCTV, quatro roteiros, sobre qual deles você está me
perguntando?
Meatbun: ............
Notas:
1. 天之骄子: Uma maneira elegante de se referir a alguém privilegiado e
talentoso; elogios exagerados.
2. 上宫/Shanggong: Um título respeitoso.
3. 鲲鹏/KunPeng: Pássaro híbrido de peixe gigante.
4. 奚鼠/XiShu: Rato gigante no folclore.
--
achei essas postagens do feifei e do xixi tão fofas que não resisti em por
aqui:
Chen Feiyu: Ouvi dizer que tenho 3 faces, qual você escolheria?
Luo Yunxi: Este mestre tem três armas sagradas, qual delas você quer
ver?
--
eles já disseram antes que leram a novel, mas depois dessa eu to mais
que acreditada que leram mesmo.
34: Este venerável caiu em desgraça
Apenas Chu WanNing poderia dizer algo tão surpreendente como isso de
uma maneira tão calma. Os três discípulos tiveram seus próprios
pensamentos sobre o assunto.
Os de Xue Meng eram os mais simples, com apenas uma única
exclamação: Wow!
Mo Ran ficou um pouco mais complicado quando acariciou o queixo
com uma mão e lembrou-se de algumas coisas da vida anterior, ele pensou
que definitivamente nunca iria querer ver a terceira arma de Chu WanNing
nesta vida.
Quanto a Shi Mei, ele inclinou a cabeça, uma luz fraca piscando naquele
par de olhos enevoados de flor de pêssego, como se estivessem em
reverência ou fascinação.
"Você conseguiu TianWen do lago JinCheng?"
Chu WanNing: "Mn."
"Então os outros dois..."
Chu WanNing: "Um também era daqui, mas o outro não. O
temperamento das armas não costuma ser muito feroz, portanto devem ser
administráveis. Não há necessidade de se preocupar".
Xue Meng suspirou em admiração: "Gostaria de poder ver as outras
armas sagradas de Shizun também."
Chu WanNing disse: "TianWen é mais que suficiente para a maioria dos
propósitos. Quanto aos outros dois, seria melhor se eu nunca tiver que usá-
los".
Xue Meng relutantemente fez um barulho de acordo, mas uma luz ainda
dançava em seus olhos.
Chu WanNing percebeu; Ele sabia que Xue Meng era combativo por
natureza e que essas coisas não eram tão facilmente suprimidas, mas
felizmente seu coração estava no lugar certo; portanto, com alguma
orientação, deveria haver poucas razões para se preocupar.
Mo Ran, de pé ao lado, ainda estava acariciando seu queixo, uma
expressão sorridente, mas não.
O objetivo de uma arma era tirar a vida de outro; um homem justo só
recorreria a isso se realmente não houvesse outra opção. Chu WanNing...
Seja nesta vida ou na vida passada, sua justiça foi sua ruína.
Toda essa merda sobre justiça que sempre triunfava sobre o mal eram
apenas palavras nos livros, mas esse idiota insistia em levar essas coisas a
sério. Apesar de seu talento excepcional e destreza marcial, serviu-o bem
para acabar como um mero prisioneiro sob os degraus, seus ossos até o pó.
"Shizun". A voz de Shi Mei interrompeu seus pensamentos.
"Este discípulo ouviu dizer que centenas, senão milhares, escalam o Pico
XuYing a cada ano em busca de uma arma, mas apenas um ou dois são
capazes de derreter o lago JinCheng. Além disso, ninguém o fez nos
últimos anos. O cultivo deste discípulo é fraco... na verdade... não há
chance. A-Ran e o jovem mestre são excelentes, talvez eu deva ficar para
trás e praticar meus fundamentos."
Chu WanNing: "............"
Ele não falou, seu rosto como porcelana fina em camadas com uma
ligeira névoa, como se estivesse pensando profundamente.
Na vida anterior, Shi Mei também rejeitou a oportunidade de ir ao Pico
XuYing devido à sua baixa autoconfiança. Ao ver isso, Mo Ran sorriu
imediatamente: "Não há nada errado em tentar. Mesmo que não funcione,
imagine-o como uma jornada. Melhor do que ficar trancado no pico de
SiSheng o dia todo, por que não sair e ver o mundo em seu lugar."
Shi Mei ficou ainda mais nervoso: "Não, sou realmente muito fraco e há
muitas pessoas no Pico XuYing, se os discípulos de outra seita me
desafiarem a lutar, definitivamente vou perder e envergonhar Shizun..."
Chu WanNing olhou para cima: "É isso que você teme?"
As palavras eram estranhas, como se ele estivesse questionando, mas
também como se fossem apenas retóricas. Os outros dois não sentiram nada
abafado, mas Shi Mei sentiu um calafrio em seu coração e, quando olhou
para cima, seus olhos encontraram o olhar frio e cortante de Chu WanNing.
"Shizun..."
A expressão de Chu WanNing permaneceu imóvel enquanto ele falava:
"Você é especialista em cura; as lutas não são o seu forte. Se alguém o
incomor, basta rejeitá-lo, não há vergonha nisso".
Mo Ran sorriu: "Não se preocupe, Shi Mei, você tem a mim."
E assim os três fizeram as malas para a viagem e se foram.
O destino desta vez era muito longe, no domínio do cultivo superior.
Andar a cavalo seria muito cansativo, e Chu WanNing ainda não queria
andar com a espada, então eles viajaram em uma carruagem em um ritmo
relaxado por mais de dez dias antes de finalmente chegarem a uma cidade
aos pés do Pico XuYing.
Os três discípulos já haviam saído da carruagem, mas Chu WanNing
ainda não tinha vontade de se mudar. Ele levantou a tela de bambu da
carruagem e disse: "Vamos passar a noite aqui. Um pouco mais de viagem
amanhã e estaremos no Pico XuYing".
Sua parada para descanso é chamada Cidade Dai; Não é uma cidade
muito grande, mas é rica e movimentada. As mulheres usavam seda e jade,
e os homens vestiam brocados caros. Era ainda mais opulento do que os
lugares mais ricos do reino de cultivo inferior.
Xue Meng estalou a língua: "Olhe para esses cães do reino do cultivo
superior, o cheiro de carne e vinho brotando das portas dos ricos, à medida
que os pobres passam fome e congelam nas ruas".
Mo Ran também não gostava disso e, portanto, não discutiu com Xue
Meng pela primeira vez. Em vez disso, ele zombou da cena à sua frente
com um sorriso doce no rosto: "Não é brincadeira, estou com tanta inveja.
Não é de admirar que tantas pessoas estejam tão desesperadas para entrar
no reino do cultivo superior. Mesmo sendo uma pessoa comum e não um
cultivador aqui é uma vida muito melhor do que lá."
Chu WanNing puxou e vestiu uma máscara de prata antes de sair
calmamente da carruagem. Ele olhou ao redor da agitação, pensando em
uma coisa ou outra.
Xue Meng ficou intrigado: "Por que Shizun está usando uma máscara?"
Chu WanNing respondeu: "Esta é a área da Seita LinYi RuFeng. É
melhor se eu não mostrar meu rosto aqui".
Vendo a confusão persistente na expressão de Xue Meng, Mo Ran
suspirou: "A pequena fênix deve ter deixado sua cabeça em casa, para
esquecer que Shizun costumava ser o mestre convidado da Seita RuFeng".
Suas palavras abalaram a memória de Xue Meng, mas o querido pelos
céus não estava disposto a admitir que ele realmente havia esquecido.
Então, com o rosto vermelho, ele revirou os olhos: "Ah, é claro que eu
sabia! Mas Shizun era apenas um mestre convidado lá, não é como eles o
compraram ou algo assim, não há razão para que ele não possa levantar-se e
ir embora. Mesmo que o pessoal da Seita RuFeng o veja, o que eles farão,
arrastá-lo de volta?"
Mo Ran disse: "Seu tolo, você realmente nunca ouviu? Desde que Shizun
deixou a Seita RuFeng, basicamente ninguém do reino superior do cultivo
sabe para onde ele foi. Sempre que eles nos perguntam quem somos
aprendizes durante as missões de exorcismo, sempre dizemos que somos do
pico de SiSheng sem especificar nosso mestre?"
Xue Meng ficou chocado por um momento antes de entender: "Oh, então
o paradeiro de Shizun é um segredo aqui? Mas Shizun é tão forte, por que a
necessidade de se esconder?"
"Não é que eu esteja me escondendo cautelosamente, só não quero ser
incomodado." Chu WanNing disse: "Vamos encontrar uma pousada".
"Bem-vindo, os bons senhores ficarão conosco?" O guardião da
estalagem correu, seu rosto oleoso brilhando.
Xue Meng disse: "Quatro quartos".
O gerente forçou um sorriso enquanto torcia as mãos: "Desculpe, senhor,
todas as pousadas da cidade estão cheias recentemente, então, receio que
não tenhamos quatro quartos de sobra, os bons cavalheiros ficariam bem
com dois?"
Não há nada a fazer sobre isso, eles apenas precisam compartilhar.
Mas um pequeno problema surgiu quando se tratava de designar quartos.
——
"Eu estou indo para o quarto com Shi Mei." Mo Ran disse firmemente
onde os três discípulos estavam reunidos enquanto Chu WanNing pagava a
conta.
Xue Meng não acreditou: "Você é como um demônio".
Mo Ran fingiu choque: "Eh? Pensei que você gostasse de se apegar em
Shizun?"
"I-Isso não significa que eu quero..."
Ele tinha o maior respeito por Chu WanNing, mas também tinha medo
dele. Verdade seja dita, mesmo ele não sabia dizer se tinha mais adoração
ou medo do homem.
Olhando para o rosto corado de Xue Meng, Mo Ran sorriu: "Irmãozinho,
por que sinto que não é que você não queira dormir com Shizun, mas que
está com muito medo?"
Os olhos de Xue Meng estavam redondos como orbes: "Não é como se
Shizun fosse me comer, por que eu teria medo?"
"Oh." O maldito sorriso de Mo Ran apenas aumentou: "Mas Shizun bate
nas pessoas durante seu sono, você sabia disso?"
Xue Meng: "......"
Xue Meng gaguejou, com o rosto pálido de azul e vice-versa, antes de
perceber algo de repente e responder furiosamente: "Como você sabe como
é que o Shizun dorme? Já dormiu com ele antes?"
Isso foi um pouco ambíguo, embora Xue Meng definitivamente não quis
dizer isso. Mo Ran zombou de si mesmo, esse venerável não apenas dormiu
com ele antes, esse venerável também já se deitou com ele antes.
Mas homens de verdade não ostentam as conquistas, então ele continuou
sorrindo: "Se você não acredita em mim, vá ver esta noite. Ah sim, não
esqueça de trazer uma garrafa de pomada, você precisará dela".
Xue Meng estava prestes a ficar com raiva quando Chu WanNing
terminou de pagar e se aproximou.
Ele olhou para eles um pouco e disse: "Vamos lá".
Os três jovens seguiram o Shizun pelas escadas como três caudas. Em pé
na frente dos quartos, os três pareciam humildemente e esperavam que Chu
WanNing falasse, apesar das disputas no momento.Suas disputas não têm
realmente nenhum peso. Quando chegou a hora de alocar os quartos, todos
ficaram em silêncio e esperaram que Chu WanNing decidisse.
Chu WanNing parou antes de dizer: "Existem apenas dois quartos, qual
de vocês..."
Ele hesitou, sentindo-se um pouco constrangido.
Quando ele disse: "Qual de vocês quer ficar comigo?"
Parecia um pouco cauteloso e lamentável até para ele, inadequado demais
para o estilo do ancião YuHeng.
Como devo dizer isso então?
"Mo WeiYu, venha comigo." Assim?
... esqueça. Adicione um graveto espetado e uma pele de tigre, e não será
diferente de um bandido sombrio que rouba a filha de uma família. Ele era
um mestre respeitado no cultivo, tinha que salvar seu rosto.
Além disso, desde aquela noite no Pavilhão do Lótus Vermelho, ambos se
sentiram desconfortáveis e evitaram ficar sozinhos juntos.
O rosto de Chu WanNing permaneceu impassível, mas milhares de
pensamentos passaram por sua mente. Passou um bom tempo, calmo e
sereno, ele ergueu o queixo e assentiu levemente com a cabeça em direção a
Xue Meng.
"Xue Meng, você vem comigo para o quarto."
Xue Meng: "............"
O sorriso de Mo Ran desapareceu de seu rosto, pasmo.
Na verdade, ele esperava que Xue Meng estivesse com Chu WanNing
para que ele pudesse estar com Shi Mei. Mas ouvir essa escolha sair da
boca de Chu WanNing de alguma forma o deixou muito furioso.
Ele não estava ciente disso, mas era como um filhote de cachorro viralata
que não sabia o quão alto o céu estava. O cachorro viralata conheceu um
homem. Essa pessoa não era exatamente a mais agradável para ele, mas
pelo menos ele jogava ossos para ele roer a cada refeição do dia.
Mas o cachorro viralata não gostava desse cara mau. Ele mordeu o osso
e, quando terminou, apenas lambeu a pata e latiu sem parar. Ele não via esse
cara como seu dono.
Por alguma razão desconhecida para esse cachorro, um dia, quando este
homem saiu com uma tigela na mão, ele não tinha mais o osso com o qual
estava familiarizado, mas sementes de milho. Um belo pássaro com
plumagem brilhante voou e pousou em seu ombro, seus pequenos olhos
brilhantes observando-o enquanto esfregava carinhosamente o bico na
bochecha.
O homem se virou para olhar para o lado, acariciando o pássaro enquanto
ele o alimentava pacientemente.
O cachorro viralata ficou pasmo.
Afinal, ele tinha tanta certeza de que Chu WanNing o escolheria...
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Cães que são muito mimados vão cair em desuso! O dono não te ama
mais! O dono agora prefere manter os pássaros! (Ei, ei, ei!) O dono prefere
brincar com os pássaros do que com você! Vá chorar agora!
35: Este venerável escorregou
"A lua fria é refletida na neve congelada; a montanha gelada abraça o lago
congelado. A mais alta das alturas não pode ser atravessada, e o desespero
do mundo está neste momento oportuno."
Xue Meng limpou a neve da grande rocha, usando luvas de pele de
camurça nas mãos, enquanto lia em voz alta a inscrição de cinábrio. Ele
olhou para trás e disse: "Shizun, estamos aqui."
O Pico XuYing foi embelezado pela neve durante todo o ano. Naquela
época, uma lua crescente exuberante estava no alto do céu, um brilho
cintilante era visto no lago congelado. O ar frio atravessava as grossas
folhas da floresta em um mundo absoluto de gelo. O lago JinCheng estava
congelado sem deixar vestígios de neve, como se fossem jóias feitas de
vidro através do céu e da terra, a Via Láctea caía sobre os meros mortais,
estrelas cadentes vistas até 16 mil quilômetros, uma cena inigualável em
magnificência . Era como se alguém tivesse realmente viajado para o fim da
terra, para um mundo nevado maravilhosamente intocado.
O grupo seguiu para o lago, a superfície lisa como um espelho e cheia de
uma luz magnífica e brilhante. Um aterro de pedra corria até o centro do
lago. Havia uma tábua de pedra ao lado do aterro coberta de gelo. Padrões
se cruzavam através da pedra, e apenas "O caminho a seguir é difícil"
estava escrito nela em caligrafia imponente. Depois de milhares de anos, as
palavras ainda estavam claras, e parecia que as pessoas frequentemente as
repintavam.
Chu WanNing parou em frente ao aterro de pedra e disse: "Somente uma
pessoa pode ir ao lago JinCheng de cada vez para procurar uma arma. Qual
de vocês irá primeiro?"
Xue Meng mal conseguia se conter antes de lançar: "Shizun, eu vou
primeiro!"
Chu WanNing olhou para ele, pensou por um momento e balançou a
cabeça. "Você é muito imprudente, eu me sentiria desconfortável."
Depois disso, Shi Mei riu ao lado dele e disse: "Shizun, que tal eu entrar
primeiro, já que provavelmente não posso quebrar o lago congelado?"
Shi Mei caminhou pelo aterro de pedra sobre o lago congelado por onde
apenas uma pessoa passava. Ele caminhou devagar até o fim.
De acordo com o costume, ele produziu uma bola de energia espiritual na
mão e depois se inclinou para colocar a palma da mão no gelo. A energia
espiritual de Shi Mei viajava incessantemente ao longo da superfície do
gelo, e eles podiam ver uma luz branca piscando à distância.
Mo Ran levantou-se de longe e prendeu a respiração, apertando a mão
em punho.
Mas não importa quanto tempo Shi Mei tente no lago, o gelo não se
moverá. Ele deu um sorriso forçado quando desistiu e voltou, dizendo a
Chu WanNing: "Shizun, minhas desculpas."
"Não importa, tente novamente depois de cultivar mais alguns anos."
Mo Ran suspirou um pouco, de certa forma, mais decepcionado do que
os dois, mas ainda assim consolou Shi Mei e disse: "Ok, você terá mais
oportunidades. Da próxima vez, virei com você para tentar novamente".
Chu WanNing disse: "Não fale muito. Dê um passo à frente, é a sua vez
agora."
Em sua vida passada, quando Mo Ran foi buscar uma arma, foi durante
seus dias mais despreocupados da juventude. Ele tinha apenas um
entusiasmo ilimitado pela perspectiva de uma arma sagrada. Nesta vida,
nada mais era do que vir pegar uma arma; Ele já sabia que tipos de coisas
estavam esperando por ele. Não havia essa ansiedade ou expectativa. Por
outro lado, ele sentiu uma espécie de calor, como se estivesse prestes a
encontrar um velho amigo.
Ele desceu o aterro de pedra e se ajoelhou diante do lago congelado.
Inclinando-se, ele pressionou a palma da mão contra a superfície do gelo.
Mo Ran fechou os olhos.
Sua espada longa desembainhada...
Aquela espada pecaminosa e cruel que viu com ele todas as flores do
mundo e provou todo o sangue no reino humano.
Mo Ran abriu os olhos e sussurrou para a superfície do lago, "Bu Gui, eu
estou aqui."
Como se sentisse o chamado de seu mestre destinado, uma enorme
sombra negra apareceu subitamente abaixo da superfície de gelo do lago
JinCheng. As sombras se reuniam sob o gelo, cada vez mais claras, cada
vez mais vivas.
De repente, os milhares de metros de gelo quebraram alto, e Mo Ran
pôde ouvir o grito de alarme de Xue Meng vindo da costa:
"O gelo se foi!"
A água do lago emergiu, as ondas quebraram. Um enorme dragão preto-
turquesa explodiu na superfície, cada escama de seu corpo de dois metros
de largura. Em um instante, a superfície do lago JinCheng inundou, uma
espessa névoa rolou sobre ele. O dragão brilhava à luz da lua e suspirava
pelo nariz.
Ao mesmo tempo, uma barreira antiga caiu à beira do lago, separando
Mo Ran de Chu WanNing e os outros.
Dentro da barreira, humano e dragão se entreolharam.
Mo Ran olhou através da névoa prateada e olhou para o dragão.
Ele podia ver que o dragão segurava uma enorme espada embainhada nas
mandíbulas. Embora antiga, a lâmina ainda era grossa e afiada, capaz de
esculpir ferro e esmagar ouro. O dragão transformou a espada em um
tamanho utilizável para um humano, e lentamente baixou seu corpo radiante
e de cores vibrantes ao chão, colocando a espada na frente de Mo Ran.
Ele não levantou imediatamente a cabeça, mas virou os olhos, dourados e
grandes como a altura do corpo de um homem adulto, para olhar para o
outro.
Os olhos do dragão eram como dois grandes espelhos de bronze, o
reflexo de Mo Ran claramente brilhando dentro deles. Mo Ran ficou parado
com grande expectativa e esperou que ele falasse.
Se nada fosse diferente, tudo o que ele precisava fazer era recuperar uma
flor de ameixa do pé da montanha e trazê-la de volta. Ele acabou facilitando
porque o velho dragão estava apenas procurando paz e elegância.
Mal sabia ele que, depois de esperar muito tempo, descobriria que este
não era o mesmo dragão da sua vida passada que lhe deu a arma com tanta
facilidade. Sua barba tremeu quando ele estreitou seus dois enormes olhos
dourados, depois levantou a garra da frente para escrever duas palavras na
neve antes de Mo Ran:
"Um mortal?"
Mo Ran olhou para ele.
Ele lembrou claramente que o dragão em seu passado podia falar. Como
você se tornou mudo nesta vida?
Depois que o dragão mudo escreveu essas duas palavras, ele
imediatamente as negou e apagou a escrita com uma garra escamosa para
escrever outra frase:
"Não, um mortal não teria uma energia espiritual tão forte. Então você é
um Deus?"
Mo Ran: "......"
O dragão pensou por um momento, depois passou a mão novamente e
escreveu:
"Não é um Deus; você tem energia maligna em seu corpo. Você é algum
tipo de demônio?"
Mo Ran gritou em sua cabeça, que tipo de bobagem é essa? Este
venerável acaba de renascer, não há nada para deliberar. Apenas dê a essa
venerável a espada agora!
O velho dragão parecia sentir sua impaciência por sua arma, e de repente
ele ergueu as garras escamosas e pressionou a espada sob o pé. Com um pé
na espada, ele usou o outro para apagar sua escrita e continuar com outro
pedaço de neve:
"Não há necessidade de se ofender. Vi duas outras sombras em seu
corpo. Nunca vi nada parecido em minha vida. Então me diga, você é um
mortal ou um fantasma? Deus ou demônio?"
Mo Ran levantou uma sobrancelha e respondeu: "Claro que sou humano.
Isso é algo que precisa ser dito?" Apenas um humano que já havia morrido
uma vez.
O velho dragão parou por um momento e depois escreveu: "Uma alma
humana, dividida assim. Isso nunca foi realmente visto antes, sem
precedentes".
O dragão balançou a cabeça de um lado para o outro de uma maneira
confusa, e Mo Ran não pôde deixar de achar engraçado. "O que há de
estranho nisso? Enfim, ancião, quanto vai custar que você me dê essa sua
espada?"
O velho dragão o avaliou por um tempo e escreveu:
"Fique aí e não se mexa. Deixe-me usar uma técnica para olhar dentro
de sua alma, e eu lhe darei a espada. Que tal isso?"
"......"
Ele não esperava que tal pedido fosse feito. Sob esse olhar profundo, ele
começou a se sentir um pouco hesitante.
Então ele pensou: e se essa coisa velha pudesse ver sua vida passada? O
que aconteceria então?
Mas Bu Gui estava quase ao alcance. Esta espada possuía um poder forte
e feroz; Era uma das mais raras armas sagradas existentes. Se ele recusasse
agora, ele nunca teria a chance de colocá-la de volta em suas mãos.
Com uma pequena pausa, Mo Ran olhou para cima e disse: "Tudo bem,
mas, ancião, você vai me dar a espada, não importa o que você vê dentro de
mim?"
O velho dragão desenhou no chão:
"Estes são os termos; naturalmente seguirei minhas palavras."
"Não importa se eu era bom ou ruim no passado?"
O velho dragão parou por um momento e depois escreveu:
"Mesmo se você era mau no passado, não há nada que eu possa fazer
sobre isso. Só espero que você busque a bondade no futuro."
Mo Ran sorriu em sua mão e disse: "Muito bem, já que o ancião diz isso,
não tenho objeções. Por favor, examine o quanto quiser."
O velho dragão levantou-se um pouco. Seu corpo radiante e sinuoso se
arqueava e ele soltou um suspiro pelo nariz, e então os dois olhos
começaram a emitir uma névoa vermelha brilhante.
Mas desta vez, Mo Ran ficou surpreso ao descobrir que, refletido nos
olhos do dragão, havia outras duas sombras borradas e confusas além dele.
Um à esquerda, outro à direita, ligeiramente atrás dele.
Mo Ran imediatamente se virou em choque, mas atrás dele havia apenas
um vazio e nevava incessantemente. De onde vêm as outras duas figuras?
Quando ele se virou novamente, viu as figuras nos olhos do dragão
ficarem cada vez mais leves, como se algo afundado na água estivesse
flutuando lentamente para a superfície.
Mo Ran continuou olhando, e de repente percebeu que as duas silhuetas
eram extremamente familiares: ele não pôde deixar de dar um passo à frente
e imediatamente as figuras com os olhos fechados ante ele abriram os
olhos!
Shi Mei!
Chu WanNing?!
Ele nunca esperava que fossem eles. Mo Ran tropeçou ao ser
surpreendido por uma coisa dessas, cambaleando para trás e gaguejando
tanto que não conseguiu formar frases completas. "Como... isso é..."
As três pessoas aos olhos do velho dragão se calaram, com expressões
calmas e sem um toque de emoção, e assim olharam para longe.
Mo Ran só podia se surpreender. Depois de um tempo, a névoa de sangue
vermelho subiu novamente e as figuras nos olhos do dragão começaram a
embaçar até que finalmente desapareceram completamente.
O velho dragão bufou pelo nariz, sacudiu o corpo e logo escreveu:
"Eu não consigo entender. Eu já vi muitas coisas na minha vida, mas
nunca vi a alma de uma pessoa com as pegadas de duas outras pessoas.
Certamente completamente desconcertante."
"Minha minha alma... tem suas impressões nela?"
"Sim"
Depois de escrever essa palavra, o velho dragão parou. Então, ele
continuou:
"Não sei o que aconteceu com você. Até onde deve chegar a obsessão
para que uma outra pessoa fique tão emaranhada em sua própria alma?"
Mo Ran olhou para as linhas bagunçadas na neve, e seu rosto começou a
ficar vermelho como se estivesse sendo sufocado.
Sua obsessão por Shi Mei corria tão profundamente em seus ossos, e
mesmo que estivesse impresso em sua alma, e mesmo se o dragão também
pudesse ver Shi Mei ao olhá-lo, ele não pensaria muito sobre isso.
Mas... o que diabos estava acontecendo com Chu WanNing?
Que tipo de obsessão sincera ele tinha por Chu WanNing?
O ódio extremo também era obsessão o suficiente para ser considerado
emaranhado?
Este humano e dragão estavam tão imersos na contemplação que não
perceberam quando a superfície do lago JinCheng começou a ondular de
maneira não natural.
Quando a água correu e as ondas quebraram, era tarde demais.
Tudo o que viram foi que a água do lago JinCheng se partiu, como se
fosse cortada ao meio com uma espada, e a água de ambos os lados subiu
ao céu. Dois grupos apertados de bestas emergiram das ondas. Eles tinham
corpos de leopardos e cabeças de bois. Embora não fossem tão grandes
quanto o dragão, os chifres nas cabeças brilhavam friamente e todas as
garras eram afiadas e ameaçadoras. Embora centenas se reunissem, o velho
dragão não demonstrou medo. Ele olhou para eles de soslaio com seus
olhos dourados.
"O que aconteceu?", Disse Mo Ran.
O velho dragão parou e depois escreveu: "GouChen-ShangGong".
Quando ele leu essas quatro palavras, Mo Ran imediatamente sentiu
como se tivesse sido atingido por um raio. GouChen-shanggong era o Deus
das armas, senhor de todas as armas do mundo. Este Deus fundador criou a
primeira espada do mundo, ajudando FuXi[1] a destruir seus inimigos
demoníacos.
Aquele Deus primitivo impressionante era realmente essas centenas de
vacas?
A ideia era horrível demais para Mo Ran aceitar. Enquanto olhava
inexpressivo, sem entender, de repente ouviu os sons de uma ocarina vindo
de muito longe.
A ocarina era um instrumento antigo. Poucas pessoas da idade dele ainda
sabiam como tocar. Quando os sons da ocarina se aproximaram, o grupo
ultrajante de bestas se acalmou e dobrou as patas da frente, uma a uma, até
ajoelharem-se de ambos os lados. Um homem vestindo roupas esplêndidas
e carregando uma espada longa montou um qilin[2] pelo caminho feito por
bestas.
O homem tinha um rosto bonito, com traços delicados e totalmente
benigno.
Ele ficou ao vento quando a neve caiu sobre ele e sua túnica suavemente
ondulava. A ocarina de argila em suas mãos era macia e de cor profunda.
Seus dedos foram levemente colocados sobre os buracos quando ele a levou
aos lábios para tocar.
Quando a música terminou de tocar suavemente, as centenas de bestas de
repente se dissolveram na água, revelando que haviam sido apenas criações
transfiguradas. O homem largou a ocarina de argila, olhou para Mo Ran por
um momento e depois sorriu gentilmente: "Uma pessoa realmente estranha,
que não pode ser encontrada em milênios. Não me admira que você tenha
despertado o interesse de WangYue. Eu sou GouChen... shanggong, que
vive no lago JinCheng. Todas as armas neste lago foram forjadas por mim.
Apenas pequenas coisas, por favor, desculpe meu humilde trabalho."
Mesmo que o velho dragão tenha escrito, e esse homem também tenha
dito, Mo Ran ainda não conseguia acreditar. Seu rosto empalideceu quando
ele disse: "Você é GouChen-shanggong?"
O homem sorriu pacientemente e respondeu: "Sim, eu sou ele".
Mo Ran estava prestes a se afogar. "... Deus das mil armas? Aquele
cara?"
"Correto". GouChen-shanggong ergueu as sobrancelhas gentilmente, com
um sorriso nos olhos. "As gerações posteriores parecem me chamar assim,
que pena. Só forjo algumas espadas e faço alguns pequenos chicotes
quando estou entediado, mas as pessoas me idolatram tanto."
Mo Ran: "............"
Pessoas fortes que agiam humildemente eram a coisa mais irritante da
terra. Chu WanNing disse, naturalmente, "Eu tenho três armas sagradas",
mas esse GouChen-shanggong era ainda mais irritante. Na verdade, ele
andava por aí chamando as armas que criavam "espadas miseráveis" e
"pequenos chicotes"; Por que você não chama o Imperador FuXi de "velho
verde", já que ele está nele?
Mo Ran levou um tempo para processar isso e finalmente disse: "Então,
então este, você não deveria estar no reino celestial? Como você pode estar
neste... neste lago...?"
"Gosto de lutar e treinar, por isso acabei atrapalhando a paz e a
tranquilidade do imperador. Depois de receber o olhar fedorento dele,
pensei que seria melhor descender."
......
"Há quanto tempo você está aqui?" Mo Ran perguntou, estupefato.
GouChen-shanggong ficou pensativo. Então ele sorriu e disse: "Não
muito, apenas algumas centenas de anos".
"... Algumas centenas de anos", Mo Ran repetiu e depois riu secamente.
"O estimado Deus não acha que isso seja um pouco longo?"
A expressão de GouChen-shanggong era plácida enquanto ele sorria,
agitando as mangas descuidadamente.
"Não é muito longo. Além disso, forjar uma espada para o Imperador
Celestial consumiu grande parte do meu poder espiritual. E permanecer em
um Reino Celestial tão abundantemente opulento se torna muito chato; é
muito melhor aqui."
Embora Mo Ran estivesse muito curioso para saber mais sobre esse
lendário deus das armas, na verdade não era do seu feitio continuar
insistindo em assuntos pessoais. Ele pensou a respeito e decidiu que havia
assuntos mais importantes em mãos, e disse: "Estimado ancião, você não
veio me ver hoje porque achava que minha alma era especial, não é?"
"Por que não? Seu poder espiritual é raro, difícil de encontrar",
GouChen-shanggong sorriu. "Estou preocupado que, se eu lhe der essa
espada, seria um potencial desperdiçado."
"Haha, nada mal", respondeu Mo Ran. "Esta espada parece me agradar."
"Eu também pensei nisso a princípio", continuou GouChen-shanggong
gentilmente. "Mas, depois de uma análise mais detalhada, descobri que não
é esse o caso. Você tem um talento raro, então fiquei curioso. Saí hoje
porque queria convidá-lo para o fundo do lago para conversar. Gostaria de
ver qual dessas espadas seria a mais certa para você."
"............"
Esta não era uma questão pequena em si. Embora TaXian-jun tivesse
experimentado uma grande variedade de coisas em sua vida, ele ainda se
engasgou um pouco.
O Deus dos Mil Braços realmente o convidou para... escolher uma arma?
GouChen-shanggong tomou seu silêncio como um sinal de que estava
relutante em ir por medo. "Não há necessidade de você se preocupar,
embora haja muitos monstros debaixo d'água, todos eles me obedecem. Eu
garanto que eles não vão prejudicá-lo. WangYue pode testemunhar."
O velho dragão não disse nada e lentamente se inclinou para o lado.
Quando Mo Ran viu que estava realmente recebendo um convite
genuíno, não pôde deixar de sentir uma sacudida em seu coração. Então ele
disse: "Então, se eu for, Deus pode me conceder um pedido?"
"Que tipo de solicitação?"
"A pessoa que procurou uma arma diante de mim é minha amiga."
Enquanto Mo Ran falava, ele apontou para as margens além da barreira e
chamou sua atenção para Shi Mei. "Ele foi negado um momento atrás,
então estou pensando, se eu concordar com o desejo do estimado Deus,
então o estimado Deus também pode conceder o meu desejo e dar-lhe uma
arma?"
"O que eu sou? Algo assim não é um esforço para mim." GouChen-
shanggong riu. De repente, ele moveu a mão, e a antiga barreira que cobria
o céu desapareceu imediatamente.
"Este é um assunto muito simples. Deixe que os três venham, então. Se
qualquer arma chamar a atenção deles, é tão boa quanto é."
Mo Ran ficou encantado com a mudança inesperada dos acontecimentos.
Ele nunca pensou que encontraria uma maneira tão facilmente de resolver o
problema com o qual estava lutando. Ele estava mais animado com a
perspectiva de Shi Mei receber uma arma sagrada do que com a perspectiva
de seu próprio aprimoramento. Ele imediatamente acessou a GouChen-
shanggong e trouxe Shi Mei e os outros. Enquanto contava o que estava
acontecendo para os outros três, os olhos de Shi Mei e Xue Meng ficaram
cada vez mais amplos, e até Chu WanNing reagiu levemente.
GouChen-shanggong olhou de lado e disse abruptamente: "Hum?",
Como se de repente tivesse percebido alguma coisa. Ele olhou para Chu
WanNing.
"É você?"
...
..
.
Notas:
1. 伏羲/FuXi: Nome do Imperador Celestial.
2. 麒麟/Qilin: Um animal mítico de um chifre e casco.
38: Este venerável viajou vinte mil léguas abaixo
do mar
A sala de pedra não tinha nada para ver, apenas paredes lisas dos três lados
e barras mágicas no quarto que corria com uma luz vermelha. O único
acessório na sala era uma cama de pedra com palha.
Não havia mais nada a fazer além de deitar na cama de pedra. Suas mãos
e pés estavam acorrentados, as correntes estalando a cada movimento. Pior
ainda, algo parecia estar suprimindo seus poderes espirituais, e ele não
podia invocar nada do tipo. Sua mente estava acelerada com pensamentos
ansiosos quando ouviu um ruído repentino e se virou para ver dois tritões
entrando.
"Você!" Mo Ran rosnou com raiva: "Lunáticos! O que exatamente está
acontecendo? O que vocês acham que estão fazendo? Onde estão meu
shixiong e meu shidi? Onde está GouChen-shanggong?... Ei! Estou falando
com você!"
Mas não importava o quanto Mo Ran gritasse ou xingasse, os tritões não
prestavam atenção nele.
Eles estavam carregando algo embrulhado em um pedaço de pele de
raposa vermelha, algo em forma de humano, eles sem expressão alguma
deixaram cair o embrulho na cama de pedra.
Mo Ran rosnou: "Enguias..."
"Pare de latir agora." Um deles finalmente falou, com uma voz cheia de
desprezo: "É uma essência espiritual, não será um mau negócio para você".
O outro também zombou: "Bastante doce."
Mo Ran estava prestes a cuspir sangue de raiva: "O que eles querem? Por
que eles me trancaram aqui? E o que é isso na cama?"
"O que é isso na cama?" Um respondeu.
"A pessoa que você gosta, é claro." O outro disse.
As pontas dos dedos de Mo Ran esfriaram de espanto: "... Shi Mei?"
Os tritões não confirmaram ou negaram, mas zombaram: "A primavera
na juventude é uma coisa de curta duração. Já que estão destinados a ficar
um com o outro, vamos deixá-los passar a noite juntos. Quando tudo isso
acabar, você saberá por que, o estimado Deus teve tantos problemas."
Jogando essas palavras fora, eles foram embora.
A sala estava em silêncio pedregoso.
Com as mãos e os pés apertados, Mo Ran não conseguiu se mexer. Um
minuto se tornou o seguinte, sem saber quanto tempo se passara. Ele lutou
em vão, até que seus pulsos e tornozelos estavam rasgados e
ensanguentados.
Ofegando baixinho, Mo Ran se virou para olhar para a pessoa ao seu
lado, enrolada firmemente no pelo de raposa da cabeça aos pés, com apenas
um longo fio de cabelo preto à vista. Ele olhou para aquela mecha de
cabelo, seu coração batendo irregularmente em pânico e agitação.
Ele não sabia por que aquele idiota do GouChen-shanggong estava
fazendo isso, mas se isso lhe permitia realizar seus desejos gananciosos
com Shi Mei...
Seus pensamentos de repente pararam, como se ele fosse profanar aquela
pessoa bonita.
Mo Ran olhou para o teto, respirando pesadamente e sufocando como se
tivesse um peso no peito. Ele ansiava por isso há tanto tempo, mas agora
que a oportunidade havia chegado, tudo o que sentia era desconforto.
Essa emoção inicial e suja gradualmente desapareceu quando milhares de
pensamentos passaram pela sua mente. Pouco a pouco ele se acalmou.
O que quer que GouChen-shanggong estivesse planejando, não poderia
ser bom. Seria uma coisa se ele só fosse em sua direção, mas como ele
poderia suportar se Shi Mei fosse arrastado?
Além disso, toda essa situação foi projetada por outra pessoa, Shi Mei
não havia concordado com nada. Mo Ran pode ser escória, mas ele queria
proteger, não ferir, a pessoa que ele gostava. Ele resolveu que, não importa
o que GouChen-shanggong fizesse, ele definitivamente não tiraria
vantagem de Shi Mei quando acordasse.
Demorou muito tempo em silêncio até a pessoa ao seu lado finalmente se
mover.
Mo Ran rapidamente virou a cabeça para ele, sua voz rouca: "Shi--"
O "Mei" nem saiu antes de fazer uma inversão de marcha na ponta da
língua e voltou para dentro. Ele engoliu, sua garganta tremendo antes que
ele pudesse cuspir a segunda parte.
"Zun?"
Shizun?! O olhar de Mo Ran, resoluto e cavalheiresco convincente
apenas um momento atrás, vacilou assim que viu o rosto que se revelava
por baixo do pelo de raposa. Toda a sua força mental desmoronou em um
instante, as barricadas em seu peito que ele havia trabalhado tanto para
erguer, arrasadas ao chão, transformadas em escombros em meio a uma
enxurrada de explosões.
Tudo isso para proteger, não aproveitar, não profanar, cada um era como
um tapa na cara, cada um mais forte que o anterior.
O rosto de Mo Ran ficou pálido.
Finalmente, ele foi capaz de dizer com absoluta certeza que todo
habitante desse lago JinCheng, mesmo e especialmente aquele GouChen-
shanggong, era cego como a merda!
Pensar que ele gostava de Chu WanNing?
Ugh!
Primeiro, a raposa, agora esses tritões, não conseguia entender o que os
fazia pensar que o sorriso de seus olhos era Chu WanNing. Será que eles de
alguma forma perceberam que ele dormiu com ele antes e ainda quer
dormir com ele agora? Ridículo! Não é como querer dormir com alguém é o
mesmo que amar essa pessoa!
Mo Ran era ilusório por dentro, cheio de indignação hipócrita, mas ele
não podia nem dizer meia palavra do lado de fora, ele apenas olhou quando
aquele par de olhos de fênix se abriu lentamente.
... Oh, Deus.
Ele quase podia ouvir o som de algo em sua cabeça quebrando. Um
segundo passou, e algo pareceu incendiar-se nos escombros dentro de seu
peito, junto com um odor desagradável, cinzas negras e uma espécie de
calor retorcido.
Fazia muito calor.
Como se um dragão cuspidor de fogo subitamente subisse pela quietude
mortal daquela noite escura, como se a lava ardente e as chamas furiosas
subitamente explodissem no abismo silencioso.
Toda sua razão premeditada e autocontrole foram queimados no fogo
furioso. Esta foi a última coisa que ele poderia ter antecipado.
Os olhos penetrantes de Chu WanNing estavam nublados pelo sono,
lânguidos e atordoados, como uma floresta de bambu depois da chuva, cada
folha e som carregado de orvalho.
A julgar por essa expressão, algo parecia controlar sua consciência.
Sentou-se devagar, o pelo de raposa escorregando de seu ombro e revelando
grandes extensões de pele macia, pois estava completamente nu por baixo,
mas suas costas e ombros estavam cobertos de hematomas, mordidas de
amor em tons de vermelho e azul.
Como...? Como isso pode ser...?
Mo Ran sentiu como se estivesse ficando louco.
Quem fez isto?
Quem fez esse tipo de coisa com o seu.. seu... seu... seu Shizun?
Ele era Chu WanNing...
Todos os ossos de seu corpo tremiam de raiva, seu sangue gritando de
ódio.
Era Chu WanNing!
Quem tocou nessa pessoa que lhe pertencia! Essa pessoa era sua--
Mo Ran ficou tão enrolado com o ódio que nem sequer parou para
considerar que Chu WanNing não lhe pertencia nessa vida, nem a ninguém.
Tudo o que viu foi o corpo firme e bem torneado de Chu WanNing, e
aquelas marcas desconhecidas naquele corpo familiar.
"Shizun!"
Sua voz era baixa e distorcida, mas Chu WanNing não parecia ouvir seu
grito rouco. Ele abaixou os cílios e, como um fantoche em uma corda, se
inclinou sobre Mo Ran, uma mão acariciando seu rosto enquanto seus olhos
o encaravam por um momento, e então ele fechou os olhos e se inclinou
para ele, aqueles lábios molhados capturando os dele.
Chu WanNing raramente o beijara primeiro; Ao tocá-lo, todos os campos
de seu coração secaram, as cores brilhantes e frenéticas explodiram diante
de seus olhos enquanto seu coração batia loucamente, febrilmente.
O corpo de Chu WanNing estava frio, mas o calor se acendeu de qualquer
maneira onde os dentes arranhavam quando seus lábios se encontraram. Mo
Ran ainda estava agonizando e com ciúmes por ele ter sido tomado por
outro, mas não resistiu a ser seduzido por esse homem familiar, dolorido e
excitado ao mesmo tempo.
Mo Ran estava respirando com dificuldade quando se separaram. Ele
abriu os olhos apenas para ver os olhos de Chu WanNing vidrados e a pele
corada de desejo. Seu sangue correu, e ele não pôde deixar de querer
estender a mão e acariciar o rosto dele.
Mas ele ainda estava preso a correntes, incapaz de se mover. Chu
WanNing olhou para os grilhões, mas não disse nada, mas se ajoelhou e
montou nele. Mo Ran engoliu em seco, sua garganta tremendo, mas então
ele notou, entre as pernas longas e bem torneadas de Chu WanNing, uma
viscosidade inconfundível lentamente deslizando por suas coxas com o
movimento...
Mo Ran viu vermelho, seus olhos se abriram enquanto tentava se
levantar, mas ele foi empurrado pelas correntes, batendo com força contra a
cama. "Quem...?"
Ele não aguentava mais, rugindo como um animal enjaulado, desprovido
de qualquer razão. "Quem diabos fez isso com você?! Eu vou matá-lo! Eu
vou matá-lo!!!!!"
Ele não se importava se era GouChen-shanggong ou o próprio Imperador
Celestial, se era um Deus, demônio, fantasma ou o maldito Buda, era
TaXian-Jun! Chu WanNing era de TaXian-Jun! Mesmo que ele estivesse
preso neste corpo jovem agora, no fundo de seus ossos ele ainda era o
Imperador do Reino Humano, quem se atreveu a tocar sua... fodido Shizun,
quem se atreveu a tocar sua pessoa? Dele, de Mo WeiYu, a pessoa de
TaXian-Jun.
"Mo Ran!" Alguém parecia estar chamando ele.
Mas ele estava envolto nas chamas da raiva, com os sentidos confusos,
ele parecia ouvir, mas também não.
"Mo Ran!"
... terá que matar todos eles. Imperdoável. Onde estava JianGui? Para
onde foram seus poderes espirituais, por que ele não podia convocar
JianGui, ele estava realmente prestes a perder o controle.
Humilhação insuportável, rancor odioso, humilhação insuportável, rancor
odioso.
Quem se atreveu a tocar Chu WanNing? Na vida anterior, ele tirou os
olhos de quem ousou olhar para YuHeng do Céu Noturno muitas vezes e os
fez engolir seus próprios olhos! E então, à noite, ele estava segurando Chu
WanNing sob si mesmo e o mirava até a exaustão, mas nesta vida--
"Mo WeiYu!!!" Quem o chamava, tão persistente.
Mas essa voz era muito familiar para ele. Como se ele já tivesse ouvido
uma vez em algum lugar antes...
Não, não é isso. Era como se ele tivesse ouvido isso o tempo todo antes,
em toda parte, como se o dono daquela voz o tivesse feito companhia por
anos...
"Mo WeiYu, acorde já! Você perdeu a cabeça? O que você está
fazendo?!"
"!!!"
Os olhos de Mo Ran se arregalaram. Ele seguiu a voz para ver as vestes
brancas como a neve do lado de fora da cela, um par de olhos afiados com
uma expressão preocupada, sobrancelhas tensas e se juntou a uma aura de
intenção assassina, ele não era outro senão Chu WanNing!
"Shizun?!" Mo Ran empalideceu.
Então na cama--
Ele virou a cabeça e estava quase morrendo de medo daquele rosto a
alguns centímetros dele. Isso não era Chu WanNing! Era claramente um
monstro morto com um corpo humano, mas com um rosto de raposa!
A parte morta não era um ornamento; morta, literalmente morta. O que
estava pressionado contra ele, que o estava beijando apaixonadamente
agora, era realmente uma coisa morta.
Os olhos do monstro raposa estavam vazios, a pele pálida, sem um pingo
de vida.
Mo Ran quase enlouqueceu ao pensar em como ele estava beijando
aquela coisa enquanto estava preso por alguma ilusão, seu rosto com uma
cor sem saber: "O que está acontecendo!"
Fora da cela, Chu WanNing tinha um talismã amaldiçoado entre dois
dedos. Vendo que o monstro da raposa não estava mais se movendo, Mo
Ran imaginou que ele provavelmente usara um feitiço para arrancar o
talismã do cadáver da raposa na hora certa.
Isso evocou sua energia espiritual, e uma torrente de sangue vermelho
escuro brotou do talismã junto com gritos arrepiantes enquanto o papel
queimava em cinzas.
Chu WanNing abriu a mão, as cinzas queimadas lentamente se
acumularam na palma da mão e se transformaram em uma peça de xadrez
preta. Ele olhou para aquela peça de xadrez, sua expressão preocupada.
"É realmente a Formação de Xadrez ZhenLong..." Chu WanNing
murmurou, antes de repente olhar para cima e fixar o olhar em Mo Ran:
"Que comida Shi MingJing costuma preparar para você quando está
doente? Diga!"
"Eh? Uh..." Muitas coisas aconteceram em tão pouco tempo, a cabeça de
Mo Ran estava completamente bagunçada. Ele só podia dizer baixinho:
"Por que você está perguntando sobre isso?"
Chu WanNing disse severamente: "Apenas diga!"
"Wonton?!"
Só então a expressão de Chu WanNing relaxou um pouco, mas suas
sobrancelhas ainda estavam franzidas enquanto ele falava: "Mo Ran, escute
com atenção, GouChen-shanggong é um impostor, não o verdadeiro Deus
das Armas. Essa pessoa é adepta de ilusões e ele conhece a Formação
ZhenLong de Xadrez, uma das três técnicas proibidas. Portanto, tive que ter
cuidado, caso você também fosse uma de suas ilusões."
Mo Ran estava prestes a gritar de indignação: "Por que eu seria amarrado
se fosse uma ilusão?"
Chu WanNing: "... Eu vou tirar você daí agora."
Balançando a cabeça freneticamente, Mo Ran perguntou: "Ah, sim,
Shizun, e Shi Mei e Xue Meng?"
"Como você, eles também sucumbiram às drogas do vinho e foram
trancados em outro lugar."
Vendo a expressão de Mo Ran, Chu WanNing acrescentou: "Não há com
o que se preocupar, eles estão bem agora. Era apenas que não havia maneira
de saber que tipo de perigos estavam aqui, então eu os fiz esperar do lado
de fora. Você poderá vê-los assim que sairmos daqui."
Quanto à Formação de Xadrez ZhenLong, Chu WanNing não deu mais
explicações, nem precisou.
Foi uma das três poderosas e notórias técnicas proibidas no mundo do
cultivo.
Como o nome indica, o Formação de Xadrez ZhenLong é uma técnica
que usa os outros como peças de xadrez, a serem manobradas à vontade
como em um jogo de xadrez. O usuário normalmente não aparece
pessoalmente no campo de batalha, mas coloca um tabuleiro de xadrez e
manipula as peças das sombras, forçando tudo, desde pessoas vivas aos
fantasmas dos mortos, das bestas no campo. Terra, mesmo os pássaros nos
céus estão à sua disposição a qualquer momento e a qualquer momento.
Uma criatura viva sob o controle da Formação ZhenLong de Xadrez é leal
ao usuário até a morte, e uma criatura morta fará sua vontade até que seja
rasgada membro por membro.
No entanto, o que o usuário poderia controlar dependia de sua força
espiritual. As pessoas e os animais recém-falecidos eram os mais fáceis de
controlar, seguidos pelos mortos há muito tempo, depois os animais vivos e,
finalmente, cultivados no nível mais alto, permitiam ao usuário controlar as
pessoas vivas.
Pouquíssimas pessoas no mundo conseguiram atingir esse alto nível na
Formação de Xadrez ZhenLong, mas quando Mo Ran se nomeou
imperador, ele já havia aperfeiçoado a técnica. Naquele ano, quando
enfrentou Chu WanNing em um combate mortal, ele deixou um pergaminho
de 30 metros de comprimento, um tabuleiro de xadrez respingado de tinta,
um exército de peças espalhadas.
Nessa batalha, centenas de milhares de peças de xadrez pousaram
simultaneamente, bestas aladas apagaram o sol dourado e dragões
explodiram nos mares revoltos. Mo Ran convocou inúmeras bestas da terra
e do céu e comandou um exército de inúmeras pessoas vivas. Uma cena
como essa seria uma visão rara, mesmo no inferno.
Essa carcaça de raposa era obviamente um pouco controlada pela
Formação de Xadrez ZhenLong, com uma camada adicional de ilusão
mágica ao seu lado.
Dizia-se que a pele do primeiro ancestral raposa do clã QingQiu foi
dividida em quarenta e nove peças de vários tamanhos e transformada em
artefatos mágicos. Se você pegasse o sangue de alguém e o pingasse no
pelo de raposa e o enrolasse em torno de algo, qualquer coisa, até mesmo
um bloco de madeira podre assumiria a aparência do desejo do coração
dessa pessoa.
A pele envolvida em torno dessa carcaça de raposa era um desses
artefatos. No entanto, essa mágica só funcionava apenas no dono original
do sangue; para qualquer outra pessoa, não mudava em nada.
Foi uma tarefa simples libertar Mo Ran. Quando Chu WanNing o tirou de
lá, ele já havia terminado de explicar tudo para ele.
O que Mo Ran não conseguiu entender foi: "Shizun, como você sabia
que GouChen-shanggong era falso?"
42: Este venerável estava um pouco inquieto
Mo Ran nem sequer teve a chance de responder antes que uma voz aguda e
penetrante soasse atrás dele: "Abram caminho, abram caminho! Deixe-me
passar!"
Foi o Fuban?!
Carregando o pesado monte de pedras, o fuban dirigiu-se ao mesmo
farmacêutico de antes, onde gritou: "Não aguento mais! Apresse-se e me
salve, doutor!"
Um tritão de cabelos brancos nadou, mas sua cauda era diferente de
qualquer outra, todo o seu comprimento brilhando como ouro. Seu cabelo
estava preso com uma pinça simples e pendia sobre os ombros, e o rosto,
embora enrugado, era bem proporcionado, com nariz reto e um belo lábio
curvado, e aqueles olhos dourados eram tão calmos quanto uma garoa; Era
fácil imaginar o quão bonito ele deve ter sido em seu melhor momento.
Mo Ran tremia.
Isso era diferente de antes; Para onde foi aquele dragão azul-turquesa do
mar?
O velho tritão olhou para eles à distância, porém não disse nada, mas foi
até a porta e se inclinou para remover as pedras das costas, uma por uma.
Com a extração da última pedra, a ilusão foi destruída e o fuban
explodiu, seu sangue se espalhando na água como uma névoa de fumaça.
Quase simultaneamente, todos os monstros e criaturas do mercado
endureceram por uma fração de segundo antes de caírem desossados
quando seus corpos se contaminavam e enchiam a água do lago com um
miasma de sangue.
A água estava tingida de vermelho, a cor se aprofundando rapidamente à
medida que mais e mais sangue vazava. Tornou-se difícil ver as coisas à
distância, então a área imediata foi sufocada e, logo depois, o vermelho
escarlate encheu suas visões e eles nem conseguiam ver as próprias mãos na
frente deles.
Chu WanNing disse: "Mo Ran"
Mo Ran o conhecia bem e não precisava que ele dissesse mais: "Shizun,
estou aqui, não se preocupe".
Chu WanNing era um homem de poucas palavras, ou melhor, ele não era
bom com palavras. Ele ficou em silêncio por um momento antes de dizer:
"Cuidado".
Através da água ensanguentada, Mo Ran não podia ver o rosto que não
mudaria de cor, mesmo que o céu caísse, mas ele podia sentir mais
facilmente a preocupação na voz de Shizun. Ele raramente sentia o calor de
Chu WanNing na vida cotidiana e de repente seu peito se aqueceu. Ele
agarrou a mão do outro com mais força, respondendo: "Tudo bem".
Parados perto um do outro, de costas um para o outro, eles podiam sentir
os batimentos cardíacos e a respiração um do outro, embora não pudessem
ver. Como a situação era perigosa, Chu WanNing convocou TianWen, e Mo
Ran fez o mesmo com JianGui, já recuperando sua força espiritual.
Depois que eles chamaram suas armas sagradas, Mo Ran de repente
exclamou: "Shizun, olhe lá!"
Chu WanNing virou-se para olhar a farmácia, onde o velho tritão estava
limpando a pilha de pedras agora, para ver que duas dúzias de manchas
brancas de luz de vários tamanhos apareceram no chão. De mãos dadas, os
dois caminharam, certamente, os pontos de luz eram as rochas dos Fuban.
O velho tritão tinha organizado as várias dúzias de pedras em três fileiras,
cada peça brilhando com um brilho suave. Lentamente, uma figura
apareceu diante das pedras. Ele parecia ser o mesmo homem de cabelos
brancos de antes.
Mo Ran tentou: "Quem é você?"
Ele não respondeu, apenas olhando para Chu WanNing, e depois para Mo
Ran, antes de levantar a mão sem dizer uma palavra e apontar para as
pedras no chão.
Mo Ran perguntou: "Você quer que colecionemos as rochas?"
O tritão de cabelos brancos assentiu e depois estendeu um único dedo.
"Você quer que eu... escolha apenas uma?"
O tritão de cabelos brancos assentiu, depois balançou a cabeça, apontou
para Mo Ran e depois apontou para Chu WanNing.
Mo Ran decifrou: "Devemos pegar uma?"
Dessa vez, o homem de cabelos brancos assentiu vigorosamente antes de
ficar parado e encarar os dois.
Mo Ran perguntou: "Shizun, devemos fazer o que ele disse?"
"Pode ser que não tenhamos outras idéias de qualquer maneira."
Então ambos escolheram uma pedra, mas inesperadamente, assim que as
pontas dos dedos tocaram a rocha, uma variedade de cores distorcidas
apareceu diante de seus olhos enquanto o mundo girava a toda velocidade.
Quando as coisas se acalmaram, o vermelho interminável se foi.
Olhando atentamente, eles foram teletransportados para o arsenal de
armas sagradas!
"Shizun!"
"Shizun, A-Ran!"
E Xue Meng e Shi Mei também estavam aqui. Surpresos e felizes em ver
Chu WanNing, eles correram para cumprimentá-los. Chu WanNing não
esperava que as pedras brilhantes fossem encantadas por um feitiço de
teletransporte, e ele ainda estava um pouco enjoado com a rápida retirada.
Ele colocou uma mão na testa e a outra ainda segurando a mão de Mo Ran
com força.
Enquanto estavam dentro do lago de sangue, suas mãos ficaram unidas o
tempo todo sem se separar.
Sendo o status de Chu WanNing o que era, ele raramente teve a
oportunidade de dar as mãos a Mo Ran. Na maioria das vezes, ele só podia
ficar um pouco longe, observando a proximidade entre seus discípulos à
distância, e então ele cuidadosamente acariciava esse calor raro na palma da
mão...
"Shi Mei!"
Mas o calor que era um tesouro tão precioso para ele era, para o outro,
talvez inútil como um par de sapatos gastos, talvez não valesse a pena
mencionar, ou talvez nem fosse notado.
No momento em que viu Shi Mei, Mo Ran soltou sua mão muito
casualmente. As pontas dos dedos de Chu WanNing se moveram um pouco
e, por um instante, pareceu que ele queria agarrá-lo novamente.
Mas que desculpa ele tinha para isso?
Ele não tinha coragem nem de gostar de alguém.
Ele não queria perder seu patético orgulho.
Vendo Mo Ran sorrir tão facilmente para Shi Mei, abraçando-o tão
casualmente e acariciando seus cabelos com tanta delicadeza.
As pontas dos dedos de Chu WanNing caíram novamente.
Com alguma vergonha, com algum desconforto.
Felizmente.
Seu rosto era geralmente impassível, então suas emoções não eram muito
perceptíveis, talvez porque ele estava ficando mais velho e, sendo uma
pessoa tão rígida, depois daquela reviravolta na matriz de teletransporte, seu
peito estava um pouco frio.
