AC1122A 2017 Anexo III Espec. Técnica
AC1122A 2017 Anexo III Espec. Técnica
AC1122A 2017 Anexo III Espec. Técnica
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
VERSÃO EM PORTUGUÊS
VERSIÓN EN PORTUGUES
':.-,{
,
.t
L.ITAIPU
BINAC!ONAL
ESPECTFTCAçÃO TÉCNtcA
5608-20-í5200-P
ESPECTFTCAçÃO TÉCNTCA
5608-20-í5200-P
CAPÍTULO 01
EsPEcrFrcnçÃo cERAL
EsPEcrFrcnçÃo cERAL
coureúoo
3
1.1 oerrxrçôes 3
1.2 IDIOMAS E UNIDADES DE MEDIDA.... 5
2. ESCOPO DO FORNECIMENTO 5
4. NORMAS TECNIGAS,............ í9
4.1 NoRMAS rÉcutcns E REGULAMENToS eARA A EXEcUÇÃo oos sERVtÇos
4.2 NoRMAS TÉcuIcRs PARA MATERIAIS E EQUIPAMENTOS 19
4.3 CERTIFICADOS DO PESSOAL... 21
5. CRITERIOS DE PROJETO 21
6. WORK STATEMENT........... 23
5608-20-15200-P i
cApÍruLo 01 - SEMD - AMPL|AçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
7.6 MANUAIS 32
7.7 DESENHoS "coMo coNSTRUÍDo"......... 33
7.7 ruúrueRo or cópns DA DocUMENTAÇÃo........ 33
8.1 REQU|SITOSGERAIS.......... 33
8.2 PI.ANO DE QUALIDADE....... 33
8.3 práNo oe ruseeçÃo E TESTES EM rÁeRrcns (prr)......... 34
8.4 FtscALtzAÇÃo oos sERVrÇos No cAMpo 36
8.5 coMrssroNAMENTo E TESTES pARA cor-oceçÃo EM oeennçÃo 37
8.6 TESTE DE DISPONIBILIDADE ........,..... 37
8.6.1 Cálculo do tempo fora de serviço 39
8.6.2 Procedimentos de Reparação 40
10 MATERIAIS COMPLEMENTARES 40
14. TREINAMENTOS 45
í5. GARANTIA 47
1 6. DOCUMENTOS COMPLEMENTARES 48
5608-20-15200-P ii
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPL|AçÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDMNTES
ESPEcrFrcaçÃo cERAL
1 OBJETIVO
O objetivo desta Especificação Gera! é de fornecer informações e requisitos
para a elaboração do projeto executivo de engenharia e a execução de
serviços necessários para a perfeita construção e operação da Ampliação da
Capacidade do Combate a Incêndio da Subestação Margem Direita mediante
Rede de hidrantes para recarga dos caminhões do Corpo de Bombeiros da
lTAlPU, paru a proteção das seguintes áreas e equipamentos:
1.1 DEFTNTçÕES
ESP - Especificação Técnica: Documento textual, com ou sem anexos de
desenhos, contendo informações e requisitos que determinam as condições
paÍa a apresentação das propostas e as características técnicas para o
fornecimento de equipamentos, materiais e serviços.
DESENHOS DE ESPECIFICAÇÃO: todos os desenhos e gráficos contidos nos
documentos de LICITAÇÃO para informação dos LICITANTES. Devem ser
considerados apenas como desenhos de orientação informativos para os
LICITANTES.
DESENHOS DE CONSTRUÇÃO: desenhos detalhados preparados pela
CONTRATADA para serem utilizados na construção, depois de serem
revisados e aprovados pela lTAlPU.
DESENHOS DE FABRICANTE: desenhos fornecidos pelo FABRICANTE dos
equipamentos incluídos no fornecimento da CONTRATADA, para mostrar as
dimensões, conexões internas e características funcionais dos equipamentos.
WORK STATEMENT: documento a ser apresentado pela CONTRATADA
depois de receber a Ordem de lnício de Serviços, com o intuito de detalhar a
previsão de bens e serviços que constituem o objetivo deste CONTRATO.
Além disso, no conteúdo do caderno de especificações, os seguintes conceitos
e abreviaturas são usados:
a UL - Underwriters Laboratories
a FM - Factory Mutual
5608-20-15200-P 3
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLTAçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-1520G,P 4
CAPíTULO 01 - SEMD -AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
2 ESCOPO DO FORNECIMENTO
O fornecimento deve incluir os serviços, equipamentos e materiais Iistados
abaixo:
5608-20-15200-P 5
oAPÍTULO Oí -SEMD-AMPLhÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
2.1.2. Serviços
A CONTRATADA deve fornecer mão de obra, equipamentos, e todas as ferramentas
e/ou dispositivos necessários para a implantação e construção das obras civis e dos
serviços indicados nos seguintes itens:
2.1.2.1. Elaboração do projeto executivo, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P -
CAPITULO 2;
2.1.2.2. Limp,eza da área de projeto, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P -
CAPITULO 2;
2.1.2.3. Movimentação de solo, de acordo com a ESP, 5608-20-í5200-P - CAPÍTULO
2;
2.1.2.4. Construção de caixas de passagem, caixas diversas, canaletas e tampas,
todos em concreto armado, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P -
CAPÍTULO 2;
2.1.2.5. Construção de Seis (06) Abrigos de Concreto Armado para espumÍferos, de
acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P - CAPÍTULO 2;
2.1.2.6. Construção de uma (0í) escada de Concreto Armado, de acordo com a ESP.
5608-20-í5200-P - CAPTTULO 2;
2.1.2.7. Construção da drenagem da ampliação do pátio, das vias, canaletas, caixas
elétricas, e a sua conexão com a drenagem existente, de acordo com a ESP,
5608-20-í 5200-P - CAPÍTU LO 2;
5608-20-15200-P 6
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 7
CAPíTULO 01 - SEMD - AMPLIAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDMNTES
2.2.2.3 Lançamento e conexão dos cabos de fonte contínua 125Ycc entre a Casa de
Relés 2CRL-2 e a Casa de Bombas CBSH-1, para a fonte contínua duplicada
dos circuitos de controle e sinalização, incluindo a instalação de eletrodutos,
calhas, tampas de calhas, caixas de passagem e tudo o que for preciso para
o correto funcionamento. De acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P
CAPÍTULO 3.
5608-20-15200-P 9
CAPÍTULO 01 -SEMD-AMPLhçÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
2.2.3. Treinamentos
5608-20-15200-P l0
cAPÍruLO 01 - SEMD - AMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 11
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
2.3.1.9. Conjunto de válvulas para a tubulação de aço e ferro dúcti!, incluindo juntas,
parafusos, porcas, arruelas, caixas de concreto armado com suas respectivas
tampas de concreto armado, drenos e todos os elementos necessários para a
sua correta instalação e operação, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P -
CAPíTULO 4;
2.3.1.1O.Jo9o de conexões, acessórios e flanges para tubulações de feno fundido
dúctil e de aço, incluindo juntas, parafusos, porcas, arruelas, juntas de
dilatação, juntas de transição, lubrificantes para juntas, gaxetas, pintura de
vedação, cânhamo e todos os materiais necessários paÍa a sua instalaÉo
correta, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P - CAPITULO 4;
2.3.1.1í. Seis (06) conjuntos de manômetros de faixa de pressão de 0 a 20 kgtlcm2,
duplo-escala, com precisão de 1,5o/o ou melhor, com elemento sensível em
tubo de Bourdon de aço inoxidável, e suas respectivas válvulas macho para
instrumento de bronze, com tubo sifão de bronze ou latão de alta resistência,
de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P - CAPÍTULO 4;
2.3.1.12.Três (03) conjuntos de manovacuômetros de faixa de pressão -1 a7 kgftcmz
(no mínimo), com elemento sensível em tubo de Bourdon de aço inoxidável,
duplo-escala, e suas respectivas válvulas macho para instrumento de bronze,
com tubo de sifão de bronze ou latão de alta resistência, de acordo com a
ESP.5608-20-í5200-P - CAPÍTULO 4;
2.3.1.13.Três (03) pressostatos para automatização de partida dos conjuntos de
motobombas, com uma faixa para regulação de pressão mínima de 2 - 14
kgttcyt2, diferencial ajustável, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P -
GAPITULO 4;
2.3.í.14. Dois (02) pressostatos diferenciais, para confirmação de partida dos
conjuntos motobombas, com faixa mínima de operação de 0 a 18 kgflcm',
zona neutra ajustável, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P - GAPITULO
4;
2.3.1.15. Um (01) Medidor de vazão em linha do tipo disco ou Venturi, extremidades
flangeadas, duplo-escala, paru a determinação em mmpo dos testes de
pressão-vazâo, com todas as suas válvulas, acessórios de bronze ou latão de
alta resistência, juntas e elementos de união necessário9 para sua correta
montagem, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P - CAPITULO 4;
2.3.1.16. Um (0í) indicador de nível mecânico tipo régua externa com os seus cabos,
polias, boia, tubulação de proteção dos cabos, caixas de proteção de polias,
porcas, arruelas, parafusos, chumbadores, e todos os elementos de fixação, e
outros materiais necessários para a perfeita instalação e operação do
indicador de nível, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P - CAPITULO 4;
2.3.1.17, Três (03) transmissores de pressão, industrial, tipo piezoe!éctrico, com saÍda
analógica de 4-20 mA, precisão mínima de 0,5%, lP 65, incluindo todos os
elementos necessários à sua correta montagem e operação de acordo com a
ESP. 5608-20-í5200-P - CAP|TULO 4;
5608-20-1520G.P 12
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLhÇÃO DA CAPACTDADE OO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-1520G.P l3
CAPITULO 01 - SEMD - AMPLhÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P t4
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
2.3.3. Treinamentos
2.3.3.1. Quarenta (40) horas de treinamento teórico e prático para quinze (15)
funcionários da ITAIPU Binacional para configuração, manutenção, operação
e comissionamento dos equipamentos e
instrumentos objeto deste
fornecimento, incluindo todo o material didático necessário, de acordo com a
ESp. 5608-20-í5200-P - CAPíTULO I e CAPÍTULO 4;
5608-20-15200-P l5
oAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLAçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
2.4.1.1. Sessenta (60) postes de concreto armado, de acordo com a ESP. 5608-20-
í5200-P - CAPTTULO 5;
2.4.1.4. Quinze (í5) aterramentos da cerca, a cada dez (10) metros, de acordo com a
ESP. 5608-20-í5200-P - CAPíTULO 5;
2.4.1.5. Um (0í) portão, duplo de doze (í2) metros, de acordo com a ESP. 5608-20-
í5200-P - CAPITULO 5;
2.4.1.7. Duas (02) bobinas de duzentos (200) metros de cabo transdutor, Um (0í)
módulo processador (PM), de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P
CAP|TULO 5;
2.4.1.8. Cinco (05) pacotes de um mi! (1000) unidades de laços z,ip plásticos com
proteção UV, de acordo com a ESP. 5608-20-í5200-P - CAPITULO 5;
2.4.1.1í. í000 (mil) metros de cabo d,e fibra óptica MM de 4 fios, de acordo com a
ESP. 5608-20-í5200-P - CAPTTULO 5;
2.4.1.14. Um (0í) transceptor Ethernet de fibra óptica (par), de acordo com a ESP.
5608-20-í5200-P - CAPTTULO 5;
2.4.1.15. Uma (0í) câmera IP tipo Dome PTZcolorlB&Wde 30X Zoom, de acordo com
a ESP. 5608-20-15200-P - CAPíTULO 5;
2.4.1.16. Duas (02) câmera lP fixa Dia/Noite com carcaça para exterior, de acordo com
a ESP. 5608-20-í5200-P - CAPíTULO 5;
5608-20-15200-P t6
CAPÍTULO 01 - SEMD - AÍVIPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
2.4.1.17. Dois (02) discos rígidos de 2TB com Bay porta discos para NVR, de acordo
com a ESP.5608-20-í5200-P - CAPITULO 5;
2,4.2. Serviços
2,4,3. Treinamentos
2.4.3,1. Treinamento do pessoal da ltaipu Binacional, de acordo com a ESP. 15200-
5608-20CAPITULOí e5;
5608-20-15200-P 1.7
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLTAçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEM DE COMBATE A |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
a Clima Tropical
* Temperatura
. Máxima 55'C
o Mínima 0"c
-1
o Máxima média diária 30"c
* Umidade relativa do ar
o Máxima 100%
. Média anual 80%
* Velocidade do vento
. Máxima 172 kmlh
o Mínima 2kmlh
* Radiação solar
. Máxima 52OWtm2
a Precipitação
o Média anual 2000 mm
* Descargas atmosféricas
o Densidade 10 raiosftm2lano
a Nível Ceraúnico 100 dias/ano
5608-2G.15200-P l8
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO pOR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
4. NoRMAS rÉcurcns
4.1 NoRMAS rÉcurcas E REGULAMENToS eARA A ExEcuçÃo oos
sERV|çOS
A provisão dos equipamentos e a execução da Obra estarão conformes às Leis
e Regulamentos em vigência tanto no Paraguai como no Brasil, além dos
requisitos especiais descritos nas Especificações Técnicas e nas Normas da
lista abaixo:
UL - "Undenarriters Laboratories"
5608-2G.15200-P t9
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLIAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
o Hl - "Hydraulics lnstitute";
5608-20-1520GP 20
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O pOR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
Outras normas poderão ser aceitas sob condição de que sejam propostas pela
CONTRATADA na fase de elaboração do WORK STATEMENT e que sejam
aprovadas pela ITAIPU na referida etapa.
5. CRITÉRIOS DE PROJETO
2711.10.0001-P - R10
"Critério para Codificação Condutos e Cabos EIétricos de Usina e Área
Prioritária";
5608-20-1520GP 2t
CAPÍTULO 01 - SEMO - AMPL|AÇÁO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
I 2700.10.0002-P - R1
"Critérios para lnstalação de Cabos lsolados de Energia e Controle";
2566.10.0002-P - R3
"Critérios para o Dimensionamento de Condutores lsolados de Força e
lluminação";
I 2700.10.0001-P - R0
"Critérios para Elaboração de Diagramas de lnterligação da Usina";
n 6000-50-0001-P-R31
"Codificação dos Equipamentos Elétricos";
I 2715.10.0001-P-Rí
"Critério para Apresentação de Memórias de Cálculo de Condutores
lsolados de Força e lluminação";
2711.10.0003-P-R4
"Critérios para Preparação de Listas de Material, de Cabos, de Eletrodutos
e Bandejas";
6000.10.0002-P - R3
"Critérios para lnstalação de Cabos em Sistemas de Supervisão e Controle
Digitais";
-'I
6000.50.7003-P - RoE
"Codificação dos Equipamentos Elétricos";
t 6002.50.7013-P - RoB
"Serviços Auxiliares. Correntes de Curto-circuito. Sistema de Corrente
Alternada";
6002.50.7018 - RoA
"Serviços Auxiliares. Dimensionamento de Cabos";
6000.50.7004-P -RoB
"Símbolos Gráficos, Elétricos e Abreviações";
5239-50-7000-P-Ro
Critérios Gerais de Representação para Tubulações Aparentes;
5205-50-7001-P-Ro
Sistema de óleo Lubrificante;
5608-20-15200-P 22
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPL|AçÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
5206-50-7001-P-Ro
Sistema de óleo lsolante;
5208-50-7503-E-R0E
Sistema de Protección Contra lncendio;
a 2500.10.00001-P-Ro
Diretrizes Básicas e Critérios Gerais para o P§eto das Obras Civis de
ITAIPU.
a 2502.10.0000í-P-R2
Critérios Específicos das Obras Civis da Subestação da Margem Direita e
lnterligações Aéreas.
a 4520.10.00300-P-R0B
Subestação da Margem Direita - Setores 1 e2 - Projeto Conceitual Casa
de Relés.
.1 4570.10.04000-E-R0A
Critérios Básicos para la Construcción de la Casa de Control de la
Subestación de la Margen Derecha .
6. WORK STATEMENT
5608-20-í5200-P 23
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPL|AçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O pOR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
Para o a
CONTRATADA irá descrever detalhadamente os
efeito,
equipamentos, componentes de equipamentos, hardware, software,
acessórios, sistemas, métodos, processos, critérios, testes, verificaçÕes,
treinamento e outras questões que são indispensáveis para o cumprimento de
aquilo estabelecido na presente Especificação Técnica
O formato do documento, as diretrizes de apresentação, as informações
adicionais a serem incluídas, etc., serão providenciados pela ITAIPU ao inicio
do WORK STATEMENT.
5608-20-15200-P 24
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLIAÇÁO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O pOR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 25
oAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLTAçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
. Cronograma.
o lnterferência com os itens existentes.
. Definição das áreas de trabalho.
. Isolamento das áreas.
. lnfraestrutura requerida pelos funcionários.
. Acesso para os funcionários e os equipamentos.
. Armazenamento.
o Sistema de Controle de Qualidade.
. Métodos de construção, reparação e montagem.
5608-2G15200-P 26
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPL|AÇÁO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 27
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLIAçÃO DA CAPACTDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
Deve ser enviada uma (01) cópia em papel e outro digital em formato de
arquivo de Autocad (.dwg). Compatível com a versão usada pela ITAIPU, em
arquivo editável de cada documento técnico associado com o fornecimento,
enviado pela CONTRATADA, paÍa aprovação.
5608-20-15200-P 28
CAPíTULO Oí - SEMD - AMPL|AçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O pOR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 29
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLhÇÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
Atualizações e Revisões
O Fornecedor deverá manter permanentemente atualizada toda a
documentaÉo produzida durante o projeto. A documentação do produto
deverá, obrigatoriamente, corresponder à versão entregue à ITAIPU.
7.3 CORRESPONDÊNCIA
5608-20-15200-P 30
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 3t
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPL|AÇÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
7.6 MANUAIS
5608-20-15200-P 32
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPL|AçÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 33
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
8.3.í. Generalidades
O objetivo dos testes é o de demonstrar a total conformidade com todos os
requisitos de projeto e o desempenho estabelecido para cada equipamento,
incluindo o software associado e/ou firmware.
5608-20-í520GP 34
CAPÍTULO 01 - SEMD -AMPL|AçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O pOR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
Os controles de
qualidade realizados nas instalações das SUB-
CONTRATADAS serão da exclusiva responsabilidade da CONTRATADA e
realizados pelos seus inspetores. A ITAIPU se reserva o direito de monitorar
estes ev_entos por meio de seus próprios representantes designados da
rNSPEÇAO.
5608-20-15200-P 35
CAPÍTULO Oí - SEMD -AMPLAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 36
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 37
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE
HIDRANTES
Onde:
Tempo Fora de Serviço é definido como o tempo durante o qual ocoÍrem uma ou
mais falhas:
5608-20-15200-P 38
cApíruLo oí - SEMD - AMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE
HIDR.ANTES
5608-2G.15200-P 39
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
íO MATERIAIS COMPLEMENTARES
5608-20-15200-P 40
CAPITULO 01 - SEMD - AMPLIAçÃO DA CApACtnApE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
12.1 TNTRODUçÃO
Este Capítulo deve ser considerado em conjunto com os outros capítulos desta
EspecificaÉo e os desenhos que são interdependentes.
. Planejamento e Projeto
o Fabricação de Equipamentos
. Transporte de Equipamentos
5608-20-15200-P 4t
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-1520G.P 42
CAPÍTULO O't - SEMD - AMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
Abrange a
Todo e quaisquer danos ou perdas que por acaso venham a acontecer durante
o transporte ou armazenamento que sejam provocados por embalagens
inadequadas ou com defeitos serão da responsabilidade da CONTRATADA.
5608-20-15200-P 43
CAPÍTULO Oí - SEMD -AMPL|AçÃO DA CnpACtDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O pOR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
Depósito
5608-20-í5200-P 44
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPLTAçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
Água
14. TREINAMENTOS
5608-20-í5200-P 45
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPLIAÇÃO DA CAPACTDADE DO SISTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
As aprovações dos cursos serão realizadas pela ITAIPU, sempre que os alunos
capacitados (especialistas nas áreas) se sentem aptos para operar e realizar a
5608-20-15200-P 46
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPLhçÃO DA CapACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
í5. GARANTIA
5608-20-í520G.P 47
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 48
É
^J G.ITAIPU
BINACIONAL
ESPECTFTCAçÃO TÉcNrCA
5608-20-í5200-P
CAPÍTULO 02
coNsrRuçÃo cMrL
3 Revisão do item 19
Wa:;9 16102118
Kmc/cpneves/
2 Revisão do item 4.10 30110117
miltonga
kfmc/cpneves/
1 Revisão geral 24t07t17
miltonga
N0 oescnrçÃo ASSINATURA DATA
Elaboração: kfmc Revisão: cpneves 05t06t17
Verifrcação: framos Aprovação: miltonga 05t06t17
EN.DT - Superintendência de Engenharia
ENC. DT - Departamento de Engenharia Givil e Arquitetura
D|REçÃO TÉcNtCA 5608-20-í5200-P R3
cApfruLo 02 - sEMD - AMpLAçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tr.tcÊr.roros poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
6. ESCAVAÇÃO .......... 22
6.1 COMENTÁRIOS GERAIS 22
6.2 cr-ASSrFrcAÇÃo DAS ESCAVAÇÕES....... 23
6.2.1 Escavação comum 23
6.2.2 Escavação em Rocha, Quebra de Concreto e Corte em Frio de Asfalto 24
6.3 TRANSPORTE DOS MATERIAIS............ 24
8. TANQUE DE CONCRETO 25
8.1 DESCRTÇÃO Crnnl .25
8.2 CONSTR UÇÃO DO TANQUE .26
8.3 ACESSÓ RIOS PARA O TANQUE .27
8.4 TMPERMEABILIZAÇÃO DE TANQUE......... .27
8.5 TESTE DE FILTRAÇÃO DO TANQUE. .28
11. 33
11.1 COMENTÁRIOS GERAIS ..... 33
11.2 CLASSTFTCAçÃO 34
11.3 MATERTA|S ............ 35
11.3.1 Cimento 35
11.3.2 Aditivos... 35
11.3.3 Água 35
11.4 AGREGADOS .36
11.4.1 Agregado Fino..... 36
11.4.2 Agregado er"UOo...... 36
11.4.3 Tamanho Máximo do Agregado ........... 36
11.5 PREPARAÇÃO DA MISTURA 37
11.6 CONCRETAGEM ..... 37
11.7 REFORÇO PARA O CONCRETO 38
11.7.1 Dobramento e Traspasses. 39
11.7.2 Colocação 39
11.8 CURA DO CONCRETO ..... ........40
5608-20-í 5200-P
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLhÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À txcÊuotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
5608-2G.1520GP Il
cAplTULo 02 - sEMD - AMpLAÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
21 . ACABAMENTOS..... 79
560&20-í5200-P lv
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLteçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À txcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
GoNSTRUÇÃO CMrL
1 GENERALIDADES
í.1 OBJETIVOS
5608-20-í5200-P 5
cAplruLo 02 - sEMD - AMpueçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tncÊHotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 6
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuRçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
2.í DESGR!ÇÃO
A CONTRATADA deve preparar o Projeto Executivo do novo sistema de
combate a incêndios da SEMD. lsto incluirá todas as obras civis necessárias e
sua compatibilidade com os projetos executivos das diferentes áreas. AIém da
560&20-15200-P 7
cApfruLo 02 - sEMD - AMpunçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tucÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
PROJETO CIVIL:
Sistema de Drenagem
' Memória de Cálculo
' PIanta Geral e Parcial
' Seções longitudinais e detalhes
' Lista de Materiais do sistema
' Caixas de passagem, caixas e sumidouros - Plano de localização
' Caixas de passagem, caixas e sumidouros - Formas
' Caixas de passagem, caixas e sumidouros - Amaduras
' Caixas de passagem, caixas e sumidouros - Lista de Armaduras
' Caixas de passagem, caixas e sumidouros - Lista de Materiais
. Drenagem profunda
. Drenagem superficial
' Caixas de passagem, caixas e sumidouros - PIano de localização
' Caixas de passagem, caixas e sumidouros - Lista de Armaduras
' Caixas de passagem, caixas e sumidouros - Lista de Materiais
Ganaletas de Cabos
' Canaletas - Planta Geral e parciais
' Canaletas - Seções longitudinais e transversais
560&20-1520G.P I
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLhçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tncÊruotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Edificações
Memória de Cálculo de Estruturas Civis de:
- Tanque de concreto armado
- Estrutura da Casa de Bombas
- Escada de concreto armado
- Fundações Diversas
- Abrigos para espumíferos
No que se refere aos itens acima mencionados, devem ser apresentados os
planos de:
' Formas das sapatas, vigas de fundação, vigas de teto, laje de teto,
platibanda, muros, blocos.
. Armaduras de sapatas, pilares, vigas de fundação, vigas de teto, laje de teto,
platibanda, muros, blocos.
. Detalhes construtivos.
' Lista de Armaduras
' Lista de Materiais
' Pisos e canaletas de concreto armado - Formas
. Pisos e canaletas de concreto armado - Armaduras
' Pisos e canaletas de concreto armado - Lista de Armaduras
' Pisos e canaletas de concreto armado - Lista de Materiais
' Tampas de canaletas - Localizaçáo e detalhes das peças metálicas
' Tampas de canaletas - Lista de Materiais
'Arquitetura - Planta Geral de Localização
. Arquitetura - Planta e cortes
' Arquitetura - Fachadas
' Arquitetura - Detalhes de portas e janelas
'Arquitetura - Detalhes de acabamento
' Projeto hidro sanitário
' Projeto de bueiros
. Projeto de Sinalização Geral (identificação do prédio e dos edifícios,
segurança e administrativos com placas e pictogramas)
5608-20-1 5200-P I
cAplTULo 02 - sEMD - AMpueÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊNotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Fundaçôes Diversas
' Disposição geral de Fundações Diversas - Planta
' Fundações Diversas - Formas
' Fundações Diversas - Armaduras
. Fundações Diversas - Lista de Armaduras
' Fundações Diversas - Lista de Materiais
Acabamentos
'Paisagismo
' Gramado
' Cascalho (cobertura de pedra britada do pátio)
O formato dos desenhos deve ser de acordo com os padrões da lTAlPU, tendo
em conta o que consta no documento2TIO-2O-15200-E.
560&20-15200-P '10
cApfruLo 02 - sEMD -AMpueÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Além destes pontos, outros pontos para perfurações exploratórias serão definidos
pela CONTRATADA de acordo com a área de exploração, o que deve ser entregue
ao CONTRATANTE.
560&20-15200-P 11
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLAçÃo DA cApAcTDADE Do srsrEMA DE coMBATE À rrrrcÊr.rotos poR MEro DE REDE DE
HIDRANTES
5608-DE-15200-E
451o-DE-15213-E
451g-DE-15212-É
451g-DE-15213-E
451g-DE-15214-E
4514-DE-15201-E
4514-DÉ-15202-E
560&20-í5200-P 12
cApíTULo 02 - sEMD - AMpueçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À ttrtcÊtrlotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
2.3.4 Drenagem
A CONTRATADA deve elaborar os cálculos do sistema de drenagem superficial,
profunda, os desenhos construtivos do mesmo e sua conexão à rede principal
de tubulações, caixas de passagem, sumidouros e canaletas, requeridas pela
Subestação e submetê-los à aprovação da lTAlPU.
2.3.5 Terraplanagem
A CONTRATADA deve executar todos os ajustes à tenaplanagem que, devido
ao projeto final do projeto executivo, venham a ser necessários.
2.3.6 Estradas
A CONTRATADA deve fazer um levantamento topográfico planimétrico e
altimétrico detalhado do traçado viário mostrado no plano 451O-DE-15213-8. A
CONTRATADA deve preparar o Projeto Executivo dessas pistas, incluindo
planos, perfis longitudinais e transversais a cada 20 m, com capacidade de
carga e componente estrutural segundo constam nos Critérios EspecíÍicos para
o Projeto das Obras Civis de acordo com o item 19 desta especificação.
2.3.7 Acabamentos
O acabamento dos pátios da Subestação correspondente a este Projeto deve
ser concebido e executado com uma camada de 15 cm de pedra britada N"2 (50
mm-ABNT), complementada e distribuída em locais de circulação de pedestres
e veicular com pedra britada No1 (25 mm-ABNT). O entorno, taludes internos e
áreas urbanas devem receber tratamento paisagístico. Em áreas onde não
haverá uma camada de pedra britada, deve haver acabamento tipo gramado.
Os acabamentos devem ser feitos de acordo com o item 21.
Todo Iocal de instalação deve ser indicado pela ITAIPU e podem ser
construídos uma vez aprovados os respectivos planos enviados pela
CONTRATADA para a ITAIPU com a antecipação definida.
A CONTRATADA deve fornecer, manter, e gerenciar as instalações
mencionadas acima, ao longo da construção da obra.
5608-20-15200-P í3
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuRÇÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE ooMBATE À tucÊNotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-1 5200-P 14
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpueçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tncÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
4.í GENERALIDADES
4.1.1 Localização da obra
As obras e projetos que são objeto do presente Contrato serão localizados na
Ciudad de Hernandarias, Dpto. Alto Paraná, Paraguai, dentro e fora da Área
Industria! da Margem Direita da Usina Hidrelétrica de ltaipu Binacional na
Subestação da Margem Direita, adjacente ao lado oeste dos pátios de
manobras de 500 kV, de acordo com o plano 5608-DE-15200-E, e anexos.
A área do pátio a ser ampliada situa-se entre os eixos J e I e os eixos 21 e 22.
560&2Gí5200-P 15
cAPrruLO 02 - SEMD - AMPLAçÂO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE À |NCÊND|OS POR ME|O DE REDE DE
HIDRANTES
A,?PATIO DE RESíDUOS
Qualquer material proveniente da remoção e/ou limpeza e que não tenha sido
utilizado pela CONTRATADA com autonzaçáo prévia, pertence à ITAIPU
deverão ser carregados e transportados até áreas de descarte indicadas, ou
aonde indicado pela lTAlPU.
4,4 CONDICIONAMENTO
4.5 MOBTLTZAçÃO
4.6 DESMOBTLTZAçÃO
5608-20-1520GP í6
cApfruLo 02 - sEMD - AMpLhçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tucÊtrtotos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
transferência, depósito ou
aÍTnazenamento no loca!, e
qualquer outro
movimento de seus respectivos lugares de origem para o Local de Obras.
4.9 MATERIAIS
560&20-15200-P 17
cApfruLo 02 - sEMD - AMpLAçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tucÊnotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Os materiais utilizados devem ser adequados para os fins aos quais eles se
destinam segundo definido pelos projetos e estas Especificações Técnicas.
5608-20-15200-P 18
cAp[TULo 02 - sEMD - AMpLAçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tncÊNotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Este horário pode ser sujeito a ajustes para o horário de verão e/ou outros
requisitos, a critério exclusivo da lTAlPU.
Sempre que for preciso trabalhar fora do horário normal de trabalho, será
obrigatório formular o pedido por escrito, incluindo a data, hora, motivo e os
nomes das pessoas envolvidas nos serviços.
5608-2G1s20GP 19
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLhÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊtrtotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
5.í Descrição
Este trabalho será composto do desmatamento, abate, limpeza, remoção e eliminação
de toda vegetação e detritos de ombros, taludes e áreas adjacentes a uma distância
mÍnima de 2 metros além da borda exterior da cerca do perímetro, ou de acordo com
560&20-15200-P 20
cApfruLo 02 - sEMD - AMpueÇÂo DA cApActnApE Do srsrEMA DE coMBATE À rrrrcÊnoros poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Inclui a remoção do solo com matéria orgânico ou lamacento que seja necessário
dentro dessa área. Em áreas onde os solos são facilmente erodidos, estas obras
deverão atingir a Iargura mínima compatível com a construção da obra com a
finalidade de manter a maior cobertura possível da superfície vegetal existente como
meio de evitar a erosão.
A fiscalização irá indicar as árvores, arbustos e outros objetos que devem permanecer
no Iugar, e irá aprovar quais serão removidos.
Com exceção das seções em corte, poços e cavidades deixados pelos troncos e
obstáculos que foram removidos, serão preenchidos com um material de valor de
su porte adeq uado conven ie ntemente compactad o.
A camada superior do solo vegetal deve ser escavada até a profundidade previamente
indicada antes do início das escavações normais, ou do trabalho de reenchimento no
lugar.
560&20-1520G.P 2'l
cAplTULo 02 - sEMD - AMpueçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE ooMBATE À tucÊr.roros poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
A camada superior do solo vegetal escavada pode não ser usada na construção, antes
deve ser carregada, transportada e descarregada ou distribuída nos Iocais indicados
pela lTAlPU, de acordo com item 4.2 desta especificação.
5.5 Equipamentos
O equipamento a ser usado para estas obras deve ser previamente aprovado pela
fiscalização, que pode exigir a alteração ou remoção dos elementos que não são
aceitáveis à mesma.
6. ESGAVAçÃO
r' A inclinação da escavação deve ser igual a 2Oo/o (vinte por cento) 1V:0,20H
de borda superior das formas de laje ou bases soleira.
560&20-15200-P 22
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpueçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE A ttrtcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
r' A ITAIPU também tem o direito de decidir sobre outro tipo de fundação e de
alterar a escavação em caso de que considera necessário.
r' O materia! escavado deve ser depositado a uma distância superior a 1,50 m
da borda do poço.
5608-20-í 5200-P 23
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpunçÃo DA cApActDADE Do slsrEMA DE coMBATE À tttcÊtrtotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
7. ENCHIMENTO E TERRAPLANAGEM
A ITAIPU pode modificar "in situ" as espessuras das camadas, em cada caso,
quando for considerado necessário.
560&20-15200-P 24
cApfruLo 02 - SEMD - AMpLhçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE CoMBATE À trrrcÊnoros poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
8. TANQUE DE CONCRETO
5608-20-í5200-P 25
cApfruLo 02 - sEMD - AMpLlRçÃo DA cApActDADE Do srsrEr\íA DE coMBATE À tttcÊltotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Uma vez verificada a escavação e reaterro e sendo esta aprovado pela lTAlPU,
será feito um concreto de regularização de 10 cm de espessura com fck de pelo
menos 14 MPa. Sobre este irá ser assentado o tanque.
O reboco interno das paredes e o piso das câmaras será com cimento
argamassa de cimento de dosagem 1:3 e impermeabilização Sika 1 ou similar.
5608-2G.15200-P 26
cApÍTULo 02 - sEMD - AMeLLAçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À trucÊruotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Deve ser verificada a perfeita vedação do tanque, e não haverá margem alguma
para perdas por percolação ou filtração no tanque.
5608-20-15200-P 27
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuRçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊruotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Uma vez acabado o tanque e antes de ser usado, deve ser submetido aos
seguintes testes de vedação:
O teste irá continuar por um período suficiente de tempo para produzir pelo
menos uma queda de 1 ,25 cm de água baseada em filtragem que ocorre com
a máxima velocidade permitida
5608-20-1 5200-P 28
cApíTULo 02 - sEMD - AMeLLAçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À txcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Não deve haver vazamento mensuráve! ou zonas úmidas visíveis depois que o
tanque é colocado em serviço. Não será aceito o tanque se houver perdas por
percolação ou filtração.
9. CASA DE BOMBAS
A Casa de Bombas terá com uma Iaje apoiada diretamente sobre o solo,
construída de acordo com o Projeto Executivo, devendo ser construída sobre
um concreto de regularizaçáo de 5 cm de espessura, e com fck de pelo menos
14 MPa
A Casa de Bombas terá uma ponte rolante manual que terá como objeto apoiar
as tarefas de manutenção, montagem e desmontagem de equipamentos. A
ponte rolante será fixada à Iaje de cobertura da Casa de Bombas, sendo que
560&20-í5200-P 29
cAplTULo 02 - sEMD - AMpueçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À ttrtcÊnotos poR MEro DE REDE DE
HIDRANTES
esta deve ser calculada para suportar a carga da ponte rolante e as cargas por
ela içadas, ê o trem de cargas deve ser dimensionado levando em conta o
equipamento a ser instalado, de acordo com Projeto Executivo elaborado com
base no capítulo lV da presente especificação.
A laje de Casa de Bombas será apoiada diretamente no chão e deve ser capaz
de suportar as cargas de transporte de equipamento e as operações de
montagem e desmontagem dos mesmos, da mesma forma o solo deve ser
compactado e executado uma camada de concreto de regularizaçâo de pelo
menos 5 cm de espessura com fck de 14 MPa.
Devem ser feitos os declives para escoamento nas lajes, pisos e calhas, de
acordo com Projeto Executivo.
5608-20-í5200-P 30
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpueÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tncÊruotos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
Uma vez concluído os trabalhos, deve ser realizada a limpeza das instalações e
a colocação de cartazes de comunicação visual em PVC, como aqueles usados
na SEMD.
À estrutura da cobertura deve estar fixada uma talha manual de acordo com o
Projeto Executivo, seguindo as instruções e as recomendações do fabricante.
lsso é necessário que a laje seja dimensionada tendo em conta essa carga, e
carga dinâmica produzida por seu uso. Para mais detalhes do tipo de talha,
confira capítulo lV desta especificação.
5608-20-í520GP 3í
cApfruLo 02 -sEMD -AMpueçÃo DAcApActDADE Do stsrEMA DE coMBATEÀ tucÊuotos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
A escada deve conectar o pátio de 500 kV com a área de implantação das obras
a uma altura de aproximadamente 4,10 m e de 6,30 m de distância horizontal.
No projeto deve também haver uma passarela que une a escada com o guarda
corpo de segurança e não obstrua a circulação da água através da vala do
terreno natura! existente.
10.3 CANALETAS.
5608-20-15200-P 32
cAPÍTULo 02 - SEMD - AMPLLAçÃo DA CAPACIDADE Do SISTEMA DE CoMBATE À lllcÊlloIos PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
Para a concepção do Projeto Executivo das calhas pode-se ter como referência
os projetos existentes e padrões da SEMD, tendo em conta o reforço que deve
ser realizado quando as mesmas interceptam o pavimento. Os planos de
referên cia men cionad os são 45 1 4-DC-G3650-P G 3654-P
11. GONCRETO
560&20-í5200-P 33
cApfruLo 02 - sEMD - AMpLAçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À lttcÊxotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Em caso de que a ITAIPU descobrir, por meio da análise dos testes de ruptura,
que o concreto não satisfaz os requisitos requeridos, a CONTRATADA deve
remover ta! concreto e refazê-lo, incluindo a repetição dos testes, e assumindo
os custos envolvidos para isto.
11.2 CLASSTFTCAçÃO
Tempo de cura:
c = 28 dias;
f = 365 dias.
O fator água/cimento aqui indicado refere-se ao concreto padrão e deve ser
corrigido no caso de utilização de adjuvantes redutores de água
560&20-í5200-P v
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLhçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊruptos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
r' ak = 0,50
No caso em que algumas das estruturas requerem um valor fck diferente, o
mesmo deve ser especificado no projeto. No caso em que deve variar a
resistência, primeiro deve ser aprovado pela ITAIPU
11.3 MATERIAIS
11.3.1Cimento
Deve ser usado cimento Portland cujos requisitos quÍmicos e/ou físicos estão
em conformidade com as normas técnicas em vigor da NBR 5732.
11.3,2Aditivos
Aditivo nenhum pode ser usado até que a CONTRATADA seja notificado sobre
os resultados satisfatórios dos testes realizados pelo laboratório.
íí.3.3 Água
A água utilizada na mistura e cura do concreto deve ser livre de óleo, ácidos,
sais, álcalis, matéria orgânica, sedimentos ou outras substâncias que sejam
prejudiciais à qualidade do concreto.
5608-20-í5200-P 35
cApfruLo 02 - sEMD - AMpuRçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊwotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
11.4 AGREGADOS
O único agregado que pode ser usado é aquele que provém de depósitos
aprovados pela lTAlPU.
11.4.1Agregado Fino
11.4.2Agregado Graúdo
5608-20-í5200-P 36
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuRçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tucÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
O tamanho máximo do agregado graúdo que deve ser usado nas diversas
estruturas das obras da subestação deve estar de acordo com a seguinte
indicação:
11.6 GONCRETAGEM
a) Concreto nenhum pode ser despejado sem que a ITAIPU tenha aprovado
as formas, armaduras, reforços e instalação das peças incrustadas.
5608-2G.15200-P 37
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLAçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE ooMBATE À rHcÊuotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
j) Para a cura, o concreto deve ser mantido saturado com água por sete dias
após o despejo do mesmo.
5608-20-15200-P 38
cApÍTULo 02 - sEMD - AMeLLAçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
11.7.2 Golocação
jn ,iRev.estimento Tolerância
até 50mm 6mm
até 75mm 12mm
até ou superior a 100mm 25 mm
5608-20-15200-P 39
cApfruLo 02 - sEMD - AMpunçÃo DA cApAcIDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tucÊtrtolos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
11.9.1Andaimes
Os andaimes e
escoras tubulares de aço podem ser usados com os
acessórios adequados ou outro tipo de escoras, sempre sujeitos à aprovação
da lTAlPU.
11.9.2 FORMAS
í1.9.3 Tirantes
560&2G.15200-P 40
cAPTruLo 02 - SEMD - AMPLIAÇÂo DA cAPAcIDADE Do SISTEMA DE coMBATE À lucÊIrlolos POR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
uso de arame, a fim de amarrar as formas, para concreto cuja superfície deve
ficar expor ao ar livre e para a qual não seja tolerada alteração de cor.
Após o ungido, o óleo em excesso deve ser removido das superfícies das
formas. As armaduras de aço ou outras superÍícies que exigem aderência com
o concreto devem ser mantidas livres de óleo.
1í.9.5 Desformas
Deve ser levado em conta, para a remoção das escoras das formas, o fçs
mínimo permitido para o efeito em cada caso, sendo a CONTRATADA
responsável por qualquer dano ao concreto durante a desforma.
11,10.1 GERAL
11.10.2 IRREGULARIDADESNASSUPERF|CTES
5608-20-í5200-P 41
cApfrulo 02 - sEMD - AMpueçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À ttrtcÊnotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Fí: Este acabamento não requer tratamento após a retirada das formas, com
exceção de cura especificada para a reparação do concreto defeituoso, bem
como o preenchimento dos buracos deixados pelas extremidades dos tirantes
e amarrações. Será necessária a correção de irregularidades apenas quando
estas excederem 25 mm.
Uí: Este acabamento que deve ser feito com lâmina niveladora admitirá
medidas irregularidades que não devem exceder 9 mm.
U2: Este é um acabamento feito com talocha, o mesmo pode ser feito por meio
de processos manuais ou mecânicos, neste acabamento o alisamento deve
iniciar logo que o concreto adquira firmeza na superfície, não deve e
apresentar marcas de talocha. As irregularidades não devem exceder 6 mm.
U3: Este é um acabamento feito com colher de pedreiro, seja com métodos
manuais ou mecânicos, aplicando uma pressão firme de forma a comprimir e
alisar a textura arenosa, produzindo uma superfície densa e uniforme sem que
fiquem marcas de talocha. Este procedimento terá inicio assim que a superfície
tenha-se endurecida. As irregularidades não devem exceder 3mm.
560&20-1520GP 42
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuRÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À ttrrcÊtrrotos poR MEro DE REDE DE
HIDRANTES
AÍinharnento Tolerância
Em3m 5,5 mm
Em6m 10,0 mm
Em 12 m ou 20,0 mm
mais
Alinhaments Tolerância
Até6m 5,5 mm
Em 12 m ou 25,0 mm
mais
560&20-í5200-P 43
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpunçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tNcÊHotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Alinfrarnànto olerrâncía
Até6m 10,0 mm
Em 12 m ou mais 25,0 mm
Alinihârnenúo Tolerância
Todos os casos 5,0 mm
a) Dimensões do plano
Alinhamento, Tolerância
Menos que 10,0 mm
Mais que 5,0 mm
'11.12.1 Lixamento
11.12.2 Reboco
560&20-15200-P 4
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLtAÇÃo DA cApAcTDADE Do stsrEMA DE ooMBATE À trucÊnotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
A alvenaria será executada com parede dupla de 0,30 cm, com t'rjolos vistos
prensados e imbricados em parede de 0,15 na parede externa e com tijolo
comum simples com acabamento de reboco na parede interna, e ancorada às
estruturas com chicotes de armadura, segundo indicado no projeto. Os tijolos
devem ser sólidos ou prensados comuns, que serão perfeitamente travados e
amarrados, com as dimensões estipuladas no projeto, ou como indicada pela
ITAIPU.
Nas aberturas para portas e janelas serão colocadas vergas como indicado
pelo projeto ou pela lTAlPU.
5608-20-'t520GP 45
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuaçÂo DA cApActDADE Do stsrEt\4A DE coMBATE À ttrtcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
12.2.1Golocação
12.2.2 Tolerâncias
13. REVESTIMENTO
13.1 COMENTÁNIOSGERAIS
13.2 REBOCOS
13.2.1Ghapisco
5608-20-1s20G.P 46
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLAçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Nas paredes externas, o reboco fino não deve ser executado quando as
condições meteorológicas são inadequadas. É responsabilidade da
CONTRATADA evitar a secagem excessivamente rápida que pode causar
rachaduras.
14.1 APLTCAçÃO
Este tipo de piso é aplicado em supeúícies de concreto ou de alvenaria rígida,
não sendo necessárias juntas a fim de obter uma superfície de acabamento
fina e uniforme.
14.2 EXECUçÃO
O rodapé será feito do mesmo material; mas será colocada apenas a camada
superior de argamassa composta, diretamente contra a superfície de alvenaria
vertical, e também deve ser polida com Purigo.
14.3 POLIMENTO
O polimento será realizado mecanicamente, com o polimento manua! sendo
aceitável apenas no caso de rodapés, e deixando um acabamento brilhante
sem aspeteza ao toque.
í5. ABERTURAS
5608-20-1 5200-P 47
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpueÇÃo DA cApAcTDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tNcÊNotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
16.1 COLOCAÇÃO
16.1.2H)(AçÃO
í6.í.3 REQUTSTTOS
5608-2G15200-P 48
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLAÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À trucÊuotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
17. PINTURAS
17.2 APLTCAçÃO
A pintura exterior não será aplicada na presença de água da chuva ou de
condensação, ou em dias de elevada umidade relativa de ambiente.
Onde for estipulado nos projetos ou indicado pela lTAlPU, a superfície deve
ser verificada antes de aplicar a tinta. A superfície será polida para remover
quaisquer partículas soltas e poeiras antes da aplicação da massa.
17.3.2Aplicação
18. DRENAGEM
5608-2G15200-P 49
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuRçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tucÊNotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Ao carregar a pedra britada, deve ser tomado cuidado para não danificar o
material de filtrado usado para proteger o poço no qual a sarjeta está instalada.
O poço que contém os tubos de condução de água não irá ser menor do que o
diâmetro exterior do tubo, mais 30 cm.
Os tubos serão colocados sobre um leito de areia com uma espessura mínima
de 10 cm.
O materia! granulado isenta de pedras, que cobre o tubo deve ter uma
espessura mínima de 30 cm.
19. ESTRADAS
5608-20-1 5200-P 50
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLAçÂo DA cRpActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tncÊruotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
í9.í GENERALIDADES
Geométricas:
Ço r(lrnterhas)'
Largura 7m
Raio recomendado 20m
Raio min. excepcional 10m
lnclinaÇão máxima 60/o
Largura 5m
Raio recomendado 20m
Raio min. excepcional 10m
lnclinação máxima 6%
Os valores fornecidos pela ITAIPU são apenas para referência e são baseados
em projetos semelhantes. À CONTRATADA lhe cabe efetuar as verificações,
eventuais melhoras aos projetos e apresentação de novos planos para
aprovação da lTAlPU, de acordo com as sondagens geotécnicas locais
5608-20-15200-P 51
cApíTULo 02 - sEMD - AMpueçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À trucÊruotos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
19,4 PAVTMENTAçÃO
19.4.1 Equipamentos
560&20-15200-P 52
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuRçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE ooMBATE À trrtcÊr.totos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
5608-2Gí5200-P 53
cApÍTULo 02 - sEMo - AMpuRçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À mcÊrrtotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Não deverá formar áreas em que o. volume unitário da rega djfgre em mais
de 10% para menos ou para mais em comparaçáo da média da barra
distribuidora. A barra de espargimento deve permitir a circulação contínua
de asfalto e também permitir ajustes de altura e largura.
- Manômetro;
- Termômetros com apreciação em grau Celsius;
- Tacômetro da bomba.
- Barra de espargimento móvel na horizontal e na vertical.
5608-20-í5200-P il
cepírulo 02 - sEMD - eununçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tr.tcÊr.totos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Descrição
A execução da sub-base e base granulométricamente estabilizada irá consistir
do fornecimento de mão de obra, materiais, equipamentos, serviços,
supervisão e outras ações necessárias e inerentes à aplicação da camada
incluindo a preparação do subleito de acordo com desenhos e instruções da
ITAIPU.
Materiais
TAMANHO DA
mm
% eru PEso euE ATRAvEssA
MALHA
crÁssEÁ ctÁssEB ctÁssE c ctÁssED
5608-20-15200-P 55
cApíTULo 02 - sEMD - AMpLhçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
5608-2Gí520GP 56
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLAçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE ooMBATE À tncÊuotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
a) Teste de Densidade
A sub-base e base de pedra britada serão compactadas até um grau de
compaclaçQo de 100o/o em comparação com o Teste AASHTO Modificado T
180, Método D.
b) Determinação da Umidade
Controle Geométrico
Antes da aplicação da imprimação, ligante asfáltico, ou outro tipo de pavimento
sobre as camadas de base e sub-base prontas, deve ser executado um
t
nivelamento de controle, sendo admitida uma variação de 1 cm no que diz
respeito às elevações indicadas nos projetos.
5608-20-15200-P 57
cApfruLo 02 - SEMD - AMpLhçÂo DA cApActDADE Do srsrEMA DE CoMBATE À tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
19.4.3 lmprimação
Descrição
Podem ser usados na im primação asfaltos diluídos de cura média tipo MC-O
ou MC-1 a uma taxa de 0, 8 a 1,3 Iitros por metro quadrado.
Os materiais devem atender aos requisitos especificados na tabela a seguir:
MC-0 MC-í
MÉTODO
cARATERÍsncAs
AASHTO Mínimo Máximo Mínimo Máximo
Execucão da lmprimação
560&20-í5200-P 58
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLtAÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À txcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
560&20-15200-P 59
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpunçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tr.tcÊr.totos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Descrição
Materiais
O material betuminoso será asfalto diluído de Cura Rápida RC-2 que deve
satisfazer as especificações da AASHTO M 81.
5608-2G15200-P 60
cApfruLo 02 - sEMD - AMpunçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊuotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Uma vez que o Ligante Asfáltico seja aplicado num mesmo turno de trabalho, a
pista será fechada ao tráfego.
O Ligante Asfáltico não deve ser aplicado nem com muita nem pouca
antecipação à aplicação da mistura asfáltica.
Deve-se permitir ao material betuminoso desenvolver as suas propriedades de
liga antes de qualquer operação de construção posterior. A ITAIPU irá
determinar a duração deste período antes da aplicação da mistura asfáltica.
Controles
560&20-í5200.P 6í
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpunçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE A trucÊuotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
o/o
Y4" -100
7./t,
,2 85 -100 %
N'4 65-80%
N"g 50-65%
N'30 25 - 40 o/o
N'50 18-30%
N' 100 10 -20 o/o
5608-20-15200-P 62
cApfruLo 02 - sEMD - AMpuRçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À rucÊuotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
N'200 3-10o/o
METODO DE
CARACTERÍSICRS MÍNIMO MÁXMO
TESTE 1
5608-20-1520GP u
cApfruLo 02 - sEMD - AMpLAçÃo DA cApActDADE Do stsrElr/lA DE coMBATE À ttrtcÊruolos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
A umidade nos agregados pétreos irá ser reduzido de modo a não ultrapassar
0,5o/o, e a temperatura dos mesmos deve estar no rango de í55 " C a 185 " C
no momento de reahzar a mistura.
Lançamento da Mistura
Esta operação não será executada durante a chuva; se chover sem previsão,
deve-se esperar até que a superfície esteja seca novamente.
O lançamento da mistura é levada a cabo com a espessura solta necessário
para - depois da passagem do rolo - atingir a espessura compactada
especificada de 5 cm.
Para tazer a distribuição se fará o despejo da mistura na tremonha da
vibroacabadora para ser posteriormente espalhada na espessura solta
necessária para obter a espessura compactada especificada.
5608-20-í5200-P 65
cApÍruLo 02 - sEMD - AMpuaçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tucÊNotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
O carpete que tenha recebido o acabamento final pode ser aberta ao trânsito
depois de um período de 24 horas após a conclusão dos serviços de
construção; se acontecer desprendimentos do carpete de mistura asfáltica, o
pavimento será fechado ao tráfego novamente de forma temporária para
permitir o trabalho do rolo compressor, aproveitando as horas mais quentes.
Controles
Amostras
a) mistura asfáltica: serão coletadas amostras para controle da ouantidade
de ligante, a graduação da mistura de agrbgados, a
estabilidade e fluência da mistura, as quais serão
testadas como indicado abaixo;
b) camada compactada: para cpda local de trabalhg com área maior do que
1,000m'e/ou a cada 2,000m' de camada compactada,
será tomada 1 (uma) amostra ci!índrica da espessura
total da camada, representante da referida superfície,
onde é desejado determinar a densidade.
5608-20-1 5200-P 66
cAplTULo 02 - sEMD - AMpueçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À trucÊruotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Testes
a) Controle de quantidade de ligante e graduação dos agrçgados da mistura:
Pqra cada local de trabalho com área superior a 1000 m'elou a cada 2.000
m' será recolhida, imediatamente após a passagem da Vibroacabadora,
uma (1) amostra da mistura distribuída.
Cada amostra será testada por extração de betume (DNER-ME 53-63) e
análise de granulometria da mistura de agregados (DNER-ME 86-63);
Dmáx
r00
Pr Pz Pr
* *
q92\80 *.... 'o
Onde:
Pt, Pz, Ps... Pn = percentagem em peso envolvido na
mistura de cada material pétrea, filler mineral e betume.
%Densidad=
G xí00
Dmáx
a) Espessuras e Larguras
560&20-1520GP 67
cApfruLo 02 - sEMD - AMpLhçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
b) Seção Transversal
Na colocação de um gabarito com a secção transversal mostrada nos
desenhos, o mesmo não deve reconhecer diferenças maiores de cinco (5) mm
em relação ao pavimento acabado.
c) Lisura
A pasta acabada não deve acusar depressões na sua superfície maiores de
cinco (5) mm no que diz respeito ao gabarito de três (3) metros colocado
longitudinalmente.
d) Conservação
lrá consistir na preservaçflo da supeúície do pavimento em perfeitas
condições, com a reparação imediata de qualquer falha que venha a ocorrer.
5608-20-1520GP 68
cApfruLo 02 - sEMD - nueuaçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tncÊttotos poR MEro DE REDE DE
HIDRANTES
- Colocaçãodesinalizaçãoretro-reflexiva Catadióptrica.
- Remoção de sinalização retro-reflexiva Catadióptrica, reparação de
pavimento.
Materiais
Pintura
c) A tinta deve ter condições para ser usado tanto em superfícies de asfalto e
supgrfícies de concreto, sem causar segregação ou outros danos no
pavimento.
Microesferas de vidro
CUADRO !
PREMIX
5608-2G.15200-P 69
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpLt/AçÃo DA cApAcIDADE Do stsrEMA DE coMBATE À trucÊuoros poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
70 (0,21mm) 85 - 100
TABELA II
DROP.ON
ABERTURA DE PENEIRA % ATRAVESSANDO
20 (0,84mm) 100
30 (0,59mm) 80 - 100
50 (0,30mm) 15-45
100 (0,í5mm) 0-10
As densi ro MS e
Uso de cores
As cores utilizadas são o BRANCO e AMARELO e as aplicações das mesmas
são definidas no Manual de Sinalização Viária da ITAIPU em ãnexo.
Equipamentos
O equipamento mínimo exigido será composta por:
Procedimento
Preparação da Pista
560&20-15200-P 70
cApfrulo 02 - sEMD - AMpLAÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tucÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Pré-demarcação
Para garantir o alinhamento perfeito e a excelente configuração geométrica,
deve ser executado a pré-demarcação (marcação topográfica) e posterior
liberação da ITAIPU, para a execução da pintura.
Nos trechos em que houver qualquer mudança nas pinturas existentes, as tais
devem ser removidas por meios mecânicos, sem danificar o pavimento.
Preparação de Tinta
b) Micro esferas "DROP ON": a taxa de aplicação será de 300 g/m2, para uma
espessura de 0,6 milímetros, admitindo-se uma variação de 10%, para
mars ou para menos.
e) Pintura: a taxa de aplicação deve ser de 0,6 litros/mz, nâo sendo admitidas
taxas inferiores ao mínimo especificado. Exemplificativo: para faixa de 12
cm de largura e considerando uma espessura de filme de 0,6 milímetros, I
litro de tinta deve ser suficiente para pintar 13,88 m de faixa (contínua).
Execução
Aplicacâo da tinta
No caso de faixas Iongitudinais de sinalização, a aplicação de tinta será
executada com máquina autopropulsor fornecida com pistola e misturador
automático no tanque. Cuidado especial deve ser tomado na regulação da
5608-2Gí520GP 71
cApfruLo 02 - sEMD - AMpLAÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À ttrcÊtrotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Controle de qualidade
Qualidade
As cores branco gelo e amarelo âmbar devem permanecer constantes durante
todo o período_de garantia de serviço de acordo com o indicado no capitulo 01
de esta especificação.
A pintura não deve ter rachaduras, grânulos ou perda de aderência, etc. Não
deve abrandar, ter bolhas de ar ou evidenciar outra deterioração, deve manter-
se uniforme, não apresentando estratificação ou precipitação-
A tinta fornecida e aplicada deve ser garantida contra baixa taxa de aderência
ao pavimento, por consequências de erro na aplicação ou de má qualidade do
produto, sendo que neste caso a CONTRATADA deve reiazer o trecho
defeituoso, não sendo permitida a alteração de espessura especificada.
A tinta a ser fornecida deve estar em conformidade com a NBR í1862 (em
vigor).
Definição
Os Catadióptricos retro reflexivos com parafusos de fixação são dispositivos de
sinalização horizontal fixados ao pavimento da pista e cuja finalidade é a de
completar o efeito das linhas e zebras componentes de sinalização horizontal.
Gomponentes
Corpo
5608-2G.15200-P 72
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpueçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE ooMBATE À trrrcÊuotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
O corpo, na sua parte inferior, deve ter ranhuras ou cavidades que permitem a
penetração de materia! de colado.
Pernos de fixação
Devem ser parafusos de aço galvanizado com roscas ou como for aprovado
pela lTAlPU, sendo um pino para os Catadióptricos menores y e dois pinos
para os marores.
Elementos reflexivos
Garantia
O material fornecido e colocado de acordo com a presente especificação deve
ser garantida contra deslocamento, quebra e desprendimento sob condições
normais de utilização durante o tempo especificado no capitulo 01 de esta
especificação.
Procedimento
Colocacão
560&20-í5200-P 73
ceplrulo 02 - sEMD - enaeunçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBnre À tucÊr.rotos poR MEro DE REDE DE
HIDRANTES
Pré-demarcação
Peúuração
Para uma ancoragem perfeita de Gatadióptricos, deve ser executadas
perfurações no pavimento, com a utilização de broca compatível com os
diâmetros os pinos de fixação.
Limpeza
Colaqem
Após a limpeza do pavimento para a fixação dos pinos, o mesmo deve ser
completamente enchido com cola.
Deve-se espalhar imediatamente a cola sobre o pavimento, no local da
aplicação do corpo do catadióptrico, sendo que a cola deve encher
completamente as cavidades ou ranhuras no fundo do mesmo.
Para evitar que a cola cobre os elementos reflexivos, os mesmo devem ser
cobertos com fita adesiva até a secagem completa.
Após a colocação do catadióptrico, o mesmo deve ser afirmado ao chão,
forçando-o por alguns momentos, de modo a obter adesão à superfície do
pavimento, evitando que parte do corpo fique solta.
Liberação ao trânsito
5608-2Gí520GP 74
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuRçÃo DA cApActDADE Do srsrEMA DE coMBATE À tttcÊnotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
20.2.1Materiais
Todos os materiais utilizados devem ser aprovados pela ITAIPU e atender às
seg uintes especifi cações:
5608-2G1520GP 75
cApfrulo 02 - sEMD - AMpueçÃo DA cApAcTDADE Do stsrEMA DE coMBATE À tttcÊtrroros poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
VERMEL
Ânculo or Âttculo oe BRANCO AMARELO AZUL l
oBSERVAçÃO ENTRADA (
0,2 4 250 170 20 45
0,2 +30 150 100 11 25
0,5 4 95 62 7,5 15
0,5 +30 65 45 5 10
A película a ser utilizada nas placas deve ter uma eficácia mínima de 70
candelas/lux/m2 a um ângulo de incidência de 40. O material sugerido é a
560&20-15200-P 76
cepFuto 02 - sEMD - nuelutçÃo DA cApAcTDADE Do srsrEMA DE coMBATE À ttrrcÊnotos poR MEro DE REDE DE
HIDRANTES
As frentes das placas terão fundo e banda inferior com pintura eletrostálica a
pó em poliéster e tipografia em película totalmente refletor tipo Scotchlite - Top
Grau incluindo esferas, fabricado pela 3M ou semelhante aprovado pela
ITAIPU.
Tipografia
A fonte a ser usada em toda a informação verbal do Sistema de Sinalizaçâo
Viário da Itaipu é a Helvetica Bold, com Caixa Alta e Baixa (maiúscula e
m in úscu !a), respectivamente.
Padrão de Cores
Para identificar cromaticamente o Sistema de Sinalização Viário, são utilizadas
as cores especificadas pelo DNER, com a adição da cor cinza, e com a
alteração na tonalidade do azul, de acordo com a norma MUNSEL (M) ou RAL
(R) da tabela seguinte:
REFERÊNC!A
cóDlGo
No Cor
a) Limpeza da área;
560&2G15200-P T7
cRpfrulo 02 - sEMD - eruelnçÂo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À txcÊruotos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
f) Concretagem da Base
A placa será fixada numa altura de 1,20 m, contado a partir da superfície da
pista até a borda inferior da placa. Em áreas sujeitas ao tráfego pedonal, a
altura deverá ser 2,10m (desde o chão até a borda inferior da placa).
rrDrr
Placa Direcional
Sua função é direcionar o fluxo de veículos na área da lTAlPU.
A placa será feita com tipografia branca refletante sobre fundo azul e borde
cinza, estando as cofragens, modelos e dimensões da placa definidas nas
planilhas que acompanham estas EspecificaçÕes.
Dimensões
As placas a serem utilizadas terão um diâmetro de 0,75m.
Exceções: Placa "PARE" formato octogonal com 0,35m por lado e;
560&2G1520GP 78
cApÍTULo 02 - sEMD - AMpuRçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE coMBATE À ttrtcÊttotos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
A placa será feita com tipografia cinza reflexiva com fundo branco e borde
azul, sendo que a forma, modelo e dimensões da placa estão definidas nas
planilhas que acompanham estas especificações.
21. ACABAMENTOS
Nas áreas do pátio a serem afetadas e que têm cobertura de pedra britada, a
mesma deve ser removida, transportada e depositada de acordo com o item
4.2 da presente especificação. Em áreas afetadas que requerem de
acabamento, os materiais usados para a cobertura de cascalho devem ser
novos.
560&20-15200-P 79
s
$i
WWI.',,1
W %ITAIPU
B!NACIONAL
ESPEcTFtcAÇÃo rÉcucl
5608-20-í5200-P
capÍrulo 03
í OBJETIVO 6
3.3
5608-20-15200-P 2
.
!,
"1,i
B
r.
'{r
CAPÍTULo 03 - SEMD - AMPLhçÂo DA cApActDADE DE coMBATE A rNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HI
7.1.5 Anti-condensação 30
7.3.5 Funções de monitoramento e registro (data log) semanal das variáveis de pressílo. 36
5608-2G1520GP 3
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLAçÂo DA cApAcTDADE DE coMBATE A lNcÊNDtos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
7.7
7.8
7.8. t
7.8.2
7.8.3
7.8.4 Tomadas 46
8.7.2 QuadrodeDistibuiçtilo................. 59
8.8 TLUMTNAÇÃOVrÁRrA 60
íí GARANTIAS 63
5608-20-15200-P 4
.il
,l,l
í2 TNSPEçÔES E TESTES 63
í3 TRETNAMENTO ..........66
J,
Í
í5 DOCUMENTOS COMPLEMENTARES 68
5608-20-15200-P 5
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÃo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
í OBJETIVO
Este capítulo tem como objetivo estabelecer os requisitos técnicos minimos que devem
ser observados pela CONTRATADA para a preparação do Projeto Executivo, os
fornecimentos, as obras de montagem eletromecânica, os testes de fábrica e a
colocação em serviço das instalaçÕes elétricas e iluminação, painéis de comando,
motores elétricos, redes e componentes elétricos menores que integram o sistema de
hidrantes de Subestação Margem Direita.
ABNT NBR NM - 247-3 "Cabos isolados com policloreto de vinil (PVC) para
tensões nominais até 450750 \f
ABNT NBR 7290 "Cabos de controle com isolação extrudada de XLPE
ou EPR para tensões até 1 kV - Requisitos de
desempenho"
2CRL 2 - Casa de relés, localizada no pátio de 500kV, setor 4. No seu interior encontra-
se o quadro de distribuição de corrente contÍnua QDS-3 e QDS-4.
5608-20-15200-P 7
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLIAçÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDIos PoR MEIo DE REDE DE
Cabo de força C.A. - Conjunto de cabos que transmitem a corrente alterna, potência
suficiente para dar arranque e manter funcionando à corrente nominal, os motores
elétricos das unidades de bombeamento. Interconectam as barras dos quadros CGCAI
e CGCA2 com as barras do Quadro TTF, e sucessivamente ao quadro KBH, para
finalmente alimentar os motores elétricos adjuntos às bombas.
5608-20.15200-P I
CAPITULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
a Duas (02) Chaves de partidas suaves (Soft Starter), uma para cada bomba de
hidrantes, com controlador e
contatos by-pass incorporados, fusíveis
ultrarrápidos, e componentes externos de controle, proteção e sinalização, a
serem instalados no interior do quadro KBH. De acordo com item 7.2 e
documento 6648-DE-í5200-E (DOCUMENTO COMPLEMENTARES)
5608-20-15200-P 9
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLAçÂO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIos PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
3.2 SERV!ÇOS
5608-20-15200-P 11
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAçÂO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 12
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAçÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
3.3 TREINAMENTO:
4 coNDtÇÕES AMBTENTATS
s608-20-í5200-P 13
CAPíTULO 03 - SEMD - AMPLLAçÃO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
5608-20-15200-P 14
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLAçÃO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
- A
revisão dos documentos existentes dos equipamentos, tais como diagramas de
cabeamento externo, disposição de pátio, plantas de localizaçáo, diagramas funcionais,
vistas e desenhos de detalhes, bem como qualquer documento existente sujeito a
modificação é considerado parte do escopo do fornecimento.
5008-20-15200-P 15
'1.
l
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÃO DA CapACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
A aprovação de documentos, documentos técnicos e informa@es pela ITAIPU não irá eximir
a CONTRATADA de suas responsabilidades contratuais e que a projeto e fabrica$o dos
equipamentos esteja em conformidade com estia especifica$o. O fato de chamar a atenção
da CONTRATADA para alguns erros ou omissões não tomará a responsáve! ITAIPU pela
cone@o de características ou outras omissões.
Em cada uma das fontes duplicadas do CGCA-1 e CGCA-2, deveram ser instalados
disjuntores de caixa moldada, antes das conexões com as chaves de transferência
"S1" e "S2" respectivamente. Cada disjuntor de caixa moldada devera ter um módulo
de disparo termomagnético ajustáve!, além de contatos auxiliares que sinalizem
"disparo de falha elétrica" e "posição aberta / fechada".
As duas chaves de transferência motorizadas "Sí" e "S2" terão conectado aos seus
terminais de força, as fontes alternadas de 460V do CGCA-I e CGCA-2, que por meio
de sensores de fase e travamentos elétricos e / ou mecânicos comutarão seus contatos
5608-20-15200-P 16
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLAçÃO DA CAPACTDADE DE coMBAlE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
de força para conectarse (de forma independente) aos circuitos de arranque das
bombas BWF-1 e BWF-2 respectivamente, do painel KBH. §er Figura 1).
I'l
f
tU
l
+
()
(x e
(J
L)
TTF
s1
KBH
8filr-I BWF-2
Figura 1: Esquema simplificado de força
5608-20.í5200-P 17
capÍrulo 03 - SEMD -auelnçÃo DA cApActDADE DE coMBATE e tucÊtrtotos poR MEto DE REDE DE
ITEM s1 s2 B1 82 oBsERvAçÃo
ô
F HABILITADO HABILITADO
81 E 82 FICAM HABIUTADAS E ALIMENTADAS POR
zu t GGCA-1 cGcA-2
(PRTNCTPAL) (sEcuNDÁRro)
FoNTES SEpARADAS, EM AUToMÁttco gr anRANtcÁRÁ
PRIMEIRO (POR DEFEÍIO)
=
0c
o
g 3 HABILITADO DESABILÍTADO
SOMENTE 81 HABILTTADA (POR CHAVE SEI,ETORA),
ALIMENTADO DESDE O CGCA-I
V,
o
ô
GGCA-1 GGCA-l
SOMENTE 82 HAUL]TADA (POR CHAVE SEIETOM),
E 4 DESABIL]TADO HAHITTADO
ALIMENTADO DESDE O CGCA-1
É.
u
o- SoMENTI 81 HABTLIADA (pOR CHAVE SE|"ETORA),
5 HABITÍTADO DESABILITADO
I AUMENTADO DESDE O CGCA.2
z GGCA-2 GGCA-2
o SOMENTE 82 HABIL]TADA (POR CHAVE SELETOM),
L, 6 DESÂBILITADO HABILITADO
§
U
ALIMENTADO DESDE O CGCÂ-2
À
o 7 cGcA-1 DESUGADO HABIUTADO
FONTES DA 51 Y 81 DESUGADA SOMENTE SE HABIL]TA
f A 82, AUMENTADO DESDE O CGCÁ-1
kt-
q FONTES DA 51 Y 81 DESUGADÀ SOMENTE SE HAB|L]TA
u I GGCA-2 DESUGADO HABIL]TADO
ô A 82, ATIMENTAOO DESDE O CGCÂ-2
6
U
o
(J. 9 cGcA-1 HABIUTADO DESLIGADO
FONTES DA 52 Y 82 DESUGADA, SOMENTE SE HABILITA
Iá 81, AUMENTADO DESDE O CGCÂ.1
z
Ío
E FONTES DA 52 Y 82 DESUGADA, SOMENTE SE HABILÍTA
o
lt
10 GGCA-2 HABILÍTADO DESLIGADO
Iá 81, AUMENTADO DESDE O CGCA-2
NOTAS
1 A TABETá tNDtcADA ActMl É soueure oilENTATtvA, coM A postBlLlDÂDE DE TNTRoDUztR ALTERAçÕEs NA ETAnA Do
PROJETO EXECUTIVO.
2 CONCE]TOS GERAIS
5608-20-í5200-P 18
CAPITULO 03 _ SEMD -AMPLIAÇÃO DA CAPAcIDADE DE GoMBATE A INcÊNDtoS PoR MEIo DE REDE DE
A transferência manual deve ser manobrável com a porta do painel fechado, sendo
utilizadas para este fim chaves seccionadoras de transferência de carga com os
acessórios necessários.
Ao ser detectada a ausência (ou a inversão) de uma ou várias fases na fonte principal,
o sensor de fase ativará, por meio de um de seus contatos, a comutação automática da
carga à fonte auxiliar e vice-versa. Tambem deverão ser considerados em paralelo os
contatos auxiliares de "disparo por falha elétrica' e "disjuntor abertolfechado" dos
disjuntores das fontes CGCA-1 y CGCA-2.
5608-20-15200-P 19
CAPTTULO 03 - SEMD -AMPLIAçÃO DA CAPAcTDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HI
O retorno da carga para a fonte.principal somente poderá ser feito quando o sensor de
fase da fonte principa! o habilite, ou seja, quando retorna a existência das três fases
e/ou se tenha uma sequência pré-determinada na fonte principal.
a) A partir de lâmpadas pilotos de cor vermelha, será indicada para cada fonte a
condição de "ligado à carga"
b) A partir de lâmpadas pilotos de cor verde, será indicada para cada fonte a
Além disso, para que o pessoal de operações e manutenção possa identificar o nÍvel
de tensão das fontes principal e secundária, será fornecido e instalado na porta do
TTF, um voltímetro para cada fonte com a sua respectiva chaves seletoras de fases R-
S-T.
Cada polo das fontes contínuas deve ter um diodo fonte na extremidade da carga.
5608-20-í5200-P 20
cAPIruLo 03 - SEMD - AMPLAçÃo DA cApAcTDADE DE coMBATE A lNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
O painel KBH deverá ser independente e compartimentado, para seu desenho, deverá
ser considerado compartimentos separados para os circuitos de controle e de força.
Para o circuito de força se deverá configurar em compartimentos separados os
diagramas de arranque de cada motor.