Mas não foi tão ruim, ele ainda tinha um pouco de calor na ponta dos
dedos.
Apoiando-se no fio de calor que logo desapareceria, ele se levantou
lentamente e ordenou sua expressão e seu olhar, corretos e ordenados.
"Shizun, você está se sentindo bem? Seu rosto está tão pálido..."
Chu WanNing acenou com a cabeça para Xue Meng: "Estou bem."
Ele parou por um momento e perguntou: "Vocês dois também foram
teletransportados para cá por esse tritão?"
Antes que Xue Meng tivesse chance de responder, houve uma enxurrada
de sons borbulhantes. Chu WanNing virou-se para ver metade do rosto
ensanguentado e, logo depois, uma pessoa desfigurada emergiu da piscina
fervendo e queimando da fundição com um respingo.
Essa pessoa definitivamente não era mortal, ou definitivamente não
estava viva, pois nenhum mortal poderia sobreviver submerso no metal
fundido quente. Mas essa pessoa, embora crua e queimada por todo o lugar,
claramente ainda estava respirando. As correntes acorrentaram seus quatro
membros e o mantiveram dentro da piscina de fundição para sofrer.
Lentamente, ele abriu os olhos e se inclinou para o grupo, encarando-os,
implorando que se aproximassem da piscina de fundição. Embora ele não
pudesse falar, ele tinha outros meios de comunicação. Eles observaram
enquanto ele balançava os braços, sua carne ensanguentada mal se agarrava
aos ossos, e uma pequena onda surgiu do metal derretido na piscina para
formar várias fileiras de escritas antigas no ar.
Xue Meng, surpreso: "Que tipo de escrita é essa? Por que não consigo ler
um único caractere?"
Chu WanNing: "É uma escrita antiga de CangJie, algo que ainda não lhe
ensinei."
Mo Ran: "Então... o que diz?"
Chu WanNing estendeu a mão e estudou cuidadosamente a escritura:
"Ele está... pedindo ajuda".
Segundo a lenda, a escritura antiga de CangJie era a escrita do Reino
Celestial. Era praticamente uma arte perdida no mundo humano;
Pouquíssimas pessoas a conheciam, e mesmo um zongshi talentoso como
Chu WanNing não conseguia ler tudo, mas pelo menos ele conseguia
entender o essencial.
Chu WanNing estudou a escritura por um tempo, interpretando
lentamente: "Ele diz que é o espírito desse salgueiro, chamado ZhaiXin Liu
[salgueiro com sorte no coração]. Quando ele era jovem, GouChen-
shanggong o trouxe aqui do sétimo céu do reino dos deuses. Depois,
GouChen deixou este mundo por razões desconhecidas. ZhaiXin Liu não o
viu desde então e nem sabe se ele ainda vive."
"Mas mesmo sem ele aqui, ZhaiXin Liu sempre seguiu suas instruções
centenas de milhares de anos, protegendo o lago JinCheng, guardando o
arsenal de armas sagradas. Alimentado pela energia espiritual desse lugar,
ele gradualmente se cultivou em forma humana, e os dias passaram sem
incidentes até um dia, quando um-- "Chu WanNing parou de repente de ler.
Mo Ran perguntou: "O que há de errado?"
"... eu não reconheço esses três caracteres. Parece ser um nome." Chu
WanNing disse, levantando a mão para apontar para os caracteres
complexos e distorcidos: "De qualquer forma, essa pessoa veio ao lago
JinCheng. Ele era poderoso e cruel, massacrou tudo no lago e usou a
Formação de Xadrez ZhenLong para controlá-los. ZhaiXin Liu não foi
exceção."
Mo Ran imediatamente gritou: "Essa pessoa é provavelmente o falso
GouChen!"
Ouvindo suas palavras, os olhos de ZhaiXin Liu brilharam e ele assentiu
duas vezes.
"... Huh, eu realmente adivinhei." Mo Ran sorriu, um pouco
envergonhado, e coçou a cabeça: "Haha, eu sou muito esperto, hein."
Chu WanNing olhou para ele um pouco e continuou: "Nos anos desde
então, ZhaiXin Liu estava inconsciente, ele continuou, sem nem meio dia
de clareza. Felizmente, os outros dois galhos de salgueiro que estavam
conectados a ele em corpo e espírito - TianWen e JianGui- acordaram.
Tomando emprestado sua força, ZhaiXin Liu conseguiu temporariamente
recuperar a consciência. Se não fosse por isso, ele provavelmente já teria
perdido o controle e machucado todos aqui."
Escutando isso, o "todo mundo aqui" estava incrédulo ou apreensivo, os
três jovens levantaram a cabeça coletivamente para encarar o ser na piscina
de fundição, sem saber como se apresentar.
Mo Ran começou: "Liu-qianbei-" [Senhor Salgueiro]
Xue Meng: "Liu-qianbei?"
"Bem, o que mais devo dizer, Zhai-qianbei?" Mo Ran olhou para Xue
Meng e continuou: "Vou dizer algo que você provavelmente não vai gostar,
mas parece haver alguns buracos na sua história".
ZhaiXin Liu não conseguia falar, mas conseguia entender as palavras
faladas. Ele se virou para Mo Ran.
Mo Ran: "Primeiro você disse que estava sob o controle do falso
GouChen, mas depois recuperou a consciência sob a influência do despertar
de TianWen e JianGui. Mas o falso GouChen foi quem me deu JianGui,
como é possível que não soubesse qual seria as consequências de fazer
isso?"
ZhaiXin Liu balançou a cabeça e os caracteres na frente de Chu WanNing
mudaram.
"Eu sou do Reino dos Deuses, ele sabe pouco sobre mim e não sabe que
armas sagradas podem afetar minha consciência. Em sua busca pelas três
técnicas proibidas, ele precisa recorrer ao meu poder, mas minha vida está
chegando à sua. Enfim, e ele está procurando freneticamente uma maneira
de prolongar minha vida, mas eu realmente não quero continuar vivendo, a
morte é muito mais preferível do que ajudar esse vilão, é só que estou sob o
controle dele e não posso agir por vontade própria..."
Com isso, Chu WanNing parou na contemplação: "Foi por isso que ele
trouxe Mo Ran para cá. Mo Ran é uma essência espiritual elementar de
madeira, que GouChen falso deve estar planejando combinar seu poder
espiritual com o de JianGui e oferecer isso a você como sacrifício."
ZhaiXin Liu assentiu.
Mo Ran ainda não entendeu direito: "Mas esse falso GouChen disse ele
mesmo, que há duas essências espirituais elementares da madeira. Shizun
também é um deles, por que ele me prendeu?"
ZhaiXin Liu escreveu: "As ofertas de sacrifício sempre foram melhores
quanto mais jovens são, e é preciso ter ainda mais cuidado ao fazer uma
oferenda a um espírito de árvore. Além disso, a oferenda deve satisfazer seu
próprio apetite e desejo, satisfazendo todos as necessidade, e sua vida deve
ser tirada enquanto imerso em tal ilusão eufórica, sem seu menor
conhecimento. Caso contrário, a oferta terá arrependimentos e a energia
ressentida acelerará minha definhação."
Com isso, os pensamentos de Mo Ran se voltaram para o monstro
espírito de raposa na cela que assumiu a aparência de Chu WanNing.
Então isso era saciar seus desejos, como engordar um porco antes do
abate para torná-lo mais saboroso.
Isso também explicaria por que ele viu Chu WanNing em vez de Shi Mei.
Ele apreciou Shi Mei demais para profaná-lo. Quando se tratava da questão
do desejo, ele realmente desejava Chu WanNing muito mais do que
desejava Shi Mei...
Vendo a estranha expressão no rosto de Mo Ran, Chu WanNing pensou
que ainda estava inquieto e, querendo confortá-lo, perguntou: "No que você
está pensando?"
"N-nada".
O rosto de Mo Ran começou a ficar vermelho. Chu WanNing olhou por
um segundo antes de entender o que estava acontecendo e imediatamente
fechou a boca. Demorou um pouco para ele se virar em um acesso de fúria
envergonhada.
Que inquietação? Esse cara definitivamente estava pensando nos
chamados 'desejos' agora, sonhando acordado, até.
Chu WanNing jogou as mangas com raiva ultrajada e, com um rosto
gelado, murmurou: "Sem vergonha".
Mo Ran: "............"
Felizmente, Chu WanNing não sabia quem iria satisfazer seus desejos
nessa ilusão, ou provavelmente o esfolaria vivo em um acesso de raiva. Ele
estava no meio da reflexão quando o chão do arsenal de armas sagradas de
repente começou a tremer. Xue Meng gritou de surpresa: "O que está
acontecendo?"
44: Este venerável não quer te dever nada
ZhaiXin Liu não teve chance de responder antes de sua expressão se torcer
e ele agarrou a cabeça com dor, a boca aberta em um grito silencioso. Mas
mesmo que ele não pudesse emitir um som, os gritos moribundos eram
praticamente audíveis naquela expressão horrível e naqueles olhos
esbugalhados.
Me salve.
Salve-me...!
Seus lábios torceram de uma maneira inconcebível, veias ensanguentadas
se espalhando rapidamente por seus olhos. Se não fosse pelas correntes que
o prendiam no lugar, é provável que ele já tivesse atacado e terminado
violentamente com sua própria vida.
"Eu imploro... se apresse... e me destrua..."
Parecia que o aperto de ZhaiXin Liu em sua consciência estava chegando
ao limite; Ele lutou em agonia, mas não adiantava quando uma névoa negra
jorrava da piscina de fundição, danificando e atacando o corpo preso dentro.
As correntes estremeceram abruptamente quando faíscas voaram.
Vendo essa rápida reviravolta, Chu WanNing se moveu rapidamente,
varrendo com a manga longa, enquanto protegia os discípulos atrás dele:
"Como posso salvar você?"
ZhaiXin Liu se moveu devagar, mas ainda podia controlar o metal
derretido na piscina. Mais fileiras de escritas de CangJie antigas se
formaram no ar.
"Estou prestes a perder a consciência e atacá-lo. Não é minha intenção
machucá-lo, mas está além do meu controle e não há tempo para explicá-lo.
A única coisa que posso fazer por você agora é informá-lo das técnicas que
tenho à minha disposição. Eu imploro para você ter cuidado... "
O metal fundido foi subitamente transformado.
"Sou bem versado em três técnicas. Primeiro, Doce Sonho, uma técnica
de pesadelo que coloca os afetados no sono e dá a eles o que eles desejam
em um sonho maravilhoso. Como tal, mesmo aqueles com fortes poderes
espirituais, que podem perceber que é uma ilusão, eles permanecerão
voluntariamente nela, para nunca mais acordar."
"Em segundo lugar, a Tentação do Coração, usando como incentivo o que
é mais precioso para a pessoa, induz os aflitos a se sacrificarem".
"Terceiro, Coração Rasgado..."
Mas sua energia espiritual estava esgotada naquele momento, e ele não
podia mais controlar o metal fundido para formar mais palavras e, com a
mesma facilidade, os efeitos da técnica do Coração Arrancado foram
deixados ao desconhecido.
Uma nuvem de sangue irrompeu de ZhaiXin Liu. Não sendo mais capaz
de controlar o metal fundido, ele arrastou o dedo pelo sangue derramado,
um par de olhos esbugalhados e bruscos fixados em Chu WanNing,
recusando-se a se mexer.
"Shizun!" Xue Meng apressadamente o agarrou quando ele se
aproximou: "Fique longe, pode ser uma armadilha!"
ZhaiXin Liu, incapaz de falar, só conseguiu segurar o dedo ensopado de
sangue. De repente, lágrimas brotaram em seus olhos.
Chu WanNing: "... Você quer que eu chegue mais perto?"
ZhaiXin Liu assentiu lentamente.
"......"
"Shizun!"
Xue Meng tentou detê-lo mais uma vez, mas Chu WanNing apenas
balançou a cabeça antes de se aproximar da piscina de fundição sozinho e
estender a mão.
ZhaiXin Liu parecia muito emocionado. Ele olhou profundamente para
Chu WanNing e lutou para acenar com os braços, como se estivesse
tentando se curvar. Então, suportando a agonia escaldante, ele agarrou a
mão de Chu WanNing e escreveu trêmulo na palma da mão:
Escolha sua sorte, quebre o pesadelo.
Não perca de vista o seu coração.
Uma vez que... o pesadelo quebra o julgamento... termina!
Ele ainda não havia terminado de escrever a última palavra quando de
repente desmoronou como uma pilha de lama e caiu de volta na piscina
fervente de ferro fundido, desaparecendo de vista.
Ao mesmo tempo, uma enorme onda de escarlate subiu da piscina com
um estrondo alto, o metal derretido subindo ao céu quando nove pilares de
chamas formaram a forma de um dragão rugindo do chão. Chu WanNing
foi forçado a se retirar, o fogo refletindo em seus olhos.
De repente, quatro peças se afastaram dos pilares de metal fundido em
chamas para pendurar no ar.
Shi Mei, lembrando as palavras de ZhaiXin Liu de antes, imediatamente
disse: "Esses são os tokens para contornar o que ZhaiXin Liu mencionou?"
Ele se aproximou, mas Chu WanNing o deteve: "Não toque. Todos vocês,
fiquem atrás de mim."
Shi Mei: "Shizun..."
"Estou aqui, tudo ficará bem." Chu WanNing disse: "Não se arrisque,
deixe-me ir primeiro."
Ele falou suavemente, mesmo sem muita entonação, mas o coração de
Mo Ran tremeu. Por alguma razão, o Chu WanNing diante de seus olhos
repentinamente se sobrepôs àquela pessoa sem coração de sua vida passada,
aquela que observava friamente seu próprio discípulo morrer.
Se ele podia dizer algo assim, por que ele parou e não fez nada no
passado enquanto seu discípulo morria?
De repente, Mo Ran sentiu que nunca havia entendido Chu WanNing.
Ele também murmurou, relutante: "Shizun..."
Chu WanNing não deu atenção a eles quando ele levantou a mão e tirou
uma das fichas no ar. O token foi feito de jade, de cor amarela clara. Ele a
olhou na frente e atrás, murmurando baixinho "Hm?"
"O que houve?" Xue Meng perguntou.
Chu WanNing disse: "Não há nada nele."
"Como pode ser isso?" Xue Meng ficou intrigado: "Deixe-me tentar."
Cada um deles escolheu um dos quatro azulejos. Os tokens de jade de
Xue Meng e Shi Mei eram os mesmos que os de Chu WanNing, sem
nenhuma palavra escrita neles. Os olhos de Mo Ran se arregalaram quando
ele virou a guia:
"Narena?"[1]
Os outros três olharam ao mesmo tempo. Xue Meng franziu a testa: "O
que é narena?"
Mo Ran apontou um dedo para sua guia: "Isso é o que diz."
Xue Meng se aproximou para dar uma olhada e imediatamente começou
a gritar com raiva: "Pah! Mesmo que você tenha lido apenas metade, você
realmente sabe ler!"
"... É uma ampulheta de sangue." Chu WanNing disse abruptamente.
Ele sabia ler a maioria das escrituras antigas de CangJie e não inventaria
as coisas se não tivesse certeza. Então, se é isso que ele diz que está escrito
no registro, então é o que está escrito no registro.
Mo Ran olhou: "O que significa ampulheta de sangue?"
Chu WanNing balançou a cabeça: "Eu não sei."
Como em resposta, um som baixo e estridente saiu do teto do arsenal, e
uma enorme ampulheta de cobre manchada de ferrugem desceu. Ao
contrário de outras ampulhetas, esta tinha uma cruz montada, cujo objetivo
era desconhecido.
Chu WanNing olhou para a ampulheta, depois olhou para o objeto que
Mo Ran estava segurando na mão.
Uma ampulheta de sangue.
De repente, ele entendeu o que "esquivar-se da sorte" significava.
A expressão de Chu WanNing mudou abruptamente quando ele gritou
com uma voz severa: "Mo Ran, apresse-se e solte o símbolo!"
A ordem não deixou espaço para discussão; Mesmo sem saber o motivo,
Mo Ran passou a obedecer, quase inconscientemente.
Ele não teria notado se não tivesse tentado, mas agora que estava
tentando, Mo Ran percebeu que o símbolo de jade estava firmemente preso
à sua mão, e ele não podia nem desprende-la.
Chu WanNing xingou baixinho e apressou-se a trocar seu próprio token
pelo de Mo Ran. Mas, naquele momento, dezenas de videiras espinhosas
emergiram subitamente daquela ampulheta enferrujada e foram direto para
Mo Ran!
"Mexa-se!"
"Shizun!!"
"Shizun!"
Sangue espalhado por toda parte. No último segundo, Chu WanNing
havia empurrado Mo Ran de lado, mas os espinhos penetraram Chu
WanNing como tantas flechas.
Mo Ran com seu corpo jovem não estava à altura da força do impulso de
Chu WanNing. Mas quando ele tropeçou para trás e caiu no chão, o som de
carne rasgada ficou horrivelmente claro, e os gritos retorcidos de Xue Meng
e Shi Mei foram altos e estridentes.
De maneira nenhuma.
Como isso pode ser...
Mas este foi Chu WanNing, aquele que bateu nele e o repreendeu, aquele
que nunca olhou para ele gentilmente. Aquele que insensivelmente assistiu
seu próprio discípulo morrer diante dele. Aquele que disse friamente "Falho
por natureza, sem remédio". Aquele que ...
Mo Ran olhou para cima.
Em meio ao caos, ele viu o sangue encharcar as roupas daquela pessoa.
Videiras afiadas e bem embaladas perfuravam suas costas para a frente,
exatamente no mesmo local em que ele havia sido ferido pela mestre
fantasma. O velho ferimento ainda não havia se curado e agora estava
novamente rasgado em uma bagunça sangrenta.
Aquele que... aquele que o protegeu com seu próprio corpo no caixão,
aquele que não fez barulho, mesmo quando as garras o esfaqueavam...
Aquele que, escondido debaixo da ponte, secretamente ergueu uma
barreira para proteger todos da chuva e do vento, mas que não se atreveu a
mostrar seu rosto.
Aquele que, após a morte de Shi Mei na vida passada, foi à cozinha e
desajeitadamente fez wonton para que ele pudesse comer alguma coisa.
Aquele que tem um temperamento tão curto e pouca habilidade com as
palavras, aquele que tem medo da amargura do remédio e tosse com comida
apimentada, aquele que o conhece melhor que ninguém.
Aquele que ele nunca se lembrava de cuidar, a quem odiava com os
dentes cerrados, mas que também sentia que era bastante lamentável...
Chu WanNing.
WanNing...
"Shizun!"
Mo Ran gritou enquanto corria em sua direção, "Shizun!"
"Sua ficha..." A mão de Chu WanNing tremia quando ele a levantou. Seu
rosto estava pálido, mas sua expressão era firme como sempre: "Troque
comigo..."
A mão que ele alcançou em direção a Mo Ran tinha sua própria ficha em
branco. Ele a levantou devagar, com dificuldade, todo o braço tremendo de
dor.
Seus olhos eram brilhantes e determinados, com uma camada de
umidade.
"Depressa, me dê!"
Mo Ran nem se levantou; Ele meio gatinhava, meio rastejava em direção
a Chu WanNing e olhou impotente para aquela ferida horrível.
"Não... Shizun..."
"Shizun!"
Xue Meng e Shi Mei também se moveram. A expressão de Chu
WanNing era de exasperação quando ele levantou uma barreira para mantê-
los afastados, e então severamente gritou: "TianWen!!"
TianWen apareceu quando chamado, cortando as dezenas de videiras que
atravessavam Chu WanNing!
Mas essas videiras não eram uma entidade comum. Chu WanNing podia
sentir claramente que elas estavam devorando sua energia espiritual de onde
estavam enterradas em sua carne. Não tendo outra escolha, ele só podia
cerrar os dentes, agarrar as pontas quebradas daquelas videiras e,
endurecendo, arrancá-las.
Uma torrente de sangue derramou instantaneamente! Chu WanNing
jogou as videiras para o lado e suspirou, depois rapidamente tocou seus
meridianos, interrompendo temporariamente a perda de sangue. Então ele
lançou um olhar para Mo Ran, sua voz rouca: "Me dê isso".
"Shizun..."
"Troque a ficha comigo!" Chu WanNing exigente.
Nesse momento, Mo Ran também havia percebido o que "ampulheta de
sangue" significava. A maldição que GouChen deixou milhões de anos
atrás não foi diferente de como ele havia atormentado Chu WanNing na
vida anterior.
De fato, seja deus, demônio, humano ou fantasma, todos fizeram mais ou
menos a mesma coisa quando tentaram ser o mais cruel possível.
Ampulheta de sangue.
Derrame o sangue de uma pessoa na ampulheta em vez de areia ou água
para manter o tempo.
O intervalo de tempo termina quando a pessoa sangra até a morte.
Em sua cerimônia de coroação como TaXian-Jun na vida passada, se não
tivesse usado Chu WanNing como uma ampulheta de sangue, não o faria
assistir enquanto ele pisava nas seitas restantes enquanto subia ao trono, o
sangrara gota a gota frente a ele?
Mas nesta vida, em frente à ampulheta de GouChen.
Chu WanNing estava disposto a trocar por si próprio, sua segurança, sua
ficha e ir para a cruz em vez disso, ele...
O coração de Mo Ran estava batendo forte no peito.
Ele não conseguia nem pensar como isso pode ser... como isso pode ser?!
A ampulheta de cobre perdeu seu primeiro golpe e não conseguiu agarrar
a pessoa. Ele brandiu suas videiras espinhosas, preparando-se para um
segundo ataque.
Chu WanNing olhou para ele, seus olhos piscando com uma luz que
tremia um pouco.
Seu rosto estava pálido de dor quando ele ofegou baixinho: "Mo Ran, é...
me escute, apresse-se e troque comigo".
"....."
"Depressa..." O rosto de Chu WanNing estava pálido como a neve recém-
iluminada pela luz da lua, ".... Você está tentando me fazer bloquear um
segundo ataque para você?!"
"Shizun..."
As videiras dispararam novamente.
Nesse instante, Mo Ran finalmente levantou sua ficha e Chu WanNing o
pegou sem pensar.
Mas, inesperadamente, quando suas mãos estavam prestes a se tocar, os
olhos de Mo Ran brilharam quando ele puxou a mão para trás e se virou
para proteger o desprotegido Chu WanNing que estava atrás dele. A
segunda onda de trepadeiras já os alcançara, e Mo Ran os encarou de frente.
Seu corpo inteiro foi tragado e engolido pelas videiras em um instante, e
arrastado até a ampulheta de cobre.
"Mo Ran!"
Dezenas de videiras se enroscaram e o acertaram com força na cruz. Mo
Ran virou-se para olhar Chu WanNing. Os lábios dele se moveram.
Os olhos de Chu WanNing abriram abruptamente.
A voz de Mo Ran estava silenciosa, mas ele ouviu claramente, não havia
erro.
Ele disse: "Shizun, eu realmente não estou... além do remédio..."
Então, por favor, não desista de mim.
Mas ele não conseguiu terminar a última metade da frase. Na vida
passada, ele queria dizer isso, mas não o fez; Nesta vida, era tarde demais.
Se Chu WanNing desistiu ou não, não era mais importante para ele.
Ele não queria dever nada para essa pessoa, isso era tudo.
Ele era realmente muito tolo e não conseguia mais entender como se
sentia em relação a Chu WanNing. Ele não queria que as coisas ficassem
ainda mais complicadas.
Nesta vida, Mo Ran pensou, quem se importava, quem gostava dele, era
Shi Mei e mais ninguém.
Ele não queria trocar fichas com Chu WanNing apenas porque não queria
dever um favor a ele, só porque ele não queria...
Ele não queria ver Chu WanNing sangrar novamente.
O coração dele não era de pedra. Nada o fez mais feliz do que ter alguém
legal com ele.
Com um pouco de gentileza, e seu sorriso seria tão brilhante quanto a
primavera.
Mas se ele é muito, muito gentil, ele morreria voluntariamente sem
reclamar.
De repente, uma espada reluzente emergiu das videiras densas.
A espada era sem dúvida uma arma sagrada; Era antiga, mas carregava
uma aura avassaladora de coragem. Um par de anéis cercava o punho, e a
maçaneta estava gravada com desenhos espinhosos. A espada era fina, com
uma intrincada efígie de um dragão com cabeça de touro embutida nela, a
lâmina correndo com um brilho azul que podia cortar tudo, desde o cabelo
mais macio ao metal mais duro.
Mo Ran só teve tempo de ver o "GouChen" escrito na espada, nem
sequer o "shanggong", antes que a espada do Deus das Armas fosse cravada
diretamente em seu peito.
O sangue jorrou na direção da ampulheta.
Ao mesmo tempo, uma cortina de água subitamente transbordou no
arsenal, separando Mo Ran e os outros por dois lados, o abrupto dilúvio
torrencial prendeu todos os outros do outro lado.
Shi Mei gritou: "A-Ran! A-Ran...!"
A rápida chuva bloqueou sua linha de visão; Eles não podiam ver
claramente como Mo Ran estava do outro lado. Chu WanNing tentou
repetidamente atravessar a água, mas foi empurrado repetidamente, até ficar
completamente encharcado, os olhos escurecendo com um rosto ansioso, os
lábios completamente descoloridos.
A voz de Chu WanNing estava rouca: "Mo Ran...!"
Não era muito forte, mas tremia terrivelmente. Ele não percebeu a si
mesmo, mas Shi Mei assustou-se e virou-se para olhá-lo, apenas para ver o
Shizun normalmente calmo e sereno empapado e desgrenhado, seus cílios
longos tremendo, pois ele não podia suprimir suas emoções e se preocupar
colorindo seus traços.
Ele convocou TianWen, selvageria escrita entre as sobrancelhas, como
uma corda esticada e tensa. Shi Mei agarrou-se a ele inquieto: "Shizun, não
vá mais! Não há como passar!"
Chu WanNing empurrou-o, seus olhos afiados como espadas, e
silenciosamente levantou uma barreira para tentar novamente. Mas a
cachoeira estava repleta da abundante energia espiritual do lago JinCheng;
Não apenas ele foi incapaz de entrar, mas a água o atingiu como mil
flechas, cortando e perfurando.
Já enfraquecido por seus ferimentos graves anteriores, esse intenso
impacto tornou difícil para ele permanecer em pé. Ele apertou o peito e
tentou se segurar, mas ainda foi forçado a se ajoelhar, o rosto pálido pelas
feridas nas costas que se abriram e começaram a derramar sangue.
Não havia como saber se a umidade no rosto de Shi Mei era água ou
lágrimas. Ele gritou por socorro: "Shizun! Tudo isso... por que..."
"O que você quer dizer com isso? Se esse fosse você ou Xue Meng-",
Chu WanNing cuspiu.
Doeu muito; Franzindo a testa, ele não conseguiu terminar a frase.
Inesperadamente, uma espada apareceu de repente atrás da cachoeira,
cortando sem esforço a chuva torrencial ao meio como tofu.
A energia dessa espada era extraordinária e imensa. Ela cortou
exatamente onde Shi Mei estava e estava prestes a atacá-lo quando Chu
WanNing agitou sua manga e usou todo o resto de sua energia espiritual
para erguer uma barreira protetora em torno de Shi Mei; Tossiu um bocado
de sangue por esforço excessivo.
Uma voz masculina profunda e clara soou às pressas, reverberando
dentro do arsenal de armas sagradas: "Eu sou o Deus das armas, GouChen-
shanggong. Como ousam invadir o território proibido de armas sagradas!"
...
..
.
Notas do autor:
O mini-teatro de hoje é "O que todos compraram no Double Eleven[2]?"
Mo Ran: Óleo, sal, molho, vinagre, pratos bonitos, panelas bonitas e
lanches deliciosos.
Shi Mei: Todo mundo está comprando coisas, se eu pedir alguma coisa,
apenas adicionarei carga de trabalho ao entregador. Embora o resultado
geral não mude só porque eu não compro nada, mas cada passo conta, eu
não comprarei nada.
Xue Meng: roupas, protetor de braço, faixa para cabelo e grampo de
cabelo, "Caminho para os gênios após os vinte", edição completa de capa
dura.
Chu WanNing: "Como elevar o QI de alguém" Edição de capa dura
completa. (Ps: envie para a residência de discípulos de SiSheng Peak,
destinatário Mo Ran. Envie anonimamente, obrigado.)
Vamos mostrar esses dois personagens que não foram formalmente
apresentados, mas que são nomeados na lista de personagens secundários.
Mei HanXue: 300 pares de pingentes de jade, 500 sacos de seda
bordados, 5000 conjuntos de acessórios para o cabelo Yiwu.
Ye WangXi: Nada.
Notas:
1. A escrita é na realidade 血滴漏/ampulheta de areia de sangue, mas Mo
Ran não reconhece as palavras, apenas partes delas, então ele leu como 皿
古雨.
2. Onze duplos: Sexta-feira Escura Chinesa.
ye wangshi⬇
mei hanxue ⬇
45: Este venerável sabia que você viria
Xue Meng rugiu para o céu: "Que porra de deus você é?! Você é cego? Por
que você nos viu entrar sem autorização? Somos nós que fomos
sequestrados, lembre-se de suas malditas ações!"
Shi Mei disse: "É inútil, ele não está aqui, é apenas uma voz que deixou
para trás. O falso GouChen deve ter confundido o julgamento de ZhaiXin
Liu, para que ele nos veja como intrusos inescrupulosos".
A voz continuou: "Aqueles que são dignos de armas sagradas devem
entender a virtude e a resolução como algo natural, devem ser insensíveis à
atração de ilusões fantásticas e capazes de permanecer fiéis aos seus
corações. Desde que você veio, deve cumprir meu teste. Se você passar, eu
lhe oferecerei uma passagem segura e uma arma sagrada. Mas se você é
egoísta e hesitante, então não está apto para ser o mestre de uma arma
sagrada!"
Chu WanNing disse sombriamente entre os lábios manchados de sangue:
"Virtude... essa é a sua virtude usando alguém como uma ampulheta de
sangue?"
É claro que ele sabia que GouChen-shanggong não podia ouvir, mas
ainda assim, a raiva o levou a cuspir as palavras, mesmo que cada expressão
o fizesse ofegar e puxar suas feridas, ele simplesmente não conseguia
controlar sua boca cruel.
A voz descuidada continuou ecoando no arsenal: "Como prova de seu
temperamento, todos estarão imersos na ilusão do sonho de ZhaiXin Liu. Se
você não despertar da ilusão a tempo, seu parceiro sangrará até a morte e
perecerá".
Com essas palavras, a cor desapareceu das três faces.
Shi Mei murmurou: "O que..."
Então, em outras palavras, os três estavam prestes a mergulhar na
ilusão.E se não conseguissem acordar a tempo, seriam eternamente presos
em um sonho maravilhoso, enquanto Mo Ran sangraria até a morte na
realidade?
Xue Meng ficou atordoado por um momento antes de gritar
furiosamente: "Que tipo de Deus você é?! Se cultivar para a imortalidade
significa acabar como você, não me dignarei de tocar outra espada pelo
resto da minha vida".
Chu WanNing também ficou zangado: "Que absurdo!"
"Shizun!" Shi Mei rapidamente tentou acalmá-lo: "Não fique bravo, por
favor, cuide da sua ferida."
Mas GouChen-shanggong, esse bastardo, escolheu esse momento para
começar a recitar poesia: "A água derramada na terra flui para todos à sua
maneira. A vida está predestinada, mesmo quando você suspira enquanto
caminha e mente quando pensa. Encha sua xícara como consolo, uma
canção interrompida por um brinde, mas o caminho sempre permanecerá
árduo. O coração não é de madeira ou de pedra, como poderia ser
insensível, as palavras não ditas e os passos não dados, não há mais nada a
dizer".
Xue Meng estava prestes a desmaiar de raiva: "Por que diabos você está
murmurando?!"
Shi Mei explicou: "É dos "Caminhos difíceis" de Bao Zhao, o significado
geral é que cada pessoa tem seu próprio destino, por que mergulhar em
remorso e beber por alívio, o brinde interrompendo a música. Como o
coração das pessoas não são feitos de pedra, é impossível não ter
sentimentos, e muitas coisas não se dizem".
GouChen-shanggong deu um longo suspiro: "Quantas pessoas neste
vasto mundo estariam dispostas a desistir de um sonho perfeito apenas para
salvar outra? O mundo está cheio de guerras e assassinatos incessantes. Se
uma arma sagrada cair em mãos sem escrúpulos, a culpa seria minha, e
como eu, o próprio criador de armas, me perdoaria pelos pecados de tais
pessoas?".
De repente, o arsenal de armas sagradas escureceu e as partes que
voavam pelo ar pararam de se mover. Uma luz fraca veio de cima, como se
as estrelas de um céu brilhante descessem lentamente uma a uma, a luz
iluminando o chão.
Sussurrou uma voz intangível no ar: "Durma..."
A suave luz translúcida parecia ter algum tipo de efeito hipnotizante. O
cultivo de Shi Mei e Xue Meng eram menores, então eles rapidamente
mergulharam no sono.
"Durma..."
Chu WanNing cerrou os dentes e teimosamente se forçou a resistir, mas o
poder de um Deus fundador era insuperável, e no final ele foi incapaz de
resistir à calma, e também caiu em um sonho.
Dentro do arsenal de armas sagradas:
Como uma ampulheta de sangue, Mo Ran era o único ainda acordado. O
sangue jorrou quando ele tossiu. Do outro lado da cachoeira diminuída, ele
podia ver vagamente os três presos em sonhos.
Chu WanNing, Shi Mei e Xue Meng, todos dormindo.
Ouviu as palavras de GouChen e sabia que a única maneira de quebrar o
feitiço, e a única maneira de se salvar, era que um deles acordasse a tempo.
Mas o tempo passou, sua cabeça ficou mais tonta e seu corpo ficou mais
frio, e ninguém acordou.
Talvez tudo o que vai, volta; Foi assim que ele tratou Chu WanNing na
vida anterior, e agora era sua vez de sentir seu sangue derramar gota a gota.
Que risível.
Entre eles, quem poderia desistir do melhor sonho de sua vida, sobre o
que mais queria ter, apenas para vir e salvá-lo?
Xue Meng definitivamente não faria.
Chu WanNing... não importa, ele não vai pensar nisso.
Se houver alguém, provavelmente deve ser Shi Mei.
Ele resmungou em estupor, mas ele já havia perdido muito sangue, e o
controle de sua consciência estava começando a diminuir.
Mo Ran abaixou a cabeça e olhou abaixo dos pés. O sangue que caíra no
fundo da ampulheta de cobre misturou-se com a água dentro, deixando o
líquido cintilante em um vermelho fraco.
De repente, ele se perguntou, se ele também caísse na ilusão de
GouChen, o que ele veria? Ele sonharia com wontons delicados e
translúcidos, o sorriso gentil de Shi Mei, os elogios e a aprovação de Chu
WanNing e a primeira vez que ele chegou ao Pico SiSheng, as flores
haitang flutuavam pelo céu, transportadas pela brisa...?
"Mo Ran..."
Ele ouviu alguém chama-lo.
A cabeça de Mo Ran ainda estava inclinada. Ele sentiu que estava prestes
a desmaiar; talvez ele já estivesse alucinando, ouvindo coisas.
"Mo Ran."
"Mo Ran!"
Não era uma alucinação!
Ele levantou abruptamente a cabeça.
Suas pupilas se contraíram quando ele viu quem o estava chamando.
Sua voz estava quase rouca quando ele gritou: "Shi Mei!"
Era Shi Mei!
Aquele que acordou do sono, abandonou a perfeição e renunciou à
felicidade, que, mesmo quando tudo estava exatamente como ele queria,
ainda se lembrava dele.
Era Shi Mei...
Ao ver aquela pessoa frágil atravessar a cachoeira e caminhar em sua
direção, Mo Ran de repente se sentiu sufocado.
"Shi Mei... você..."
Ele não tinha certeza do que dizer. Mo Ran fechou os olhos, a voz rouca.
"Obrigado... mesmo em um sonho maravilhoso, você ainda... você ainda se
lembra de mim..."
Shi Mei andava pela água, seus olhos e sobrancelhas ainda mais negros
contra suas roupas encharcadas. Seu olhar era gentil como a primeira vez
que Mo Ran o viu, gentil como os inúmeros sonhos em que apareceu na
vida passada, gentil como lembrava quando todo o seu corpo estava frio e
ele não tinha mais ninguém para se agarrar.
Shi Mei disse: "Não seja bobo, por que você está me agradecendo?"
Somente quando ele se aproximou, Mo Ran notou que seus pés estavam
sangrando.
Não sabia quando o chão esquentara; GouChen-shanggong parecia
pretender testar até que ponto uma pessoa estaria disposta a ir para seu
parceiro, e o feitiço do sono foi seguido por um tormento implacável.
As botas de Shi Mei já estavam queimadas. Se ele não andasse, o chão
continuaria como está, mas se ele insistisse em avançar, cada passo seria
acompanhado por uma onda de chamas sob seus pés, não tão quente que ele
não pudesse se mover diretamente, mas o suficiente para sentir-se
terrivelmente agoniado.
Mas aquela pessoa gentil, claramente com dor, só olhou para baixo uma
vez antes que seu olhar se tornasse ainda mais inabalável e ele caminhou
em direção a Mo Ran, um pé na frente do outro.
"Mo Ran, espere um pouco mais." Ele disse. "Eu vou te tirar daí."
Os olhos deles se encontraram, e Mo Ran sabia que não havia sentido em
dizer "não venha".
Seu olhar era muito determinado, muito persistente.
Ele nunca viu esse tipo de expressão no rosto de Shi Mei antes.
Se Mo Ran estivesse em um estado mais calmo, ele certamente teria
achado estranho.
Shi Mei sempre o chamava de "A-Ran", quando foi que ele o chamou de
"Mo Ran"?
Ele estava tão absorvido pela bondade de Shi Mei em relação a ele que
não percebeu que a pessoa diante dele não era Shi Mei, mas-
Chu WanNing.
A última técnica do velho salgueiro chamava-se Coração Arrancado.
Esse chamado Coração Arrancado foi uma troca de coração e espírito
entre duas pessoas.
Quando Chu WanNing se libertou do sono e acordou, ele descobriu que
havia mudado de lugar com Shi Mei. A magia de ZhaiXin Liu transferiu
sua consciência para o corpo de Shi Mei, e provavelmente vice-versa. Mas
Shi Mei continuou dormindo, e por isso não fazia ideia de que havia
mudado de corpo.
Chu WanNing não teve tempo de explicar e Mo Ran, completamente
inconsciente da verdade, pensou que a pessoa à sua frente era
verdadeiramente Shi Mei.
Ele acreditava firmemente que Shi Mei definitivamente suportaria a dor e
o alcançaria, assim como ele não podia esquecer sua bondade nem mesmo
através da morte. As pessoas eram criaturas teimosas.
Mas era muito cruel.
Quando Chu WanNing finalmente alcançou a ampulheta de cobre e
começou a subir a imponente videira em direção a Mo Ran, incontáveis
espinhos minúsculos e ardentes brotaram de repente da videira.
Chu WanNing foi pego de surpresa, com as mãos queimadas e
perfuradas. Ele tentou se segurar e continuar subindo, mas o corpo e o
cultivo de Shi Mei eram fracos, e os espinhos perfuraram a pele e a carne de
suas mãos quando ele caiu nas trepadeiras.
"......"
Chu WanNing xingou baixinho, as sobrancelhas franzidas pela dor.
Esse corpo inútil de Shi MingJing!
Mo Ran: "Shi Mei!"
Chu WanNing caiu no chão de joelhos, sua pele queimando
instantaneamente onde tocava o chão. Sobrancelhas franzidas, ele mordeu o
lábio por hábito e se recusou a gritar.
Esse tipo de expressão pareceria teimosa e feroz em seu próprio rosto,
mas no rosto suave e bonito de Shi Mei, era de alguma forma apenas de
partir o coração.
Afinal, não poderia ser comparado.
"Shi Mei..."
Mo Ran abriu a boca para falar, mas as lágrimas rolaram.
Seu coração parecia que estava sendo cortado com facas. Através de sua
visão turva, ele observou aquele corpo magro e frágil, aquela pessoa frágil,
lentamente, pouco a pouco, subindo nas videiras.
Espinhos perfuraram suas mãos, chamas queimaram sua carne.
Tudo estava manchado de escarlate, um rastro de manchas de sangue ao
passar.
Mo Ran fechou os olhos, o sangue borbulhando na garganta. Ele se
afogou e cada palavra tremeu: "Shi... Mei..."
Essa pessoa estava perto agora. Mo Ran viu um breve lampejo de dor nos
olhos; Ele realmente parecia sentir muita dor, até a voz de Mo Ran parecia
ser algum tipo de tormento para ele.
Sua expressão era inabalável, mas esses olhos quase podiam ser descritos
como suplicantes.
"Não me chame mais."
"......"
"Mo Ran, espere mais um pouco, eu vou te tirar... da... í..."
Enquanto ele falava, seus olhos brilhavam com determinação, como o
desembainhamento de uma espada, mais para lá das palavras daquele rosto
normalmente gentil.
As roupas de Chu WanNing ondularam quando ele pulou na ampulheta
de cobre.
Seu rosto estava pálido e ele estava de pé instável, quase à beira do
colapso. Além da ascensão e queda do peito, ele parecia um pouco diferente
dos mortos.
Naquele momento, Mo Ran sentiu que seria melhor para ele sangrar até a
morte e morrer do que sofrer assim.
Até a voz dele saiu abalada: "Desculpe".
Chu WanNing sabia que essa dor não era para ele. Ele queria explicar,
mas, olhando para a espada azul prateada de GouChen-shanggong saindo
do peito de Mo Ran, a espada era provavelmente a fonte de energia
espiritual para as videiras, ele estava preocupado que Mo Ran pudesse se
machucar mais se o explicasse. Então, continuou fingindo ser seu "Shi
Mei", perguntando:
"Mo Ran, você confia em mim?"
"Confio em você." Sem hesitar.
Chu WanNing lançou-lhe um olhar por baixo dos cílios e agarrou o
punho; a espada estava perto da artéria principal, o menor deslize poderia
custar a vida a Mo Ran.
"......" A mão de Chu WanNing tremia levemente ao envolver a espada e
não se mexia.
As bordas dos olhos de Mo Ran ainda estavam vermelhas, mas ele de
repente sorriu: "Shi Mei".
"... Mn."
Mo Ran: "... estou prestes a morrer."
"... você não vai."
"Se estou prestes a morrer, posso... posso te abraçar?"
Ele disse isso com cautela, seus olhos brilhando com a umidade, que até
o coração de Chu WanNing se suavizou apesar de si mesmo.
Mas, lembrando que a pessoa nos olhos de Mo Ran era na verdade outra
pessoa, essa suavidade congelou instantaneamente novamente.
De repente, parecia um alívio cômico insignificante no palco de uma
peça, ofuscado por trás das belas mangas fluidas da protagonista feminina,
passando completamente despercebido.
Nessa narrativa pungente e comovente, ele era desnecessário, indesejado.
Ou talvez seu único uso fosse usar o rosto feio do palhaço e, com um
sorriso exagerado e pintado, agir como uma folha para as alegrias e
tristezas, o amor e o ódio de outras pessoas.
Que risível.
Mas Mo Ran não sabia nada do que estava pensando. Ele viu o piscar nos
olhos de Chu WanNing e pensou que era a falta de vontade de Shi Mei, e
rapidamente disse: "Só por um momento. Um pouco de tempo é suficiente".
Um suspiro suave, quase inaudível. "Na verdade eu..."
Mo Ran: "O que há de errado?"
".... Não importa." Chu WanNing disse: "Não é nada."
Ele se aproximou, mas não muito, por medo de bater acidentalmente
naquela espada, e então estendeu a mão e gentilmente passou um braço em
volta do ombro de Mo Ran.
Ele ouviu Mo Ran sussurrando em seu ouvido: "Shi Mei, obrigado por
acordar, obrigado por continuar lembrando de mim mesmo naquele sonho".
Chu WanNing olhou para baixo, os cílios tremendo como o bater das asas
de uma borboleta e depois sorriu levemente: "Não mencione isso".
Uma pausa e depois ele disse: "Mo Ran".
"Hum?"
Chu WanNing o abraçou, acariciando seus cabelos, como se ele ainda
estivesse em um sonho, e suspirou suavemente: "Você sabia que os sonhos
mais maravilhosos raramente são reais?"
Então ele se afastou, o abraço rápido como o leve toque de uma libélula
na água.
Mo Ran olhou para cima. Ele realmente não entendeu o que Shi Mei quis
dizer; tudo o que sabia era que o breve abraço era a bondade de Shi Mei em
relação a ele, um doce de pena.
Doce e azedo, um toque de acidez na língua.
No momento em que a espada foi desembainhada, o sangue brotou no ar
como tantas flores haitang sopradas dos galhos por um vento forte.
Agonia aguda atravessou o peito de Mo Ran. Ele pensou que estava
prestes a morrer, e tudo o que não podia deixar ir inundou seus pensamentos
instantaneamente. De repente, ele deixou escapar: "Shi Mei, na verdade, eu
sempre gostei de você. E você...?"
Com o som da espada caindo no chão, as videiras se dissiparam em um
instante, o tumultuado fluxo de água cessou abruptamente, e o arsenal de
armas sagradas retornou à sua antiga tranquilidade.
Eu sempre gostei de você.
E você...?
O corpo de Mo Ran alcançou seus limites e a escuridão tomou conta de
sua visão.
Um par de mãos manchadas de sangue o pegou quando ele caiu nos
braços de Shi Mei. Ele não sabia se estava vendo coisas, mas as
sobrancelhas finas de Shi Mei se uniram quando ele fechou os olhos
lentamente, e uma umidade brilhante pareceu deslizar lentamente.
Ele pareceu ouvir Shi Mei sussurrar baixinho: "Eu também".
Mo Ran: "!"
Ele deve estar vendo as coisas, mas mais que isso, por que Shi Mei
pareceria tão infeliz ao responder?
"Eu também... eu gosto de você."
Finalmente incapaz de aguentar mais, Mo Ran afundou na inconsciência.
46: Este venerável despertou
Chu WanNing ficou ferido e os outros três estavam exaustos; assim, quando
chegaram ao corredor do lado de fora do arsenal, Chu WanNing ordenou
que descansassem um pouco. Ninguém falou por um tempo, de pé ou
sentado, enquanto inspecionava os ferimentos ou a outra pessoa, estavam
recuperando suas forças.
Exceto Xue Meng, que não tinha noção da cabeça inclinada, perdeu o
pensamento sobre alguma coisa.
Mo Ran murmurou: "Xue Meng..."
Xue Meng não deu atenção a mais ninguém, apenas caminhou
rigidamente para ficar diante de Chu WanNing, olhou para cima e, quando
ele abriu a boca, sua voz era como vidro quebrado.
"Shizun."
Olhando para ele, Chu WanNing sentiu a necessidade de acariciar seus
cabelos despenteados, mas no final ele apenas conseguiu empurrá-lo para
trás.
"A arma sagrada que eu escolhi anteriormente, era falsa?"
Chu WanNing ficou em silêncio.
As bordas dos olhos de Xue Meng ficaram ainda mais vermelhas e seus
olhos ficaram vermelhos. Se não fosse por seu orgulho e teimosia que o
sustentavam, as lágrimas provavelmente teriam começado a cair no local.
"Isso significa que eu nunca poderei ter uma arma sagrada?"
Chu WanNing fechou os olhos com um suspiro.
O corredor estava silencioso, exceto pela voz clara de Chu WanNing.
"... menino tolo."
Um único "menino tolo", ele disse em um suspiro impotente, e a última
racionalidade de Xue Meng desmoronou. Incapaz de aguentar mais tempo,
ele se jogou nos braços de Chu WanNing e, agarrando-se em sua cintura,
começou a chorar.
"Shizun... Shizun..."
Falhar em obter uma arma sagrada do lago JinCheng equivalia a perder
as qualificações de alguém para crescer no mundo do cultivo e abrir mão da
possibilidade de estar sempre no topo. Todos estavam bem cientes disso; Os
poderes de um mortal eram finitos, sem uma arma sagrada, por mais forte
que fosse, uma pessoa ainda era limitada por seu corpo de carne e osso.
Os jovens mestre de seitas, no reino do cultivo superior, mais ou menos
todos têm armas sagradas transmitidas de seus antecessores. Essas armas,
embora não sejam totalmente compatíveis com sua energia espiritual, ainda
eram consideravelmente poderosas. Somente Xue Meng, desde que Xue
ZhengYong e seu irmão começaram do zero, nunca recebeu uma arma
sagrada do lago JinCheng.
E assim, quando ele escolheu brandir a Espada Antiga contra ZhaiXin
Liu em destruição mútua, foi o mesmo que desistir de suas ambições de se
elevar acima de tudo.
Chu WanNing não perguntou nada e não disse mais nada, apenas segurou
Xue Meng e acariciou seus cabelos enquanto chorava. Xue Meng cresceu
mimado, nunca sofreu realmente nenhuma injustiça; Ele passou todos os
dias arrogantemente andando por aí, e nunca chorou desde que tinha idade
suficiente para se lembrar.
Mas agora, lágrimas escorriam por seu rosto jovem, e todas as suas
palavras foram quebradas, como a arma sagrada que ele nunca teria, como
as aspirações de coração de leão que ele pensava que eram uma coisa certa,
tudo isso quebrado.
"Xue Meng." Chu WanNing segurou o discípulo em seus braços,
confortando-o.
As ondas no fundo do lago ondulavam entre a capa branca de Chu
WanNing e seus longos cabelos negros. Nesse instante, Mo Ran só pôde ver
sua fina cortina de cílios descendo sobre os fragmentos de luz suave abaixo.
Então as ondas subiram, bagunçando seus cabelos e roupas, e ele não era
mais capaz de ver o rosto de Chu WanNing claramente na penumbra.
Ele acabou de ouvi-lo dizer: "Não chore, você já é grande demais".
Sua voz não era muito suave, mas quando saiu da boca de Chu WanNing,
as palavras eram indescritivelmente suaves.
Dentro do corredor, todos ficaram em silêncio enquanto cada um vivia
em seus próprios pensamentos.
Mo Ran encostou-se na parede fria, observando Chu WanNing abraçar
Xue Meng, dando um tapinha em seu ombro, e seu coração estava pesado.
Esta viagem ao lago JinCheng.
Eles chegaram frescos e energizados.
Mas isso os deixou carregados de feridas.
Xue Meng tinha sido querido pelos céus por quinze anos.
Bem considerado e alto astral.
Mas, no espaço de um dia, tudo desmoronou.
A partir de agora, ele terá que usar o resto de sua longa vida para tentar
esquecer esses quinze anos de glória juvenil.
Quando eles escaparam do arsenal, viram ZhaiXin Liu desmoronar
lentamente na piscina, como um colosso antigo finalmente exausto, como a
morte de um gigante gentil, o desaparecimento do próprio sol. O resto dos
tritões se espalhou de medo.
O arsenal de armas sagradas com milhões de anos de idade foi destruído
em um instante.
A árvore celestial caiu com um rugido ensurdecedor, provocando uma
maré no lago JinCheng. Diante do enorme redemoinho resultante, os tritões
se transformaram novamente em suas grandes formas originais, na tentativa
de resistir à tempestade; O lago JinCheng ficou instantaneamente cheio de
escamas brilhantes, com pouco espaço para meros mortais.
Mo Ran gritou: "Não podemos sair por aqui!"
Justo quando ele disse isso, uma cauda de dragão marinho espessa caiu.
Mo Ran se afastou rapidamente e mal conseguiu se esquivar.
De repente um dragão preto apareceu, maior que todos os outros, com
escamas negras brilhantes de ouro.
Mo Ran, surpreso: "WangYue?!"
WangYue soltou um rugido alto, e o dragão mudo falou subitamente, em
voz baixa, como o sino de um grande relógio: "Suba atrás de mim; com a
destruição de ZhaiXin Liu, o lago JinCheng logo o seguirá. Rápido! Eu vou
tirar vocês daqui! "
Sem outras opções, eles só podiam fazer o que mandavam, mesmo sem
saber se WangYue era um amigo ou inimigo. WangYue, carregando os
quatro, surgiu através das ondas perigosas cheias de milhares de dragões, as
águas se dividindo em seu rastro.
"Segurem firme!"
Foi o único aviso que receberam antes que o dragão antigo emergisse da
água e subisse aos céus. A pressão os atingiu como uma tonelada de tijolos,
o fluxo da água como mil cavalos galopando contra seus corpos. Eles não
conseguiam abrir os olhos, mal conseguiam respirar, agarrando-se
desesperadamente às costas do dragão com todas as suas forças para não
serem jogados de volta no lago.
Quando eles conseguiram abrir os olhos novamente, eles já estavam
sobre o lago JinCheng, voando pelas nuvens no topo do Pico XuYing.
Gotas de água saíam das grandes escamas como espelhos de dragão, e o
orvalho se transformou em incontáveis flashes de luz que se materializaram
em um arco-íris no céu. WangYue levantou a cabeça em um rugido
enquanto as cores caíam sobre a terra.
Mo Ran ouviu a voz de Xue Meng atrás dele contra o forte vendaval,
cheio de emoção. Ele era realmente jovem, afinal, era facilmente distraído
de suas preocupações.
"Oh meu Deus! Estou voando! Em um dragão!"
WangYue circulou sobre o Pico XuYing, diminuindo gradualmente de
tamanho à medida que descia, até aterrissar na margem do lago JinCheng
para menos da metade do seu tamanho original, para não esmagar as rochas
e flora circundantes, e permanecer em silêncio seu lugar enquanto
desmontado.
Eles se viraram para o lago JinCheng, apenas para ver a espessa camada
de gelo derretido, as ondas agitando e espalhando fragmentos de gelo. A
primeira luz do amanhecer coloriu o céu oriental com branco puro, a luz do
sol derramada no lago JinCheng, brilhando intensamente.
De repente, Shi Mei gritou: "Olhe para os dragões no lago!"
Os dragões se contorcendo e se enrolando no lago, subindo e descendo
com as ondas, gradualmente pararam de se mover e depois desmoronaram,
um após o outro, transformando-se em muitas partículas de poeira, e peças
de xadrez pretas flutuavam no lago, reunindo-se no ar.
Mo Ran murmurou: "Formação de Xadrez ZhenLong..."
Tudo no lago, dos dragões do mar ao próprio ZhaiXin Liu, estava sob o
controle da Formação de Xadrez ZhenLong. Foi tudo uma partida criada
por alguém escondido nas sombras!
Mo Ran estremeceu.
Algo estava errado com essa era renascida; certas coisas aconteceram
mais cedo do que deveriam, sem motivo aparente.
Quando ele tinha dezesseis anos na vida anterior, definitivamente não
havia ninguém que pudesse dominar tão bem a Formação de Xadrez
ZhenLong. Quem era esse GouChen falso?
Xue Meng gritou: "WangYue!"
Mo Ran se virou, apenas para ver WangYue agachado no chão sem se
mexer. Não havia peça de xadrez preta em seu corpo, mas ele parecia
extremamente fraco, com os olhos semicerrados.
"Você... fez bem... é muito mais preferível que o lago JinCheng de nosso
Estimado Deus seja destruído, do que... cair nas mãos de um vilão..."
Quando ele terminou de falar, seu corpo inteiro começou a brilhar de
repente e, quando a luz se dissipou, assumiu a forma humana.
"Era você?!"
Mo Ran e Xue Meng exclamaram simultaneamente.
O WangYue diante deles era o mesmo velho tritão de cabelos brancos de
antes que os trouxera ao arsenal de armas sagradas. WangYue levantou a
cabeça, com uma pitada de culpa nos olhos.
"Era eu."
Xue Meng ficou surpreso: "V-Você, por que você nos levou ao arsenal?
Você quer nos ajudar ou nos machucar? Se for machucar, então por que
você nos trouxe a terra? Mas se você quer ajudar, então se não passamos no
julgamento de ZhaiXin Liu, não teríamos..."
WangYue olhou para baixo com voz rouca: "Por favor, aceite minhas
desculpas. Sendo as circunstâncias o que eram, não havia mais nada que eu
pudesse fazer. O cultivo do falso GouChen é insuficiente e ele confiava
completamente no poder espiritual de ZhaiXin Liu para exercitar a técnica
proibida. A única maneira de dissipar sua mágica era derrotar ZhaiXin Liu.
Eu não tinha escolha a não ser depositar minha esperança em vocês quatro."
Chu WanNing sacudiu levemente a cabeça, caminhou em sua direção e
começou a canalizar energia espiritual para curar suas feridas.
Wang Yue deu um longo suspiro: "Daozhang é gentil, mas não há
necessidade. É minha hora. Sou como as outras criaturas do lago, vivendo
com a energia espiritual de ZhaiXin Liu, e agora que ele caiu, não demorará
muito para eu sumir deste mundo."
Chu WanNing: "....."
Wang Yue continuou: "A ordem da vida e da morte não pode ser alterada.
Tendo vivido para ver o pesadelo do lago JinCheng sendo quebrado, meu
desejo já foi realizado. Mas lamento muito por ter envolvido você nos
perigos".
Chu WanNing disse: "Não importa... Você sabe quem é o impostor e o
que ele quer?"
WangYue respondeu: "Não sei quem ele é, mas seu objetivo era ganhar o
poder de ZhaiXin Liu para dominar as três técnicas proibidas".
Chu WanNing murmurou: "As técnicas proibidas exigem uma quantidade
incrível de energia espiritual; na verdade, seria muito mais fácil com a ajuda
de um antigo espírito de árvore".
"Sim, essa pessoa disse a mesma coisa. Ele disse que os espíritos antigos
são imensamente poderosos, mas extremamente difíceis de encontrar. O
único que pôde ser rastreado a partir de registros antigos era ZhaiXin Liu."
"Apareceu recentemente e, desde que assumiu o controle do lago
JinCheng, ele passou todo o seu tempo no fundo do lago, usando o poder de
ZhaiXin Liu para praticar as técnicas proibidas do Renascimento e da
Formação de Xadrez ZhenLong".
WangYue suspirou, seus olhos um pouco vazios e sem brilho.
Mo Ran sentiu seu coração bater.