Além para o acionamento das bombas de hidrantes, será possíve! escolher o regime de
acionamento manual ou automático, conforme seja necessário, pelos seletores
giratórios instalados na porta do quadro KBH.
A partida/parada manual da bomba selecionada só pode ser de modo local,
pressíonando os respectivos botões separados de partida/parada, Iocalizados na porta
do KBH.
Para identificar a falha de partida de qualquer uma das bombas, será utilizado um
pressostato diferencial conectado entre o flange de impulsão da bomba e a flange de
sução de cada unidade. Portanto, em regime de operação, a diferença de pressão
'5608-20-í520GP
21
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLTAÇÂo DA cApAcIDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Para ambas as condições de operação, ao dar partida qualquer uma das unidades de
bombeamento de hidrantes principal ou auxiliar, será acionado um alarme-sirena que
deve ser instalado do lado de fora da Casa de Bombas CBSH-1 como sinal de alerta.
O sinal de nível crítico no reservatório será obtido por meio de um controlador de nÍvel
eletrônico, com eletrodos condutivos imersos no tanque e contatos auxiliares que
detenham o funcionamento ou impedem o arranque das unidades de bombeamento ao
haver um nível de água baixo e que, simultaneamente, ativem um alarme no sistema
tanto para o nível inferior crítico ou nível superior crítico.
Sob a condição de alarme de nível inferior crítico será DESLIGADAs todas as bombas
que estiverem em operação naquele momento, bem como desativada o comando de
partida de qualquer delas até que seja restabelecido o nível de operação.
Perto de cada motor elétrico será instalado um botão de paragem de emergência, tipo
botão cogumelo, com reset manual.
5608-2G15200-P 22
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLnçÂO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
Obs: Os elementos citados não são limitadores no que se diz respeito ao alcance do
fornecimento, sua aplicação ou não, e a quantidade dos mesmos serão definidos na
etapa de projeto executivo.
5608-20-í520&P 23
CAPTTULO 03 - SEMD - AMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INoÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
Obs: Os elementos citados não são limitadores no que se diz respeito ao alcance do
fornecimento, sua aplicação ou não, e a quantidade dos mesmos serão definidos na
etapa de projeto executivo.
Por outro lado, no item 6.3.3 as sinais de alarmes remotos devem ser ligados nas
entradas digitais do DAUC-C, localizado na Caseta 3CRL-1 (SEMD), para permitir o
monitoramento no SCC (Sistema de Controle de computador)
5608-2G15200-P 24
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLIAçÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDIos PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
Nota: Os alarmes mencionados abaixo são indicativos e devem ser considerados como
um mínimo, podendo introduzir mudanças no estágio do projeto executivo.
5608-2G15200-P 25
CAPTTULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÃO DA CRpActDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
0 Falha de partida automática da bomba BWF-í e/ou BWF-2. (Confira item 6.2.1
deste capÍtulo)
g) Pressão crítica inferior das linhas sensÍveis das bombas BWF-1, BWF-2 ou
Jockey. (Confira item 7.3.5 deste capÍtulo)
h) Pressão crítica inferior das linhas sensÍveis das bombas BWF-1, BWF-2 ou
Jockey. (Confira item 7.3.5 deste capítulo)
Os subitems 'd' até 'h' contêm dois ou três alarmes diferentes conectados em paralelo
com fiação num mesmo par de cabos até a DAUC-C.
5608-20-15200-P 26
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAçÃo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
A seguir algumas características que devem ser respeitadas pela CONTRATADA para
o fornecimento dos quadros TTF e KBH. Para aquelas caracterÍsticas técnicas não
referidas nos parágrafos a seguir, deve-se cumprir o disposto DOCUMENTO
COMPLEMENTARES - "2820.20.0001 - E - "Padrones para proyecto, cuadros,
cubículos, centros de control y accesorios" lTAlPU.
Os quadros devem ter portas de acesso frontal para cada cubÍculo, todas equipadas
com uma fechadura e maçaneta, com trava de bloqueio com chave removÍve! com a
porta aberta ou fechada. As dobradiças da porta devem ser de bronze ou aço
o
inoxidável, permitindo uma abertura de 120 " ou 105 como mínima.
5608-20-15200-P 27
CAPITULO 03 - SEMD -AMPLIAçÃo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Dentro de cada quadro será usada uma placa de montagem exclusiva, onde os vários
componentes de controle, proteção e acionamento podem ser diretamente
aparafusados ou fixados em trilhos do tipo DIN 35 mm. A placa de montagem por sua
vez deve ser fixada ao corpo do gabinete de forma a permitir a fácil remoção e/ou
instalação. Do mesmo jeito que a porta do quadro, a placa de montagem do quadro
deve ser equipotencializada à terra.
Para a disposição dos elementos deve ser levado em conta o espaço adequado para o
uso de calhas de cabos, tipo PVC, respeitando a curvatura dos cabos de força e as
distâncias necessárias entre os dispositivos, prevendo a separação adequada entre os
componentes de controle/sinalização de 125Vcc e os circuitos de força em corrente
alterna.
Ambos os quadros devem ser equipados com argolas de suspensão para fácil
manuseio.
5608-20-15200-P 28
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLhÇÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDlos poR MEto DE REDE DE
Todos os cabos de controle e sinalização dentro dos gabinetes serão instalados dentro
de calhas de PVC com tampas removíveis, fixadas à placa de montagem e com as
dimensões suficientes para respeitar a curvatura dos condutores e a distribuição de
cabos no seu interior com um 4Oo/o de reserva.
Para todas os bornes de conexão dos diversos elementos devem ser utilizados
terminais tipo "olhal" ou "pinos", dependendo da necessidade. Não serão aceites
emendas no isolamento ou junções nos condutores. Todas as junções, derivações ou
interconexões com cabos de controle e/ou alarme devem ser feitas em bloco de
terminais ou terminais do equipamento.
A entrada dos condutores de controle para o gabinete será pela parte inferior do
quadro, e afixada por prensa-cabos de aço galvanizado ou alumínio, com porca e
contra porca na extremidade, para obter a vedação e a correta fixação ao chassi do
quadro.
Os cabos devem satisfazer os requisitos das normas ABNT NBR NM 247 e NM 280
(lEC 60228), em conformidade com as especificaçôes técnicas do item 7.4. Para a
fiação de controle será permitido uma seção mínima de 1,5 mm2 no interior dos
quadros, desde que cumpram com o critério de queda de tensão de até 5%.
5608-20-1520GP 29
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAçÁO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
7.1.5 Anti-condensação
Para evitar a condensação, o KBH e o TTF devem ter aquecedores controlados por
higrostatos. Todos os dispositivos devem ser montados na parte dianteira, e estarão
acessíveis para manutenção ou substituição de forma independente um do outro.
A interconexão do painel TTF com o painel KBH deverá ser por meio de barras de
cobre eletrolítico de 99,99% de pureza.
A barra de conexão aterrada "PE" deverá ser colocada na parte inferior do paine!,
próxima a placa desmontável da base, acessível para a equipe de manutenção
5608-20-15200-P 30
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATEA INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
A separação das barras deve ser de acordo com 460V de tensão e com as suas
seções dimensionadas para uma corrente nominal de 1,5 vezes a potência nominal do
motor de hidrantes como mínimo, e levando em conta a corrente de curto-circuito do
sistema, dados que serão fornecidos pela lTAtPU.
Para evitar o contato acidental com as barras de cobre energizadas, deve prever-se
uma proteção mecânica com base em uma placa de policarbonato removÍvel, fixada a
placa de montagem, cobrindo toda a superfície que abrange o barramento de cobre R-
S-T.
Os quadros TTF e KBH, com todos os seus componentes visíveis da porta fechada,
devem ser identificados por placas de identificação de p!ástico acrÍlico de acordo com o
esquema unifilar, escritas em branco sobre um fundo preto e fixadas com parafusos de
cabeça redonda. As plaquetas ou logotipos do fabricante não podem ser fixados em
frente da KBH.
5608-20-í5200-P 31
ceplrulo o3-sEMD-AMeunçÃo DAcApActDADE DE coMBATEa tHcÊlloros poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Cada chave de partida suave deve ser montado no interior do gabinete KBH e deve ter
no mínimo as seguintes características:
De modo a evitar o efeito de golpe de arÍete, a chave de partida suave deve ter a
função de rampa de tensão durante a partida e paragem da bomba, a fim de
proforcionar uma aceleração progressiva na partida e uma desaceleração suave do
bombeamento durante a paragem da unidade, conforme mostrado na seguinte curva.
i*ta+ _te
G,, Gira
controle de bombas G)
PaÍâ
A chave de partida suave deve ter entradas digitais suficientes para permitir o controle
de partida e de paragem das unidades de bombeamento através de botões e contatos
auxiliares, da mesma forma deve ter saÍdas digitais que permitem que acionar o
contator de potência principal, conforme mostrado no diagrama a seguir.
5608-20-15200-P 32
cAPÍruLo 03 - SEMD - AMPLüAÇÃo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Ila
7.2.3 By-passincorporado
Cada chave de partida suave deve ter seu respectivo HMI com telas LED ou LCD que
permitem visualizar as mensagens através de códigos ou texto alfanumérico. Bem
como permitindo a parametrização da chave de partida suave usando botões
incorporados. Cada HM! será instalado localmente (na tampa da chave de partida
suave).
Cada chave de partida suave deve ser preparado para permitir sua parametrização
e/ou monitoramento remoto através do protocolo Modbus-RTU, e, portanto, também
5608-20-15200-P 33
CAPITULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DE ooMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
H
devem ter pelo menos alguma das seguintes portas de comunicação; RJ45, RS485 ou
RS232
Detectada qualquer uma dessas falhas, deve ser permitida a desconexão do circuito de
potência e/ou fechar o contato de uma das saídas digitais da chave de partida suave.
5608-20-1 5200-P 34
cAPfruLo 03 - sEMD - AMPLT/AÇÃo DA cApAciDADE DE coMBATE A lNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
. Consumo: <10w
Será permitido o fornecimento de uma fonte auxiliar (eÍerna) que permite adaptar e
conectar o controlador da rede de 125Ycc.
A quantidade de entradas e saídas digitais da unidade PLC e/ou expansões deve ser
suficiente para realizar os controles automáticos configurado, com uma reserva de
entradas e saídos disponÍveis para futuras ampliaçôes.
O PLC deve ter incorporado (ou ser fornecido com) módulos de entradas analógicas de
4-20m4, para transferir sinais dos transdutores de pressão descritos no item 14.6 do
Capítulo 4.
5608-20-í5200-P 35
CAPÍTULO 03 _ SEMD -AMPLIAÇÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
Deve ser entregue na ITAIPU o código de programação, que devem ser em protocolo
aberto. Devem também ser entregues todas as senhas de acesso, diagramas lógicos e
registro das últimas parametrizações para manutenção.
De acordo com a exigência da norma NFPA 20, devem ser registadas as pressões em
cada linha de detecção de pressão do controlador (ou pressostato) das bombas BWF-
1, BWF-2 e Jockey. O registrador (data logger) deve ser capaz de armazenar os
valores de pressão das bombas BWF-1, 2-BWF e Jockey, como mÍnimo durante 1 ano
a um taxa de amostragem máxima de 30 segundos, sem ter que ser reconfigurado ou
rebobinado.
Serão configurados valores superiores e inferiores para cada variável, de modo a que
se esses valores se superem, será ativado um contato seco das saÍdas digitais e
acionado um alarme de monitoramento de pressão.
5608-20-1 5200-P 36
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÃo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
4.1
, I
1 I
I I
I I
o.1
o,2
Ao serem superados tais valores, os mesmos, no possível, devem ser registrados para
além da taxa de amostragem que é parametrizada.
Os cabos de forma e iluminação devem ser do tipo unipolar, enquanto que os cabos de
controle (ou alarmes) devem ser do tipo multipolar.
5608-20-15200-P 37
': ' :i;llII
-.. 't. :
f-
CAPTTULO 03 - SEMD -AMPLIAçÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos PoR MEIo DE REDE DE
O isolamento para cabos de força, iluminação e controle deve ser tipo termoestável, de
materia! EPR (0,6/1kV), deve garantir o isolamento do condutor contra sobretensões de
1kV entre fases. Além disso, garantindo como mínimo temperaturas de serviço
permanente igual a 90 "C, sobrecargas até 130'C e curto-circuito até 250 'C (duração
máx. 5 seg).
A ldentificação dos cabos de controle será feita através da numeração de cada fio que
compõe o conjunto. Cada cabo será preto e a numeração deve ser branco e indelével,
t\
com inscrições razoavélmente espaçadas ao longo do cabo.
Os cabos de força, iluminação e controle teráo uma camada protetora de material PVC
(termoplástico), preto, resistente à abrasão, corrosão, umidade e à ação de agentes
.quÍmicos.
5608-20rí520G,P 38
ai
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLhçÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Os cabos de controle, tipo multipolar, devem ser blindados contra efeitos eletrostáticos
ou eletromagnéticos. A blindagem dos cabos consiste no revestimento total com uma
fita de cobre helicoidal, de 0,1mm de espessura, localizado entre a camada protetora
de PVC e o isolamento de EPR. O revestimento de blindagem deve ter para cada volta
da fita helicoidal uma sobreposição de 50%.
Para os cabos da fonte contínua e de controle, também deve garantida uma queda de
tensão máxima equivalente a 5o/o entre os extremos.
5608-20-15200-P 39
CAPITULO 03 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE tá cAPAcIDAD ANTI-INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
7.6.1 Contactores
Los contactores principales deberán cumplir con las normativas conforme al
requerimiento NFPA 20.
a Frecuencia:.... 50Hz
t
1'
5608-20-15200-E 40
CAPíTULO 03 - SEMD _ AMPLIAçÂO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
O contator do regime de operação do motor a tensão nomina! deve resistir a 1,15 vezes
a corrente norninal do motor elétrico.
No TTF, para permitir a comutação das fontes (de principal à reserva, e vice-versa),
serão utilizados sensores de falta e/ou inversão de fase. Estes sensores não devem
causar uma desconexão do motor se este estiver em operação no momento em que
acontece uma única fase. As conexões das fases para o sensor devem ser desde os
terminais 1, 3 e 5 do disjuntor principal do quadro de partida.
a Frequência .50H2
o Contatos auxiliares (mÍnimo): ..1NA+ 1NC
5608-2Gí5200-P 41
cAPfruLo 03 - SEMD - AMPLAçÃo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Para o TTF e a KBH serão usados disjuntores tipo caixa moldada, semelhantes ao
fornecido para as proteções termomagnéticas dos quadros CGCA-1 e CGCA-2, com
disparo térmico regulável e com disparo magnético fixo.
Um disjuntor deve ser fornecido com uma bitola em amperes não inferior a 115o/o da
corrente nominal da carga completa do motor, apropriado para não interromper a
corrente em condições de partida do motor.
Como acessório deverá incluirse um contato auxiliar que comute com o disjuntor ao se
dar a condição de:
- Disjuntor aberto/fechado
Está prevista a conexão de um relé térmico dentro dos KBH, no circuito de alimentação
da bomba jockey. A corrente regulada para o disparo térmico deve ser perto dos 115%
da corrente nomina! do motor. A ativação do disparo térmico inibirá a partida da
unidade e deve ser restabelecido mediante o acionamento de um botão interruptor de
reconhecimento desde o próprio relé.
5608-20-15200-P 42
CepÍrulo 03 - sEMD -ArrlteurnçÂo oe'cÀÉÃcroeoe oe óórt,tearE e rucÊnoros poR MEro DE'REDE DE
HIDRANTES
Para os alarmes de nível crítico superior e inferior do tanque reservatório de água, será
usado um controlador eletrônico de nÍvel, com seus respectivos eletrodos condutivos
submersos no tanque e conectados ao controlador.
7,7 TRANSFORMADORAUXILIAR
curto-circuito:
lmpedância de ......4o/o
lnstalação:........... abrigada
Conexões:
Polaridade:....................... Subtrativa
Conexões:
5608-20-1 5200-P 44
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLTAÇÃo DA cApActDADE DE coMBAlE A lNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
O interior do quadro deve incluir uma trilha padrão DIN 35mm onde as chaves
termomagnéticas MCB serão inseridas, para a proteção elétrica de cada circuito, e um
conjunto de barras para a distribuição de fases e o aterramento, dependendo da
necessidade.
Referências:
5608-20-15200-P 45
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLnçÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
7.8.3 lluminação
As luminárias devem ser tipo lacrado 1P65, fornecidas com soquetes Gí3 de encaixe
rápido.
Cada luminária deve ter uma placa protetora de policarbonato que fornece proteção
mecânica às lâmpadas tubulares LED no caso de uma batida acidental.
7.8.4 Tomadas
1 tomada trifásica (3F+PE) de 460V, tipo industria!, marca Steck 54205 para
ferramentas especiais, localizada dentro da Casa de Bombas. ALIMENTADO da
barra do TTF.
2 tomadas normais de 220V (2F+PE), 500W cada uma, para fenamentas
menores, localizadas dentro da Casa de Bombas.
1 tomada essenciais de 220V (2F + PE), de 500W, para ferramentas menores,
localizada dentro da Casa de Bombas.
2 tomadas normais de 220Y (2F + PE), de 500W cada uma, para ferramentas
menores, localizadas fora da Casa de Bombas.
5608-2G,15200-P 46
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLhÇÂo DA cApAcTDADE DE coMBATE A tNcÊNotos poR MEto DE REDE DE
A tomada trifásica deve ser do tipo industrial, com caixa de conexão é interruptor
incorporado, em conformidade com o padrão utilizado pela lrAlpu.
5608-20-í5200-P 47
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
a cor:..
Reprodução de ........>70
Peso: ....8,5 kg
7.9.2 Postes
5608-2G15200-P 48
CAPTTULO 03 - SEMD -AMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
Cada poste a ser fornecido deve ter uma abertura, dentro da qual será alojado um
fusível com base. A abertura deve estar a uma altura acessÍvel para o pessoal de
manutençáo realizar a substituição dos fusíveis se necessário, e deve ter uma tampa
com encaixe, fixada com parafusos. Esta tampa deve ter anéis de vedação que
impedem a entrada de água no interior do tubo.
Cada poste terá uma chapa de aço galvanizado de 19 mm de espessura na base, que
será soldada e perfurado em seus 4 vértices para fixar com aos chumbadores
incrustados em uma base de concreto armado. Cada base de concreto terá uma caixa
de passagem para cabos.
Tanto o chumbador como o jogo de porca e contra porca deve ser galvanizado.
A base do poste deve estar aterrada com cabo de cobre de 70mm2 e chapa de cobre.
Os eletrodutos devem ser de tubo PEAD, cor negro, seção circular, impermeáveis,
com parede dupla, com a parte externa corrugada e a parte interna lisa, com elevada
rigidez dielétrica.
5608-2G1520GP 49
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLhÇÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
H
O dimensionamento dos tubos dos eletrodutos deve prever um espaço carregado com
cabos igual ou maior aos 40% da seção.
Em caso nenhuma união ou derivação nenhuma pode ficar no interior dos eletrodutos
8 OBRASELETROMECÂNICAS
5608-20-15200-P 50
cAPfruLo 03 - SEMD -AMPLLAÇÃo DA cApAcTDADE DE coMBATEA tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Ao longo do percorrido dos cabos não será permitido em caso nenhum a união de
condutor nem remendo de isolamento de cabos.
Os cabos devem ser conectados por meio de terminais tipo "olhal" ou "ficha",
apropriado para a seção do condutor. Na saÍda dos cabos do quadro devem ser
usados prensa-cabos de metal, de aço inoxidável ou alumínio.
Os cabos do circuito de força (460 VCA) não devem ser instalados num mesmo
eletroduto ou caixa de passagem onde houver cabos de circuitos de iluminacÉro (220
VAC, sinais fracos e / ou cabos de controle (125VDC).
Os circuitos devem ser cabeados e instalados nas calhas de cabos existentes no pátio
de manobra da SEMD, para este efeito deve ser considerado o tendido dos circuitos de
força na ninhada de cabos que são sustentados pelos cabides porta-cabos superior,
correspondente aos condutores de serviços auxiliares da SEMD.
Dentro das instalações do SEMD, nos trechos de cabeamento onde não são definidas
calhas nem bandejas porta-cabos existentes, deve-se utilizar eletrodutos enterrados e
5608-20-15200-P 51
cAPlTuLo 03 - SEMD - AMPLAÇÂo DA cApActDADE DE coMBATE A lNcÊNDlos poR MEto DE REDE DE
embebidos (envelopados) em concreto leve, feitos de tubos de PEAD, ta! como descrito
no item 7.8.3.
Tanto para o circuito de força principal, como para o de reserva, deve corresponder
eletrodutos independentes (separados).
Para a instalação de cabos nos cruzamentos de estrada existentes, deve ser realizada
a demolição do pavimento, escavação e instalação de uma bateria de dutos PEAD (ver
características no item 7.8.3.). A bateria de ductos deve ser enterrada pelo menos a 0,7
m de profundidade.
Não será admitida a instalação de cabo de circuitos de força junto com outros com
cabos de circuitos iluminação, sinais fracos e / ou controle, de aplicação e nÍvel de
tensão dÍferente. Além disso, deve-se fornecer suficiente reserva de 3Oo/o para
expansões futuras. Para referência adicional, favor rever o DOCUMENTOS
COMPLEMENTARES 6602 DC-A8341-E - 'Ampliación de Sectores 2 y 3 - Patios 220
y 500kV -T4lR4 - Ductos y Canaletas"
5608-20-15200-P 52
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLTAÇÃo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Antes da entrada de cabos na casa de bombas CBSH-1, deve ser construÍda uma
caixas de passagem de concreto para cada circuito de força (principal e reserva),
ambas separadamente.
Além dos circuitos de força, nos locais especificados acima, devem ser construÍdos
separadamente caixas de passagem de cabos para os circuitos de iluminação e outra
para circuitos de controle, dependendo da necessidade.
As caixas de passagem para cabos para ser construídas devem obedecer ao padrão
utilizado pela lTAlPU, com caracterÍsticas semelhantes às existentes na SEMD.
A instalação dos cabos da fonte contínua e dos circuitos de alarmes remotos abrange
todos os serviços e materiais necessários para a instalaçáo dos circuitos nos seguintes
trechos, respectivamente:
Ao longo do percorrido não será permitido em caso nenhum a junção do condutor, nem
remendo no isolamento do cabo.
5608-2G15200-P 53
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLnÇÂO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
H
Para a fiação interna dos quadros, cabeado em bandejas porta-cabos, etc., no interior
da Casa de Relés 2CRL-2, devem ser considerados os mesmos critérios, modelos e
materiais utilizados paru a distribuição de outros circuitos pertencentes ao quadro
DAUC-C.
Os cabos devem ser conectados por meio de terminais tipo "olhal" ou "ficha",
apropriada para a seção do condutor.
Na saída dos cabos do quadro devem ser usados prensa-cabos de metat, de aço
inoxidável ou alumínio.
As fontes duplicadas de corrente contínua devem ser cabeados e instalados nas calhas
de cabos existentes no pátio de manobra da §EMD, para este efeito deve ser
considerado instalar o circuito na ninhada de cabos que são sustentados pelos cabides
porta-cabos superior, correspondente aos condutores de Serviços Auxiliares. (força) da
SEMD.
Dentro das instalações do SEMD, nos trechos de cabeamento onde não são definidas
calhas nem bandejas porta-cabos existentes, deve-se utilizar eletrodutos de tubos de
PEAD, tal como descrito para os cabos de força de corrente alterna.
Para o cruzamento de estradas deve ser construÍda bateria de dutos, como descrito no
item 8.1 .
Deve ser previsto uma caixa de passagem de concreto armado com tampa, antes da
entrada dos cabos na casa de bombas CBSH-1.
Pela sua vez, os cabos multipolares dos alarmes remotos não devem ser instalados
com outros circuitos de força ou iluminação. Portanto, deve-se prever a sua instalação
dentro de eletrodutos e caixas de passagem de forma independente.
5608-20-15200-P 54
CAPÍTULO 03 _ SEMD - AMPuAÇÃO DA CAPAoIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
H
A canalização dentro da Casa de Bombas CBSH-1 será visÍveis por via de eletrodutos
de tubo de aço galvanizado NPT, tipo pesado, galvanizado a quente como norma NBR
5597. Consulte o item 7.7.2
Para os tubos de aço galvanizado que são fixados à parede, devem ser fornecidas
acessórios e fixadores do mesmo materia!, galvanizado a quente.
Cada motor elétrico, juntamente com a respectiva bomba, irá ser apoiado e fixado em
uma base de meta! construÍda a partir de perfis soldados e projetados para suportar o
peso e os esforços dinâmicos de todo o conjunto. Para a fixação do conjunto de
motobomba à base de metal, devem-se utilizar parafusos, porcas e arruelas
galvanizados. As bases de metal serão fixadas sobre molas de borracha presas por
meio de chumbadores embutidos no concreto armado da fundaçâo.
5608-20-15200-P 55
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DE CoMBATE A INcÊNDIos PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
Antes da montagem da base de metal, será aplicada à mesma uma camada superficial
de tinta antiferrugem e outra de tinta eletrostática vermetha RAL 3000 (aludindo ao
sistema de combate a incêndios de acordo com o padrão NFPA). A tinta será apticada
sem obstruir os dados da placa de identificação.
Cada motor terá pintado na carcaça o rotulo "BWF-1, ou "BWF-2", conforme seja
acoplada à bomba principal ou a de reserva, respectivamente.
A bomba monobloco será apoiada sobre uma base de concreto e fixada através de
chumbadores incorporados no concreto armado.
Antes da montagem da base de metal, será aplicada à mesma uma camada superficial
de tinta antiferrugem e outra de tinta eletrostática vermelha RAL 3000 (aludindo ao
sistema de combate a incêndios de acordo com o padrão NFPA). A tinta será aplicada
sem obstruir os dados da placa de identificação. O motor terá pintado na carcaça o
rótulo BWF-3.
5608-20-15200-P 56
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDtoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
Deve ser feita a instalação das proteções termomagnéticas dos circuitos de força
(principal e reserva), nos quadros de corrente alterna CGCAI e CGCA2, instalados na
sala de Serviços Auxiliares da Casa de Relés da SEMD. Para isto, deve-se proceder
com o acompanhamento do pessoal de manutenção, prévio relatório detalhado do
trabalho a ser feito de acordo com o levantaúento realizado pela CONTRATADA.
d) Comissionamento e testes.
Deverá estar aterrado todo corpo metálico, dentro e fora da Casa de Bombas CBSH-1,
que forme parte das instalações e que possa entrar em contato com as pessoas, sejam
tubulações, válvulas, suportes metálicos, instrumentos, carcaças de motores e bombas,
bases metálicas, painéis elétricos, eletrodutos, etc.
5608-20-15200-P 57
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLhÇÂO DA CAPACIDADE DE CoMBATE A INCÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
5608-20-15200-P 58
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLnÇÃO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
Toda junção ou derivação de cabos deve ser feita e fixada às caixas de derivação e
não no interior dos eletrodutos.
Todas as junções ou conexões a terminais dos cabos devem garantir o bom contato
mecânico e elétrico.
5608-20-15200-P 59
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DE COMBATE A INCÊNDIOS POR MEIO DE REDE DE
Cada poste será fixado em suas respectivas fundações de concreto armado, usando
chumbadores roscados em sua extremidade e o corpo incorporado no concreto armado
da fundação.
Cada chumbador, juntamente com o conjunto de porcas e contra porcas, deve ser
galvanizado.
5608-20-1520CP 60
CAPíTULO 03 - SEMD -AMPLhçÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
Ao pé de cada poste será construÍdo uma caixa de concreto de acordo com o padrão
usado na SEMD, onde será feita a derivação da alimentação e!étrica para a sua
respectiva luminária. As derivações devem ser feitas com conectores de bronze e
posteriormente isoladas. No interior dos postes será instalado um fusível, que será
acessível ao pessoal de manutenção através de uma abertura (ou janela) no poste,
como especificado no item 7.8.
s PEçAS SOBRESSALENTES
O conjunto de peças sobressalentes que fará parte do escopo deste fomecimento será
composto por:
. Conjunto de Contatores tripolares, tipo AC-3: 2 (duas) unidades de cada tipo fomecido,
conforme descrito no item 7.6.1 deste Capítulo.
5608-20-15200-P 61
CAPITULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÂo DA cApActDADE DE coMBATEA tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
. Chave de partida suave: 1 (uma) unidade fomecido, conforme descrito no item 7.2 deste
Capítulo.
. Conjunto de luminárias com módulos de LED: 4 (duas) unidades de cada tipo fomecido,
conforme descrito no item 7.8.1 deste Capítulo.
O uso de cada peça será claramente indicado nos manuais de montagem e manúenção.
As peças de reserva sugeridas não fazem parte da Proposta Comercial para este fornecimento,
e a lTAlPU, a seu critério, irá definir a aquisição ou não das mesmas, em outro processo de
compra.
5608-20-15200-P 62
CAPÍTULO 03 _ SEMD - AMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
H
íO TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO
11 GARANTIAS
A CONTRATADA deve oferecer garantia pelos conjuntos motobombas, painéis,
instrumentos, componentes, acessórios e outros items objeto deste fornecimento
acordo com o item 15 do CAPITULO 1 desta especificação.
12 INSPEçÕES E TESTES
5608-20-15200-P 63
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLIAçÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
Para obter mais informações, confira o item 8.3.2 "Elaboração dos PIT'do Capítulo 1
5608-2G.15200-P 64
cAPrruLO 03 - SEMD -AMPLhçÂO DA CAPACIDADE DE COMBATEA INCÊNDIOS POR MEIO DE REDE DE
Caso ocorre qualquer Íalha durante este perÍodo, a ITAIPU irá tomar todas as
providências necessárias para a restauração imediata do sistema afetado, e irâ
comunicar a CONTRATADA, para que sejam tomadas as providências técnicas e
financeiras; neste caso será iniciado um novo período de Teste de Disponibilidade de
30 (trinta) dias calendário.
5608-20-15200-P 65
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLTAçÃo DA cApActDADE DE coMBATE A lNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HI DRANTES
í3 TREINAMENTO
13.1 REQUISITOS BÁSICOS DO TREINAMENTO
O material didático específico, material bibliográfico e notas, devem ser fornecidos pela
CONTRATADA. Os custos relacionados referentes a este fornecimento devem também
ser incluídos no preço dos serviços. As cópias eventualmente necessárias das folhas
de exercícios podem ser fornecidas pela lTAlPU.
5608-20-15200-P 66
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLIAÇÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
14 SUPERVISÃO DE COMTSSIONAMENTO
5608-20-15200-P 67
CAPíTULO 03 _ SEMD -AMPLnçÃO DA CAPACIDADE DE coMBATE A INcÊNDIos PoR MEIo DE REDE DE
HIDRANTES
í5 DOCUMENTOS COMPLEMENTARES
5608-2Gís20GP 68
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAçÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
DADOS DADOS
Íreur oescRrçÃo UNIDADE REQUERIDOS GARANTIZADOS
1.3
Tensão nominal dos circuitos de
controlee V [125Vac]
1.7
Compartimento separado para
SIMM/NÃO SIM
componentes de controlees e potençã
1.8 Grau de proteção IP [43]
1.9 Norma de ensaio e fabricação ABNT/IEC
Ref.
60439
2
PAINEL DE TRANSFERÊNGIA DE
FUENTE -TTF
2.1 Fabricante/Código Ref.
2.2 Tensão nominal de circuitos de força V [46OVac]
2.3
Tensão nominal de circuitos de
V
controlee [125Vac]
2.7
Compartimento separado para
SIMM/NÃO SIM
componentes de controle e potençã
2.8 Grau de proteção IP [431
5608-20-15200-P 69
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIAÇÃo DA cApAcIDADE DE coMBArE A tNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
HIDRANTES
DADOS DADOS
írru DESCRlçÃO UNIDADE REQUERIDOS GARANTIZADOS
Do TTF
Capacidade máxima de intenupção de
3.8 KA [36]
cortocircuito - lcs
Do KBH
Capacidad máxima de interrupção de
3.9 KA [36]
cortocircuito - Ics
5608-20-15200-P 70
cAPIruLo 03 - SEMD - AMPLAÇÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
DADOS DADOS
5608-20-í5200-P 71
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLAÇÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDtos poR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
DADOS DADOS
5.6
Tensão nominal de impulso - Uimp Kv
t81
5608-20-ís200-P 72
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLIAçÃO DA CAPAcIDADE DE coMBATE A INcÊNDpS PoR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
16 - FOLHAS DE IN TÉCNIcAS
DADOS DADOS
6.4
Tensão nominal de impulso - Uimp KV t6I
5608-20-í5200-P 73
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLhÇÂo DA cApActDADE DE coMBATE A tNcÊNDlos poR MEto DE REDE DE
DADOS DADOS
íreul DESCRlçÃO UNIDADE REQUERIDOS GARANTIZADOS
7 SOFT.STARTER
Funcão de controle de
7.5 SIMM/NÃO S!M
arranque/parada de bombas
7.6 Proteções integradas
0 Sobrecarga do motor
5608-20-15200-P 74
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLhÇÃo DA cApActDADE DE coMBATE A lNcÊNDtos poR MEto DE REDE DE
DADOS DADOS
FICHA No..... DE
5608-20-15200-P 75
, L.ITAIPU
BINACIONAL
EsPEcrFrcAçÃo rÉcucl
5608-20-15200-P
cepÍrulo 04
coureúoo
1. OBJETIVO 5
2. ESCOPO DO FORNECIMENTO 5
2.1 EQUIPAMENTOS E MATERIAIS......... 5
2.2 sERVrÇos DE MoNTAGEM E colocAÇÃo ru oprnnÇÃo..................... I
2.3. TREINAMENTO 10
6. REQUISITOS GERAIS 14
8. CONJUNTOS DE MOTOBOMBA í5
8.1. CONOIçÕES DE OeennçÃO 15
a.2. BoMBAS Do srsrEMA DE coMBATr n rxcÊtrtoto 17
8.3. MoroREs elÉrRrcos........ 19
8.4. MONTAGEM..... 21
e. rueuLnçÃo 22
9.1 GENERALIDADES..... 22
9.2. TUBULAçÕrs runrÁLrcAs AeARENTES ........... 24
9.3. ruaumçÃo suBTEnnÂurn DE METAL. 29
9.4. TUBULAÇÕes oe PVc......... 34
9.5. TUBULAÇÕes or coBRE eARA tNSTRUMeurnçÃo ....... 37
5608-20-15200-P I
CAPÍTULO O4-.SEMTHMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
í0. HIDRANTES 37
10.1 GENERALIDADES 37
10.2 HIDRANTES SUBTERRÂNEOS..... 38
10.3 HIDRANTES DE COLUNA. 38
10.4 OUANTTDADE, LOCALTZAÇÃO E MONTAGEM DE HrDRANTES.................. 40
11 TANQUES DE ESPUMIFEROS 43
11.1 GENERALIDADES M
11.2 ESPUMÍFEROS...... 44
rs. vÁLvuLAS 52
13.1 GENERALIDADES 52
1s.2 vÁlvums PARA TUBUTÁÇÃo oe Aço 55
13.3 vÁlvuns eARA TUBULAÇÃo oE FERRo DUcrL... 62
1s.4 vÁr-vuLqs eARA TUBUI-AÇÃo DE coBRE 64
13.s vÁlvur-Rs eARA TUBULAÇÕes or pvc E eEAD ..... 64
í4 INSTRUMENTOS 65
14.1 REQUISITOS GER4|S............. 65
14.2 nanruôuerRos E MANovAcuônaerRos 65
14.3 PRESSOSTATOS 66
14.4 MEDIDOR DE VAZAO . 67
14.s TNDICADoR DE rulvrl uecÂuco............. 68
14.6 TRANSMISSoR DE PRESsÃo........ 68
í5 ESTRUTURAS DE METAL 69
15.1 COMPORTA PARA TANQUE DE AGUA 69
15.2 ESCADAS TIPO MARINHEIRO E GUARDA.CORPOS 70
1s.3 PLAcASRUTt-vóRTcE 70
15.4 MONOTRILHO, TROLE E TALHA 71
5608-20-15200-P l1
CAPÍTULO O4-SEMTAMPLhÇÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
í6 EXTINTORES DE INCÊNDIO 72
16.1 GENERALIDADES 72
16.2QUANTIDADES E TIPOS DE EXTINTORES DE INCÊNDIO A SER
FORNECIDOS 72
16.3 STNALTZAÇÃO DE EXTTNTORES DE INCÊNDrO 73
íe GALVANTZAçÃO 75
20 PINTURA 76
22 PEçAS SOBRESSALENTES 81
22.1 PEÇAS SOBRESSALENTES QUE DEVEM SER FORNECIDAS 8í
22,2PEÇAS SOBRESSALENTES SUGERIDAS NÃO INCLUÍDAS NO
FORNECIMENTO 82
5608-20-15200-P iii
cAPÍruLO O4-SEMTAMPLhçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊND|o POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
27 TESTES DE DISPONIBILIDADE 87
28 TREINAMENTOS 87
29 GARANTIA 89
32 DOCUMENTOS COMPLEMENTARES 98
5608-20-15200-P 1V
CAPÍTULO O4-SEMD+MPLIAçÃO DA CAPACTDADE DO SISTEMA DE COMBATEA tNCÊNDp POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
1 OBJETIVO
Este capítulo visa estabelecer os requisitos mínimos que devem ser
observados pela CONTRATADA no Projeto Executivo completo e detalhado,
a fabricação, o fornecimento de materiais, equipamentos e peças de reserva,
os testes em fábrica, embalagem, seguro e transporte da fábrica até a Usina
Hidrelétrica lTAlPU, aÍrnazenamento e montagem eletromecânica completa,
limpeza, pintura, supervisão de comissionamento e colocação em serviço de
todo o equipamento necessário para o perfeito funcionamento da Ampliação
da Capacidade Anti-lncêndio da Subestação Margem Direita mediante Rede
de Hidrantes para recarga dos caminhões do Corpo de Bombeiros da lTAlPU,
para proteger as seguintes áreas e equipamentos:
2. ESCOPO DO FORNECIMENTO
5608-20-15200-P 5
CAPÍTULO O,I-SEMTAMPLhçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-15200-P 6
GAPÍTULO O4-SEMDAMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
2.1.17. Três (3í) transmissores de pressão, industrial, tipo piezoe!étrico, com saída
analógica de 4-2O mA, precisão mínima de 0,5%, IP 65, incluindo todos os
elementos necessários à sua correta montagem e operação de acordo com o
item 14.6;
2.1.18. Seis (06) conjuntos de hidrantes subterrâneos de Aço ASTM A53, de boca
dupla de 2 Tz", sem costura, com todos os seus acessórios e conexões de
tubulações, flanges, juntas, parafusos, porcas, caixas de concreto armado
com suas respectivas tampas de concreto armado e drenos, blocos de
ancoragem de concreto, ferragem de ancoragem e os seguintes elementos
para cada conjunto:
- Duas (02) válvulas de globo angulares de 45 " tipo industrial 2 Yz" de latão
de alta resistência ou bronze;
- Dois (02) adaptadores para acoplamento rápido tipo Storz de 2 Y." de
latão de alta resistência ou bronze;
- Dois (02) tampões de 2 Yz" de |atão fundido de alta resistência ou bronze,
com anel de borracha e corrente, para adaptador de acoplamento rápido
tipo Storz;
- Uma (01) válvula de 6" em ferro fundido dúctil, volante com haste
ascendente, para seccionamento da tubulação de alimentação dos
conjuntos de hidrantes subterrâneos;
de acordo o ltem í0 e os desenhos de Especificação;
2.1.19, Um (0í) conjunto de Hidrantes de Coluna de Aço Galvanizado ASTM A53 de
6", com as suas reduções concêntricas, válvulas globo, flanges, juntas,
5608-20-15200-P 7
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-2G.15200-P 8
CAPÍTULO O,hSEMTAMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 9
CAPÍTULO O4-SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIORANTES
2.3. TREINAMENTO
2.3.1. Quarenta (40) horas de treinamento teórico e prático para quinze (15)
funcionários da ITAIPU Binacional para configuração, manutenção, operação
e comissionamento dos equipamentos e
instrumentos objeto deste
fornecimento, incluindo todo o material didático necessário, de acordo com o
item 28;
5608-20-1520G.P 10
CAPÍTULO ü-SEMHMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-2G15200-P 11
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊNDlo pOR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
a Hl - "Hydrauliqs lnstitute";
Outras normas poderão ser aceitas sob condição de que sejam propostas
pela CONTRATADA na fase de elaboração do WORK STATEMENT e que
sejam aprovadas pela ITAIPU na referida etapa
A CONTRATADA deverá submeter à ITAIPU duas copias do texto equivalente
às normas aceitas, em inglês ou com tradução ao inglês, demonstrando a
correspondência das mesmas às Normas especificadas.
4. CRIÉRIOS DE PROJETO
5608-20-í5200-P t2
CAPÍTULO 04-SEMTAMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5239-50-7 000-P-R0
Critérios Gerais de Representação para Tubulações Aparentes;
5205-50-7001-P-Ro
Sistema de óleo Lubrificante;
-'I
5206-50-7001-P-Ro
Sistema de óleo Isolante;
I 5208-50-7503-E-R0E
Sistema de Proteção Contra lncêndio;
. -
5608-DE-15202-É SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA SISTEMA ANTI.
-
INCENDIO RED DE HIDRANTES PLANTA PARCIAL,
SECCIONES Y DETALLES
5608-DE-15203-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA _ SISTEMA ANTI.
INCENDIO - RED DE HIDRANTES - CASA DE BOMBAS
CBSH-1 - PLANTA
5608-DE-15204-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA SISTEMA ANTI- -
INCENDIO - RED DE HIDRANTES - CASA DE BOMBAS
CBSH-1 _ SECCIONES Y DETALLES
5608-DE-15205-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA SISTEMA ANTI- -
INCENDIO _ RED DE HIDRANTES - CASA DE BOMBAS
CBSH-1 _ PIEZAS METÁLICAS
5608-DE-15206-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA SISTEMA ANTI. -
INCENDIO - RED DE HIDRANTES - CASA DE BOMBAS
CBSH-1 - DATOS DE CONJUNTOS MOTO-BOMBAS
5608-DE-15207-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA _ SISTEMA ANTI-
INCENDIO _ RED DE HIDRANTES HIDRANTES Y
CASETAS DE ESPUMÓGENOS
2290-50-15201-P-Rí RELATÓR|O TÉCNTCO - DESENHO DE AÇÃO DE
5608-20-15200-P 13
CAPÍTULO O4-SEMHMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
6. REQUISITOS GERAIS
7. REQUISITOS TÉCNICOS
7,1. GENERALIDADES
5608-20-15200-P t4
CAPÍTULO O4-SEMTAMPLhçÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO pOR ME|O DE REDE DE H|DRANTES
7.2 GOND|çÕESAMBTENTATS
8. CONJUNTOS DE MOTOBOMBA
5608-20-15200-P 15
CAPÍTULO OHEMD-AMPLhÇÃO DA CAPACIDAOE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-15200-P t6
CAPÍTULO 04-§EMD-AMPLhÇÂO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA tNCÊNDp POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-1520G.P 17
CAPÍTULO O4-SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-15200-P 18
CAPíTULO O/hSEMHMPLNçÁO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
8.3.í. Generalidades
Os motores devem obedecer às seguintes normas:
- UL 1004-1: "Standard for Rotating Electrical Machines - General
Requirements"
- UL 1004-5: "Standard for Fire Pump Motors"
Todos os motores dos conjuntos motobomba devem estar em conformidade
com a NEMA MG-1, e devem ser marcados em conformidade com as regras
de design B da NEMA, sendo listados especificamente para serviço com
bombas de combate a incêndio.
Podem ser fornecidos motores de acordo com a norma IEC 60034 desde que
possuam, pelo menos, as características especificadas para motores NEMA
neste capÍtulo e estejam em conformidade com as normas UL 1004-1 e UL
1004-5, sendo listados especificamente para o serviço com bombas de
combate a incêndio.
Os motores devem ser adequados para acionar as bombas dentro de toda a
sua faixa de operação de acordo com as curvas característlcas de
desempenho das mesmas e para operação com chaves de partida suaves
(Soft Starter).
Os motores elétricos devem ser equipados com resistências de aquecimento
no interior da carcaça alimentadas em 220 Vca, fase neutro, energizadas
automaticamente depois de desligar os motores para impedir a condensaçâo
dentro da carcaça do motor quando não estiver em operação.
A caixa de terminais do motor será a prova de água e terá amplo espaço
interno, com furos roscados para conectar as braçadeiras de metal para
cabos. Todos os motores terão um terminal para o aterramento.
A CONTRATADA deverá fornecer Detectores Térmicos por Resistência (RTD)
conectados ao PLC para monitorar a temperatura do enrolamento dos
motores dos conjuntos de Motobomba Principal e de Reserva. Os mesmos
devem emitir alarme perante o superaquecimento do motor, não sendo
permitida a desconexão dos conjuntos motobombas como resultado de
superaquecimento dos enrolamentos acima do valor definido para alarme dos
RTDs (temperatura acima da temperatura normal de operaçao).
Serão do tipo PT-100 com 100 ohms a 0 oC, conexão de três fios, Classe A,
calibração de acordo com a norma DIN IEC-751/85. Devem ser adequados
para utilização em ambientes onde pode haver interferência EMI e vibrações
mecânicas (cerca de 5m/s).
Os condutores do detector serão altamente flexíveis para permitir o desarme
repetido sem quebra, e terão revestimento exterior resistente ao óleo, à
umidade e ao calor, e que tenha pelo menos a qualificação nominal de 115
'C. As IigaçÕes soldadas devem ser executadas com solda de prata.
Os sensores serão do tipo apropriado para o local de medição e serão
instalados na posição de maior importância para a temperatura monitorada.
5608-20-15200-P t9
CAPÍTULO O4-SEMTAMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 20
CAPÍTULO O4-§EMD-ÂMPL|AçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
8.4, MONTAGEM
Os conjuntos de motobomba serão fornecidos com as bombas totalmente
montadas e acopladas aos respectivos motores, sobre uma base de metal
fundido numa peça só ou construído com perfis de aço soldados, projetados
para suportar o peso e os esforços dinâmicos de todo o conjunto. O conjunto
motobomba deve ser alinhado corretamente antes do envio e deve-se
executar o realinhamento na obra dos conjuntos motobombas uma vez
colocados e nivelados nas fundações, fixados com argamassa e realizado o
ajuste dos chumbadores.
Para a fixação do conjunto motobomba à base de metal, deve-se utilizar
parafusos, porcas e anuelas galvanizados.
As bases de metal serão fixadas sobre cunhas de nivelamento ou calços
fixados usando chumbadores incorporados na fundação de concreto armado,
seguindo as recomendações do fabricante dos conjuntos de motobomba.
Os conjuntos de motobomba e suas respectivas bases devem ser pintados de
acordo com o item 24 deste Capítulo.
A direção de rotação do motor deve ser verificada antes da instalação para
assegurar que coincide com a direção da rotação da bomba. A direção de
rotação correspondente da bomba será indicada na carcaça da mesma por
flechas de direção, pintada em cor preta.
A CONTRATADA deverá fornecer placas de identiÍicação de Conjuntos
Motobomba Principal e de Reserva. Neles devem ser indicadas as
características técnicas do conjunto e os carimbos UL e FM com os que
estejam em conformidade.
Cada motor terá pintado na mrcaça o rotulo "BWF-1" ou "BWF-2", conforme
seja acoplado à bomba principal ou de reserva, respectivamente. O conjunto
motobomba de pressurização da linha "Jockey" terá pintado na caixa o rotulo
"BWF-3'. Os rótulos dos conjuntos motobomba serão feitos de maneira que a
leitura possa ser feita claramente, isso é, com tamanhos de fonte adequados
e devidamente orientados. Os rótulos serão feitos com tinta na cor preta.
A distância entre as faces dos meios de acoplamento deve ser a
recomendada pelo fabricante dos mesmos e com espaço suficiente para
evitar impacto ou choque quando o rotor do motor estiver em movimento.
A CONTRATADA também deve levar em consideração que a montagem seja
adequada para impedir o desgaste prematuro dos rolamentos e mancais.
A bomba deve ser instalada de forma que tanto a tubulação de sucção como
a de recalque possam ser conectadas diretamente aos acessórios, que
devem ser apoiados e ancorados de forma independente perto da bomba, de
forma que nenhuma força ou tensão seja transmitida aos conjuntos de
motobomba.
Deve-se verificar o alinhamento paralelo e angular, no final da instalação e
após a colocação em operação do sistema, devendo ser feitos todos os
ajustes correspondentes que fossem necessários. A CONTRATADA deve
garantir a perfeita montagem e alinhamento dos conjuntos motobomba, ou
seja, o alinhamento entre as bombas e seus respectivos motores elétricos, as
5608-20-15200-P 2l
CAPÍTULO O4-§EMHMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
9, TUBULAçÃO
9.í GENERALIDADES
A CONTRATADA deve projetar, fornecer e instalar todos os acessórios,
tubulações, respiradouros, drenos, entradas e saídas de bombas que sejam
necessárias para o correto funcionamento dos sistemas. Isto inclui todas as
válvulas, filtros, ventosas, juntas de dilatação, suportes de pé, laterais e
suspensos, chumbadores, braçadeiras, acoplamentos, flanges, parafusos,
flanges roscadas de terminais, vedações em gera! e para acoplamento dos
tubos aos equipamentos, etc.
O traçado das tubulações indicado nos desenhos citados abaixo deve ser
tomado como orientativo:
o 5608-DE-15202-E
o 5608-DE-15203-E
o 5608-DE-15204-E
o 5608-DE-15205-E
o 5608-DE-15207-E
A CONTRATADA deve determinar, durante a fase de elaboração do Projeto
Executivo, a disposição final das tubulações e as quantidades a fornecer. A
disposição das tubulações deve ser projetada sem comprometer o bom
funcionamento dos sistemas existentes da SEMD e será apresentada pela
CONTRATADA para a ITAIPU para aprovação durante a fase de elaboração
do projeto executivo.
A CONTRATADA deve prever todos os arranjos e distâncias de segurança
necessárias para garantir a correta instalação e operação do sistema sem
interferir com os sistemas existentes na SEMD (sistema de drenos, sistema
de esgoto, calhas, eletrodutos, tubulação, malha de aterramento, etc).
5608-20-15200-P 22
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊNDIO pOR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 23
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLhÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
9.2. TUBULAÇÕeSUeTÁUCASAPARENTES
9.2.1. Material
5608-20-15200-P 24
CAPÍTULO O,hSEMHMPLIAçÁO DA CAPACIDADE DO SISTEM DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
9.2.2. Dimensionamento
O dimensionamento da tubulação deve ser efetuado em conÍormidade com os
requerimentos das últimas edições em vigor da NFPA 20 e NFPA 24. A norma
dimensional da tubulaçáo deve ser a norma ANSI 8.36.10.
o Tubulação de recalque
a Tubulação de sucção
5608-2G.15200-P 25
CAPÍTULO O4-SEMD=AMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-15200-P 26
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLAçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
b) Deve contar com um espaço Iivre não menor a 1"(25,4 mm) em tomo da
tubulação que passa através de paredes e pisos. (diâmetro do furo igual
a 2" maior que o diâmetro externo dos respectivos tubos). A trecho de
tubulação que atravessa as estruturas deve ser coberta com uma luva
5608-20-1520G.P 27
CAPÍTULO O4-SEMDAMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA tNCÊNDlo POR ME|O DE REDE DE H|DRÂNTES
o Nome do fabricante
9.2.4. SupoÉes
As tubulações expostas devem ser fixadas à estrutura, paredes e laje, por
meio de suportes adequados para serviço contra incêndio, os quais devem
ser projetados, fabricados e corretamente instalados de acordo com a NFPA
13.
A CONTRATADA pode fornecer suportes fabricados de acordo com normas
semelhantes às da NFPA 13, como ANSI/MSS SP-58 e ANSI/MSS SP-69 ou
equivalente, desde que sempre cumpram com os requisitos mecânicos para
resistir aos esforços especificados neste item e os indicados na NFPA 13.
Sempre que possível serão usados suportes comerciais padronizados, neste
caso devem estar listados para o serviço em instalações de combate a
incêndio pela UL, segundo o apropriado.
Os suportes laterais, suspensos ou de piso, serão fabricados de preferência
com os seguintes materiais ferrosos:
5608-20-15200-P 28
CAPÍTULO O4-SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
9.3.í. Material
A tubulação deve ser listada para o serviço de combate a incêndio pela
NFPA.
5608-20-15200-P 29
cAPÍruLO O4-SEMD-AMPL|AçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDO pOR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
9.3.2. Dimensionamento
A tubulação de ferro dúctil deve ser concebida em conformidade com a
revisão mais recente da ANSI/A\M /A C1501A.21.50. A CONTRATADA pode
usar outra norma equivalente para o dimensionamento da tubulação de ferro
fundido dúctil, com prévia aprovação de ITAIPU, durante a fase de elaboração
do projeto executivo.
5608-20-í5200-P 30
oAPÍTULO 04-SEMD4MPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊNDp pOR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 31
CAPÍTULO o4-SEMT MPLhÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O pOR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 32
CAPíTULO O4-SEMD+MPLIAçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO pOR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 33
CAPÍTULO O4-SEMMMPLAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-2G.15200-P 34
cApÍTULo o4-sEMD-AMpLtAçÃo DA cApActDADE Do stsTEMA DE ooMBATE A tNcÊNDto poR MEto DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 35
CAPÍTULO O4-SEMD=AMPLhÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
o Material
Os tubos devem ser feitos de PVC 6,3, extremidades soldáveis, classe de
pressão PN 750 kPa de acordo com a NBR sMB ou equivalente.
A montagem da junta soldável deve ser executada usando o adesivo indicado
pelo fabricante dos tubos e/ou conexões, seguindo todas as recomendações
paÍaa coneta execução das juntas.
o ldentificação de tubulações
Os tubos devem ter marcas de identificação ao longo de seu comprimento, de
forma clara e indelével, indicando no mínimo as seguintes informações:
- Marca ou identifica@o do fabricante;
- PVC 6,3 PN 750 KPa (ou designação do tubo de acordo com a norma
equivalente fomecida)
- Diâmetro extemo (DE);
- Norma de fabricação;
o Descrição
A CONTRATADA deve fornecer a tubulação de escoamento para o
reservatório de água e de drenagem para a casa de bombas.
O escoamento será composto por um sistema coletor principal (tubulação de
PVC) onde irão descarregar, com pendente adequado (mínimo 1%), os tubos
de escoamento de cada um das duas câmeras do Reservatório de Água do
Sistema de Combate a Incêndios mediante Rede de Hidrantes. Ver desenho
5608-DE-15203-E.
O coletor principal irá encaminhar a âgua, por um pendente adequado, para o
sistema de drenagem existente da SEMD.
A CONTRATADA deve projetar e fornecer o sistema de escoamento de forma
que permita a evacuação rápida e eficaz da água, sem exceder a capacidade
do sistema de drenagem existente na SEMD, ao qual será conectado, nem
interferir com o mesmo. O sistema de drenagem objeto deste fornecimento
náo deve interferir com o sistema de PAT existente da SEMD.
A CONTRATADA é o único responsável pelo perfeito funcionamento do
sistema, e devem incluir no seu fornecimento todas as medidas necessárias
para garantir o perfeito funcionamento do sistema de escoamento as medidas
necessárias para evitar interferência com o sistema PAT da SEMD.
As caixas de concreto das válvulas, hidrantes, etc., terão drenos que serão
conectados ao sistema de drenagem da SEMD através de canos de PVC,
com a pendente correta.
. Material
A tubulação de escoamento deve ser de PVC de 40 mm a 150 mm de
diâmetro nominal, série reforçada com junta soldável ou e!ástica, de acordo
5608-2G.1520G.P 36
CAPÍTULO O,reEMMMPLNÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
10. HIDRANTES
í0.í GENERALIDADES
Serão fomecidos pela CONTRATADA pelo menos 06 (seis) conjuntos de
hidrantes subterrâneos, de acordo com o item 10.2 desta Especificação Técnica,
para a recarga dos caminhões através do sistema de bombeamento que forma
parte deste fomecimento.
Deve também ser fomecido pela CONTRATADA, um hidrante de coluna, de
acordo com o item 10.3, para recarga de caminhões por gravidade ou por
sucção de caminhão moto-bomba do Corpo de Bombeiros (C.8.).
As quantidades indicadas acima, bem como as distâncias de separação máxima
entre hidrantes especificadas no item 10.4, são indicativos, devendo a
CONTRATADA detenninar por estudos especÍficos a quanüdade necessária e a
correta distribuição de hidrantes dentro da SEMD. Estes estudos específicos
devem ser apresentados para a ITAIPU para aprova@o nas fases iniciais de
elaboração do projeto executivo. Devem demonstrar conformidade no que diz
respeito às distâncias de segurança adequadas para a opera@o do sistema pelo
Corpo de Bombeiros, bem como a
proteção completa e
coneta dos
autotransformadores e reguladores da SEMD.
Os hidrantes e as válvulas de seccionamento das mesmas devem ser instalados
dentro de caixas de concreto construídas com paredes de concreto armado. As
5608-20-15200-P 37
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O pOR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
tiampas das caixas das válvulas serão de concreto armado, e as tampas para as
caixas dos hidrantes subtenâneos serão de feno fundido, de acordo com o item
10.4 desta Especifieção Técnica.
Para detalhes sobre a arquÍtetura e a configuração de hidrantes, válvulas de
seccionamento e caixas de concreto, confira desenho 5608-DE-15207-E
anexado a esta Especificação Técnica.
1) Duas (02) válvulas de globo, corpo de aço forjado ASTM A216 Grau
WCB, de 6", extremidades flangeadas classe 300 de acordo com a
ASME 816.5, dimensões face a face de acordo com ASME/ANSI
8.16.10, Trim (superfície de vedação e haste), de preferência de aço
inoxidável, haste com rosca externa e volante ascendente, com lacres
para vedação da haste quando a válvula está em funcionamento (contra-
vedação).
2) Duas (02) reduções concêntricas de 6" a 5", Sch. 40, de aço-carbono
ASTM A234 Grau WPB, de acordo com ASME 816.9, extremidades
biseladas.
5608-20-15200-P 38
CAPÍTULO O4-SEMHMPLIAçÃO OA CAPACIOADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
3) Flanges de 6" de aço forjado ASTM 4105, classe 300, de acordo com
ASME 816.5, com as suas respectivas juntas, parafusos, porcas e todos
os elementos necessários para a sua correta instalação.
4) Um (01) adaptador para a conexão da mangueira de sucção da bomba
do caminhão do Corpo de Bombeiros, roscado, Macho-Fêmea de 5"
(NSFHT) 4 f.p.p. de Bronze ASTM 862 ou de Aço inoxidável com duas
(02) alavancas ou munhões fundidos integralmente ao corpo do
adaptador, com todos os acessórlos e elementos necessários para a sua
conexão paru a tubulação de aço e um (0í) tampão de 5" com 02 (duas)
alavancas fundidas integralmente ao corpo do tampão, do mesmo
material que o adaptador a fomecer.
5) Uma (01) redução roscada Macho-Fêmea, 5" (NSHF! a f.p.p. a 2.112"
(NSHFT) 5 f.p.p., de Bronze ASTM 862 ou similar ou de Aço inoxidável
com duas (02) alavancas ou munhões fundidos integralmente ao corpo
do adaptador, com todos os acessórios e elementos necessários para
sua conexão à tubulação de aço e um (0í) adaptador para mangueiras
de 65 [mm] (2 7"") de diâmetro, do tipo" Stoz "-Rosca (NSHF) 5 f.p.p, do
mesmo material que a redução do fornecimento, para conexão com a
redução de 5" a2.112".
6) Mangueira de incêndio para a conexão na extremidade de 2 Tz" da
redução de 5" a2 Yz", com as seguintes características:
. Pressão de funcionamento : 1 4 lkgf lcm2l (mínima)
o Materiais: - Tubo interno: Borracha sintética;
- Reforço têxtilde poliester ou similar;
- Reforço externo de material plástico (PVC e
Nitrilo ou similar);
o Norma de fabricação: NBR 11861 ou equivalente;
o Diâmetro nominal: 65 [mm] (2%")
o Resistente ao calor, à abrasão e superfícies quentes;
o Cor vermelha;
. Com acoplamentos rápidos tipo "Stoz" nas extremidades da
mangueira;
7) Abrigos feitos de chapas e perfis de Aço ASTM A36 segundo projeto
5608-DE-15207-E, galvanizados a quente por imersão, de acordo com
ASTM A123 e pintados de acordo com o item 20 deste capítulo da
Especificação Técnica.
A mangueira deve ser clara e indelevelmente identificada através de texto
gravado longitudinalmente em distâncias que variam entre 0,5 [m] para 1,4
[m], a partir de cada extremidade da mangueira. As letras terão 25 [mm] de
altura mínima. As marcações devem incluir, pelo menos, as seguintes
informações:
1) Marca ou fabricante;
5608-20-15200-P 39
CAPíTULO M-SEMHMPLhÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-15200-P 40
CAPÍTULO O/T-SEMD-AMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDMNTES
5608-20-í5200-P 4l
CAPÍTULO 04-§EMTAMPLhÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊND0 POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-2G.í5200-P 42
CAPÍTULO O4-SEMHMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNON POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
11 TANQUES DE ESPUMíFEROS
5608-20-15200-P 43
CAPíTULO O4-SEMHMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDMNTES
11,1 GENERALIDADES
11,1.1 Quantidades
Cada conjunto de hidrantes subterrâneos deve ter o seu respectivo abrigo
para espumíferos, construído de acordo com o Capítulo 2 desta
especificação.
Cada abrigo de espumÍferos terá como mínimo duzentos (200) litros de
espumífero (LGE - Líquido Gerador de Espuma) AFFF 3% l6%, de acordo
com o item 11 .2, em recipientes de 20 ou 25 litros cada;
Os montantes indicados acima são considerados mínimos, devendo ser
ajustados pela CONTRATADA de acordo com a quantidade de espumíferos
necessária para combater o incêndio dos Autotransformadores e Reguladores
da SEMD, valor a ser determinado por memórias de cálculo, pela
CONTRATADA, na fase de desenvolvimento do projeto executivo, e
apresentado à ITAIPU para aprovação.
11.1.2 Armazenamento
Os espumíferos devem ser armazenados em recipientes que irão garantir
uma vida útil mínima de 15 anos. Em caso de os recipientes de plástico nos
quais os espumíferos são fornecidos pelo fabricante não garantem uma vida
útil mínima de 15 anos, a CONTRATADA deve fornecer os recipientes para
esse fim, fabricados com materiais adequados nas quantidades necessárias
para a totalidade do espumÍfero fornecido.
Os tanques para o espumífero para este caso podem ser dos seguintes
materiais:
. Aço inoxidável (AISI 316 ou superior)
. Fibra de vidro (resina poliéster isoftálico, resina epóxi ou resina viniléster)
. Polietileno de Alta Densidade
Outro material recomendado pelo fabricante dos espumÍferos pode ser
fornecido, com previa aprovação de lTAlPU. A troca de recipientes de
aÍTnazenamento dos espumÍferos, quando aplicável, é de responsabilidade da
CONTRATADA, devendo o mesmo fornecer todos os elementos necessários
para a correta gestão e manuseio das substâncias segundo as
recomendações do fabricante do espumífero e das normas de segurança
aplicáveis.
Os barris ou tanques para armazenamento dos espumíferos devem ter
dimensões que permitem o fácil transporte pelos bombeiros do C.B. (Corpo
de Bombeiros).
í í.2 ESPUMÍFEROS
11.2.1 Requisitos
Devem ser fornecidos espumíferos para geração de espuma mecânica de
filme aquoso AFFF 3Yo I 60/o com as características indicadas abaixo:
5608-20-15200-P 44
CAPÍTULO g-§EMD-AMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE Do SISTEMA DE COMBATEA INCÊNoIO PoR MEIo DE REDE DE HIDRANTES
12.1 GENERALIDADES
A CONTRATADA deve fornecer todos os acessórios e conexões necessários
para as seguintes linhas de tubulação:
5608-20-15200-P 45
CAPÍTULO O4-SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
6. Linhas de cobre
o Linhas para instrumentação
o Linhas sensitivas de pressão
a Onde aplicável; ASME B-16.5 - "Flanges for steel tubes and connections
with flanges - Classes 150 and 300"'
a Onde aplicável; ASME 816.1 - "Cast lron Pipe Flanges and Flanged
Fittings" - Classes 25,125 and 250";
5608-20-í520G.P 46
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 47
CAPÍTULO O,hSEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊND|o POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
12.2.1 Flanges
As seções da tubulação de aço poderão ser ligadas por flanges de aço forjado
ASTM 4105 ou similar, de preferência do tipo flange de pescoço (Welding-
Neck), face com ressalto, fresadas de acordo com as normas ASME 8.16.5.
ou ASME 8.16.1 segundo corresponde.
Os flanges que servem de conexão entre os tubos e as válvulas de ferro
fundido, será ASTM 4105 ou similar do tipo de flange de pescoço (Welding-
Neck), face Iisa, fresadas em conformidade com a norma ASME B.16.5 ou
ASME 816.1.
As soldas dos flanges aos tubos e entre tubos devem ser feitas segundo a
especificação N " 5239-50-07002-P-R1 e o item 17 do presente capítulo.
A CONTRATADA deverá fornecer todos os acessórios para a perfeita
instalação dos flanges, incluindo os elementos necessários para
equipotencializaçâo das secções de tubo e posterior ligação à malha de terra
da Casa de Bombas CBSH-1.
5608-20-15200-P 48
CAPÍTULO O4-SEMTAMPLhçÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-1520G.P 49
CAPÍTULO 04-§EMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDMNTES
5608-20-15200-P 50
CAPÍTULO O4-SEMTAMPLnçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-í5200-P 5l
CAPÍTULO 0ASEMTAMPLnÇÃO DA CAPACIDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
í 3. VÁIVULRS
13,1 GENERALIDADES
A CONTRATADA deve fornecer todas as válvulas necessárias para as
seguintes linhas de tubulação:
5608-20-1520G.P 52
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
6. Linhas de cobre
. Linhas para instrumentação
. Linhas sensitivas de pressão
5608-20-15200-P 53
cApÍTULo o4-sEMD-AMpLtAÇÁo DA cApActDADE Do slsTEMA DE CoMBATE A tNcÊNDlo poR MElo DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 54
CAPíruLO O4-SEMHMPLNçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-15200-P 55
CAPÍTULO (X-§EMDAMPLIAçÁO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
modo que quando a válvula estiver em posição aberta para permitir o fluxo de
água, a haste rosqueada seja exibida.
A cunha será de preferência de Ferro Fundido ASTM 4536 6545-12 ou
ASTM 4126 Grau B, revestida de EPDM 2000 ou similar, de modo a fornecer
uma vedação ideal quando a válvula estiver na posição fechada.
Devem ser adequadas para uma pressão de operação de 17,2 kgÍlcm2 (250
psi) e terão conexões flangeadas de acordo com ASME 8.16.5 ou B.16.1.
A CONTRATADA deve fornecer flanges compatíveis com as extremidades
das válvulas e as respectivas juntas, parafusos, porcas e todos os elementos
de conexão necessários para a perfeita instalação das válvulas nas linhas das
tubulações.
As válvulas terão acabamento interno e externo com resina epóxi aplicada
eletrostaticamente por fusão.
5608-20-15200-P 56
CAPÍTULO O.reEMDAMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
finalidade
- Estrutura de metal, feita com perfis, chapas, barras, etc. para amarre das
correntes metálicas, com todos os elementos de fixação necessários
para sua instalação na parede
- De preferência, será fornecido com um acoplamento secundário para
reduzir o risco potencial da queda do volante da válvula, e com
elementos de fixação de acoplamento por meio de cabos de aço
inoxidável para segurança adicional
As válvulas guilhotina, como também todos os materiais
fixação, de
accionamento e segurança, etc., devem ter a resistência mecânica e química
para o serviço a que estarão sujeitos.
As válvulas podem ser de ASTM 4536 6545-12, ASTM A126 WPB, ASTM
A216 WCB ou similar, com as partes internas de preferência de aço
inoxidável.
5608-2G1520GP 57
CAPíTULO O4_SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-1520GP 58
CAPÍTULO O4-§EMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-15200-P 59
CAPÍTULO 04-SEMD-AMPLnÇÁO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 60
CAPÍTULO O4-SEMI)-AMPLIAçÃO DA CAPACTDADE DO SISTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 6l
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLhÇÃO DA CAPACTDADE DO SISTEMA DE COMBATEA |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 62
CAPÍTULO O,TEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
o
r<
(J
7 í0
E
u
I
TRÂMO HOR ONTÂL DESCI
BOMBA CUMPRIDA
VÁLWTA DE ASCENSO
RETENcÂo CUMPRIDO
vÁLvuu oe oRrnaeevt
vÁLVUrâ DE DRENAGEM vÁLvuua oe onguleeut
- O vÁLvuLA DE AERAçÃo/vÁcuo
O corpo, a tampa e o pescoço serão de ferro dúctil ASTM A536 Grau 65-45-
12, ou similar. A haste do flutuador, guia, furo, parafuso, porms e outros
elementos metálicos internos da válvula serão de preferência de aço
inoxidável. O flutuador pode ser de um materia! elastômero apropriado, como
polipropileno ou similar, ou metálico, neste caso sendo permitido apenas em
aço inoxidável. As juntas de vedação serão de EPDM ou similar. De
preferência terão revestimento interno e externo de resina epóxi.
A válvula deve ser apropriada para uma pressão de operação de 300 psi.
5608-20-í5200-P 63
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLAçÃO DA CAPACTDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-2G.15200-P 64
cAPÍruLO O4-SEMI>AMPLhçÂO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
14 INSTRUMENTOS
5608-2G.í520G,P 65
CAPÍTULO OHEMHMPL|AçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
14,3 PRESSOSTATOS
Os pressostatos para automatizaçáo de partida dos conjuntos moto-bomba
(BWF-1 e BWF-2) assim como o pressostato para a automatização de
arranque e parada da bomba Jockey (BWF-3) serão fornecidos com faixa
para ajuste de pressão mínima de 2-14 kgf / cm', diferencial ajustável.
A CONTRATADA deve fornecer também pressostatos diferenciais adequados
para a verificação da operação das bombas. Estes pressostatos devem ter
uma gama de funcionamento mínima de 0 a 18 kgf/cm', e permitir o ajuste da
zona neutro (zona neutra ajustável). Devem ser instalados corretamente na
tubulação do sistema de bombeamento, de acordo com o desenho 5608-DE-
15204-E e capítulo 3 desta especificação.
5608-2G.15200-P 66
CAPÍTULO @-SEMTAMPL|AçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-15200-P 67
CAPÍTULO O,í.§EMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-15200-P 68
cApÍTULo o4-sEMD=AMpLtAÇÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE CoMBATEA tNcÊNDto poR MEto DE REoE DE H|DRANTES
í5 ESTRUTURAS DE METAL
A CONTRATADA deve fornecer todas as estruturas de metal que são
necessárias para o perfeito funcionamento do sistema.
Estas devem estar conetamente aterradas como indicado neste capítulo e no
capítulo 3 da Especificação Técnica.
5608-20-15200-P 69
CAPÍTULO O4-SEMD,AMPLnÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDMNTES
5608-20-15200-P 70
CAPÍTULO O4-SEMLAMPLhÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-1520GP 7l
CAPÍTULO O4-SEMLAMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE HTDMNTES
16 EXTINTORES DE INGÊNDIO
í6,í GENERALIDADES
5608-20-15200-P 72
CAPÍTULO O/T-SEMTAMPLhÇÁO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
17 SOLDAGEM
Antes de iniciar os trabalhos, a CONTRATADA deve apresentar à ITAIPU
para aprovação os procedimentos de soldagem a serem utilizados e os
nomes dos seus operadores com as respectivas qualificações.
As soldagens devem ser executadas por processos manuais com arco
elétrico protegido, ou por eletrodos revestidos, ou pelo processo automático
com arco elétrico submerso. Outros processos de soldagem estarão sujeitos à
aprovação da lTAlPU.
5608-20-15200-P 73
CAPÍTULO O4--SEMHMPLIAçÃO DA CAPACTDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-í5200-P 74
CAPíTULO (X-SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
í9 GALVANTAç^O
5608-20-15200-P 75
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPL|AçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA INCÊND|O pOR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
20 PINTURA
Uma vez realizada a galvanizaçâo dos tubos, acessórios, conexões, suportes,
válvulas e outros elementos metálicos, os mesmos devem ser pintados da
seguinte forma:
5608-20-1520G.P 76
CAPÍTULO O.hSEMTAMPLhÇÁO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊND|o POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
Cada demão de tinta deve ser examinada, tanto durante a aplicação como no
final, e deve ser livre de falhas ou defeitos, tais como: Escorrimento, bolhas,
rugas, rachaduras, crateras ("olhos de peixe"), impregnação de contaminantes
ou materiais abrasivos, descolamento, oxidação, corrosão, inclusão de pêlos,
poros, manchas, pulverização seca ("overspray"), fitme irregular, calcinação
(degradação de pigmentos), entre outros.
Os bocais das pistolas devem ser aqueles recomendados pelo fabricante das
tintas aplicadas.