Certamente, esta viagem ao lago JinCheng foi completamente diferente
da sua vida passada, e todas as mudanças ocorreram não faz muito tempo.
O que deu errado para tudo mudar de rumo?
"Ele não tinha forças para controlar criaturas vivas, então matou
inúmeras criaturas no lago e tentou controlar os mortos. Ele conseguiu e,
em poucas semanas, matou quase todas as criaturas do lago e transformou-
os em peças de xadrez. Ele deixou apenas alguns vivos para experimentar,
sendo eu um deles."
Mo Ran perguntou: "Quando você saiu da água para me encontrar, estava
sendo controlado pelo falso GouChen?"
"Não" Wang Yue fechou os olhos lentamente: "Talvez ele conseguia
controlar outras pessoas, como o espírito da raposa ou mesmo ZhaiXin Liu,
mas ele não pôde me controlar. Sou uma besta espiritual domesticada pelo
estimado GouChen ao criar o mundo, milênios atrás. Quando me submeti a
ser seu cavalo, fui marcado com seu selo, para ser leal a um mestre na vida
e na morte."
"Então porque...?"
"Foi uma performance, não tive escolha." WangYue suspirou: "O invasor
não podia me controlar completamente, mas a estimada marca GouChen
tem milhões de anos, sua eficácia é uma mera fração da original. Uma parte
do meu corpo caiu sob a influência do falso GouChen, a razão pela qual me
deixou mudo no nosso primeiro encontro foi porque essa pessoa estava no
controle da minha garganta, somente quando sua mágica se dissipou eu
pude falar novamente."
Mo Ran perguntou: "Aquele falso GouChen sabia que você estava
fingindo?"
"Duvido." WangYue olhou para Mo Ran enquanto ele falava: "Ele
planejara levar seu núcleo espiritual hoje para prolongar a vida de ZhaiXin
Liu. Mas ele não previu que eu os levaria ao arsenal de armas sagradas para
destruir o salgueiro antigo, e ele não tomou nenhuma precaução contra
minha interferência."
Mas Chu WanNing falou subitamente: "Talvez não tenha sido que ele não
tomou precauções contra você, mas que ele não tinha força suficiente para
fazê-lo".
"O que Daozhang quer dizer?"
Chu WanNing disse: "Há algo mais estranho nesse farsante".
...
..
.
Notas do autor:
O mini teatro de hoje é uma edição moderna de um segmento da trama.
Enquanto escrevia, tive um momento cerebral universal, senti que Mo Ran
estava perdendo alguma coisa no arco, depois de algumas reflexões, o que
estava faltando eram os cigarros. LoL
"Após a destruição do lago JinCheng, Edição Moderna" Comece, Du Du
Du!
Dentro do corredor, todos ficaram em silêncio enquanto pensavam em
seus próprios pensamentos.
Mo Ran encostou-se na parede fria, observando Chu WanNing segurando
Xue Meng enquanto dava tapinhas em seu ombro e seu coração estava
pesado.
Mas Mo Ran não disse uma palavra, ele abaixou a cabeça e pegou uma
caixa de cigarros, restava apenas um dentro. Ele segurou-o entre os lábios,
com um movimento do isqueiro, um feixe de faíscas acendeu e depois se
apagou, a luz refletida em seus olhos parecendo uma papoula recém-
nascida.
Ele inalou profundamente uma nuvem de fumaça e depois expirou
lentamente, em meio à nicotina viciante, Mo Ran ergueu as pálpebras. Ele
olhou para eles mais uma vez com indiferença, depois desviou o rosto.
Ele se encostou na parede e colocou a mão no bolso.
Ninguém falou, a racionalidade permitiu a Mo Ran dizer a si mesmo: dar
a eles um pouco de tempo, pelo menos um cigarro, o pequeno pavão real
precisava se acalmar.
Ele era um viciado em cigarros e gostava do sabor apodrecido do óleo de
alcatrão que se dissipava entre os dentes.
Mas naquele dia, ele não pôde deixar de sentir ressentimento, esse
cigarro parecia especialmente longo. Porra, ele fumou esse tempo todo, tão
vigoroso, mas ainda tinha mais da metade.
Mo Ran de repente sentiu uma espécie de irritação inexplicável, culpando
essa irritação por fumaça insatisfatória. Ele apagou o cigarro na parede.
Então ele levantou a cabeça, uma mão ainda no bolso, caminhou em direção
a Chu WanNing com um ar de segurança.
"Senhor Chu". Ele olhou para o rosto de Chu WanNing, puxou
abruptamente Xue Meng e o endireitou, depois arrastou Xue Meng para o
lado e um sorriso preguiçoso apareceu no canto dos lábios.
"Não apenas conforte meu irmãozinho, eu também estou chateado. Como
é isso? Você é uma boa pessoa, por que não levar até o final...?"
Sua voz era como a de um fumante, baixa e rouca, então ele pigarreou.
"E confortar esse gege também."
Chu WanNing ficou momentaneamente sem palavras.
Absurdo, o pensamento que ele tinha na hora era: Esse patife com isso de
"esse gege", ele estava se comportando como um idiota, ou era o
significado do livro, comentar que seu relacionamento com Xue Meng era
"um parente masculino que é da mesma geração, mas com ele, ele é
superior"?
48: O velho dragão deste venerável
Como alguém que aprecia armas, esse tipo de cena deixou Chu WanNing
tão bravo que ele nem podia falar.
Ele viu um imbecil.
Sob a árvore florescendo não muito longe, Mo Ran convocou JianGui. O
tamanho de uma arma sagrada pode ser alterado à vontade; A maioria das
pessoas gostava de aumentar e impressionar sua arma, ou pelo menos
manter o tamanho normal, como Chu WanNing. Mas Mo Ran havia tornado
JianGui minúsculo, o comprimento e a largura de uma gravata, suas folhas
minúsculas; a digna arma sagrada parecia absolutamente lamentável.
As pessoas tinham energias espirituais diferentes; TianWen brilhava em
ouro quando Chu WanNing derramava sua energia espiritual, mas JianGui
brilhava em uma cor escarlate.
Então, deixando de lado as folhas, JianGui parecia um fio vermelho do
destino...
"Shi Mei, amarre isso na sua mão, quero ver se JianGui tem o mesmo
poder que TianWen, para extrair a verdade das pessoas."
"Uh... você quer tentar comigo?"
Mo Ran sorriu: "Sim, porque eu sou o mais próximo de você e sei que
você nunca mentiria para mim."
Shi Mei ainda duvidava: "É verdade, mas..."
"Não vou pedir nada difícil. Se você não acredita em mim, juramos com
o dedo mindinho?" Ele disse puxando seu mindinho.
Shi Mei não sabia se ria ou chorava: "Quantos anos você tem agora, não
é um pouco infantil?"
"Vamos lá, vamos jurar com o dedo mindinho, se está tudo bem às oito,
então está tudo bem aos dezoito, oitenta e oito também, não infantil." Mo
Ran agarrou a mão direita de Shi Mei e puxou seu mindinho com um
sorriso atrevido. Shi Mei, preso entre ficar bravo e rir de suas travessuras,
só conseguiu aceitá-las.
Mas, inesperadamente, em vez de juntar os dedos, Mo Ran sorriu, seus
olhos se transformando em pequenos crescentes: "JianGui, hora de ir
trabalhar".
JianGui se aproximou mais rápido que um raio e, em um instante,
amarrou o dedo mindinho de Shi Mei, com a outra extremidade em torno do
dedo de Mo Ran.
O jovem bonito riu como uma raposa astuta que planejara chegar à
ascensão. Ele disse alegremente, emoldurado por covinhas: "Parabéns, você
acreditou".
Shi Mei não sabia se ria ou chorava: "Você!... Apresse-se e me deixe ir."
"Mais tarde, mais tarde." Mo Ran sorriu: "Apenas algumas perguntas
primeiro."
Verdade seja dita, Mo Ran ficou desconfortável desde então no lago
JinCheng, quando ele pegou ChangXiangSi e Shi Mei não conseguia abrir a
caixa.
Embora Shi Mei estivesse usando luvas na época e não tocasse
diretamente na caixa, Mo Ran não conseguiu dissipar suas dúvidas. Além
disso, foi Chu WanNing quem abriu a caixa no final.
Chu WanNing... Como isso foi possível...
Então Mo Ran decidiu que a caixa deveria estar quebrada.
Mas ele queria usar o JianGui para confirmá-lo, só para ter certeza.
Ele estava absolutamente certo de seus sentimentos por Shi Mei, mas
estava preocupado que talvez ele não tivesse o mesmo peso no coração de
Shi Mei. Olhando para a confissão no lago JinCheng, ele não podia ter
certeza de que não a havia imaginado.
Shi Mei tinha um temperamento gentil e era gentil com todos. Ao
contrário daquele Chu WanNing, com um rosto sombrio dia após dia, como
se todos lhe devessem algo, totalmente incompreensível.
TaXian-Jun pode ser uma pessoa áspera, mas quando se tratava do desejo
de seu coração, ele insistia nisso por tanto tempo que tropeçou em seus
próprios pensamentos.
"Em primeiro lugar." O coração de Mo Ran estava cheio de ansiedade,
mas ele continuou sorrindo e fingindo ser casual. Ele decidiu fazer algumas
perguntas fáceis e sem conseqüências, primeiro como preenchedor.
"O que você acha de Xue Meng?"
Uma pontada no dedo, e Shi Mei confessou: "O jovem mestre é uma boa
pessoa, mas é muito direto, às vezes intoleravelmente desajeitado".
Mo Ran riu, aplaudindo de alegria: "Eh? Até você pode se cansar dele?
Hahaha, compreensivelmente, ele é muito chato."
Shi Mei ficou vermelho: "... Não fale tão alto, e se o jovem mestre ouvir
você?"
"Bem, bem, bem." Mo Ran sorriu: "Mas isso me faz feliz quando você
fala mal dele."
Shi Mei: "......"
Mo Ran continuou: "E o que você acha do Shizun?"
"Shizun também é bom, só que seu temperamento é um pouco..." Shi Mei
parecia que não queria criticar Chu WanNing, mas ele foi amarrado por
JianGui, então mordeu o lábio por um tempo, mas acabou tendo que dizer:
"Seu temperamento é um pouco conciso".
"Haha, um pouco conciso? Um pouco ridículo. Ele fica com raiva todos
os dias e nem sequer admite estar com raiva, ele é muito pior do que uma
imperatriz."
Chu WanNing, parado no canto: "....."
Mo Ran perguntou-lhe: "Se você conhece o mau humor de Shizun, por
que você o escolheu para estudar?"
Shi Mei disse: "Shizun é frio por fora, mas gentil por dentro. Eu não sou
tão talentoso quanto os outros, mas ele não se importa se eu for lento no
recrutamento. Ele disse que todo mundo merece aprender, e já que eu não
sou bom em combate Ele me ensinou como curar. Ele é realmente muito
gentil comigo."
Mo Ran, originalmente muito alegre, ficou em silêncio ao ouvir isso, o
sorriso desaparecendo de seu rosto.
Demorou um pouco para ele dizer: "Quando ele foi bom com você? Tudo
o que ele fez foi ensinar-lhe algumas técnicas, talvez ocasionalmente se
cuidar, é o que se espera de qualquer mestre".
"Isso é diferente..."
Mo Ran ficou com raiva, as bochechas inchadas: "De qualquer forma,
não é bom para você! O que quer que ele faça por você, eu também posso."
Shi Mei parou de falar.
No silêncio constrangedor que se seguiu, Mo Ran apagou lentamente as
chamas em seu coração. Ver Shi Mei olhando sem palavras o encheu de
culpa, e ele sussurrou baixinho: "Desculpe."
"Está bem." Mas um momento depois, Shi Mei disse subitamente: "Uma
vez, alguns anos atrás, antes de você chegar ao Pico SiSheng, eu estava
caminhando quando uma tempestade começou repentinamente".
"Eu não era um discípulo do Shizun na época. Eu esbarrei nele enquanto
corria na chuva. Ele estava segurando um guarda-chuva de papel de óleo
vermelho e, vendo meu triste estado, ele se ofereceu para compartilhá-lo
comigo. Eu havia escutado falarem de sua reputação fria, então eu estava
muito nervoso andando ao lado dele."
"E então?"
Shi Mei tinha uma expressão suave: "Então? Então não dissemos uma
única palavra o tempo todo".
Mo Ran assentiu: "Ele é uma pessoa tão rígida, o que há para lhe dizer?"
"Sim" Shi Mei sorriu um pouco: "Shizun não fala muito. Mas quando ele
me acompanhou até a porta e eu me virei para agradecê-lo, vi que seu
ombro direito estava completamente ensopado. Eu estava caminhando a sua
esquerda, do lado que não chovia".
Mo Ran: "....."
"Era um guarda-chuva pequeno, grande o suficiente para uma pessoa, e
eu usei quase tudo para me cobrir. Vi-o sair na chuva e, assim que cheguei
ao meu quarto, escrevi uma carta de intenções pedindo que ele me aceitasse
como discípulo".
"É suficiente." Mo Ran disse repentinamente: "Você tem coração mole
demais; se continuar, sentirei que é lamentável demais."
Shi Mei disse calmamente: "A-Ran, você não sente que Shizun é aquele
que é lamentável? Ele só tem um guarda-chuva pequeno, porque ele está
sempre sozinho, ninguém quer andar com ele. Então, mesmo que Shizun
seja um pouco rigoroso comigo às vezes, ou me repreende um pouco às
vezes, não me importo. Porque lembro do ombro encharcado dele."
Mo Ran não disse nada, a ponta do nariz um pouco vermelha, o coração
um pouco impotente.
Era um tipo de vaga sensação de tristeza, e ele nem tinha certeza de quem
era.
"A-Ran, deixe-me perguntar uma coisa."
"Mn, vá em frente."
"Você desgosta de Shizun?"
Mo Ran parou: "Eu..."
"Ou, em outras palavras, você não gosta, não é?"
Por alguma razão, o olhar suave e sereno de Shi Mei parecia um pouco
agudo quando perguntado isso. Mo Ran, pego de surpresa, subitamente
ficou sem palavras.
Atordoado, Mo Ran não assentiu nem balançou a cabeça. Demorou
muito tempo até que ele forçou um sorriso no rosto: "Uau, eu não deveria
estar fazendo as perguntas aqui? Não posso deixar você mudar as coisas
assim!"
Shi Mei não perdeu o fato de que Mo Ran apenas se esquivou da
pergunta, mas não a forçou, sorrindo: "Eu estava pensando, não leve isso a
sério."
"Mn". Mo Ran acalmou suas emoções e olhou através dos cílios para o
rosto de Shi Mei, não menos bonito que a lua brilhante no céu.
Ele planejara perguntar a Shi Mei se ele gostava dele na terceira
pergunta, mas no fim deixou seu coração pesado. Mo Ran ficou em silêncio
por um tempo, lábios apertados, antes de dizer abruptamente: "É apenas o
meu Shizun, nada mais que isso. Gostar ou não, é irrelevante".
Ao ouvir essas palavras nas sombras, os cílios de Chu WanNing
tremeram um pouco, como as asas de uma borboleta ferida.
Embora ela já soubesse isso nas profundezas do seu coração, ouvir isso
confirmado fez com que seu corpo se sentisse tão leve que pudesse flutuar,
e seu coração tão pesado que pudesse afundar no mar. Chu WanNing sentiu
frio; talvez o outono tenha chegado no início deste ano.
Mo Ran e Shi Mei ainda estavam conversando ao longe. Ele fechou os
olhos, a leve náusea que vinha indo e vindo ultimamente, rastejando mais
uma vez.
De repente, sentindo-se exausto, ele se virou para sair.
Mas ele apenas deu alguns passos quando o vento do outono carregou
fracamente a voz de Mo Ran. Ele parou de andar.
Mo Ran estava fazendo sua terceira pergunta a Shi Mei: "Bem, você
pensou em Xue Meng e Shizun, eu sou o próximo."
Ele tentou parecer o mais indiferente possível e perguntou com muito
cuidado quase pateticamente:
"Shi Mei, o que você pensa de mim?"
Shi Mei ficou em silêncio.
JianGui parecia ter a mesma capacidade de interrogatório que TianWen.
Shi Mei se recusou a responder, tornando o brilho escarlate de JianGui mais
brilhante no lugar onde se enrolava firmemente em torno do dedo de Shi
Mei.
Shi Mei franziu a testa levemente: "Ai..."
"Apenas diga alguma coisa." O coração de Mo Ran doía por ele, mas
essa pergunta havia penetrado tão profundamente em seu coração, nesta
vida e no passado, que ele praticamente se tornara seu demônio pessoal, e
insistiu: "O que você pensa de mim?"
Shi Mei balançou a cabeça e fechou os olhos, como se estivesse com
muita dor, cílios longos tremendo e suor acumulando na testa.
"..." Mo Ran suspirou, incapaz de suportar machucá-lo assim,
"Esqueça..."
Ele estava prestes a retirar JianGui quando Shi Mei atingiu o limite de
sua resistência e, com um rosto pálido, disse com voz rouca: "Eu acho que
você é... ótimo."
Os olhos de Mo Ran se arregalaram.
O rosto de Shi Mei passou de pálido para vermelho muito rapidamente,
como se estivesse com raiva. Ele olhou para baixo, cílios para baixo, e não
se atreveu a olhar para Mo Ran.
JianGui se transformou em manchas de luz vermelha brilhante que
flutuavam como as pétalas de flores quebradas na palma de Mo Ran. Com a
cabeça abaixada, Mo Ran não pôde deixar de rir silenciosamente e, quando
olhou para Shi Mei, seu rosto estava quente como a primeira flor da
primavera.
Havia um sorriso preguiçoso em sua voz, mas seus olhos estavam um
pouco molhados quando ele disse: "Estou feliz, obrigado. Eu também acho
você ótimo. Eu já disse isso antes no lago JinCheng, mas como você não se
lembra nada disso, Quero repetir. Você é realmente... muito legal."
Ele não especificou que tipo de gostar, mas Shi Mei corou até o pescoço
e não conseguiu encontrar nenhuma palavra.
Mo Ran estava olhando para ele com olhos profundos de tinta que
brilhavam com uma luz clara e brilhante, como um oceano cheio de
estrelas, como ondas suaves no céu noturno.
"Quero tratá-lo bem, quero fazer você feliz."
Shi Mei não era denso, e o significado de Mo Ran estava claramente
escrito em toda a sua expressão. Shi Mei não pôde deixar de abaixar a
cabeça.
O coração de Mo Ran estremeceu e ele estendeu a mão para acariciar os
cabelos de Shi Mei. Mas antes que ele pudesse se aproximar, houve um
repentino flash de luz dourada, e um chicote de videira atingiu Mo Ran no
rosto com um estalo audível.
"Ah!" Sentindo a picada, Mo Ran girou em choque.
Chu WanNing estava na frente das paredes, branco com beirais verdes,
vestes imaculadas mais pálidas que a neve e uma mão atrás das costas,
olhando-os friamente. TianWen estava se enrolando no chão como uma
cobra sibilante, o salgueiro saiu farfalhando, a luz dourada percorrendo seu
comprimento com alguma faísca ocasional.
Shi Mei, surpreso: "Shizun..."
Mo Ran, segurando seu rosto: "Shizun".
E daí se ele fosse odiado e daí se ele não fosse estimado?
Outra pessoa pode chorar miseravelmente, mas Chu WanNing... chorar?
Ridículo! Claro que ele iria bater em seu lugar.
A expressão de Chu WanNing era fria. Ele andou devagar, sua voz
gelada: "Parando de treinar para conversar? Mo WeiYu, você se acha tão
incrível só porque possui a melhor arma sagrada? Você se acha todo-
poderoso e invencível agora? Você não está tão relaxado? e
despreocupado?"
"Shizun, eu estava apenas..."
Chu WanNing olhou para ele. Mo Ran ficou em silêncio.
"Shi MingJing, treine comigo. Mo WeiYu." Ele parou e disse ressentido:
"Vá praticar. Se você não puder realizar pelo menos dez movimentos contra
mim mais tarde, volte e copie o livro de técnicas de meditação trezentas
vezes como punição. Agora, se perca".
Dez movimentos?
É melhor ir e começar a copiar.
51: O Shizun deste venerável... Pfft hahaha
Nos três dias seguintes, Chu WanNing ficou ainda mais irritado do que o
habitual, seu temperamento ainda pior.
O ressentimento estava claramente escrito em todas as características do
Ancião YuHeng, e uma névoa de miasma o seguia por toda parte. Os
discípulos se dispersaram como presas à vista deles. Até Xue ZhengYong
não ousou falar muito com ele por medo de sua aura assassina.
Chu WanNing não queria admitir que tinha sentimentos estranhos em
relação a Mo Ran, mas vendo seus dois discípulos se reunindo com os
manequins de treinamento e agindo com tanto carinho, ele simplesmente
não conseguiu evitar a raiva que irrompeu e o sentimento azedo que
inundou seu peito.
Ele sentiu nojo.
Não apenas dos outros, mas também de si mesmo.
Ele e Mo WeiYu eram um mestre e um discípulo, nada mais. Não era o
seu problema se Mo Ran gostasse de alguém ou com quem ele queria se
envolver.
Que direito ele tinha de sacudir sua videira de salgueiro só porque não
gostou do que viu? Se ele gostava de alguém ou gostava de estar com
alguém, o que isso tem a ver com ele? Isso causou algum transtorno? Chu
WanNing, por que você é tão pateticamente mesquinho?
... De qualquer forma, dando mil passos para trás, e se ele sentisse um
desejo indescritível por Mo Ran? Ele tinha seu orgulho e muito
autocontrole, mais do que suficiente para manter seus sentimentos sob
controle, mais do que suficiente para suprimir esse desejo aterrorizante pelo
tempo que for necessário.
Ninguém nunca saberá de seu afeto desagradável.
Não restará nada além da bolsinha de seda com os dois fios de cabelo
dentro.
Mo Ran não saberá de seus sentimentos, pois nunca saberá que, no fundo
do lago JinCheng, não foi Shi Mei quem sofreu uma agonia abrasadora para
salvá-lo.
Mas qual é esse sentimento? É... ciúmes?
O mero pensamento fez Chu WanNing engasgar.
Por meses depois, ele tentou evitar Mo Ran o máximo possível,
minimizando todas as interações fora das instruções de rotina sobre cultivo
e treinamento.
O tempo passou, e foi quase o fim do ano antes que alguém soubesse.
Um dia, quando Chu WanNing estava retornando de uma caminhada nas
montanhas para suprimir os monstros, começou a nevar quando ele
alcançou os portões da frente.
O Pico SiSheng foi rapidamente coberto com um véu de prata. Chu
WanNing não era bom com frio; Vestindo as roupas para se aquecer, ele
caminhou rapidamente em direção ao DanXin Hall.
Um fogo forte aqueceu o interior da sala, lenha crepitando dentro da
tigela de cobre.
Chu WanNing veio se reportar a Xue ZhengYong, mas o mestre da seita
não estava em lugar algum. Em vez disso, ele encontrou Mo Ran.
Ninguém mais estava na sala DanXin. Esta foi a primeira vez que Chu
WanNing esteve sozinho com ele em muitos meses, e ele não pôde deixar
de se sentir um pouco estranho. E, além do mais, foi aqui que aquele sonho
absurdo aconteceu.
Falando nisso, Chu WanNing teve esse sonho várias vezes, claro e vívido
a cada vez. Ele tentou lutar pelas primeiras vezes, mas se acostumou depois
de um tempo e deixou o Mo Ran no sonho gozasse em sua boca como um
lunático, enquanto contava ociosamente os cílios de Mo Ran por puro tédio,
um, dois, três...
Mas esse sonho sempre terminava abruptamente em um determinado
momento crítico; depois de muitas repetições do mesmo, Chu-zongshi
decidiu que era devido à sua pureza e nobreza inatas que nem mesmo as
fantasias se tornavam sórdidas.
Tendo chegado a essa conclusão, o Ancião YuHeng e seu frágil coração
de cristal finalmente conseguiram recuperar alguma dignidade.
Mas a combinação de Mo Ran e o DanXin Hall deu a Chu WanNing uma
sensação intuitiva de perigo.
Infelizmente, aquele jovem não tinha ideia disso. Ao vê-lo, o rosto de Mo
Ran se iluminou com um sorriso irregular: "Shizun, você voltou."
"... Mn."
"Você está procurando pelo meu tio? Minha tia está se sentindo um
pouco mal, então ele está cuidando dela. O que você precisa? Eu vou
informá-lo."
Chu WanNing apertou os lábios e disse suavemente: "Não é necessário."
Imediatamente depois, ele se virou para sair.
Mas Mo Ran gritou para ele: "Shizun, por favor espere."
"O que é...?"
Ele se virou para olhar para trás enquanto falava, mas inesperadamente
encontrou a mão estendida de Mo Ran roçando sua testa.
Mo Ran o sacudiu algumas vezes, dizendo que era a coisa mais natural
do mundo: "Olhe para você, você está coberto de neve".
Chu WanNing congelou.
Sem saber o que fazer, ele congelou quando o jovem pronunciou suas
palavras e afastou a neve, depois tirou um lenço branco para secar os
cabelos.
Chu WanNing não era bom com frio; Ele não podia ser exposto ao frio ou
ficaria doente facilmente.
Mas essa pessoa nunca soube cuidar de si mesma. Em sua vida passada,
depois de ser preso, ele gostava de sentar no pátio e observar peixes koi no
lago, ignorando mesmo quando começou a nevar.
Então ele ficou resfriado e teve febre por um bom tempo. Shizun ficou
ainda mais frágil depois que seu núcleo espiritual foi destruído; ele ficava
de cama por pelo menos meio mês toda vez que ficava doente, e tigela após
tigela de decocção medicinal praticamente não tinha efeito.
E assim, quando Mo Ran o viu coberto de neve, meio derretida, meio
congelada, ele começou a remover a neve reflexivamente.
Mas no meio da secagem do cabelo, ele percebeu tardiamente que suas
ações poderiam ter sido um pouco íntimas demais. Sua cabeça se levantou
bem a tempo de ficar cara a cara com um par de relutantes olhos de fênix.
Chu WanNing estava olhando para ele: "......"
As mãos de Mo Ran se retiraram timidamente: "Ahaha, esse discípulo
ultrapassou seus limites, Shizun pode se secar, é claro."
Chu WanNing ficou muito aliviado por ter recuado.
Afinal, esse sonho era apenas um sonho.
Seu discípulo ainda era o mesmo de antes, nada parecido com aquele cara
em seu sonho que se referia a si mesmo como "este venerável".
Chu WanNing ficou em silêncio por um tempo antes de pegar o lenço
que Mo Ran lhe ofereceu. Ele tirou a capa e caminhou até o fogo para
aquecer as mãos e depois tirou a neve derretida do cabelo.
"Desde quando você finalmente aprendeu quais eram os limites?" Com o
rosto iluminado pela luz quente do fogo, ele olhou para Mo Ran: "Você
nunca foi alheio a essas coisas?"
Mo Ran: "....."
Nenhum dos dois falou por um momento. Chu WanNing terminou de
secar o cabelo e, distraidamente, escondeu o lenço e depois olhou
impassível para Mo Ran.
"O que você está fazendo aqui, afinal?"
Mo Ran respondeu às pressas: "É o fim do ano, há um ano de arquivos
que precisam ser organizados, então estou ajudando..."
Chu WanNing o interrompeu: "Eu sei que os arquivos devem ser
organizados, mas esse não é o trabalho de Shi MingJing? Por que você está
fazendo isso?"
Mo Ran: "... a memória de Shizun é realmente impressionante."
Chu WanNing ficou completamente impassível com a adulação: "Onde
ele está?"
"Ele disse que estava com febre e dor de cabeça esta manhã". Vendo o
olhar nos olhos de Chu WanNing, Mo Ran continuou apressadamente:
"Desculpe, Shizun, fui eu quem lhe disse para descansar um pouco, então,
por favor, não o culpe."
Essa cobertura era como uma agulha afiada que picou Chu WanNing e
fez suas sobrancelhas se encontrarem. Ele ficou em silêncio por um tempo e
depois perguntou: "Está tudo bem?"
Vendo que ele não o estava culpando, Mo Ran deu um suspiro de alívio:
"Eu dei a ele remédios e esperei que ele adormecesse antes de sair. Ele
acabou de pegar um resfriado, ele ficará bem em dois ou três dias. Obrigado
pela preocupação, Shizun".
"Quem disse que estou preocupado com vocês, eu estava apenas
perguntando."
Mo Ran: "....."
"Deixo você com sua organização, então."
Chu WanNing saiu.
O Pico SiSheng proíbe seus discípulos de cumprirem os deveres dos
outros. Mo Ran pensou que ele seria punido por Shizun, mas Chu WanNing
inesperadamente o deixou ir tão facilmente. Ele ficou em seu lugar
atordoado por um longo tempo, e não reagiu até Chu WanNing já estar a
alguma distância.
Mo Ran pegou o guarda-chuva encostado na porta e correu atrás da
figura solitária na neve.
"Shizun!"
"Shizun, espera!"
Chu WanNing se virou. Mo Ran parou na frente dele, tirou a neve do
guarda-chuva e a abriu acima de ambos.
"A neve está caindo, leve o guarda-chuva com você."
Chu WanNing olhou para ele: "Não é necessário."
Mo Ran tentou entregar o guarda-chuva, mas Chu WanNing apenas
sentiu irritação e se recusou a aceitá-lo. O guarda-chuva caiu na luta de ida
e volta no momento em que o vento aumentou, e foi jogado a vários metros
de distância.
Chu WanNing olhou para aquele guarda-chuva plantado na neve. Ele
ficou olhando por um tempo. Isso não era um problema; ele queria se virar
e partir despreocupadamente, como sempre fazia no passado. Mas seus pés
se recusaram a se mover.
Assim como uma vela que sempre se apaga no final, e que até um poço
velho secará com o tempo.
Até a pessoa mais tolerante acabará sendo quebrada.
Chu WanNing virou-se com um aceno de manga e disse com raiva: "Mo
WeiYu, você pode parar de mexer comigo? Eu não sou Shi MingJing, não
preciso de ninguém para cuidar de mim."
Uma luz dourada se reuniu em sua mão enquanto ele falava, e Mo Ran
recuou instintivamente, pensando que iria convocar TianWen novamente
para espancá-lo. Mas, em vez disso, a luz subiu para o céu como uma fonte
dourada e formou uma barreira brilhante, bloqueando a neve e o vento.
Mo Ran: "......"
Oh, uma barreira para bloquear a chuva e a neve...
A expressão de Chu WanNing era fria, até as sobrancelhas: "Pareço
alguém que precisa de um guarda-chuva?"
Ele parecia genuinamente zangado, a barreira mudando rapidamente de
cor com o movimento das pontas dos dedos, de ouro para vermelho, roxo,
azul e depois verde.
O efeito da barreira mudou com a cor; um protegido apenas contra a
neve, outro bloqueado pelo vento, e outro até manteve o interior da barreira
quente, apesar da tempestade de neve congelante.
Essas técnicas eram bastante poderosas, e Chu WanNing normalmente
não gastava sua energia espiritual para bloquear a neve dessa maneira. Uma
exibição tão aborrecida e chamativa era tão infantil que Mo Ran ficou
completamente sem palavras por um momento.
"Shizun, não fique bravo..."
"Quem disse que eu estou bravo?" O rosto de Chu WanNing estava
pálido de raiva: "Se perca agora!"
"Bem, bem, bem, estou indo." Mo Ran olhou para a barreira: "Não
desperdice sua energia assim..."
"Vá embora! Se perca!"
Com um aceno da mão de Chu WanNing, a energia espiritual que formou
a barreira se reuniu subitamente em um raio que caiu bem na frente de Mo
Ran.
Mo Ran estava mostrando a ele um pouco de preocupação com a
bondade de seu coração, mas ele quase foi atingido por um raio. Ele se
sentiu um pouco ressentido e estava prestes a dizer algo, mas quando olhou
para cima, viu Chu WanNing parado na neve, o rosto pálido combinando,
mas as bordas dos olhos estavam um pouco vermelhas.
Mo Ran, surpreso: "Você..."
"Você e eu somos apenas mestre e discípulo, nada mais que isso. Não há
necessidade de qualquer preocupação desnecessária entre nós. Então pegue
seu guarda-chuva e se perca."
Mo Ran ficou assustado, de repente entendendo o que estava
acontecendo.
"Shizun, naquele dia no campo de treinamento, quando eu estava
conversando com Shi Mei, você..."
... você ouviu.
Mas Chu WanNing não disse nada, apenas se virou para sair.
Mo Ran não chamou ele desta vez e não se virou para olhar para trás.
Um pouco mais longe, Chu WanNing espirrou. Seus passos vacilaram,
então ele abaixou a cabeça e andou ainda mais rápido, como se estivesse
com raiva, mas também como se estivesse fugindo.
Mo Ran ficou parado na neve o tempo todo, encarando as costas dele até
desaparecer, perdido em pensamentos.
Chu WanNing adoeceu assim que voltou ao Pavilhão do Lótus Vermelho.
Ele poderia usar barreiras para se proteger da chuva e da neve, mas nunca
se incomodou quando se tratava de si mesmo, pois o considerava um
desperdício de energia espiritual. Então, quando chovia, ele usava um
guarda-chuva de papel a óleo como qualquer outra pessoa normal.
Ele espirrou muito, e a dor de cabeça e febre seguiram rapidamente
também. Ele estava acostumado a se automedicar de todas as vezes que
ficava doente, e um pouco de frio não era nada que ele pudesse prestar
atenção, então tomou um remédio, lavou-se, trocou de roupa e depois
deitou-se na cama para dormir.
Talvez tenha sido por causa do frio, mas a náusea que apareceu desde que
ele foi ferido no lago JinCheng foi especialmente aguda hoje à noite. A
noite passou em um sonho nebuloso, seu corpo inteiro encharcado de suor
frio, mas queimando como um forno.
Chu WanNing não acordou até o meio dia do dia seguinte. Piscando, seus
olhos se arregalaram, e ele ficou lá por um tempo antes de lentamente sair
da cama para colocar os sapatos.
Ele parou e olhou.
Suas botas pareciam ter aumentado da noite para o dia...
Ele olhou com mais cuidado.
Chu WanNing: "......"
Até a compostura do Ancião YuHeng não suportava esse tipo de choque.
Não que suas botas tivessem ficado maiores.
Chu WanNing olhou para as mãos, as pernas, os pés descalços e o ombro
pelo qual a túnica deslizou.
Será que ele... ele ficou menor?
...
..
.
Notas do autor:
Mini Teatro (esta é uma edição de uma piada antiga~)
Xue Meng: Cachorro, eu tenho um teste para você, o que você diz
quando vê um Shizun frio?
Mo Ran: Sua Alteza.
Xue Meng: O que você diz quando vê um Shizun zangado?
Mo Ran: Sua Majestade.
Xue Meng: O que você diz quando vê um Shizun que encolheu de
tamanho?
Mo Ran: Venha, Gege lhe dará um beijinho(/ ^ ▽ ^)/ [1]
Xue Meng: Errou, suma daqui.
Notas:
1. As respostas do Mo Ran rimam em chinês:
"Sua Alteza" - dian xia.
"Sua majestade" - bi xia.
"Venha, Gege lhe dará um beijinho" - lai, gege qin yi xia.
52: Este venerável nem sequer apareceu
Xue ZhengYong estava praticando com a espada no pico norte quando uma
flor haitang flutuou acima dele. Ele emitiu um curioso "huh?" e o pegou
enquanto limpava o suor com uma toalha, murmurando para si mesmo:
"Mensageiro do YuHeng, Haitang? Ele não pode nem se dar ao trabalho de
conversar? Quando ficou tão preguiçoso?"
Mas ainda assim ele pegou a esfera de luz dourada do centro da flor e a
colocou na orelha.
A voz de uma criança desconhecida saiu: "Líder da Seita, por favor,
venha ao Pavilhão do Lótus Vermelho o mais rápido possível..."
Xue ZhengYong não acreditou no começo, mas quando ele abaixou a
espada em frente à residência de Chu WanNing, ficou completamente
atordoado.
Um menino de cerca de cinco ou seis anos estava parado no pavilhão,
perto do lago de lótus, com uma mão nas costas, olhando para o lótus com
uma expressão sombria. Olhando de lado, essa pessoa tinha uma expressão
fria e olhos gelados iguais; Ele estava vestido com as roupas de Chu
WanNing, mas na verdade eram grandes demais para ele, empilhando-se no
chão, bainha de manga e tudo, parecendo um peixe rebocando atrás dele
uma cauda enorme.
Xue ZhengYong: "......"
O garoto virou-se: "se você rir, eu vou te matar e depois eu vou me
matar", praticamente escrito em seu rosto.
Xue ZhengYong: "PFFT... HAHAHAHAHAHAHAHAHAH"
O garoto bateu na mesa com raiva: "Do que você está rindo?! O que é tão
engraçado?!"
"Eu definitivamente não estou-ahahahaha, oh Deus, eu não posso,
YuHeng, eu disse para você ir ao Ancião TanLang para verificar essa ferida,
mas você não me ouviu, hahahahaha, eu não consigo respirar." Xue
ZhengYong rugiu com gargalhadas, apertando o estômago com as duas
mãos: "Eu nunca vi uma criança com uma aura assassina, ahahahahahaha".
Essa criança não era outra senão Chu WanNing, que acordara para
descobrir que havia encolhido. A videira que perfurou seu ombro no lago
JinCheng deve ter sido encantada por algum tipo de maldição que
transforma os afetados de volta em seus seres de cinco ou seis anos de
idade. Felizmente, seu poder espiritual não foi revertido; caso contrário,
Chu WanNing sentiu que era melhor morrer.
Xue ZhengYong foi procurar por um uniforme pequeno usado pelos
discípulos mais jovens, rindo o caminho todo.
Chu WanNing finalmente parecia um pouco menos cômico depois de
vestir a roupa mais adequada. Ele endireitou as proteções de mão azuis,
com bordas prateadas, olhou para Xue ZhengYong e depois disse com
veemência: "Se você ousar contar a alguém, eu vou acabar com você".
Xue ZhengYong riu: "Não vou, não vou. Mas o que você vai fazer sobre
isso? Não sei nada sobre cura, então você precisa que alguém olhe para
você. Que tal perguntar ao Ancião TanLang que venha..."
Chu WanNing sacudiu as mangas com raiva, mas as mangas dos
uniformes dos discípulos estavam apertadas e ajustadas, agitando-as ao
redor não teve o mesmo efeito. Ele ficou ainda mais irritado: "Venha fazer o
que, rir de mim?"
"Então, que tal eu pedir à minha esposa para dar uma olhada?"
Chu WanNing apertou os lábios e não disse nada, indignado.
"Vou aceitar isso como sim, então?"
Chu WanNing apenas virou as costas para ele. Xue ZhengYong sabia que
ele estava de mau humor, mas a visão era muito engraçada; ele tentou se
conter, mas no final fracassou e mais uma vez caiu na gargalhada ultrajante.
TianWen apareceu com um 'woosh', Chu WanNing olhando para ele pelo
canto do olho: "Eu te desafio a rir de novo!"
"Ok, ok, ok, sem mais risadas. Vou chamar minha esposa imediatamente,
ahahahahahaha."
Xue ZhengYong fugiu e imediatamente voltou com uma preocupada
senhora Wang a reboque. A senhora Wang congelou assim que viu Chu
WanNing, e demorou muito tempo até que finalmente conseguiu, incrédula:
"Ancião YuHeng..."
Chu WanNing: "......"
Felizmente, Madame Wang era uma médica gentil e compassiva,
diferente do marido. Ela fez algumas perguntas a Chu WanNing enquanto
olhava para ele e depois disse baixinho:
"A circulação da energia espiritual do ancião é boa e também não há nada
anormal no corpo dele. Nada parece ter mudado além de se tornar criança."
Chu WanNing perguntou: "A Senhora sabe uma maneira de quebrar a
maldição?"
Madame Wang balançou a cabeça: "O ferimento do ancião foi causado
por uma antiga videira de salgueiro, receio que não haja outro caso
conhecido dessa doença, por isso não sei como tratá-la".
Chu WanNing abaixou os cílios, ficou atordoado e sem palavras por um
tempo.
A senhora Wang não pôde suportar a visão e foi rápida em dizer: "Ancião
YuHeng, com base no que eu vi, a causa mais provável de seu estado atual é
que as videiras do salgueiro provavelmente continham uma descarga
autocura que penetrou em sua ferida, e não uma maldição, caso contrário
não levaria muito tempo para que ela surtisse efeito. Provavelmente era
apenas uma quantidade muito pequena da descarga e só podia afetar seu
corpo porque você estava trabalhando demais dia após dia. Que tal você
cuidar e descansar por alguns dias e ver se algo muda?"
Chu WanNing ficou em silêncio por um tempo e depois suspirou: "Não
há mais nada a fazer. Muito obrigado, senhora."
"De nada."
A senhora Wang fez outra revisão cuidadosa: "Com a aparência atual do
ancião, contanto que não seja dito, ninguém será capaz de dizer que é
você".
Ela não estava errada; Até o próprio Chu WanNing havia esquecido
como era aos cinco ou seis anos de idade. Observando seu reflexo na lagoa,
além de algumas semelhanças vagas nas características faciais, ele não se
parecia muito com o seu eu adulto. Finalmente, sentindo-se um pouco
aliviado, ele olhou para Xue ZhengYong para dizer:
"Líder da seita, eu vou me esconder no Pavilhão do Lótus Vermelho por
alguns dias. Por favor, cuide dos meus discípulos."
"Isso acontece naturalmente, Xue-er é meu filho, Ran-er é meu sobrinho,
e Shi Mei é um discípulo do Pico SiSheng, é claro que vou cuidar deles."
Xue ZhengYong sorriu: "Apenas se preocupe consigo mesmo".
Mas três dias de meditação e ainda não havia o menor sinal de que seu
corpo estava de volta ao normal. Chu WanNing não pôde deixar de se sentir
ainda mais ansioso, totalmente incapaz de "cuidar de si mesmo e
descansar", como Madame Wang lhe disse.
Uma noite, Chu WanNing não podia mais suportar a sensação de
desconforto. A meditação não estava fazendo nada, então ele poderia dar
um passeio nas montanhas e tirar algumas coisas da cabeça.
Era depois do jantar e antes das aulas noturnas, e as trilhas e corredores
do Pico SiSheng estavam cheios de discípulos, mas ninguém prestou
atenção nele. Chu WanNing caminhou por um tempo e depois foi para a
floresta de bambu perto da plataforma Shan'E.
Cada um dos anciãos tinha sua própria área de prática favorita, para a
qual sempre traziam seus discípulos para cultivo e treinamento. Esta
floresta de bambu era de Chu WanNing.
O farfalhar silencioso das folhas de bambu encheu o ar. Chu WanNing
arrancou uma folha e tocou à toa, as notas serenas e nítidas que acalmavam
sua mente agitada. Mas não demorou muito para que o som de passos se
aproximasse e parasse perto dele.
"Ei garoto."
Chu WanNing abriu os olhos.
Era Xue Meng, de pernas longas e cintura fina, orgulhoso no meio da
floresta de bambu, sua espada LongCheng brilhando nas mãos enquanto ele
testemunhava em sua direção.
"Vou praticar com a espada aqui, vai soprar sua folha em outro lugar."
"......" O fim da testa de Chu WanNing subiu um pouco. Foi uma
sensação bastante estranha que Xue Meng lhe desse ordens assim. Ele
pensou por um momento e depois disse: "Vou tocar minha folha, você pode
praticar sua espada, não há interferência".
Xue Meng disse: "De jeito nenhum. Apresse-se e vá, minha espada vai
machucá-lo."
"Você não pode me machucar."
Xue Meng estalou a língua, a paciência ficou fora de controle: "Não diga
que não te avisei. Se você se machucar mais tarde, não é da minha conta".
Ele disse, desenhando LongCheng com um som poderoso, como o apito de
uma cobra emergindo das profundezas de uma lagoa e subindo para o céu.
Instantaneamente, LongCheng se transformou em uma sombra dançante
na mão de Xue Meng entre as folhas voadoras, uma trilha brilhante em seu
rastro quando a luz refletia na lâmina. Um corte transformou uma folha em
dez pedaços, a força puxando mais folhas dos bambus. Perfurar, empurrar,
deslizar e cortar, cada movimento era suave como a neve desliza ao vento.
Mesmo um cultivador de cinquenta anos elogiaria uma exibição tão
impressionante, sem mencionar um de cinco anos.
Mas mesmo quando Xue Meng passou por dez caminhos, o garoto ainda
estava sentado em sua pedra tocando sua folha, como se não houvesse nada
de surpreendente ou digno de nota à sua frente.
Xue Meng, irritado, embainhou a espada e pulou das terras altas da
floresta de bambu, pousando levemente diante de Chu WanNing.
"Garoto."
"......"
"Ei garoto, estou falando com você."
Chu WanNing abaixou a folha e lentamente abriu os olhos para olhá-lo
sem expressão: "O que é isso? Seu mestre não ensinou você a ser educado
ao falar com os outros? Não basta dizer: 'Ei isso, ei aquilo', eu tenho um
nome."
"Por que eu gostaria de saber seu nome?" Xue Meng ia ser legal com
isso, mas o resto de seu bom humor desapareceu depois daquelas palavras
espinhosas: "As espadas não têm olhos, corra daqui antes que as minhas
cortem sua cabeça".
Chu WanNing respondeu com um ar de indiferença: "Se você não
consegue evitar minha cabeça, faz sentido para você praticar com a
espada?"
"Você!" Xue Meng nunca havia sido contestado assim em toda a sua vida
e ainda mais por um discípulo iniciante que nem sequer alcançou sua coxa.
Irritado e indignado, ele disse: "Você é insolente, sabe quem eu sou?"
Chu WanNing olhou para ele um pouco: "Quem é você?"
"... Eu sou o jovem mestre do Pico SiSheng." Xue Meng estava prestes a
engasgar com a indignação: "Como é que você nem sabe disso?"
Os cantos dos lábios de Chu WanNing se arquearam levemente. O sorriso
pareceria muito zombador em seu rosto original, mas em seu atual rosto
infantil e amável, ele era ainda mais zombeteiro.
"Você é apenas o jovem mestre, não é como se você fosse o líder da seita,
por que eu saberia sobre você?"
"O que, o que, o que, o que você disse?"
"Pare de se exibir e pratique com sua espada."
Chu WanNing abaixou seus longos cílios e tocou sua folha novamente, a
melodia flutuando calmamente ao vento, as notas subindo e descendo.
Xue Meng poderia realmente morrer de como estava zangado; deu um
grito e realmente entrou nisso com um garotinho. Mas não importava o
quão zangado ele estivesse, ele não queria bater em uma criança, para poder
pular e atacar sem piedade os bambus, que se partiam e caíam em lotes em
meio à melodia serena.
Sua espada era rápida e cruel; vários flashes e dezenas de bambus foram
cortados em pontos bruscos. Contra um inimigo, os pontos teriam sido
muito afiados, mas isso foi o suficiente para ensinar uma lição a um
discípulo menor.
Centenas de varas pontiagudas de bambu caíram diretamente em direção
a Chu WanNing e estavam a centímetros de machucá-lo. Xue Meng correu
para afastar esse discípulo atrevido.
Ele realmente não queria machucar o garoto, apenas assustá-lo um
pouco. Mas, inesperadamente, no mesmo instante em que ele se apressou, o
garoto parou de brincar e moveu a folha entre as pontas dos dedos, a tenra
folha de bambu de repente se transformou em centenas de finos fios.
Instantaneamente, centenas de fios dispararam em direção às pontas que
caíam com incrível precisão.
Até o vento parecia parar de fluir.
Chu WanNing se levantou. Simultaneamente, as centenas de pontas ao
seu redor se transformaram em mera poeira.
Absolutamente destruído.
Xue Meng congelou de espanto, o rosto pálido e vermelho, incapaz de
pronunciar uma única palavra.
O garoto diante de seus olhos olhou para cima, o uniforme azul prateado
tremulando e sorriu para Xue Meng: "Você quer tentar de novo?"
Xue Meng: "....."
"Seus golpes são vigorosos, mas sem ordem. Muito erráticos e instáveis."
Xue Meng abriu a boca e a fechou.
Chu WanNing continuou: "Comece de novo a partir da forma do pardal.
Siga minha música, verifique cada forma no tempo com os segmentos da
melodia e não mais rápido que isso."
Para ser instruído por um menino, o rosto de Xue Meng ficou ainda mais
nublado, mordendo o lábio e sem se mexer. Chu WanNing não o apressou,
esperando silenciosamente para ver se Xue Meng estava deixando seu ego
melhorar, se ele estava disposto a ouvir uma criança de meia idade.
Demorou um pouco até Xue Meng pisar repentinamente desanimado, ele
jogou a espada no chão e se virou para sair.
Observando-o marchar com uma birra, a expressão de Chu WanNing
escureceu um pouco, pensando que era realmente uma pena que Xue Meng
fosse incapaz de se humilhar para aceitar a orientação...
Mas antes que ele pudesse terminar essa linha de pensamento, ele viu
Xue Meng pegar um galho do chão e se virar para dizer com raiva: "Então
eu vou usar um galho, caso eu acerte você".
Chu WanNing fez uma pausa e depois assentiu com um sorriso: "Está
tudo bem."
Xue Meng arrancou uma folha de bambu e a limpou antes de entregá-la:
"Aqui, Xiao Didi[1], para você".
Então agora é "xiao didi", em vez de "garoto"?
Chu WanNing lançou um olhar divertido, aceitou a folha e, recostando-se
na pedra, tocou sem se apressar novamente. Xue Meng tinha uma
personalidade imprudente; Essa manobra inclui um movimento no qual o
usuário pula e gira no ar enquanto realiza seis punhaladas seguidas por um
golpe. Mas Xue Meng nunca foi capaz de acertar, muitas vezes esfaqueando
mais de uma dúzia de vezes antes do golpe, fazendo com que ele perdesse a
janela ideal de longe.
Xue Meng estragou tudo cinco, seis vezes seguidas, as sobrancelhas se
apertando cada vez mais enquanto acenava cada vez mais.
Em sua agitação, ela vislumbrou o garoto sentado na pedra tocando a
folha de bambu; Apesar de sua tenra idade, ele era a própria imagem de
serenidade, sem a menor reclamação, e Xue Meng não pôde deixar de sentir
a sensação de vergonha.
Então ele reuniu seu espírito e tentou várias vezes, sentindo-o lentamente
no ritmo da melodia. Mas ele não foi em frente e ficou até tarde da noite,
quando a lua pairava no céu, e finalmente ele conseguiu concluir a manobra
na perfeição.
Xue Meng enxugou o suor das sobrancelhas, exclamando com alegria:
"Hoje tudo foi graças a você. De qual ancião você é discípulo, irmãozinho?
Você é incrível, como é que eu não sabia de você antes?"
Chu WanNing já estava preparado para a pergunta: o Ancião XuanJi
tinha muitos discípulos, tantos que ele nem conseguia se lembrar de todos.
Ele guardou a folha e disse com um pequeno sorriso: "Sou discípulo do
Ancião XuanJi".
Xue Meng parecia pensar pouco em XuanJi. Ele fez 'Hmph': "Oh, o rei
do lixo".
"Rei do lixo?"
"Ah, me perdoe." Xue Meng interpretou mal a surpresa nos olhos de Chu
WanNing e pensou que o garoto estava chateado por ter provocado seu
shizun.
Ele sorriu e explicou: "É apenas um apelido. Seu shizun aceita todos e
cada um; a parte do lixo refere-se aos seus discípulos talentosos, não ao
próprio Ancião XuanJi, não se preocupe, irmãozinho".
Chu WanNing: "... geralmente colocam apelidos nos anciãos em
particular?"
...
..
.
Notas do autor:
Xue Meng: Hoje eu conheci esse garoto, bastante impressionante, mas
algo não estava certo.
Xue ZhengYong: (Nervoso) O que fez você sentir que algo estava
errado?
Xue Meng: Suas expressões em relação a mim eram ruins.
Xue ZhengYong: ... Talvez você tenha o provocado... é normal que ele
note você...
Xue Meng (vira a mesa com raiva): Não! Não há admiração em seus
olhos! Você sabe como é quando uma criança com nem um metro de altura
olha para você de cima?
Xue ZhengYong: ........
Nota:
1. Xiao didi: Irmão mais novo.
53: O primo deste venerável não é muito
inteligente
"É claro que todo mundo tem apelidos, ninguém recebe um passe". Xue
Meng parecia estar de bom humor, ansioso para mostrar Chu WanNing
pelas cordas: "Você parece muito jovem; o que você tem, cinco anos? Então
você deve ser novo no Pico SiSheng, ainda não conhece todo mundo.
Depois de se estabelecer, você descobrirá que os discípulos têm apelidos
para os vinte anciãos."
"Oh." Chu WanNing lançou-lhe um olhar indecifrável, "Por exemplo?"
"Oh, cara, por onde começo. Mas é tarde e estou com fome. Como
agradecimento por todos os conselhos que me deu hoje, vou levá-lo para
um lanche noturno nas montanhas e vou lhe contar enquanto comemos."
Chu WanNing pensou por um momento com a cabeça baixa, depois
sorriu e disse: "Mn, está bem."
Xue Meng afastou LongCheng e pegou a mão de Chu WanNing, o
discípulo ignorante e o mestre reduzido que descia os degraus de pedra
através da floresta de bambu em direção à porta da frente.
"Irmãozinho, como é o seu nome?" Xue Meng perguntou enquanto
caminhavam.
Chu WanNing respondeu calmamente: "Meu sobrenome é Xia".
"Xia o que?"
"Xia SiNi." [nt. soa como 'assustar você até a morte']
Xue Meng não percebeu, mesmo feliz perguntando: "É um nome bonito.
Escrito com quais carácteres?"
Chu WanNing olhou para ele com um olhar reservado aos idiotas: "... Si,
como no Discípulo Si, Ni como no Discípulo Ni[1]. Xia SiNi."
"Oooh." Xue Meng, ainda sorrindo, perguntou-lhe: "E quantos anos você
tem? Eu tinha razão antes ou o quê, você não pode ter mais de cinco anos?"
"......" O rosto inteiro de Chu WanNing estava escuro. Felizmente para
Xue Meng, ele estava olhando a estrada e não seu rosto, ou ele
definitivamente teria o susto de sua vida. "Não, o jovem mestre adivinhou
errado... este é meu sexto aniversário este ano."
Xue Meng: "Então você tem um talento incrível, mas não tão talentoso
quanto eu na sua idade, é claro. De qualquer forma, com um pouco de
orientação, você definitivamente se tornará excepcional. Por que você não
para de ser um discípulo de XuanJi? Me chame de Shige, e vou implorar ao
meu Shizun que o aceite como discípulo, o que você acha?"
Chu WanNing conseguiu, com esforço, não revirar os olhos: "Como você
me disse para chamar você?"
"Shige". Xue Meng, ainda sorrindo, inclinou-se e deu um tapinha na testa
de Chu WanNing: "Esta é uma oportunidade rara que você tem".
A expressão de Chu WanNing era complicada: "....."
"O que? Ficou sem palavras por causa da alegria avassaladora?"
Chu WanNing: "....."
Os dois riram e conversaram enquanto caminhavam, pelo menos Xue
Meng pensou que estavam rindo e conversando, quando de repente uma voz
veio atrás deles e terminou esta linha de conversa que poderia ter levado à
morte prematura de Xue Meng.
"Eh? MengMeng, o que você está fazendo aqui?"
Do outro lado no Pico SiSheng, para ter a coragem de chamar Xue Meng
de "MengMeng"[2], quem mais poderia ser? Xue Meng começou a xingar
antes de terminar de virar a cabeça.
"Mo Ran, maldito cachorro, me chame assim mais uma vez e eu arranco
sua língua de cachorro."
É claro que Mo Ran estava atrás deles à luz da lua, roupas ondulando na
brisa e um sorriso calmo no rosto. Ele estava prestes a lançar uma resposta
para zombar de Xue Meng um pouco mais quando notou o garoto delicado
ao lado dele e gritou até parar: "Isso é..."
Xue Meng empurrou Chu WanNing para trás, olhando para Mo Ran:
"Não é da sua conta."
"Não, não, não, não esconda." Mo Ran virou-se e agarrou a mão de Xue
Meng, puxando Chu WanNing e curvando-se para dar-lhe um olhar
cuidadoso. Ele fez um som interrogativo, murmurando: "Essa criança é
muito familiar para mim".
Chu WanNing, alarmado por dentro: "....."
"Eu sinto que já o vi em algum lugar antes."
Chu WanNing não gostou para onde isso estava indo; se ele for pego
aqui, como ele iria enfrentar alguém de novo? Ele recuou
inconscientemente e virou-se para correr.
"Pare!" Mo Ran o agarrou com um sorriso travesso, depois esticou o
braço e brincou esfregando o nariz e disse baixinho: "Vamos lá, didi, diga
seu nome ao Gege".
O nariz que acabara de ser tocado parecia oleoso; Desconfortável e
tímido, Chu WanNing ainda estava tentando se afastar.
Mo Ran pensou que estava assustado e riu ao dizer: "Por que você está se
escondendo? Seja gentil e diga ao Gege que seu sobrenome é Xue".
Xue Meng: "??"
Mo Ran apontou para Xue Meng e perguntou sorrindo: "Ele é seu pai?
Diga a verdade, este gege vai comprar doces para você".
"Qual é o seu problema, Mo WeiYu!!!" Xue Meng explodiu, seu rosto
cheio de penas vermelhas brilhantes se arrepiando: "O que diabos você está
pensando? Você é desprezível! Nojento! Nojento! Sem vergonha!"
Chu WanNing também ficou sem palavras por um tempo, mas ficou
secretamente um pouco aliviado: "... Meu sobrenome é Xia, discípulo do
Ancião XuanJi, Xia SiNi."
"Morra de medo?" Mo Ran percebeu o significado imediatamente e seus
olhos se estreitaram em diversão: "Haha, que interessante".
"......"
"Sério, o que há de errado com você!" Xue Meng empurrou Mo Ran e
disse com raiva: "Ele é meu novo amigo, não mexa com ele. Vamos fazer
um lanche, sai do caminho".