5608-2G.15200-P 77
CAPíTULO O4-SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
21.1 GENERALIDADES
Todos os desenhos, memórias de cálculo, listas de materiais, listas de peças
de reserva, memorias descritivas, e outros documentos técnicos a serem
fornecidos pela CONTRATADA para aprovação da ITAIPU, serão preparados
e apresentados dentro dos prazos estabelecidos no cronograma de
fornecimento em conformidade com o Capítulo 1 desta Especificação
Técnica.
21.2 DOCUMENTOSTÉCNCOS
A CONTRATADA deve preparar e submeter à ITAIPU para aprovação, no
mínimo, os seguintes documentos técnicos correspondentes ao Projeto
Executivo completo e detalhado do Sistema de Combate a Incêndio por meio
de Rede de Hidrantes da SEMD;
21.2.1. Memória de cálculo completa e detalhada do Sistema de Combate a
Incêndio, com a determinação da vazáo mínima de água necessária,
capacidade de reserva eficr.z para o combate a incêndio, determinação das
capacidades dos equipamentos moto-bomba, e de todos os equipamentos
componentes da Rede Hidráulica do sistema, de acordo com edições em
vigor das normas técnicas relacionadas com NFPA ou NBR;
21.2.2. Memória de cálculo de suportes de tubulação, blocos de ancoragem, uniôes
restritas, determinação de cargas estáticas e dinâmicas máximas a serem
transferidas à laje de suporte, componentes dos equipamentos, tais como
eixos, rolamentos, rotores, pistões, elementos de fixação dos grupos moto-
bombas e e
todos os componentes estruturas de metal principais,
justificando o dimensionamento destas estruturas, de acordo com as últimas
edições das normas técnicas NFPA, NBR ou AVWA;
21.2.3. Desenhos de disposição gera! dos componentes do sistema, em planta e
seções, indicando todos os equipamentos, tubulações, suportes,
5608-20-15200-P 78
CAPÍTULO OAEMD-AMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊND|o POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-2G,15200-P 79
CAPÍTULO O4-SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-1520G.P 80
CAPÍTULO O4-SEMDAMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
22 PEÇAS SOBRESSALENTES
5608-20-15200-P 81
CAPÍruLO o.+-SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIo PoR MEIo DE REDE DE HIDRANTES
5608-2Gí520G.P 82
CAPÍTULO 04-SEMTAMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA |NCÊND|O POR MEIO DE REDE DE HTDMNTES
25,1 GENERALIDADES
5608-2G.í5200-P 83
CAPÍTULO O4-§EMD+MPL|AÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊND|O pOR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
o Resistência de lsolamento
o Resistência Elétrica do Enrolamento
o Teste Dielétrico
o Teste a Vácuo
. Teste com Rotor Bloqueado
. Teste de Tensão Secundária
Estes testes devem ser efetuados de acordo com a versão em vigor da norma
ABNT NBR 5383 ou das normas IEEE equivalentes, na presença de um
inspetor da ITAIPU, a menos que a autorizaçáo seja dada pela ITAIPU para
realizar estes testes sem a presença do inspetor. A CONTRATADA deve
apresentar que todos os certificados dos testes de rotina.
A CONTRATADA fomecerá todos os certificados de testes de Tipo dos
motores elétricos, realizados a frequência nominal, segundo a ABNT NBR
5383 ou normas IEEE equivalentes.
A ITAIPU pode rejeitar os certificados e/ou solicitar as verificações e testes
adicionais que considere necessários, sendo a responsabilidade da
CONTRATADA fornecer todos estes testes.
5608-2G.15200-P 84
CAPÍTULO O.hSEMTAMPLNÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIo PoR MEIo DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-15200-P 85
CAPÍTULO o4-SEMHMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE CoMBATE A INcÊNDlo PoR MEIo DE REDE DE HIDMNTES
5608-20-15200-P 86
CAPÍTULO O4-SEMD-AMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HTDRANTES
27 TESTES DE DISPONIBILIDADE
28 TREINAMENTOS
5608-20-1520G.P 87
CAPÍTULO OHEMTAMPLIAÇÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDP POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
5608-2Gí5200-P 88
cApíTULo o4-sEMD-AMpLtAçÃo DA cApActDADE Do stsrEMA DE CoMBATE A tNcÊNDto poR MEro DE REDE DE HTDRANTES
29 GARANTIA
5608-20-í520G.P 89
CAPÍTULO O4-§EMD-AMPLIAÇÁO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
O PROPONENTE tem a
obrigação de apresentar, junto com a sua
PROPOSTA, as planilhas descritas neste item (Dados Técnicos Garantidos)
com as fichas preenchidas em conformidade com as seguintes instruções:
. Os valores indicados entre colchetes [], na coluna "DADOS
REQUERIDOS" são valores impostos pelas Especificações Técnicas e
devem ser cumpridos sem desvios dos valores, no caso de não-
cumprimento desses valores o
PROPONENTE poderá ser
desclassificado.
. Os números mostrados em parênteses 0, na coluna "DADOS
REQUERIDOS", são os limites impostos por esta Especificação. O valor
à esquerda é o limite inferior e o valor à direita é o limite superior.
o O licitante deve preencher as fichas de dados técnicos garantidos, na
coluna "DADOS GARANTIDOS" e incluÍ-las em cada série completa da
documentaÉo da proposta, estas fichas são consideradas parte
integrante da proposta.
o O PROPONENTE não pode alterar a ficha de Dados Técnicos
Garantidos, e deve preencher apenas a coluna de "DADOS
GARANTIDOS".
5608-20-15200-P 90
CAPÍTULO 04-§EMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
DADOS DAI)OS
ITEM DESCRTÇÃO UI\IIDADE
REQtTERTDOS GARANTIDOS
1 CONJT]NTO MOTOBOMBA
5608-20-15200-P 9t
GAPÍTULO M-SEMTAMPLhÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDMNTES
NOME DO PROPOI\ENTE
DADOS DADOS
ITEM DESCRTÇÃO I'ITIDAI)E
REQUERTDOS GARANTIDOS
3
VÁT,VUT,N,S DA REDE DE
COMBATE A INCÊi\DIO
5608-2G.15200-P 92
CAPÍTULO O4-§EMDAMPLhçÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATEA INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
NOME DO PROPOI\"ENTE
DAI)OS DADOS
ITEM DESCRTÇÂo UNIDADE
REQUERIDOS GARANTIDOS
4 INSTRTTMENTOS
5608-20-15200-P 93
CAPÍTULO O,I-SEMHMPLNçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATEA INCÊNDIO POR MEIO DE REOE DE HIDRANTES
NOME DO PROPOI\ENTE
DAI)OS DAI)OS
ITEM DESCRTÇÃO UNIDADE
REQUERIDOS GARANTIDOS
5 LÍQrrrDo CONCENTRADO
GERADOR DE ESPTIMA
5608-20-15200-P 94
cApÍTULo o4-sEMD4MpLlAÇÃo DA cApAcIDADE Do stsrEMA DE CoMBATE A tNcÊNDto poR MElo DE REDE DE HTDRANTES
-)
5608-20-15200-P 95
CAPÍTULO O4_SEMDAMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE CoMBATE A INCÊNDIo PoR MEIo DE REDE DE HIDRANTES
I BOMBA
1.1 Fabricante
1.2 Tipo/IVÍodelo
1.3 Rotor
1.3.1 Tipo
1.3.2 Material
1.4 Vedação/Selagem
1.4.1 Tipo
1.4.2 Material
2 MOTOR ELÉTRICO
2.1 Fabricante
2.2 Tipo
5608-20-15200-P 96
CAPÍTULO O,hSEMD-AMPLIAçÃO DA CAPACIDADE DO SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
3 CERTIFICAÇÃO
3.1 Apresentação do certificado confir:nando que o conjr:nto
de bomba de motor está listado pelo UL "Underwriters SIIWNÃO
Laboratories" tsnvtJ
4 DOCTTMENTAÇÃO rÉCmCA
FICTIA N". DE
5608-20-15200-P 97
CAPÍTULO O+-SEMIAMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
32 DOGUMENTOS COMPLEMENTARES
a 2710.20.15200-E-R3 -
Directrices Básicas para Elaboración/Revisión y
Presentación de Documentos Técnicos.
5608-20-15200-P 98
II
, L.ITAIPU
BINACIONAL
ESPECTFTCAÇÃO TÉCNTCA
5608-20-í5200-P
CAPÍTULO 5
r i^
1 Revisão Geral arrsf 24t07t17
corureúoo
5608-20-1 5200-P 2
CAPÍTULO o5-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A rNCÊNDTOS POR ME|O DE REDE DE HTDRANTE
14 DOCUMENTOS COMPLEMENTARES 20
5608-20-15200-P 3
CAPÍTULO O5-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊNDTOS POR MEIO DE REDE DE HTDRANTE
1 TNTRoDUÇÃo
2 ESCOPO
td Descrição Quantidade
1 Postes de Concreto Armado, conforme ítem 3.2 60
5608-20-1 5200-P 4
CAPÍTULO OreEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDIOS POR ME|O DE REDE DE HIDRANTE
6 Hardware do Sistema
6.1 Módulo Processador (PM) , conforme ítem 4.1 1
7 Sistema de CFTV
7.1 Cabo de fibra óptica MM de 4 fios, conforme ítem 4.5 e 1.000 m
6.1
7.2 Acessórios de fibra óptica (caixa de junção, patchcord, GI
etc.), conforme ítem 6.2
7.3 Switch industrial de 8 portas, conforme ítem 6.3 1
ítem 6.4
7.5 Câmera !P tipo Dome PTZ colorlB&W 30 X Zoom, 1
altura
2.1.2 Serviços
ld Descrição Quantidade
I SW do sistema - SCP
9.1 Modificação de desenhos pertencentes ao sistema, tais Gl.
como 6024-DC-C361 0-E, 6024-DC-C3591 -E, de acordo
com o "as built", conforme ítem 5
9.2 Modificação do Software do SCP e Configuração GI
Manual do Sistema Cerca Perimetral SCP, conforme
ítem 5
10 Remoção/retirada da Cerca Física Existente e do 50m
Equ ipamento Eletrônico
5608-20-1 5200-P 5
CAPITULO 05-SEM]-AMPLIAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊND|OS POR ME|O DE REDE DE HTDRANTE
2.1.3 Treinamentos
td Descrição Quantidade
14 Treinamento GI
3 OBRAS CIVIS
3.í Fundações
Nas fundações dos postes das esquinas, os de cada 30m com reforços
diagonais e os das fundações dos portões, suas bases serão compactadas
com Concreto 140-c despejado dentro da escavação, com prévio nivelamento
vertical e alinhamento dos mesmos. O concreto da cinta terá características
semelhantes ao D-140-c e não levará armaduras.
5608-20-1 5200-P 6
CAPÍTULO OHEMD-AMPLAÇÂO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A rNCÊNDTOS pOR ME|O DE REDE DE HIDRANTE
Acerca será conectada à malha deterra principal da SEMD a cada 10m eem
todas as esquinas, com cabo de cobre nu de 67mm2 e conectores 210 AWG,
de acordo com detalhes 37 e 38 indicado no desenho padrão 2820-DC-0008-P.
4 HARDWARE DO SISTEMA
5608-20-1 5200-P 7
oAPÍTULO O5-SEMTAMPLAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDTOS POR ME|O DE REDE DE HTDRANTE
Condições ambientais
O Cabo Transdutor deve ser usado para a detecção, distribuição das fontes de
energia, e para a comunicação de dados. O que deve ser usado é da marca
SOUTHWEST MICROWAVE, modelo MICROPOINT MC-í15 ou sua versão
mais atualizada, sempre que autorizado pela lTAlPU, com capacidades e
recursos equivalentes ou superiores.
Especificações;
Condições ambientais:
Temperatura: -40' a + 70'C em operação
5608-20-1 5200-P I
cApÍTULo oHEMTAMPLTAÇÃo DA cApAcTDADE Do srsrEMA DE coMBATE A tNcÊNDros poR MEro DE REDE DE HTDRANTE
4.3 Lacre plástico tipo Zip com proteção UV para uso ao exterior
É um lacre plástico especial com proteção UV, que serye para fixar o cabo
transdutor à cerca. O que deve ser usado é da marca: RICHCO, modelo: WIT-
30R.UVB-M.
Características:
Comprimento: 140 mm
Cor: preto
Pacote: 1.000 unidades
Especificações elétricas :
Energia Primária: 10,5 a 60Vcc nos 3,5 W
12Vcc a 470 mA, 24Vcc a 250 mA e 48 Vcc a 130 mA
Entradas: 2 Cabos MicroPoint (A e B) , 4 Contatos isolados
Saídas: +12Vcc a 150 mA para sensores auxiliares (opcional com
cartão de conversor de alimentação)
EspecificaçÕes físicas :
DimensÕes: 337 mm Lx 127 mm W x 139 mm H
Peso: 1,36 kg.
Condições ambientais:
Temperatura: -40 " a 70 'C operacional.
4.5 Gabo de Fibra Óptica Multimodo - MM para eletroduto
lnformaçÕes técnicas:
5608-20-1 5200-P 9
CAPÍTULO O5-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊND|OS pOR MEIO DE REDE DE HIDRANTE
Especificacões:
EspecificaçÕes físicas:
DimensÕes: 76 mm L x 64 mm W x 133 mm H
Peso: 0,45 kg.
CondiçÕes ambientais:
s608-20-1 5200-P 10
CAPÍTULO 05-SEMD-AMPLAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|OS POR MEIO DE REDE DE HIDRANTE
Observações importantes:
lnformações técnicas:
5608-20-1 5200-P 11
CAPÍTULO O5-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|OS POR ME|O DE REDE DE HIDRANTE
Marca: GE-lFS
Modelos: GE-DSH82-PoE
Descrição
5608-20-1 5200-P 12
CAPÍTULO 05-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|OS POR ME|O DE REDE DE HTDRANTE
quatro grupos de enlace e suporte de comutação por erro. Além disso, cumpre
com os padrôes que garantem a interoperabilidade com equipamentos de
outros fabricantes.
!nformações Técnicas:
Portas físicas:
Desempenho
Camada 2+:
5608-20-1 5200-P 13
CAPÍTULO O5-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊND|OS POR ME|O DE REDE DE HIDRANTE
Power over Ethernet (modelo de PoE) padrão IEEE 802.3af PSE (Power
Sourcing Equipment).
Elétricas e mecânicas:
a
Fonte primária: 48Vcc. (Modelo PoE)
a
Fonte secundária: 48Vcc. (Modelo PoE)
Ambientais:
Marca: GE-!FS
Modelos: D7120
EspecificaçÕes
Dado Ethernet
Velocidade de dados 10-100 Ít/bps
Comprimento de onda 1310 nm
Número de fibras: 2
Conectores:
Óptico: ST
Dado: RJ-45
EspecificaçÕes E létricas
5608-20-1 5200-P 14
CAPÍTULO O5-SEMTAMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDTOS POR MEIO DE REDE DE HIDRANTE
Especificações físicas :
Características
Marca: Honeywell
Modelo: HCDsMIH
Descrição:
É uma câmera lP com função dia/noite real com uma resolução de 720p com
taxa de quadros máxima. Fornece transmissão de imagens H.264 e MJPEG
com velocidades de até 30 fps. Cumpre com os padrões PSIA que permite a
interoperabilidade entre produtos de vídeo em rede.
5608-20-1 5200-P 15
CAPÍTULO O5-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊNDTOS POR ME|O DE REDE DE HTDRANTE
lnformações Técnicas:
Operacionais:
Mecânicas
5608-20-1 5200-P 16
CAPÍTULO Os-SEMD-AMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A rNCÊNDTOS POR ME|O DE REDE DE HIDRANTE
Ambientais
Marca: Honeywell
Modelo: HNMHD2T0
Capacidade de armazenamento: 2 TB
lnterface de disco: SATA
Tipo de unidade: lnterno
Compatibilidade: Honeywell MAXPRO NVR SE Video Surveillance System
Deve ser usado para alimentar todo o sistema, incluindo componentes de rede
ativa e as câmeras.
UPS
Tipo de lnterativo com estabilizador incorporado
entrada
Variação admissível de 185 Vca-24lvac
saída
Tensão de 220Vca + 5o/o
entradalsaída
Frequência de 50 Hz.
linha
Tempo máximo de correção de variações de 20 Ms.
corte
Tempo máximo de comutação em 3 Ms.
Autonomia 4 horas a carga total
Desempenho 90%
onda
Tipo de Senoidal
5608-20-1 5200-P 17
CAPíTULO 05-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊNDTOS pOR ME|O DE REDE DE HTDRANTE
7 ALTMENTAÇAO ELETRTCA
8 WORK STATEMENT
5608-20-1 5200-P
't8
CAPÍTULO O5-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A INCÊNDTOS POR ME|O DE REDE DE HIDRANTE
. Especificações técnicas e
catálogos de cada um dos sensores,
equipamentos, componentes e materiais do sistema, com suas dimensões e
características principais, incluindo: tensão, consumo, configurações,
isolamento, etc.
'19
5608-20-1 5200-P
cApÍTULo oHEMD-AMPLAÇÃo DA CAPACTDADE Do srsrEMA DE CoMBATE A rNcÊNDros poR MEro DE REDE DE HTDRANTE
11 PRAZOS
12 TREINAMENTO
í3 GARANTIA
14 DOCUMENTOS COMPLEMENTARES
5608-20-'t5200-P 20
rr
, L.ITAIPU BINACIONAL
ESPECTFTCAçÃO TÉCNTCA
5608-20-í 5200-P
CAPíTULO 06
DOCUMENTAÇOES TECNICAS
: Mw* Revisão:
Aprovou:
Superintendência de Engenharia
alot
elifin
05/06/17
05106t17
EN.DT -
ENE.DT - Departamento de Engenharia Eletrônica y Electromecânica
D|REçÃO rÉCNTGA 5608-20-í5200-P RO
CAPÍTULO O6-SEMD-AMPL|AÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊND|O POR MEIO DE REDE DE HIDRANTES
DocUMENTAçoES rÉcrurcas
corureúoo
1. OBJETIVO 2
2.i oescnrçÃo.............. 2
3.1 oescnrçÃo.............. 3
5608-20-1 5200-P
CAPÍTULO 06-SEMD-AMPLAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊNDIO POR ME|O DE REDE DE HTDRANTES
DocUMENTAÇoEs rÉcrurcas
1 OBJETIVO
O objetivo deste capítulo é
fornecer informaçôes centralizadas
correspondentes à documentação técnica do Projeto Básico da Ampliação da
Capacídade do Sistema de Combate a lncêndio por [\íeio de Rede de
Hidrantes da Subestação Margem Direita, que faz parte integrante da ESP.
5608-20-15200-P, bem como informações para a elaboração do Projeto
Executivo e WORKSTATEMENT.
2.1 DESCRTÇÃO
Os documentos listados neste item correspondem aos documentos técnicos
complementares da ESP. 5608-20-1 5200-E.
Os detalhes e
informações neles descritos são apenas indicativos, A
CONTRATADA deverá desenvolver através de memorias de cálculos, as
confirmações e ajustes posteriores dos valores e esquemas, os cuaies
deverão ser abrangidos no projeto executivo e ser elaborado pelo contratante
e que faz parte desta oferta.
Para outros documentos complementares ver os itens correspondentes dos
CAPíTULOS 2 a 5 desta Especificação Técnica.
. Geral
5608-DE-1 5200-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA - SISTEMA ANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES - PLANTA GENERAL
5608-20-1 5200-P 2
CAPÍTULO O6-SEMD-AMPL|AÇÂO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HIDRANTES
. Construção Civil
4519-DE-15212-E SUBESTAcIÓN MARGEN DERECHA - SISTEMA ANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES - ARQUITECTURA - CASA DE BOMBAS
CBSH-1 - PLANTA
4519-DE-15213.8 SUBESTAcIÓN unRceN DERECHA - SISTEMA ANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES _ ARQUITECTURA _ CASA DE BOMBAS
CBSH.1 _ CORTES
4519-DE-15214-E SUBESTAcIÓru unnceN DEREcHA _ SISTEMA ANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES - ARQUITECTURA _ CASA DE BOMBAS
CBSH-1 _ VISTAS
4514-DE-15201-E SUBESTACIÓN runRoeN DERECHA _ SISTEMA ANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES - FORMAS _ TANQUE DE AGUA
4514.D8-15202-E SUBESTACIÓru unRoeN DERECHA _ SISTEMA ANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES - FORMAS _ CASA DE BOMBAS CBSH-1
4510-DE-15213-E SUBESTAcIÓru unnoeN DEREcHA _ SISTEMA ANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES - CAMINOS
3.í DESCRTÇÃO
a
5608-20-1 5200-P J
CAPíTULO O6-SEMD-AMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A tNCÊND|O POR MErO DE REDE DE HIDRANTES
a Gonstrução Givil
2500-10-00001 -P-R0 DIRETRIZES BÁSICAS E CRITERIOS GERAIS PARA O PROJETO DAS
OBRAS CIVIS DE ITAIPU
2502-10-00001 -P-R2 CRITERIOS ESPECíFICOS PARA O PROJETO DAS OBRAS CIVIS DA
SUBESTAÇÃO ON MARGEM DIREITA E INTERLIGAÇÓES AEREAS
4309-1 0-00900-P-R0 TNTERTOR DA CASA DE FORÇA E EDIFÍCIOS ANEXOS - CRITERIOS
PARA ESPECI FI CAÇÃO D E ACABAM ENTOS ARQU ITETÔN ICOS
4019-20-07 001-P-R12 coDrFrcAÇÃo oe ACABAMENTOS E MATERIAIS USADOS NO
PROJETO DA CASA DE FORÇA E EDIFICIOS ANEXOS
4510-20-48341-E-Ro SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA - AMPLIACIÓN SECTORES 2 Y 3
5OO KV _T4IR4 - ESPECIFICACIONES DE
_ PATIO 22OY
5608-20-1 5200-P 4
cApÍTULo o6-SEMD-AMpltAÇÃo DA cApACtDADE Do stsrEMA DE CoMBATE A tNcÊNDto poR MEto DE REDE DE HTDRANTES
. Geral
6450-DC-00317-P-R6 SUBESTAÇÃO UnRCeM DTRETTA - ARRANJO GERAL
. Gonstrução Givil
4569-DC-C3000-E-R2 SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA - AMPLIACIÓru SECTOR 1 -
PATIO 66KV Y l-íruTR DE TRANSMISIÓN DE 66KV - ARQUITECTURA
- CASETA OE NTIÉS LOCAL 4CRL-1 - PLANTA, SECCIÓN, VISTA,
DETALLES Y ACABADOS. HOJA í/3
4569-DC-C3001-E-R0 SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA. AMPLIACIÓru SECTON T -
PATIO 66KV Y LÍNEA DE TRANSMISIÓN DE 66KV - ARQUITECTURA
- CASETA DE RELES LOCAL 4CRL-1 - PLANTA, SECCIÓN, VISTA,
DETALLES Y ACABADOS. HOJA 2/3
4569-DC-C3002-E-R1 SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA - AMPLIACIÓN SECTOR 1 .
PATIO 66KV Y IÍruER DE TRANSMISIÓN DE 66KV - ARQUITECTURA
- CASETA DE RELÉS LOCAL 4CRL-1 - PLANTA, SECCIÓN, VISTA,
DETALLES Y ACABADOS. HOJA 3/3
4562-DC-00001-P-R1 SUBESTAÇÃO On MARGERM DIREITA - PATIOS DÉ220 E 66KV -
DRENAGEM DAS CAIXAS E CANALETAS - PLANTA E DETALHES -
FOLHA 1/2
4515-DC-G6950-E-R1 SUBESTACTON MARGEN DERECHA (SEMD)- SECTOR 1 - 500KV
CELDAS L3IL11 Y L4I L12 - ESTRUCTURA - ESCALERA DE
5608-20-1s200-P 5
cApíTULo 06-sEMD-AMpLrAÇÃo DA cApAcTDADE Do stsrEMA DE ooMBATE A rNcÊNDro poR MEto DE REDE DE HTDRANTES
5608-20-1 5200-P 6
CAPÍTULO 06{EMD-AMPLTAÇÃO DA CAPACTDADE DO STSTEMA DE COMBATE A |NCÊND|O POR ME|O DE REDE DE HIDRANTES
5608-20-1 5200-P 7
Anexo I - Especificação Técnica
Anexo I - Especificación Técnica
VERSÃO EM CASTELHANO
VERSIÓN EN CASTELLANO
, L.TTATPU
BINACIONAL
EsPEcrFrcActoN rÉcurca
5608-20-í5200-E
ESPEcTFrcactótt rÉcurce
5608-20-í5200-E
capírulo or
ESPECIFICACION GENERAL
ESPECIFICACION GENERAL
1. OBJETIVO 3
1.1 DEFINICIONES 3
1.2 IDIOMAS Y UNIDADES DE MEDIDA.... 5
4. NORMAS TECNICAS............. í9
4,1 NORMAS TECNICAS Y REGI.AMENTACIoNES PARA I.A EJEcUcIÓu DE LoS
SERVICIOS... ......1 I
4,2 NORMAS TEGNICAS PARA MATERIALES Y EQUIPOS ......... ......1 I
4,3 CERTIFICADOS DEL PERSONAL ..,,..21
5. CRITERIOS DE PROYECTO.......,,,,.. 21
6. WORK STATEMENT........... 23
5608-20-1520G.E i
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
7.6 M4NU41ES............... 32
7.7 D|SEItOS "COMO CONSTRU|DO"......... 33
7,7 NÚMERO DE GOPIAS DE LA DOCUMENTAC!ÓN 33
íO MATERIALES COMPLEMENTARIOS......... 41
12.1 TNTRODUCCTÓN........ 41
12.2 CRONOGRAMAGENERAL 42
12.3 ORGANIZACIÓN DE PlÁNEAMIENTO DEL CONTRATISTA.. 42
12.4 COORDINACIÓN ENTRE I.A OBRA CONTRATISTA Y LA OPERACIÓN DE ITAIPU.... 42
12.5 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 43
14. ENTRENAMIENTOS 46
í5. GARANTíA 47
í 6. DOCUMENTOS COMPLEMENTARIOS. 48
5608-20-15200-E ii
CAPTruLO 01 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
ESPECIFICACIÓN GENERAL
1 OBJETIVO
E! objetivo de esta Especificación General es la de proveer las informaciones y
requisitos para la elaboración del proyecto ejecutivo de ingeniería y la ejecución
de los servicios necesarios para la perfecta construcción y operación de la
Ampliación de la Capacidad Anti-incendio de la Subestación Margen Derecha
mediante Red de Hidrantes para recarga de los camiones del Cuerpo de
Bomberos de la ITAIPU, para proteger Ias siguientes áreas y equipos:
1,1 DEFINICIONES
-
ESP Especificación Técnica: Documento textual, con o sin disefios anexos,
conteniendo informaciones y requisitos que determinan las condiciones para la
presentación de las ofertas y las características técnicas para el suministro de
equipos, materiales y servicios.
DISENOS DE ESPECIFICACIÓN: todos los disefros y gráficos incluidos en los
documentos de LICITACIÓN para la información de'toê OfenENTES. Deben
ser considerados solamente como disefios orientativos informativos para Ios
OFERENTES.
DISENOS DE CONSTRUCCIÓN: disefios detallados preparados por e!
CONTRATISTA para ser usados para la construcción, luego de su revisión y
aprobación por la lTAlPU.
DlsENos DE FABRICANTE: disefios proveídos por el FABRICANTE de los
equipos incluidos en el suministro del CONTRATISTA, para mostrar sus
dimensiones, conexiones internas y características funcionales.
WORK STATEMENT: documento a ser presentado por el CONTRATISTA
luego de recibir la Orden de lnicio de los Servicios, a fin de detallar Ia provisión
de bienes y servicios que constituye el objeto del CONTRATO.
Además, en el contenido de la especificación se emplean los siguientes
conceptos y abreviaturas:
o UL - Underwriters Laboratories
. FM - Factory Mutual
. SEMD - Subestación Margen Derecha
5608-20-15200-E 3
CAPTTULO Oí - SEMD - AMPLLACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
o -
2CRL 2 Caseta de relés, ubicada en el patio de 500kV, sector 4. En su
interior se encuentra eltablero de distribución de corriente continua QDS-3.
a
-
3CRL-1 Caseta de relés, ubicada en el patio de 22OkV, sector 2. En su
interior se encuentra el tablero DAUC que sirve de receptor de las sefiales
binarias y analógicas del patio energizado.
5608-20-15200-E 4
CAPÍTULO 01 _ SEMD _AMPLIACIÓN DE LÂ cAPAcIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 5
CAPÍTULO 01 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDLqNTE RED DE HIDRANTES
2.1.2. Servicios
El CONTRATISTA debe proveer mano de obra, equipos y todas las herramientas
necesarias para la ejecución de las obras civiles y de los servicios que se indican en los
siguientes ítems:
2.1.2.1. Elaboración de Proyecto Ejecutivo, conforme ESP. 5608-20-í5200-E
CAPíTULO 2;
2.1.2.2. Limpieza del área de proyecto, conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPÍTULO
2;
2.1.2.3. Movimiento de suelo, conforme ESP. 5608-20-15200-E - CAPÍTULO 2;
2.1.2.4. Construcción de cajas de paso, registros varios, canaletas y tapas todas de
H"A", conforme ESP. 5608-20-15200-E - CAPITULO 2;
2.1.2.5. Construcción de Seis (06) Casetas de Hormigón Armado para espumógenos,
conforme ESP. 5608-20-15200-E - CAPíTULO 2;
2.1.2.6. Construcción de una (01) escalera de H"4", conforme ESP. 5608-20-15200-E
. CAPÍTULO 2;
2.1.2.7. Construcción del drenaje de la ampliación del patio, de las pistas, canaletas,
cajas e!éctricas,, y su conexión al drenaje existente, conforme ESP. 5608-20-
í5200-E - CAPTTULO 2;
5608-20-1520G.E 6
CAPTTULO Oí - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANI-INoENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 7
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iâ CAPAGIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENuo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 9
CAPÍTULO O.I _ SEMD _ AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.2,3. Entrenamientos
5608-20-15200-E 10
CAPTTULO 01 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENDIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í5200-E 11
CAPíTULO 01 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANN-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.3.1.9. Conjuntos de válvulas para las tuberías de acero e hierro dúctil, incluyendo
juntas, pernos, tuercas, arandelas, registros con sus respectivas tapas de
HoAo, drenajes, y todos los elementos necesarios pala su correcta instalación
y operación, conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPITULO 4;
2,3.1.10. Juego de conexiones, accesorios y bridas para las tuberías de acero e hierro
dúctil, incluyendo juntas, pernos, tuercas, arandelas, juntas de expansión,
juntas de transición, lubricantes para juntas, empaquetaduras, pintura de
sellado, cáflamo y
todos Ios materiales necesarios para su correcta
instalación, conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPITULO 4;
2.3.1.1í. Seis (06) conjuntos de manómetros de rango de presión 0 a 20 kgÍtcm2, de
doble escala, con precisión de 1,íVo o mejor, con elemento sensible en tubo
Bourdon de acero inoxidable y sus respectivas válvulas macho paru
instrumento de bronce, con tubo sifón de bronce o latón de alta resistencia,
conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPíTULO 4;
2.3.1.1z.Tres (03) conjuntos de manovacuómetros de rango de presión -1 a7 kgÍlcm2
(mínimo), con elemento sensible en tubo Bourdon de acero inoxidable, de
doble escala y sus respectivas válvulas macho para instrumento de bronce,
con tubo sifón de bronce o latón de alta resistencia, conforme ESP. 5608-20-
152OO.E . CAPíTULO 4;
2.3.1.13.Tres (03) presostatos, para automatización del arranque de los conjuntos
moto-bombas, con rango para ajuste de presión mínimo de 2 - 14 kgÍlcm',
diferencial ajustable, conforme ESP.5608-20-í5200-E - CAP|TULO 4;
2.3.1.14.Dos (02) presostatos diferenciales, para confirmación de arranque de los
conjuntos moto-bombas, con rango de operación mínimo de 0 a í8 kgf/cm',
zona neutra ajustable, conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPITULO 4;
2.3.1.15. Un (0í) ) Caudalímetro en línea del tipo disco o Venturi, extremos bridados,
doble escala, para la determinación en campo de las pruebas de presión-
caudal, con todas sus válvulas, accesorios de bronce o latón de alta
resistencia, juntas y elementos de unión necesarios para su correcto montaje,
conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPíTULO 4;
2.3.1.í6.Un (0í) indicador de nivel mecánico tipo regla externa con sus cabos,
roldanas, boya, tuberías de protección de los cabos, cajas de protección de
roldanas, pernos, tuercas, arandelas, tornillos, pernos de anclaje, y todos los
elementos de frjación, montaje y otros materiales necesarios para la perfecta
instalación y operación del indicador de nivel, conforme ESP. 5608-20-15200-
E . CAPíTULO 4;
2.3.1.17.Tres (03) transmisores de presión, industrial, del tipo piezoeléctrico, con
salida analógica de 4-20 mA, precisión mínima de 0,5olo, lP 65, incluyendo
todos los elementos necesarios para su correcto montaje conforme ESP.
5608-20-í5200-E - CAPITULO 4;
2.3.1.18. Seis (06) conjuntos de hidrantes subterráneos de Acero ASTM A53, de doble
boca de 2 yz", sin costura, con los siguientes elementos: válvulas globos
angulares de 2 Tz" de 45" tipo industrial con adaptadores para acople rápido
"Stoz" y sus respectivos tapones, válvula de hierro dúctil de 6", registros con
tapas y drenajes, accesorios y conexiones de tuberías, bridas, juntas, pernos,
tuercas, bloques de empujes de concreto, anclajes; conforme ESP. 5608-20-
5608-20-15200-E 12
CAPITULO O.I - SEMD _AMPLIACIÓN DE IÁ CAPAoIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
15200-E - CAPÍTULO 4;
2.3.1.19. Un (0í) conjunto de hidrante de columna de Acero Galvanizado ASTM A53 de
6", con sus reducciones concéntricas, adaptadores roscados con palanca o
mufiones, adaptadores de acople rápido tipo "Stoz", válvulas globo, tapones
con palanca o mufiones, mangueras de incendio, bridas, juntas, pernos,
tuercas, registro con drenaje y tapa, bloques de empuje de concreto, anclajes
y todos los accesorios y elementos necesarios para !a conexión de los
adaptadores especiales a la tubería de acero, conforme ESP. 5608-20-í5200-
E . CAPITULO 4;
2.3.1.20. Mil doscientos (í200) litros de espumógeno AFFF 3o/ol60/o, en tanques de
20 o 25 litros cada uno, con certificación UL 162 o NBR 15511, conforme
ESP. 5608-20-í5200-E - CAPíTULO 4;
2.3.1.21. Conjunto de Extintores de incendio de! tipo de cilindro portátil con carga de
polvo químico seco de 6Kg y con carga de gas carbónico de 6Kg y del tipo
cilindro montado sobre carro con ruedas de goma, con carga de gas
carbónico de 25Kg; con sus respectivas sefralizaciones, y elementos de
fijación a pared de extintores y carteles, conforme ESP. 5608-20-í5200-E -
CAPITULO 4;
2.3.1.22.Una (0í) válvula de compuerta metálica tipo esclusa de accionamiento
manual, con su respectivo pedestal, volante, vástago, vedaciones, perfiles de
sujeción, barras, chapas, pernos de anclaje, tornillos, tuercas, arandelas,
bujes, guías, marcos, argamasa, pinturas, accesorios de operación y todos los
materiales necesarios para su correcto montaje y funcionamiento, conforme
ESP. 5608-20-í5200-E - CAPíTULO 4;
2.3.1.23.Tres (03) escaleras tipo "marinero" y
guard,a-cuerpos para escaleras, de
acero, conforme ESP.5608-20-15200-E - CAPITULO 4;
2.3.1.24. Tres (03) Placas antivórtice conforme NFPA 20, con sus respectivas curvas,
bridas, juntas, pernos, tuercas, tornillos, y todos los elementos necesarios
para su correcta instalación, conforme ESP. 5608-20-15200-E - CAPÍTULO 4;
2.3.1.25. Un (01) Monorriel con Carrito y Polipasto para montaje y desmonte de los
conjuntos moto-bombas, con su respectivo fin de carrera, gancho con pestillo
de seguridad, cadenas, tren de engranaje, sistema de frenado, el o los
mecanismos apropiados y necesarios para impartir el desplazamiento del
carrito a través de! monorriel, pintura, galvanizado, estructuras de frjación,
pernos, tornillos, tuercas, arandelas y todos los materiales necesarios para su
correcta instalación, conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPÍTULO 4;
2.3.1.26. Misceláneas de elementos de unión y fijación: bulones, pernos, tornillos,
tuercas, pernos de anclaje, arandelas, arandelas de presión, abrazaderas,
todos protegidos contra la corrosión mediante galvanizado o bicromatizado, o
bien de acero inoxidable, según corresponda, en cantidad necesaria para el
montaje de los equipos en la Obra, con un excedente de 10%; conforme ESP.