"De acordo." Mo Ran saiu do caminho, mas depois ficou ao lado dele,
sorrindo e se exibindo.
Xue Meng rugiu para ele: "O que você pensa que está fazendo?"
"Eu também quero comer alguma coisa." Mo Ran disse inocentemente:
"O que, eu não estou autorizado?"
Xue Meng: "....."
Na cidade de WuChang.
Esta pequena cidade já foi infestada de todos os tipos de fantasmas e
demônios, mas graças à fundação do Pico SiSheng nas proximidades, ela
gradualmente recuperou sua paz ao longo dos anos e pode até ser chamada
de animada nos dias de hoje.
Já era tarde o suficiente para que o mercado noturno já estivesse aberto.
O grupo passou pelas inúmeras barracas nas laterais da rua e escolheu um
lugar para sopa de gudong [panela quente/shabu-shabu], sentando-se em
uma mesa baixa de madeira na área externa.
A "sopa Gudong" usa uma panela colocada no fogão, com o fogo aceso
enquanto você come. O caldo é geralmente muito picante; os ingredientes
frescos e crus são colocados sobre a mesa e imersos no caldo fervente a ser
cozido na hora de comer. É chamada sopa de gudong por causa do som
"gudong" da comida sendo jogada no caldo.
Era um prato famoso da província de ChuanShu, mas Chu WanNing o
comia apenas com um caldo claro e sem pimentão; qualquer coisa
apimentada o faz se afogar.
Xue Meng nasceu aqui, e Mo Ran cresceu em torno de XiangTan; Ambos
estavam acostumados a comida apimentada e naturalmente assumiram que
'Xia SiNi' também poderia lidar com isso.
Quando eles se sentaram para pedir, Xue Meng gritou um monte de
pratos familiarmente, acrescentando: "Com pimentas extras e óleo de
pimenta no caldo".
Mas Chu WanNing de repente puxou sua manga e disse baixinho: "Quero
um pote gêmeo".
"O que?" Xue Meng achou que tinha ouvido mal.
A expressão de Chu WanNing era sombria: "Pote gêmeo, meio picante e
meio macio".
Xue Meng: "... você não é daqui?"
"Mn".
"Ah" Xue Meng assentiu, mas havia surpresa em seus olhos quando ele
olhou para Chu WanNing: "Ter saído de sua casa em uma idade tão jovem,
é realmente tão... não importa". Ele suspirou e virou-se para o garçom,
"Tudo bem, panela gêmea então."
Mas parecia haver uma pitada de resistência no tom de Xue Meng.
Logo ele percebeu que não estava realmente imaginando coisas, que Xue
Meng estava relutante em aceitá-las, reclamando incessantemente enquanto
esperava sua comida: "Shidi, quando você está em ChuanShu, deve fazer o
mesmo que o povo de ChuanShu: você tem que aprender a comer comida
apimentada. Como você fará amigos quando sair se não comer apimentada?
Você não precisa conhecer o dialeto local, mas a comida apimentada não é
negociável. Ah, sim, de onde você é?"
Chu WanNing: "Lin-An".
"Oh." Xue Meng pensou nisso, mas sabia pouco e menos sobre a região
sul, então perguntou enquanto mordiscava as pontas dos pauzinhos: "Vocês
comem cabeças de coelho lá?"
Antes que Chu WanNing pudesse responder, Mo Ran já havia sorrido de
lado: "Claro que não".
Xue Meng olhou para ele, e Chu WanNing também olhou para ele.
Mo Ran estava com um pé no banco de madeira e um braço casualmente
apoiado no joelho, enquanto habilmente girava os pauzinhos na mão. Ao
ver suas reações, ele sorriu e inclinou a cabeça: "O quê? Por que estão
olhando?! Eles realmente não comem isso".
Xue Meng virou-se para perguntar a Chu WanNing: "Isso é verdade?"
"Mhm."
Xue Meng olhou para Mo Ran: "Como você sabia disso? Você já esteve
lá?"
"Não" Mo Ran fez uma cara engraçada: "Mas Xia-xiong e nosso Shizun
são do mesmo lugar, você não sabe que Shizun não come cabeça de coelho?
Quando ele escolhe pratos frios no MengPo Hall, é tofu com cebolinha ou
raiz de lótus doce com osmanto, veja você mesmo da próxima vez, se não
acredita em mim."
Chu WanNing: "......"
"Ah, acho que nunca tinha prestado atenção antes. Não tive coragem de
olhar o que está no prato de Shizun desde a vez que vi seu café da manhã,
muito assustador." Xue Meng esfregou o queixo e deixou o desgosto
aparecer no rosto: "O gosto de Shizun é realmente indescritível. Você sabia?
Ele realmente come pudim de tofu agridoce".
Chu WanNing: "......"
Enquanto ele falava, Xue Meng virou-se para ele e disse, sinceramente e
com a maior importância: "O pequeno shidi, definitivamente,
absolutamente, não faz o mesmo que o Ancião YuHeng, ou ninguém vai
querer comer com você. Lembre-se, a cabeça de coelho e alimentos
apimentados são essenciais e, quando você comer pudim de tofu no café da
manhã, não o coma com molho agridoce."
"Não esqueça as algas e o camarão seco." Mo Ran acrescentou.
"Certo, algas e camarão seco também." Foi um caso raro de Xue Meng e
Mo Ran se unirem contra um inimigo comum, "Absolutamente inaceitável".
Chu WanNing olhou para o par de idiotas, seu rosto sem expressão:
"Oh".
Seus pratos não demoraram a chegar: brotos de bambu frescos e
crocantes, repolho muito verde, tofu macio, filetes de peixe suculentos,
rolinhos de cordeiro finamente cortados empilhados em um prato de
porcelana, carne frita até dourar e polvilhada com cominho e pimenta, e
uma garrafa de leite de soja recém-feito ao lado, a mesa rangendo sob o
peso.
A comida reúne as pessoas, especialmente uma refeição animada como a
sopa de gudong; alguns pratos de cordeiro e algumas xícaras de leite de soja
depois, até a relação tensa entre Xue Meng e Mo Ran ficou mais relaxada
no vapor espesso, pelo menos por enquanto.
Xue Meng examinou o caldo picante com seus pauzinhos: "Ei, ei, onde
está a cabeça que eu coloquei aqui?"
"Não está colada no seu pescoço?" Mo Ran riu.
"Eu quis dizer a cabeça de porco!"
Mo Ran mordeu o palito com um sorriso malicioso: "Mhm, é isso."
"Maldito cachorro, você se atreve a me insultar..."
"Oh, ei! Sua cabeça flutuou! Hora do almoço!"
Xue Meng caiu em sua armadilha em um momento de turbulência,
gritando: "Guarde sua pata de cachorro! Nem pense em roubá-la, essa
cabeça é minha!"
Chu WanNing estava sentado em seu banquinho, bebendo calmamente
seu pote de leite doce de soja enquanto observava os pirralhos brigarem. Ele
não estava com pressa; todo o lado liso do pote era dele.
Ele terminou o leite de soja e lambeu os lábios como se quisesse mais.
Mo Ran o viu e perguntou com um sorriso: "O pequeno Shidi gosta disso?"
Chu WanNing levou um momento para digerir o fato de que ele acabara
de ser chamado de "pequeno shidi" e calculou internamente a possibilidade
de impedi-lo de fazê-lo, apenas para concluir que suas chances são
praticamente nulas, para que ele pudesse apenas responder secamente: "Mn,
nada mal."
Então Mo Ran virou-se para o garçom: "Com licença, outro pote de leite
de soja para o meu shidi".
E assim Chu WanNing começou a beber um segundo frasco.
Ele sempre gostou de doces, mas já teve cáries por comer muitos bolos
antes, e o ancião TanLang teve que se dar ao trabalho de restaurá-lo para
ele. Desde então, Chu WanNing se absteve de comer muitos doces pelo bem
de seu rosto fino.
Retornar à forma de uma criança teve o benefício inesperado de deixá-lo
comer todos os doces que ele queria.
Mo Ran o viu comer com a bochecha apoiada em uma mão: "Seus gostos
são como os de Shizun".
Chu WanNing se afogou um pouco, mas conseguiu manter sua expressão
plácida: "... Shixiong está falando sobre o Ancião YuHeng?"
"Sim" Mo Ran assentiu com um sorriso enquanto empurrava uma cesta
de vapor em direção a Chu WanNing: "Tente isso. Acho que você também
vai gostar."
Chu WanNing pegou um pão cozido no vapor embrulhado em folhas de
bambu e deu uma pequena mordida; Vapor quente saía do pão e, dentro da
embalagem macia e glutinosa, havia um recheio de pasta de feijão doce.
"Você gosta?"
Chu WanNing deu outra mordida antes de assentir: "Mn".
Mo Ran sorriu: "Então coma um pouco mais".
Os três conversaram enquanto comiam. Chu WanNing repentinamente
lembrou o tópico anterior e, depois de terminar seu quarto bolo, perguntou a
Xue Meng com indiferença falsa: "A propósito, jovem mestre, você
mencionou antes que todo ancião tem um apelido. Se meu Shizun XuanJi é
chamado de Rei do Lixo, então qual é o apelido do Ancião YuHeng? "
...
..
.
Notas do autor:
O pote yin e yang vem da piada "Como saber quando um Sichuan está
totalmente desapontado com você", o seguinte é resumido com os
personagens deste romance.
Como você sabe quando o jovem mestre do Pico SiSheng está totalmente
desapontado com você?
Xue ZiMing: Bem, então, o pote de yin yang é o pote de yin yang.
Como você sabe quando o Ancião YuHeng está totalmente desapontado
com você?
Chu WanNing: Claro, não há açúcar, então não há açúcar.
Como você sabe quando a lindo e pequeno Shi-Ge do pico SiSheng está
totalmente decepcionado com você?
Shi MingJing: Sim... Bem, parece feminino, então é feminino.
Como você sabe quando o jovem mestre Ye da seita LinYi RuFeng está
totalmente desapontado com você?
Ye WangXi: O que você não vê, então você não vê.
Como você sabe quando o Shi-Xiong do KunLun TaXue Palace está
totalmente desapontado com você?
Mei HanXue: Heh heh, como é acima, é então acima.
Como você sabe se o protagonista deste romance está totalmente
desapontado com você?
Mo WeiYu: Hmph! Uma grande escória, então é uma grande escória.
Meatbun: .... Espere, parece que alguém acima está desistindo?
Notas:
1. O chinês é um idioma muito contextual e muitos caracteres são
pronunciados da mesma maneira; portanto, o caractere de uma palavra é
geralmente usado para especificar o que é. Aqui, Chu WanNing
basicamente engana Xue Meng com "Si como um discípulo chamado Si, Ni
como um discípulo chamado Ni" e o Xue Meng simplesmente o aceita.
2. 萌萌/Mengmeng: Equivalente em chinês de 'moemoe'.
54: Este venerável briga por bolos
"Shizun?" A expressão de Xue Meng ficou séria por alguns segundos: "Ele
é o único que não tem apelido no Pico SiSheng. Ninguém ousa brincar com
ele."
"Bobagem, todo mundo sabe que você gosta do Shizun, então todos se
calam ao seu redor." Mo Ran revirou os olhos, parou Chu WanNing e
sussurrou em voz alta: "Não dê ouvidos a ele, vou lhe dizer que, de todas as
pessoas que vivem no Pico SiSheng, o Ancião YuHeng é o que tem mais
apelidos."
"Oh? Sério?" Chu WanNing ergueu levemente as sobrancelhas,
mostrando um pouco de interesse. "Por exemplo?"
"Por exemplo, um dos mais corteses seria o fantasma vestido de
branco[1]".
"... Por que eles o chamam assim?"
"Porque ele só usa roupas brancas todos os dias."
"...Que mais?"
"Pequeno repolho napa."
"... Porquê isso?"
"Porque ele só usa roupas brancas todos os dias."
"... Que mais?"
"Grande Mantou."
"Porque?"
"Porque ele só usa roupas brancas todos os dias."
"Que mais há?"
"Pequena viúva."
Chu WanNing: "???"
"Você sabe por que eles o chamam assim?" Mo Ran ainda estava rindo
estupidamente, totalmente inconsciente do brilho de intenção assassina que
brilhava nos olhos de Chu WanNing: "É porque ele só usa roupas brancas
todos os dias".
"......"
Se o humor de Chu WanNing não tivesse sido tão bom, ele não seria
capaz de manter a compostura: "Então, há que mais?"
"Aiyo." Mo Ran olhou para a expressão de Xue Meng e sussurrou
baixinho com uma voz que não era nada sutil: "Se eu disser mais alguma
coisa, temo que meu primo jogue toda a panela na minha cabeça".
Xue Meng bateu na mesa, rangendo os dentes com raiva: "Isso é ridículo!
Quem permitiu que você zombasse de Shizun assim? Que tipo de repolho
napa ou grande mantou, sem mencionar a viúva pequena? Você está farto de
viver?"
"Ah" Mo Ran respondeu, rindo alto: "Não acredito que você já esteja tão
chateado com esses apelidos. Você nem ouviu o que as discípulas chamam
o Shizun; isso lhe dará arrepios".
Os olhos de Xue Meng se arregalaram: "Como elas chamam?"
Mo Ran fez uma pausa preguiçosa: "Como você pode chamá-lo, afinal,
elas são meninas, devem ser mais refinadas. Algo como a flor de pera sob a
lua pálida, a neve da primavera, lorde Chu de Lin'An, a bela flor de lótus.
Meu Deus[2]."
Chu WanNing: "......"
Xue Meng: "......"
"Esses apelidos ainda são bons. Em comparação, alguém como o Ancião
TanLang, com um temperamento tão terrível e aparência comum, tem
nomes muito piores."
De todos os vinte anciãos no Pico SiSheng, aquele com quem Chu Chu
WanNing tinha o pior relacionamento foi com o Ancião TanLang. Chu
WanNing perguntou: "Como vocês o chamam?"
"Algo como picles de inverno ou mostarda, porque a pele dele não é tão
clara." Mo Ran disse, rindo. "MengMeng, não faça essa cara para mim,
você também tem sua parte de apelidos."
Xue Meng parecia ter engolido um ovo inteiro: "O quê? Eu também?"
"Claro." Mo Ran disse, sorrindo.
Xue Meng tentou parecer que não se importava, e pigarreou,
perguntando: "Bem, como me chamam?"
"Buceta"
"... porque? "
"Como assim, por que, não é óbvio?" Mo Ran deu de ombros, proferindo
essas palavras com alegria, mas não resistiu mais e bateu na mesa, rindo.
"Você é como um pavão abanando suas penas em todos os lugares, hahaha
hahaha..."
Xue Meng levantou-se, gritando de raiva: "MO RAN! EU VOU TE
MATAR!!!"
Quando os três haviam comido e bebido o suficiente, já passava da meia-
noite. Eles voltaram ao Pico SiSheng, e Chu WanNing foi enviado pelos
dois discípulos estúpidos à residência do Ancião XuanJi. Ele se despediu
deles. Xue Meng fez planos de se encontrar amanhã perto da floresta de
bambu, mas Chu WanNing não sabia quando poderia voltar à sua forma
original e não se atreveu a aceitar. Em vez disso, ele disse que iria ver Xue
Meng se tivesse tempo livre.
Chu WanNing esperou até os dois discípulos se afastarem, e só então ele
subiu levemente, pisando nas beiradas dos telhados e retornando ao
Pavilhão do Lótus Vermelho.
Na segunda manhã, Chu WanNing acordou e se sentiu um pouco
desanimado depois de ver que ele ainda estava preso no corpo de um
menino.
Chu WanNing ficou ali com uma cara de pedra, pisando em um
banquinho de madeira e olhou para a pessoa no espelho por um longo
tempo. Ele sentiu que não tinha motivação para pentear o cabelo
corretamente. Depois de refletir, sentiu que não aguentava mais e
imediatamente procurou Xue ZhengYong.
"O quê? Você viu Meng-er e Ran-er ontem?"
"Sim, eu disse que era o discípulo do Ancião Xuanji e eles não pareciam
duvidar." Chu WanNing disse: "Mas se Xue Meng vier perguntar a você,
lembre-se de me cobrir. Mas o mais importante é que eu já cultivo há mais
de dez dias e nada mudou realmente. Isso não está funcionando, vou ter que
pedir à TanLang para que cuide de tudo."
"Oho, nosso Ancião YuHeng e seu rosto fino de repente não estão mais
preocupados em perder o rosto?"
Chu WanNing lançou-lhe um olhar frio. No entanto, aquele olhar que
veio de uma criança pequena não era imponente, parecia que a criança
estava tendo um ataque.
Chu WanNing era muito adorável quando criança, e Xue ZhengYong não
pôde deixar de comover-se um pouco, estendendo a mão para acariciar sua
cabeça. Chu WanNing disse de repente: "Líder da Seita, quando meu corpo
voltar ao normal, você poderia pedir ao HuanSha Hall para me fazer um
novo conjunto de túnicas do Pico SiSheng? Além do branco."
Xue ZhengYong congelou em choque: "Pensei que você não gostasse de
usar armaduras!"
"Ocasionalmente, mudar a imagem também é bom." Chu WanNing disse
com uma expressão sombria enquanto se afastava.
Embora o Ancião TanLang não tenha se dado bem com Chu WanNing,
ele teve que se conter um pouco na presença de seu líder da seita. Ele não
zombou abertamente de Chu WanNing, mas estava claro o que ele pensava
em seus olhos.
Chu WanNing olhou para o Ancião TanLang sem expressão. Os olhos de
TanLang brilharam de alegria, quase como se houvesse fogos de artifício.
Chu WanNing: "....."
"O diagnóstico da senhora Wang foi mais ou menos correto." O Ancião
TanLang soltou o pulso de Chu WanNing depois de sentir sua pulsação, e
Chu WanNing imediatamente puxou sua mão e empurrou a manga para
baixo.
"Então por que dez dias se passaram sem nenhuma mudança?"
TanLang respondeu: "Embora não tenha se contraído com grande parte
da velha seiva de salgueiro, seus efeitos são bastante fortes, portanto, receio
que demore algum tempo para retornar à sua forma original".
"Quanto tempo vai demorar?" Chu WanNing perguntou casualmente.
TanLang disse: "Não tenho certeza, mas provavelmente cerca de dez
anos". Os olhos de Chu WanNing se arregalaram imediatamente. O Ancião
TanLang fez o possível para manter o rosto reto, mas seus olhos brilhavam
de alegria pela desgraça de Chu WanNing: "Sim, levará dez anos para
retornar à sua forma original".
Chu WanNing olhou para ele por um tempo e depois disse sombriamente:
"Você está brincando comigo?"
"Não pense demais, eu não ousaria enganar o grande Ancião YuHeng."
TanLang disse com um sorriso: "De qualquer forma, se você me perguntar,
tudo bem. Seu corpo é menor, sua mentalidade um pouco mais jovem e,
também, seu cultivo não é afetado, qual é a pressa de voltar ao normal?"
Chu WanNing, com um rosto pálido, ficou sem palavras por um tempo.
TanLang continuou: "No entanto, durante esses dez anos, não há garantia
de que você assumirá a forma de criança o tempo todo. Esse tipo de seiva
de árvore migra da mesma maneira que sua energia espiritual; portanto, se
você não usar nenhum técnica espiritual por três a cinco meses, você poderá
retornar à sua forma original".
"Isso funciona também!" Os olhos de Xue ZhengYong brilharam como se
estivesse vendo a primeira luz do amanhecer.
Mas TanLang sorriu e continuou: "Líder da seita, não seja muito
apressado, ainda não terminei de explicar. Mesmo depois que o Ancião
YuHeng retornar à sua forma adulta, ele não poderá usar muitas técnicas,
porque uma vez que sua energia espiritual estiver exausta pelo uso
excessivo, a seiva do salgueiro poderá exercer sua influência novamente e
se tornará criança de novo."
"Uso excessivo? Então, quanto valeria tanto?" Xue Zheng Yong
exclamou.
"Sobre isso, já que a seiva já se espalhou por todo o corpo." TanLang
disse: "No máximo, ele só poderá usar dois movimentos por dia".
Chu WanNing falou com uma voz fria e dura: "A barreira do reino
fantasma gera lacunas que precisam ser reparadas o tempo todo, fazer
golems também usa energia espiritual. Se eu puder usar apenas dois
movimentos por dia, serei tão bom como um inútil."
"Bem, é tudo o que tenho." TanLang respondeu sarcasticamente: "Afinal,
se o reino humano sofrer a perda do Imortal BeiDou, nem mesmo o sol
poderá nascer no oeste amanhã".
Xue ZhengYong se preocupou: "TanLang, pare com o sarcasmo agora.
Em todo o mundo do cultivo, suas técnicas médicas estão no topo, por
favor, pense em algo. Mesmo que o cultivo de YuHeng não tenha sido
afetado, ele ainda está em o corpo de um menino, então suas habilidades
definitivamente não são as mesmas de antes. Sem mencionar que, se as
outras seitas descobrirem que YuHeng foi ferido no lago JinCheng, poderão
pensar em tentar fazer alguma gracinha. Você poderia encontrar algum
remédio ou algo que talvez..."
O Ancião TanLang zombou e interrompeu no meio da frase: "Líder da
Seita, a seiva com a qual o Imortal Beidou foi infectado é de uma árvore
espiritual antiga, não de um veneno comum. Você realmente acha que posso
encontrar uma cura de imediato?"
Xue ZhengYong: "......"
"Por enquanto, tenho que ir buscar o remédio para as pílulas." TanLang
disse despreocupadamente: "Por que vocês não vão embora?"
Xue ZhengYong: "TanLang!" Ele ainda queria dizer alguma coisa, mas
Chu WanNing pegou a barra de sua túnica e disse: "Líder da Seita, vamos
embora".
Quando eles chegaram à porta, a voz de TanLang subitamente flutuou por
trás. "Chu WanNing, se você estiver disposto a me pedir humildemente e
adequadamente, quem sabe? Eu posso estar disposto a ajudá-lo a encontrar
uma cura para você. Embora eu nunca tenha visto alguém com sua condição
antes, eu não posso necessariamente ajudar. Então, por que você não pensa
nisso com cuidado?"
"......" Chu WanNing olhou para trás e respondeu: "O que é considerado
humilde e apropriado?"
TanLang recostou-se no sofá, bagunçando preguiçosamente as pilhas de
agulhas de prata sobre a mesa e ergueu os olhos ao ouvir a voz de Chu
WanNing, um desdém foi visto em seus olhos: "Quando outras pessoas
estão no fim de suas vidas, eles se ajoelham para se prostrar e pedir ajuda.
Somos companheiros, por isso não vou pedir que você desça e bata com a
cabeça no chão, mas se você se ajoelhar e me dizer algumas palavras
bonitas, eu o ajudarei."
Chu WanNing não disse nada, apenas o olhou com indiferença.
Só depois de um tempo ele disse: "Você só pode estar sonhando, Picles
de Inverno".
Com isso, Chu WanNing sacudiu as mangas e saiu. O Ancião TanLang
ficou surpreso ao pensar no significado de picles de inverno.
Os dias passaram devagar. O Ancião YuHeng declarou que ele iria se
isolar para meditar, quando, na realidade, ele estava preso no corpo de uma
criança e não conseguia retornar à sua forma original. Xue Zheng Yong,
Senhora Wang e o Ancião TanLang se inteiraram um após o outro e, para
impedir que o segredo fosse descoberto, o Ancião XuanJi também foi
informado.
Alguns meses se passaram num piscar de olhos, as portas do Pavilhão do
Lótus Vermelho estavam fechadas para os visitantes há algum tempo, e Xue
Meng e os outros não podiam deixar de se preocupar.
"Shizun está preso há mais de setenta dias, por que ele não saiu ainda?"
"Talvez ele esteja melhorando seu nível de cultivo." Shi Mei tomou um
gole do orvalho de LingShan de sua caneca e olhou para o céu escuro e
nublado do lado de fora da janela: "Vai nevar e será ano novo em breve, eu
me pergunto se Shizun sairá mais cedo."
Mo Ran folheava preguiçosamente um manual de técnicas de espada e,
ao ouvir as palavras de Shi Mei, disse: "Provavelmente não. Ele não nos
enviou uma mensagem com sua flor haitang alguns dias atrás para nos dizer
que ainda levaria um tempo? Duvido que chegue a tempo."
Foi um dia de descanso no Pico SiSheng, quando os discípulos não
precisaram praticar o cultivo. Mo Ran e os outros dois se reuniram para
tomar chá fresco e vinho quente. As cortinas de bambu do pequeno
pavilhão do pátio estavam entreabertas, as pesadas cortinas escondiam seus
ocupantes e o vapor agitava-se ligeiramente por baixo.
Ultimamente, tem surgido uma nova adição que sempre saía com eles:
Xia SiNi, discípulo do Ancião XuanJi.
Desde aquele dia em que conheceu Xue Meng, Xue Meng o arrastou para
cultivar ou brincar juntos a cada dois dias e, em pouco tempo, o grupo se
tornou inseparável.
E assim, o grupo de três discípulos do Ancião YuHeng obteve
misteriosamente um quarto membro. Naqueles dias, Chu WanNing,
assumindo o nome de Xia SiNi, estava sentado em frente à mesa comendo
bolos. Ele comeu de maneira refinada, mas não lhe faltava a velocidade
com que comia.
Xue Meng olhou para ele inadvertidamente, parou surpreso, então seu
olhar se voltou para o prato e pronunciou surpreso: "Uau, pequeno shidi, de
quem você herdou esse estômago sem fundo?"
Chu WanNing mastigava calmamente um pedaço de bolo de osmanthus.
O bolo estava delicioso, e ele não se deu ao trabalho de responder a Xue
Meng; afinal, alguém estava brigando por comida com ele.
As mãos de Mo Ran e Chu WanNing caíram no último pedaço de bolo
crocante de lótus ao mesmo tempo. Seus olhos se arregalaram e parecia que
havia um relâmpago estalando entre os olhares deles.
Chu WanNing: "Solte".
Mo Ran: "Não"
"Tire suas mãos."
"Você já comeu oito pedaços, este é meu."
"Você pode comer qualquer um dos outros, mas não o bolo de lótus."
Mo Ran olhou para o pequeno companheiro por um tempo antes de puxar
seu trunfo: "Shidi, se você comer muito doce, ficará com cáries".
"Tudo bem." Chu WanNing estava muito calmo: "Tenho seis anos, não
seria vergonhoso".
Mo Ran "............."
Houve um "PA" alto quando o aplauso de Xue Meng caiu ao lado de suas
queixas irritantes: "Mo WeiYu, quantos anos você tem para continuar
brigando com o Shidi por comida?"
Naquela hora, Mo Ran cobriu a cabeça com um "Aiyo", Chu WanNing já
havia rapidamente apanhado o bolo de lótus, com as mãos rápidas e o rosto
inexpressivo, sentindo-se bastante satisfeito ao comer uma pequena
mordida.
"Shidi...!"
Chu WanNing o ignorou, totalmente dedicado a mordiscar seus doces.
Os quatro estavam ocupados fazendo barulho quando um apito agudo
atravessou o céu, reverberando por todo o Pico ShiSheng. O rosto de Chu
WanNing caiu: "O apito da reunião?"
Xue Meng levantou as cortinas penduradas ao meio para olhar pela
janela. Os outros discípulos que andavam do lado de fora também pararam
no local para olhar em volta com expressões de surpresa.
Quando o apito da reunião soa, todos no Pico SiSheng devem se reunir
do lado de fora no pátio em frente ao DanQing Hall. Isso também
significava que o apito só seria acionado quando houvesse uma emergência.
Antes de Chu WanNing ingressar na seita, esse apito costumava soar
quando a barreira do reino fantasma havia sido quebrada. Mas desde que
Chu WanNing entrou, o apito não era ouvido há muito tempo.
Shi Mei colocou o livro nas mãos e levantou-se para caminhar ao lado de
Xue Meng: "Que estranho, o que pode ser tão urgente?"
"Eu não sei. Não faz sentido pensar, vamos dar uma olhada primeiro."
Apenas Mo Ran ficou em silêncio. Ele apertou os lábios e seus cílios se
agitaram, cobrindo o brilho de algo não natural passando por seus olhos.
Ele sabia o que esse apito previa, mas o momento era um pouco diferente
do que ele lembrava, ele não achava que isso iria acontecer tão cedo...
Os quatro chegaram ao Pico SiSheng, e os outros discípulos também
vieram um após o outro. Logo depois, todo o pátio do DanXin Hall se
encheu de todos os anciãos e seus discípulos.
Depois que todos se reuniram, Xue ZhengYong saiu das portas
hermeticamente fechadas do DanXin Hall para ficar em frente à grade da
plataforma listrada de jade, acima dos degraus de calcário. Seis mulheres
bonitas seguiram, algumas encantadoras, outras de aparência fria, mas todas
elas eram incrivelmente bonitas. Elas se levantaram contra o vento,
vestindo apenas túnicas finas de musselina em um clima terrivelmente frio
e, de relance, suas saias vermelhas pareciam nuvens ao nascer do sol, seus
olhos pareciam estar iluminados por chamas escarlates em meio à delicada
agitação de fitas de seda, e o espaço entre cada sobrancelha era marcado
com um brilho carmesim.
Xue Meng ficou atordoado.
Não apenas ele, as expressões de quase todo mundo no hall mudaram
quando ele viu as seis mulheres.
Xue Meng olhou por um longo tempo antes que ele pudesse falar com
uma voz trêmula: "Os enviados da tribo emplumada... Ei, eles vieram de
ZhuQue[3], a terra dos imortais?"
...
..
.
Notas do autor:
Mini teatro «Como te fazer feliz»
O discípulo A do Pico SiSheng quer se unir sob os ensinamentos de Chu
WanNing. Mas ele ouviu que o ancião é muito rigoroso, então decidiu pedir
conselhos aos três shixiong.
Discípulo A: Olá, jovem mestre! Eu sou o discípulo A! O que devo fazer
para tornar o Ancião YuHeng feliz?
Xue Meng: Primeiro, você tem que ser rigoroso consigo mesmo, ser
diligente em seus estudos, depois precisa se preparar para os ventos frios e
não ser arrastado com dificuldade e, por fim, precisa ser resistente ao
desgaste. Se Shizun atingir sua bochecha esquerda, lembre-se de apresentar
sua bochecha direita; se Shizun quiser cortar sua perna esquerda, lembre-se
de tirar sua perna direita também.
O discípulo A sentiu desespero, então ele foi pedir ajuda a Shi MingJing.
Shi Mei: O que faz Shizun feliz? Muito fácil, basta lembrar que ele bebe
vinho, gosta de beber vinho de flor de pera, come peixe, gosta de se
observar o lago, três pedaços de tang yuan são suficientes, pudim de vinho
de arroz, dez tigelas, invernos não muito frios, gosta de fazer chá, deve
haver muitas pétalas de rosa no chá, a carne de churrasco deve ter uma
pitada de cominho, não pode haver um único pedaço de pimenta...
Discípulo A: ..........
Ele só tinha seu último salvador, Mo WeiYu.
Mo Ran: Não tem problema, meu método é muito fácil.
Discípulo A: É qual é?
Mo Ran: Durma com ele.
Discípulo A: ..........
Mo Ran: Se uma vez não é suficiente, então duas vezes, se duas vezes
não é suficiente, então dez vezes...
Discípulo A: Receio que, no dia seguinte à primeira vez, eu seja colocado
no banquinho.
Mo Ran: Quem disse que você poderia sair da cama no dia seguinte? A
que taxa você acha que eu estava me referindo quando disse que se duas
vezes não é suficiente, então dez vezes?
Discípulo A: Que ritmo?
Mo Ran: A noite toda.
O discípulo A acabou desistindo de pensar.
Notas:
1. Referência a duas divindades que recompensam o bem e punem o mal,
黑白无常 (um deles está vestido de branco e o outro de preto).
2. 阳 春 白 雪 /A referência à neve da primavera nos apelidos das
discípulas provavelmente é uma canção de fantasia antiga da época dos
estados em guerra de Chu ou smth, tornando-a uma referência ao nome de
Shizun? Também a senhorita Meatbun também se refere a 西 子 é outro
nome para 西施, que deveria ser uma das quatro belezas lendárias da China
antiga, portanto, nesta referência, Shizun é comparado a uma das 4 belezas
famosas da China antiga, dizendo que ele é muito bonito, poderia
influenciar os imperadores com sua beleza.
3. 朱雀/Ave Fênix Vermillion: Uma das quatro bestas míticas.
55: Este venerável se sente desconfortável
ZhuQue pode ser chamado de terra dos imortais, mas seus moradores não
são realmente imortais. Pelo contrário, são um povo de sangue misto, meio
demônio e meio imortal. No mundo do cultivo, eles são os seres que mais
se assemelham aos imortais e também são conhecidos como "tribo
emplumada".
A tribo emplumada sempre viveu em seu próprio Jardim de Flores de
Pêssego[1] além do labirinto da montanha JiuHua, raramente interferindo
em assuntos do mundo humano. Mas metade do sangue que fluía através de
seus corpos ainda era mortal, então eles não estavam completamente
afastados. Assim, eles frequentemente apareciam em tempos de turbulência
ou desastre no mundo do cultivo e usavam seus imensos poderes para
ajudar os mortais a superar a crise.
Quando Mo Ran estava criando o inferno e virando o mundo de cabeça
para baixo na vida passada, a tribo emplumada havia aparecido em massa.
Mas seu poder não podia derrotar o imperador que já havia aperfeiçoado a
técnica proibida no final, e Mo Ran havia caçado e matado cada um deles,
pisando no chão coberto de sangue e penas queimadas.
ZhuQue, a terra dos imortais foi queimada em um dia.
Era uma lembrança extremamente frenética, tanto que até Mo Ran suava
frio toda vez que se lembrava disso depois. Ele pensava que era como um
homem possuído na época, infinitamente cruel.
Mas agora, ele claramente não tinha forças para combater a tribo
emplumada. De fato, devido à superioridade natural de seu sangue, a grande
maioria dos cultivadores ficou aquém em termos de força espiritual. De
todo o pico de SiSheng, apenas alguns dos anciãos mais brilhantes podiam
trocar golpes com eles.
Xue Meng, inadvertidamente, viu o rosto de Mo Ran e teve um bom
susto: "E você? Por que você está tão pálido?"
"Não é nada." Mo Ran abaixou os cílios e sussurrou: "Eu corri rápido
demais antes."
A chegada da tribo emplumada marcou o início da tragédia de Shi Mei na
última vida. O coração de Mo Ran pulou na garganta; Ele pensou que
levaria um tempo até que esses eventos acontecessem, por que o progresso
de das coisas mudaram tanto de antes?
O fraco sol de inverno pairava fracamente no céu, iluminando o mundo
com uma capa branca mortal.
De pé embaixo, Mo Ran não pôde deixar de estender a mão e pegar a
mão de Shi Mei.
Shi Mei piscou: "O que há de errado?"
"......" Mo Ran balançou a cabeça e não disse nada.
Nesse momento, Xue ZhengYong começou a falar. Suas palavras não
foram muito diferentes do que ele disse na vida passada.
"A razão pela qual chamei todos aqui hoje é porque enviados da tribo
emplumada vieram mais uma vez. Assim como oitenta anos atrás, eles
vieram do Jardim de Flor de Pêssego para o mundo humano para ajudar em
uma calamidade anunciada".
Uma pausa enquanto ele lentamente olhava para os discípulos reunidos
abaixo.
"Como todos sabem, a barreira do reino fantasma foi originalmente
estabelecida pelo Deus FuXi, mas se enfraqueceu gradualmente nos últimos
milhões de anos e se rompe a cada poucas décadas. Nos últimos anos, seu
poder está desaparecendo dia após dia, e apesar dos esforços de todos..."
Xue Meng bufou baixinho: "Papai está falando bobagem, é claramente o
esforço apenas de Shizun."
"Apesar dos grandes esforços de todos, a diferença está ficando ainda
maior e a barreira acabará sendo quebrada como há décadas atrás. Quando
esse tempo chegar, a fronteira entre o reino humano e o reino fantasma será
quebrada, milhares de fantasmas e espíritos sairão correndo e pessoas
comuns irão sofrer. Para evitar essa calamidade, enviados da tribo
emplumada chegaram às seitas para selecionar aqueles com a energia
espiritual mais apropriada e a capacidade inata de ir ao Jardim de Flores de
Pessegueiro e cultivar em reclusão."
Suas palavras causaram um rebuliço na multidão.
A tribo emplumada está escolhendo pessoas para avançar seu cultivo no
Jardim de Flor de Pêssego, na terra dos imortais?!
Todos os discípulos passaram de espanto para emoção e, apesar de sua
capacidade real, cada um tinha esperanças e expectativas secretas.
Apenas Mo Ran não ficou nem um pouco satisfeito, mas seus traços
mostraram sutilmente ansiedade. Ele geralmente era muito bom em fingir
aparências, a ponto de outros não conseguirem distinguir o real do falso,
mas agora, ele não conseguia esconder seus sentimentos...
Isso tinha a ver com a sobrevivência de Shi Mei. Naquela época, Shi Mei
foi selecionado pela tribo emplumada e foi para o jardim de flores de
pêssego para cultivar. Logo após seu retorno, a brecha entrou em colapso
em grande escala, e grandes hordas de fantasmas surgiram do inferno.
Shi Mei lutou ao lado de Chu WanNing na batalha, cada um tomando um
lado da matriz, trabalhando juntos para reparar a grande lacuna. No entanto,
Shi Mei não era tão forte quanto Chu WanNing, e os incontáveis fantasmas,
vendo que o reino mortal estava prestes a fechar, todos atacaram Shi Mei
em uma corrente assassina enquanto ele se concentrava em equilibrar a
barreira, e eles atravessaram em um instante!
A energia demoníaca perfurou seu coração e alma.
Chu WanNing nem sequer levantou um dedo para ajudar, nem tentou
detê-los. Quando Shi Mei caiu do topo da coluna do dragão em espiral, ele
decidiu usar todo o seu poder para selar o resto da barreira que Shi Mei era
incapaz de selar.
Naquele dia estava nevando. A forma da queda de Shi Mei parecia mais
um dos incontáveis flocos de neve minúsculos e insignificantes.
A neve caía constantemente, cobrindo o céu. Ninguém se importaria se
um floco de neve congelado estivesse prestes a derreter, assim como
geração após geração de pessoas, as décadas de suas vidas desde o
nascimento até a morte, ninguém além de seus parentes próximos se
importaria com a morte de uma pessoa comum.
Naquela neve, naquele pandemônio, Mo Ran segurou Shi Mei enquanto
sua respiração se tornava mais rasa, ajoelhando-se no chão, implorando a
Chu WanNing por favor para dar uma olhada nele, para salvá-lo.
Mas, no final, Chu WanNing apenas se virou, decidiu caminhar em
direção ao alvo sem limites e alcançar seu próprio prestígio, rompendo os
laços entre mestre e discípulo.
Tão risível.
As coisas que Chu WanNing gostava, as coisas que importavam para ele,
as coisas que ele perseguia, tudo isso era tão risível.
Por exemplo, Chu WanNing gostava do som da chuva no lago de lótus e
gostava dos versos melancólicos do poeta Du, com essa espantosa estrita
adesão à forma.
Por exemplo, Chu WanNing se preocupava com o surgimento de plantas
na primavera, a morte das cigarras com a chegada do outono; ele se
importava onde as chamas da guerra eram reacendidas, e onde as pessoas
comuns lutavam.
Por exemplo, Chu WanNing sempre os ensinou a serem justos, a colocar
as pessoas antes de si.
Mas Mo Ran pensou, que se fodam as pessoas!
Ele não conhecia nem se importava com essas pessoas, quem se
importava se elas viviam ou morriam?
Se a chuva de Chu WanNing caísse nos murmúrios das almas perdidas,
se suas plantas fossem aspergidas pelas lágrimas dos refugiados, Mo Ran
não se importaria. Sua chuva era normal e suas plantas eram plantas
comuns. As 'pessoas comuns' eram apenas palavras em um pedaço de papel,
com quem diabos se importaria.
E então ele pensou, Chu WanNing era desprezível, um hipócrita gritando
palavras de dever e compaixão, como se seu coração fosse grande o
suficiente para manter tudo sob o céu, mas, na realidade, seu peito
pateticamente estreito nem sequer tinha espaço para seu discípulo.
Depois, ele perguntou a Chu WanNing, seu coração dói? Você sente
algum tipo remorso? Você disse que colocava as pessoas antes de si
mesmo, mas você ainda está vivo enquanto Shi Mei morreu sob suas
ordens! Foi você quem o matou, seu hipócrita, seu mentiroso!
Você tem um coração?
Quando Shi Mei caiu da plataforma, ele estava chamando por você, ele
estava chamando por você ,Shizun, você o ouviu? Você o ouviu? Por que
você não o salvou? Por que você não o salvou?
Chu Waning, você tem uma pedra no lugar do coração.
Você...
Você nunca se importou conosco.
Você não se importou... Você não se importou...
E então tudo acabou daquela maneira.
Chu WanNing era adorado e respeitado por todos no mundo do cultivo,
praticamente um rei sem coroa, e ninguém poupava um único pensamento
para aqueles que haviam perecido; A morte de Shi Mei foi como um
pequeno passo sob os pés do vencedor.
Ele trocou um discípulo não dotado pela paz e prosperidade, a chamada
paz mundial.
Ninguém diria que ele estava errado sobre isso.
Somente Mo Ran viu que a coroa brilhante em sua cabeça era feita dos
ossos dos mortos, que seu sucesso se devia à morte de Shi Mei.
Ele o odiava do fundo de seu coração.
"Olá, jovem."
"Hey..."
De repente, ele tinha uma mão quente na testa. Mo Ran se encolheu e
abriu os olhos quando foi arrancado de suas memórias sombrias.
Diante dele havia um rosto delicado, brilhante e encantador. Uma dos
enviadas da tribo emplumada se aproximou sem ele saber e estava sorrindo
suavemente para ele.
"Deixando uma grande oportunidade passar bem na sua frente?"
"Ah, irmã mais velha, por favor, não se preocupe." Mo Ran fez o possível
para animar-se e não levantar suspeitas, sorrindo para a enviada: "Eu
sempre gostei de sonhar acordado, e esperava tanto ser selecionado que me
perdi na minha imaginação de como poderia ser o jardim de flores de
pêssego. Sinto muito."
Aconteceu que, enquanto Mo Ran estava perdido em suas memórias, as
enviadas da tribo emplumada já haviam descido e começaram a escolher
pessoas, mas ele estava tão envolvido em seus pensamentos emaranhados
que não percebeu nada do que estava acontecendo ao seu redor.
A enviada sorriu docemente e depois disse algo que Mo Ran não
esperava: "Sua energia espiritual é pura, e seu cultivo e boa forma também
são notáveis. Se você quiser ir ao Jardim de Flores de Pêssego, venha
comigo".
Mo Ran: "......"
Mo Ran: "!!!!!!"
Para o jardim de flores de pêssego?
Apenas Shi Mei e Chu WanNing foram escolhidos na vida anterior, por
que essa vida é...
Ficou chocado demais para responder. Felizmente, ser escolhido pela
tribo emplumada é naturalmente algo digno de choque e pavor, de modo
que as pessoas próximas não encontraram sua estranha reação, apenas o
olharam com inveja.
A enviada o levou para a sala DanXin e, quando o choque inicial
diminuiu e seu coração parou de bater no peito, seus olhos começaram a se
encher de êxtase que ninguém mais via.
As coisas estavam diferentes nesta vida.
Embora ele ainda não soubesse se essas mudanças eram boas ou ruins, e
por que exatamente o destino havia mudado, ele também poderia pelo
menos ir ao Jardim das Flores de Pêssego. Se ele também estuda sob a tribo
emplumada, a pesada tarefa de reparar a barreira pode não recair sobre Shi
Mei quando chegar a hora.
Ele não era um homem educado; Mesmo depois de viver duas vidas, ele
ainda não entendia o que significava colocar as pessoas diante de si.
Mas Shi Mei era a pessoa mais gentil com ele neste mundo, e nada mais
importava na frente dessa pessoa.
Incluindo seu próprio saco de carne e essa meia pitada de alma que
retornou.
Enquanto Shi Mei vive, ele jogaria tudo fora.
Mas quando as enviadas terminaram sua seleção e os reuniram em frente
ao DanXin Hall, Mo Ran descobriu que a formação era completamente
diferente daquela de uma vida passada.
Shi Mei estava aqui como antes, mas como resultado de estar recluído,
Chu WanNing perdeu a seleção, então ele não estava entre os escolhidos e,
em vez disso, estava o discípulo do Ancião XuanJi, Xia SiNi.
E ainda mais surpreendente foi o fato de Xue Meng também ter sido
convidado para o Jardim das Flores de Pêssego nas palavras da enviada:
"Existe um poder remanescente da espada GouChen-Shanggong em sua
pessoa, que interessante".
Desta as proximidades da Torre TongTian, veio o som profundo de um
relógio reverberando por todo o Pico SiSheng.
"Do Pico SiSheng, no domínio inferior de cultivo, os escolhidos são Xue
ZiMing, Mo WeiYu, Shi MingJing e Xia SiNi, para um total de quatro." A
líder enviada dirigiu-se a Xue ZhengYong antes de liberar um pássaro da
mina mensageira.
Erguendo a mão com o pássaro colorido empoleirado na ponta de um
dedo, ela continuou com uma voz clara: "Esses quatro são indivíduos
excepcionais, adequados em aptidão e caráter genuíno. Assim conclui este
relatório".
Com isso, ela soltou o pássaro. O miná memorizou suas palavras e, com
um bater de suas asas poderosas, desapareceu rapidamente nos vastos céus.
Ser capaz de ir ao jardim de flores de pêssego para cultivar era uma
oportunidade rara, ainda mais do que adquirir uma arma sagrada, e ninguém
a rejeitaria. Além disso, eles estudariam técnicas para protegerem contra o
colapso da barreira do reino fantasma, o mesmo dever e obrigação daqueles
que cultivam, e ninguém poderia rejeitá-la.
Quanto ao tempo, pode levar de alguns meses a três ou até cinco anos.
Mas a tribo emplumada não era irracional; Vendo que era quase o fim do
ano, eles disseram para ficar primeiro e passar o Ano Novo, depois virão
para levar o grupo ao Jardim de Flor de Pêssego, na montanha JiuHua.
Pensando em quanto tempo ele e Shi Mei irão ao Jardim das Flores de
Pêssego, Mo Ran não pôde deixar de se sentir muito feliz. No entanto, não
demorou muito para a alegria desaparecer. A princípio, ele não entendeu
por que, até um dia, passando pelo pé do pico sul do Pico SiSheng, ele
olhou para cima e viu o Pavilhão do Lótus Vermelho selado.
Os passos de Mo Ran diminuíram inconscientemente e depois pararam
completamente. Ele ficou lá, olhando para cima, onde a montanha
desapareceu nas nuvens.
Chu WanNing estava recluso há mais de três meses.
Nesta vida, o ódio que ele sentia por essa pessoa parecia desaparecer...
Embora ele se lembrasse repetidamente de que não deveria esquecer o olhar
no rosto de Chu WanNing quando abandonou Shi Mei, ainda havia
momentos que ele simpatizava com ele, quando se sentia confuso e
desconcertado.
Xia SiNi estava andando com ele. Vendo a expressão estranha no rosto de
Mo Ran e a maneira como ele estava olhando para o pico sul perdido em
pensamentos, seu coração pulou uma batida e perguntou: "O que há de
errado?"
"Pequeno Shidi, você acha que ele saíra antes de partirmos?"
"... ele?"
"Ah" Mo Ran parou, voltando a si e sorriu para Chu Wanning. Depois de
passar algum tempo juntos, ele sentiu que esse pequeno shidi era inteligente
e sensível, e gostou muito dele: "Eu estava falando sobre meu Shizun, o
Ancião YuHeng".
Chu WanNing: "Entendo..."
Mo Ran suspirou, murmurando: "Ele nunca esteve em isolamento por
tanto tempo. Será que o ferimento que ele sofreu no lago JinCheng foi
realmente muito sério?"
Esta foi a primeira vez em muito tempo que ele citou seu shizun por
conta própria.
Chu WanNing já sabia que era impossível, mas ainda não conseguia
deixar de perguntar: "Você... sente falta dele?"
...
..
.
Notas:
1. 桃 花 源 /Jardim de Flor de Pêssego: Uma terra oculta de paz e
prosperidade.
56: Este venerável está ocupado embrulhando
bolinhos de massa
Para fazer que fizessem essa pergunta, o rosto de Mo Ran era confuso.
Sinto falta dele?
Apesar do profundo e inesquecível ressentimento de sua vida anterior,
Chu WanNing nunca o machucou nesta. Em vez disso, ele o protegera
repetidamente do perigo, e era ele o coberto da cabeça aos pés com feridas e
machucados pretos e azuis em vez dele.
Depois de muito tempo, ele finalmente respondeu: "Mhn... Todas essas
vezes que ele se machucou, foi minha culpa..."
Vendo a expressão em seu rosto, Chu WanNing sentiu uma pontada de
calor em seu coração. Ele queria dizer algo para Mo Ran, mas parou depois
de ouvir o que ele disse a seguir.
"Ele fez demais por mim, e só espero ajudá-lo a se recuperar um pouco
mais rápido. Não quero lhe dever muito."
Aquele lampejo de calor em seu coração parece ter morrido,
completamente imóvel, congelado.
Chu WanNing ficou parado por um tempo, sentindo como se ele fosse
extremamente risível.
Mo Ran já lhe disse que a única coisa entre eles era o relacionamento de
mestre e discípulo. Foi culpa dele que sua cabeça estivesse tonta de emoção
com a menor esperança, voando como uma mariposa em um fogo ardente e
sendo queimada em cinzas; Ele não poderia culpar mais ninguém.
Chu WanNing sorriu; Provavelmente era um sorriso feio e desanimado.
"Você está pensando muito sobre isso. Você é discípulo dele, então não
existe algo que lhe deva alguma coisa. Tudo o que ele faz, ele faz
voluntariamente."
Os olhos de Mo Ran se voltaram para ele: "E você... você ainda é tão
pequeno, mas sempre levanta o nariz, dá a cara tapa e imita como os adultos
falam". Ele disse, rindo alegremente, e esfregou a cabeça de Xia SiNi.
Chu WanNing levou um tapinha na cabeça por um tempo. No começo,
ele ainda estava rindo, mas depois de um tempo, seus olhos começaram a se
encher de lágrimas e, diante do rosto brilhante e deslumbrante diante dele,
ele disse calmamente: "Mo Ran, eu não quero mais brincar com você,
deixe-me ir."
A cara de Mo Ran era vários centímetros mais grossa, então ele não
notou nenhuma mudança na expressão de seu shidi. Além disso, ele estava
tão acostumado a brincar e gritar com "Xia SiNi" que não hesitou em
beliscar as bochechas macias do garoto. Os lábios de Mo Ran se arquearam
suavemente e ele fez uma cara engraçada.
"Pfft, por que o pequeno Shidi está com raiva desta vez?"
Chu WanNing olhou para o garoto refletido nos olhos do outro, com um
sorriso feio no rosto comprimido, como um monstro patético de aparência
engraçada.
"Me solte."
Mo Ran não percebeu e continuou a provocá-lo como antes: "Bem, bem,
não fique bravo, não vou dizer que você está fingindo ser um adulto, hum?
Venha aqui, vamos fazer as pazes, me chame de Shige~"
"Me solte..."
"Seja bom, me chame de shige, e eu comprarei bolo de osmanthus para
você comer qualquer dia."
Chu WanNing fechou os olhos, os cílios tremendo levemente, e
finalmente falou, sua voz rouca.
"Mo Ran, eu não estou brincando, eu realmente não quero mais brincar
com você. Você pode me deixar ir, me deixe ir, ok?" Suas sobrancelhas
finas franziram e as lágrimas não saíram de seus olhos porque estavam bem
fechadas. No entanto, ele falou com uma voz cheia de soluços: "Mo Ran,
dói..."
Dói demais manter uma pessoa em seu coração, então ele a escondeu
cuidadosamente nas profundezas de seu peito. Tudo bem se essa pessoa não
gosta dele, desde que pudesse pensar nela em silêncio, protegê-la em
silêncio; Tudo bem se não pudesse ter essa pessoa, tudo estava bem.
Mas o calor e a ternura dessa pessoa eram dados apenas aos outros, e as
únicas coisas que lhe eram oferecidas eram espigões e espinhos. Ele o
segurava em seu coração, e toda vez que essa pessoa fazia um movimento,
seu coração começava a sangrar. Dia após dia, novas feridas apareciam
antes das antigas cicatrizarem.
Foi então que Chu WanNing soube que, mesmo que ele não estivesse
competindo pelo afeto dessa pessoa, cada momento que ele o segurava em
seu coração o machucaria.
Ele não sabia quanto tempo ele poderia suportar esse tipo de dor, e ele
não sabia quando isso iria desmoronar completamente.
Mo Ran finalmente percebeu que algo estava errado, e ele o deixou
freneticamente. Ele tocou as bochechas vermelhas do outro, sem saber o
que fazer. Chu WanNing de repente pensou que estar no corpo de uma
criança não era uma coisa ruim.
Pelo menos, dessa maneira, ele poderia dizer o que doía sem restrições,
ele poderia mostrar um pouco do seu lado vulnerável.
Pelo menos, assim, ele o encararia com preocupação.
Isso era algo que ele nunca teria ousado pensar antes.
Em um piscar de olhos, era véspera de Ano Novo. Esta foi a época mais
movimentada do ano no Pico ShiSheng. Todos os discípulos estavam
ocupados colocando talismãs de papel vermelho e varrendo os montes de
neve. O chefe de cozinha da sala MengPo estava ocupado do amanhecer ao
anoitecer, preparando iguarias para a festa de fim de ano. Além disso, todos
os anciãos prepararam feitiços e amuletos que eles se especializaram em
adicionar às festividades para ajudar a receber o Ano Novo. Por exemplo, o
Ancião TanLang transformou uma poça de água fresca em vinho
perfumado, e o Ancião Xuanji liberou os três mil camundongos com a luz
do fogo que ele vinha criando, permitindo que se dispersassem pela seita e
observassem onde quer que estivessem, carregando todos um pouco de
calor e alívio do frio. O Ancião LuCun enfeitiçou os bonecos de neve que
todos fizeram para correr pelo pico e gritar "Feliz Ano Novo" a todos que
os encontravam.
Ninguém esperava que o Ancião YuHeng fizesse alguma coisa; na
verdade, ele ainda estava recluso. Ele estava ausente há muito tempo e não
aparecia ante ninguém desde o início.
Xue Meng estava parado junto à janela, com o rosto levantado, olhando
as pétalas das flores haitang que flutuavam no céu, ele falou como se
estivesse preocupado com alguma coisa: "Vamos sair depois de hoje. Parece
que não conseguiremos vê-lo antes de sairmos afinal... eu me pergunto o
que Shizun está fazendo agora?"
"Ele está definitivamente se cultivando." Mo Ran disse através de uma
boca cheia de maçã: "Falando nisso, todos os anciãos devem fazer uma
apresentação hoje à noite. É uma merda que Shizun não esteja aqui; se ele
estivesse, ele teria que agir também. Eu me pergunto o que ele faria."
Mo Ran riu antes de continuar: "Talvez um 'Como ficar bravo', hein?"
Xue Meng olhou para ele: "Que tal uma apresentação de 'Chicoteando
Mo WeiYu até a morte'?"
Era Ano Novo, então Mo Ran não se irritou com a brincadeira dura de
Xue Meng. De repente, ele pensou em algo e perguntou: "Ah, sim, você viu
o pequeno Shidi hoje?"
"Você quer dizer Xia SiNi?" Xue Meng respondeu: "Eu não o vi, mas, de
qualquer forma, ele é um discípulo do Ancião XuanJi. XuanJi já é gentil o
suficiente para não se importar dele estar conosco todos os dias, mas se ele
permanecer conosco mesmo durante as festividades do Ano novo, seu
Shizun pode perder a cabeça."
Mo Ran riu: "Acho que sim".
Os raios do sol poente se tornaram uma tarde no Pavilhão do Lótus
Vermelho.
Chu WanNing tinha um comprimido na mão, olhando-o com cuidado.
Xue ZhengYong estava sentado à sua frente e serviu-se de uma xícara de
chá, já que Chu WanNing não ofereceu a ele. Ele também comeu um bolo
crocante do prato, caramba, a embalagem.
Chu WanNing olhou para ele, mas Xue ZhengYong continuou a mastigar
inadvertidamente: "YuHeng, você ainda não experimentou? TanLang pode
ser bastante severo com suas palavras, mas suas intenções não são ruins.
Não é como se ele quisesse machucar você."
"... O que você está dizendo, líder da seita?" Chu WanNing respondeu
levianamente: "Eu estava pensando que, como o Ancião TanLang já se deu
ao trabalho de inventar uma pílula que me permita recuperar minha forma
adulta por um dia, por que não extrair mais algumas delas? Dessa forma eu
posso pegar um quando necessário."
"Aiya, se fosse assim tão fácil", disse Xue ZhengYong, "As matérias-
primas usadas na fabricação desta pílula são raras além da medida, e
TanLang já ficou sem materiais depois de refinar três delas. Não é um plano
de longo prazo."
"Entendo." Chu WanNing respondeu, muito atencioso. "Então é assim,
por favor, agradeça a ele."
"Haha". Xue ZhengYong acenou: "Vocês dois são muito parecidos, sabe,
bruscos em suas palavras, mas sem maldade no coração".
Chu WanNing olhou para ele, mas não disse nada. Ele se serviu de uma
xícara de chá e engoliu o remédio que lhe permitiria retornar à sua forma
original.
Xue ZhengYong estava prestes a comer outro bolo quando Chu WanNing
parou sua mão.
"O que?" O líder da seita disse infeliz.
Chu WanNing falou: "Meu".
Xue ZhengYong: "........."
Quando a noite caiu no Pico SiSheng, todos os discípulos se reuniram no
salão MengPo, um após o outro. Cada ancião trouxe seus discípulos e eles
se sentaram juntos para amassar massa e fazer bolinhos de massa. Tanto os
bonecos de neve quanto os camundongos iluminados pelo fogo
atravessaram a multidão, passando por eles potes de sal, pimenta vermelha
em pó, pratos de cebolinha picada e outras coisas diversas.