5608-20-í5200-E - CAPíTULO 4;
2.3.1.27.Un (0í) conjunto de piezas de reserva, conforme ESP.5608-20-í5200-E -
CAPITULO 4;
2.3.1.28.Misceláneas de materiales complementarios: Lubricantes para montaje de
tuberías, líquidos vedantes, sellos, cintas de sellado, tinta para aplicación en
5608-20-15200-E l3
CAPÍTULO 01 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E t4
CAPÍTULO 01 _ SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI{NCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.3.3. Entrenamientos
2.3.3.1. Cuarenta (40) horas de entrenamientos teóricos y prácticos para quince (15)
funcionarios de la ITAIPU Binacional para configuración, mantenimiento,
operación y comisionamiento de los equipos e instrumentos objeto de este
suministro, incluyendo todos los materiales didácticos necesarios, conforme
ESP. 5608-20-í5200-E - CAPÍTULO í y CAPíTULO 4;
s608-2G.15200-E 15
CAPTruLO Oí - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENuO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.4.1.3. Quince (í5) aterramientos de la cerca, cada diez (10) metros, conforme ESP.
5608-20-15200-E - CAP|TULO 5;
2,4.1,4. Un (0í) portón doble de doce (12) metros, conforme ESP. 5608-20-í5200-E -
CAPITULO 5;
2.4.1.6. Dos (02) bobinas de doscientos (200) metros de cable transductor, Un (0í)
módulo procesador (PM), conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPíTULO 5;
2.4.1.7. Ginco (05) paquetes de mil (1000) unidades,de precinto plástico con protector
UV, conforme ESP.5608-20-15200-E - CAPITULO 5;
2.4.1.13. Un (0í) transceptor Ethernet de fibra óptica (par), conforme ESP. 5608-20-
í5200-E - CAPTTULO 5;
2.4.1.14. Una (0í) cámara lP tipo,Domo PTZ color/B&W de 30X Zoom, conforme ESP.
5608-20-15200-E - CAPITULO 5;
2.4.1.15. Dos (02) cámara lP fija,Día/Noche con Housing par exterior, conforme ESP.
5608-20-í5200-E - CAPITULO 5;
2.4.1.16- Dos (02) disco duro de 2TB con bahía portadiscos para NVR, conforme ESP.
5608-20-í5200-E - CAPTTULO 5;
5608-20-15200-E t6
cRpÍrulo 0't -sEMD -ruapuqctólt DE rÁ cApActDAD DEL srsrEMAANTt-tNcENDto MEDTANTE RED DE HTDRANTES
2.4.2. Servicios
2.4.2.2. Modificación del Software del SCP y Configuración Manual del Sistema Cerco
Perimetral SCP, conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPíTULO 5;
2.4,2,3, Remoción/Retiro de cincuenta (50) metros del cerco físico existente y del
equipamiento existente, conforme ESP. 5608-20-í5200-E - CAPITULO 5;
2.4.3, Entrenamientos
2.4.3.1. Entrenamiento del personal de ltaipu Binacional, conforme ESP. 5608-20-
I5,2OOCAPíTULOly5;
5608-20-15200-E t7
CAPíTULO 01 - SEMD -AMPLIAC]ÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
* CIima Tropica!
a Temperatura
. Máxima 55"C
. Mínima -10"c
. Máxima media diaria 30"c
* Velocidad delviento
o Máxima 172 kmlh
o Mínima 2 kmlh
* Radiación Solar
. Máxima 520Wtmz
* Precipitación
. Media anual 2000 mm
* Descargas atmosféricas
. Densidad : 10 rayos/km2lafro
o Nivel Keráunico '. 100 días/afio
La CONTRATISTA deberá proveer todos los medios para que los ítems
suministrados sean capaces de operar continuamente en las condiciones
ambientales especificadas más arriba.
5608-20-15200-E 18
CAPÍTULO 01 _ SEMD _ AMPLIACIÓN DE IÁ GAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
4. NORMAS TÉCNIGAS
Todos los materiales y los equipos a ser incorporados dentro de las Obras y
durante la fabricación deberán estar conformes a la última edición de las
normas de las lnstituciones de lngenierÍa descriptas en !a siguiente lista, según
correspondan, salvo que se indique lo contrario.
o UL - "Underwriters Laboratories"
5608-20-í5200-E t9
CAPTTULO 01 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
a Hl - "Hydraulics Institute";
5608-20-15200-E 20
CAPITULO 01 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Otras normas podrán ser aceptadas a condición de que sean propuestas por el
CONTRATISTA en la etapa de elaboración del WORK STATEMENT y que
sean aprobadas por la ITAIPU en dicha etapa.
5. GRITERIOS DE PROYECTO
2711.10.0001-P - R10
"Critério para de Codificação Condutos e Cabos Elétricos de Usina e Área
Prioritária";
5608-20-15200-E 2l
CAPÍTULO 01 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2700.10.0002-P - R1
"Critérios para lnstalação de Cabos lsolados de Energia e Controle";
2566.10.0002-P - R3
"Critérios para o Dimensionamento de Condutores lsolados de Força e
Iluminação";
I 2700.10.0001-P - R0
"Critérios para Elaboração de Diagramas de Interligação da Usina";
r 6000-50-0001-P-R31
"Codificação dos Equipamentos Elétricos";
2715.10.0001-P-R1
"Critério para Apresentação de Memórias de Cálculo de Condutores
lsolados de Força e lluminação";
r 2711.10.0003-P-R4
"Critérios para Preparação de Listas de Material, de Cabos, de Eletrodutos
e Bandejas";
I 6000.10.0002-P - R3
"Critérios para lnstalação de Cabos em Sistemas de Supervisão e Controle
Digitais";
-'l
6000.50.7003-P - RoE
"Codificação dos Equipamentos Elétricos";
tr 6002.50.7013-P - RoB
"Serviços Auxiliares. Correntes de Curto-circuito. Sistema de Corrente
Alternada";
I 6002.50.7018 - RoA
"Serviços Auxiliares. Dimensionamento de Cabos";
6000.50.7004-P -RoB
"Símbolos Gráficos, Elétricos e Abreviações";
5239-50-7 000-P-R0
Critérios Gerais de Representação para Tubulações Aparentes;
! 5205-50-7001-P-Ro
Sistema de óleo Lubrificante;
5608-20-15200-E 22
CAPTruLO Oí - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INoENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
tr 5206-50-7001-P-Ro
Sistema del óleo lsolante;
5208-50-7503-E-R0E
Sistema de Protección Contra Incendio;
a 2500-10-00001-P-Ro
Diretrizes Básicas e Critérios Gerais para o Projeto das Obras Civis de
ITAIPU.
a 2502-10-00001-P-R2
Critérios Específicos para o Projeto das Obras Civis da Subestação da
Margem Direita e Interligações Aéreas.
rt 4520-10-00300-P-R0B
Subestação da Margem Direita - Setores 1 e2 - Projeto Conceitual Casa
de Relés.
a 4570-10-04000-E-RoA
Criterios Básicos para la Construcción de la Casa de Control de !a
Subestación de la Margen Derecha.
6. WORK STATEMENT
5608-20-í5200-E 23
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
El Plan del Proyecto deberá ser elaborado en base al modelo del Project
Management lnstitute (PMBOK GUIDE) y contemplar necesariamente los
siguientes procesos:
5608-20-15200-E 24
CAPíTULO 01 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iâ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
o Lista completa del personal, cargos y funciones dentro del organigrama del
proyecto
o Procesos de gestión.
o Sistema de control de calidad del proyecto.
o Orientaciones del proyecto detallado.
. Cronograma de las actividades y de la entrega de documentos.
5ô08-20-15200-E 25
CAPÍTULO 01 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Ensayos
Montaje
Comisionamiento
o Programas de Entrenamiento
. Cronograma.
o lnterferencia con Ios ítems existentes.
o Definición de áreas de trabajo.
. Aislamiento de áreas.
. lnfraestructura requerida por el personal.
r Acceso para las personas y los equipos.
. Almacenamiento.
o Sistema de Control de Calidad.
o Métodos de construcción, reparación y montaje
Los planos deberán ser realizados con el nivel de detalle necesario para Ia
perfecta y completa caracterización del sistema. Deberán ser elaborados
siguiendo Ios padrones de disef,o de la lTAlPU, presentado un contenido claro
y ordenado que permita la perfecta visualización e interpretación de las
informaciones.
5608-20-15200-E 26
CAPíTULO 01 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-1520G.E 27
CAPÍTULO O,I - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SÍSTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
15200-E.
Forma parte del alcance del suministro del CONTRATISTA todos Ios equipos,
materiales y servicios que sean necesarios para e! perfecto funcionamiento del
Sistema conforme estas especificaciones, Ias normas técnicas aplicables y los
resultados de los cálculos aprobados por la lTAlPU.
5608-20-15200-E 28
CAPÍTULO 01 - SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMAANTLINCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
(2710-20-15200-r)
5608-20-í5200-E 29
CAPTruLO O.I - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Actualizaciones y Revisiones
El Proveedor deberá conservar permanentemente actualizada toda la
documentación producida durante el proyecto. La documentación del producto
deberá, obligatoriamente, corresponder a la versión entregada a la ITAIPU.
7,3 CORRESPONDENGIA
5608-2G.15200-E 30
CAPíTULO 01 _SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI.INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 3t
CAPITULO O,I _ SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENDO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
7.6 MANUALES
5608-20-1520GE 32
CAPTruLO 01 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPAoIDAD DEL SISTEMA ANI]NCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 33
CAPíTULO 01 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
El Programa Mensual, emitido dentro del vigésimo (20) día del mes
precedente, indicará las actividades relacionadas a Ia recepción de materiales,
!a fabricación de piezas y componentes, el contro! de calidad, con la respectiva
duración del cronograma.
5608-20-15200-E 34
CAPTTULO 01 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
El CONTRATISTA será cobrado por las expensas incurridas por la ITAIPU para
observar actividades confirmadas por el Programa Mensual y no ejecutadas por
motivos bajo la responsabilidad del CONTRATISTA, o ejecutadas sin éxito.
Las expensas por material y personal para llevar a cabo nuevos ensayos e
inspecciones, que son necesarios debido a hechos que pueden ser imputados
al CONTRATISTA, serán debitadas de su cuenta. Si cualquier equipo o
materia! es rechazado, todos Ios costos adicionales devengados serán de la
responsabilidad del CONTRATI STA.
5608-20-15200-E 35
CAPÍTULO O.I - SEMD _AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 36
CAPÍTULO Oí - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Esta fase comprende la verificación del desempeflo del equipo y del sistema
completamente integrado en elambiente real de operación.
5608-20-15200-E 37
CAPíTULO 01 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 38
CAPTTULO 01 - SEMD - AMPLLACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDüANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í5200-E 39
CAPíTULO 01 - SEMD _AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
tiempo será efectuado desde la primera (14) hora laborable después de recibir
Ia autorización emitida por la ITAIPU;
5608-20-15200-E 40
CAPTTULO 01 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
íO MATERIALES COMPLEMENTARIOS
12.1 TNTRODUCCTON
Las Condiciones Generales y de la lnfraestructura de esta Especiflcación
Técnica suministran información relativa a! Cronograma de Referencia de !a
ITAIPU y establecen las condiciones a ser observadas por el CONTRATISTA
en e! planeamiento y la implementación de su organización para realizar las
Obras.
Este Capítulo deberá ser considerada conjuntamente con los demás capítulos
de esta Especificación y los disefros que son interdependientes.
5608-20-15200-E 4t
CAPÍTULO 01 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE 1á CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
o Planeamiento y Proyecto
. Fabricación de Equipos
o Transporte de Equipos
o Construcción de Estructuras Civiles
o Instalación
o Comisionamiento
5608-20-15200-E 42
CAPÍTULO 01 - SEMD _AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INoENDIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
El transporte por tierra, aire y mar de los equipos, componentes y piezas desde
las fábricas del CONTRATISTA hasta la Subestación Margen Derecha,
considerará las limitaciones de cualesquier puertos u aeropuertos paraguayos
o brasilefios que pudiesen ser empleados para fines de desembarque.
Comprende la
5608-20-15200-E 43
CAPÍTULO 01 - SEMD -AMPLIACIÓN DE I-A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Para Ios fines de estas Especificaciones, las expresiones "sitio de obras", "lugar
de trabajo" u "obrado/' se refieren solamente a las instalaciones del
CONTRATISTA en lTAlPU.
E! CONTRATISTA deberá ejecutar, sin costo para la lTAlPU, todas las obras
temporarias e instalaciones necesarias para la ejecución de la Obra,
incluyendo, pero sin Iimitarse a:
5608-20-15200-E 44
CAPIruLO 01 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Deposito
Todas las actividades para la ejecución del CONTRATO, a ser llevadas a cabo
por el CONTRATISTA en el sitio de obras, serán realizadas de tal manera que
no interfieran, innecesaria o indebidamente, con el medio ambiente, Ios
servicios públicos, la operación y el mantenimiento de las instalaciones de la
Central Hidroelectrica ITAIPU o las propiedades de terceros.
Energía Eléctrica
Las cargas en 460Vca serán atendidas desde los tableros QFN's y las de
22OVea desde Ios tableros QIN's. Para ambos casos será indicado por la
ITAIPU los tableros disponibles para la conexión.
5608-20-15200-E 45
CAPÍTULO 01 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANN-INCENuO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Agua
14. ENTRENAMIENTOS
5608-20-15200-E 46
CAPTruLO 01 - SEMD -AMPLIACIÓN DE tA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Los entrenamientos deben ser concluidos antes del inicio del TAF. Ellos
deberán ser programados (definir las fechas) de común acuerdo entre la
ITAIPU y e! CONTRATISTA en eIWORK STATEMENT.
Las aprobaciones de los cursos serán realizadas por la lTAlPU, desde que los
alumnos entrenados (especialistas en las áreas) se sientan aptos para operar y
realizar el mantenimiento de los equipos y sistemas suministrados. En Ios
casos de que sea necesario repetir el curso, a criterio de lTAlPU, el
CONTRATISTA no podrá solicitar pagos adicionales.
í5. GARANTÍA
5608-20-15200-E 47
CAPÍTULO 01 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I-A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 48
^il S.TTAIPU BINACIONAL
EsPEcrFrcectón rÉcmce
5608-20-15200-E
capÍrulo 02
CONSTRUCCION CIVIL
Kfmc/cpneves
2 Revisión del Ítem 4.10 30t10t17
/miltonga
Kfmc/cpneves
1 Revisión general 24t07t17
/miltonga
N0 DEscRrPcrótt FIRMA FECHA
Elaboración kfmc Revisión: cpneves 17tO1t17
6.
6.1 COMENTARIOS GENERALES........... .....22
6.2 CLASIFICACIÓN DE IÁS EXCAVACIONES .....24
6.2.1 Excavación Común .....24
6.2.2 Excavación en Roca, Quiebra de Hormigón y Corte en Frío delAsfalto .....24
6.3 TRANSPORTE DE LOS MATERIALES 24
8. TANQUE DE HORMIGON 25
8.1 DESCRIPCION GENERAL 25
8.2 CONSTRUCCIÓN DEL TANQUE ............... 26
8.3 ACCESORIOS PARA TANQUE 27
8.4 IMPERMEABILIZACION DE TANQUE........ 28
8.5 PRUEBA DE FILTRACION DEL TANQUE.. 28
5608-20-1 5200-E
CAPTruLO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iâ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E It
CAPÍTULO 02 - SEMD _AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI.INCENCIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
16.1 .3 EXIGENCIAS 48
18. DRENAJE....... 49
18.1 CUIDADOS EN I-A CONSTRUCCIÓN.. 50
18.2 RESTRICCIONES DIMENSIONALES... 50
18.2.1 Espesor Lateral de la Roca Triturada.. 50
21. TERMINACIONES 79
5608-20-1 5200-E tv
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
coNSTRUccrótt crvrL
1. GENERALIDADES
1.í OBJETTVOS
5608-20-1 5200-E 5
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE 1á CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
s608-20-1 5200-E 6
CAPITULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENqO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
A seguir, son listados las normas a ser seguidas para la ejecución de obras
civiles dentro de la CHI:
560&20-15200-E 7
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.í DESCRIPCION
El CONTRATISTA deberá elaborar Proyecto Ejecutivo del nuevo sistema de
protección contra incendios de la SEMD. Esto incluirá todas las obras civiles
necesarias y su compatibilidad con los proyectos ejecutivos de las diversas
áreas. Además de !a modificación de los disefios afectados por el proyecto
ejecutivo. El CONTRATISTA presentará a la ITAIPU todos los documentos
para su aprobación.
PROYEGTO GIVIL:
Sistema de Drenaje
' Memoria de Cálculo
' Planta Generaly parcial
' Secciones longitudinales y detalles
' Lista de Materiales del sistema
' Registros, cajas y sumideros - Planta de ubicación
' Registros, cajas y sumideros - Formas o Encofrados
' Registros, cajas y sumideros - Armaduras.
' Registros, cajas y sumideros - Lista de Hierros
' Registros, cajas y sumideros - Lista de Materiales
. Drenaje profundo
5608-20-1 5200-E 8
CAPÍTULO 02 - SEMD _AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
. Drenaje superficial
' Registros, cajas y sumideros Planta de Ubicación
-
' Registros, cajas y sumideros - Lista de Hienos
' Registros, cajas y sumideros - Lista de Materiales
Ganaletas de Gables
' Canaletas - Planta General y parciales
' Canaletas - Secciones longitudinales y transversales
' Canaletas - Formas o Encofrados
' Canaletas - Armaduras
' Canaletas - Lista de Hierros
' Canaletas - Lista de Materiales
' Canaletas - Disposición de las Tapas
' Tapas - Formas y Armaduras
' Tapas - Armaduras
' Tapas - Lista de Hierros
' Cajas de paso y Registros - Formas o Encofrados
' Cajas de paso y Registros - Armaduras
' Cajas de paso y Registros - Lista de Hierros
' Cajas de paso y Registros - Lista de Materiales
Edificaciones
Memoria de Cálculo de Estructuras Civiles de:
- Tanque de Hormigón Armado
- Estructuras de casa de bombas
- Escalera de Hormigón Armado
- Fundaciones diversas
- Casetas para espumógenos
Con respecto a los ítems mencionados se debe presentar los planos de:
. Formas o Encofrados de zapatas, pilares, vigas de fundación, vigas de techo,
losa de techo, cenefas, muros, bloques.
' Armaduras de zapatas, pilares, vigas de fundación, vigas de techo, losa de
techo, cenefas, muros, bloques.
. Detalles constructivos.
' Lista de Hierros
' Lista de Materiales
' Pisos y canaletas de HoAo - Formas y Encofrados
' Pisos y canaletas de H'4" - Armaduras
' Pisos y canaletas de HoAo - Lista de Hierros
' Pisos y canaletas de HoA'- Lista de Materiales
' Tapas de canaletas - Ubicación y detalles de piezas metálicas
' Tapas de canaletas - Lista de Materiales
'Arquitectura - Planta general de Ubicación
. Arquitectura - Planta y cortes
' Arquitectura - Fachadas
' Arquitectura - Detalles de puertas y ventanas
' Arquitectura - Detalles de terminación
' Proyecto hidro-sanitario
' Proyecto de desagües pluviales
s608-20-1 5200-E I
CAPITULO 02 - SEMD _AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENCIO MEDLqNTE RED DE HIDRANTES
Fundaciones Diversas
' Disposición general de Fundaciones Diversas - Planta
' Fundaciones Diversas - Formas o Encofrados
' Fundaciones Diversas - Armaduras
' Fundaciones Diversas - Lista de Hierros
' Fundaciones Diversas - Lista de Materiales
Terminaciones
'Paisajismo
'Empastado
' Ripios (piedra triturada de cobertura del patio)
5608-20-15200-E 10
CAPÍTULO 02 _ SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMAANTLINCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Con respecto a las características del suelo, podrán ser utilizados como referencia
Ios estudios realizados en el área de proyecto o cermnas a la misma, el
documento disponible es el Estudio de suelo de la Torre de 500 kV, Torre (0/1)
situada a 100 metros del área de implantación, Ver ANEXO. Para realizar los
dimensionamientos y el proyecto ejecutivo, la CONTRATISTA deberá realizar un
estudio geotécnico con por lo menos tres perforaciones en el área donde será
implantado el proyecto.
5608-20-í5200-E 11
CAPÍTULO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
revisión de los planos afectados por la implantación del proyecto conforme ítem
2.2.2.
Los disefios no serán aprobados hasta que se cumplan con los requisitos y
detalles solicitados por !a ITAIPU.
- 5608-DE-15200-E
- 45í0-DE-15213-E
- 4519-DE-15212-E
- 4519-DE-15213-E
- 4519-DE-15214-E
- 4514-DE-15201-E
- 4514-DÉ-15202-E
5608-20-1 5200-E 12
CAPTTULO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.3.4 Drenaje
E! CONTRATISTA deberá elaborar los cálculos del sistema de drenaje
superficial, profundo y diseõos constructivos del mismo y su conexión a la red
principal de cafrerías, registros, sumideros y canaletas requeridos por la
Subestación y someterlos a la aprobación de la lTAlPU.
2.3,5 Terraplenado
La CONTRATISTA deberá ejecutar todas las adecuaciones necesarias al
terraplenado que por razones del disefro final del proyecto ejecutivo deban
realizarse.
2.3.6 Caminos
El CONTRATISTA deberá realizar un relevamiento topográfico planimétrico y
altimétrico detallado del trazado del camino mostrado en el plano 4510-DE-
15213-8. La CONTARTISTA deberá elaborar el proyecto ejecutivo de estos
caminos incluyendo plantas, perfiles longitudinales y perfiles transversales a
cada 20 m, con capacidad de carga y componente estructural indicados en los
Criterios Específicos para el Proyecto de las Obras Civiles conforme Ítem 19 de
esta especificación
2.3.7 Terminaciones
La terminación de los patios de la Subestación correspondiente a este Proyecto
deberán ser proyectada y ejecutadas con una camada de 15cm de piedra
triturada N'2 (5Omm-ABNT), complementada y distribuida en locales de
circulación peatonal y vehicular con piedra triturada N"1 (2Smm-ABNT) El
entorno, taludes internos, áreas urbanas deberán recibir tratamiento paisajístico.
En zonas que no tendrán la camada de piedra triturada, deberán tener
terminación tipo empastadado. Las terminaciones deberán realizarse Conforme
item 21.
560&20-1520GE 13
CAPíTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Todo local de instalación deberá ser indicado por Ia ITAIPU podrán ser y
construidos una vez que aprobados los planos respectivos presentados por la
CONTRATISTA a la ITAIPU con anticipación definida.
El CONTRATISTA deberá proveer, mantener y administrar las instalaciones
mencionadas precedentemente a través de la construcción de la obra.
560&20-15200-E 14
CAPITULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
4,í GENERALIDADES
4.1.1 Ubicación de la obra
Las obras y proyectos que forman el objeto de este Contrato están situadas en
la Ciudad de Hernandarias, Dpto. Alto Paraná, Paraguay, dentro y fuera del
Área lndustriat de la Margen Derecha de la Central Hidroeléctrica ltaipu
Binacional en la Subestación Margen Derecha, adyacente al lado Oeste de los
Patios de Maniobras de 500kV, conforme muestra el disefro 5608-DE-15200-E,
ver anexos.
El área del patio a ser ampliada se encuentra entre Ios ejes J e I y los ejes 21 y
22.
5608-20-1 5200-E 15
CAPÍTULO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Los desechos resultantes de los servicios, así como todo tipo de escombros y
restos de materiales usados, serán transportados y descargados en vertederos
de desechos localizados a una distancia de 10 km, la ubicación del patio de
desechos puede verse en e! disefio 3000-Dl-15516-P
4.4 GONDICIONAMIENTO
4.5 MOVILIZACION
4.6 DESMOVILIZACION
560&20-í520GE 16
CAPíTULO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE L.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í 5200-E 17
CAPÍTULO 02 _ AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
- SEMD
Los materiales empleados deberán ser adecuados para los fines a los cuales
están destinados, conforme definidos por los proyectos en estas y
Especifi caciones Técnicas.
5608-20-'t 5200-E 18
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Las horas normales de trabajo son 40 horas por semana, distribuidas de lunes a
viernes.
Los servicios serán ejecutados durante las horas de trabajo normal de !a Central
Hidroeléctrica ITAIPU:
r' De 7:30 a 12:00 horas
r' De 14:00 a17:30 horas
5608-20-1 5200-E 19
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Este horario podrá ser sujeto a los ajustes al horario de verano y/u otros
requisitos, a criterio exclusivo de la lTAlPU.
Toda vez que sea necesario trabajar fuera del horario comercial, será obligatorio
formularel pedido por escrito, incluyendo la fecha, horario, el motivo y los
nombres de las personas implicadas en los servicios.
5608-20-1520G.E 20
CAPÍTULO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE 1Á CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDLCNTE RED DE HIDRANTES
5.í Descripción
Este trabajo consistirá en el desbosque, tala, desbroce, remoción y eliminación de toda
la vegetación y desechos de banquinas, taludes y áreas adyacentes hasta una
distancia mínima de 2 metros más allá del borde externo del cerco perimetral, o según
ordene la fiscalización, salvo Ios árboles ylu objetos que se determine deban
permanecer.
lncluye la remoción del suelo con materia orgánica o barrosa, que sea necesaria
dentro de esa área. En las zonas donde los suelos son fácilmente erosionables, estos
trabajos deberán llevarse al ancho mínimo compatible con la construcción de la obra a
los efectos de mantener la mayor superficie posible de la cubierta vegetal existen de
como medio de evitar la erosión
La flscalización sefralara los árboles, arbustos y otros objetos que deben permanecer
en su sitio, y aprobará cuales serán removidos.
Con excepción de las secciones en corte, Ios pozos y cavidades dejados por los
troncos y obstáculos que fueran removidos, serán rellenados con un material de valor
de soporte adecuado y apisonados convenientemente.
5608-20-'t 5200-E 21
CAPÍTULO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE t CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENCIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
La capa superior de suelo vegetal deberá ser excavada a !a profundidad indicada con
anticipación al inicio de las excavaciones normales, o deltrabajo de relleno en el lugar.
La capa superior del suelo vegetal excavado no podrá ser utilizada en la construcción,
y deberá ser cargada, transportados y descargados o distribuidos en Ios sitios
indicados por la lTAlPU, de acuerdo con el ítem 4.2 de esta especÍficación.
5.5 Equipos
Los equipos a ser utilizados para estos trabajos, deberán ser previamente aprobados
por la fiscalización, la cual podrá exigir e! cambio o retiro de los elementos que no
resulten aceptables para la misma.
Todos los equipos disponibles para la ejecución de los trabajos, serán aquellos
compatibles con los alcances y usos establecidos en esta especificación no pudiendo
incorporar equipos que colisionen con los aspectos medioambientales y/o ecológicos.
6. EXCAVACTÓN
5608-20-'t 5200-E 22
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
/ El talud de excavación será igual a 2Oo/o(veinte por ciento) 1V: 0,20H a partir
del borde superior de las plateas o bases de zapata.
560&20.15200-E 23
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
7. RELLENO Y TERRAPLENADO
Los materiales a ser utilizados en los terraplenes y los rellenos deberán ser
sometidos a la ITAIPU para su aprobación.
5608-20í520GE 24
CAPÍTULO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
La ITAIPU puede modificar "in situ" los espesores de las camadas, en cada
caso, cuando se considere necesario.
8. TANQUE DE HORMIGON
El tanque debe tener una c€rpacidad útil de bombeo de 200 m3 de agua por
encima de! nive! del eje de la bomba. El mismo deberá ser de dos cámaras y
contar con una compuerta de por Io menos 50 cm de diámetro que comunique
a ambas cámaras permitiendo así la ejecución de eventuales mantenimientos.
Las paredes del tanque deberán contar con un chaflán sanitario con los
refuezos necesarios, conforme indicado en el proyecto ejecutivo a ser
elaborado basado en los disefro de referencia.
5608-20-1 5200-E 25
CAPÍTULO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI]NCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Las terminaciones de! tanque será de hormigón Visto deben ser de aspecto
fino y liso conforme ítem 11.12
5608-20-1 5200-E 26
CAPITULO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
La ITAIPU podrá exigir las reparaciones en caso que sea necesario y la total re
ejecución deltanque en caso de pérdidas notables.
Deberá realizarse una carpeta de mortero sobre la losa de tapa de tanque con
las pendientes necesarias conforme disefio ejecutivo y deberán dejarse los
pasantes necesarios para desagüe pluvial.
5608-20-í5200-E 27
CAPTTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Todas las tuberías de entrada y salida del tanque deberán ubicarse de acuerdo
a Io indicado en planos, utilizando pasa muros especiales, cuando ello sea
indicado en Ios mismos.
Todas Ias piezas metálicas como tapas de inspección, peldafios, tuberías, pasa
muros, etc. recibirán el tratamiento necesario conforme capitulo !V, de modo a
no perjudicar la estructura del tanque y no ocasionar filtraciones.
Las paredes y
losas del tanque en contacto con el agua deben ser
impermeabilizadas a través de una membrana o pintura aplicada en el interior
de las superficies del tanque de modo a prevenir las filtraciones y percolaciones
conforme proyecto ejecutivo que se ajustaran a las recomendaciones de las
normas de la NFPA y serán ejecutadas conforme las indicaciones de los
fabricantes.
Para lograr una mejor impermeabilidad del tanque se deberá tener especial
cuidado en !a dosificación y vibrado del hormigón, de modo a que este sea un
material denso y homogéneo.
Una vez finalizado el tanque y antes de ser utilizado deberá someterse a las
siguientes pruebas de estanqueidad:
5608-20-í5200-E 28
CAPÍTULO 02 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
9. CASA DE BOMBAS
La casa de bombas debe ser ejecutada con los padrones existentes en la SEMD
donde se deben realizar todas las estructuras necesarias para los equipos a ser
implantados, bases, soportes y canaletas entre otros.
La casa de bombas contará con una losa apoyada directamente sobre el suelo
construida conforme proyecto ejecutivo Ia misma debe ser construida sobre un
hormigón de limpieza de 5 cm de espesor con fck mínimo de 14 MPa
5608-20-1 5200-E 29
CAPÍTULO 02-SEMD-AMPLIACIÓN DE IÁCAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENqO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
La casa de bombas contara con bases para soportar equipos pesados sujetos a
vibraciones, los mismos serán determinados conforme proyecto ejecutivo
basado en consignas en el capítulo lV de esta especificación teniendo en cuenta
todas Ias cargas que esta debe soportar, incluyendo el agua.
La casa de bombas contará con un puente grúa manual, que tendrá como
objeto servir de apoyo en los trabajos de mantenimiento, montaje y desmontaje
de equipos. El puente grúa será fijado a la losa de cobertura de la casa de
bombas, y esta deberá ser calculada para soportar esta carga, las cargas y el
tren de cargas deberá ser dimensionado teniendo en cuenta Ios equipos a ser
instalados, conforme proyecto ejecutivo elaborado basado en el capítulo IV de
esta especificación.
5608-2G.í5200-E 30
CAPÍTULO 02 - SEMD _AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI{NCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Deberán dejarse todos los pasantes, necesarios para los distintos tipos de
instalaciones, eléctricas, desagües tuberías etc.
Todas las estructuras deberán tener una puesta a tierra conforme proyecto
ejecutivo.
Las bases y fundaciones para Ios equipos deberán ser elaboradas en hormigón
armado y conforme proyecto ejecutivo, los mismos estarán dimensionados para
soportar las cargas de los equipos y su operación. Los equipos serán montados
sobre la base de hormigón conforme ítem 8.4 del capítulo lV de esta
especificación técnica conforme NFPA 20 y las recomendaciones del fabricante
de los equipos.
5608-20-15200-E 31
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
í0.3 CANALETAS
Deberán construirse las canaletas para cables y electroductos, las mismas
deberán ser realizadas conforme proyecto ejecutivo y su disefio se realizará
conforme los padrones existentes en la SEMD de la lTAlPU.
560&20-15200-E 32
CAPÍTULO 02 _ SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEI/IA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
En el caso en que deban construirse canaletas que pasen por debajo de los
pavimentos existentes, estos deberán ser demolidos en el tramo intervenido, ser
construidas con un refuezo conforme proyecto ejecutivo basado en los
padrones existentes en la SEMD.
Para el diseio del proyecto ejecutivo de las canaletas podrá tener como
referencia los disefios existentes y padrones de la SEMD teniendo en cuenta el
refuezo que debe ser realizado cuando las mismas interceptan el pavimento,
los disefios de referencia mencionados son 4514-DC-G3650-P al G3654-P
5608-20-1 5200-E 33
CAPÍTULO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
11. HORMIGON
,11.2 GLASIFICACION
5608-20-15200-E u
CAPTTULO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Tiempo de fraguado:
c = 28 días;
f = 365 días.
El factor agua/cemento aquí indicado se refiere al hormigón padrón y el mismo
debe ser corregido, en caso de utilización de aditivos reductores de agua
/ alc=0,50
11.3 MATERIALES
11.3.1Cemento
Deberá ser usado cemento Portland cuyos requisitos químicos y/o físicos
estarán conformes a las normas técnicas en vigencia NBR 5732.
11.3.2Aditivos
5608-20-1 5200-E 35
CAPTTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Ningún aditivo podrá ser usado hasta que el CONTRATISTA fuere notificado
sobre los resultados de los ensayos satisfactorios realizado por el laboratorio.
11.3.3 Agua
EI único agregado que podrá ser usado es aquel que proviene de yacimientos
aprobados por la ITAIPU.
11.4.1Agregado Fino
11.4.2Agregado Grueso
5608-20-15200-E 36
CAPTruLO 02 - SEMD - AMPLIACTÓN DE Iâ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
:,.-_t.,,,.-.. :1, l
7,t11I í9 a 38mm 38 a Jt lrtt
50 100 20-55
38 90 - 100 0-15
25 100 20-45 0-5
19 90 - 100 0-10
9,5 30-65 0-5
4,8 0-5
11.4.3 Tamaão Máximo del Agregado
El tamafio máximo del agregado grueso que debe usarse en las diversas
estructuras de las obras de la subestación será de acuerdo con la siguiente
indicación:
5608-2Gí520GE 37
CAPTruLO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDLqNTE RED DE HIDRANTES
a) Ningún hormigón podrá ser colocado sin que la ITAIPU haya aprobado los
encofrados, armaduras, refuezos y la instalación de Ias partes embutidas.
5608-20-'15200-E 38
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANI'I-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
11.7.2 Colocación
5608-20-1 5200-E 39
CAPTTULO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
11.9.1Andamios
EI andamiaje y los puntales tubulares de acero podrán ser usados con los
accesorios correspondientes u otro tipo de puntales, siempre sujetos a Ia
aprobación de la ITAIPU.
Para las plataformas, Ia madera será aserrada y cepillada, del tipo de Ia Ybyrá
Pytá (Canafístula), conforme determine la lTAlPU.
11.9.2 Encofrados
560&20-í5200-E 40
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
í í.9.3 Tiradores
íí.9.5 Desencofre
Los encofrados deberán ser retirados una vez que el hormigón haya
endurecido lo suficiente como para que no sufra ningún dafio. Este desencofre
se realizará a Ios efectos de facilitar el curado y realizar las reparaciones
necesarias de las imperfecciones de la superficie. La remoción de Ios
encofrados debe realizarse de acuerdo a la norma NBR 6118 de la ABNT, o
según indicado en el proyecto.
11.10.1 GENERAL
5608-20-'t 5200-E 41
CAPÍTULO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTIjNCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
F3: Para este acabado las irregularidades abruptas no podrán exceder a 3mm,
y en las irregularidades graduales no se podrá exceder los 6mm. Este acabado
está destinado a superficies que queden muy expuestas a la vista y cuya
apariencia sea considerada de especial importancia.
Uí: Este acabado que debe ser hecho con lámina niveladora y admitirá
irregularidades medidas que no deberán exceder 9mm.
U2: Este es un acabado hecho con fratás que puede hacerse por
procedimientos manuales o mecánicos, en el cua! el alisado debe iniciarse
apenas el hormigón tenga Ia superficie dura y no deberá presentar marcas del
fratás. Las irregularidades no deberán exceder 6mm.
560&20-15200-E 42
CAPTIULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
U3: Este es un acabado hecho con fratás metálico pudiendo hacerse con
métodos manuales o mecánicos, aplicándose una presión firme de modo a
comprimir y aplanar la textura arenosa, produciendo una superficie densa y
uniforme sin que queden marcas del fratás. Este procedimiento se inicia tan
luego se obtenga una superficie dura. Las inegularidades no deberán exceder
3mm.
Alineaoión rolerancÍa
En3m 5.5mm
En6m 10.Omm
Én 12 m o más 2 0.0mm
Alineaclón Tolefancia
Hasta 6 m 5.5mm
Enl2momás 25.0mm
5608-20-15200-E 43
CAPTruLO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANNJNCENCIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
a) Dimensiones de la planta
,,:êlingêpiQ0 ,Tolerane'ra
Para menos 10.Omm
Para más 5.0mm
11.12.1 Lijado
11.12,2 Revoque
560&2G1520GE 4
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
La pasta del revoque deberá ser esparcida sobre la superficie en una camada
fina por medio de un fratacho de metal o de goma dura, con el fin de producir
un espesor uniforme, suficiente como para rellenar los huecos y la porosidad
del hormigón.
La mampostería será ejecutada con pared doble de 0,30 cm. con ladrillos
vistos prensados y entramado de pared de 0,15 en la parte exterior y con
ladrillo común simple con acabado revocado en la parte interior y anclados a
las estructuras con chicotes de armaduras conforme indicado en el proyecto.
Los ladrillos deberán ser sólidos o prensados comunes, que serán
perfectamente entre-trabados y atados, y con las dimensiones estipuladas en
el proyecto o conforme indique Ia lTAlPU.
12.2.1Golocación
5608-20-15200-E 45
CAPTruLO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANN]NCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
12.2.2 Tolerancias
í3. REVESTIDOS
Las superficies a ser revestidas deben estar limpias y preparadas para el tipo
de revestido a recibir, y en caso que presenten defectos que puedan afectar el
acabado final del revestido, éstos deberán ser corregidos previamente.
13.2 REVOQUES
13.2.1Salpicado
Las superficies a ser revestidas deberán previamente recibir una aplicación por
salpicado sobre Ia superficie en cuestión, consistente en una mano proyectada
de cemento y arena gruesa en !a proporción de 1:3 por volumen.
5608-20-15200-E 46
CAPTTULO 02 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE 1â CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INoENCIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
sean internas y 1:2:6 en caso de que sean externas, con un espesor aplicado
entre 3 y 5mm, y la arena empleada deberá ser previamente tamizada.
14.1 APLTCACTÓN
14.2 EJECUCIÓN
El zócalo se hará del mismo material; pero solo será colocada la camada
superior de argamasa compuesta, directamente contra la superficie de
mampostería vertical y también deberá ser pulida con Purigo.
14.3 PULIDO
í5. ABERTURAS
5608-2Gí5200-E 47
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Las dimensiones de Ios perfiles deberán ser aquellas indicadas en los disefios
y previamente aprobadas por Ia ITAIPU.
í6.í COLOCAGTÓN
16.1.1Vidrios Gomunes
Las hojas de vidrio común podrán ser cortadas y ajustadas en el sitio de obras,
bajo la condición de que se disponga del equipo necesario para ejecutar la
tarea de una manera eficiente y sin riesgo de dejar rayas.
16.1.2FIJACrON
16.í.3 EXIGENCTAS
17. PINTURAS
5608-20-1 5200-E 48
CAPÍTULO 02 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
17.2 APLICAGION
La pintura para exteriores no será aplicada en presencia de agua de lluvia o de
condensación, ni en días de elevada humedad ambiental relativa.
17.3 MASILLA
17.3.1Preparación de Ia Superficie
17.3.2Aplicación
Sobre las paredes, Ia aplicación será a mano con una espátula de metal o un
fratacho de albaf,il, de una manera uniforme y de mínimo espesor. En las
superficies a ser pintadas con pinturas acrílicas, la masilla plástica también
deberá ser acrílica. Para Ias superficies de metal o de madera, la masilla
empleada deberá ser específica para estas superficies. Luego del intervalo
para el secado, Ia superficie masillada deberá ser lijada, con la eliminación de
Ias partículas sueltas y del polvo.
í8. DRENAJE
Las canaletas y las cajas de los empalmes eléctricos tendrán sumideros, que
estarán conectados a sistema de drenaje existente a través de tubos de PVC.
La pendiente del drenaje en ningún caso será inferior al 0,5o/o, con respecto a
la cual no habrá tolerancia alguna.
El pozo que contenga los tubos para conducir el agua no será más pequefio
que el diámetro externo deltubo, más 30 cm.
Los tubos serán colocados sobre un colchón de arena con un espesor mínimo
de 10 cm.
Las camadas de material granular que rodean al tubo deberán ser colocadas y
compactadas en camadas de 10 cm como máximo.
5608-20-15200-E 50
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
í9. CAMTNOS
19.1 GENERALIDADES
Geométricas:
5608-20-15200-E 51
CAPTTULO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANN{NCENCIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
19.4 PAVIMENTACIÓN
19,4.1Equipos
Todos los equipos a utilizar serán previamente aprobados por la ITAIPU
teniendo en cuenta las pruebas ejecutadas en el inicio del trabajo, debiendo
ser mantenidos en condiciones satisfactorias hasta elfinal de la obra.
5608-20-í5200-E 52
CAPíTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENCIO MEDLqNTE RED DE HIDRANTES
Será del tipo de cepillo o escoba giratoria. Estará fabricada de modo que
sea posible regular la posición del cepillo o escoba. El CONTRATISTA
dispondrá en Obra de un cepillo o escoba de repuesto.
. Soplador Mecánico:
Deberá ser regulable de manera a poder efectuar un enérgico soplado sin
ningún deterioro de la superficie soplada.
. Motoniveladoras:
Serán del tipo apropiado para tener e! perfil rasante y el acabado adecuado
de la camada; deberán estar provistas de cuchillas de 3 m de largo o más.
Las motoniveladoras que musen ondulaciones u otros dafros a !a superficie
acabada deberán ser retiradas de la obra.
. Regadores de Agua:
o Rodillo Vibratorio:
5608-2G'15200-E 53
CAPÍTULO 02 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENoO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í5200-E u
cnplrulo 02 - sEMD - AMpluqctón DE LA cApActDAD DEL stsrEMA ANn{NcENcto MEDLANTE RED DE HIDRANTES
Materiales
ODELA
MALLA
mm % eruPEsoeuEPAsA
560&2G15200-E 55
CAPTruLO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iâ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
b) La mezcla será dosificada de manera que la porción que pasa por el lamiz
#2OO; no podrá sermayor a2l3 de Ia porción que pasa porel tamiz#40.
5608-20-í520GE 56
CAPTruLO 02 _ SEMD _ AMPLIACIÓN DE TÂ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANN-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
a) Ensayo de Densidad
Antes de la
aplicación de la imprimación, pintura de ligación (pintura
aglutinante) u otro tipo de pavimento sobre las capas de sub-base y base
terminadas, será ejecutada una nivelación de contro!, admitiéndose una
variación de t ícm al respecto de las elevaciones indicadas en los proyectos.
5608-20-í5200-E 57
CAPÍTULO 02 - SEMD _AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
í9.4.3 lmprimación
Descripción
Materiales
MC-0 MC-í
MÉTODO
CARACTERISTICAS
AASHTO MÍnimo Máximo Mínimo Máximo
Punto de inflamación (Tag. vaso abierto) ('C) T79 38 38
Ejecución de la Imprimación
La superficie a ser imprimada debe estar dentro de las tolerancias del acabado
especificado para las capas a imprimarse.
Antes de la aplicación del material asfáltico, la superficie deberá ser banida de
manera a eliminar todo polvo, arcilla y material suelto, evitando que esta
operación produzca dafios al material constituyente de la capa a ser
imprimada.
560&20-15200-E 58
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í5200-E 59
CAPíTULO 02 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Descripción
Este trabajo consistirá en la ejecución de una pintura de Iiga bituminosa, sobre
la base de piedra triturada o entre dos capas consecutivas del hormigón
asfáltico, a fin de facilitar la adherencia entre la capa bituminosa y la capa
adyacente.
Materiales
5608-20-1 5200-E 60
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Una vez ejecutado la pintura de liga en un mismo turno de trabajo, la pista será
cerrada altránsito.
Después de la aplicación del riego, los papeles o chapas deberán ser retirados
y destruidos.
Controles
Control de calidad Para cualquier carga de asfalto diluido de cura rápida
que Ilegue en la Obra, el contro! de calidad consistirá
en:
u ro ;
s
lE A :ãys l üiffü'itf.ffil?".'[F
Control de temperatura La temperatura de aplicación debe ser la frjada dentro
de la faja de temperatura establecida.
Contro! de cantidad Si no fuese posible controlar la cantidad aplicada por el
peso del camión distribuidor antes y después del riego,
dicha cantidad se determinará mediante una regla
graduada que pueda dar directamente, por diferencia
de altura del material bituminoso en el tanque del
distribuidor de asfalto, antes y después del riego, la
cantidad del material consumido.
5608-20-'t 5200-E 61
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
o/o
Tn" -1OO
,Áu 85 o/o
-100
N'4 65-80%
N"g 50-65%
N'30 25 - 4O o/o
N" 50 18 - 30 o/o
N'100 10 -2O o/o
N'200 3-10o/o
5608-20-í5200-E 62
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA AN'ÍI{NCENCIO MEDIANTE RED DE H]DRANTES
MÉTODO DE
CARACTERÍSTICNS MINIMO MÁXMO
ENSAYO 1
Cenizas, en % 1.00
5608-20-í5200-E 63
CAPÍTULO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
c) pasando por tamiz # 2OO: más o menos 1 ,5o/o (uno y medio por ciento).
560&20-í5200-E u
CAPITULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-2Gí520GE 65
CAPITULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I-A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
La carpeta que ya tenga acabado final podrá ser abierta altránsito después de
transcurrido un período de 24 horas de haber finalizado Ios servicios de
construcción; si se produjeren desprendimientos de la carpeta, el tránsito se
volverá a cerrar temporaiiamente para posibilitar el trabajo de la aplanadora,
aprovechando las horas de mayor calor.
Limitaciones impuestas por el Clima
Las muestras de Ios agregados pétreos y relleno mineral (filler) serán tomadas
en el campo y transportadas al laboratorio, donde serán ensayadas como se
especifica más adelante. Los gastos de los ensayos y transporte de las
múestras correrán por cuenta del CONTRATISTA, teniendo la ITAIPU el
derecho de efectuar todos los ensayos en su laboratorio propio o en un
laboratorio especial.
Muestras
5608-2G'15200-E 66
CAPITULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Dmáx
100
Pr Pr Pr
* * *.... 'u
q92E73r
Dónde:
Pt, Pz, Ps...Pn = porcentaje en peso que interviene en la
mezcla de cada material pétreo, filler mineraly bituminoso.
g1, gz, gg...gn = peso específico absoluto de cada material
componente.
En cuanto al porcentaje de densidad, el mismo está dado por la expresión:
%ltensidad=
G xí00
Dmáx
a) Espesores y Anchos
Terminadas las operaciones constructivas se procederá a medir el espesor de
la capa.
b) Sección Transversal
c) Lisura
5608-20-1 5200-E 67
CAPTTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Las temperaturas a que se hace referencia son Ias del aire a la sombra.
Materiales
560&20-í5200-E 68
CAPíTULO 02 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Pintura
CUADRO I
PREMIX
70 (0,21mm) 85 - '100
100 (0,15mm) 15-55
230 (0,06mm) 0-10
5608-20-1 5200-E 69
CAPÍTULO 02 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
CUADRO II
DROP -ON
ABERTURA DEL TAMlz % PASANDO
20 (0,84mm) 100
30 (0,59mm) 80 - 100
50 (0,30mm) 15-45
100 (0,1Smm) 0-10
Las e r comp entre
2,30 y 2,5O glcm
Equipos
El equipo mínimo exigido estará compuesto de:
Procedimiento
Preparación dq Ia Pisla
La demarcación deberá ser ejecutada sobre s.uperficies perfectamente limpias,
secas, Iibres de aceites o grasas y demás sustancias nocivas.
Todas las operaciones de limpieza previa deberán estar incluidas como parte
de los servicios de pintura.
El espesor mínimo de !a pintura a ser aplicada deberá ser de 0,6mm.
5608-2Gí5200-E 70
CAPTruLO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENqo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Ejecución
Aplicación de la pintura
En el caso de fajas longitudinales de sefialización, la aplicación de la pintura
será ejecutada con máquina autopropulsora, provista d'e pistola y mezclador
automático en el tanque. Cuidados especiales deben éer toníados en Ia
regulación de !a presión y altura de Ia pistola, para que se obtenga el espesor
de la capa (0,6mm) y e[ ancho de la faja especificada. En el úso de'fajas
discontinuas deberá ser observado el espacio indicado por el proyecto. Pára
pinturas diversas (flechas, letras, cebras'etc.), la pinturá debeiá sêr aplicada
con pistola manual y con auxilio de plantillas. Las plantillas a ser utiiizadas
para flechas, letras etc., son Ias del Manual de Sefralización Via! de Ia lTAlPU,
en anexo
5608-20-1 5200-E 71
CAPITULO 02 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Control de calidad
La ITAIPU podrá someter a ensayos el material a aplicar y/o aplicado o de
exigir al CONTRATISTA los certificados de aplicación de las normas vigentes
expedidos por entidades como el Instituto Nacional de Tecnología y
Normalización u otros del Paraguay ylo la LP.T.-SP., lnstituto Mauá de
Tecnología, lnstituto de Tecnología de Paraná u otros del Brasil.
Calidad
Los colores blanco nieve y amarillo ámbar, deben mantenerse constantes
durante todo e! período de garantía del servicio conforme es indicado en el
capítulo 01 de esta especificación.
Definición
Las Tachas y Tachones reflectantes (Captafaros retrorreflectantes) con pernos
de fijación, son dispositivos de sefialización horizontal frjados al pavimento de
la pista y cuya finalidad es !a de completar el efecto de las Iíneas y cebras,
componentes de la sefialización horizontal.
Componentes
Cuerpo
5608-20-15200-E 72
CAPÍTULO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI{NCENCIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Pernos de fiiación
@onespodránSermonodireccionqIes,ene!caSoque
o
contengan _1(gn) elemento reflexivo bidireccionales, en el caso ciue
contengan 2 (dos) elementos reflexivos.
Los reflectores para Ias Tachas deberán tener un área mínima de 20,16 cm2
gn catadióptrico .blanco. (cfs!qt) y catadióptrico blanco (cristal)/rojo,. con
dimensiones mínimas de 8424mm. fundidos en el cuerpo de la pieza.
Qo4lggraciones similares podrán ser propuestas para la aprobación'de la
ITAIPU.
Los reflectores para los Tachones deberán tener un área mínima de 42,24 cm2
en catadióptrico blanco (cristal) y
catadióptrico amarillo/amarillo, con
dimensiones mínima de 132x32mm, incrustados en el cuerpo de la pieza a
través de cola especial o fundido en el cuerpo de la pieza. Configuraciones
similares podrán ser propuestas para la aprobación de Ia lTAlPU.
Los elementos reflexivos deberán estar perfectamente empotrados en el
cuerpo de las tachas y tachones, en uno de los lados o en dos, de forma
opuesta.
Cola
Deberá ser con adhesivo de po.liéster.o.sintético,-más.anclgje de 1(un) perno
(para Tachas) y con adhesivo de poliéster o sintético de altá resistencia, más
anclaje de 2 (dos) pemos (para Tachones), cura rápida con alta adherencia,
siendo que su tiempo de secado no deberá ser superior a 45 minutos.
Garantía
El material suministrado y colocado conforme a la presente especificación,
deberá ser garantizado contra desplazamiento, roturas y desprendimiento bajo
condiciones normales de uso durante los tiempos espeõificados en e! Capítu1o
1 de esta especificación.
Procedimiento
Colocación
560&20-15200-E 73
CAPÍTULO 02 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
Perforación
Peoamento
Para evitar que el pegamento cubra los elementos reflexivos, los mismos
deberán ser cubiertoê cón cinta adhesiva hasta el secado final.
Desoués de la colocación de la tacha v tachones deben afirmarse los mismos
al suelo, fozándolos durante alguno's instantes, de manera a obtener la
adherencia a la superficie del pavimento, evitando que parte del cuerpo quede
en voladizo.
Liberación alTráfico
Solamente se deberá permitir el tráfico de los vehiculos por sobre Ias tachas y
tachones, 45 (cuarenta y cinco) minutos después de su aplicación, para
posibilitar el perfecto colado al pavimento.
560&20-1520GE 74
CAPTruLO 02 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE Iâ CAPACIDAD DEL SISTEI,A ANTI-INCENGIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
20.2.1Materiales
Todos los materiales utilizados deberán ser aprobados por Ia ITAIPU y
satisfacer Ias siguientes especificaciones:
En !a paÍe superior lleva.rá una tapa de plástico para evitar la penetración del
agua de lluvia al interior del tubo metálico.
Las chapas de ftjación de las columnas en el piso de hormigón y sus
respectivbs refue-zos (accesorios), también deberán ser te âcero
galvanizados, conforme indicado en los disefios en anexo.
Las placas con área superior a í,00 m2 deben ser montadas en 2 (dos)
soportes.
Tratamiento
Las chapas deberán pasar por un proceso de decapado y fosfatización, de
manera a garantizar la perfecta adherencia de las películas-o pinturas. Podrán
ser utilizados cualesquier métodos adecuado§, tales cbmo: solventes
químicos, tricloroetileno, ácido fosfórico, etc.
5608-20-15200-E 75
CAPÍTULO 02 _ SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENCIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
Tratamiento
Las chapas deberán pasar por un proceso de decapado y fosfatización, de
manera a garantizar la perfecta adherencia de las pinturas. Podrán ser
empleados cualesquier métodos adecuados, tales como: solventes químicos,
tricloroetileno, ácido fosfórico, etc.
Acabados de las caras principales y opuestas
La pintura deberá ser a base de poliéster en polvo, por el proceso
electrostático, polimerizado con estufa a 200oC y con un espesor de película
mínima de 80 a 100 micras. La pintura deberá ser ejecutada después de
realizados los procesos de corte, perforación y remaches. La placa deberá
tener una de las caras pintadas en negro semi-mate y la otra con pintura semi-
brillante en los colores especificados (azul, gris y blanco). La tipograÍia
aplicada sobre el fondo será en película reflectante autoadhesiva en los
colores especificados para cada familia de placas.
La frjación de las placas a los soportes se hará con abrazaderas y tornillos
galvanizados atornillados a la chapa a través de cantoneras, las cuales serán
fijadas a las placas a través de tornillos galvanizados y las uniones entre
placas a través de remaches tipo "POP" (remache ciego).
ÁNGULO DE ANGULO DE
BLANCO AMARILLO AAUL ROJO
OBSERVAGION ENTRADA
0,2 4 250 170 20 45
o,2 +30 150 100 11 25
0,5 4 95 62 7,5 15
0,5 +30 65 45 5 10
La película a ser utilizada en las placas deberá tener una efectividad mínima
de 70 candelas lluzlm2 a un ángulo de incidencia de 40. El material sugerido
5608-20-ís200-E 76
CAPTruLO 02 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI.INCENCIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Las frentes de las placas tendrán fo4do y franja inferior con pintura
electrostática a polvo en poliéster y tipografía en película totalmente reflectante
tipo Scotchlite - lop G.rau de esferas incluidas, fabricado por la 3M, o similar
aprobado por !a lTAlPU.
Tiposrafía
La tipografía a ser utilizada en todas las informaciones verbales del Sistema de
Sefialización Vial de la ITAIPU es la Helvética Bold, con Caja Alta y Baja
(letras mayúsculas y minúsculas), respectivamente.
Patrón de Golores
Para identificar cromáticamente el sistema de Sefialización Vial, son utilizados
los colores especificados por el DNER adicionados del color gris y
modificación en'la tonalidad tlel azul, conforme al padrón MUNSEL (M)ó RAL
(R) de la siguiente tabla:
REFERENCIA
cóDrco
No Color
560&20-í5200-E 77
cRp[ruIo 02 - sEMD - AMpuecIÓI.I DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANIINCENCIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
0 Hormigonado de Ia Base:
Dimensiones
Las placas a ser utilizadas tendrán un diámetro de 0,75m.
5608-20-1520GE 78
CAPÍTULO 02 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI]NCENCIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
PIaca de AdveÉencia'nA'n
Tiene por función advertir al usuario Ia existencia de un peligro inminente, con
su respectiva naturaleza.
Todas las placas de advertencia serán confeccionadas de acuerdo con los
padrones de colores del DNER, o sea: fondo amarillo, orla internas negras y
externa amarilla y pictogramas en negro.
Dimensiones
Las placas a ser utilizadas serán de forma cuadrada con dimensiones de
0,75x0,75m. y 1,00x1,00 m respectivamente.
21 TERMINACIONES
En las áreas del patio a ser intervenidas y que cuenten con cobertura de
triturada, esta deberá ser retirada, transportada y depositada conforme ítem
4.2 de esta especificación. En las áreas intervenidas que requieran de
terminación e! materia! utilizado para la cobertura de triturada deberá ser
nuevo.
5608-20-1 5200-E 79
-l
W:ffi i'
ffiffi, l
l.:j§ :.::t::!
@ %ITAIPU
BINACIONAL
cepÍrulo 03
3.2
3.3
4 CONDTCIONESAMBIENTALES í3
56p8-2G15200-E 2
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LÂ CAPAcIDAD ANTI.INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
7.3.1 Carqcterísticasgenerales 35
7.3.5 Funciones de vigilancia y registro (data log) semanal de las variables de presión. ......... 36
8 OBRASELECTROMECÁNICAS 50
íO TRANSORTE Y ALMACENAMIENTO 63
11 GARANTÍAS 63
í2 INSPECCIONES Y ENSAYOS 63
l2.t
12.3
í3 ENTRENAMIENTO 66
l3.l REeursrrossÁSlcosDELADTESTRAMIENTo. 66
í5 DOCUMENTOS COMPLEMENTARIOS 68
5608-20-15200-E 5
CAPÍTULO 03-SEMD-AMPLIACIÓN DE I.A cAPAcIDADANTI.INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTEs
í OBJETIVO
Este capítulo tiene por objetivo establecer los requisitos técnicos mínimos que deben
ser obedecidos por la CONTRATISTA para Ia elaboración del proyecto ejecutivo, los
suministros, las obras de montaje electromecánico, las pruebas en fábrica y la puesta
en servicio de las instalaciones eléctricas e iluminación, los tableros de control, motores
eléctricos, redes y componentes eléctricos menores que integren el sistema de
hidrantes de la Subestación Margen Derecha.
ABNT NBR NM-247-3: "Cables aislados con policloruro de vinilo (PVC) para
tensiones nominales hasta 45On5O \f
5608-20-í5200-E 6
CAPíTULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá cAPAcIDAD ANTI.INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTEs
5608-20-15200-E 7
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLLACIÓN DE IÁ CAPACIDAD ANTI-INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E I
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD ANTI-INGENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
3.1 SUMINISTROS
5608-20-í5200-E I
À
àÊt.
5608-20-15200-E 10
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLIACÉN DE Iá CAPACIDAD ANTI-INCENDIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
3.2 SERVICIOS
5ô08-20-15200-E 11
CAPíTULO 03 - SEMD - AMPLIACTÓN DE IÁ CAPAcIDAD ANTI-INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTEs
t
t
5608-2G15200-E 12
. ,l
3.3 ENTRENAM!ENTO:
4 CONDICIONES AMBIENTALES
Temperatura mínima
5608-20-í5200-E 13
{:.-,
Los planos y documentos técnicos deben ser completos indicando dimensiones, materiales
empleados, pesos, ajustes, etc. Y deben ser elaborados conforne condiciones básicas
establecidas en la ESP. ESC 10í196, anexa a estia Especificación.
El idioma a ser utilizado en los documentos técnicos debe ser espafio! o portugués, y en
Ios catálogos será aceptado, en caso de no poder entregarse en estos idiomas, el idioma
inglés.
- Planos, diagramas y/o tablas de cableado interno conteniendo todas las conexiones
entre cada terminal de dispositivo, placas electrónicas y las reglas de bornes terminales
de çada uno de Ios tableros y características de terminales para conexiones externas.
,l
,.'i"", ,'l
ti},.
íiá?
CAPÍTULO 03 - SEMD _AMPLIACIÓN DE TA CAPACIDAD ANTI-INcENDIo MEDTANTE RED DE HIDRANTES
- Planillas de inspección y ensayos (PlT) para cada uno de los equipos y sistemas.
Planillas de comisionamiento.
- La revisión de los documentos existentes de los equipos, tales como diagramas del
cableado exterior, lay-out de patio, plantas de localización, diagramas funcionales, vistas
y disefios de detalles, así como cualquier documento existe pasible de modificación es
considerada parte del alcance del suministro.
Para la descripción de este tópico revisar el Ítem 7.2. 'FORMA DE PRESENTACTÓN" del
Capítulo 1.
5608-2G1520G.E 15
"l :i:
,'
Parala descripción de este tópico revisar el ítem 7.2. "FORMA DE PRESENTACIÓN" del
Capítulo 1.
En cada una de las fuentes duplicadas de! CGCA-1 y CGCA-2, deberán ser instalados
disyuntores tipo caja moldeada, antes de las conexiones con Ias llaves de transferencia
"S1" y'S2" respectivamente. Cada disyuntor de caja moldeada deberá poseer módulo
de disparo termomagnético ajustable, además de contar con contactos auxiliares que
sefialicen "rlisparn fror falla elénÍrin^" y "pnsieión ahiertn/narrarln"
56os-20-1s2oo-E 16
)
ü
.Efl
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
l:
.{):
c
Las dos llaves de transferencia motorizadas "S1' y "S2" tendrán conectadas a sus
terminales de fueza, las fuentes alternas de 460V provenientes del CGCA-1 y CGCA-
2, las cuales por medio de sensores de fase y enclavamientos eléctricos y/o mecánicos
conmutarán sus contactos de fuerza para conectarse independientemente a los
circuitos de arranque de las bombas BWF-1 y BWF-2 respectivamente, del tablero
KBH. (Ver Figura 1)
t() §lto
F
o o
o o
TTF
0
Sí I .L '--w-------
KBH
BWF-1 BlllF-2
Las llaves de transferencia'S1" y "S2", tendrán la función de conmutar las fuentes del
CGCA-1 y CGCA-2, atendiéndose siempre las siguientes restricciones citadas a
continuación:
unidad por vez, seleccionando la unidad a operar por medio de una selectora de
bombas 'Principal- Secundaria", tanto en modo manual local o manual remoto.
NOTAS
t IÁTABIÁ INDICÂDA ÂRRIBA ES DE CÁRACIER ORIENTARIVO, qUEDANDO ABIERTA IÁ POSIBILIDAD DE INTRODUCIRSE CÂMBIOS EN
lÁ ETAPA DEL PROYECTO EJECUTIVO
2 CONCEPTOS COMPI"E MENTARIOS
SB: ABIERTO BARRAS DESACOPTADAS
SB: CERRADO BÂRRAS ACOPLADAS
51: CGCA-I LI.AVE DE TRANSFERENCIA EU POSICIÓN.I-
51: CGCA.2 LTAVE DE TRANSFERENCIA EN POSICIÓN.IT
51: - LTAVE DE TRANSFERENCIA EN POSICIÓN -O
52: CGCA-I L|ÁVE DE TRÂNSFERENCIA rn pOSlCtón -r
52: CGCÂ-2 LLAVE DE TRANSFERENCIA EN POSICIÓN.II-
52: . LLAVE DE TRANSFERENCIA EN POSICÉTI -O
BWF-1: HABILÍTADO BI SELECCIONADA COMO BOMBA PRINCIPAL
BWF-2: HABILTTADO 82 SELECCIONADA COMO BOMBA PRINCIPAL
BWF.I: INHABILITADO 81 SETfCCIONADA COMO BOMBA SECUNDARIA
BWF-2: INHABIUTADO 82 SELECCIONADA COMO BOMBA SECUNDARIA
5608-2G1520GE 18
-' t
r |
La conmutación deberá estar enclavada mecánica y/o eléctricamente como para evitar
la energización de las dos bombas con la misma fuente.
La transferencia manual deberá ser maniobrable desde la puerta del tablero, estando
cerrada, para ello podrá ser empleada una llave seccionadora de transferencia de
carga con los accesorios adecuados.
5608-20-1520G,E 19
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLtActóN DE t-A cApAclDAD ANTt-tNcENDto MEDTANTE RED DE HTDRANTES
Desde Ia puerta del tablero serán visibles tres "status" de operación, por separado,
tanto de !a fuente principal como de la fuente auxiliar:
a) mediante !ámparas pilotos de color rojo, será indicada para cada fuente !a
condición de "conectado a Ia carga"
b) mediante lámparas pilotos de color verde, será indicada para cada fuente la
condición de "desconectado de !a carga"
c) mediante una lámpara piloto color amarilla, !a seflalización del estado de falta de
fase o alarma de desconexión en Ia fuente principal o auxiliar (sefial obtenida del
sensor de fase o falta de fase).
Los circuitos auxiliares de control y sefialización de! tablero TTF y KBH deberán ser
alimentados en 125Vcc, a partir de fuentes continuas duplicadas, ambas provenientes
respectivamente de los tableros de distribución QDS-3 (barra A) y QDS4 (barra B) de
la Caseta de relés 2CRL-2.
Cada polo de las fuentes continuas deberá poseer un diodo fuente en el extremo de Ia
carga.
El Tablero de Control de Bombas KBH, refiere al gabinete que contiene a todos los
componentes eléctricos que intervienen en la protección, accionamiento y control
automático y/o manual de! arranque/parada de los motores eléctricos que accionan las
bombas del sistema de hidrantes.
5608-20-í5200-E 20
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLIACTÓN DE L.A CAPACIDAD ANTI-INCENDIo MEDI/ANTE RED DE HIDRANTES
Para identiflcai !a falla del arranque de cualquiera de las bombas, será empleado un
presostato diferencial conectado entre la brida de impulsión de la bomba y la brida de
5608-2G15200-E 21
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iâ CAPACTDAD ATMiNcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTEs
Bajo la condición de alarma de nivel crítico inferior, serán desconectadas todas las
bombas que estén en funcionamiento en ese instante, además de inhabilitar la orden
de arranque de cualquiera de ellas hasta que se eStablezca el nivelde operación.
5608-20-15200-E 22
CAPÍruLO 03 - SEMD -AMPLIACóN DE IÁ CAPACIDAD ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Los circuitos de control y de potencia, del arranque suave de los motores, deberán
estar compuestos mínimamente por los siguientes componentes:
Obs. Los elementos citados no son limitantes en Io que respecta al alcance del
suministro, su aplicación o no, y las cantidades de los mismos serán definidos en !a
etapa de proyecto ejecutivo.
5608-20-í5200-E 23
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLIAC!ÓN DE Iâ CAPACIDAD ANn{NcENDto MEDTANTE RED DE HIDRANTES
Los circuitos de control y de potencia del arranque directo de Ia bomba jockey deberán
estar compuestos minimamente por los siguientes componentes:
Obs. Los elementos citados no son limitantes en lo que respecta al alcance del
suministro, su aplicaóión o no, y las cantidades de los mismos serán definidos en ta
etapa de proyecto ejecutivo.
Por otro lado, en el Ítem 6.3.3 se citan las sefiales de alarmas remotas que deberán ser
deberán ser cableadas y conectadas hasta las entradas digitales de la DAUC-C
ubicada en !a Casa de retés 3CRL-1, de manera a poder habilitar su monitoreo desde
e! SCC (Sistema de Control Computarizado) de !a SEMD.
5608-20-15200-E 24
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ cAPACIDAD ANTI.INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Nota: Las alarma citadas abajo son indicativas y deben ser consideradas como mínimo,
pudiéndose introducir cambios en la etapa de proyecto ejecutivo.
5608-20-1520&E 25
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPuACIÓN DE I.A cAPAcDAD ANTI-INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
0 Falla de arranque automático en bomba BWF-1 y/o en bomba BWF-2. (Ver Ítem
6.2.1 del presente capÍtulo)
g) Presión critica inferior en Ias lÍneas sensitivas de las bombas BWF-1, BWF-2 o
jockey. (Ver ítem 7.3.5 del presente capítulo)
h) Presión critica inferior en las líneas sensitivas de las bombas BWF-1, BWF-2 o
jockey. (Ver ítem 7.3.5 del presente capítulo)
La CONTRATISTA deberá suministrar los gabinetes del tablero TTF y KBH del tipo
modular, autosoportado, con compartimientos (o cubículos) separados para los
componentes de los circuitos de control, componentes de los circuito de potencia y
barras de cobre. Cada compartimiento deberá tener separación metálica y su
correspondiente acceso frontal, con dimensiones suficientes como para albergar todos
los componentes que vayan en su interior, respetando los espacios de ventilación, de
canalización, fabricados según norma IEC 60439.
Los tableros deberán tener puertas de acceso frontal por cada cubículo, todas provistas
de una tranca y manija, con cerradura de bloqueo y llaves extraÍbles tanto con Ia puerta
abierta o cerrada. Las bisagras de las puertas deben ser de latón o acero inoxidable,
permitiendo una abertura de 120" ó 105'como mÍnimo.
Cada puerta metálica será equipontecializada a! cuerpo metálico del tablero mediante
un cable de cobre y tendrá una junta de poliuretano espumado que hará tope con e!
5608-20-15200-E 27
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLtActóN DE tÁ cApActDAD ANTt-tNcENDto MEDTANTE RED DE HIDRANTES
chasis del cuerpo del tablero al cerrar, de tal manera a permitir estanquedad con un
mínimo de grado de protección lP43 como indica !a IEC 60s2g:2001.
Los gabinetes del TTF y el KBH, serán montados por la CONTRATISTA en et interior
de !a Casa de bombas CBSH-1, y serán fijados al piso terminado, mediante cuatro
tarugos de acero zincado embebidos en hormigón en cada esquina de la base del
tablero.
El ingreso/salida de los cables, será desde la parte inferior del gabinete modular, a
partir de placas metálicas desmontables, que serán perforadas según e! diámetro de la
prensa estopa de cables. Cada mazo de cable que ingrese o salga del tablero irá
aprisionado por una prensa estopa metálica, que irá frjada a Ia placa desmontable de la
base deltablero.
En el interior de cada tablero, será empleada una placa de montaje única, donde los
distintos componentes de control, protección y accionamiento podrán ser directamente
atornillados o fijados mediante rieles del tipo DIN 35mm. La placa de montaje a su vez
deberá ser fijada a! cuerpo del gabinete de manera a permitir su fácil extracción y/o
montaje. Al igual que la puerta del tablero, Ia placa de montaje del tablero deberá ser
equipontecializada a tierra.
5608-20-í5200-E 28
CAPITULo 03 - sEMD - AMpLtActóN DE tA cApAôibeo aunrrucENDlo MEDIANTE RED DE HIDRANTEs
Para todos los bornes de conexión de los distintos elementos deberán ser empleados
terminales tipo "ojal" o "pino", según sea la necesidad. No serán aceptadas enmiendas
en la aislación o empalmes en los conductores, todos los empalmes, derivaciones o la
interconexión con cables de control y/o de alarma, deberán ser hechas en borneras o
terminales del equipo.
El ingreso de los conductores de control al gabinete será por la parte inferior del
tablero, y aprisionados por medio de prensa cables metálicos de acero galvanizado o
aluminio, con tuerca y contratuerca en el extremo, para lograr la estanquedad y su
correcta fijación al chasis deltablero.
Los cables deben cumplir con los requisitos de las Normas ABNT NBR NM 247 y NM
280 (lEC 60228), conforme a las especificaciones técnicas del Ítem 7.4. Para e!
cableado de control se permitirá una sección mínima de 1,5 mmz en el interior de los
tableros, siempre y cuando se cumpla con el criterio de caída de tensión de hasta 5%.
Los cables de control, en el interior del tablero, y posterior al prensa cables, deberán
ser desenvainados de manera a permitir aterrar la malla o forro de cobre del
apantallamiento electroestático del mazo de cables a la barra de puesta a tierra del
tablero. Dicho aterramiento solo será realizado solo en e! extremo de! cable que
correspondaala Casa de Bombas CBSH-1.
5608-20-15200-E 29
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLIi{CIÓN DE Iá CAPACIDAD ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HTDRANTES
7.1.5 Anti-condensación
La interconexión deltablero TTF con eltablero KBH deberá ser por medio de barras de
cobre electrolÍtico desnudo, de 99,99o/o de pureza.
Así también, deberán ser empleadas las barras de cobre para la interconexión de los
distintos elementos que componen los circuito de fuerza, tanto en el interior del TTF y
del KBH (arrancadores, contactores, disyuntores, seccionadores, fusibles, etc.)