Cada mesa estava cheia de emoção e risadas tagarelas. A mesa do Ancião
YuHeng era a única exceção: todos os discípulos estavam aqui, mas o
mestre estava ausente.
Xue Meng olhou em volta por um momento, suspirando: "Sinto falta do
Shizun..."
Shimei respondeu calorosamente: "Shizun não nos enviou uma carta
alguns dias atrás, dizendo-nos para desfrutar das festividades e trabalhar
duro em nosso cultivo no Jardim das Flores de Pêssego, e que irá nos ver
assim que sair da reclusão?"
"Ele disse isso, mas justamente quando ele saíra da reclusão..."
Xue Meng suspirou tristemente, seus olhos passaram apáticos pelas
portas, quando de repente ele se endireitou, seus olhos se arregalaram como
um gato e encararam as portas.
O rosto de Xue Meng empalideceu e depois corou, corando com um tom
vertiginoso de vermelho, e seus olhos brilhavam intensamente. Ele ficou tão
empolgado que nem conseguiu falar corretamente: "Isso... isso é... isso é..."
Mo Ran pensou que um dos animais espirituais raros que o Ancião
XuanJi criou havia escapado para animar um pouco as coisas e achou que
Xue Meng estava surpreso por ser inexperiente e exagerado. Ele riu: "Olhe
para você, é como se você tivesse visto um imortal ou algo assim, o que há
para ser tão ruim..."
Ele se virou, ainda sorrindo alegremente, olhando indiferente.
E ele não conseguiu terminar o resto da frase.
De pé no pôr do sol nevado do lado de fora do portão estava Chu
WanNing, vestido com uma túnica branca e uma capa vermelha brilhante.
Ele graciosamente virou-se para o lado para guardar o guarda-chuva e
limpar os flocos de neve, e então seus cílios subiram para revelar um par de
brilhantes e finos olhos de fênix por baixo, um leve olhar sobre eles.
Com um único olhar, quando Mo Ran o viu, seu coração já estava
batendo rápido e as palmas das mãos estavam cobertas de suor, e até sua
respiração diminuiu involuntariamente.
A conversa na sala MengPo gradualmente se acalmou. Normalmente,
quando Chu WanNing aparecia no Salão MengPo, os discípulos não se
atreviam a causar confusão. Ainda mais agora, aparecendo repentinamente
na véspera de Ano Novo, depois de ficar preso por tanto tempo, os flocos
de neve nele pareciam tornar seu rosto ainda mais justo e bonito, e suas
sobrancelhas pareciam mais escuras e definidas.
Mo Ran levantou-se, murmurando "Shizun..."
Xue Meng levantou-se e correu com a animação de um gatinho para Chu
WanNing, gritando "SHIZUN!!!" enquanto corria para os braços de Chu
WanNing.
As roupas de Chu WanNing estavam completamente geladas do frio
intenso lá fora, mas Xue Meng usava uma expressão como se estivesse
segurando flores de pêssego no início da primavera ou fogo de carvão no
final do verão, infinitamente quente. Xue Meng começou a gritar alto, sem
parar para respirar: "Shizun, você finalmente saiu! Pensei que não iríamos
poder vê-lo antes de partirmos, mas você nos ama afinal! Shizun, shizun..."
Shi Mei também se aproximou e curvou-se respeitosamente, com o rosto
brilhando de alegria: "Parabéns a Shizun por sair da reclusão."
Chu WanNing deu um tapinha na cabeça de Xue Meng e acenou com a
cabeça em direção a Shi Mei: "Este mestre chegou um pouco tarde, mas
vamos cumprimentar o ano novo juntos."
Ele se sentou no banquete, com Xue Meng ao lado e Mo Ran na frente
dele.
Com a chegada de Chu WanNing, e depois que o barulho e a excitação
iniciais diminuíram, os três discípulos atuaram com seus hábitos usuais,
sentando-se reto e quietos como seu Shizun. Sua mesa estava estranhamente
silenciosa.
Havia farinha, carne moída, ovos e muitos outros tipos de ingredientes
sobre a mesa, junto com uma nova moeda de cobre.
Mo Ran foi quem tinha as melhores habilidades culinárias em seu grupo.
Portanto, todos decidiram que ele seria o único a dar as instruções.
"Bem, então acho que vou assumir." Mo Ran respondeu rindo: "Sabem
como é feita a massa?"
Ninguém pronunciou uma palavra.
"... Tudo bem, eu faço isso." Mo Ran disse: "Shi Mei, você faz os
melhores wontons, e o recheio de almôndegas não é tão diferente, então por
que você não faz isso sozinho?"
Shi Mei hesitou um momento antes de dizer: "Isso .. existe alguma
diferença, afinal, receio não ser capaz de fazer isso corretamente".
Chu WanNing respondeu levemente: "Está tudo bem, contanto que seja
comestível, não se preocupe muito".
Shi Mei sorriu: "Tudo bem então."
"Xue Meng, você pode passar a água ou nos ajudar a arregaçar as mangas
ou algo assim. Só não atrapalhe."
Xue Meng: "......"
"Quanto a Shizun." Mo Ran sorriu: "Shizun gostaria de se sentar ao lado
e tomar uma boa xícara de chá?"
Chu WanNing respondeu friamente: "Vou embrulhar as almôndegas".
"Ah?" Mo Ran exclamou, surpreso, pensando que ele poderia ter sido
violentamente surdo nos dois ouvidos. "O que você quer fazer?"
"Eu disse que vou embrulhar as almôndegas."
Mo Ran: "........"
De repente, Mo Ran pensou que, afinal, ele teria preferido ser
violentamente surdo nos dois ouvidos.
...
..
.
Notas do autor:
Existem alguns pequenos baobeis (bebes) com perguntas sobre o cenário
da história. Embora fragmentos e peças já tenham aparecido no livro, mais
serão escritos no futuro. Ainda não há um resumo detalhado, afinal, as
exposições mundiais tendem a ser menos interessantes. Receio que todos
adormeçam se eu der a todos vocês de uma vez só hahaha~ Então as
anotações do autor de hoje conterão um segmento do palco, leia se você
estiver interessado.
A primeira coisa é sobre o mundo superior e inferior do cultivo, o
"superior" no cultivo superior significa o surgimento de ar fresco, a área
costeira no mapa, perto da lagoa do céu KunLun, todos esses lugares são o
mundo do cultivo superior. O "fundo" na cultura inferior indica o
afundamento do ar poluído, transbordando de espíritos e monstros, com a
necrópole de FengDu no centro, a maioria localizada na região de SiChuan
e GuiZhou. O mundo do cultivo superior possui uma abundância de energia
espiritual, adequada para a prática de cultivo. Portanto, existem nove seitas
principais no mundo do cultivo superior, enquanto o mundo do cultivo
inferior possui apenas o Pico SiSheng.
Em relação ao cultivo: Não há uma diferenciação clara de classificação,
como núcleo dourado, fundação, aprovação nos testes ou gran-mestre. Após
o despertar do núcleo espiritual, há apenas um fortalecimento contínuo da
capacidade de cultivo da pessoa. Não existe um sistema de classificação
complexo. Os cultivadores praticam para atingir objetivos como obter
poderes espirituais excepcionais, para se tornarem os melhores entre seus
companheiros. Mas é claro que existem alguns como Shizun que querem
usar seus poderes para fazer boas ações. Pessoas com enormes quantidades
de poder podem viver até cem anos, manter uma aparência jovem e se
tornar um ser celestial após sua morte. No entanto, aqueles que foram
capazes de ascender ainda vivos podem ser contados nos dedos da mão. A
morte por velhice e a reencarnação na próxima vida tendem a ser o
resultado final para a maioria dos cultivadores.
57: Este venerável o ouve tocar o guqin mais uma
vez
Notas do autor:
Mini teatro «Os pensamentos internos de cada ator»
Mo WeiYu: Eu me sinto um lunático na minha vida passada, não importa
como eu olhe o roteiro do diretor, estou interpretando um psicopata. Esse
roteiro é insuportável, mas não tenho escolha a não ser obedecer.
Xue Meng: Eu me sinto um cara hétero, mas o diretor me fez segurar
Shizun por atenção hoje. Esse roteiro é insuportável, mas não tenho escolha
a não ser obedecer.
Shi Mei: Eu sinto que A-Ran mudou, o diretor disse que ele gosta de
mim, mas hoje ele nem sequer olhou para mim. Esse roteiro é insuportável,
mas não tenho escolha a não ser obedecer.
Chu WanNing: Eu sinto que não quero encenar cenas da cama, mas o
diretor disse... Eu não me importo com o que ele disse, leve-o para fora,
bata nele, se ele morrer, eu assumirei a responsabilidade. Vou deixar você
saber o que significa não ter escolha a não ser obedecer.
--
ps. me senti obrigada a avisar antes sobre conteúdo de abuso, nas outras
traduções não vi ninguém fazendo isso, mas enfim, na memória do mo ran
ele toma o wanning a força, vai ter outras lembranças dele do tipo, mas eu
aviso se for algo pesado para ler;
entretanto, essa novel é para maiores de idade, vc é responsável por si
mesmo; saiba separar a realidade com a ficção. fiquem bravxs com o
personagem, não com a autora.
de qualquer forma, não se prendam nisso, tem mt o que rolar ainda, ok?
boa leitura.
58: Este venerável se sente um pouco confuso
Não havia nada o que fazer; Mesmo que o pequeno Shidi não conseguisse
parar de espirrar, eles ainda tinham que ir. A tribo emplumada os levou a
leste até um porto no rio Yangtze. Convocaram uma balsa autônoma e, com
uma barreira protegendo o barco, foram para o mar.
Aquela noite foi a primeira vez que Mo Ran pôde passar um tempo com
Shi Mei em uma excursão sem Shizun por perto, mas estranhamente, ele
não parecia tão empolgado quanto pensava.
Xue Meng e Xia SiNi já tinham ido para a cama. Mo Ran estava deitado
sozinho no convés, com os braços cruzados atrás da cabeça, olhando para o
céu estrelado.
Shi Mei saiu da cabine com um peixe seco que havia sido comprado dos
pescadores mais cedo e estava sentado ao lado de Mo Ran. Os dois
mordiscaram o lanche enquanto conversavam.
"A-Ran, já que vamos ao Jardim de Flores de Pêssego, talvez não
participemos da competição LingShan. Não importa muito para mim, mas
você e o jovem mestre são tão fortes, que não se arrependerão se perderem
a oportunidade para fazer uma ótima estréia?"
Mo Ran virou a cabeça com um sorriso: "Não importa, coisas como
reputação e tudo isso são apenas palavras, mas ir ao Jardim de Flores de
Pêssego e aprender habilidades reais e úteis para proteger aqueles que são
importantes para mim, isso é o que importa."
O olhar de Shi Mei parecia sorrir, e ele disse suavemente: "Você
pensando assim, Shizun ficaria tão feliz se soubesse."
"E você? Está feliz?"
"Claro que também estou feliz."
As ondas bateram na balsa, o barco de madeira balançando no mar.
Mo Ran olhou para Shi Mei por um tempo, de onde estava deitado de
lado. Ele queria provocá-lo um pouco, mas não sabia o que dizer. Aos seus
olhos, Shi Mei era puro e inacessível.
Talvez tenha sido por causa dessa pureza que era difícil para ele ter
qualquer um dos pensamentos obscenos que tinha em relação a Chu
WanNing quando enfrentava Shi Mei.
Mo Ran se afastou por um tempo.
Shi Mei percebeu que ele estava olhando para ele. Ele se virou,
colocando os fios de cabelo soltos soprando na brisa do mar atrás de uma
orelha e sorriu: "O que há de errado?"
Mo Ran corou e virou a cabeça: "Nada".
Ele originalmente planejava usar essa saída como uma oportunidade de
confessar - com cuidado - a Shi Mei. Mas toda vez que as palavras estavam
em seus lábios, ele não conseguia abrir a boca.
Confissão.
E então?
Mo Ran não podia ser áspero ou enérgico com essa pessoa pura e gentil.
Ele tinha medo da rejeição, mas mesmo que seus sentimentos fossem
devolvidos, ele tinha medo de não saber como agir em relação a Shi Mei.
Afinal, ele realmente agiu terrivelmente durante o pouco tempo que
passaram juntos na vida anterior... além daquele momento de intimidade
dentro da ilusão da mestre fantasma, ele nunca o beijou.
E para não mencionar, que depois do que aconteceu nesta vida, ele não
podia nem ter certeza se aquela pessoa na ilusão naquela época era Shi Mei
ou Chu WanNing.
Shi Mei continuou sorrindo: "Mas realmente parece que você quer me
dizer uma coisa."
Por um momento impulsivo, Mo Ran simplesmente queria passar
descuidadamente pela fina camada de papel na janela[1].
Mas, por alguma razão, uma figura vestida de branco, com um rosto que
não gostava de sorrir, apareceu de repente em sua mente, uma figura que
sempre permaneceu reservada, que parecia tão solitária.
De repente, foi como se sua garganta estivesse fechada e não pudesse
mais falar.
Mo Ran virou-se para olhar o céu noturno cheio de estrelas.
Demorou um pouco para ele dizer baixinho: "Shi Mei, você realmente é
muito importante para mim."
"Mn. Eu sei. Você é a mesmo para mim."
Mo Ran continuou: "Você sabia? Eu tive um pesadelo uma vez, e nele
você... não estava mais lá. Eu estava tão triste."
Shi Mei sorriu: "Às vezes você é tão tonto."
Mo Ran: "... Definitivamente vou protegê-lo."
"Bem, então eu terei que agradecer ao meu bom Shidi primeiro."
O coração de Mo Ran tremeu e ele não pôde deixar de dizer: "Eu..."
Shi Mei perguntou com uma voz suave: "Você quer dizer mais alguma
coisa?"
O barco tremeu e o som das ondas pareceu mais alto. Shi Mei olhou para
ele silenciosamente, como se estivesse esperando que ele dissesse aquelas
últimas palavras.
Mas Mo Ran fechou os olhos: "Não é nada. Por que você não volta para
dentro e dorme? Está frio à noite".
"....." Shi Mei ficou em silêncio por um momento antes de dizer: "E
você?"
Mo Ran era bastante fraco às vezes: "Vou olhar as estrelas mais um
pouco, sentir a brisa no meu rosto".
Shi Mei não se mexeu. Demorou um pouco para ele sorrir: "Ok, então
vou em frente. Não fique acordado até tarde".
Então ele se virou e saiu.
Sob o céu sem limites, a balsa navegava pelo mar.
Aquele cara deitado no convés não tinha ideia do que acabara de sentir
falta; Ele estava até um pouco confuso, enquanto tentava descobrir o que
realmente sentia no fundo do coração. Ele pensou nisso por um longo
tempo, mas era um pouco tonto e, mesmo quando o sol da manhã pintou o
céu oriental de um branco suave, ele ainda não havia descoberto nada.
Ele passou todos os momentos de vigília com Shi Mei, e os sentimentos
entre eles eram profundos e sinceros. Mo Ran pensou que ele iria querer
confessar para Shi Mei assim que eles estivessem sozinhos, incapazes de
esperar outro momento. Mas quando o barco chegou ao fim da ponte, ele
descobriu que não era esse o caso. Talvez fosse porque ele pensava que era
muito desajeitado, que se fosse e confessasse precipitadamente a Shi Mei,
isso definitivamente o assustaria, ou, mesmo que não o fizesse, não seria
um bom começo.
Ele estava mais acostumado a essa imprecisão confusa entre Shi Mei e
ele próprio. Às vezes, seu coração palpitava, ele estendeu a mão e segurou a
mão de Shi Mei como se não pensasse nisso, e seu peito estava
transbordando de ternura doce.
Era um sentimento tão natural que ele não queria destruí-lo
imediatamente.
Já era tarde quando ele voltou para a cabine, e todo mundo já tinha ido
dormir. Mo Ran estava deitado no tapete, olhando a noite do lado de fora da
claraboia estreita. Gradualmente, a figura de Chu WanNing apareceu diante
de seus olhos, às vezes silenciosamente com os olhos fechados, às vezes
com uma expressão severa no rosto.
É claro, ele também pensou em como era essa pessoa enrolada,
adormecida, sozinha e sem pretensões, como uma flor de haitang com a
qual ninguém se importava porque florescia muito alto no galho.
Pondo de lado o ódio, o envolvimento de Chu WanNing com ele na vida
passada foi verdadeiramente mais profundo do que o de qualquer outra
pessoa neste mundo.
Ele tomara muitos primeiros de Chu WanNing, independentemente de
estar disposto ou não.
Seu primeiro beijo, sua primeira vez cozinhando, sua primeira vez
chorando.
E a primeira vez dele.
Merda, só de pensar nisso, seu corpo estava quente e seu sangue escorria.
E, em troca, ele também dera Chu WanNing algumas de suas primeiras
vezes, independentemente de ele querer ou não.
Sua primeira vez como aprendiz, sua primeira vez persuadindo alguém,
sua primeira vez dando flores.
Sua primeira vez decepcionado.
E o primeiro tremor do seu coração.
Sim, o primeiro tremor de seu coração.
Quando ele chegou ao Pico SiSheng, a primeira pessoa por quem ele se
apaixonou não era Shi Mei, mas Chu WanNing.
Naquele dia, embaixo da árvore haitang, aquele jovem de túnica branca
era tão bonito, tão concentrado, que Mo Ran só teve que olhar para decidir
que queria que aquela pessoa fosse seu mestre, que ninguém mais o faria.
Mas quando tudo mudou?
Exatamente quando aquele com quem ele se importava se tornou Shi
Mei, e aquele quem ele odiava, Shizun...
Ele pensou muito sobre isso nos últimos dois meses. Provavelmente
começou com esse mal-entendido.
Essa foi a primeira vez que ele foi açoitado por Chu WanNing como
punição. O garoto de quinze anos voltou para o quarto, machucado e
maltratado, e se aconchegou sozinho em sua cama, os olhos vermelhos,
sufocando em soluços. Os ferimentos nas costas doíam menos do que a
expressão fria no rosto de Shizun quando ele desceu TianWen sem um fio
de misericórdia, como se tivesse atingido um cão vira-lata.
Era verdade que ele havia roubado uma flor haitang do jardim de
remédios, mas ele não tinha ideia de quão precioso esse haitang era, ou com
que cuidado a madame Wang cuidou dela nos últimos cinco anos para que
finalmente desabrochasse.
Tudo o que sabia era que, voltando para casa à noite naquele dia, um
branco brilhante na ponta de um galho havia chamado sua atenção.
As pétalas da flor eram leves e geladas, sua fragrância suave e delicada.
Ele inclinou a cabeça para trás para admirá-la, pensando em seu Shizun.
Houve um batimento cardíaco por algum motivo, e até as pontas dos dedos
estavam quentes. Antes que ele percebesse, ele já havia arrancado a flor,
com cuidado e com os movimentos mais suaves, com medo de sacudir
acidentalmente uma única gota de orvalho das pétalas.
Através da cortina grossa de seus cílios, ele olhou para aquela flor
haitang carregada de orvalho ao luar. Naquela época, ele ainda não sabia
quão pura era sua ternura e afeição por Chu WanNing, nem sabia que
depois daquele dia, pelos próximos dez anos, vinte anos, até a morte, ele
nunca mais a teria.
Antes que ele pudesse dar a flor a Shizun, ele encontrou-se com Xue
Meng, que veio buscar ervas medicinais para sua mãe.
O jovem mestre o arrastou para onde Shizun estava com raiva. Chu
WanNing largou o pergaminho, seu olhar gelado enquanto ouvia. Ele olhou
para Mo Ran e perguntou se ele tinha alguma explicação.
Mo Ran começou: "Peguei a flor porque queria entregá-la para..."
Ainda estava agarrado àquela flor haitang, com manchas de geada e gotas
de orvalho ainda agarradas às pétalas recém-florescidas, geladas, mas
indescritivelmente bonitas.
Mas o olhar de Chu WanNing estava muito frio, tão frio que congelou o
calor da lava em seu peito.
Ele não podia mais dizer a palavra "shizun".
Esse sentimento era familiar demais para ele. Antes que o trouxessem ao
Pico SiSheng, quando ele tinha que correr entre os cantores e os clientes,
encolhendo-se em seu corpo magro e desnutrido para parecer menor e
menos obstrutivo, ele passava todos os dias sob esse tipo de olhar.
Esse tipo de desprezo, esse tipo de desdém...
Um calafrio percorreu-o.
Será que realmente Shizun o olhava com desprezo?
Diante do frio interrogatório de Chu WanNing, Mo Ran sentiu seu
coração congelar. Ele abaixou a cabeça e disse em voz baixa: "... eu ... eu
não tenho nada a dizer".
E o resto foi história.
Por causa dessa flor haitang, Chu WanNing o açoitou até que toda a sua
afeição inicial fosse despedaçada, quarenta golpes no total.
Naquela época, se Mo Ran tivesse explicado um pouco mais, se Chu
WanNing tivesse perguntado um pouco mais, talvez as coisas não tivessem
saído como antes, talvez o mestre e o discípulo não tivessem dado o
primeiro passo no caminho além da redenção.
Mas não havia muitos "e se"...
Foi nesse momento que Shi Mei, quente e gentil, apareceu ao seu lado.
Depois de voltar da casa de Chu WanNing, Mo Ran não foi comer, nem
acendeu uma lâmpada, apenas se enrolou em sua cama.
Essa figura rígida amontoada no escuro foi o espetáculo que Shi Mei
recebeu quando ele abriu a porta. Ele colocou a tigela de wonton com óleo
de pimenta em suas mãos delicadamente sobre a mesa, depois caminhou até
a cama e disse baixinho: "A-Ran?"
Mo Ran ainda não tinha sentimentos em relação a Shi Mei naquele
momento. Ele nem se virou, ainda encarando a parede com olhos vermelhos
inchados, e sua voz estava rouca quando disse:
"Vá embora."
"Eu te trouxe um pouco de..."
"Eu disse para ir embora."
"A-Ran, não seja assim."
"......"
"Shizun tem um temperamento curto, mas leva apenas um pouco de
tempo para se acostumar. Vamos, levante-se e coma alguma coisa."
Mas Mo Ran era teimoso como um burro, imóvel mesmo que fosse
arrastado por dez cavalos inteiros.
"Eu não quero. Não estou com fome."
"... Pelo menos coma alguma coisa, se você não comer, Shizun ficará
bravo". Mo Ran levantou-se da cama antes que ele pudesse terminar a frase,
com os olhos lacrimejantes, zangados e indignados, tremendo um pouco
sob os cílios.
"Bravo? Por que ele ficaria bravo? É o meu corpo, como poderia ser da
conta dele comer ou não? Ele nem me quer como discípulo de qualquer
maneira, é melhor eu passar fome, menos inconveniente para ele será mais
feliz assim."
Shi Mei: "......"
Ele não esperava que suas palavras tocassem a região dolorida de Mo
Ran assim, e ficou sem palavras por um tempo, olhando impotente para o
pequeno Shidi na sua frente.
Um longo momento se passou. Mo Ran se recompôs e olhou para baixo,
os cabelos compridos cobrindo metade do rosto.
Mo Ran: "... desculpe."
Shi Mei não podia ver seu rosto, apenas o leve tremor de seus ombros e
as veias na parte de trás de seus punhos cerrados.
Afinal, o garoto de quinze anos ainda era muito novo. Ele tentou suportar
isso por um tempo, mas no final não conseguiu; Enterrando o rosto nos
braços dele, ele se aconchegou e chorou alto, sua voz rouca e quebrada,
histérica e perdida, dolorida e triste.
Entre soluços incontroláveis, ele repetia as mesmas coisas repetidas
vezes.
"Eu só queria ter um lar... Nesses quinze anos, eu só queria um lar... por
que eles me olham assim... por que me olham assim... por que, por que me
olham assim... por que, por que me menosprezam..."
Ele chorou por um longo tempo, e Shi Mei ficou com ele por um longo
tempo.
Quando Mo Ran chorou o suficiente, Shi Mei entregou-lhe um lenço
impecável e depois entregou-lhe a tigela de wontons já frios.
Gentilmente, ele disse: "Não diga mais bobagens como morrer de fome.
Você veio ao Pico SiSheng e é aprendiz de Shizun, então você é meu Shidi.
Eu também perdi meus pais quando era jovem, então se você quiser, eu
serei sua família, coma alguma coisa. "
"......"
"Eu fiz esses wontons. Mesmo se você não encarar Shizun, pelo menos
me encare um pouco, hum?" Os lábios de Shi Mei se curvaram em um
pequeno sorriso quando ele pegou um wonton redondo e translúcido e a
levou aos lábios de Mo Ran: "Experimente".
As bordas dos olhos de Mo Ran ainda estavam vermelhas. Aqueles olhos
lacrimejantes encararam a pessoa ao lado de sua cama, mas ele finalmente
abriu a boca e permitiu que aquela pessoa amável o alimentasse.
Verdade seja dita, a tigela de wontons já havia esfriado e ficou
encharcada há um bom tempo, por isso não estava tão boa quanto poderia
ter sido.
Mas, naquele momento, sob a luz das velas, essa tigela de wonton, aquele
rosto incomparavelmente bonito e aqueles olhos gentis estavam gravados
profundamente em seu coração. Na vida e na morte, para nunca ser
esquecido.
Provavelmente começou naquela noite.
Seu ódio por Shizun se aprofundou. E foi quando ele se convenceu de
que Shi Mei era a pessoa mais importante em sua vida.
Afinal, todos queriam calor.
Especialmente um cão vira-lata que havia congelado tantas vezes no frio
intenso que a simples visão das estradas salgadas o fez estremecer em
antecipação à neve, ao inverno que se aproximava.
TaXian-Jun parecia imponente, mas só ele sabia a verdade.
Ele era realmente apenas um vagabundo. Um cachorro vira-lata que
sempre procurava um lugar para se aconchegar, um lugar que ele poderia
chamar de "lar", mas ele passou quinze anos procurando e ainda não
conseguia encontrá-lo.
E assim seu amor e ódio se tornaram ridiculamente simples...
Se alguém lhe batesse, ele odiaria essa pessoa.
Se alguém lhe desse uma tigela de sopa, ele amaria essa pessoa.
Afinal, era tão simples.
...
..
.
Notas:
1. Janelas chinesas antigas eram abertas ou forradas com papel; Nesse
caso, o papel na janela é uma metáfora de algo conhecido por ambas as
partes, mas que nenhum deles quer dizer, uma vez que o papel se rasga
facilmente e permanece intacto até ser vasculhado.
60: Este venerável descobriu um segredo
Mo Ran olhou na direção de onde a voz vinha e viu sua fonte caminhando
instável em um pequeno trote dos degraus de pedra da residência.
Era um menino pequeno, de três ou quatro anos, com um cata-vento de
bambu na mão enquanto se dirigia para Chu-gongzi. Ele estava claramente
vestido, com um pingente de jade pendurado no pescoço, junto com um
cadeado de nome confiável [1] para boa sorte e um amuleto protetor de seda
vermelha, e cada vez mais parecia o pequeno Shidi, só que menor.
"......" Agora Mo Ran realmente sabia o motivo pelo qual aqueles
cavaleiros estavam fofocando.
Ele não pôde deixar de murmurar: "Shidi ah, você e Shizun são de
Lin'an, e Shizun até tem o nome Chu. Você acha que essa família de
duzentos anos atrás poderia ter sido seus ancestrais e que vocês dois
poderiam ser parentes distantes...? Parece muito provável para mim."
Chu WanNing não disse nada, olhando para o pai e o filho.
Ele nunca conheceu suas próprias origens, nem se lembrava de grande
parte de sua infância.
Poderia este Chu-gongzi realmente ser seu ancestral...
Ele ainda estava ponderando quando Mo Ran alcançou a frente da fila.
Chu-gongzi estava prestes a dar um talismã a Mo Ran quando olhou para
cima e viu um rosto desconhecido. Ele fez uma pausa cuidadosa antes de
sorrir gentilmente: "Esta é a sua primeira vez aqui?"
Sua voz era suave e refinada, um mundo à parte da severidade fria de
Chu WanNing.
"Uh... uh s-sim."
O fato de alguém que se parecia com o Shizun de repente falar com ele
de uma maneira tão aberta e amigável fez Mo Ran se sentir de alguma
forma, e ele teve que lutar para se orientar.
O governador Gongzi sorriu: "Meu nome é Chu Xun, posso pedir seu
nome?"
"Meu nome é Mo, M-Mo Ran."
"De onde Mo-gongzi veio?"
"M-muito longe, de-uh, Shu." Chu Xun-gongzi era gentil e amável, mas
Mo Ran não pôde deixar de sentir que ele podia ver através dele.
Chu Xun concordou com um sorriso: "Isso é muito longe". Ele parou, seu
olhar disparando para Chu WanNing, mostrando surpresa por seus traços
refinados.
"E esse é..."
"Meu nome é Xia SiNi." Chu WanNing respondeu.
Mo Ran puxou-o para perto e deu-lhe um tapinha na cabeça, forçando um
sorriso: "Este é meu irmãozinho".
Não parece comigo, mas parece com você.
Talvez porque houvesse uma batalha iminente e assuntos mais prementes,
e Chu Xun não tivesse tempo para pensar nisso, ou talvez porque fosse
simplesmente parte de uma ilusão e ele não pudesse reagir muito a algo que
não pertencia à ilusão, para começar. Seja qual for o caso, ele olhou para
Chu WanNing por um tempo com as sobrancelhas franzidas e simplesmente
deu a cada um um talismã.
"Vocês são nossos convidados de longe, especialmente nestes tempos
difíceis, por isso aceite esses talismãs. E se você não tiver outros planos,
fique alguns dias."
Mo Ran disse: "Eu já fiquei sabendo que Gongzi pretende levar pessoas
da cidade para PuTuo? E para que servem os talismãs?"
"Estes são talismãs que extinguem o espírito." Chu Xun explicou: "Eles
podem esconder a aura dos vivos quando carregados no corpo".
Mo Ran entendeu imediatamente: "Ah, eu entendo. Se a aura dos vivos
for selada, os fantasmas não serão capazes de distinguir os vivos dos
mortos, assim, mesmo se passarmos por qualquer fantasma, eles também
ficarão confusos para fazer alguma coisa."
Chu Xun sorriu: "Precisamente".
Vendo que ele estava bastante ocupado, Mo Ran não queria perder mais
tempo com perguntas, então agradeceu Chu Xun-gongzi e levou seu
pequeno Shidi de lado.
Os dois encontraram um lugar perto da parede para se sentar. Mo Ran
virou-se para Chu WanNing e viu seu pequeno Shidi descansando com o
talismã e perguntou: "No que você está pensando?"
"Eu estava pensando que este é um plano sólido". Chu WanNing disse em
voz baixa, ainda pensando profundamente: "Então, o que aconteceu, que no
final eles não foram capazes de alcançá-lo?"
"Não está nos livros?"
Chu WanNing disse: "Esse desastre de duzentos anos atrás é coberto com
mais detalhes nos 'Registros de Lin'An', e mesmo esse livro tem apenas
algumas linhas de texto sobre ele".
Mo Ran perguntou: "E o que diz?"
"Lin'an estava sitiada, a situação era desconhecida. Quando o exército de
resistência invadiu, os cadáveres espalharam nas estradas e a grande
maioria das casas estava vazia. Das aproximadamente cem pessoas na
residência do governador e as setecentas e quarenta pessoas comuns,
nenhuma sobreviveu."
"......" Mo Ran disse: "Nada sobre como eles morreram?"
"Nada. A cidade de Lin'an estava completamente cercada e quase
ninguém sobreviveu. A tribo emplumada salvou alguns sobreviventes
sortudos depois, mas eles raramente se envolveram em assuntos mortais,
então viram as coisas de maneira diferente do que víamos nós. No que diz
respeito a eles, a verdade do que aconteceu não era tão importante e, mesmo
que soubessem, não falavam a menos que houvesse uma necessidade
específica de fazê-lo. "
Chu WanNing parou antes de continuar: "Mas, como eles vão embora
daqui a dois dias, descobriremos o que aconteceu muito em breve.
Enquanto isso, poderíamos dar um passeio e ver se conseguimos encontrar
algumas pistas."
Os dois guardaram os talismãs que saciam o espírito por segurança e mal
estavam se levantando para sair quando houve uma explosão repentina de
passos, seguida por um puxão na manga de Chu WanNing.
"Pequeno Gege."
Chu WanNing se virou. Era o pequeno gongzi que se parecia com ele; ela
disse com uma voz pequena e infantil: "Pequeno gege, papai disse que
vocês dois não têm onde ficar, então, se você não se importa, pode ficar
conosco esta noite".
"Hum..."
Chu WanNing e Mo Ran se entreolharam.
Mo Ran perguntou: "Está realmente tudo bem? Seu pai já está muito
ocupado."
"Está bem." O garotinho sorriu sem o menor truque: "Já existem muitas
pessoas que não têm onde ficar conosco, todos moramos juntos. Papai
mantém fantasmas afastados à noite, para que não tenhamos medo".
Ele falou com pequenas pausas, ainda não acostumado a juntar tantas
palavras, mas a sinceridade aberta era reconfortante.
Mo Ran disse: "Ok, então estaremos incomodando você esta noite.
Obrigado, pequeno Didi."
"Hehe, não se preocupe, não se preocupe."
Observando-o pular, Mo Ran puxou a mão de Chu WanNing: "Ei, sério,
eu tenho que dizer alguma coisa."
"Eu sei o que você quer dizer, então cale a boca."
"Hahahaha, você leu minha mente de novo?" Mo Ran bagunçou seus
cabelos, sorrindo: "Quando voltarmos ao pico, eu realmente preciso
perguntar a Shizun sobre isso. Vocês dois, um se parece com o pai, o outro,
filho, não há como você não ser parente do governador Chu."
Chu WanNing: "... E então o que, mesmo que se pareça?"
"Huh?"
Chu WanNing olhou gentilmente para o pai e o filho debaixo da árvore e
depois disse sem expressão: "De qualquer forma, tudo está no passado. Eles
já estão todos mortos."
Então ele se virou e foi embora.
Mo Ran permaneceu enraizado no lugar por um tempo antes de correr
atrás dele, resmungando: "Você não é jovem demais para ficar tão
desanimado? Mesmo que eles estejam mortos, eles ainda são seus
ancestrais. Se eu fosse você, definitivamente colocaria um santuário para
eles, com uma estátua de dois metros de altura, toda dourada, adornada com
jóias, e eu queimaria incenso por eles todos os anos. Conto com meus
ancestrais para proteção, você sabe... ei, ei, ei, ei, por que você está andando
tão rápido?!"
Enquanto andavam pela cidade, eles perceberam que todas as famílias
estavam colhendo palha e fazendo homens de palha falso...
Quando perguntados sobre isso, eles disseram que era algo que Chu-Xun
gongzi havia pedido: todos na cidade, jovens e velhos, tinham que ter um
homem de palha no qual precisavam colocar um talismã com uma gota de
sangue a pessoa, para substituí-lo por um "fantoche falso".
Era a mesma ideia que jogar mantous cheios de carne no rio, como
oferendas a uma divindade do rio que exigia cabeças humanas.
Alguns fantasmas e divindades eram simples e fundamentalmente não tão
inteligentes; qualquer pequeno truque poderia enganá-los, como aquela
mestre fantasma de antes, com nada além de lama tremendo entre os
ouvidos.
Parecia que Chu Xun havia arranjado pelo menos duas camadas de
precauções para os cidadãos. O primeiro foram os talismãs que extinguem o
espírito, para que não sejam descobertos pelos fantasmas enquanto fogem.
E o segundo foram os bonecos de palha, que atuam como chamarizes
para ganhar tempo para sua fuga, para que os fantasmas não percebam
imediatamente que todo mundo na cidade está fora e subitamente fique
furioso.
Mas isso só fez a névoa em seus corações ainda mais pesada.
Como um plano tão elaborado acabou falhando?
Eles voltaram para a residência do governador com suspeita. Já estava
escuro e muitas famílias haviam trazido roupas de cama para a noite dentro
da Barreira ShangQing, em vez de voltar para casa.
O governador mantinha suas portas abertas à noite, com apenas alguns
guardas patrulhando o local.
Quando os dois chegaram, todos os quartos da residência já estavam
ocupados, com pelo menos três ou quatro famílias amontoadas em cada
uma. Havia pessoas empilhadas em todos os lugares, com pouco espaço
para ficar de pé.
No final, eles só conseguiram encontrar um corredor para descansar. Não
havia roupa de cama, é claro, então Mo Ran cobriu o chão com um pouco
de palha que ele havia pedido aos guardas, pegou Chu WanNing e o
colocou no palete improvisado.
"Você terá que se contentar com isso esta noite."
Chu WanNing disse: "Parece bastante confortável".
"De verdade?" Mo Ran riu: "Eu também pensava."
Deitou-se ao lado de Chu WanNing e se espreguiçou, depois cruzou os
braços atrás da cabeça e olhou para as vigas de madeira no teto acima.
"Shidi, olhe, essa gente pássaro não são tão ruins em criar ilusões.
Mesmo com as memórias de um sobrevivente na base, ainda é tão detalhado
que você pode até ver a textura da madeira no teto."
Chu WanNing disse: "A tribo emplumada é semi-imortal, apesar de tudo.
Mesmo que não sejam onipotentes, são capazes de algumas coisas que estão
além das habilidades dos mortais".
"Eu acho que sim." Mo Ran piscou e voltou-se para Chu WanNing,
erguendo a cabeça: "Não consigo dormir".
"......" Chu WanNing olhou para ele: "O que você quer, uma história para
dormir?"
Ele estava sendo sarcástico, mas o rosto de Mo Ran era tão espesso
quanto as muralhas da cidade, rindo: "Sim, por favor! Quero o DongYong e
as Sete Fadas."
Chu WanNing não esperava que ele levasse a sério, e ficou surpreso por
um momento antes de se virar: "Você quer. Quantos anos você tem agora?
Você não tem vergonha?"
Mo Ran sorriu: "É humano querer as coisas que não podemos ter, nada a
ver com a idade. Nunca tive alguém que me contasse histórias de ninar
quando eu era pequeno, e sempre pensei em como seria bom ter alguém
assim. Mas essa pessoa nunca apareceu, e então eu cresci e parei de pensar
nisso. Mas, no fundo, eu ainda o amo."
Chu WanNing: "......"
"Você não tinha ninguém para contar histórias para dormir, não é?"
"Hum."
"Haha, então você não sabe a história de DongYong e Sete Fadas, não é?"
Chu WanNing: "... Qual é o sentido dessas histórias tolas, de qualquer
maneira."
"Apenas admita que você não sabe, não considere uma história boba.
Caso contrário, você se tornará uma pessoa chata como o meu Shizun, e
todo mundo evitará você."
Chu WanNing com raiva: "Quem se importa se todo mundo me evitar. Eu
vou dormir."
E com isso, ele se recostou e fechou os olhos.
Mo Ran riu até ir ao lado de Chu WanNing. Olhando para o pequeno
Shidi com os olhos fechados, cílios longos e escuros, parecendo adorável,
ele não pôde deixar de estender a mão para beliscar sua bochecha.
"Você está realmente dormindo?"
"Estou realmente dormindo."
"Haha". Mo Ran riu: "Então continue dormindo, e eu vou lhe contar uma
história para dormir".
"Você conhece histórias para dormir?"
"Sim, assim como você pode falar dormindo."
Chu WanNing parou de falar.
Mo Ran estava deitado ao lado dele na cama de palha, com as cabeças a
centímetros de distância. Ele riu por um tempo, mas vendo que seu Shidi o
estava ignorando, ele parou de ser tão barulhento depois de um tempo para
olhar para o teto, seus olhos ainda curvados de alegria. O cheiro de palha
flutuava de tempos em tempos, acompanhado pelos sons silenciosos da
noite.
"A história que vou contar, eu mesmo inventei. Invejei aqueles que
tinham histórias para dormir quando era jovem, mas não havia nada para
fazer, então todos os dias eu contava histórias enquanto estava deitado na
cama, meu favorito se chama...
‹Boi come capim›."
...
..
.
Notas:
1. Uma jóia em forma de cadeado usada no pescoço. É uma tradição na
qual os pais levam seus filhos de um mês para cultivadores ou para um
templo, para que recebam um "nome de confiança", de modo que a criança
possa receber a proteção dos deuses/buda e não morrer jovem, ter bons
filhos e sorte. A fechadura representa trancar a vida da criança, com o poder
dos deuses/buda.
65: A história deste venerável é super ruim
Tendo falado até esse ponto, Mo Ran sorriu novamente antes de continuar:
"Há muito tempo, havia um garotinho".
Os olhos de Chu WanNing permaneceram fechados: "Não era um boi
pastando? Como é que é um menino?"
"Deixe-me terminar." Mo Ran sorriu cantarolando: "Era uma vez um
menino, muito pobre. Ele não tinha pai ou mãe e era uma criança
trabalhadora na casa de um senhorio. Ele precisava lavar a louça, lavar a
roupa, limpar o chão e também ele precisava levar os bois para pastar. A
casa do proprietário dava três panquecas para ele comer todos os dias, e o
menino estava muito feliz por poder encher o estômago."
"Um dia, ele levou o boi para pastar como sempre. Ao longo do caminho,
eles encontraram um cão raivoso que mordeu a perna do boi. Por isso, o
proprietário, como esperado, deu-lhe uma rodada de socos. Depois de
espanca-lo, o proprietário o forçou a matar aquele cão raivoso para
desabafar, caso contrário ele não deixaria o menino comer suas panquecas."
"O garoto estava muito assustado e só conseguiu seguir as ordens e
trouxe o cão raivoso de volta depois que ele o espancou até a morte. No
entanto, quando chegou em casa, o proprietário descobriu que o cachorro
que mordeu a perna de seu boi era na real o cachorro amado do mestre do
condado."
Chu WanNing abriu os olhos: "Então, o que eles podiam fazer?"
"O que mais eles podiam fazer? Esse cachorro era o favorito do mestre
do condado, então ele estava acostumado a se safar, usando força e poder na
pele. Quem ia saber que seria espancado até a morte assim de repente, e se
o mestre do condado descobrisse, ele não deixaria passar tão facilmente.
Então, quanto mais o senhorio pensava sobre isso, mais zangado ficava,
então no final, ele nunca deu ao garoto suas panquecas. E ainda o ameaçou,
se o mestre do condado viesse à procura de problemas, ele lhe daria o
menino."
"... Que confusão é essa, tão irracional." Chu WanNing disse: "Não vou
continuar ouvindo isso".
"Há muitas coisas que não são racionais em primeiro lugar." Mo Ran riu:
"É uma questão de quem tem mais dinheiro, quem tem o punho mais forte e
quem tem uma posição mais alta. No dia seguinte, o mestre do condado
bateu na porta. O garoto foi entregue. Mas, como estava muito jovem, o
professor do condado não tinha o rosto para prendê-lo, então ele foi
açoitado severamente dez vezes antes de ser libertado."
"E aquele garoto fugiu depois que o libertaram, certo?" Perguntou Chu
WanNing.
"Haha, ele não fugiu." Mo Ran respondeu: "O garoto voltou para a casa
do senhorio, se recuperou de seus ferimentos e pastou o boi para eles
novamente. Ainda come três panquecas por dia".
"Ele não estava com raiva?"
"Enquanto seu estômago estiver cheio, ele não ficará bravo." Mo Ran
disse: "Uma rodada de espancamentos é uma rodada de espancamentos,
quando termina, acaba. E as coisas ficaram pacíficas por mais de uma
década. Mais tarde, o menino cresceu. Ele seguiu aqueles que tinham a
mesma idade, assim como o filho do senhorio. Um dia, vários estimados
convidados foram à casa do senhorio e o filho do senhorio viu que um dos
convidados havia trazido uma garrafa particularmente bonita de rapé de
ágata. Ele adorou, então roubou."
"Aquela garrafa de rapé era uma relíquia, extremamente preciosa. O
hóspede ficou muito assustado e procurou por toda a casa. O filho do
proprietário viu que ele não podia mais se esconder, então colocou a garrafa
nas mãos daquela criança e lhe disse: se ele ousasse dizer a verdade, nunca
receberia comida e passaria fome."
"..." Tendo ouvido esse ponto, Chu WanNing ficou sem palavras. Ele
pensou interiormente, enquanto Mo Ran vagava pelas ruas desde que era
jovem, órfão, mas pelo menos cresceu em uma casa de entretenimento, sua
mãe era gerente, por isso, embora não fossem seus dias mais felizes, ele
também não era infeliz. Então, por que todas as histórias que ele inventou
são tão sombrias e tristes?
Mo Ran continuou, se divertindo: "A garrafa de rapé foi logo encontrada.
Por uma questão de comida, aquele garoto só pôde forçar-se a arcar com a
culpa e, naturalmente, o que se seguiu foi outra rodada de socos cruéis.
Desta vez ele foi atingido com tanta força que não conseguiu sair da cama
por três dias. O filho do senhorio se safou dessa vez e, secretamente, deu ao
garoto um pão cozido no vapor recheado com carne de porco marinada.
Este garoto devorou a comida e parou de se ressentir pelo garoto que o
machucou. Como nunca havia provado essas iguarias antes, enquanto
segurava o bolinho, ele continuava dizendo ao filho do senhorio: Obrigado,
obrigado."
"Eu não vou mais ouvir." Dessa vez, Chu WanNing ficou realmente
irritado: "Como você pode parar seu ressentimento? Um pão cozido no
vapor e tudo é perdoado? E ainda agradecendo a ele também! O que há para
agradecer?!"
"Não, você não está ouvindo atentamente." Mo Ran piscou
inocentemente.
"Como é que eu não estou ouvindo atentamente?"
Mo Ran endireitou o rosto: "Era um pão cozido no vapor recheado com
carne de porco marinada, eu digo."
Chu WanNing: "......"
"Haha, olhe para o seu rosto, você não entende, não é? Normalmente,
aquele garoto só podia comer um ou dois pedaços de carne gordurosa na
véspera de Ano Novo. Originalmente, ele pensava que ia morrer sem saber
o que era carne de porco marinada, então é claro que ele agradeceria a outra
parte."
Vendo que seu pequeno Shidi ficou impressionado com suas palavras,
Mo Ran sorriu brilhantemente e continuou: "De qualquer forma, esse
incidente aconteceu. Ele ainda estava pegando suas três panquecas e indo
de um dia para o outro. Um dia..."
Agora Chu WanNing tinha uma ideia do padrão dos contos de Mo Ran.
No momento em que "Um dia..." apareceu, nunca houvia nada de bom.
Mo Ran disse: "Um dia, o filho do senhorio cometeu outro crime".
"Desta vez, ele se comportou indecentemente em relação a uma dama
vizinha da fábrica e, coincidentemente, o infeliz jovem garoto esbarrou
durante a cena".
"... E aquele garoto vai assumir a culpa de novo?" Perguntou Chu
WanNing.
"Aiyah". Mo Ran riu: "Está certo. Parabéns, parabéns, agora você
também sabe contar histórias".
"... Vou dormir."
"Não, estou quase terminando a história." Mo Ran disse: "Esta é a
primeira vez que contei a alguém uma história, então me dê algo de cara,
sim?"
Chu WanNing: "..."
"Desta vez, o jovem garoto deve assumir a culpa. Porque, aquela jovem
não suportou a vergonha e bateu a própria cabeça contra a parede. Mas o
jovem garoto não era estúpido. Uma vida por uma vida, não havia como
desistir de sua vida pelo filho do senhorio". Mo Ran disse: "Ele não aceitou,
então o filho do senhorio trancou ele e a senhorita morta dentro do moinho
e correu para denunciá-lo às autoridades".
"Esse jovem garoto tem uma história; quando jovem, espancou o
cachorro do dono do condado aleatoriamente até a morte, depois roubou
uma garrafa de rapé de um convidado e, dessa vez, abusou sexualmente de
uma jovem comum. Naturalmente, seus crimes não podiam ser perdoados.
Ninguém estava disposto a ouvi-lo explicar. Eles o encontraram em
flagrante com todas as evidências, então o prenderam."
Os olhos de Chu WanNing se arregalaram, "... E então?"
"E então, ele ficou na prisão por alguns meses. Quando chegou o outono,
ele foi condenado à morte, para ser enviado para a plataforma de execução
fora da cidade. Enquanto seguia a sinuosa tropa de execução. Através dos
campos, de repente ele viu que alguém estava matando um boi não muito
longe, e percebeu com apenas um olhar que aquele boi era o que havia
levado a pastar desde que era jovem, mas agora que era velho, ele não tinha
mais energia para arar os campos. Mas esse boi tinha que pastar grama. Se
ele apenas comesse, mas não fizesse nenhum trabalho, por que o
proprietário gostaria de mantê-lo? Ele os ajudou a arar os campos por toda a
vida, mas no final, eles o matariam, para comer sua carne."
Mesmo contando algo tão cruel, Mo Ran não ficou triste e sorriu: "Mas
aquele jovem garoto crescera cavalgando na parte de trás daquele boi, havia
lhe contado muitos de seus segredos, o havia alimentado com feno, havia
lhe abraçado o pescoço e chorado quando foi injustiçado, e o tomou como
sua única família neste mundo."
"Então, ele se ajoelhou e implorou ao carrasco que o deixasse ir dizer
adeus àquele boi. Claro, o carrasco não acreditava que houvesse
sentimentos entre homem e animais, então ele pensou que o jovem estava
apenas tentando fazer piadas e não permitiu."
"... E logo?"
"E então? E então aquele jovem garoto foi enforcado até a morte. O boi
foi abatido. O sangue quente fluiu por todo o chão, e aqueles que se
reuniram para assistir ao show se dispersaram. Naquela noite, na casa do
senhorio comiam carne, mas a carne era velha e enroscava nos dentes.
Comeram um pouco, não gostaram e jogaram tudo fora."
Chu WanNing: "......"
Mo Ran se virou e sorriu alegremente para ele: "Fim, é isso. O que
achou?"
"Vá embora." Disse Chu WanNing.
"Ei, a primeira vez que inventei isso, chorei. Seu coração está tão frio,
nem mesmo uma gota de lágrima."
"Foi você quem contou tão mal..."
Mo Ran riu duas vezes, colocou o braço no ombro do pequeno Shidi e
acariciou seus cabelos: "Bem, isso não pode ser mudado. Seu Shixiong é
tão talentoso. Muito bem, a história acabou. Vamos dormir."
Chu WanNing não percebeu, mas depois de muito tempo, ele perguntou
de repente: "Mo Ran".
"Me chame de Shixiong."
"Por que a história se chama ‹ Boi come grama ›?"
"Porque, como as pessoas, um boi tem que comer. Por causa da comida,
você tem que trabalhar duro. Se um dia você não puder mais trabalhar,
ninguém se importará se você está vivo ou morto."
Chu WanNing parou de falar novamente.
Os sussurros no pátio eram as pequenas vozes daqueles que procuravam
refúgio, e ocasionalmente havia um ou dois gritos sinistros de fantasmas e
demônios vindos do lado de fora da barreira.
"Mo Ran."
"Aiyah, que descarado. Me chame de Shixiong."
Chu WanNing o ignorou e apenas perguntou: "Essa criança realmente
existe?"
"Não" Mo Ran ficou em silêncio por um momento e de repente sorriu,
suas covinhas profundas e irregulares. Ele envolveu o menino nos braços e
disse calorosamente: "É claro que foi feita para brincar com você. Seja
bom. Durma."
No entanto, inesperadamente, não demorou muito para que houvesse uma
comoção repentina no quintal.
Alguém estava gritando com raiva: "PEGUNTANDO AO GONGZI
PARA TUDO! O GONGZI ESTÁ OCUPADO, QUEM TEM TEMPO DE
CUIDAR DO SEU NEGÓCIO? LIMPE ESSE CADÁVER! VOCÊ NÃO
SABE QUE AQUELES QUE TEM MANCHAS AZUIS VÃO SE
LEVANTAR?! ESTÁ TENTANDO MATAR A NÓS TODOS?!"
Essa voz era como um trovão no meio de uma noite escura, e no
momento em que "o cadáver se levantará" foi mencionado, todos
explodiram. De repente, todo mundo que dormia sentou-se e olhou onde
estava a comoção.
Mo Ran bloqueou na frente de seu pequeno Shidi e lançou um olhar,
franzindo a testa enquanto falava em voz baixa: "Hum? É essa a pessoa do
meio-dia antes?"
Quem estava ajoelhado e repreendido era na verdade aquele jovem
chamado XiaoMan do meio-dia daquele dia. Ele ainda usava o traje
apertado que usou durante o dia, mas seu espírito e aura eram
completamente diferentes.
Era como se toda a sua pessoa estivesse vazia, apenas abraçando o
cadáver de seu pai adotivo com força. As unhas daquele cadáver haviam
crescido significativamente, o mesmo sinal de um cadáver prestes a
levantar. Quando os outros viram, todos se afastaram. O administrador do
governador o repreendeu severamente.
"Seu pai era meu colega, eu me sinto mal porque eles o mataram
também. Mas e daí? Você foi quem chorou de fome na noite passada e ele
saiu para buscar comida para você. Foi você quem causou a morte de seu
pai, então você vai matar todo mundo agora? "
XiaoMan estava ajoelhado no chão, seu cabelo completamente
desgrenhado, seus olhos vermelhos: "N-não, eu não sou... Pai, pai. Por
favor, eu estou te implorando, deixe-me ver o gongzi, o gongzi tem uma
maneira de que o cadáver do papai não se levante, eu quero enterrar o papai
direito, por favor, imploro a todos que não... não o desmembrem... soluço...
"
Quando ele pronunciou a palavra "desmembrar", ele já estava chorando
muito alto. Ele enterrou o rosto nas palmas das mãos, limpando-se
desordenadamente, os lábios tremendo: "Por favor, estou implorando a
todos vocês... deixe-me esperar até o gongzi voltar..."
"Logo será meia-noite, o gongzi está fora, então como ele pode cuidar de
seus assuntos? Você sabe que os cadáveres normais podem ser purificados,
mas as manchas e unhas azuis de seu pai já mudaram, então como ele
poderá esperar até o gongzi voltar? "
"Não... ele pode, tio Liu... eu imploro, farei qualquer coisa por você,
pensarei em uma maneira de pagar depois, por favor, eu imploro, não toque
no meu pai... eu imploro... eu imploro..."
Ao vê-lo implorando assim, o administrador de meia-idade suspirou por
um longo tempo, seus olhos também ficaram vermelhos, mas ainda
respondeu: "Sabe, você está pedindo por todas as vidas aqui... Guardas!"
"NÃO! NÃO FAÇA!"
Mas já era tarde demais. Ninguém iria ajudá-lo. Qualquer um sabia que
se esse cadáver fosse preservado, quando a meia-noite chegasse, se tornaria
um espírito feroz.
O cadáver do pai adotivo de XiaoMan foi arrastado à força para ser
desmembrado do lado de fora. XiaoMan foi retido por várias pessoas à
esquerda e à direita, e suas lágrimas amargas fluíram ferozmente,
manchando todo o rosto e uivos semelhantes a bestas escaparam de seus
lábios. Mas no final, ele ainda estava sendo meio puxado, meio arrastado
para longe.
Depois que a tempestade acabou, o pátio voltou ao seu tranquilo silêncio
depois de alguns murmúrios.
Chu WanNing, no entanto, não voltou a dormir. Ele abaixou a cabeça,
pensativo.
Mo Ran olhou de soslaio para o pequeno Shidi. "O que você está
pensando?"
"Essa pessoa perdeu amargamente sua família e fez uma coisa tão boba.
O corpo de seu pai adotivo foi levado, é claro que ele culparia os outros. Eu
tenho um palpite incerto. Gostaria de saber se a migração fracassada de
Lin'An poderia ser devido a ele."
Mo Ran respondeu sem perder o ritmo: "Eu também pensei nisso".
Chu WanNing balançou a cabeça: "Mas é muito cedo para dizer, não
podemos fazer declarações conclusivas. Vamos ficar de olho nele primeiro."
66: Este venerável vê a rachadura no céu pela
primeira vez
Chu WanNing não era um fracote que alguém pudesse ameaçar; Houve um
flash de luz dourada: Mo Ran podia jurar que viu algum tipo de arma em
sua mão, mas desapareceu em menos de um instante, e as duas mãos de
Xiao Man já haviam sido cortadas, com pulsos e tudo! ele gritou e tropeçou
para trás. Ele só tinha uma perna útil agora que não tinha mais as mãos.
A mão que segurava Chu WanNing caiu no chão. Chu WanNing
levantou-se, enfurecido, com uma expressão sombria como nunca antes.
Seus lábios se moveram um pouco como se ele quisesse dizer alguma coisa,
mas no final ele parecia com raiva demais para falar e, em vez disso, virou-
se, o rosto pálido.
Mo Ran correu e o puxou em seus braços: "Shidi, você está bem? Você
está machucado em algum lugar?"
Em seus braços, Chu WanNing apenas balançou a cabeça, enojado
demais para falar.
No entanto, esse Xiao Man na frente deles não passava de uma ilusão de
alguém que havia vivido duzentos anos atrás. Chu WanNing limpou as
manchas de sangue do rosto e disse a Mo Ran em voz baixa: "Como você
viu, ficar aqui não seria mais seguro para mim do que sair com você. Eu
posso cuidar de mim mesmo, não vou atrasar você".
Mo Ran já ouvira falar da habilidade do pequeno Shidi por Xue Meng
antes, mas nunca o tinha visto até agora, era certamente bastante
surpreendente.
"Claro que você é muito impressionante, mas..."
Chu WanNing pressionou com mais afinco: "Eu também estou
familiarizado com todos os tipos de armas, posso te dar conselhos do seu
lado lado".
"Mas..."
Chu WanNing olhou para cima: "Você não confiará em mim desta vez?"
"......"
"Shixiong".
Ele queria enfatizar a sinceridade de suas palavras, mas com essa voz
jovem e terna, tudo saiu suavemente adorável. Quase como se ele estivesse
agindo de maneira fofa. Chu WanNing estava atônito.
Mo Ran piscou, depois começou a coçar rapidamente a cabeça em
confusão e dizer "Aaaaah" antes de enterrar o rosto nas duas mãos. Ele
passou um longo momento com o rosto nas mãos antes de dizer: "Isso,
uhm, veja bem, eu só estou preocupado que... você, uh..."
Duas vidas inteiras e essa foi a primeira vez que um garotinho o chamou
tão suavemente; Mo Ran realmente se sentia tão próximo dele agora, como
se fossem irmãos de sangue.
Quando Mo-xianjun odiava alguém, ele o odiava até os ossos, mas com
aqueles que gostava, ele era extremamente fofo. E assim, quando ele
terminou de coçar a cabeça e finalmente olhou para Chu WanNing de onde
estava agachado, as pontas de suas orelhas ficaram vermelhas.
Se ele realmente tivesse um irmão mais novo, talvez não fosse tão
solitário.
Infelizmente para Mo Ran, sua reação foi notada. Chu WanNing hesitou
um pouco e tentou, experimentalmente, em voz baixa: "Shige".
Shige era uma forma de chamar ainda mais familiar[particular] que
Shixiong.
Mo Ran encostou a testa na mão, seriamente no seu limite: "................"
Chu WanNing olhou conscientemente para Mo Ran e mentalmente
afastou seu orgulho. De qualquer forma, ele estava no corpo de uma criança
agora e Mo Ran não tinha ideia de quem era, não havia nada para se
envergonhar, então ele abriu a boca novamente e saiu um suave e pegajoso:
"Ge"
"........."
"Gege."
"..............."
"Mo Ran-gege."
"AAAAAAAH!!!! OKAY! Eu vou te levar, eu vou te levar! Pare de dizer
isso!" Mo Ran ficou de pé, com o rosto vermelho brilhante, esfregando
calafrios nos braços. "Tudo bem, vamos lá, então você venceu, ok? Você
venceu. Oh meu Deus."
Com as mãos atrás das costas, Chu WanNing inclinou a cabeça e disse
com um pequeno sorriso: "Vamos lá".
Enquanto caminhava calmamente em direção à porta, ele podia ouvir Mo
Ran murmurando baixinho atrás dele: "De onde diabos ele aprendeu isso,
eu quase morri de uma overdose de doçura, porcaria sagrada..."
Chu WanNing estava originalmente em um estado de espírito terrível
pelo que aconteceu com Chu Xun anteriormente, mas agora ele sentia a
escuridão em seu peito desaparecer lentamente. De repente, ele ouviu Mo
Ran perguntar: "Ah, sim, o que Shidi ia dizer antes?"
Chu WanNing se virou e respondeu calmamente: "Ah. Isso."
"Hum?"
"Eu esqueci."
"......"
"Se me lembro mais tarde, direi a Mo Ran-gege então..."
"Aaaaaaaaaaah, pare! Não diga isso! Shixiong está bem! Shixiong é
suficiente!" Mo Ran acenou com as mãos freneticamente.
Os olhos de Chu WanNing eram como um par de piscinas profundas, os
cantos dos lábios se movendo com um leve sorriso: "Se você diz, Shixiong.
De qualquer forma, acho que o Rei Fantasma aparecerá em breve, pois essa
ilusão é com base nas memórias dos sobreviventes, e esses sobreviventes já
deixaram Lin'an, então a ilusão provavelmente não vai durar muito mais
tempo."
"Isso faz sentido... nós poderíamos sair assim que derrotá-lo, certo? Eu
vou encontrar quem fez da ilusão uma realidade e tentou nos matar!"
Chu WanNing assentiu: "Felizmente para nós, a julgar pela batalha com
Chu Xun anteriormente, este Rei Fantasma não é muito forte. Na verdade,
ele pode ser o mais fraco dos nove reis. Embora a ilusão se torne realidade,
parece-me quem fez isso provavelmente pensou que eu era um garoto
comum de seis anos e não esperava que eu fosse capaz de ajudar a resolver
esse problema".
Mo Ran assentiu: "Parece muito preciso."
Chu WanNing continuou: "Então, em vez de dizer que ele tentou nos
matar, seria mais preciso dizer que eu nunca fiz parte de seu plano. Na
verdade, ele está apenas atrás de Shixiong".
Mo Ran assentiu ainda mais vigorosamente: "Comprovado."
"Depois de sair daqui, Shixiong deve contar a Xue Meng. Há algo
acontecendo no jardim de flores de pêssego, temos que ter cuidado daqui
em diante. Mas não vamos insistir nisso por enquanto. Shixiong, por por
favor, me guie, não vou atrasá-lo, Shixiong."
A previsão de Chu WanNing estava correta.
Às três da manhã, o massacre na cidade estava chegando ao fim.
Uma fenda sangrenta se abriu de repente no céu, uma fumaça verde
caindo nos escombros e solidificando-se na forma de um homem curvado.
Os olhos do homem eram escarlate e sua pele estava pálida e cinzenta;
metade do corpo era de carne e pele, mas a outra metade era de osso
exposto. Ele atravessou a cidade cheia de cadáveres com uma bandeira
negra, absorvendo a dor e o ressentimento dos recém-falecidos quando eles
passaram.
Mo Ran olhou para o rosto do homem de onde eles estavam escondidos.
"Então é ele?"
Havia uma pitada de alívio em sua voz.
Era óbvio para Chu WanNing por que ele parecia aliviado, mas ele não
pretendia revelá-lo ainda, e um garoto de seis anos não pode saber muito.
Então ele olhou para Mo Ran com falsa ignorância: "O quê?"
"Você adivinhou certo. Os nove reis do Reino Fantasma diferem em
força, e este é o mais fraco entre eles." Mo Ran olhou para a figura que se
aproximava de trás de uma janela, dizendo calmamente: "Tivemos sorte".
"Quais Shixiong acha que são nossas chances?"
"Noventa por cento. É sempre melhor não ter excesso de confiança, você
sabe."
Chu WanNing sorriu levemente.
É claro que ele sabia que o "Rei Esqueleto" era o mais fraco dos nove
reis fantasmas, mas a força era relativa. Com a idade e a experiência de Mo
Ran, mesmo com a arma sagrada JianGui ao seu lado, enfrentar apenas o
Rei Esqueleto ainda era uma pressão enorme.
Infelizmente para a pessoa que conspirava contra Mo Ran, o garoto ao
lado dele não era apenas um novato no SiSheng Peak, mas também o
próprio Chu WanNing.
"Me ajude..."
Eles estavam prestes a sair da porta com um ataque surpresa quando uma
voz fraca chamou por trás.
"Ah, ele ainda está vivo?" Os olhos de Mo Ran estavam arregalados
quando ele se virou para olhar Xiao Man encolhido atrás.
"Eu não quero morrer... Pai... eu não quero..."
Chu WanNing olhou para o jovem amontoado em uma pilha de trapos
enrugados e balançou a cabeça: "Naquela época, essa pessoa provavelmente
havia morrido assim que entrou aqui, mas ele ainda está vivo nessa ilusão,
provavelmente porque estávamos aqui e matamos os zumbis que estavam
atrás dele, então algumas coisas foram diferentes."
"-Suspiro- ... Se ele não tivesse desertado, você acha que talvez Chu Xun
não tivesse morrido duzentos anos atrás? Que Lin'an talvez não fosse uma
pilha de ruínas agora..."
"Talvez."
Mas ambos sabiam que não importava o que fizessem agora, o passado
era o passado. O importante agora era derrotar o Rei Esqueleto e sair dessa
ilusão, e não havia motivo para adiar, então eles se esconderam, matando
tudo o que atrapalhasse.
Sair dessa ilusão pode ser ainda mais fácil do que eles pensavam.
Mo Ran sabia exatamente o que tinha que fazer e enfrentou o Rei
Esqueleto sem demora. Mas, ao vê-los se enfrentarem, Chu WanNing sentiu
uma onda de desconforto.
Não era porque Mo Ran estava lutando; pelo contrário, sob sua liderança,
Mo Ran manteve uma vantagem sólida. Mas cada vez mais, Chu WanNing
sentia que--
A pessoa por trás de tudo isso havia planejado tudo com muita precisão.
Ou seja, essa pessoa calculou cuidadosamente que seria extremamente
difícil para Mo Ran e outra pessoa com capacidade média sair dessa
situação. Mas ele também não usou nada mais mortal do que isso para
evitar levantar suspeitas de jogo sujo. Seu objetivo era fazer parecer que Mo
Ran morreu em um acidente de treinamento.
Quem era exatamente essa pessoa, para planejar tão meticulosamente
contra a vida de Mo Ran?
Era realmente aquele GouChen falso do lago JinCheng...
Chu WanNing assistiu à feroz batalha entre Mo Ran e o Rei Fantasma.
Quanto mais o tempo passava, mais Mo Ran saía vitorioso e, à medida que
o céu se iluminava lentamente, a força do rei fantasma diminuía
gradualmente; a vitória estava quase chegando.
Mas naquele momento, entre aquela horda de zumbis e demônios selados
com o feitiço de Mo Ran, Chu WanNing de repente viu o rosto de uma
pessoa viva!
"Quem é?!"
Entre os cadáveres ambulantes, metade do rosto dessa pessoa estava
coberto pelo capuz de sua capa. A essa distância, tudo o que ele podia ver
era um queixo afiado, lábios de cor doce e um nariz levemente curvado.
Com apenas um olhar, Chu WanNing foi capaz de perceber que essa
pessoa não pertencia à ilusão de duzentos anos atrás: ele não estava em
nenhum tipo de posição de combate, mas estava apenas embaixo do capuz,
olhando na direção de Chu WanNing e Mo Ran. Vendo que Chu WanNing o
havia notado, ele sorriu levemente e depois levantou uma mão e passou-a
pelo pescoço em um gesto de "matar".
Chu WanNing xingou baixinho e se lançou para tentar capturá-lo.
Mas essa pessoa só continuou sorrindo com os lábios vermelhos e os
dentes de marfim sob o capuz e pronunciou o que parecia ser "adeus".
Então ele se virou e desapareceu.
"Parado aí!"
Foi inútil. O céu se iluminou, camadas de nuvens de escamas de peixe
pintadas nele.
A luta entre Mo Ran e o rei fantasma terminou com um golpe final: no
exato momento em que JianGui cortou a cabeça do rei fantasma, enviando
sangue sujo voando por toda parte, seus corpos foram jogados para cima
abruptamente e o amanhecer de duzentos anos atrás, da antiga Lin'an, os
destroços da cidade, todos a toda velocidade, em um borrão e em uma nova
conta.
Batida!
Quando Chu WanNing caiu no chão novamente, ele se viu novamente na
caverna de evidências.
Mo Ran também estava aqui, deitado no chão ao lado dele, coberto de
sangue pela luta, mas a maioria não era dele. Ele estava deitado no chão,
claramente ainda cansado demais para se levantar, apenas olhando para Chu
WanNing com seus olhos negros.
Alguns momentos se passaram, então ele levantou a mão e bateu
levemente na testa de Chu WanNing.
"Conseguimos."
Chu WanNing pronunciou um "Mn", mas sua expressão era sombria: "...
eu vi alguém lá agora."
"O que?"
"Provavelmente foi o feiticeiro que lançou o encantamento."
Mo Ran se virou, arregalando os olhos: "Você o viu? Você o viu?! Você
viu quem ele era? Como ele era?"
Chu WanNing sacudiu a cabeça, as sobrancelhas franzidas: "Ele usava
capuz, não consegui enxergar claramente. Mas, segundo a figura, deveria
ser um homem bastante jovem, magro, com um queixo afiado..."
Mas ele não expressou o resto de seus pensamentos.
Ele sentiu como se essa metade do rosto fosse vagamente familiar, como
se ele já tivesse visto essa pessoa em algum lugar antes, há muito tempo.
Mas ele também não conseguia se livrar da sensação de que podia estar
errado, era apenas metade do rosto, afinal, e havia muitas pessoas de
aparência semelhante por aí, então ele não podia realmente ter certeza.
Ele ficou muito pensativo quando sentiu Mo Ran dar um tapinha no
ombro dele.
"Shidi".
"O que houve?"
"... olhe lá."
A voz de Mo Ran era baixa, com um calafrio.
Chu WanNing olhou na direção que estava apontando.
Era Dezoito.
Na entrada da caverna de teste, Dezoito estava pendurada no teto, os dois
olhos esbugalhados, sapatos de cetim bordados nos pés balançando no ar.
Ela já estava morta e não havia vento ali. A julgar pelo ângulo de balanço
do corpo, o assassino acabara de sair.
Mas o que deixou seus rostos pálidos foi a arma do crime enrolada em
seu pescoço.
Era uma videira de salgueiro.
Com folhas afiadas como lâminas, uma luz vermelha ardente estalou
através da videira, explodindo com faíscas caindo junto com as gotas de
sangue.
JianGui.
O que estrangulou Dezoito e a pendurou no teto da caverna não era outro
senão a sagrada arma JianGui!
...
..
.
Notas do autor:
Disfarçado: Hein? Você não queria me tirar no último capítulo? Vou me
retirar agora mesmo...
Chu WanNing: A oportunidade já passou, você pode ser bom e ficar
comigo. (expressão apática)
71: Este venerável foi incriminado
Tendo encontrado Mo Ran tão repentinamente, Xue Meng piscou. Esta foi a
primeira vez que os dois se encontraram cara a cara desde que Mo Ran foi
preso.
Lembrando como Xue Meng o defendeu na frente dos outros, Mo Ran
sorriu para ele apesar de tudo, mas Xue Meng ficou muito surpreso com
esse sorriso e pareceu enojado com suas palavras depreciativas: "O que
você está fazendo? O que você está olhando? Do que você está rindo? Por
que motivo está sorrindo!"
"... eu estou cumprimentando você."
"Nojento!"
Mo Ran: "......"
Uma resposta como essa matou a conversa de Mo Ran, e Shi Mei
cantarolou pensativamente por um momento, mas também não pressionou
por mais respostas, e apenas sorriu para Xue Meng: "Jovem mestre, quem o
aborreceu agora?"
"Quem mais poderia ser? QUEM PODERIA SER !! Sem vergonha!
Nojento! Desprezível! Obsceno!"
Mo Ran suspirou: "Isso não rima."
"QUEM SE IMPORTA! POR QUE VOCÊ NÃO FAZ ENTÃO, JÁ QUE
VOCÊ É TÃO BOM!"
"Eu não sou bom, sou inculto." Mo Ran riu: "Vamos, conte-nos. Quem o
deixou bravo?"
Shi Mei disse com um sorriso: "Aposto que foi Da-shixiong novamente."
"Maldito Da-shixiong! ANIMAL! PERVERTIDO! Se ele é assim tão
fácil, como é que ele ainda não pegou uma sífilis?! Estou disposto a dar dez
anos da minha vida para que ele tenha feridas na cabeça, pus em seus pés,
que seu nariz apodreça e seus olhos também, vamos ver quem o amará
desse jeito, que desprezível, desavergonhado, obsceno..."
Mo Ran: "............"
Vendo que Xue Meng iria mergulhar em um ciclo interminável, Shi Mei
o deteve apressadamente, apontando para trás e exclamando: "Shh, olhe, o
amado Dashixiong e essas mulheres cultivadoras chegaram..."
"!!!" Xue Meng deu um pulo, e aquele rosto sempre orgulhoso de repente
mostrou um traço de desconforto. Ele xingou "pervertido nojento" em voz
baixa, mas na verdade se virou e foi embora com o rabo entre as pernas sem
olhar para trás, aterrorizado como um cachorro chutado. No final, porém,
ele ainda queria um pouco de rosto e gritou: "De repente me lembrei de que
tenho algo a fazer, então vou embora primeiro!"
Mo Ran o viu desaparecendo e ficou chocado: "Uau, esse Da-shixiong
realmente o tem no controle! Na verdade, assustando-o assim."
Shi Mei riu: "Desde que ele o conheceu outro dia no restaurante e brigou,
ele está assim desde que voltou. Acho que ele conhece o seu igual."
"Incrível, incrível. Eu tenho que ver com meus próprios olhos em algum
momento." Enquanto essas eram as palavras que saíam de seus lábios, por
dentro Mo Ran já tinha tido algumas idéias. Se aquele homem foi capaz de
fazer Xue Meng se esconder assim, então esse "Da-shixiong" deve ser, sem
dúvida, o que ele está pensando.
Mas agora não era hora de apreciar o show de Xue Meng. Xue
ZhengYong e XuanJi já haviam chegado ao Pavilhão YinLu e discutiam
levemente o caso do assassinato de Dezoito com o mestre do Jardim Flor de
Pêssego, a anciã imortal da tribo emplumada.
A anciã imortal da tribo emplumada era praticamente divina; o brilho da
luz espiritual cercava e envolvia seu corpo, e embora ela parecesse ser uma
jovem mulher de uma idade justa e tenra, os céus sabiam quantos anos ela
realmente tinha.
Ela estava calmamente explicando o caso a Xue ZhengYong quando um
assistente pessoal entrou e disse calmamente: "Anciã Imortal, nós os
trouxemos".
"Deixe-os passar."
Mo Ran e Shi Mei entraram no pavilhão quente, olharam ao redor e
viram Xue ZhengYong abanando aquele famoso leque, conversando com os
outros e imediatamente exclamou: "Tio!"
"Meu filho, meu filho." Xue ZhengYong o ouviu e olhou em volta. Seus
olhos se iluminaram, e ele rapidamente acenou para eles, e depois deu um
tapinha no ombro dele: "Venha, sente-se ao lado do tio..."
"Eu não a matei..."
"Claro que não foi você, claro que não." Xue ZhengYong suspirou
incessantemente: "Quem sabe como esse mal-entendido surgiu. A anciã
imortal acabou de me contar tudo, e minha vinda aqui desta vez foi para
ajudar a provar sua inocência. -Suspiro-, céus têm piedade, veja como você
está oprimido."
Ele deteve Mo Ran, e a anciã imortal da tribo emplumada também não se
importou, e apenas olhou para os dois com olhos pacíficos.
Mo Ran também cumprimentou o ancião XuanJi e sentou-se
imediatamente ao lado de Xue ZhengYong. No entanto, o que surpreendeu
Mo Ran foi que XuanJi não notou imediatamente que seu discípulo Xia
SiNi não estava por perto e apenas ascentiu com a cabeça com naturalidade
para Mo Ran.
Na verdade, foi a anciã imortal da tribo emplumada que perguntou: "Ei,
onde está o outro garoto? Aquele chamado Xia".
"Ah sim." Só então XuanJi percebeu: "... onde está meu discípulo?"
Mo Ran viu que obviamente não se importava com Xia SiNi e se sentiu
um pouco irritado: "Meu Shidi ainda está trancado. Ele me pediu para
cumprimentá-lo em seu nome".
"É assim." XuanJi assentiu: "Por que ele não veio?"
Mo Ran respondeu secamente: "Ele está cozinhando".
"......"
Xue ZhengYong ficou perplexo por um momento e depois riu: "Cozinha
é mais importante do que limpar seu nome?"
XuanJi também sorriu: "Brincando de forma tão caprichosa. Vou ver
como ele está quando a reunião terminar".
"Não é necessário. Depois da reunião, ainda temos que comer." Mo Ran
disse: "Interrogue como quiser, mas vamos acabar logo com isso".
Assim, Xue ZhengYong falou: "Anciã Imortal, vamos continuar o que
estávamos discutindo anteriormente. Que tal: Temos um ancião em nossa
seita que é especialista em refinar pílulas. Antes de eu vir aqui, pedi a ele
que refinasse uma série de pílulas da verdade".
"Pílulas da verdade?" A anciã imortal ficou um pouco surpresa ao ouvi-lo
e tocou levemente a borda dos lábios com um delicado dedo carmesim:
"Essa pílula é aquela que pode fazer os mortais dizerem a verdade
absoluta?"
"Está certo."
A Anciã Imortal ficou surpresa: "Os materiais necessários para esta pílula
são complexos e difíceis de refinar, e mesmo aqui em nosso Jardim de
Flores de Pêssego, levamos pelo menos meio mês para produzir essa pílula.
Estou surpresa que meu senhor tem um alquimista especialista, por que
você não o trouxe?"
"Ele é anti-social por natureza e não gosta de viajar com outras pessoas".
Xue ZhengYong respondeu: "As pílulas já estão sendo refinadas e podem
ser enviadas para o Jardim de Flores de Pêssego por correio, a partir de
pombos, dentro de dez dias. Quando chegar essa hora, peço aos anciãos
imortais que testemunhem a eficácia de as pílulas e peça aos jovens
discípulos que as tomem, e então a verdade será revelada.
"......" A Anciã Imortal pensou por um momento e depois inclinou a
cabeça: "Isso é factível". Xue ZhengYong suspirou aliviado e sorriu:
"Então, se assim for, deixe-me ir agora mesmo para tirar meu outro
discípulo da caverna da prisão".
"Espere."
"O que houve?"
"Antes que esse assunto seja esclarecido, Mo Ran e Xia SiNi
permanecem suspeitos." A anciã imortal disse: "Mesmo com a garantia do
líder da seita, esta venerável não pode permitir a liberdade de ambos".
Quando Xue ZhengYong ouviu isso, ele fechou o leque com um PA
afiado! Enquanto ainda tinha um sorriso no rosto, seus olhos ficaram frios:
"Agora, isso é um pouco desonesto, Anciã Imortal".
A anciã imortal da tribo emplumada olhou para cima e olhou para ele
com um par de olhos vermelhos escarlates: "Xue-zunzhu está insatisfeito
com a nossa decisão?"
"É claro. Como nenhum veredicto de culpa foi proferido nos dois
discípulos da minha seita, então com a minha vigilância e segurança e a do
Ancião XuanJi, que razão existe para a Anciã Imortal segurá-los com tanta
intensidade?"
"Não é realmente uma prisão." A Anciã Imortal disse friamente: "Eu
nunca os maltratei, e suas refeições diárias são contínuas. Apenas restringi
seus movimentos, isso não é irracional".
Xue ZhengYong ainda estava sorrindo, mas seu sorriso esfriou.
"Isso não é irracional? Pelo que eu sei, naquela caverna da prisão, você
não vê o sol ou a lua, um lugar para prender criminosos que foram
claramente condenados como culpados. Que incrível isso que com um
toque de lábios a Anciã Imortal determinou que também não era irracional."
Havia guardas da tribo emplumadas do lado que vieram imediatamente
defender: "Xue-zunzhu, por favor, contenha sua língua."
"O que, eu disse algo inapropriado? Eu não humilhei ou amaldiçoei a
Anciã Imortal, e tudo o que eu disse é a verdade. Minhas palavras foram
apenas desrespeitadas como um hóspede, mas não é irracional."
Essa pessoa da tribo emplumada ouviu a resposta de Xue ZhengYong e
ficou ainda mais enfurecida: "VOCÊ...!"
Uma mão nua e brilhantemente branca como jade estendeu e a deteve. O
Ancião Imortal levantou a cabeça e bufou friamente para Xue ZhengYong:
"Ouvimos rumores no Reino Mortal de que Xue-zunzhu, do Pico SiSheng,
era um homem inconstante que possuía forte poder espiritual, mas não
possuía educação, e que não analisava as palavras nos trocadilhos. No
entanto, hoje, esta venerável sente que os rumores mentiram para nós. Xue-
zunzhu, quão cheio de razão está."
Xue ZhengYong também mostrou um sorriso, mas não havia mais alegria
em seus olhos: "Eu sou um homem vulgar, peço a anciã imortal que não se
importe".
A anciã imortal da tribo emplumada sorriu, levantou a mão e pegou uma
tangerina, depois a descascou com muito cuidado antes de segurá-la diante
de Xue ZhengYong: "Então, por que não damos um passo para trás. Não
será possível dar aqueles dois a mesma liberdade de antes, mas permanecer
na prisão certamente não é apropriado. Esta venerável ordenará a libertação
de Xia SiNi agora, e Mo Ran e Xia SiNi se mudarão para o Pavilhão
LingXiao[1]. Esse é um lugar para receber convidados, apenas devo enviar
pessoas para vigiá-los, proibindo os dois de darem meio passo fora do
pavilhão. Isso é aceitável?"
Xue ZhengYong ficou em silêncio por um tempo, então ela levantou a
mão, parando no ar, mas no final ela ainda carregava aquela tangerina.
Embora o Pavilhão Campsis tenha sido considerado um local para
receber convidados, o Jardim de Flores de Pêssego costumava não ter
convidados. Portanto, o interior do pavilhão havia sido negligenciado há
muito tempo. Desde que a anciã imortal permitiu que eles se mudassem
para este lugar, Mo Ran planejou se limpar primeiro e depois buscar Xia
SiNi quando tudo estivesse arrumado e limpo.
Xue ZhengYong e XuanJi ainda tinham coisas a discutir, então, sob a
vigilância de várias pessoas da tribos emplumadas, Mo Ran e Shi Mei
foram primeiro ao Pavilhão LingXiao.
O Pavilhão Campsis estava localizado no noroeste do Jardim de Flores de
Pêssego. Lá fora, as flores eram tão abundantes quanto as florestas, os céus
brilhando esplendidamente ao amanhecer.
"Este é um bom lugar. Agora, mesmo que fiquemos aqui, não nos
sentiremos ofendidos." Mo Ran disse alegremente.
Shi Mei suspirou: "Como é possível que você não se sinta ofendido?
Vocês dois obviamente não mataram ninguém, mas os inocentes foram
prejudicados. É uma pena que Shizun não possa vir. Se ele tivesse vindo,
poderia usar TianWen para interrogar, e não haveria necessidade de tomar
algumas pílulas da verdade antes que a verdade seja revelada".
"Haha, Shi Mei acha que as coisas são muito simples. TianWen é uma
arma sagrada e, embora tenha a capacidade de revelar a verdade, seja ela
eficaz ou não, depende totalmente se o lançador tem a mente para
interrogar. Você acha que esses pássaros estariam dispostos a deixar meu
Shizun me questionar? Você acha que eles acreditarão nele?"
"... Isso é verdade."
Vendo que o sol estava prestes a se pôr, Mo Ran começou a limpar a
casa, enquanto Shi Mei ajudava ao lado.
Certamente foi estranho. Somente quando Mo Ran terminou de limpar a
casa e sentou-se para descansar e tomar um chá, ele subitamente percebeu
que não sentia realmente nenhuma alegria secreta por poder passar um
tempo sozinho com Shi Mei, nem ficou satisfeito.
Mo Ran engasgou com a realização e quase cuspiu seu chá.
Shi Mei ficou surpreso: "O que há de errado?"
"N-nada". Mo Ran acenou com as mãos insistentemente, mas sua mente
estava abalada.
Ele realmente havia treinado com Chu WanNing por tanto tempo que
também se tornou uma alma indiferente? Dê uma olhada neste Pavilhão
LingXiao. O lugar estava desolado, sem uma alma por perto, as flores de
pêssego balançavam e os homens solteiros eram deixados sozinhos um com
o outro. Se fosse o passado, ele certamente teria flertado intensamente com
Shi Mei por um tempo antes de entrar em assuntos sérios.
O que aconteceu com você recentemente? Tanta pureza de espírito, que
não deveria existir...
Mo Ran coçou a cabeça.
Shi Mei piscou.
Quatro olhos se encontraram e Mo Ran deu um sorriso bobo, suas
covinhas preciosas e bonitas: "As flores de pêssego lá fora são lindas, eu
vou encontrar um galho para você levar".
"As plantas são sensíveis, apenas deixe-as florescer adequadamente em
seus galhos". Shi Mei disse.
"Mn... você está muito certo. Então, eu não vou levá-los!"
Eles ficaram ali em silêncio, e Mo Ran procurou mentalmente uma
conversa, mas ele percebeu que, com a diminuição dos dias em que se
viam, não havia realmente nada que valesse a pena falar.
Quando olhou para cima, viu de repente que Shi Mei tinha uma fina
camada de suor por ajudá-lo a limpar a residência. Incapaz de suportar, ele
pegou um lenço no manto e entregou a ele.
"Para limpar seu suor."
"......" Shi Mei olhou para baixo e viu que Mo Ran estava nervosamente
apertando o pano e não pôde deixar de sorrir, respondendo gentilmente:
"Obrigado."
Então ele pegou o lenço e esfregou levemente a testa.
O toque desse lenço era leve e macio, costurado com a melhor seda, e
depois que Shi Mei o usou, ele disse: "Vou pegar o lenço e lavá-lo antes de
devolvê-lo a você".
"Bem bem." Mo Ran respondeu prontamente. Sua simpatia por Shi Mei
já estava praticamente gravada em seus ossos, tornou-se uma habilidade
inata: "Se você gostou, tudo bem se você não devolver".
Shi Mei riu: "Provavelmente não está certo, olha o quão bem este lenço
foi feito..." Ele disse ao abrir o lenço, achatando as rugas para dobrá-lo
novamente.
Mas assim que seus dedos delicados, brancos e macios pousaram no
lenço aberto, Shi Mei ficou atordoado e soltou um suave "huh".
"O que houve?"
Shi Mei parou e olhou com um sorriso: "A-Ran realmente quer me dar
esse lenço?"
"Se você gosta, então pegue. O que é meu é seu." Mo Ran foi muito
generoso.
Os olhos de Shi Mei sorriram: "Emprestando flores de outras pessoas
para adorar Buda. Você não tem medo de que Shizun descubra e bata em
você?"
"Huh?" Dessa vez, foi a vez de Mo Ran se surpreender. "O que você quer
dizer com emprestar flores para adorar o Buda? O que Shizun tem a ver
com isso?"
"Dê uma olhada você mesmo." O tom de Shi Mei era um pouco ilegível:
"Uma flor haitang tão grande. Quando Shizun lhe deu seu lenço?"
...
..
.
Notas:
1. LingXiao: Um tipo de flor 'Campsis Grandiflora', conhecida pelo nome
comum de trombeta-chinesa.
74: A culpa deste venerável
"......"
Mo Ran ficou pasmo.
Demorou muito tempo para ele se recuperar, com o rosto todo vermelho e
acenando freneticamente as mãos: "Não, eu não sei, isso não é meu, para
onde foi meu lenço?... Eu, eu, eu oh meu Deus, como vou sair dessa..."
Ele olhou para aquele pedaço de tecido de seda com uma flor haitang
costurada em um canto, mas não conseguia se lembrar por que o tinha. Ele
quebrou o cérebro em um ataque de pânico e de repente bateu a cabeça.
"Ah!"
"...O que é..."
"Eu lembrei disso!" Mo Ran respirou aliviado e pegou o lenço das mãos
de Shi Mei com um sorriso: "Desculpe, este lenço não é meu, então não
posso dar a você."
Shi Mei: "..........."
Mas eu nem disse que queria começar...
"Mas também não é de Shizun, não é como se tudo que têm uma flor
haitang fora de Shizun." Mo Ran dobrou cuidadosamente o lenço e o
colocou de volta no manto, aliviado por não ter pegado acidentalmente o
lenço de Shizun: "É de Xia Shidi".
Shi Mei ficou pensativo: "Xia Shidi?"
"Desde que vivemos juntos nos últimos dias, talvez eu tenha pegado o
errado no varal esta manhã ou algo assim, haha, que vergonha."
"... Mm, não é grande coisa." Shi Mei sorriu gentilmente e se levantou:
"Está ficando tarde, devemos ir buscar Xia Shidi."
Eles saíram de casa e se dirigiram para a caverna.
Eles não foram muito longe antes que Shi Mei começasse a desacelerar;
A princípio não era muito óbvio, mas ele tropeçou em uma pedra e teria
caído se Mo Ran não tivesse reagido rapidamente e não tivesse notado a
tempo.
Mo Ran ficou surpreso ao ver como estava pálido: "O que há de errado?"
"Não é nada." Shi Mei respirou fundo e disse: "Não comi muito no
almoço, apenas me senti um pouco fraco, nada que um pouco de descanso
não consiga curar".
Mas quanto mais ele tentava esconder, mais Mo Ran se preocupava.
Agora que ele pensou nisso, Shi Mei não era muito bom no trabalho das
pernas leves, e tudo no Jardim de Flores de Pêssego desde comida a roupas,
custa penas. Ele sempre se certificou de dar penas a Shi Mei antes, mas ele
esteva trancado por alguns dias, e Xue Meng era muito imprudente para
cuidar de alguém...
Mo Ran ficou mais preocupado quanto mais pensava, então pressionou:
"Você costumava pular o almoço o tempo todo também na seita, mas nunca
te vi nesse estado antes. Devo acreditar que você é está depois de perder
apenas uma refeição? Diga-me a verdade, quando foi a última vez que você
comeu?"
"Eu..."
A expressão de Mo Ran escureceu ainda mais com a falta de resposta.
Ele o agarrou e começou a andar na direção oposta.
Shi Mei preocupado: "A-Ran, para onde vamos?"
"Onde tem comida!" Mo Ran disse abruptamente, mas havia apenas
preocupação em seus olhos quando ele se virou: "Por que você não se
cuidou enquanto eu estava fora? Você está sempre, sempre pensando nos
outros e colocando os outros em primeiro lugar! Mas e quanto a você? Você
já pensou em si mesmo?"
"A-Ran..."
Ele arrastou Shi Mei para uma taberna. Normalmente, Shi Mei pertencia
à divisão de cura e não deveria estar aqui na área de divisão de ataque sem
uma marca, mas a ansiedade era alta desde o incidente com Dezoito, então a
tribo emplumada suspendeu essa restrição para aliviar as coisas.
"O que você quer? Peça o que você quiser."
"Está tudo bem." Shi Mei parecia um pouco culpado: "Desculpe, eu
queria vir ajudar, mas no final eu atrapalhei..."
"Não há necessidade de pedir desculpas." Mo Ran balançou a cabeça e
suavizou o tom: "Vá em frente, peça, eu pago e então você pode tomar seu
tempo para comer".
Shi Mei olhou para ele: "E você?"
"Eu tenho que ir buscar Xia-shidi. Há um guarda ao redor da caverna,
mas ainda estou preocupado, e o assassino ainda está lá fora."
Ao ouvir que Mo Ran queria ir embora, os olhos de Shi Mei pareceram
escurecer por um instante, mas então ele rapidamente disse: "Apenas dois
pães então, eu irei com você e comerei no caminho".
Mo Ran tentaria convencê-lo a não fazê-lo quando o canto das vozes
femininas, em tom de pássaro, veio do lado de fora, e uma dúzia de jovens
cultivadores, todas preparadas, entraram no prédio rindo.
"Ei, gerente, eu tenho uma pergunta." A jovem da frente do grupo
perguntou com um sorriso: "Da-shixiong... reservou o salão de banquetes
desta taverna hoje à noite?"
"Claro, claro." A gerente era toda sorrisos. Não demorou muito tempo
para o povo da tribo emplumada perceber que o Da-shixiong gostava de
beber vinho enquanto ouvia música e realizava um banquete em uma
taverna ou outra todas as noites. E onde quer que fosse esse "Da-shixiong",
um grupo de jovens se reunia em segurança.
É claro que essas jovens ficaram encantadas e imediatamente correram
para reservar suas mesas, suas palavras falando aos ouvidos de Mo Ran de
tempos em tempos. Era tudo "Xiao-Fang, como é a tinta nas minhas
sobrancelhas? Você acha que Da-shixiong vai gostar?"
"É lindo, o que você acha do meu delineador, é muito chamativo, vai me
fazer pensar que sou frívola?" e coisas como "Você é tão bonita, Da-
shixiong com certeza vai gostar de você, eu o vi olhando várias vezes
ontem". "Aiya para de me provocar, se fosse assim! O tipo Da-shixiong é
definitivamente alguém como Jiejie, tão refinada e culta."
"......"
Mesmo em tempos tão difíceis, essas pessoas ainda podiam ficar agitadas
assim por um cara. O canto da boca de Mo Ran se contraiu e ele se virou
para Shi Mei: "Então, pãezinhos, vamos levá-los e nós iremos, vou me
preocupar se deixar você aqui sozinho nessa caverna de animais
carnívoros".
Olhando para sua expressão, Shi Mei não pôde deixar de balançar a
cabeça com uma leve risada.
A coisa mais saborosa do cardápio era seu grande bolo de carne, que
valeu a pena babar. Mo Ran comprou dez de cada vez e deu todos para Shi
Mei. Olhando Shi Mei alegremente mordiscando os pães enquanto eles
caminhavam, Mo Ran finalmente conseguiu relaxar um pouco.
Ninguém esperava que o pão machucasse Shi Mei.
Seu estômago já estava fraco no começo, de repente comer um pão
gorduroso depois de não ter nada nele por tanto tempo, começou a doer em
pouco tempo.
Agora, Mo Ran não pôde ir buscar Xia Shidi. Ele conduziu um Shi Mei
pálido e suado de volta ao Pavilhão XiaoLing em uma corrida frenética e o
deitou na cama que acabara de consertar e depois correu para procurar um
médico.
Depois de um pouco de remédio e água morna, Mo Ran sentou-se ao
lado da cama, cheio de culpa, enquanto olhava o rosto pálido de Shi Mei:
"Ainda dói? Aqui, vou esfregar sua barriga".
A voz de Shi Mei era baixa e fraca: "Não há necessidade... está tudo
bem..."
Mas a mão grande e bem definida de Mo Ran já estendeu, amassando-a
gentilmente sobre a colcha.
Talvez porque a pressão era justa e sentindo-se bem, Shi Mei não
protestou. Suas respirações se nivelaram sob a massagem atenta e ele
adormeceu.
Mo Ran ficou até ele adormecer antes de se preparar para sair. Mas sua
mão foi presa antes que ele se virasse.
Os olhos de Mo Ran, pretos com um tom roxo, se arregalaram: "Shi
Mei...?"
"Dói... não vá..."
A beleza da cama ainda estava com os olhos fechados e parecia estar
dormindo.
Mo Ran foi pregado no lugar; Shi Mei nunca pediu a ninguém nada,
sempre foi ele ajudando os outros sem nenhuma expectativa do mesmo em
troca. Foi apenas durante o sono que ele implorou que Mo Ran ficasse com
uma voz tão suave.
Então ele se sentou, olhando amorosamente para aquele rosto que ansiava
dia e noite enquanto continuava a massagear seu estômago. Do lado de fora
da janela de treliça, pétalas de flor de pêssego se moviam preguiçosamente
enquanto o céu escurecia.
Quando Mo Ran se lembrou de repente que havia dito a seu pequeno
Shidi que voltaria para jantar, já era meia-noite.
"Oh não!" Mo Ran levantou-se, batendo a cabeça repetidamente: "Oh,
não, não, não, não, não!"
Shi Mei já estava dormindo profundamente; Mo Ran saiu correndo e
estava prestes a correr para a caverna quando uma luz azul brilhou no céu e
o Ancião XuanJi desceu de cima com uma criança nos braços, o garotinho
segurando um pequeno frasco.
"Ancião Xuanji!"
XuanJi lançou a Mo Ran um olhar de desaprovação: "O que aconteceu?
Você não disse que iria buscá-lo? Se eu não estivesse preocupado e tivesse
ido vê-lo, Yu...-, meu discípulo teria que esperar até o amanhecer naquela
caverna".
"Este discípulo estava errado." Mo Ran abaixou a cabeça, mas depois não
pôde deixar de levantar os olhos para olhar Chu WanNing, "Shidi..."
Xuan Ji abaixou Chu WanNing. Chu WanNing, ainda segurando o pote,
olhou calmamente para Mo Ran: "Você já comeu?"
Mo Ran não esperava que fosse a primeira coisa que ele dissesse, e ele só
pôde responder de uma maneira tola:
"N-ainda não..."
Então Chu WanNing foi até ele e ofereceu o frasco, dizendo suavemente:
"Coma um pouco, ainda está quente".
Mo Ran ficou parado por um tempo. Quando ele voltou em si, ele já
havia puxado o menino com a garrafa em um abraço.
"Está bem, eu vou comer."
Aquele garoto tolo estava preocupado que a sopa esfriasse e ele tirara a
túnica exterior para embrulhar o pote; seu pequeno corpo sentiu um pouco
de frio nos braços de Mo Ran.
Mo Ran pressionou a testa, acariciando gentilmente e, pela primeira vez
em duas vidas, ele disse estas palavras seriamente: "Desculpe, a culpa foi
minha".
Eles deram boa-noite a Xuanji e entraram na casa.
O manto externo estava muito enrugado para uso posterior, e Mo Ran
temia que seu Shidi pegasse um resfriado, então ele foi para o quarto
interno buscar um cobertor para ele. Chu WanNing bocejou e subiu em um
banco de madeira segurando a jarra e estava prestes a puxar duas tigelas
para a sopa quando seu olhar caiu sobre os bolos de carne que Shi Mei não
havia terminado e piscou.
"......"
Saltando do banco, Chu WanNing caminhou em direção ao quarto e
olhou inexpressivamente para aquela pessoa bonita deitada na cama. Ele
não ficou bravo ou disse nada, mas os fios de frieza saíram de seus ossos e
ele sentiu seu coração, tão quente há apenas um momento, congelar em um
sólido bloco de gelo.
Quando Mo Ran voltou à cozinha, Chu WanNing estava sentado à mesa
junto à janela como antes, com um pé no banco e o outro pendurado, um
braço repousando casualmente no parapeito da janela.
Ouvindo o movimento, ele virou a cabeça levemente e olhou para Mo
Ran.
"Aqui, eu encontrei um cobertor de pele de raposa de fogo. Venha, faz
frio à noite."
Chu WanNing não respondeu.
Mo Ran se aproximou e lhe deu o cobertor, mas Chu WanNing não o
pegou, apenas balançou a cabeça e depois fechou os olhos lentamente,
como se estivesse descansando.
"O que há de errado? Você não gosta?"
"......"
"Vou ver se há um diferente então."
Mo Ran disse com um sorriso enquanto bagunçava os cabelos de Chu
WanNing, mas quando ele se virou para procurar outro cobertor, de repente
percebeu que a jarra não estava mais sobre a mesa. Ele parecia confuso:
"Onde está minha sopa?"
"Quem disse que era sua." Chu WanNing finalmente falou, sua voz fria:
"É minha".
O canto dos lábios de Mo Ran tremeu, pensando que ele devia estar
fazendo birra: "Bem, é sua então. Para onde foi sua sopa?"
Chu WanNing simplesmente disse: "Joguei fora".
"Você jogou...?"
Chu WanNing o ignorou novamente, pulando do banco e abrindo a porta
para sair.
"Ei? Shidi? Shidi, onde você está indo?" Mo Ran esqueceu
completamente o cobertor - o assassino ainda estava livre, não estava
seguro lá fora - e apressadamente o perseguiu.
Ele viu aquele pequeno jarro debaixo do pessegueiro; afinal, ele não
tinha jogado fora. Mo Ran soltou um suspiro, pensando que a culpa era dele
a princípio, o pequeno Shidi provavelmente estava tentando conter suas
reclamações mais cedo, então ele não conseguiu mais se conter e ficou com
raiva, afinal, e tinha todo o direito de ficar com raiva.
Então ele se sentou ao lado de Chu WanNing.
Chu WanNing estava sentado embaixo do pessegueiro, segurando seu
pequeno frasco e ignorando Mo Ran. Ele abriu a tampa, pegou uma concha
maior que o rosto e tentou inseri-la, mas não se encaixou e ele jogou a
concha em um acesso de raiva. A concha atingiu o chão com um rangido e
partiu-se em pedaços, e ele ficou sentado com a garrafa atordoado.
Mo Ran, com a cabeça virada para o lado e a bochecha erguida, sugeriu:
"Beba uma vez, só temos nós dois aqui, não precisa ter vergonha".
"......"
"Não? Eu vou beber se não, é a primeira vez que meu Shidi me faz sopa,
eu não vou deixar ser desperdiçado." Ele zombou e pegou a garrafa com um
sorriso.
Para sua surpresa, Chu WanNing deu um tapa em sua mão: "Se perca".
"......" Mo Ran piscou, sentindo um pouco de déjà vu com essa troca, mas
depois recuou com um sorriso em seu rosto grosso. "Shidi, eu estava errado,
por favor, não fique mais bravo. Eu estava indo buscá-lo há muito tempo,
mas seu MingJing Shixiong de repente ficou doente, então eu me atrasei,
não queria fazê-lo esperar."
Chu WanNing manteve a cabeça baixa e não disse nada.
"Não, sério, eu estava muito ocupado o tempo todo e ainda não comi.
Estou morrendo de fome." Mo Ran tristemente puxou sua manga: "Shidi,
meu amável Shidi, meu bom Shidi, por favor, Shixiong pode tomar a sopa?"
"......"
Chu WanNing finalmente se moveu para colocar o pote de sopa no chão.
Ele levantou a cabeça um pouco e inclinou-a ligeiramente para o lado antes
de se virar novamente, o que significava que Mo Ran tinha que servir a si
mesmo, se quisesse.
Mo Ran sorriu: "Obrigado, Shidi."
O pote pequeno estava cheio, com um único olhar, e ele percebeu que seu
Shidi não tinha comido muito, deixando-o com a maior parte da carne, que
era principalmente carne com um pouco de sopa.
Mo Ran ficou olhando por um tempo, os olhos arregalados de diversão.
Ele brincou gentilmente: "Tem certeza de que é sopa? Parece mais
ensopado de frango para mim. Shidi é tão generoso."
"......"
Ele parou de tagarelar então; Depois de passar metade do dia cuidando de
Shi Mei, ele estava com muita fome e, além disso, seu Shidi havia
trabalhado tanto para fazer a sopa que não podia deixar suas boas intenções
desperdiçarem. Ele quebrou dois pequenos galhos do pessegueiro,
transformando-os em um par de pauzinhos com uma explosão de energia
espiritual da ponta dos dedos, e não perdeu tempo em enfiar um pedaço de
frango na boca.
"Wah, delicioso!"
Mo Ran disse perto de um pedaço de frango fumegante: "É muito bom,
meu Shidi é tão capaz".
Na verdade, não era tão delicioso, também um pouco salgado, mas Mo
Ran ainda se dedicou de todo o coração a fazer seu pequeno Shidi feliz,
comendo a maior parte do frango de maneira rápida e ordenada. E o tempo
todo, Chu WanNing ficou quieto sem olhar para ele.
Ele engoliu um bocado grande de sopa; Era ainda mais salgado que a
carne, tanto que era praticamente amargo, mas ainda era suportável.
Mo Ran agarrou outra perna e estava prestes a colocá-lo na boca quando
de repente congelou: "Quantas pernas uma galinha tem?"
Claro que não houve resposta.
Então ele respondeu a si mesmo: "Dois".
Ele olhou para a perna que estava entre os pauzinhos e depois para o osso
da outra perna que acabara de comer.
"......"
O idiota finalmente levantou a cabeça, atordoado, e perguntou a Chu
WanNing: "Shidi, você estava...", mas ele não teve coragem de dizer o
resto.
Você ficou me esperando esse tempo todo e nem comeu?
O pote de sopa é carne pura, é porque você esperou tanto tempo por mim
que toda a sopa evaporou e restava apenas carne, e isso foi tudo o que
restou para colocar no pote, só para eu pensar...
Só para eu pensar que você já tinha comido... e me deixou algo... que
você cozinhou mal e transformou sopa de galinha em ensopado de galinha...
Mo Ran deixou o pote no chão sem palavras.
Mas ele percebera tarde demais; quase não restava carne.
Chu WanNing finalmente falou.
Sua voz era calma e quieta, com um toque infantil.
"Você disse que voltaria para jantar. Então eu esperei." Ele disse devagar
e sem rodeios: "Se você não quisesse mais, pelo menos me avisasse para eu
não não ter que esperar como um idiota. Ok?"
"Shidi..."
Chu WanNing ainda estava de costas, recusando-se a olhá-lo. Mo Ran
não conseguiu ver o rosto dele.
"Alguém poderia me passar uma mensagem de que você iria ficar com
Shi... que você iria ficar com MingJing Shixiong. Era tão difícil?"
"......"
"Você pegou minha jarra e divagou tanto antes de comer, mas nem me
perguntou se eu já tinha comido. Era tão difícil?"
"......"
"Era tão difícil verificar e ver quantas pernas estão na jarra primeiro?"
Este último parecia um pouco engraçado, mesmo com todo o remorso
que ele sentia, mas as covinhas de Mo Ran congelaram em seu rosto antes
de se formarem. Seu pequeno Shidi estava chorando.
Ele nunca havia chorado por uma coisa tão pequena em sua forma adulta;
mas ninguém sabia que, apesar de ter sido transformado em criança pela
seiva do salgueiro não afetou muito sua mente, houve um pouco de
impacto, afinal - seu temperamento se tornou mais infantil quando ele se
cansava ou se esforçava demais.
Essa característica oculta da seiva era extremamente difícil de detectar,
por isso nem Madame Wang nem o Ancião TanLang perceberam quando
sentiram seu pulso.
"Eu também sinto fome e tristeza, também sou humano..." Mesmo com a
mentalidade infantil à frente de sua mente, Chu WanNing ainda se agarrava
a seu autocontrole, lutando contra soluços sem emitir nenhum som, mas
seus ombros tremiam incontrolavelmente enquanto lágrimas brotavam e
caíam de seus olhos avermelhados.
Durante todos esses anos, o Ancião YuHeng sempre suportou em
silêncio: ninguém o queria, ninguém fazia companhia a ele, e ele sempre
fingiu indiferença ao atravessar a multidão reverente, nobre e composto.
Somente com uma mente tingida de pensamentos infantis ele
desmoronaria e diria a verdade, soltando a miséria que vinha se acumulando
há tanto tempo.
Não que ele não se importasse com as pessoas ao seu redor, mas que ele
fazia isso em silêncio. Mas essa tranquilidade, sem que ninguém a visse ou
notasse, dia após dia, também era uma espécie de tormento.
Vendo o tremor dos ombros de seu pequeno Shidi, o coração de Mo Ran
se apertou e ele estendeu a mão para acalmá-lo, mas sua mão levou um tapa
antes de fazer contato com ele.
"Shidi....."
"Não me toque." Chu WanNing sempre colocava uma frente forte,
independentemente da idade. Ela enxugou as lágrimas com firmeza e
levantou-se: "Vou para a cama. Você pode continuar fazendo companhia ao
seu Shidi, mas fique longe de mim".
"............"
Em sua indignação, ele até esqueceu que Shi Mei era mais velho que Mo
Ran. Mo Ran abriu a boca para dizer algo, mas Chu WanNing já se fora. Ele
desapareceu na outra sala e a porta se fechou.
Havia apenas dois quartos no pátio do Pavilhão XiaoLing.
Mo Ran estava planejando deixar Shi Mei dormir em um enquanto ele
ficava no outro com seu pequeno Shidi, mas ele estava com tanta raiva que
até trancou a porta, fazendo parecer que o quarto de Shidi estava fora de
questão.
E ele também não queria apenas ir para a cama com Shi Mei. Sem
mencionar que, depois de ser repreendido por seu pequeno Shidi, ele até o
fez chorar, a cabeça de Mo Ran estava uma bagunça completa e ele não
estava com vontade de pensar em amor, então ele apenas se sentou no pátio
em um estado atordoado, cercado por flores de pêssego em plena floração,
segurando o frasco que seu pequeno Shidi o trouxe. Muito tempo depois,
ele suspirou e deu um tapa no rosto, xingando baixinho: "Você é inútil".
E assim ele passou a noite no chão como uma cama e o céu como um
cobertor, deitado no chão coberto de pétalas caídas de flor de pêssego,
olhando fixamente para o céu.
Pequeno Shidi... Shi Mei... Shizun... Xue Meng... o falso GouChen do
lago JinCheng, o assassino desconhecido... Chu Xun e seu filho na ilusão...
Muitas figuras borradas passaram por sua mente; vagamente, ele sentiu
que algo estava errado, mas a sensação era tão fraca que desapareceu antes
que ele percebesse.
As flores de pêssego floresceram esplendidamente, as pétalas caindo
suavemente. Mo Ran pegou uma flor caída na mão, segurando a flor morta
contra o luar.
Ele se lembrou dos últimos momentos de sua vida anterior, quando se
deitara no caixão preparado com antecedência; Naquele dia, o céu também
estava à deriva com flores caídas, silenciosas e perfumadas.
Só que elas eram flores haitang.
Haitang...
Quem ele gostava, nesta vida e no passado, era Shi Mei. Mas por que,
momentos antes de sua morte, ele decidiu se enterrar sob a árvore haitang
em frente à Torre TongTian, onde conheceu Chu WanNing?
Muitas das coisas que ele havia feito em sua vida passada agora o
assustavam. Após o renascimento, quanto mais o tempo passava, menos ele
entendia por que havia sido tão cruel antes.
Matando cidades inteiras, oprimindo os fracos, matando seu mestre... até
forçando Chu WanNing a fazer coisas assim consigo mesmo...
Mo Ran jogou a flor de pêssego e colocou a mão na testa, depois fechou
os olhos lentamente.
As palavras de seu Shidi - "também sinto fome e tristeza, também sou
humano" - circulavam em sua mente. Quem disse que era o seu pequeno
shidi, mas por um instante, Mo Ran viu a silhueta de outra pessoa.
Uma pessoa vestida com roupas brancas como a neve; Mas então ele
piscou e as vestes brancas se transformaram em roupas vermelhas de
casamento que se arrastavam pelo chão, como visto durante a cerimônia na
ilusão da mestre fantasma.
"Eu também sou humano..."
Eu também sinto tristeza e dor.
Mo Ran...
Eu também sinto dor.
Mo Ran de repente sentiu um peso sufocante em seu coração, como se
algo estivesse tentando explodir. Um brilho de suor frio cobriu sua testa.
Ele fechou os olhos e respirou pesadamente.
Murmurando: "... me perdoe..."
Ele não sabia com quem estava se desculpando, seu pequeno Shidi ou a
pessoa com as roupas de casamento...
Dentro do quarto, Shi Mei se sentou.
Silenciosamente, amontoado na janela sem acender a luz, espiou pela
janela, olhando de longe para Mo Ran, deitado entre as pétalas caídas, um
braço ao redor da jarra, os olhos escuros e com pensamentos desconhecidos.
No início da manhã seguinte, Mo Ran torceu o nariz de onde estava entre
as flores e a grama, inalou uma grande quantidade de ar fresco e se
espreguiçou preguiçosamente antes de se levantar.
Mas isso só aconteceu no meio do caminho quando um grito quebrou a
paz no Pavilhão XiaoLing.
"AAAAH...!"
Os olhos de Mo Ran se arregalaram quando ele se levantou. A visão
diante dele fez seu sangue gelar, e tudo o que ele podia fazer era olhar
espantado.
Todos e cada um das quinze guardas de elite da tribo emplumada
designadas para guardar o Pavilhão XiaoLing haviam sido mortas da
mesma maneira que Dezoito, com uma cintilante videira de salgueiro
escarlate envolvida em cada um de seus pescoços.
"JianGui!" [Que diabos!]
Todas elas estavam penduradas no bosque de flores de pêssego, mangas
vermelhas flutuando na brisa, saias longas que chegavam ao chão, seus
corpos balançando ao vento, como se fossem tantas flores preservadas,
assustadoras, mas estranhamente bonitas.
Quem gritou era um membro de baixo escalão da tribo emplumada que
havia chegado para fazer o café da manhã. Ele tremia de medo, a cesta de
bambu que agora segurava no chão, mingau e bolos espalhados por toda
parte.
Ela tremeu ainda mais violentamente quando viu Mo Ran em pé no pátio
e procurou algo atrás dela.
Mo Ran avançou sem pensar: "Não, espere, não é o que..."
Mas era tarde demais: ela havia ativado o Selo da Crise Iminente tatuado
na parte inferior das costas. O selo funcionava como uma convocação
urgente da tribo emplumada e, em um instante, pessoas da tribo emplumada
de todo o Jardim de Flores de Pêssego emergiram com suas asas de fogo e
desceram ao Pavilhão XiaoLing.
Todos ficaram surpresos com a visão que os recebeu.
"A-Jie!"
"Jie...!"
Após o silêncio inicial, eles explodiram em gritos e lamentos. A comoção
atraiu todos os cultivadores também. Choque e suspeita, raiva e dor
cercaram o Pavilhão XiaoLing em um instante.
"Mo Ran! As coisas já chegaram a isso, o que mais você pode dizer!"
"Assassino! Lunático!"
Os reunidos da tribo emplumada já estavam além da fúria, gritando e
chorando: "Você tem que pagar com a sua vida! Mate-o! Mate-o!"
Seria muito difícil para Mo Ran se defender, mesmo que ele tivesse cem
bocas, e ele só tinha uma: "Se eu fosse o assassino e pudesse matar todos
com tanta facilidade, por que ficaria aqui? Esperar que eu fosse pego?"
Um membro da tribo emplumada, com cabelos ruivos e rosto manchado
de lágrimas, cuspiu: "Cale a boca! Já é assim, e você ainda se atreve a..."
Outra pessoa ficou furiosa: "Se você não é o assassino, por que eles
mataram todos, menos você?"
"Assim é!"
Enganador e traiçoeiro!
"Mesmo que o assassino não seja você, com certeza está relacionado a
você! Por que mais isso o mataria? Eh?!"
"Sangue por sangue!"
Mo Ran ficou tão bravo que queria rir.
Ele havia matado sem escrúpulos em sua vida passada e quase ninguém
se atreveu a dizer algo como "sangue por sangue", mas agora, quando ele
não era realmente o assassino, ele era acusado diante dos céus; esse mundo
era realmente assim... ele fechou os olhos por um momento e estava prestes
a dizer algo quando uma luz vermelha atravessou o céu.
A anciã imortal da tribo emplumada desceu um pouco das nuvens e
olhou friamente para os arredores, expressão extremamente escura.
"Mo WeiYu."
"Anciã Imortal."
A Ancião Imortal o encarou por um tempo, depois caminhou até um dos
cadáveres e levantou a videira de salgueiro manchada de sangue em volta
do pescoço.
"Onde está sua arma? Retire e mostre para mim."
"......"
"Você recusa?"
Mo Ran suspirou. Sua arma era JianGui; Quem sabe quantas pessoas já a
viram durante o treinamento e muito mais a viram quando Dezoito foi
morta. Se ele a retirasse agora, eles o comparariam com as videiras de
salgueiro que cercavam os pescoços dos guardas mortos, e certamente seria
usado para implicá-lo. Mas se ele recusasse, pareceria ter uma consciência
culpada.
Um brilho escarlate apareceu com um "woosh" na palma da mão
enquanto JianGui tomava forma, correndo com um fogo crepitante: "Sinta-
se livre para olhar, anciã imortal".
...
..
.
75: Este venerável é analfabeto, enfrente-o
Chu WanNing nunca foi um tipo de mestre gentil, e Mo Ran também não
tinha cinco anos de idade; Uma pergunta como essa nem merecia uma
resposta, então Chu WanNing, com os cílios para baixo, o ignorou.
A flor haitang que ele lançara com um feitiço de vento que aumentava a
velocidade rapidamente varreu todo o Jardim de Flores de Pêssego. Alguns
momentos depois, um amuleto de ouro caiu do céu para sua mão.
"O abismo ancestral?"
O Abismo Ancestral era onde eles arrancavam penas das corujas furiosas
que viviam lá todos os dias. As pessoas da tribo emplumada haviam dito
antes que o fundo do abismo estava cheio de chamas, e que qualquer
pessoa, exceto as corujas furiosas que vivem lá desde os tempos antigos,
que escorregasse e caísse ali, derreteria até que não existisse mais nada.
Chu WanNing colocou uma barreira de ocultação em ambos para evitar a
detecção pela tribo emplumada. Eles alcançaram o Abismo Ancestral e
olharam para baixo. Havia uma luz vermelha assustadora e nenhum fundo
era visível, com milhares de corujas empoleiradas nas encostas dos
penhascos íngremes, atualmente dormindo com as cabeças enfiadas entre as
asas, tão densamente empilhadas que pareciam incontáveis pontos no
penhasco pela distância.
De acordo com a conjectura de Chu WanNing, se a Formação de Xadrez
ZhenLong foi estabelecida no abismo, tudo isso sobre as chamas ferozes e
ardentes até que não restasse cinzas deveria ser fictício.
"Mas como podemos ter certeza de que o fogo lá em baixo não é
realmente perigoso?" Mo Ran olhou para a luz assustadora abaixo,
murmurando: "Parece bem real para mim."
"Jogue algo primeiro."
"Vou procurar um coelho então."
"Não é necessário." Chu WanNing pulou com uma agitação de suas
vestes imaculadas e desapareceu na floresta de pessegueiros na área. Então,
um momento depois, ele voltou como um exílio imortal do nono céu,
segurando um buquê de flores de pêssego.
Mo Ran entendeu que as flores de pêssego eram ainda mais frágeis que
os coelhos, por isso, se as flores de pêssego pudessem suportar as chamadas
"chamas ferozes", elas obviamente não representariam perigo para as
pessoas.
Chu WanNing passou levemente o dedo pelo galho enquanto
pronunciava um feitiço, cobrindo-o com uma suave camada de luz azul
translúcida. Ele apontou para o abismo e disse: "Vá em frente".
As flores de pêssego flutuavam suavemente; um pé, dois pés, dez pés,
cem pés.
O galho estava muito longe para ser visto agora, mas Chu WanNing
ainda podia sentir a condição das flores com o feitiço que lançara. Ele
esperou com os olhos fechados um momento antes de abri-los.
"As flores estão bem. Vamos lá."
Como Chu WanNing tinha certeza disso, não havia necessidade de dizer
mais nada, então Mo Ran pulou imediatamente para o Abismo Antigo ao
seu lado. Ambos eram adeptos de artes marciais e chegaram ao fundo com
facilidade. Mas quando ele viu a cena aqui embaixo, apesar de já estar
preparado mentalmente, Mo Ran sentiu um calafrio na espinha.
Ele sabia o que era aquela luz vermelha assustadora agora.
Milhares de cruzes estavam no fundo do abismo, com um membro da
tribo emplumada amarrado a cada uma delas, completamente nus e
ensopados de sangue. Havia uma fruta lingchi[1] enfiada na boca de todos
eles, emitindo uma luz vermelha penetrante. De cima, a luz coletiva desses
milhares de frutos era facilmente vista como chamas ardendo nas
profundezas do abismo.
O rosto de Chu WanNing parecia terrível; Ele era um homem culto, então
é claro que sabia que essa fruta de cor vermelha era a fruta proibida que
deixava todos no mundo do cultivo pálidos com a mera menção a ela.
Colocar esse fruto na boca de uma pessoa à beira da morte prolongaria seu
último momento para trezentos e sessenta e cinco dias.
Em outras palavras, essa pessoa seria negada a sua libertação e forçada a
sofrer uma morte terrivelmente lenta, estendendo a cessação instantânea do
coração a tormentos incessantes, os chamados lingchi.
Olhando para a multidão da tribo moribunda emplumada, densa como
uma floresta, Mo Ran murmurou:
"... Matriz de Bloqueio de Almas."
Usando aqueles que ainda vivem como pilares humanos, a energia
ressentida pode ser confinada e impedida de penetrar, mesmo com milhares
de almas presas na Formação de Xadrez ZhenLong!
Não é de admirar que ele não pudesse sentir o menor ressentimento de
energia indicando a presença da Formação de Xadrez ZhenLong.
Mo Ran não pôde deixar de se encolher enquanto se perguntava se o
falso GouChen do lago JinCheng era realmente a pessoa nos bastidores aqui
no Jardim de Flores de Pêssego.
Com base no que aconteceu no lago JinCheng, parecia que o falso
GouChen sabia apenas o básico da Formação de Xadrez ZhenLong, o
suficiente para controlar as criaturas no lago.
Mas desta vez, todos os membros falsos da tribo emplumada do Jardim
de Flores de Pêssego, além de serem um pouco tolos e emocionalmente
atrofiados, eram praticamente indistinguíveis dos originais, mesmo sendo
capazes de usar a magia única da tribo emplumada. Certamente, dominar a
técnica proibida desta vez era pelo menos confortavelmente adepto; O falso
GouChen poderia realmente se tornar tão competente tão rapidamente?
Chu WanNing caminhou em direção ao centro da Matriz de Bloqueio de
Almas, onde havia um pilar de cristal.
Havia também uma pessoa da tribo emplumada amarrada ao pilar de
vidro, só que estava morta, o fruto do lingchi na boca há muito tempo
murcha, seu corpo nos estágios iniciais da decomposição. Mas sua
identidade era clara o suficiente das vestes amarelas que ela usava,
bordadas com fio de ouro com uma fênix e a marca em forma de estrela
entre as sobrancelhas.
"Esta é..."
Mo Ran, surpreso: "Esta é a verdadeira anciã imortal!"
"Sim". Chu WanNing olhou para a pilha de pilares humanos, que se
estendia até onde os olhos podiam ver, e disse calmamente: "Muitos
membros da tribo emplumada foram capturados para uso na Matriz de
Bloqueio de Almas, pelo menos oitocentos, se não é mil. A Anciã Imortal
definitivamente não teria tolerado isso se estivesse viva. Eu achei estranho
antes, quando troquei golpes com a Anciã Imortal, ela não parecia ser tão
forte quanto a mestre dos fantasmas da Cidade de CaiDie. Se não me
engano... parece que a tribo emplumada do Jardim das Flores de Pêssego já
foi aniquilada e todos os que estão do lado de fora são cadáveres que estão
andando sob o controle da Formação de Xadrez ZhenLong."
"!!!" Claro! Chu WanNing chegou às mesmas conclusões que ele! Mo
Ran virou-se para sair assim que se recuperou da surpresa, mas Chu
WanNing bloqueou seu caminho com um movimento da manga.
"Aonde você vai?"
"Eu tenho que contar ao tio e aos outros. Se for esse o caso, então é muito
perigoso aqui."
"Não seja apressado." Chu WanNing sacudiu a cabeça: "No momento,
estamos expostos, mas o inimigo está escondido nas sombras. Existem
muitos cultivadores no Jardim das Flores de Pêssego, e não sabemos quem
é que puxa as cordas, agir por impulso pode piorar as coisas."
"Hehe. Quanto tempo sem te ver. Chu-zongshi você ainda é tão
cauteloso."
Uma pequena risada veio de cima, mas o som não foi diferente do trovão
que atingiu as profundezas do Abismo Ancestral. Ambas as cabeças se
ergueram enquanto o sangue se drenava de seus rostos, apenas para ver um
garoto desfigurado da tribo emplumada sentado em um galho que se
projetava do penhasco, balançando as pernas. O garoto morto inclinou a
cabeça, um par de olhos encharcados de lágrimas de sangue que escorriam
pelas órbitas e sorriu alegremente para eles.
Mo Ran: "Formação de Xadrez ZhenLong!"
Chu WanNing amaldiçoou suavemente: "Outra peça de xadrez branca".
"Hehehe, isso mesmo, outra peça de xadrez branca." O garoto aplaudiu
alegremente, assustadoramente disse: "O que, você achou que ele viria aqui
pessoalmente? Eu não sou bobo".
Mo Ran: "Então você é o falso GouChen do lago JinCheng! O que você
quer, seu lunático?"
"Hehe, quem você pensa que é, um broto sem nome, você nem está em
posição de falar comigo. Diga ao seu mestre para perguntar ele mesmo."
"VOCÊ...!"
Os dedos delgados de Chu WanNing saíram de sua manga larga em um
movimento para agarrar Mo Ran, que estava com tanta raiva que
praticamente havia fumaça saindo de sua cabeça. Olhando para cima e
erguendo os cílios, ele perguntou friamente: "O que você está tentando
alcançar?"
O garoto continuou a mover as pernas. Claramente ele já estava morto,
mas sob o controle da técnica proibida, ele estava se movendo sem parar,
fazendo todos os tipos de gestos como um fantoche em uma corda.
"Oh, não muito, na verdade."
A voz de Chu WanNing caiu vários graus de temperatura: "Então por que
você continua perseguindo meu discípulo?"
"Meu plano não é muito importante, mas preciso do núcleo espiritual de
seu discípulo para isso." O garoto disse, sorrindo: "Você só pode culpa-lo
por ter um núcleo tão bom. É muito melhor que o seu. Eu já percebi no lago
JinCheng que ele é um magnífico espírito elementar de madeira; se não
fosse portanto, posso estar mais interessado em você, Chu-zongshi."
Mo Ran estava prestes a engasgar com a maneira como ele falava na voz
de uma criança, mas em um tom tão maduro e repulsivo. Ele ficou bravo:
"Se eu for tão azarado o suficiente para ser pego por você, vou cortar minha
cabeça imediatamente, então nem pense em me tocar!"
"Não é como se eu quisesse tocar em você." O garoto continuou falando
naquele tom irritante e suave: "Só estou te perseguindo porque preciso.
Todos os homens amam a beleza, seu Shizun é muito mais bonito que você,
prefiro tocá-lo."
"VOCÊ!!!" Mo Ran enfureceu-se: "Uma coisa tão feia quanto você, se
escondendo atrás de peças de xadrez brancas o tempo todo, com muito
medo de mostrar sua cara feia, você acha que tem o direito de tocar no meu
Shizun?"
O garoto apenas revirou os olhos, como se estivesse cansado de
reconhecer sua existência, e virou-se para Chu WanNing:
"Chu-zongshi, de volta ao lago JinCheng, eu já o aconselhei a deixar as
coisas como estão, mas você não me ouviu. Estou tão magoado."
"Como esse assunto chamou minha atenção, mesmo que você pare de
perseguir Mo Ran agora, ainda pretendo chegar ao fundo das coisas."
"Pfft, eu sabia que você diria isso." O garoto ficou em silêncio por um
momento e depois sorriu novamente: "Por que os justos zongshi são tão
teimosos?... Bem, como Chu-zongshi não deixa ninguém em paz, teremos
que esperar para ver o que acontece. Enfim, eu queria ver qual é mais forte:
sua TianWen ou minhas técnicas proibidas".
As sobrancelhas de Chu WanNing franziram quando ele disse
sombriamente: "Você deveria matar tantos inocentes para seus propósitos?"
"As pessoas no mundo são como as laranjas de HuaiNan."
"Que queres dizer?"
"Azedas". O garoto começou a rir: "Super azedas. Todas essas pessoas
inúteis são azedas, eu as odeio, quero separá-las, pisotea-las".
Mo Ran: "............"
A voz de Chu WanNing estava cheia de uma aura assassina: "Você é
realmente irredimível".
"Zongshi me considera irredimível, mas acho que Zongshi é igualmente
incorrigível. Nossa justiça é diferente no começo, por que se preocupar com
os detalhes." O garoto inclinou a cabeça de um lado para o outro: "Pense na
nossa pequena briga como um jogo de xadrez. Você venceu o jogo pela
última vez no lago JinCheng e, quanto a este aqui no Jardim de Flores de
Pêssego, já que Zongshi já descobriu o Abismo Antigo e viu minha peça de
xadrez branca, e eu estou sem truques para conseguir seu discípulo,
digamos que você também ganhou essa."
Ele parou, depois estreitou os olhos com um sorriso, mas apenas escorreu
mais sangue ao fazê-lo.
"Mas é melhor você ter cuidado. Você pode protegê-lo desta vez, mas eu
me pergunto se você pode protegê-lo a vida toda."
"......"
"Quanto ao segredo aqui em baixo, sugiro que você o guarde." O garoto
disse, segurando uma pena vermelha e dourada entre os dedos.
Mo Ran observou com alarme: "As penas douradas usadas como moeda
de troca no Jardim das Flores de Pêssego?"
"Assim é." Ele sorriu: "Essas penas já circularam por toda parte. Se vocês
ficarem quietos e forem por sua conta, nada acontecerá. Mas se vocês não
se comportarem e tentarem me desmascarar... essas penas estão infundidas
com energia ressentidas da tribo emplumada; elas não matam esses
cultivadores, mas podem dissipar a maior parte de seu cultivo".
Mo Ran disse com raiva em sua voz: "Você planejou isso desde o
começo?!"
"Claro, certamente." O garoto disse incrédulo: "Você achou que todo
mundo era tão bruto e idiota quanto você?"
Mo Ran: "......"
Ele estava tão, tão bravo! Ele admitirá que foi bastante direto ao fazer as
coisas e que não sabia muito sobre esquemas e estratégias, mas, para ser tão
abertamente criticado por esse pequeno bastardo, ele realmente queria
convocar JianGui e ensiná-lo o que significava ser um bruto idiota.
"Chu-zongshi, tenho certeza que você sabe o que é melhor para todos os
envolvidos. Mesmo que eles saibam a verdade, com o cultivo gravemente
danificado, receio que não apreciem sua justiça."
Chu WanNing respondeu friamente: "E eu tenho certeza que já havia
ouvido isso antes, quando estava ouvindo escondido, não planejava
alarmar-los por enquanto."
"Por enquanto? Haha, então Zongshi planejava dizer isso mais tarde. Mas
também não faz sentido." O garoto brilhou enquanto falava: "Quando as
pessoas partirem, destruirei o Jardim de Flores de Pêssego, como fiz no
lago JinCheng. Boa sorte que alguém acredite em você sem provas".
O olhar de Chu WanNing estava congelado: "Estou impressionado que
você teve a coragem de chamar Mo Ran de bruto idiota enquanto se
comporta assim."
O garoto não se importava com a provocação de Chu WanNing. Ele se
levantou e girou no lugar algumas vezes, então uma chama subitamente se
acendeu aos seus pés e lentamente queimava sobre sua carne e ossos.
"Por que você não guarda isso para quando me pegar? Chu-zongshi, por
respeito aosua imagem, lembro uma última vez: não entre nisso. Se você
ainda se recusar a ouvir, então nós... nos encontraremos de novo..."
As chamas rugiram no céu com uma explosão.
O garoto da tribo emplumada usado como fantoche foi queimado em
nada. Uma peça de xadrez branca translúcida caiu do céu, girou algumas
vezes no chão e parou.
Não houve nada além de silêncio por um tempo.
"......" Mo Ran sabia que essa pessoa não estava apenas dizendo ameaças
vazias, mas também não queria apenas se sentar, então perguntou: "Shizun,
vamos realmente sair assim? Você tem outras idéias?"
"É melhor ser prudente, vamos deixar o Jardim de Flores de Pêssego
primeiro." A expressão de Chu WanNing também era sombria: "Desde que
a pessoa teve o trabalho de criar uma Matriz de Bloqueio de Almas para
impedir que outras pessoas percebessem seu uso da Formação de Xadrez
ZhenLong, isso significa que ele ainda quer manter as coisas funcionando
secretamente, pelo menos por enquanto. Vou enviar uma mensagem ao líder
da seita para levar Xue Meng e Shi Mei e partir o mais rápido possível, sem
alarmar o inimigo. Quanto a você..."
Chu WanNing parou e continuou: "Ele perseguiu você, ambas as vezes.
Desta vez, ele planejava incriminá-lo na esperança de isolá-lo da ajuda.
Você não precisa fazer mais nada neste caso, o Líder da Seita pode intervir
e lidar com eles."
"O que devo fazer então?" Mo Ran perguntou: "Não seria certo que
outras pessoas lidassem com meu desastre enquanto eu me sentasse
ociosamente sem fazer nada".
"O que você está tentando demonstrar agora? É óbvio o que essa pessoa
está procurando: a árvore sagrada do lago JinCheng caiu, então ele estava
procurando um substituto. Você é uma essência espiritual elementar de
madeira, adequada para seus propósitos, mas se ele não puder vir até você,
ele escolherá o próximo melhor e procurará outra coisa como substituto".
Chu WanNing fez uma pausa antes de continuar: "E uma vez que ele
encontre algo, apenas outro massacre ocorrerá. Ele deve ser detido."
"Isso não é ruim, mas Shizun, não é fácil encontrar essências espirituais.
Se você quiser encontrar um substituto, terá que..."
Mo Ran de repente parou de falar e levantou a cabeça, olhando para Chu
WanNing por um tempo antes de continuar: "Se esse pequeno bastardo
quiser encontrar outras essências espirituais, ele terá que procurar seita por
seita. Mas os cultivadores não liberam suas raízes espirituais sem motivo, a
raiz só é lançada quando eles escolhem uma nova arma ou um cristal de
refinamento para verificar sua compatibilidade. Portanto, a maneira mais
fácil de verificar a essência é vender armas e cristais de refinamento. O que
significa que, se continuarmos de olho nos mercados de armas perto das
seitas nos próximos dias, teremos uma boa chance de rastrear esse
bastardo."
Depois de dizer tudo isso, ele percebeu que Chu WanNing estava olhando
para ele pensativo e não pôde deixar de se questionar.
"Uh... eu acho?"
"É um bom palpite." Chu WanNing disse devagar, mas então, um
momento depois, ele sentiu que ele sabia demais e estreitou os olhos,
desconfiado: "Mo Ran. Há algo que você não está me dizendo?"
"O-o que eu teria que esconder de Shizun?" Mo Ran disse, mas os pelos
de suas costas estavam arrepiados, e parecia que os olhos de Chu WanNing,
cristalinos, estavam olhando diretamente através de seu corpo renascido,
diretamente na alma que estava escondida dentro dele.
Um momento se passou em silêncio, e Chu WanNing felizmente não
insistiu no assunto.
Abaixando os cílios, ele disse: "A partir de agora, você irá comigo
secretamente investigar as principais seitas. Ainda não voltaremos ao Pico
SiSheng."
...
..
.
Notas:
1. 凌 迟 /lingchi: Uma forma de punição em que uma pessoa é cortada
viva, peça por peça; indica crueldade semelhante no caso dessa fruta, mas
não é o que essa fruta está realmente fazendo.
77: Este venerável se sente muito desconfortável
Se ele não conhecesse Chu WanNing como as costas da mão, Mo Ran temia
que ele realmente tivesse sido enganado por seu comportamento sério e
acreditasse em tal absurdo.
Xia SiNi filho de Chu WanNing?
Sim, claro, teria que ser muito bobo para cair nisso!
Mas não é como se ele pudesse ignorar Shizun. Então, nos dias seguintes,
ele apenas seguiu o jogo, fazendo um espetáculo como "oh deuses", "então
é assim que é" "Não acredito que Shizun é na verdade um playboy" e outras
coisas assim.
Ele teve que admitir que era um momento interessante, embora não
tivesse ideia do que Chu WanNing estava fazendo.
Então Mo Ran fez um jogo disso, brincando com Chu WanNing de
tempos em tempos. Como no momento em que eles pararam em uma casa
de chá para comer algo, e Mo Ran, bochecha na mão, olhos brilhantes e
redondos, gritou: "Shizun Shizun".
Chu WanNing bebeu seu chá antes de levantar os cílios para olhá-lo com
serenidade: "Mn?"
"Por que você não reconhece Xia Shidi como seu filho?"
Chu WanNing respondeu: "Não é que eu não queira reconhecê-lo, mas
ainda não é o momento".
"Então, quando será a hora certa?"
"Isso vai depender dele."
Ele estava tão arraigado que as costelas de Mo Ran doeram de tanto rir
quando ele se forçou a realizar seu melhor ato de compaixão: "Pobre Xia
Shidi".
Ou naquela outra vez, enquanto andavam lado a lado a cavalo, quando
Mo Ran alcançou e quebrou um galho de salgueiro ao passar. Suas
distrações tinham acabado e ele estava entediado, então ele clamou por Chu
WanNing novamente.
"Shizun Shizun."
"O que foi?"
"Posso te perguntar uma coisa?" Mo Ran era todo sorrisos: "Sobre
Shiniang [esposa de Shizun]... que tipo de pessoa ela é? Ela é bonita?"
Chu WanNing engasgou e rapidamente limpou a garganta para encobri-
la.
"Ela é boa."
"Eh? Boa?" Mo Ran ficou surpreso: "Eu tinha tanta certeza de que
alguém que pudesse chamar a atenção de Shizun seria devastadoramente
bonita."
"......"
Mo Ran dirigiu seu cavalo preto para mais perto do cavalo branco de Chu
WanNing e perguntou maliciosamente: "Shizun ainda está em contato com
Shiniang?"
"... Como manter contato?" Chu WanNing olhou para ele friamente e
disse sombriamente: "Sua Shiniang está morta".
Ele apenas começou e já se livrou da própria esposa? Mo Ran quase
engasgou com saliva: "M-Morta?... Como ela morreu?"
Chu WanNing, sem expressão: "Complicações no parto".
"......" Pfft hahahahahahahaha.
Se a situação não fosse assim, Mo Ran provavelmente teria caído do
cavalo por rir demais.
É claro que Mo Ran não deixaria passar um tópico tão divertido. No dia
seguinte, ele lavou um saco de cerejas redondas e frescas antes de sair, para
levar Chu WanNing a falar com ele um pouco mais a caminho.
"Shizun, posso saber quem era Shiniang? Qual era o nome dela?"
Chu WanNing pegou uma cereja e comeu sem reação perceptível, e então
disse friamente: "Ela já está morta, qual é a utilidade de saber seu nome".
Mo Ran não perdeu tempo: "O líder da seita sempre nos ensinou a ser
afiliados. Mesmo que Shiniang não esteja mais conosco, eu, como
discípulo, devo lembrar o nome dela e seguir meus respeitos todos os
solstícios de inverno e QingMing."
Chu WanNing continuou a comer suas cerejas, respondendo
uniformemente: "Não é necessário. Sua Shiniang não era uma pessoa
mundana assim, e nunca se importou com o cheiro de incenso". Mo Ran
franziu os lábios, revirando os olhos para dentro: é óbvio que não dá para
inventar uma história para Shiniang instantaneamente, não acredito que ele
apenas disse que ela não se importava e que está além das preocupações
comuns com um rosto tão sério. Mas ele continuou sorrindo por fora: "Para
Shiniang ser tão refinada, ela deve ter sido uma cultivadora também?"
Chu WanNing fez uma pausa, depois pegou outra cereja entre as pontas
dos dedos brancos como a neve e comeu a gosto antes de responder:
"Correto".
Mo Ran piscou com curiosidade: "De que seita ela era?"
Chu WanNing calculou a idade de Xia SiNi e rapidamente calculou em
sua mente que ele ainda estaria em LinYi naquele momento, então ele disse
calmamente: "Seita RuFeng".
"Oh..." As sobrancelhas de Mo Ran se levantaram um pouco. Chu
WanNing encontrou uma brecha na seita RuFeng que sempre favoreceu
seus discípulos do sexo masculino; Embora as discípulas recebessem os
mesmos ensinamentos, elas nunca tiveram a mesma oportunidade de se
destacar e fazer um nome para si mesmas. De fato, elas nunca deixaram
seus nomes em missões, portanto, embora os cultivadoras da Seita RuFeng
não fossem menos habilidosas, elas eram conhecidas apenas como
"cultivadoras da Seita RuFeng" no mundo, e ninguém sabia seus nomes
individuais. Então Chu WanNing poderia inventar o que quisesse, e não
havia como verificar.
Mas Mo Ran não era daqueles que se davam por vencidos. Ele se animou
e insistiu: "Então, quando Shizun e Shiniang se conheceram? Como eles se
conheceram?"
"Eh..."
Chu WanNing hesitou, incapaz de fazer tudo isso no local, quando seu
olhar foi para os olhos brilhantes de Mo Ran, e de repente ele percebeu que
não precisava responder à pergunta. Ele imediatamente apertou os lábios e,
agitando a manga, disse friamente: "O que você está fazendo se
intrometendo nos assuntos pessoais deste mestre?"
Com isso, ele empurrou o cavalo, as vestes brancas desaparecendo ao
longe e deixando Mo Ran na poeira.
Os dois vagaram por algumas semanas, visitando os mercados de
numerosas seitas menores e verificando cada barraca em busca de armas e
pedras espirituais, mas não encontraram absolutamente nada de
importância.
Nesse dia em particular, depois que Chu WanNing terminou de trocar
notas com Xue ZhengYong por mensagem haitang, ele e Mo Ran deixaram
a pousada e seguiram em direção ao mercado GuYueYe [1] para continuar
sua investigação.
GuYueYe era a seita médica mais importante do mundo e a seita da qual
a mãe de Xue Meng, madame Wang, veio.
Esta seita foi construída em uma ilha chamada "Ilha LinLing[2]"; Não
era uma ilha real, mas sim a parte de trás de uma enorme tartaruga. A
tartaruga tinha milhares de milhares de anos e estava ligada ao fundador da
seita por um pacto de sangue, carregando toda a seita nas costas enquanto
viajava pelos oceanos e alimentava a flora da ilha com sua energia espiritual
única.
Os discípulos de GuYueYe sempre foram enigmáticos e alienados do
mundo. A seita raramente interagia com o exterior; Somente nos dias 1 e 15
de cada mês a tartaruga chegava ao porto de YangZhou para que outras
seitas pudessem embarcar e comprar remédios, e os comerciantes podiam
vender suas armas, pedras espirituais e outras mercadorias que
normalmente não são encontradas na própria ilha.
Mas a atração mais famosa na Ilha LinLing não era GuYueYe, mas o
"Pavilhão XuanYuan [3]".
O Pavilhão XuanYuan era uma subsidiária da seita GuYueYe e um posto
comercial bem conhecido. Eles abrem suas portas duas vezes por mês,
leiloando produtos como os remédios de alta qualidade da GuYueYe e
tesouros raros de vários fornecedores. A mercadoria costumava ficar na
linha permissiva em termos de tabus no mundo do cultivo, mas ninguém
estava entediado o suficiente para antagonizar GuYueYe, afinal, a maioria
dos medicamentos no mercado vinha de esta seita. Considerando tudo isso,
GuYueYe não era menos poderosa que a principal seita de RuFeng.
"Coloque seu capuz, há muitos olhos aqui."
Mais e mais pessoas chegavam na Ilha LinLing. Chu WanNing lembrou
silenciosamente Mo Ran enquanto puxava o capuz de sua própria capa.
A casa de leilões do Pavilhão XuanYuan possuía salas privadas luxuosas
para cada uma das principais seitas como um sinal de respeito, mas, como
eles faziam negócios obscuros e trocavam mercadorias roubadas, os
cultivadores geralmente mantinham suas identidades escondidas para não
atrair nenhuma atenção indevidas ou infortúnios fatais.
Mo Ran e Chu WanNing entraram no Pavilhão XuanYuan. O interior era
dividido em três andares, com o centro do primeiro andar ocupado por uma
plataforma de jade branco, na forma de uma flor de lótus de nove pétalas e
cercado por nove camadas de barreiras defensivas impenetráveis; É aqui
que a mercadoria é exibida durante o leilão.
Com a plataforma de jade branco como centro e estendendo-se para os
quatro pontos cardeais, havia filas de margens de sequoias, várias centenas
no total. Estes eram os assentos padrão.
No segundo andar, havia cabines privativas, cada uma com uma grande
janela de cedro dourado e uma cortina prateada ao luar que permitia aos que
estavam dentro ver claramente o lado de fora, mas obstruíam a vista de fora
para dentro. Essas cabines protegiam a privacidade dos convidados, mas
eram caras nove mil moedas de ouro por duas horas.
Chu WanNing não gostava de se amontoar com os outros, então pegou as
peças de ouro que Xue ZhengYong havia enviado e nem sequer hesitou.
Os funcionários do Pavilhão XuanYuan que atendiam aos convidados
tinham pactos de morte com o mestre do pavilhão e nunca vazavam
informações pessoais sobre os convidados. Mas ainda assim, Chu WanNing
não conseguia relaxar. Ele reservou o local com a melhor vista e mandou o
servo trazer duas xícaras de chá com cheiro de neve, oito pedaços de frutas
frescas e cristalizadas cada, quatro bolos e quatro doces e depois mandou o
servo de volta ao seu local de trabalho.
Com apenas Mo Ran e ele na sala, Chu WanNing finalmente abaixou o
capuz enquanto estava parado junto à janela olhando para as massas de
pessoas abaixo.
"De acordo com o líder da seita, XuanYuan vai leiloar uma arma
chamada GuiLai [4]."
"GuiLai?" Mo Ran balançou a cabeça: "Eu nunca ouvi falar dela."
"É uma arma sagrada."
Mo Ran começou: "Uma arma sagrada? Mas o lago JinCheng não está
mais..."
"Eu sei. Mas, supostamente, este GuiLai foi encontrado em uma cova não
identificada na Montanha dos Mil Deuses. Seu mestre provavelmente não
tinha herdeiros, então ele a enterrou com ele".
"... Entendi."
Mas uma arma sagrada tomava como mestre apenas quem a nomeasse e,
após sua morte, aceitaria seus herdeiros. Mesmo que alguém pusesse as
mãos na arma sagrada, eles não seriam capazes de extrair nem uma pequena
fração de seu verdadeiro poder. Quando se tratava de Mo Ran, não havia
sentido em comprar uma arma assim.
Vendo através de seus pensamentos, Chu WanNing disse: "É verdade que
uma arma sagrada que não reconhece seu usuário como mestre não exibirá
seu verdadeiro poder, mas, mesmo assim, é muito mais forte que as armas
normais. Essas pessoas definitivamente farão o que querem."
Mo Ran entendeu a situação: "Agora eu entendo o que Shizun quiz dizer.
A maioria das pessoas passa a vida inteira sem sequer ver uma arma
sagrada. Como esse 'GuiLai' foi encontrado em uma cova não identificada,
e é muito antigo, todos os presentes têm mais probabilidade de atrair sua
própria energia espiritual para testá-la, dada a possibilidade de serem
descendentes de seu mestre original. Afinal, não há nada de errado em
tentar ".
"Precisamente".
Mo Ran continuou contemplativo: "Armas sagradas raramente são vistas,
mas uma sem mestre aparece à venda agora? Não importa como você a
veja, esse deve ser o trabalho do falso GouChen, retirando uma falsificação
de alta qualidade para instruir todos a liberar sua energia espiritual, para que
ele possa ver se alguém aqui tem a essência espiritual que está procurando."
Chu WanNing sentou-se em uma cadeira acolchoada, serviu-se de uma
xícara de chá com cheiro de neve e bebeu calmamente. Então ele olhou para
o enxame de pessoas lá embaixo e disse com uma voz calma: "É
exatamente como você disse. Mas, independentemente de a arma sagrada
ser real ou fazer parte do plano falso de GouChen, não dói checar."
Naquele momento, houve um alvoroço abaixo.
Chu WanNing e Mo Ran olharam para baixo, e ambos estavam um pouco
intrigados.
As portas douradas do Pavilhão XuanYuan foram escancaradas e duas
fileiras de jovens vestidos de azul com cabelos arranjados com coroas de
jade deslizaram abertamente pela multidão de cultivadores disfarçados, com
o rosto escondido sob a capa. O da frente era magro e bonito, ele não se
incomodou com nenhuma forma de ocultação enquanto caminhava em
direção ao mercado negro.
Mo Ran disse, surpreso: "Ye WangXi?"
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Mini Teatro: "Bem-vindo ao leilão da Sotheby's. O que você gostaria de
ver no leilão?"
Mo Ran: Remédio que pode fazer as pessoas não sonharem.
Chu WanNing: Eu não quero nada. Ouvi dizer que há uma famosa espada
antiga de ouro preto do outro lado. Xue Meng poderia usá-la como uma
arma mágica. (Bem, eu sei que você não é Zhang Qilin[5], lugar errado,
próximo).
Xue Meng: Antiga espada de ouro preto (Zhang Qilin, você não pode ir!)
Shi Mei: Preto...
Meatbun: Cale a boca!
Shi Mei: Limpador de panela preto, ainda não terminei.
Meatbun: .... Oh.
Mei HanXue: Desde os tempos antigos, as casas de leilão do mercado
clandestino vendiam todos os tipos de belezas. Vou pegar todas as belezas e
colocá-las de volta no palácio como decoração.
Ye WangXi: (chuta a porta) .... Todos de joelhos contra a parede. Polícia.
Notas:
1. 孤月夜/ GuYueYe: Solitária noite enluarada.
2. 霖/Lin: chuva; 铃/Ling: Sino.
3. 轩辕/XuanYuan: Nome do Imperador Amarelo, um soberano lendário.
4. 归来/GuiLai: Voltar.
5. Zhang Qilin é um dos protagonistas da peça "A Tumba Perdida" e é
quem usa a antiga espada de ouro preto.
80: A ex-esposa deste venerável... chegou
Quando Chu WanNing acordou, viu que Mo Ran estava deitado na mesa
com a bochecha apoiada na mão, o reflexo da chama da vela piscando em
seus olhos negros como carvão, brilhando em seu olhar vazio.
"......"
Ele pensou em se levantar, mas não sentiu nenhuma força em seus
membros e teve que se render.
As cortinas roxas se moviam suavemente. Ele se virou para o lado,
olhando para Mo Ran sem emitir nenhum som, mas aquele garoto bobo
ficou perdido em pensamentos, sem perceber que seu Shizun estava
acordado.
Mas quem poderia culpá-lo? Qualquer um que descobrir que seu amante
já teve um filho com outra mulher ficaria igualmente surpreso.
Xia SiNi era mesmo filho de Chu WanNing? Como pode ser... Chu
WanNing é tão distante e particular, que mulher seria capaz de chamar sua
atenção?
Além disso, se tudo isso é real, ele também deve ter tido esse filho na
vida passada, mas em todos os anos que passaram juntos naquela época,
Chu WanNing não poderia estar mais longe do que se poderia esperar de
um homem casado, no seu comportamento diário e entre os lençóis.
Mas então, como explica esse grampo de cabelo de borboleta dourada?
Mo Ran bateu a cabeça na mesa em angústia, prestes a perdê-la por causa
de quão confuso estava.
Para começar, ele não era tão esperto e nunca conseguia absorver nada
distorcido e sombrio como isso; Quanto mais ele pensava, mais sua cabeça
doía, até que finalmente agarrou a cabeça e deitou-se na mesa com um
"ngah" desesperado e ficou ali, imóvel.
"Mo Ran, o que você está fazendo?"
Uma voz tranquilizadora disse, agradável como o toque de jade
espalhado, com um tom levemente rouco.
Mo Ran levantou-se instantaneamente surpreso: "Shizun, você está
acordado?"
"Mn". Chu WanNing tossiu levemente antes de olhar para ele: "Esta é a
Pousada de LinLing?"
"Sim, sim." Mo Ran levantou-se e se aproximou da cama, onde notou um
pequeno machucado no lábio inferior de Chu WanNing. Imediatamente, seu
rosto ficou vermelho ao pensar em como ele havia perdido todo o controle
em sua confusão induzida pela luxúria e quase cometeu um erro grave.
Vendo seu distúrbio, Chu WanNing perguntou: "O que foi?"
"Nada, nada, nada." Mo Ran acenou com as mãos e rapidamente mudou
de assunto: "De qualquer forma, Shizun desmaiou de repente no Pavilhão
Xuanyuan, então eu... tosse, trouxe você aqui para descansar. Então,
procurei um médico para examiná-lo e prescrever um remédio e depois..."
Ouvi você falar dormindo, lembrei-me de alguns problemas do passado,
não pude evitar e beijei-o. Mas é claro que ele não podia dizer essas coisas.
A voz de Mo Ran parou, seu olhar extraordinariamente frenético, até
nervoso.
Ao ouvir que ele foi examinado por um médico, e vendo a expressão
estranha no rosto de Mo Ran, Chu WanNing sentiu seu coração despencar,
talvez tivesse descobrido o veneno que o torna pequeno. Suas mãos na
colcha se apertaram subconscientemente enquanto ele perguntava com voz
rouca:
"O que o médico disse?"
"Ele disse que Shizun foi afetado por essa arma sagrada, e foi isso que
fez você desmaiar." Mo Ran hesitou um momento antes de continuar:
"Shizun, seu núcleo espiritual..."
"Não se preocupe, é apenas um pouco mais fraco que um núcleo médio".
Mo Ran piscou. Ele estava pensando em como Chu Xun e Chu WanNing
tinham cicatrizes no peito e considerando a possibilidade de algum tipo de
conexão lá, mas pela maneira como Chu WanNing falou sobre isso, não
parecia ser o caso. Ele não pôde deixar de perguntar: "Mas como? Shizun,
você é tão poderoso que não há como o seu núcleo espiritual ser frágil
desde o nascimento. Quando começou?"
"Há muito tempo. Fui ferido uma vez, há muitos anos, e tem sido assim
desde então."
Chu WanNing acenou com a mão com indiferença; não era isso que o
preocupava... "Ele disse mais alguma coisa?"
Mo Ran balançou a cabeça: "Não".
Chu WanNing olhou para ele pensativo à luz das velas: "Então por que
você bateu a cabeça na mesa agora?"
"......" Mo Ran tentou e não conseguiu segurá-lo, então soltou a cautela
ao vento e puxou o grampo de cabelo de borboleta de ouro da manga,
colocando-o na palma da mão.
"Eu encontrei isso."
"......"
"Em você."
O grampo de cabelo brilhava com a luz quando o coração de Chu
WanNing afundava cada vez mais.
Então isso foi descoberto depois de tudo.
Ele suspirou baixinho. Alguns momentos se passaram em silêncio, sem
que nenhum deles falasse. Finalmente, Chu WanNing fechou os olhos e
estava prestes a confessar quando ouviu Mo Ran murmurar em voz baixa:
"Shizun, este Xia Shidi... realmente é seu filho?"
Chu WanNing: "......"
Ele abriu os olhos, o sangue que havia sido congelado em suas veias um
momento atrás estava começando a circular novamente. Ele ficou sem
palavras por um tempo enquanto olhava silenciosamente para Mo WeiYu,
que estava ao lado da cama com uma expressão complicada e, lentamente,
um veredicto claro se formou no olhar de Chu WanNing: "Idiota".
"É verdade." Chu WanNing levantou a mão e calmamente pegou o
grampo de cabelo antes que Mo Ran pudesse reagir: "Eu não disse antes?
Por que você está perguntando de novo?"
Mo Ran enterrou o rosto na mão: "Estou apenas... me certificando..."
Mas, apesar das repetidas confirmações de Chu WanNing de que Xia
SiNi era do seu próprio sangue, Mo Ran ainda não acreditava plenamente.
Empurrando seus intensos sentimentos de consternação, Mo Ran decidiu
questionar Xia SiNi sobre isso na próxima vez que ele ver seu pequeno
Shidi. Até que os dois reconheçam seus laços de sangue, ele morrerá antes
de acreditar!
Chu WanNing recuperou força em seus membros depois de descansar um
pouco e sentou na cama.
"Minha roupa..."
Ele passou a mão no pescoço e parou, franzindo a testa: "Por que ela está
tão desalinhada?"
Mo Ran: "Tosse"
Com medo de que ele se lembre de alguns trechos do que aconteceu
antes, Mo Ran se apressou em desviar o assunto: "Shizun, você deve estar
com fome, certo? Ouvi dizer que a comida nesta pousada é muito boa,
especialmente o tofu wensi, Vamos descer para comer alguma coisa? Eu
convido."
Chu WanNing lançou-lhe um olhar frio: "O que, com o dinheiro que eu
lhe dei?"
Mas ainda assim ele ainda chacoalhou as mangas volumosas e abriu a
porta para descer as escadas.
Os pratos da Ilha LinLing eram semelhantes aos de Yangzhou, leves e
refrescantes, propensos a doçura, muito agradáveis ao sabor de Chu
WanNing.
O leilão já havia terminado e muitos dos participantes já haviam saído, e
os dois também haviam solicitado um estande privado, de modo que não
havia mais necessidade de usar capas para ocultar suas identidades.
Sentando-se no interior, um garçom chegou e cada um serviu uma xícara de
chá verde biluochun e entregou-lhes um menu antes de se retirar.
"Shizun pode ver o menu primeiro."
"Você pode pedir. Eu sou muito bom com todos os pratos no estilo
Jiangnan." Chu WanNing disse enquanto levantava a xícara e tomava um
pequeno gole do chá. Mas suas sobrancelhas franziram assim que o chá
tocou seus lábios: "......"
Mo Ran: "O que é isso? Muito quente?"
"... Não é nada. Talvez o tempo esteja muito seco, meu lábio está um
pouco rachado." Chu WanNing respondeu enquanto tocava o canto dos
lábios em incerteza. Estranho, quando isso aconteceu?
"......"
Mo Ran abaixou a cabeça com culpa.
Ia demorar um pouco para a comida estar pronta, então Chu WanNing
teve tempo para discutir o que aconteceu no Pavilhão Xuanyuan com Mo
Ran. Eles se foram logo, então não sabiam quem havia ganhado a arma
sagrada no final, mas isso não devia ser muito difícil de descobrir apenas
perguntando por aí.
Uma variedade de pratos de Yangzhou começou a cobrir a mesa enquanto
conversavam. Chu WanNing sentiu que eles haviam feito o melhor possível
com o que sabiam, então ele parou de fazer perguntas para olhar a comida
que estava sobre a mesa. Ele parou por um momento antes de levantar
levemente as pálpebras para olhar para a pessoa à sua frente, cujo sorriso
era um pouco nervoso.
Chu WanNing perguntou: "Você já esteve em Jiangnan antes?"
É claro que Mo Ran tinha ido ver as flores de damasco de Jiangnan e as
chuvas enevoadas em sua vida anterior, mas ele não havia esquecido que
tinha apenas dezessete anos agora e só se juntara ao pico de Sisheng há dois
anos, então ele acenou imediatamente sua cabeça: "Não".
Os cílios de Chu WanNing se inclinaram, expressão neutra quando ele
disse em uma voz clara: "Mas você pediu os melhores pratos".
"......!!"
Só então Mo Ran percebeu que havia pedido cada prato de acordo com
os gostos de Chu WanNing. Ele só estava pensando em garantir que Chu
WanNing comesse bem para recuperar forças, esquecendo completamente
que ele não deveria estar tão familiarizado com esses pratos regionais.
"Eu trabalhava na cozinha de uma casa de entretenimento quando era
jovem, por isso ouvi falar desses pratos, mesmo que nunca os tenha
experimentado antes".
Felizmente, Chu WanNing não insistiu no tema: "Vamos comer".
Frutos do mar eram uma grande parte dos pratos de Jiangnan,
especialmente aqui na Ilha LinLing, onde havia cestas cheias de caranguejo
e camarão, de modo que a mesa quadrada era naturalmente carregada de
frutos do mar. Enguia frita crocante com molho, peixe-esquilo agridoce
crocante por fora e macio por dentro, camarão mantis cozido no vapor,
caracol salteado com crisântemos e carpa prateada grelhada. O aroma era
celestial.
E além disso, os pratos de carne e vegetais, e também as sobremesas,
eram tão requintadamente confeccionados e revestidos com elegância.
Havia cabeça de caranguejo cozida[1], alfazema de perna de porco, tofu
ralado cozido em caldo de galinha, sopa de almôndega, tofu de wensi[2] e
muito mais.
Com a bochecha apoiada em uma mão, Mo Ran viu o garçom pousar o
último prato - o bolo de osmanthus - e depois olhou para Chu WanNing,
imaginando qual prato ele iria comer primeiro.
Ele refletiu por um minuto e secretamente fez sua aposta: definitivamente
a cabeça de leão.
Afinal, é o prato favorito de Chu WanNing em Yangzhou. E, é claro,
assim que os pratos estavam prontos, seus pauzinhos se aproximaram sem
hesitar nessa direção. Mo Ran suspirou para si mesmo; essa pessoa é
sempre tão previsível, seja comendo ou fazendo coisas, sempre...
Plaf. Uma adorável e gorda cabeça de leão caiu na tigela de Mo Ran.
... O mesmo?
A cabeça de Mo Ran se levantou, a surpresa de ser favorecido lentamente
aparecendo em seu rosto: "Sh-shizun".
"Obrigado por cuidar de mim nos últimos dias."
Espere, ouviu certo? Mo Ran ficou intrigado.
Chu WanNing agradeceu por cuidar dele?
Ele nunca disse nada assim em toda a sua vida passada!!!
Chu WanNing observou o jovem à sua frente lentamente ficar vermelho,
as sobrancelhas erguendo-se e se movendo, e os olhos se tornando cada vez
mais redondos, uma mecha de cabelo balançando na cabeça e balançando
alegremente de um lado a outro. Ele não tinha certeza de como reagir, mas
Chu Zongshi ainda tinha que preservar sua dignidade, então tomou outro
gole de chá.
Oh, os lábios dele...
Verdade seja dita, naqueles dias em que ele passou ao lado de Mo Ran
como Xia SiNi, Chu WanNing começou a se sentir um pouco culpado.
Quando ele pensou sobre isso tarde da noite, teve que admitir que era
realmente uma pessoa muito severa e que havia sido muito severo com Mo
Ran. Então ele disse a si mesmo que, quando voltasse ao normal, não faria
mais isso, que faria melhor.
Quando ele encontrou com o ancião Xuanji no Jardim das Flores de
Pêssego, Chu WanNing o havia cercado e hesitado por um longo tempo
antes de finalmente forçar as palavras que passavam por seus lábios para
perguntar a ele como ser menos intimidador com os discípulos.
É compreensível que Xuanji tenha ficado surpreso antes de responder:
"Primeiro, você precisa mostrar a eles que se importa".
Mostre a eles que você se importa...
Pensando que Mo Ran provavelmente nunca tinha tido cabeças de leão
antes, Chu WanNing abriu os lábios para explicar: "Cabeças de leão e
caranguejo cozidas são feitas com carne de porco listrada de alta qualidade
e finamente picada, misturada com ovas de camarão, carne de bovino
caranguejo e ovas de caranguejo e se formam em almôndegas. As cabeças
de leão são cozidas em caldo claro com bok choy e, finalmente, colocadas
em uma panela de barro vermelha para uma apresentação colorida."
"......"
Mo Ran ficou pasmo.
Para que você está recitando o menu?
Mas Chu WanNing achou que apresentar pacientemente novos pratos a
seu discípulo era uma maneira de mostrar que ele se importava; assim, ao
longo da refeição, Mo Ran experimentou todos os pratos por vez e ficou
cheio de descrições que pareciam ter saído diretamente de 'Receitas de
Jiangnan'.
Se não fosse a voz baixa e tranquilizadora de Chu WanNing, Mo Ran
provavelmente teria virado a mesa e saído.
"Ei, ei, você ouviu? A Seita Rufeng de Linyi ganhou o último item no
leilão do Pavilhão Xuanyuan!"
Os estandes particulares eram divididos por telas de bambu, e as pessoas
no estande seguinte eram um pouco barulhentas, a conversa se movendo
facilmente para Mo Ran e Chu WanNing.
Chu WanNing parou abruptamente de introduzir o "alfazema de perna de
porco" para trocar um olhar com Mo Ran, e ambos ouviram atentamente.
Uma voz masculina de voz rouca estava falando: "Claro, uma arma
sagrada, certo? Trezentos milhões de ouro, pagos no local. A esse preço, era
mais ouro do que eu já vi em toda a minha vida".
"Nossa, isso é tudo o que importa para você, você não sabia que a Seita
Rufeng também gastou 50 milhões de ouro em um DieGu Meiren Xi?!"
"Céus, eles não são para comer ou para cultivo duplo? Não posso
acreditar que a maior seita do mundo usasse um método de cultivo tão
repreensível, e também em vista de todos, que escândalo!"
"Na verdade, Su xiong, o uso do DieGu Meiren Xi é um método de
cultivo perfeitamente razoável, não é algo proibido. Eles podem se parecer
conosco, mas no final não são humanos. Não é diferente de comer frutas
mágicas para fazer avançar em seu cultivo, então não há nada de errado
nisso quando você o coloca."
"Hmph, teremos que concordar em não concordar..."
Alguém riu um pouco: "Quem comprou o DieGu Meiren Xi é
aparentemente um jovem discípulo da Seita Rufeng que raramente aparece,
um Ye algo Xi. Ouvi dizer que ele parece bastante decente, não esperava
que um cara assim dependesse de foder mulheres para cultivar. Se você me
perguntar, a Seita Rufeng não tem muito tempo."
Outra pessoa riu: "O que há de errado nisso, quem não ama uma beleza?"
Então a conversa deles se concentrou em debates sobre ética e
moralidade, com os quais não vale a pena prestar atenção.
Chu WanNing repetiu baixinho: "Então a Seita Rufeng comprou a arma
sagrada?"
"Isso parece."
Chu WanNing parecia preocupado: "Isso dificulta as coisas. Teremos que
ir à Seita Rufeng para investigar mais..."
Mo Ran fez "ah" ao se lembrar do assunto, resmungando: "Shizun
pertencia à seita Rufeng".
"Mn".
"Você não quer voltar?"
Chu WanNing parecia irritado com a mera menção de retornar à Seita
Rufeng, franzindo a testa enquanto dizia: "Eles podem ser uma seita famosa
no mundo do cultivo superior, mas eu uma vez..."
Antes que ele pudesse terminar, houve uma comoção repentina no salão
principal. Alguém estava gritando bem alto: "Estalajadeira, nós lhe daremos
quinhentas moedas de ouro, livre-se dessas pessoas para que deixem este
lugar imediatamente, nosso jovem mestre está reservando todo o lugar
hoje".
...
..
.
O autor tem algo a dizer:
Comidas favoritas e menos favoritas dos cavalheiros:
Chu WanNing.
Favorito: Carne de caranguejo, cabeça de leão, torta de lótus.
Não gosta: Panela quente picante.
Mo Ran.
Favorito: Wonton com óleo vermelho.
Não gosta: Tofu salgado.
Xue Meng.
Favorito: Panela quente picante.
Não gosta: Tofu salgado.
Shi Mei.
Favorito: Macarrão com carne de porco picada.
Não gosta: Abóbora cristalizada.
Ye WangXi.
Favorito: Carpa agridoce.
Não gosta: Panquecas embrulhadas com cebolinha.
Mei HanXue.
Favorito: Orelhas dobradas
Não gosta: Carne de porco (isso é bom, isso é muito real).
Do próximo capítulo: O jovem mestre de RuFeng.
Favorito: Todos os tipos de carne, especialmente carne de porco (não é
boa, não é verdadeira).
Não gosta: Tofu Wensi.
Tão faminto... Ele se afastou.
Notas:
1. Almôndegas cozidas, geralmente são carne de porco, não cabeças de
leão literais.
2. Um prato de sopa com fatias finas de barbante de tofu que derrete na
boca.
85: Este venerável não é alguém de quem você
possa se livrar
[Este venerável não é alguém de quem você possa se livrar tão facilmente
com apenas quinhentos ouros.]
A voz apologética da estalajadeira vagou: "Meu Deus, meu senhor é tão
generoso, quinhentos assim, essa mulher humilde está tão lisonjeada! Mas
devemos ser realmente corteses com todos os nossos convidados, se
esperamos continuar fazendo negócios - por isso não podemos levar todo
mundo para fora. Que tal isso, temos uma espaçosa sala privada chamada
Pavilhão Guiwu, reservada apenas para convidados ilustres como você,
deixe-me mostrar a você..."
Ela nem terminou a frase antes que houvesse um rugido alto de mesas e
cadeiras viradas. "O que há para ver! Quem se importa com o seu Pavilhão
Guiwu[1] ou Pavilhão Wugui[2] - Caramba, que tipo de porra de nome... eu
não quero isso! Livre-se deles e te pagaremos mil!"
"Mas meu senhor se vê como uma pessoa muito erudita e razoável,
certamente ele não forçará uma decisão tão difícil sobre essa humilde,
certo?" A estalajadeira mentiu entre os dentes sem nem piscar os olhos,
sorrindo timidamente: "Já existem muitos convidados aqui, se meu senhor
não gostar do Pavilhão Guiwu, posso oferecer outro quarto, é um pouco
menor, mas igualmente elegante, e eu ofereço a você pacote de
entretenimento gratuito com canto e dança, o que você acha?"
"Não! Absolutamente não! Mil e quinhentos! Diga a todos para se
perderem!" A voz rude gritou: "Pare de enrolar! Nosso jovem mestre ficará
louco se o lugar não estiver pronto quando ele chegar aqui!"
"Uau..." Mil moedas de ouro podem ser muito para uma pessoa comum,
mas era uma quantia ridícula para quem já foi o imperador do reino mortal,
tanto que as bugigangas que ele casualmente jogou em Song Qiutong para
agradá-la, eram tesouros inestimáveis. Então, seus olhos se arregalaram de
diversão enquanto ele mastigava o palito, rindo baixinho para Chu
WanNing: "Shizun Shizun, olha, esse cara acha que pode se livrar de nós
com apenas mil e quinhentos".
Chu WanNing lançou-lhe um olhar e depois levantou a cortina de bambu
para olhar para baixo. Havia uma multidão no salão principal. Eles estavam
vestidos com roupas simples que escondiam sua seita, mas cada um deles
tinha uma espada de alta qualidade brilhando na cintura e um lobo-fada
babando ao lado deles. O valor das espadas era indeterminado, enquanto os
lobos-fadas eram cotados no mercado, mas quase impossível de obter;
Conseguir apenas um desses já era um grande feito para uma seita menor;
para cada um deles ter um, eles eram claramente de uma seita de prestígio.
[o lobo aqui é um lobo real, a palavra 'fada' significa que ele é espiritual,
diferentes dos lobos comuns]
Todos os convidados pararam de comer para olhá-los com apreensão.
Havia tanto silêncio na sala que você podia ouvir um alfinete cair.
De repente, uma mancha branca apareceu na estalagem, brilhante como a
neve. Houve uma batida de silêncio enquanto todos assimilavam o que era,
e então uma enxurrada de gritos frenéticos quando todos se afastaram, com
as pessoas mais facilmente assustadas gritando: "M-monstro!!!"
Era um lobo-fada branco como a neve, sua altura era de pelo menos três
pessoas, olhos vermelhos como sangue, pele brilhante como cetim, presas
do comprimento do braço de um homem adulto brilhando friamente.
Mas em cima daquele animal enorme e cruel estava sentado um jovem
bonito com uma expressão arrogante, casualmente reclinado com uma
perna na outra. Ele vestia uma elegante roupa de caça por cima de mantos
escarlates com mangas bordadas a ouro e usava um capacete de prata
adornado com um leão engolindo o sol, uma trava de pendão pendurada em
sua coroa. Sua arma, um arco de jaspe, estava sobre seus joelhos.
Assim que aqueles cultivadores extravagantes o viram, todos se
ajoelharam com as mãos pressionadas contra o peito, dizendo em uníssono:
"Saudações ao jovem mestre!"
"Ok, já basta." O jovem acenou com a mão, os olhos irritados: "Vocês
nem conseguem lidar com uma coisa pequena como essa, saudações para a
minha bunda!
"Pfft". Mo Ran não pôde deixar de rir enquanto comentava baixinho para
Chu WanNing: "Se eles estão acenando para uma bunda, então isso não faz
dela a bunda deles?"
"......"
O jovem sentado puxou o pelo macio na nuca do lobo-fada, parecendo
realmente zangado: "Onde está o chefe deste lugar caindo aos pedaços?"
A estalajadeira estava assustada, mas ainda se aproximava com calma
forçada, sorrindo com um pedido de desculpas: "Esta humilde, meu
senhor".
"Oh." Ele olhou para ela e disse: "Eu vou ficar aqui hoje à noite, mas não
estou acostumado a ter tantas pessoas por perto. Fale com eles, vou
compensar suas perdas".
"Mas meu senhor..."
"Eu sei que isso coloca você em uma situação difícil. Aqui, aceite isso e
peça desculpas a cada mesa em meu nome. E se alguém não quiser sair,
deixe-o em paz." Ele jogou uma sacola na estalajadeira, e ela a abriu e
descobriu que estava cheia de pílulas douradas de nove turnos - essas
pílulas permitem que o cultivo do consumidor cresça aos trancos e
barrancos por dez dias, e uma única pílula custa mais de dois mil ouros no
mercado. A estalajadeira ficou surpresa, a princípio, com essa exibição
extravagante e depois discretamente deu um suspiro de alívio.
Nenhum cultivador rejeitaria tal coisa; Com essas pílulas, seria
perfeitamente aceitável pedir que todos saíssem.
A estalajadeira andou pelas mesas se desculpando e fazendo as pazes, e o
jovem bocejou antes de olhar para seus assistentes: "Vocês são todos
inúteis, eu realmente tenho que fazer tudo sozinho".
Os assistentes se entreolharam, e houve uma dispersão de ".... O jovem
mestre é sempre brilhante e indomável".
Os convidados se dispersaram em pouco tempo; Além de Chu WanNing
e Mo Ran, que não se importavam com dinheiro ou pílulas para cultivo,
todos os demais aceitaram a recompensa e saíram com zero queixas para
ficar em outro lugar.
A estalajadeira relatou: "Jovem mestre, todos foram embora, mas dois
convidados recusaram, dizendo que é tarde e um deles está doente, para que
não desejem ir a outro lugar..."
"Não importa, não há necessidade de perturbar um inválido." O jovem
acenou com a mão casualmente: "Enquanto eles não me perturbarem".
Chu WanNing, o inválido: ".................."
A estalajadeira sorriu e disse cordialmente: "O jovem mestre é uma
pessoa tão gentil. Está tarde, o jovem mestre gostaria de descansar ou
comer alguma coisa primeiro?"
O jovem respondeu: "Estou com fome. Não é necessário descansar, traga-
me algo para comer".
"É claro que minha humildes loja certamente trará ao jovem mestre
apenas o melhor. Os pratos de assinatura do nosso chef são: caranguejo[3]
cabeça-de-leão, carne de porco com manjericão..."
"Cabeça de leão bravo[4]?" O jovem claramente não era do sul e não
gostava muito de pratos do sul. Ele piscou para o nome do prato, depois
acenou com a mão franzindo o cenho: "Passo, eu não consigo nem entender
esses nomes ridículos".
Talvez ele fosse apenas um comerciante incrivelmente rico, e não um
jovem mestre de alto escalão, afinal. A estalajadeira: "... Então, como o
jovem mestre gostaria? Faremos o nosso melhor."
"Fácil". O jovem gesticulou para seus assistentes: "Cinco cattys de vitela
para cada um deles, dez para mim, e depois um catty de soju e duas pernas
de cordeiro. Isso é suficiente, apenas para nos manter acordados, não se
deve comer muito pela noite de qualquer maneira."
Mo Ran: "Uau..."
Ele se virou para Chu WanNing, pensando em provocar o apetite sem
fundo do sujeito, apenas para encontrar Chu WanNing encarando o jovem
com uma expressão confusa e indecifrável.
Mo Ran perguntou distraidamente: "Shizun parece conhecê-lo?"
"Mn".
Ele estava perguntando casualmente e não esperava que Chu WanNing o
conhecesse. Mo Ran tropeçou nas palavras com surpresa: "O quê? Então,
quem é ele?"
"O único filho do líder da seita Rufeng." Chu WanNing disse
suavemente: "Nangong Si".
"......" Não admira que Chu WanNing o conhecesse, ele costumava estar
na seita Rufeng de Linyi, afinal, é claro que ele saberia como era o filho do
líder da seita. E não era de admirar que ele próprio não o conhecesse, já que
ele já havia morrido de alguma doença quando estava andando massacrando
a seita Rufeng na vida anterior.
Naquela época, ele pensava que o filho desse líder da seita devia ser um
aleijado doentio, mas o sujeito à sua frente agora estava saudável, otimista e
tinha um ego de sobra.
... Como um cara assim pode morrer de uma doença? Talvez algum tipo
de epidemia repentina?
No andar de baixo, Nangong Si estava comendo alegremente, sugando
dez filés de carne e duas pernas de cordeiro em um instante e bebendo
algumas tigelas de vinho por cima. Mo Ran olhou sem palavras de cima.
"Shizun, a Seita Rufeng não tem nada a ver com refinamento e outras
coisas? E o seu jovem mestre, então? É ainda menos refinado que o nosso
Xue MengMeng."
Chu WanNing virou a cabeça para longe de onde havia caído, embora seu
próprio rosto ainda estivesse virado para a cena abaixo: "Não dê apelidos
aos seus colegas discípulos como quiser".
Mo Ran riu 'hehe' e estava prestes a dizer outra coisa quando parou, de
repente percebendo alguma coisa. O dedo de Chu WanNing estava
pressionado contra sua testa, empurrando-o para longe, a manga cobrindo
suavemente o rosto como névoa no processo; era feito de algum tipo de
material extremamente fino, como seda ou cetim, mas não exatamente, e
parecia quente e frio, quase como água.
No começo da sala, quando estava se recuperando do desejo e incapaz de
remover as vestes de Chu WanNing, ele pensou que eram muito apertadas.
Mas, olhando com cuidado agora, Mo Ran descobriu que as vestes eram
feitas de "seda congelada da névoa" do Palácio Taxue em Kunlun.
O Palácio Taxue de Kunlun era a seita mais remota e distante no domínio
do cultivo superior; Seus discípulos eram recrutados aos cinco anos e
enviados para cultivar em reclusão na terra sagrada de Kunlun um ano
depois, onde devem permanecer até conseguirem cultivar seus núcleos
espirituais.
Embora o núcleo espiritual fosse inato e o cultivo fosse apenas para
despertá-lo, ainda era um longo processo que geralmente levava dez a
quinze anos. Como outras pessoas foram proibidas de entrar nesse lugar
durante esse período, as necessidades dos discípulos se tornaram um
problema: a comida era uma delas, porém a terra sagrada ficava perto do
lago Wangmu, assim os discípulos do Palácio Taxue sempre podiam ir
pescar para conseguir comida, mas não é como se eles pudessem tricotar
suas próprias roupas.
E assim foi criada a "seda congelada da névoa".
As roupas feitas com essa seda não eram apenas leves como névoa, mas
também eram naturalmente encantadas para serem insustentáveis por poeira
e sujeira comuns, de modo que não precisavam ser lavadas, a menos que
fossem salpicadas por coisas como sangue.
Mas a propriedade mais impressionante dessa seda era sua capacidade de
se transformar de acordo com o corpo do usuário, o que era absolutamente
necessário para os discípulos do Palácio Taxue, que entravam na terra
sagrada quando eram crianças de cinco anos e não podiam sair até serem
jovens de quinze ou vinte anos. Roupas feitas de "névoa congelada de seda"
crescem com elas para que tenham roupas adequadas durante longos anos.
-- Mas por que Chu WanNing estava vestindo mantos feitos com esse
material especial?
Mo Ran estreitou os olhos, uma faísca percorreu sua mente. De repente,
ele sentiu que algo estava errado, como se ele estivesse errado sobre algo
desde o início, mas o que era...
"Com licença, posso perguntar onde está a estalajadeira?"
Os pensamentos de Mo Ran foram interrompidos por uma voz confiante,
mas amigável e cortês.
Ele olhou para baixo e viu o grupo de discípulos da Seita Rufeng que
estavam anteriormente no Pavilhão Xuanyuan. O que liderava o caminho
estava meio curvado, vestindo uma capa estampada com guindastes à deriva
enquanto mantinha a cortina da porta aberta com a espada.
"Eles não são o pessoal de Ye WangXi?" Mo Ran se animou
imediatamente.
A Seita Rufeng tinha setenta e duas cidades, então seus discípulos nem
sequer se conheciam, e Nangong Si estava sentado sozinho em uma sala
privada, de costas para a porta, então o grupo de recém-chegados olhou
para os outros discípulos da mesma seita dentro da estalagem, vestidos com
roupas normais e não reconheceu nenhuma delas.
Ye WangXi contra Nangong Si, isso certamente será divertido.
"Minhas desculpas, mas já fomos reservados hoje à noite." A
estalajadeira apressou-se a amaldiçoar-se silenciosamente por esquecer de
fechar a loja: "Por favor, procure outro lugar, lamentamos muito".
O jovem à frente parecia preocupado: "Suspiro, o que fazemos... já
checamos as outras pousadas, estão todas cheias. Há uma jovem frágil
conosco que precisa desesperadamente de descanso, então esperávamos
encontrar um lugar para que ela pudesse dormir bem. Posso perguntar se
quem reservou esta pousada consideraria nos deixar alguns quartos?"
"Esse... provavelmente não estará disposto."
O jovem fez uma mesura e educadamente implorou: "Por favor, pergunte
de qualquer maneira. Tudo bem se ele não estiver disposto".
A estalajadeira nem teve a chance de responder quando um dos
assistentes de Nangong Si bateu na tábua de uma mesa próxima e ficou com
raiva: "Perguntar o que! Saia daqui, saia! Não perturbe nosso jovem mestre
enquanto ele come!"
"Sim! Você não tem vergonha de levar uma mulher para cama vestindo o
uniforme da Seita Rufeng, arrastando o nome da sua seita na lama?!"
O jovem não esperava tal mal-entendido, ficando vermelho vivo quando
disse indignado: "Por que você está nos difamando tanto? Nós da Seita
Rufeng sempre tivemos princípios e fomos virtuosos, é claro que não
realizaríamos tais coisas. Esta jovem foi gentilmente salva por nosso jovem
mestre, como se atreve a falar tal bobagem?"
"Seu jovem mestre?" O assistente de Nangong Si olhou para a sala
privada e, vendo que seu jovem mestre ainda estava bebendo seu vinho,
sem prestar atenção a eles, ele tomou como uma permissão silenciosa para
expulsá-los, então ele relaxou e riu alto: "Todo mundo sabe que existe
apenas um jovem mestre na seita Rufeng, portanto, eu me pergunto quem é
esse seu jovem mestre?"
"Esse seria eu, Ye WangXi, da seita Rufeng." Uma voz suave e gentil
soou do lado de fora da porta. Todas as cabeças da sala se viraram para a
porta: "Jovem Mestre Ye..."
Ye WangXi estava vestido de preto, seu lindo rosto tomando um toque de
delicadeza à luz de velas. Ele entrou, seguido por uma mulher com véu e
olhos nervosos - Song QiuTong.
"......" A veia da têmpora de Mo Ran palpitava violentamente ao vê-la.
Ela de novo. Que azar...
Os assistentes de Nangong Si ficaram momentaneamente chocados com a
aparência de Ye WangXi e depois o desprezo apareceu nos rostos de alguns
dos menos compostos.
Ye WangXi era o filho adotivo do ancião principal da seita Rufeng e
costumava estar ligado à "cidade das sombras" da seita. Como o nome
sugere, a cidade das sombras se especializava no treinamento de guardas
das sombras[5]. O líder da seita Rufeng estava originalmente treinando-o
para ser o próximo líder dos guardas das sombras, mas a natureza de seu
cultivo acabou sendo inadequada para o método de cultivo dos guardas das
sombras, então ele foi transferido para a cidade principal e agora ele agia
como a mão direita do líder da seita.
Devido ao seu treinamento de guarda das sombras, Ye WangXi
rotineiramente mantinha um perfil discreto, e poucas pessoas sabiam dele.
No entanto, o líder da seita o considerava muito estimado, a ponto de que,
nos últimos anos, houve rumores dentro da seita de que Ye WangXi era
realmente o filho bastardo do líder da seita. Talvez seja por isso que
Nangong Si, o herdeiro legítimo, se dava mal com Ye WangXi.
Como o jovem mestre não gostava dele, era natural que os assistentes
também tivessem pouca estima por ele.
Eles eram inferiores ao Jovem Mestre Ye e tecnicamente não deveriam
ofendê-lo, mas eram os assistentes pessoais de Nangong Si e se reportavam
diretamente a ele, então, após um longo momento de silêncio
constrangedor, um assistente menos reservado riu friamente e disse: "Bem
Jovem Mestre Ye, por favor, vá embora, receio que não haja lugar para você
aqui."
"Jovem mestre, como eles já disseram que não há espaço, procuraremos
em outro lugar." Song QiuTong puxou a bainha do manto de Ye WangXi
com dedos finos, uma pitada de medo em sua voz: "E este lugar é tão caro
que não ouso desperdiçar mais o dinheiro do jovem mestre..."
No andar de cima, Mo Ran revirou os olhos - é sempre aquele tom fraco
e lamentável com ela; Ela o traiu na época e agora estava traindo Ye
WangXi da mesma maneira.
Ye WangXi estava prestes a falar quando uma enorme sombra branca
saiu correndo da sala, indo diretamente para as costas de Ye WangXi.
Song QiuTong gritou alarmada: "Jovem mestre, cuidado!"
"Awoooooooh! Woooooooh!"
Uivando alto, um lobo branco como a neve atacou Ye WangXi e
começou a correr com entusiasmo.
"............"
Todos ficaram em silêncio.
Ye WangXi olhou para o lobo-fada da altura de três pessoas que estava
rolando no chão, todo pegajoso e surpreso: "Naobaijin?"
Era o lobo-fada das montanhas de Nangong Si, chamado Naobaijin por
seus olhos escarlates cor de cornalina, pelo branco como a neve e garras
douradas.
Se Naobaijin estava aqui, Nangong Si também estava. Ye WangXi
agradeceu a grande cabeça peluda que estava procurando tapinhas enquanto
olhava em volta.
Shaa--
A cortina de bambu foi levantada por uma mão que se estendia de uma
manga escarlate com bordados dourados.
Encostado à parede da sala privada com os braços cruzados, a expressão
irritada meio coberta pela cortina de bambu e ainda segurando uma garrafa
de vinho na mão, Nangong Si olhou para Ye Wangxi com desdém e
zombou: "Interessante... Por que você sempre aparece onde quer que eu vá?
Com o jeito que você sempre me persegue, onde vou colocar minha cara se
as pessoas começarem a fofocar sobre nós?"
...
..
.
Notas:
1. Guiwu: Retorno da névoa.
2. Wugui: Tartaruga; também gíria para corno.
3. Caranguejo Cabeça de Leão: Xie Fen.
4. Bravo Cabeça de Leão: Também pronunciado Xie Fen.
5. Guarda das sombras: Guardas de elite responsáveis por proteger a
segurança de seus mestres e coisas como assassinato e espionagem.
6. 瑙白金/Naobaijin: Cornalina de platina/ouro branco.
86: A ex-esposa deste venerável não é de baixa
manutenção
O pequeno dragão foi e voltou como o vento, voltando pela janela apenas
dez minutos depois para gritar: "Oh sim, sim, sim, existem tantos traços
mágicos nesta estalagem, wahahahahaha!"
"Ei enguia, o que você tem, com medo de que os vizinhos não o ouçam?
Grite mais alto." Apoiado na mesa, Mo Ran estendeu a mão e acariciou o
corpo do pequeno dragão. Seu rabo balançou com um apito para bater em
sua mão, mas não doeu nada, apenas o fez cócegas; afinal, era feito de
papel.
"Não toque neste Venerável, garoto bonito e irritante! Este Venerável
ainda não está casado, não posso deixar você me tocar assim!"
Mo Ran começou a rir: "Espere agora, o quê? Um dragão de papel como
você quer uma esposa?"
"O que...! Puh, puh, puh, puh! Quem você está chamando de papel?
Maldito cão vira-lata!"
"Huh, por que você está me chamando assim? Seu sobrenome é Xue por
acaso?"
"Xue? Hmph, seu pirralho idiota, este Venerável é o Dragão da Vela,
poderoso e incomparável, dividindo os céus e dividindo a terra, dia e noite,
apenas com o abrir e fechar dos meus olhos, verão e inverno com o sopro
da minha respiração. Meu nome é Zhu Jiuyin, não se esqueça!"
"... Sim, eu não entendi nada."
"Waaaaa!" O pequeno dragão deu um pulo com raiva, colidindo com o
candelabro com a cabeça pequena e com dois dedos, fazendo a chama
tremular e a cera balançar. Mo Ran apagou a vela às pressas, mas o pequeno
dragão mordeu sua mão assim que a estendeu, não que parecesse muita
coisa, sendo papel e tudo. Zhu Jiuyin foi apanhado pela cauda e jogado de
lado por Mo Ran, colidindo contra os colarinhos das vestes de Chu
WanNing e caindo desajeitadamente ali.
"Chu WanNing." O pequeno dragão ergueu um de seus bigodes e
pressionou-o levemente: "Aquele cachorro sarnento me bateu".
Chu WanNing nem sentiu vontade de desperdiçar o fôlego, tirando-o e
colocando-o casualmente na mesa: "Que feitiços você encontrou?"
"Hmph hmph, você tem que chamar esse Venerável de 'Dragão Príncipe
Herdeiro' três vezes primeiro, então..."
Chu WanNing olhou para ele friamente: "Fale"
"......"
O pequeno dragão ficou cheio de raiva com o desrespeito, seus bigodes
apontando para cima enquanto olhava Chu WanNing com seus pequenos
olhos brilhantes, sua boca venerável pendurada pela metade, inalando e
bufando até liberar um jato de tinta.
Chu WanNing estreitou os olhos, "desperdice mais tinta e eu vou atear
fogo em você". Ele o agarrou pelo rabo como se fosse pendurá-lo sobre o
fogo: "Então você será um verdadeiro dragão das velas".
"Ok, ok, ok! Você venceu! Você venceu! Eu vou te dizer! Eu vou te dizer,
ok? Meu Deus!"
O pequeno dragão cuspiu mais algumas vezes, vomitando um pouco mais
de tinta enquanto murmurava sem muita discrição: "Droga, não me admira
que não tenha nenhuma esposa, mesmo depois de todos esses anos!"
"Huh?" Mo Ran piscou e olhou para Chu WanNing, sorrindo
descaradamente: "Shizun não disse algo sobre uma Shiniang?"
"......" Chu WanNing o ignorou, abaixando as sobrancelhas como
espadas, enquanto segurava o pequeno dragão, "Menos conversa, mais
escrita!"
"Hmph! Homem repugnante!"
De pé no papel de carta colocado sobre a mesa, o pequeno dragão pegou
tinta em sua garra usando magia e começou a rabiscar desordenadamente na
folha, murmurando o tempo todo.
Não era possível que ele não pudesse nomear apenas os feitiços que via,
havia um limite para a quantidade de informações que um cérebro de papel
poderia processar, afinal, seria demais esperar que ele descobrisse quais
eram os feitiços com base nos traços mágicos restantes, então ele só poderia
extraí-los. Felizmente, Chu WanNing era mais do que capaz de discernir os
feitiços originais, observando o pequeno dragão rabiscando com seus cílios
caídos e nomeando-os à medida que avançava.
O pequeno dragão desenhou uma lua minguante.
Chu WanNing: "Feitiço relaxante. Alguém aqui tem insônia."
O pequeno dragão atraiu as sete estrelas da Ursa Maior.
"Matriz de Defesa Celestial. Alguém estabeleceu defesas."
O pequeno dragão desenhou uma caixa de rouge.
"... Feitiço Rosto Radiante."
"Pfft", Mo Ran riu, levantando a mão para dizer: "Eu conheço este! Um
simples tratamento de pele e embelezamento que as meninas usam à noite;
provavelmente a DieGu Meiren Xi?"
Chu WanNing não comentou, parecendo um pouco agitado porque cada
feitiço até agora era irrelevante e inconsistente. Ele franziu a testa e bateu
um dedo fino contra a mesa: "Próximo".
O pequeno dragão desenhou um coração.
Mo Ran se perguntou: "O que é isso?"
"Feitiço de Limpeza do Coração." Chu WanNing disse, frustrado: "Esse
não importa. Alguém deve estar meditando, só isso. Próximo."
O pequeno dragão desenhou a cabeça de um cachorro, todo torto.
"... Feitiço domador de bestas..." Chu WanNing pôs a mão na testa: "Você
escolhe os feitiços importantes para desenhar. Pule a trivialidade dos
cosméticos, brincadeira com cachorros e os que ajudam as pessoas a dormir,
e etc. Próximo. "
O pequeno dragão olhou para cima e soltou uma fumaça: "Como você é
exigente!"
"Desenhe!"
Por medo de ser jogado na chama da vela e se tornar um verdadeiro
"dragão da vela", o pequeno dragão de papel só podia passar suas pequenas
garras de volta sobre o papel, desta vez desenhando uma matriz
extremamente complicada, atraente e misteriosa.
"Eles se parecem com dois círculos, com uma cruz e depois uma linha
vertical reta para baixo, algum tipo de adivinhação Yin-Yang? Os olhos de
Mo Ran se arregalaram, "Shizun, poderia ser isso que nosso homem
colocou na arma..."
"Não" Chu WanNing apenas deu uma olhada e já podia sentir uma dor de
cabeça se aproximando, "Feitiço que muda o som".
"Oh? Para que serve?"
"Algumas pessoas querem mudar sua própria voz, porque não gostam
dela ou por causa de alguma outra necessidade. Esse feitiço de som em
mudança permite que eles façam isso, não é um feitiço difícil". Chu
WanNing parou e disse: "Mas dói na garganta se usado por um longo
período de tempo, por isso é muito difícil para a voz original retornar... Há
algo incomum nesse feitiço, gostaria de saber quem está usando."
Mas Mo Ran apenas sorriu: "Ah, então é para isso... faz sentido então."
Chu WanNing suspirou e estava prestes a continuar quando ele parou,
com os olhos piscando como se estivesse ciente de algo, e ele se virou
abruptamente para Mo Ran.
"Como assim, faz sentido... você sabe de alguma coisa?"
"O que eu poderia saber? Eu estava pensando que é normal que alguém
não goste da própria voz. Quem sabe, talvez seja aquela tal de Song, talvez
a voz dela seja realmente rouca e estridente, e ela queria faça parecer mais
doce."
"........." Chu WanNing alisou a manga, "Pensando em bobagens o dia
todo." Então ele se virou para o pequeno dragão: "Próximo".
O pequeno dragão desenhou outro coração.
Mo Ran: "Ei, Shizun não disse para você pular coisas como feitiços de
limpeza do coração?"
"Puh, o que você sabe, pirralho." O pequeno dragão lançou-lhe um olhar
furioso, e de repente bateu o rabo contra o papel, deixando uma mancha de
tinta no coração, e depois espalhou-o até que todo o coração ficou preto.
"O que é isso? Feitiço Coração Negro?"
Chu WanNing parecia um pouco estranho e ficou em silêncio por um
momento antes de dizer: "Não. Deve ser um feitiço de afeto".
"O que é isso?"
"É semelhante à pílula de efeito obsessivo do Pavilhão Xuanyuan". Chu
WanNing respondeu: "Encante uma pessoa a desenvolver sentimentos de
amor e carinho para com o lançador, coisas assim. Geralmente usado por
mulheres."
Os olhos de Mo Ran se arregalaram: "De jeito nenhum? Poderia ser essa
Song Qiutong..."
"Como eu poderia saber sobre essas coisas." Chu WanNing parecia
zangado, puxando a manga larga e dizendo: "Os assuntos de outras pessoas
não são da minha conta, por que eu me importaria com quem mexe com
quem".
"Mas Chu WanNing, você tem certeza de que não se importa com esse
feitiço de afeto?" O pequeno dragão disse alegremente, abanando a cauda
de um lado para o outro: "Isso é muito interessante se você me perguntar, se
estiver disposto a me chamar de Dragão Príncipe Herdeiro três vezes, então
eu..."
Chu WanNing olhou para ele com um olhar assassino: "Cale a boca e
desenhe o próximo".
"Hmph! Você vai se arrepender disso!"
"Você vai desenhar ou não?"
Mas o pequeno dragão parou de desenhar, sentando-se com um baque e
coçando a barriga com sua garra.
Chu WanNing disse friamente: "O que, sem tinta?"
"Idiota, não tem mais feitiços." O pequeno dragão revirou os olhos: "Eu
já desenhei tantos, e ainda não é o suficiente para você? Não existe mais, é
tudo o que existe, esta estalagem está perfeitamente limpa, à parte destes".
As expressões de Chu WanNing e Mo Ran mudaram um pouco. Mo Ran
perguntou: "Isso é tudo?"
"Isso é tudo."
Chu WanNing: "Não existe um para a avaliação da raiz espiritual?"
"Não"
O mestre e o discípulo trocaram um olhar, descrença escrita nos dois
rostos. Se a pessoa misteriosa estava usando o leilão para encontrar outra
essência espiritual, então ele deve ter colocado algum tipo de feitiço de
avaliação na arma sagrada, mas agora parecia que a arma sagrada não tinha
feitiço - eles estavam errados? A aparência da espada longa tinha algo a ver
com a pessoa misteriosa?
Percebendo seu silêncio, o pequeno dragão levantou-se no ar e voou para
frente e para trás, reclamando: "Ei, preste atenção neste Venerável, desenhar
é cansativo, você sabe! Onde está a salva de palmas para este Venerável?"
Chu WanNing já estava irritado para começar; Ouvindo-o gritar, ele
simplesmente levantou a mão com um aceno de manga e convocou um
talismã amarelo no ar. O pequeno dragão gritou miseravelmente ao vê-lo,
gritando: "Eu não quero, não quero, não quero, não quero, não quero, não
quero!" Mas foi absorvido pelo talismã, transformando-se novamente em
um desenho. Com um toque da ponta do dedo de Chu WanNing, o desenho
em si também desapareceu lentamente.
Ele continuou apertando os olhos com força para Chu WanNing,
enquanto ele estava desaparecendo.
Chu WanNing disse: "Eu te chamo quando precisar de você."
Lágrimas correram pelo rosto do pequeno dragão: "Você sempre se
lembra de mim somente quando precisa de mim! Chu WanNing, você não
tem coração..."
"Se perca agora!" Chu WanNing ainda estava civilizado, mas suas
sobrancelhas afundaram de raiva com essas palavras e ele dobrou o talismã
ao meio com um simples tapa na mão antes de colocá-lo de volta na manga.
À noite. Chu WanNing dormia na cama, Mo Ran ocupava o chão.
Ambos preocupados com seus problemas.
Eles não esperavam que a arma sagrada estivesse livre de feitiços. A
pessoa misteriosa tinha alguma maneira de avaliar as raízes espirituais das
quais desconhecia ou simplesmente não estava com pressa de encontrar um
substituto com forte energia espiritual?
"Mo Ran."
Ele o chamou no escuro.
Mo Ran respondeu pensativamente com um "Hm?"
"Vamos voltar ao Pico SiSheng amanhã."
Mo Ran abriu os olhos.
"Huh?"
"Se essa pessoa perdeu uma oportunidade como o leilão de Xuanyuan,
provavelmente já possui outro método de pesquisa. Receio que não
encontremos muito se continuarmos assim. Então, voltemos ao Pico
SiSheng primeiro, solicitarei que o líder da seita envie uma mensagem para
as outras nove seitas principais em segredo, para verificar se há essências
espirituais dentro de suas próprias seitas e para salvaguardar qualquer um
que encontrarem. Melhor do que ficar sentado à toa, esperando que
apareça."
"Vai ficar tudo bem? E se a pessoa misteriosa for um dos líderes da
seita?"
"Isso é altamente improvável, mas não importa se é. Ele já sabe que
estamos indo atrás dele de qualquer maneira."
"Mas como Shizun fará todos aqueles líderes da seita ouvirem o tio?" Mo
Ran perguntou, intrigado: "Contar tudo a eles?"
"Isso não é necessário, e mesmo que não possam acreditar." Chu
WanNing respondeu levemente: "Eu tenho meus métodos".
Mo Ran perguntou: "E o que são?"
"Eu tomarei discípulos."
"!!!"
"Vou pedir ao Líder da Seita que diga às outras seitas que as freqüentes
lacunas na barreira do reino fantasma representam um grande perigo para
todos, e que Yuheng, do Pico SiSheng, pretende aceitar até cinco discípulos
adicionais para treiná-los no uso de técnicas como a barreira de Shangqing
e a barreira de Shisha." Chu WanNing disse discretamente: "Essas seitas
tentaram repetidamente me convidar para ensinar, especificamente para
essas técnicas de barreira. Se eu espalhar a palavra que estou disposto a
transmitir essas técnicas, eles virão. E, já que eu só aceito as pessoas com
raízes espirituais notáveis, eles terão que testar todos os seus discípulos para
selecionar os candidatos, cumprindo assim nosso objetivo".
Mas Mo Ran não respondeu, seu rosto empalideceu no escuro: "Você vai
levar mais discípulos?"
"Se o destino quiser."
Chu WanNing se virou, sua voz calma como se estivesse ficando
cansado.
"Vou pegar o nome dos candidatos e fazê-los praticar primeiro as técnicas
de barreira padrão. Se algum deles conseguir perseverar por mais ou menos
três anos, por que não..."
No escuro, ouvindo a voz da cama, Mo Ran sentiu como se um pote de
vinagre tivesse sido derramado em seu peito, tão azedo que seu coração
doía.
Aceitar mais discípulos?
Você levou apenas três na vida passada, por mais exigente que seja, como
é que você não está sendo mais exigente agora? Como você pode levar mais
discípulos assim!
Ele continuou querendo dizer algo para ele, mas toda vez que as palavras
chegavam aos seus lábios, elas nunca aconteciam.
Chu WanNing adormeceu, felizmente inconsciente do mar turbulento de
vinagre em Mo Ran.
Fazia frio à noite. Mo Ran vestiu uma roupa exterior e levantou-se,
chamando Chu WanNing silenciosamente algumas vezes para se certificar
de que ele estava realmente dormindo, depois silenciosamente abriu a porta
e saiu da sala.
Os salões da estalagem estavam calmos e silenciosos. Algumas lanternas
de seda vermelha brilhavam pacificamente sob luz fraca, círculos suaves e
alaranjados refletindo no chão de madeira como tantas ondulações.
Chu WanNing já pode ter experimentado a arma sagrada.
Mas Mo Ran ainda não havia testado seu BuGui.
Uma arma sagrada a menos de trinta metros de seu mestre poderia ser
chamada com um feitiço simples. Mo Ran não teve chance de verificar se
realmente era a arma de sua vida passada no Pavilhão Xuanyuan, como ele
poderia perder essa oportunidade agora?
A ponta do dedo brilhava com uma luz vermelha.
Abaixando os cílios, Mo Ran disse calmamente: "BuGui, venha!"
Não houve nada além de silêncio por alguns momentos, mas então o som
abafado de uma espada ressoou de algum lugar distante. O som era quase
inaudível, mas reverberou em seus ouvidos, martelando seu coração.
Os olhos de Mo Ran se abriram: "BuGui!"
Era Bugui. A espada longa estava lutando, chorando sangue, seu rugido
profundo avançando sobre ele através dos oceanos de sangue, ao longo da
vida. Era como se ele pudesse ouvir BuGui chorando e gritando por ele,
mas ela estava presa, confinada por algo que Mo Ran desconhecia.
Ele podia sentir o chamado de seu mestre, mas não conseguia responder.
Havia algo faltando, algo cortando a conexão deles.
Mas, uma vez que fizeram um pacto, viram juntos as belas vistas das
montanhas mais altas e esperaram a morte juntos, na essência do último
calor que haviam deixado no Palácio Wushan.
Havia algo que os obrigava a se separar, mas ainda assim seus laços
permaneciam, como tendões amarrando a carne quebrada.
Os olhos de Mo Ran estavam vermelhos e cheios de lágrimas,
sussurrando "BuGui..."
É você.
Por que você não pode voltar para mim.
Quem está te prendendo.
O qu-...
Crack
O som suave de uma porta se abrindo. Mas nessa escuridão sufocante,
era alto como o trovão.
88: Este venerável conhece outra pessoa renascida
Quando Mo Ran acordou de novo, já havia luz lá fora e o sol estava alto no
céu. Mo Ran se virou e piscou, Chu WanNing estava surpreendentemente
dormindo.
Talvez tenha sido o efeito da Fragrância de Orvalho de Tapir, ou talvez
tenha sido devido à sua saúde precária ultimamente, juntamente com uma
soneca irregular muitas vezes perturbada por sonhos, entretanto ele estava
dormindo profundamente a essa hora. Ele estava de costas para ele, seus
longos cabelos negros derramando livremente no travesseiro e na cama, da
cor da noite.
Mo Ran: "............"
Como Shizun ainda não havia acordado, havia ainda menos razões para o
discípulo ter mais trabalho. A cama era muito confortável, então era melhor
se deitar um pouco mais.
Porém era chato só ficar deitado, então Mo Ran se aproximou e começou
a brincar com os cabelos de Chu WanNing.
Os cabelos de Shizun sempre cheiravam levemente a flores; Liso como
fumaça, fino como névoa, era uma das coisas favoritas de Mo Ran tocar.
Ele passou os dedos por aqueles fios enevoados, a sensação macia e
sedosa que envolvia seus dedos, fazendo-o formigar dentro dele.
As cortinas escuras estampadas na cama se moviam suavemente com a
brisa da janela.
Os olhos dele se estreitaram; algumas partes dele eram particularmente
enérgicas pela manhã e com uma sensação agradável na ponta dos dedos,
tão familiar, tão...
Ele levou uma mecha do cabelo de Chu WanNing ao nariz e inalou.
Os longos fios macios evocavam coisas do passado.
Desde o seu renascimento, ele fez o possível para não pensar muito nos
segmentos mais luxuriosos de sua história desenfreada juntos, mas por
alguma razão, ele apenas sentiu vontade de se deixar levar por algumas
lembranças nesta manhã.
Sua garganta estava um pouco seca.
Ele não queria mais tocar seu corpo, mas o cabelo deveria estar tudo
bem. Fechando os olhos, ele pressionou levemente os lábios contra a
escuridão da tinta entre os dedos.
Essa escuridão de tinta...
Era a mesma escuridão de tinta na época, no Palácio WuShan no Pico
SiSheng, seus cabelos caindo em torno de Mo Ran como uma cortina. Ele
segurava a cintura fina daquele homem em suas mãos, a sensação de ter
músculos magros sob as pontas dos dedos completamente diferentes da
sensação de uma mulher.
[-- conteúdo sensível abaixo --]
Chu WanNing subia e descia enquanto montava os quadris de Mo Ran.
Deve ter doído, pelo modo como as sobrancelhas afiadas estavam tão
próximas uma da outra e manchas de luz brilhavam naqueles olhos de fênix,
ferocidade e desespero se tingiram em tons vermelhos. Ele estava tão
ressentido, tão pouco resignado, mas ao mesmo tempo tão impotente e
lamentável. De seu lugar como vencedor, a voz de Mo Ran era uniforme e
não extinta de malícia, como ele exigia.
"Mais rápido."
"......"
"Você já está cansado? Movendo-se tão devagar."
Mas, mesmo assim, a vontade de ferro de Chu WanNing se manteve
firme, ele se recusou a ceder. Ele exalou, ódio em seus olhos lacrimejantes e
tingidos de vermelho, depois mordeu o lábio e começou a se mover, rápido
e áspero, quase como autopunição.
Foi uma agonia.
Ele fez isso repetidamente; Mesmo quando as costas arqueadas
começaram a tremer e o suor frio encharcou seu corpo, ele ainda não
implorou, nem fez barulho.
Através dos longos fios de tinta que pairavam diante de seus olhos, os
olhos de Mo Ran brilhavam no escuro da noite, ardendo em desejo animal,
loucura, êxtase e gratificação.
"... Ngh!"
Houve um gemido abafado; parecia que o homem em cima dele
finalmente não aguentava mais a dor. Os olhos de Mo Ran escureceram
quando ele se sentou sem aviso prévio e passou os braços em volta do corpo
ensopado de suor que tremia levemente. Ele se esforçou muito para
aguentar, mas ainda tremia... e a mudança de posição apenas envolveu Mo
Ran ainda mais fundo dentro dele; ele sentiu como se seu estômago pudesse
ser perfurado.
Aquela pessoa cruel o acariciou, seu toque terno, mas venenoso.
"Chu WanNing, você já pensou que acabaria assim um dia, sentado no
meu colo, pegando no meu pau?" Ele o segurou com força nos braços,
penetrando lentamente dentro e fora, acariciando intimamente quando um
arrepio o percorreu.
"YuHeng do Céu Noturno, Imortal BeiDou... heh, no final, você ainda
tem que abrir as pernas e me pedir para te foder."
Mãos vagando pela cintura um do outro, ele empurrou profundamente,
sentindo o aperto de Chu WanNing ao seu redor. Ele estava tão intoxicado
que praticamente fogos de artifício explodiram em seu peito, mas ele exibiu
um rosto de indiferença silenciosa enquanto o atormentava e humilhava.
"Você não disse que eu era inferior, não me desprezou? Mas Chu
WanNing, agora é você quem procura meu favor." Ele esfaqueou os dentes
cruelmente na mandíbula do outro. "Olhe para baixo, veja como você está
me chupando, mn?... Entre nós dois, quem é o inferior aqui, meu bom
Shizun..."
"......" Tremendo, Chu WanNing fechou os olhos. Eu não queria ouvir
aquelas palavras sujas.
Esta foi... a primeira vez dele...
Com a pessoa que ele já gostara, mas a tortura era pior do que a morte.
"Abra os olhos."
A ordem cruel veio ao seu ouvido.
"Eu ainda tenho Xue Meng. Você sabe o que farei se você não me ouvir."
Não havia escolha; lentamente, ele abriu os olhos, cheio de lágrimas que
ele se recusou a deixar cair.
A mão em sua mandíbula o forçou a olhar para onde estava levando o
mastro de seu discípulo. O som de carne contra carne, a viscosidade do
sangue misturada com líquidos espessos, tudo era insuportavelmente
lascivo.
"Levante-se um pouco."
Não havia força nas pernas, mas ele não queria a ajuda de Mo Ran, a
última parte de sua dignidade destruída forçando seu corpo a se elevar
apenas pela força de vontade. A dureza dentro dele deslizou até que apenas
a cabeça inchada foi pressionada em sua entrada.
Mo Ran passou a mão em seu comprimento e o empurrou
superficialmente algumas vezes, não muito profundamente, apenas o
suficiente para Chu WanNing se ver sendo tomado. Os cílios de Chu
WanNing tremiam o tempo todo, talvez de dor, humilhação ou excitação.
"Você é uma vadia." Mo Ran disse calmamente: "Se eu soubesse antes,
eu teria te fodido quando eu era seu discípulo".
Afinal, ele era um canalha sem instrução, sem maneiras ou graça para
falar.
As palavras vulgares cortaram o coração de Chu WanNing como uma
espada.
Ele levantou a cabeça, fechou os olhos e falou pela primeira vez naquela
noite com uma voz áspera e crua.
Ele disse:
"Mo Ran, por favor, apenas me mate."
A mão em sua cintura se moveu imperceptivelmente.
Então Mo Ran sorriu, doce como sempre, emoldurado por um par de
covinhas adoráveis.
"Ok"
Os olhos de Chu WanNing se arregalaram.
Naqueles olhos lacrimosos que ferviam seu sangue de excitação, Mo Ran
viu o reflexo de seu próprio sorriso torcido.
"Eu não vou impedi-lo se você quiser morrer. Mas você não pode
escolher como. Eu vou fazer mil pessoas te foderem enquanto Xue Meng
assiste. Na verdade, Xue Meng também deve participar. O que você acha?"
"Você...!"
As palavras cruéis o picaram como veneno e, como um escorpião
venenoso, Mo Ran assistiu seu trabalho com alegria, viu o sangue drenar do
rosto de Chu WanNing e a maneira como aqueles lábios levemente
separados tremiam levemente, apesar de sua contenção. De repente, Mo
Ran sentiu uma profunda satisfação, tingida de pena, mas também de
alegria e emoção. Ele puxou Chu WanNing de volta para seus braços e se
enterrou bem no fundo, transando implacavelmente com ele em um ritmo
cruel e quase frenético: "Hah, quão crédulo você é, você realmente
acreditou nisso?" Ele riu profundamente antes de beijá-lo vorazmente, suas
mãos roçando e acariciando-o enquanto dizia entre respirações pesadas:
"Não pense demais, eu estava apenas brincando com você".
Chu WanNing parecia que estava prestes a quebrar a cada impulso, mas
mais do que isso, era quase como se sua alma já estivesse quebrada.
"Eu estava apenas brincando com você." A respiração de Mo Ran saiu
com suspiros ásperos; Não foi o suficiente, então ele o empurrou no chão e
se inclinou sobre ele, apoiando-se com seu peso e levantando a perna para
fodê-lo mais profundamente, quebrando seus quadris descontroladamente.
[--fim do conteúdo sensível--]
"Como eu suportaria deixar que outra pessoa te tocasse assim... você é
meu... só meu..."
Dedos pálidos e esbeltos roçaram o chão, mas não havia nada para
segurar.
No final, Chu WanNing estava desamparado; Ele só podia deixá-lo fazer
o que queria, até que sua consciência começou a desaparecer e a luz em
seus olhos diminuiu.
De repente, ele levantou a mão e cobriu os olhos. Fracamente, ele disse:
"Mo Ran..."
"Mo Ran, se você ainda tem alguma compaixão em você... alguma
consciência..."
Seus cílios tremiam contra as costas da mão.
"Então, por favor... não faça mais..."
"Mo Ran..."
Sua voz quebrou com um soluço.
Foi a primeira vez que Mo Ran o viu chorar em sua vida passada.
"Mo Ran, eu não aguento mais ..."
"Dói..."
Chu WanNing de repente se virou, sacudindo Mo Ran de sua lembrança
perversa. O passado se dissipou como uma dispersão de pássaros, deixando
apenas seu coração batendo contra a caixa torácica.
Os longos fios entre os dedos escorregaram, mas essa pessoa virou-se
para ele, com o rosto tão perto agora que ele podia ver seus cílios
individuais.
Que lindo, ele pensou.
Para ser justo, a aparência de Chu WanNing não era delicada nem suave.
Seus traços eram bonitos, afiados e intensos como se fossem cortados por
lâminas, e ele era na verdade mais masculino que a média.
Mas isso só tornou ainda mais tentador.
Mo Ran queria ver esse homem orgulhoso e intransigente perder o
controle sob ele. Seu coração estava batendo cada vez mais rápido.
Ele olhou para o rosto de Chu WanNing, seu olhar vagando polegada por
polegada até que ele caiu sobre aqueles lábios claros que estavam
ligeiramente separados enquanto ele dormia.
Ele inconscientemente se curvou.
Apenas um pouco mais perto e seus lábios se encontrariam.
O doce sabor do orvalho.
A garganta de Mo Ran se contraiu; sua boca estava seca. Um pouco mais
perto, apenas um pouco mais perto... quase.
De repente, um flash de claridade passou por sua mente excitada e ele
congelou, seu rosto mortalmente pálido.
O que eu estava fazendo!!!
Rapidamente sentado, Mo Ran olhou para o homem na cama. Chu
WanNing, WanNing, não importa o quanto ele tenha dormido com ele
antes, isso já estava no passado! Que porra ele estava fazendo, ele tinha
perdido a cabeça?
Seria possível que ele realmente gostasse dele?
Mo Ran empalideceu com o pensamento, tão inquieto que não conseguia
pensar direito.
Ele respirou fundo e enterrou o rosto nas mãos, esfregando-se
vigorosamente e, amaldiçoando baixinho, vestiu uma túnica externa e saiu
apressadamente, como se estivesse fugindo.
...
..
.
Notas do autor:
Chefe: Eu tentei tanto dar uma olhada no seu coração, mas não apenas
você não pensou em Shi Mei, mas sua cabeça está cheia do seu pequeno ato
e do seu shizun? Parece que eu sou o Papai Noel, vindo aqui só para lhe dar
as chaves do carro, seu idiota! Minha fúria é interminável!
A vida anterior há obscenidades, e é naturalmente acompanhada de cacos
de vidro, eu não vou avisar sobre facas na vida anterior, eu já disse que tudo
é faca - carro, faca - carro, faca - carro, faca - carro, faca - carro, haha,
também, você se assusta quando vê a contagem de palavras...
Na verdade, é porque o conteúdo importante foi excluído. Pegue este
pequeno carro por enquanto, depois de tudo isso é um flashback,
iniciaremos com o maior carro nesta vida~
90: A explicação da expressão deste venerável é
muito boa
Acima do grande salão, o manto glamouroso desse homem era branco como
a neve; Ele estava com as mãos cruzadas atrás dele, a seda de suas vestes
macias e leves como nuvens, mangas expansivas que chegavam ao chão.
Quando sua expressão parecia solene e digna, seus olhos se ergueram um
pouco, seus cílios caíram; em meio à cortesia, havia três partes de desprezo
e três partes de arrogância.
Li Wuxin nunca imaginou que ele era o Ancião YuHeng, e
instantaneamente seu rosto caiu, "Chu, Chu..."
Chu WanNing falou calmamente: "Li zhuangzhu, já faz um tempo."
"Por que é você!" Li Wuxin, que só tinha uma língua inteligente, agora
não conseguia pronunciar uma única palavra, o rosto pálido como cera seca:
"Perdemos toda a comunicação com você depois que você deixou a Seita
Rufeng, e pensamos que você estava vagando pelo mundo, mas quem iria
saber que você, na verdade, estava jogando pérolas aos porcos!"
Chu WanNing bufou, seus olhos bastante frios, "Obrigado por pensar que
eu sou uma pérola."
"......"
"Muito bem, chega de conversa, vamos discutir assuntos sérios. Dizem
que você acha que eu matei os 500 civis da cidade de Caidie para praticar
feitiços malignos. Esse incidente não foi feito por mim, mas desde que Li
zhuangzhu chegou até aqui, tenho certeza de que algumas coisas já foram
mal compreendidas. Tenho coisas mais importantes para fazer, por isso não
acompanharei o zhuangzhu ao Pavilhão Tianyin. Se o zhuangzhu tiver
alguma pergunta que ele queira fazer, faça-a aqui e agora."
Então, como se estivesse com preguiça de ficar em pé, Chu WanNing
sentou-se em seu assento. Há um assento designado para cada ancião na
sala DanXin; O assento de Chu WanNing estava localizado à esquerda de
Xue ZhengYong, forrado com uma fina esteira de bambu e coberto com
meio rolo de cortina de bambu.
Comparado com o assento florido do Ancião LuCun ao lado dele, cheio
de flores frescas, parecia realmente muito escasso e simples.
Nos últimos anos, Chu WanNing nunca tentou ocultar seu nome de
propósito, mas dizer que ele mantinha um perfil discreto também não estava
errado, por isso, embora a geração mais jovem da Seita Bitan tivesse ouvido
falar dele, eles não sabiam o quão poderoso ele era. Mas Li Wuxin não era
como eles.
Ele vivia andando pelos arredores, então como ele não sabia nada sobre o
infame Ancião YuHeng?
Seus punhos cerraram firmemente as mangas e ele continuou olhando de
relance para o jovem mestre Chang.
Se não fosse pelo fato de ele já ter aceitado um pagamento generoso da
família Chang, como teria chegado a um acordo tão obscuro? A princípio,
ele pensou que o Ancião YuHeng, do Pico SiSheng, não passava de um
famoso cultivador, mas quem iria saber que era Chu WanNing quem não
mostrara o rosto!
Se ele soubesse que era ele, ele nunca estaria envolvido nessa bagunça,
por mais que fosse pago. Agora ele não podia proceder nem se retirar, o que
deveria fazer...
Enquanto Li Wuxin mantinha sua expressão educada, ele se sentia infeliz
por dentro.
No entanto, um de seus discípulos diretos tinha que ser ignorante,
pensando que esse Ancião YuHeng que estava sendo irracional e que seu
mestre não sabia como lidar com isso, então ele falou pensando que estava
sendo inteligente: "Ancião Chu, você recentemente foi a Caidie para
exorcizar o mal, correto? "
Chu WanNing ergueu os cílios e olhou para ele: "Está correto."
"Então foi você quem selou a noiva fantasma também?"
"Você está falando sobre Luo XianXian?"
"Eu..." As palavras morreram na garganta daquele jovem. Ele só sabia
que o mal que o deixava louco em Caidie era uma noiva fantasma, mas na
verdade ele não sabia nada além disso, então quando Chu WanNing
retornou as perguntas, ele não teve resposta. Ele ficou vermelho: "De
qualquer forma, é aquela garota fantasma! Por que você tem tantas
perguntas? Ela é jovem, com cerca de quinze ou dezesseis anos, quantos
noivos que morreram erroneamente podem existir em uma cidade
pequena?"
O canto do lábio de Chu WanNing se curvou friamente: "A Cidade de
Caidie tem o hábito de se casar com os mortos, existem pelo menos
cinquenta, se não cem noivas fantasmas, então eu realmente não sei de qual
delas você está falando."
"Você..."
"Cesse essa conversa familiar, que inadequado. Retire-se agora, discípulo
rude!"
Depois de repreender o discípulo que queria se destacar, Li Wuxin
mudou completamente de rosto para agradável e simpática, e virou-se para
Chu WanNing: "Chu Zongshi, esta é a primeira vez que esse discípulo sai
da montanha, ele não conhece as regras, então, por favor, não seja duro com
ele. A noiva fantasma de quem ele falou é na verdade Luo XianXian."
Chu WanNing ligeiramente franziu a testa: "O espírito ressentido de Luo
XianXian enlouqueceu?"
"Certamente." Li Wuxin suspirou: "Aquela garota fantasma perdeu a
cabeça. Não importava que ela apenas matasse todos os membros da família
Chen, ela também foi e matou toda a cidade. Quando levei meus discípulos
para selá-la, praticamente não havia mais ninguém vivo no Cidade de
Caidie."
"Como isso pode ser..." Chu WanNing murmurou.
"Ouvi dizer que o envolvido nesse assunto era o Ancião YuHeng, do Pico
SiSheng. Há algo questionável em todo esse assunto, e é por isso que
viemos batendo em sua porta. Além disso, consegui duas coisas em Caidie.
Chu Zongshi, por favor, venha examiná-los mais de perto e ver se eles têm
algo a ver com você."
Ele puxou um pano de seda amarelo ensanguentado da manga enquanto
falava, tentando entregá-lo a Chu WanNing.
Mas, inesperadamente, Xue Meng deu um passo à frente e o bloqueou
com um hmph irritado: "Eu examino!"
"Hum..."
"Meu Shizun gosta de estar limpo, ele não toca em nada que tenha sido
tocado por estranhos!"
Isso foi um pouco exagerado: Chu WanNing não era realmente
misofóbico, porém ele não gostava de tocar as coisas sujas daqueles que ele
não gostava. Chu WanNing não suportava Li Wuxin em primeiro lugar,
então ele permitiu que Xue Meng fizesse isso sem dizer uma palavra e
apenas abaixou os cílios enquanto bebia o chá quente que Shi Mei estava
servindo.
Li Wuxin engoliu sua raiva indignada, pois não havia nada que ele
pudesse fazer, e ele só pôde zombar quando passou a seda amarela para Xue
Meng.
Sob a luz das velas, todos os olhos estavam focados.
Chu WanNing sacudiu o pano de seda. Ele apenas deu uma olhada e seu
rosto caiu.
"O feitiço do serviço de passe..."
"Está certo. Chu Zongshi, com base em minhas investigações, foi você
quem selou temporariamente esse espírito ressentido, Luo XianXian, e
antes de partir, você deu uma cópia desse feitiço de serviço de passe para a
única filha da família Chen. E você disse a eles para copiá-lo e recitá-lo
uma vez por dia durante dez anos, está correto?"
"Está certo."
"Esse feitiço de serviço de passe foi escrito por Chu Zongshi, está
correto?"
"... Este é realmente o caso."
"Mas Chu Zongshi, no final de cada passagem deste feitiço de serviço de
passe que você deu, há caracteres extras para um feitiço diferente. Confio
em você para saber o que é?!" A voz de Li Wuxin subiu subitamente.
"Marca do retorno das ondas, um feitiço de reversão! Toda vez que as
pessoas da família Chen completavam uma cópia do feitiço de serviço de
passe, desenhavam o símbolo desse feitiço de inversão, convertendo à força
o feitiço que tinham para objeto para expulsar os mortos em um feitiço que
causa dano, incentivando a destruição do selo até Luo XianXian se tornar
um fantasma feroz e enlouquecer! Nenhuma alma da família Chen conhecia
os modos de cultivo, portanto, além do Ancião YuHeng, que pessoalmente
lhe deu este pano de seda, eu realmente não consigo pensar em uma
segunda pessoa que poderia ter lhe ensinado a desenhar um feitiço tão
poderoso!"
"Cuidado com o que você diz, velho!" Xue Meng ficou indignado: "Se
meu Shizun queria matá-los, por que ele precisaria fazer um desvio tão
grande?! Que feitiço, feitiço de reversão, as escritas não podem ser
falsificadas? Você acha que foi meu Shizun quem o desenhou? Bem, talvez
eu suspeite que você é filho de um bastardo que o copiou em segredo para
incriminar as pessoas!"
Li Wuxin sorriu: "Jovem Mestre Xue Meng, o que um jovem como você
faz interrompendo quando os mais velhos estão conversando?"
Xue ZhengYong falou: "Li zhuangzhu, não é exagero dizer que YuHeng
fez isso com base em um pano de seda? Meu filho está certo, a escrita pode
ser imitada. Se alguém quisesse incriminar YuHeng, poderia copiar seu
feitiço quantas vezes fazendo com que fique semelhante a dele."
"Então isso levanta a questão de quem é o arqui-inimigo de Chu Zongshi,
quem passaria por tudo isso apenas para prejudicá-lo."
Mo Ran, que ficou quieto ao lado todo esse tempo, de repente riu
secamente.
Li Wuxin olhou para ele, depois se lembrou de toda aquela conversa
vulgar sobre pistilo e argamassa e não pôde deixar de franzir o cenho: "Do
que você está rindo agora?"
"Estou rindo que eles estão tão ocupados especulando, mas se
esqueceram totalmente de uma coisa."
Xue ZhengYong, curiosamente, "Que coisa? Ran-er, o que você está
pensando?"
"Eu não sou tão culto, mas acontece que eu sei um pouco sobre a Marca
do Retorno das Ondas, e por acaso sei como desenhá-la." Mo Ran riu:
"Aqui, olhe, não é?"
Enquanto ele falava, a ponta do dedo reunia uma mancha de poder
espiritual vermelho, e enquanto ele se inclinava preguiçosamente contra o
pilar, o poder espiritual se espalhava intricadamente no ar, e logo uma
refletida e sofisticada Marca de Retorno das Ondas foi refletida no ar,
bonito como fogos de artifício.
Xue Meng ficou chocado: "Seu cachorro, isso é incrível, quando você
aprendeu isso?"
Mo Ran riu: "Está nos livros de Shizun. Eu pensei que era interessante,
então eu memorizei."
Então ele casualmente apontou para aquele feitiço vermelho brilhante,
fazendo-o subir gradualmente no céu, passando sobre a cabeça de todos os
presentes. Essa marca de reversão vermelha brilhou intensamente, soltando
pequenas faíscas quebradas.
"Como está. Por que você não vai em frente e compara esse feitiço que
eu desenhei com o daquela tela, para ver se eles não são exatamente
iguais?"
Os discípulos do Pico SiSheng adoram um bom show, e quando viram
Chu WanNing jogando estoicamente aquele pano de seda sobre a mesa,
parecendo como se ele tivesse consentido silenciosamente com o método de
Mo Ran, todos se aproximaram imediatamente do clamor, formando um
círculo para comparar os dois em detalhes.
Os membros da Seita Bitan eram todos rígidos no começo, mas depois
não puderam deixar de se sentir curiosos, alguns até esperavam encontrar
falhas, então todos se reuniram.
Todas essas pessoas assistiram por um longo tempo e, no final, chegaram
a uma conclusão.
O que Mo Ran desenhou foi exatamente o mesmo que o feitiço de pano
de seda, quase como se a mesma pessoa o tivesse feito.
O idiota do discípulo Li Wuxin de antes falou de novo, completamente
agitado quando apontou para Mo Ran: "Muito bem! Confesse! Você foi
quem cometeu os assassinatos, certo!"
Mo Ran: "........."
Chu WanNing falou uniformemente: "Qual é o seu nome?"
"Hm? Você está me perguntando?" Aquele discípulo idiota foi pego de
surpresa, depois ficou ereto, a cabeça erguida e estufou o peito e proclamou
orgulhosamente: "O décimo terceiro discípulo direto de Wuxin, Zhen
CongMing[1]".
"Pfft". Mo Ran bufou.
Chu WanNing, por outro lado, mal reagiu ao "Muito Inteligente"; afinal,
ele próprio tinha um nome como "Assusta-lo você até a morte"[2]. Ele
apenas disse friamente: "Os jovens precisam aprender a ficar de boca
fechada quando os mais velhos estão conversando".
Essas palavras obviamente zombaram do comentário de Li Wuxin sobre
Mo Ran anteriormente, e quando Li Wuxin ouviu, seu rosto ficou vermelho
da cor do fígado de porco; Embora ele estivesse extremamente frustrado,
não havia nada que ele pudesse fazer, então ele só podia andar com um
hmph, "Os discípulos de Chu Zongshi são certamente jovens
extraordinários, que habilidade, ser capaz de desenhar esse feitiço
exatamente como um zongshi."
"Li zhuangzhu, não sou só eu. Se você soubesse desenhar esse feitiço,
seria exatamente igual ao meu e ao meu Shizun também."
"O que você está tentando dizer?!" Li Wuxin olhou para Mo Ran.
Mo Ran riu: "Os traços da marca de retorno da onda são complicados; o
nível de habilidade, o peso da tinta, nenhum elemento pode estar errado.
Portanto, não importa quem a desenhou, tudo ficará igual. Isso não tem
absolutamente nada a ver com o estilo de escrever. Se um desenho estiver
um pouco fora do lugar, o feitiço não funcionará."
"Completamente absurdo!" Para ser corrigido por um jovem na frente de
uma multidão, Li Wuxin não pôde deixar de ficar indignado com o
constrangimento, com todos os cabelos da barba em pé: "Que feitiço neste
mundo exigiria tanta astúcia! Talvez nunca tenha praticado esse feitiço, mas
sei o que é um absurdo completo. Não vá inventando as coisas, seu
bastardo!"
"Não está inventando nada."
Li Wuxin já estava no fim de sua paciência e exclamou com raiva: "Chu
WanNing, você está falando sem provas! Como você sabe! Como você
pode saber?! As falhas e fraquezas de um feitiço são geralmente conhecidas
apenas pelo seu criador. Você se atreve a se proclamar o criador da Marca
do Retorno das Ondas?!"
Chu WanNing levantou os olhos e olhou para ele, depois tomou outro
gole de chá antes de responder calmamente: "Não atrevo? Então vou lhe
contar agora."
Li Wuxin: "???"
"Eu criei a Marca do Retorno das Ondas."
Li Wuxin: ".............."
...
..
.
Notas do autor:
Os apelidos malucos de vários personagens:
Chu WanNing: Xia SiNi; Homófono para "assustar você até a morte".
Mo Ran: Zhong QuanGong; Homófono para "leal cão gong".
Xue Meng: Bu ZiLian; Homófono por "não obcecado por si mesmo".
Shi Mei: Zhen BaiLian; Homófono para "lótus branco verdadeiro".
Ye WangXi: Nan HaiZi; Homófono para "homem".
Mei HanXue: Bu HaoSe; Homófono para "não lascivo".
Notas:
1. Zhen CongMing: Homônimo de "muito inteligente".
2. Referindo-se a "Xia SiNi" aqui, que é um homônimo de "Assustá-lo
até a morte".
92: Este venerável retorna à cidade de Caidie