El disefio del tablero deberá contemplar e! empleo de barras de cobre desnudo desde
la entrada de cables de las fuentes del CGCAI y CGCA2 hasta la salida de los cables
alimentación eléctrica de las bombas BWF-1 y BWF-2.
Las barras de las fases "R-S-T" deberán estar ubicadas en la parte frontal-superior de
la placa de montaje del tablero, de manera a que el personal de mantenimiento pueda
realizar cómodamente su manipulación.
La barra de conexión a puesta a tierra uPE", deberá ir ubicada hacia la parte inferior del
tablero, próxima a la placa desmontable de la base, accesible para el persona! de
mantenimiento.
Las barras de cobre irán fijadas y aisladas de la placa de montaje del tablero mediante
soportes aisladores, debidamente dimensionados y calculados para soportar los
efectos electrodinámicos del sistema y temperaturas de hasta 130'C.
5608-20-15200-E 30
CAPÍTULo 03 - sEMD -AMPLtActóN DE LA cApAcioeo en'ruNcENDto MEDTANTE RED DE HIDRANTES
La separación de las barras deberá ser acorde a 460V de tensión, y con sus secciones
dimensionadas para una corriente nomina! de 1.5 veces la potencia nominal del motor
de hidrantes como mínimo y atendiendo !a corriente de cortocircuito del sistema, dato
que será proporcionado por la lTAlPU.
Para evitar el contacto accidental con las barras de cobre energizadas, se deberá
brindar una protección mecánica basada en una placa de policarbonato desmontable,
fijada a la placa de montaje, que cubra toda la superficie que abarca e! barraje de cobre
R-S.T.
Las Iistas de grabaciones de las plaquetas deberán ser presentadas por parte de la
CONTRATISTA para someter a !a ITAIPU para sus comentarios y aprobación posterior.
5608-20-15200-E 31
t
À
Cada arrancador suave irá montado en el interior del gabinete KBH y deberá contar
como mínimo de las siguientes caracterÍsticas:
U{V}
100,,nun .--- Parada ^.....-.
Íemlón lnldol dê rrÉnque .-...-....--.Va
Va aÍÍsnquo.........................t€
Tl,EmPo d6
iF-- ta
G, Gría
Coolrol de gmbês
G Para
El arrancador suave deberá estar dotado de entradas digitales suficientes, como para
permitir el control del arranque y la parada de las unidades de bombeo mediante
pulsadores y contactos auxiliares, así también deberá contar con salidas digitales que
permitan accionar el contactor principal de potencia conforme muestra el siguiente
uema.
5608-20-1520GE 32
CAPITULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD ANTI-INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
,rí
il
,ri
,L*F-l
H
f
Cada arrancador suave deberá contar con su respectivo HMI dotado de pantallas LED
y/o LCD, que permitan visualizar los mensajes vÍa códigos o a través de textos
alfanuméricos. Además de permitir la parametrización del arrancador suave mediante
botoneras incorporadas. Cada HMI será instalada localmente (en la tapa del arrancador
suave).
Cada arrancador suave deberá estar preparado para permitir su parametrización y/o
monitoreo remoto mediante el protocolo Modbus-RTU, y para ello, también deberán
5608-20-15200-E 33
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLIACIÓN DE tá CAPACIDAD ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRÂNTES
5608-20-15200-E 34
CAPÍTULO 03 - SEMD _AMPLIACIÔN DE Iâ CAPACIDAD ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
o Consumo: ....<10w
Será permitido e! suministro de una fuente auxiliar (externa) que permita adaptar y
conectar el controlador a la red de 125Vcc.
Los niveles de tensión que las entradas y salidas del PLC deberán soportar son:
7.3.3 Entradasanalógicas
E! PLC deberá tener incorporado o ser suministrado con módulos de entradas
analógicas de 4-20mA,para cablear las seflales de Ios transductores de presión
descritas en el ítem 14.6 del CAPÍTULO 4.
5608-20-í520GE 35
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE tA CAPACIDAD ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Deberá ser entregado a !a ITAIPU las !íneas de programación, que deberán ser de
protocolo abierto. Además deberá ser entregada todas las sefras de acceso, diagramas
lógicos y registro de las últimas parametrizaciones para el mantenimiento.
Según requerimiento de la norma NFPA 20, deberán ser registradas las presiones en
cada !ínea de detección de presión del controlador (o presostato) de Ias bombas BWF-
1, BWF-2 y jockey. El registrador (data logger) deberá ser capaz de almacenar los
valores de presión de las bombas BWF-1, BWF-2 y jockey, como mínimo durante 1 afio
a una tasa de muestreo máxima de 30 segundos, sin tener que reconfigurarse o
rebobinarse.
Los datos deberán ser guardados en un memory card (tarjeta SD) extraÍble
frontalmente desde el PLC, en archvos de extensión'.cvs', reproducibles o ejecutables
con Microsoft Excel
Serán configurados valores inferiores y superiores para cada variable, de tal manera
que al ser superados dichos valores, se active un contacto seco de las salidas digitales
y se acceda a una alarma de vigilancia de presión.
5ô08-20-15200-E 36
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLLAcIóN DE t A cApActDAD ANtllNcENDlo MEDTANTE RED DE HIDRANTEs
4.1
I
o.l
o.2
Al ser sobrepasados dichos valores, de ser posible, estos deberán ser registrados más
allá de !a tasa de muestreo que sea parametrizada.
Los cables de fueza e iluminación deberán ser de! tipo unipolar, mientras que los
cables de contro! (o alarmas) deltipo multipolar.
alimentación de los circuitos de control de Ios tableros TTF y KBH. Desde los
tableros QDS3 y QDS4 y altablero TTF y KBH.
5608-20-15200-E 37
ceplrulo 03 - SEMD -AMplLcctóN DE lÁ cApAclDAD ANTt-tNcENDlo MEDTANTE RED DE HTDRANTES
Entiérrdase cables de control para las conexiones de las seflales de alarmas remotas
del síàtema de hidrantes altablero DAUC-C.
5608-20-15200-E 38
CAPÍTULO 03 - sEMD -AMpLtActóN DE lÁ cApAcihao eúruncENDto MEDTANTE RED DE HTDRANTES
La capa protectora deberá llevar Ias inscripciones del fabricante, el tipo de aislación, la
clase de tensión, etc.
Para los cables de la fuente continua y control, también se deberá garantlzar una caída
de tensión igual a 5% entre eÍremos.
5608-20-í5200-E 39
CAPITULO 03 - SEMD - AMPLIAçÃO DA CAPACTDADE DE coMBATE A INcÊNDIoS PoR MElo DE REDE DE
HIDRANTES
I
7.5 DISJUNToRES TERMoMAGNÉT|CoS DE cAtxA MoLDADA (cccA-1 e CGCA-
2l
, o
!
Norma/Certificação ....18c947-2 / U1508
7.6.1 Contatores
a Frequência: ... 50 Hz
5608-?0-15200-P 40
CAPITULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ cAPÀCIDAD ANTI-INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5 Frecuencia: ... .. .. 50 Hz
5608-20-í5200-E 41
CAPÍTULO 03 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ cAPAcIDAD AT\ITI-INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Como accesorio deberá incluirse un contacto auxiliar que conmute con el disyuntor a!
darse las condiciones de:
o Tensión 460V
5608-20-í5200-E 42
(!
7.7 TRANSFORMADORAUXILIAR
Número de Fases: 3
Conexiones:
Polaridad Substractiva
Conexiones:
inferior:
Bobinados de tensión estrella con neutro aterrado
.
5608-20-í5200-E 44
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE tÁ CAPACIDAD ANTI-INCENDIo MEDüANTE RED DE HIDRANTES
Los tableros seccionales de distribución serán de! tipo metálico, de adosar, fijados a ta
pared, y su dimensionamiento deberá prever una reserva de! 20o/o êi caso de Íutura
ampliación.
El interior del tablero deberá incluir una rielera norma DIN 35mm donde irán insertadas
las llaves termomagnéticas MCB, para la protección eléctÍica de cada circuito, y un
juego de barras para la distribución de fases y la puesta a tierra, según sea la
necesidad.
Las llaves termomagnéticas a suministrar serán del tipo MCB, con e! calibre de
corriente nominal que corresponda para proteger a los cables del circuito, y con el
poder de corte acorde al nivel de cortocircuito.
Referencias:
Todos los electroductos y sus accesorios serán aparentes, e irán fijados por la pared
y/o estructura civil.
5608-20-í5200-E 45
CAPíTULO 03 - sEMD -AMPLtActóN DE tâ cApActDADANTt-tNcENDto MEDTANTE RED DE HIDRANTEs
7.7.3 Iluminación
La iluminación normal de! interior y exterior de la Casa de Bombas CBSH-1, será a
partir de combinaciones de lámparas tubulares LED TB de 9W, las cuales irán
instaladas en luminarias o artefactos de iluminación adosados a Ia losa o techo.
Las luminarias deberán ser del tipo selladas 1P65, suministrados con zócatos G13 de
enganche rápido.
Cada luminaria deberá poseer una placa protectora de policarbonato que brinde
protección mecánica a las lámparas tubulares LED en caso de que ocurra algún golpe
accidental.
La iluminación esencial será a partir de luminarias del mismo tipo que las de !a normal.
La iluminación vial de! acceso y del sector perimetral a !a Casa de Bombas CBSH-1, se
describe en el ítem 7.8 y 8.8.
7.7.4 Tomacorrientes
Los tomacorrientes a ser proyectados e instalados deberán ir en circuitos
independientes a los de iluminación.
5608-20-1520GE 46
cAPITULo 03 - sEMD - AMpLrAcróN DE iÀ cApAcioao autui.icENDto MEDIANTE RED DE HTDRANTES
El tomacorriente trifásico deberá ser del tipo industrial con caja de conexión, e
interruptor incorporado, conforme a! padrón empleado por !a ITAIPU.
5608-20-15200-E 47
CAPITULO 03 - sEMD - AMpLtActóN DE tá cApActDAD ANTt-tNcENDto MEDTANTE RED DE HIDRANTEs
. Frecuencia: . 50 Hz
o Dimensiones: ...626x345x97 mm
a Peso: .....8,5 kg
a Certificaciones conforme norma ..... IES LM8, TM21
7.9.2 Postes
Las luminarias irán instaladas en postes tubulares de acero galvanizado, tipo
telescópico, de un solo cuerpo, con un tramo recto de 4"; y otro tramo curvo de 2", con
radio de 1,50 m, para una altura de montaje del artefacto de iluminación a 8 m de
altura respecto a! pavimento. El espesor del tubo debe garantizar la rigidez de! poste a
velocidades delviento del orden de 140km/h.
5608-20-í5200-E 48
CAPíTULO 03 - SEMD -errlpt-trcctóN DE tá cApAcioao nunlucENDto MEDI/ANTE RED DE HIDRANTES
Cada poste a ser suministrado deberá poseer una abertura, en cuyo interior irá alojado
un fusible con base. La abertura deberá estar a una altura accesible para el personal
de mantenimiento como para poder realizar Ia sustitución de los fusibles en caso de
necesidad y deberá contar con una tapa con encaje, fijada por medio de tomillos, dicha
tapa debe tener anillos de vedación que impidan el paso del agua en el interior del
tubo.
La base del poste deberá ser aterrado con cable de cobre de 70mm2 e chapa de
cobre.
Los electroductos deberán ser de tubo PEAD (Polietileno de Alta Densidad), color
negro, sección circular, impermeable, con de doble pared, siendo la externa corrugada
y !a interna lisa, con elevada rigidez dieléctrica.
Las caracterÍsticas técnicas deberán estar conforme a las normas ABNT NBR 157í5.
Los empalmes y/o derivaciones a cada poste será realizado en registros de cables de
hormigón armado, construidos al pie de cada poste, similares a los registros de cabtes
existentes en la SEMD para tal fin, conforme a! padrón empleado por la ITAIPU
respetando las dimensiones y sus características.
8 OBRAS ELECTROMECÁNICAS
5608-20-15200-E 50
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iâ cAPAciDAD ANTI-INcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
A lo largo de los tendidos de cables no será permitido en ningún caso, el empalme del
conductor, ni el remiendo de la aislación del cable.
Los cables deberán ir conectados a las protecciones mediante terminales tipo "ojal",
adecuados a la seccióh de! conductor. En la salida de cables del tablero, deberán ser
empleados prensa cables metálicos (aluminio o inox.)
Los cables del circuito de fueza (460Vac) no deberán ser tendidos en un mismo
electroducto o registro donde existan cables de circuitos de iluminación (22OYac,
sefiales débiles y/o cables de control (125Vcc).
Los circuitos deberán ser cableados y lanzados en las canaletas de cables existentes
en el patio de maniobra de !a SEMD, para ello se deberá considerar lanzar los circuitos
de fuerza en la camada de cables que estén soportadas por las perchas pasacables
superior, correspondientes a los conductores de SS.AA. de la SEMD.
Dentro del predio de la SEMD, en los tramos de cableado donde no estén definidas
canaletas ni bandejas portacables existentes, se deberá emplear electroductos
5608-20-15200-E 51
cepÍrulo os - seúô -emputctótrt oÊ ü cpruoeo ann-iNcEnop naeolqu're neb oe nroRRr.riÊs
Tanto para el circuito de fueza principal, como para el circuito de respaldo, le han de
corresponder electroductos independientes (por separados).
5608-20-15200-E 52
CAPÍTULO os - SEMD - AMPLtActóN DE r-A cApAcibeo eNtur'lcENDto MEDTANTE RED DE HTDRANTES
Los registros de cables a ser construidos deberán respetar padrón empleado por la
lTAlPU, con similares características !o existente en la SEMD.
A lo largo del recorrido no será permitido en ningún caso, el empalme del conductor, ni
el remiendo de la aislación del cable.
5608-20-15200-E 53
CAPITULO 03 - SEMD -AMPLlActóN DE tá cApActDAD ANn-tNcENDto MEDTANTE RED DE HIDRANTEs
Los cables deberán ir conectados mediante terminales tipo "ojal" o "pino", adecuados a
la sección del conductor.
En Ia salida de cables del tablero deberán ser empleados prensa estopa metálica
(prensacables) de acero inoxidable o aluminio.
Las fuentes duplicadas de corriente continua, deberán ser cableados y lanzados en las
canaletas de cables existentes en el patio de maniobra de Ia SEMD, para ello se
deberá considerar tender el circuito en la camada de cables que estén soportadas por
las perchas pasacables superior, correspondientes a los conductores de SS.AA.
(fueza) de la SEMD.
Dentro del predio de la SEMD, en los tramos de cableado donde no estén definidas
canaletas ni bandejas portacables existentes, se deberá emplear electroductos de
tubos PEAD, como se describe para los cables de fueza de corriente alterna.
Para el cruce de camino deberá ser construido una baterÍa de ductos, conforme se
describe en el Ítem 8.1.
Deberá preverse un registro de hormigón armado con tapa, previo al ingreso de cables
a !a casa de bombas CBSH-1.
A lo Iargo de su recorrido los circuitos de fuente continua provenientes del QDS-3 y de!
QDS4, podrán ser tendidos en un mismo registro o electroductos, no así con otros
cables de circuitos de diferente aplicación y/o nivel de tensión.
Por su lado, Ios cables multipolares de las alarmas remotas, no deberán ser tendidos
con otros circuitos de fuerza o iluminación. Por ello, deberá preverse también su
tendido en el interior de electroductos y registros de forma independiente.
5608-20-15200-E 54
cepÍrÚlo 03 - sEMD -Àüpr-r,ccron oe rn cnpaCioeo nr.rri-rNcENDro MEDTANTE RED DE HTDRANTES
Los electroductos que vayan enterrados, serán de PEAD (polietileno expandido de alta
densidad) conforme item7.8.4. Estos deberán tener una profundidad no menor a2}cm
del piso terminado y su extremo de salida a la superficie deberá estar a! menos a 15 cm
del piso terminado.
Para los tubos de acero galvanizado que vayan adosados a la pared, deberá preverse
accesorios y elementos de ftjación del mismo material galvanizado en caliente.
Cada motor eléctrico junto con su respectiva bomba, serán apoyados y fijados sobre
una base metálica construida a partir de perfiles soldados, y disefrados para soportar el
peso y los esfuezos dinámicos del conjunto. Para la frjación de! conjunto (motor-
bomba) a Ia base metálica, se emplearán bulones, tuercas y arandelas galvanizadas.
5608-20-1520GE 55
cAPtTULo og - seÍ\rô - Àüpu,tcrox oe re cnpncibno nnruHceNoro rrrrÉoLcNTE RED DE HTDRANTES
Por su lado, las bases metálicas serán fijadas sobre muelles de goma aprisionados
mediante pernos de anclaje embebidos en el hormigón armado de ta fundación.
Previo al montaje de la base metálica, le será aplicada una capa superficial de pintura
anti-óxido, y otra de pintura electroestática color rojo RAL 3000 (alusivo al slstema de
anti incendio según padrón NFPA), !a pintura será aplicada sin obstruir los datos de
placa del motor.
Cada motor llevará o pintado en la carcasa el rótulo BWF-1 ó BWF-2, según este
acoplado a la bomba principa! o auxiliar respectivamente.
Obligatoriamente por cada unidad de bombeo, las carcasas de Ia bomba y del motor
eléctrico, junto con la base del conjunto, deberán ser aterradas a una malla de puesta a
tierra común por medio de un conductor de cobre desnudo de 70mm2 de sección.
La bomba monobloc será apoyada sobre una base de hormigón, y fijada a través de
pernos de anclaje embebidos en hormigón armado.
Previo al montaje del conjunto, le será aplicada una capa superficial de pintura anti-
óxido, y otra de pintura electroestática color rojo RAL 3000 (alusivo al sistema de anti
incendio según padrón NFPA), la pintura será aplicada sin obstruir los datos de placa
del conjunto. El motor llevará pintado en la carcasa el rótulo BWF-3.
Obligatoriamente las carcasas de la bomba y del motor e!éctrico deberán ser aterradas
a Ia malla de puesta a tierra por un único conductor de cobre desnudo de 70mm2 de
sección.
5608-2G15200-E 56
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD ANTI-INcENDIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
Deberá estar aterrado todo cuerpo metálico, dentro y fuera de la Casa de Bombas
CBSH-I, que forme parte de las instalaciones y pueda entrar en contacto con las
personas, ya sean tuberÍas, válvulas, soportes metálicos, instrumentos, carcazas de
motores y bombas, bases metálicas, tableros eléctricos, electroductos, etc.
5608-2Gí5200-E 57
CAPÍTULo 03 - sEMD -AfirpliÀcrór.r DE LA cApAcrDAD ANTI-tNcENDlo MEDTANTE RED DE HTDRANTES
Todo empalme o derivación de cables, deberá ser realizada y fijada en las cajas de
conexión y no así en el interior de los electroductos.
5608-20-15200-E 59
CAPíTULO 03 - sEMD - AMpLtActóN DE tÁ cApActDAD ANTI-tNcENDlo MEDTANTE RED DE HTDRANTES
Los tomacorrientes de 22OVac serán fijados a 0,3m del piso, mientras que e!
tomacorriente trifásico de 460Vac, a 1,3m del piso.
Los postes deberán ser erguidos unilateralmente respecto a la vía de acceso, a una
separación que garantice el nivel de iluminación solicitado.
La altura de la luminaria deberá quedar a I metros del nive! del piso como se especifica
en el ítem 7.8.
Cada poste irá fijado en sus respectivas fundaciones de H"A mediante pernos de
anclaje roscados en su extremo y con el cuerpo embebido en dados de fundación de
hormigón armado.
Cada perno de anclaje junto con el conjunto de tuercas y contratuercas deberán ser
galvanizados.
5608-20-15200-E 60
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLhcóN DE lÁ cApAcibeo eNhlucENDto MEDIANTE RED DE HIDRANTEs
Del registro de cables a la base del poste, serán empleados electroductos de PEAD
conforme descripciones del ítem 7.8.4.
9 PIEZAS DE RESERVA
El conjunto de piezas de reserva que formará parte del alcance de este suministro estará
integrado por:
. Conjunto de contactores tripolares, tipo AC-3: 2 (dos) unidades de cada tipo, suministrada
conforme se describe en e! ítem 7.6.1 de este CapÍtulo.
5608-20-í5200-E 61
CAPÍTULo 03 - sEMD - AMpLtAcióN oÉ r-c cApActDAD ANTI-tNcENDto MEDTANTE RED DE HTDRANTES
o Conjunto de luminarias con modulos LED: 4 (dos) unidades de cada tipo, suministrada
conforme se describe en el ítem 7.8.1 de este Capítulo.
Todas las piezas de reserva deberán ser idénticas a los equipos o materiales correspondientes
de los cuáles son reposición y que hayan sido suministrados por la CONTRATISTA y
aprobados por la ITAIPU para su instalación. Cualquier requerimiento de modificación de
dichos equipos y/o materiales como resultado de no conformidades en !a etapa de montaje y
comisionamiento, deberá ser extendido a los conjuntos de piezas de reservas objetos de este
suministro. Debiendo el CONTRATISTA, sin ningún costo adicional para !a lTAlPU, suministrar
el conjunto de piezas de los nuevos equipos y/o materiales que garanticen el correcto
funcionamiento del sistema.
Las piezas de reserva sugeridas no forman parte de !a Oferta Comercial para este suministro y
la ITAIPU a su criterio definirá su adquisición o no en otro proceso de compra.
5608-20-1520GE 62
cAPÍTULo 03 - sEMD - AMpLr,ccróN DE r-A cApAcibeo nNn-rrrrcENDto MEDTANTE RED DE HTDRANTES
íO TRANSORTE Y ALMACENAMIENTO
Todo y cualquier dafro o pérdida que por ventura ocurra durante el transporte o
almacenamiento, causado por embalajes inadecuados o defectuosos, será de
responsabilidad del CONTRATISTA.
11 GARANTíAS
12 INSPECCIONES Y ENSAYOS
5608-20-15200-E 63
CAPÍTULo 03 - sEMD -AMpLiÀciôN ôe t-e capRciono aNii-lr,rcENDto MEDIANTE RED DE HIDRANTEs
Para más información revisar el ítem 8.3.2 "Elaboración de las PlT" del Capítulo í.
5608-20-í5200-E 64
CAPÍTULO 03 - SEMIJ -ÀMFLhCIÓN DE IÁ CAPAC|bAD ANII-INCENDIo MEDIANTE REb DE HIDRANTES
Los ensayos de.rutina a ser ejecutados en todos los equipos deben estar conformes
con la Norma NBR IEC 60439-1 y tendrán el acompafiamiento de los inspectores de la
ITAIPU.
Los ensayos de disponibilidad deberán cumplir con lo estipulado en el ítem 8.6 del
Capítulo 1 'ENSAYOS DE DISPONIBILIDAD', atendiendo además lo especificado en
este tópico.
Caso ocurra cualquier falla durante este periodo, la ltaipu tomará todas las providencias
y comunicará al
necesarias para el restablecimiento inmediato del sistema afectado
CONTRATISTA, para que sean tomadas las providencias técnicas y financieras; en
éste caso será iniciado un nuevo periodo del "Ensayo de Disponibilidad" de 30 (treinta)
dÍas corridos.
Los ensayos de disponibilidad deberán cumplir con lo estipulado en el ítem 8.6 del
Capítulo 1 "ENSAYOS DE DISPONIBILIDAD", atendiendo además lo especificado en
este tópico
5608-20-15200-E 65
,
í3 ENTRENAMIENTO
La CONTRATISTA debe remitir a la ltaipu, 30 (treinta) dÍas antes de la fecha del inicio,
el cronograma y el programa completo del Adiestramiento para análisis y comentarios,
incluyendo al menos 12 (doce) copias del material didáctico necesario.
5608-20-í5200-E 66
cAPÍTULo 03 - sEMD -ÀMi,t-Lcctót\t oe n ceFÀbioeo RruruncENDto MEDTANTE RED DE HTDRANTES
En caso de que la evaluación del adiestramiento sea considerada insuficiente por los
participantes, la ITAIPU tendrá el derecho de recibir una repetición del mismo, sin
cualquier costo adicional para la lTAlPU. La repetición del adiestramiento será
realizada cuando más que el 50% de los participantes indiquen que la misma no ha
atendido a las expectativas previstas, lo cual será constatado a través del formulario
"Evaluación del Adiestramiento".
5608-20-1 5200-E 67
cAPÍTULo 03 - sEMD - AMpLtAcióN DE LA cApActoeo eNiuttcENDto MEDTANTE RED DE HIDRANTES
Todos los gastos con transporte, alimentación y hospedaje del representante del
CONTRATISTA, serán sin cargo para la ltaipu.
í5 DOCUMENTOSCOMPLEMENTARIOS
Todas las unidades de medida deben ser expresadas de acuerdo con la Organización
lnternacional de Normalización (lnternational Standards Organization - ISO 1000).
Las unidades tradicionalmente indicadas de otras formas (tales como presión, longitud,
etc.) deben ser repetidas entre paréntesis, inmediatamente debajo de los valores
correspondientes a! Sistema lnternaciona!. En caso de discrepancia, los datos
expresados en unidades Sl deben prevalecer.
5608-20-15200-E 68
CAPÍTULO 03 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE Iâ CÀPÀCIDAD ANTI{NCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
DATOS DATOS
1.7
Compartimiento separado para
SI/NO SI
componentes de controly potencia
1.8 Grado de protección IP t43l
ABNT/!EC
1.9 Norma de ensayo y fabricación Ref.
60439
2
TABLERO DE TRANSFERENCIA DE
FUENTE . TTF
2.1 Fabricante/Código Ref.
2.2 Tensión nominal de circuitos de fueza V [460Vac]
2.3 Tensión nominal de circuitos de control V [12SVac]
2.4 Tensión de impulso KV I8I
2.5 Frecuencia Hz t50I
2.6 Corriente nominal de barras A (200)
2.7
Compartimiento separado para
SI/NO SI
componentes de controly potencia
2.8 Grado de protección IP t43l
ABNT/IEC
2.9 Norma de ensayo y fabricación
60439
PláNILLA No. .... DE ....
5608-20-í5200-E 69
l: - -
caPÍrulo os - seMiu -Àúplncror.r iiÊ iá êePÀcibao nr.iii-iiiicerubro ueouqr.rre neo oe nronnr.nÊi
DATOS DATOS
Del TTF
Capacidad máxima de interrupción de
3.8 KA t36I
cortocircuito - Ics
Del KBH
Capacidad máxima de interrupción de
3.9 KA t36l
cortocircuito - lcs
5608-20-15200-E 70
CAPÍTULO 03 - SEMD -AMPLLqCIÓN DE IÁ cAPAcIDAD ANTrINcENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTEs
DATOS DATOS
CONTACTOR
4 ELECTROMAGNÉTICO í OOHP
(TTF y KBH)
4.1 Fabricante Ref
Numero de polos (contactos
4.2 Ref t3I
principales)
4.3 Frecuencia de bobina Hz t50I
4.4 Tensión nominal de bobina V [460]
Tensión nominal de operación
4.5 V t6e0l
(contactos principales)
4.6 Tensión nominal de impulso - Uimp KV l8l
5608-20-15200-E 71
cAPÍTULo os - iehno -nrrltpr-Aôtótrt DE rá cApAqono eniliilcENDro MEDrAnre neó oe nrpnaureô
DATOS DATOS
CONTAGTOR
5 ELECTROMAGNÉTICO 2HP
(TTF y KBH)
5.1 Fabricante Ref
Numero de polos (contactos
5.2 Ref t3I
principales)
5.3 Tensión nominal de bobina V [460]
5.4 Frecuencia de bobina Hz t50I
Tensión nominal de operación
5.5
(contactos principales) V
[6eo]
5608-20-15200-E 72
CAPÍTULo 03 - sEMD - ÀMÉLAcióN DE tâ cApAcioao er,iti-tHcENDto MEDIANTE RED DE HIDRANTEs
DATOS DATOS
6.4
Tensión nominal de impulso - Uimp KV t6I
6.5 Módulo de contactos auxiliares SI/NO SI
5608-20-í5200-E 73
cAPíTULo 03 - sEMD -AMFlnctóru DE LA cApAcioRo erunrrucENDto MEDTANTE RED DE HTDRANTES
DATOS DATOS
7 ARRANCADOR SUAVE
7.1 Fabricante Ref.
7.2 Modelo Ref.
Catalogo (con descripción completa
7.3 SI/NO SI
detallada)
Tensión nomina! (circuito de potencia) -
7.4 V t460I
Ue
Función de control de arranquelparada
7.5 SI/NO SI
de bombas
7.6 Protecciones incorporadas
0 Sobrecarga en el motor
7.7 Entradas digitales SI/NO SI
5608-20-15200-E 74
CAPITULO 03 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iâ CAPACIDADANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
DATOS DATOS
PláNILLA No..... DE
5608-20-15200-E 75
,\ITAIPU BINACIONAL
5608-20-í5200-E
cnpírulo 04
1. OBJETIVO 6
4. GRITERIOS DE PROYECTO í3
4.1 cRrrERros uecÁntcos 13
6. REQUISITOS GENERALES.... í5
T. REeursrros rÉcurcos í5
7.1 GENERALIDADES....,.... 15
8. CONJUNTOS MOTO-BOMBAS í6
8.1. coNDrcroNES DE opERAClóN........... 16
8.3. MOTORESELÉCTRICOS 20
8.3.1. Generalidades. 20
8.3.2 Requisitos técnicos de los Motores Eléctricos ...21
8.4. MONTAJE 22
23
9.1 GENERALIDADES 23
9.2. TUBERÍAS METÁLICAS APARENTES 26
9.2.1. Material..... 26
5608-20-15200-E 1
CAPTTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
9.2.2. Dimensionamiento 26
9.2.3. Montaje e ldentificación de las tuberías 28
9.2.4 Soportes....... 30
9.3. TUBERÍAS METÁLICAS ENTERRADAS......... 31
9.3.1 Material 31
5608-20-15200-E l1
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
12.2.1 Bridas....... 49
12.2.2. Conexiones y Accesorios............. 50
12.2.3. Juntas de Expansión 50
12.3. ACCESORIOS Y CONEXIONES PARA TUBERÍAS DE HIERRO DÚCTll..... 51
5608-20-15200-E 111
CAPTTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iâ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
í5 ESTRUCTURAS METÁLICAS 71
í6 EXTINTORES 74
16.1 GENERALIDADES 74
í7 SOLDADURA 75
í9 GALVANTZAGION 77
20 PINTURA 78
21.1 GENERALIDADES 80
22 PIEzj.S DE RESERVA 83
25.1 GENERALIDADES 85
5608-20-15200-E lv
CAPÍTULO 04 _ SEMD _ AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANT1-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
27 ENSAYOS DE DISPONIBILIDAD 89
28 ENTRENAMIENTOS 89
5ô08-20-1520GE v
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
1 OBJETIVO
Este capítulo tiene por objetivo establecer los requisitos mínimos que deberán
ser observados por la CONTRATISTA en el proyecto ejecutivo completo y
detallado, la fabricación, provisión de materiales, equipos y piezas de reserva,
ensayos en fábrica, embalajes, seguro y transporte desde Ia fábrica hasta Ia
Central Hidroeléctrica ITAIPU, el
almacenamiento montajey el
electromecánico completo, la
limpieza, pintura, supervisión del
comisionamiento y Ia puesta en servicio de todos los equipos necesarios para
la perfecta operación de !a Ampliación de !a Capacidad Anti-incendio de Ia
Subestación Margen Derecha mediante Red de Hidrantes para recarga de los
camiones del Cuerpo de Bomberos de la ITAIPU, para proteger las siguientes
áreas y equipos:
5608-20-15200-E 6
CAPÍTULO 04 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.1.3. Sistema de tuberías de acero ASTM A53 de 2" a 10", Sch. 40 ASME/ANSI
836.10, sin costura, galvanizado en caliente, extremos biselados o lisos, con
todos los soportes y elementos de fijación necesarios para su correcto
montaje, conforme ítem 9 y los planos de Especificación;
2.1.4. Sistema de tuberías de acero ASTM A53 de diámetros igual o menor a2112",
Sch. 80 ASME/ANSI 836.10, sin costura, galvanizado en calíente, extremos
roscados o para soldadura de encaje, con todos los soportes y elementos de
fijación necesarios para su correcto montaje, conforme ítem 9, ítem í0 y los
planos de Especificación;
2.1.5. Sistema de tuberías de Hierro Fundido Dúctil de 4" a 8", con revestimiento
interior de mortero de cemento y externo de zinc metálico recubierto por una
capa de pintura bituminosa y manga de Polietileno Laminado Cruzado de Baja
Densidad, con todos los medios de restricción de empuje, anclajes y
elementos necesarios para su correcto montaje, conforme ítem 9 y los
planos de Especificación;
2.1.6. Sistema de tuberías de PVC, con todos Ios accesorios, válvulas, conexiones,
bloques de empuje de concreto, anclajes, losetas de hormigón, cintas,
selladores, adhesivos, registros con sus respectivas tapas de H"A'y drenajes,
conforme ítem 9, 'ttem 12, ítemí3 y los planos de Especificación;
2.1.7. Sistema de tuberías de PEAD, PE 100, de 200 mm de diámetro, con sus
conexiones, válvulas, accesorios, bloques de empuje de concreto, anclajes,
losetas de Hormigón para protección mecánica, registros con sus respectivas
tapas de HoAo y drenajes, conforme ítem í0 y los planos de Especificación;
2.1.8. Sistema de Tuberías de Gobre, ASTM B88 tipo K o L, rígido, con todos los
accesorios, válvulas, conexiones y elementos necesarios para el perfecto
funcionamiento conforme ítem 9, 12, ítem í3 y los Planos de
Especificación.
2.1.9. Conjuntos de válvulas para las tuberías de acero e hierro dúctil, incluyendo
juntas, pernos, tuercas, arandelas, registros con sus respectivas tapas de
H"Ao, drenajes, y todos los elementos necesarios para su correcta instalación
y operación, conforme Ítem í3 y los planos de Especificación;
2.1.10. Juego de conexiones, accesorios y bridas para las tuberías de acero e hierro
dúctil, con sus respectivas juntas, pernos, tuercas, arandelas, juntas de
expansión, juntas de transición, lubricantes para juntas, empaquetaduras,
pintura de sellado, cáfiamo y todos los materiales necesarios para su correcta
instalación, conforme Ítem í2;
2.1.11, Seis (06) conjuntos de manómetros de rango de presión O a 20 kgf/cm2, de
doble escala, con precisión de 1,íyo o mejor, con elemento sensible en tubo
Bourdon de acero inoxidable y sus respectivas válvulas macho para
instrumento de bronce, con tubo sifón de bronce o latón de alta resistencia,
racores y elementos de unión, conforme ítem 14.2.1 y los planos de
Especificación;
2.1.12. Tres (03) conjuntos de manovacuómetros de rango de presión -1 a7 kgf/cm2
(mínimo), con elemento sensible en tubo Bourdon de acero inoxidable, de
doble escala y sus respectivas válvulas macho para instrumento de bronce,
con tubo sifón de bronce o Iatón de alta resistencia, racores y elementos de
5608-20-15200-E 7
CAPÍTULO 04 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.1.17. Tres (03) transmisores de presión, industrial, del tipo piezoeléctrico, con
salida ana!ógica de 4-20 mA, precisión mÍnima de 0,5%, IP 65, incluyendo
todos los elementos necesarios para su correcto montaje, conforme ítem
14.6;
2.1.18. Seis (06) conjuntos de hidrantes subterráneos de Acero ASTM A53, de doble
boca de 2 T.", sin costura, con todos sus accesorios y conexiones de tuberías,
bridas, juntas, pernos, tuercas, registros con sus respectivas tapas y drenajes,
bloques de empujes de concreto, anclajes y los siguientes elementos para
cada conjunto:
- Dos (02) válvulas globos angulares de 45' tipo industrial2 Tz" de latón de
alta resistencia o bronce;
- Dos (02) adaptadores de acople rápido de! tipo Storz de 2 Yz" de latón de
alta resistencia o bronce;
- Dos (02) tapones de 2 Tz" de latón fundido de alta resistencia o bronce,
con anillo de goma y cadena, para adaptador de acople rápido tipo Storz;
- Una (01) válvula de 6" de hierro dúctil, volante con vástago ascendente,
para seccionamiento de la tubería de alimentación de los conjuntos de
hidrantes subterráneos;
Conforme Ítem í0 y los planos de Especificación;
2.1.19. Un (0í) conjunto de hidrante de columna de Acero Galvanizado ASTM 453 de
6", con sus reducciones concéntricas, válvulas globo, bridas, juntas, pernos,
tuercas, registro con drenaje y tapa, bloques de empuje de concreto, anclajes
y los siguientes elementos:
- Un (0í) adaptador roscado, Hembra-Macho de 5" (NSFHT) 4 f.p.p. de
Bronce o de Acero inoxidable y su respectivo tapón, ambos con palancas
o mufiones;
5608-20-15200-E 8
CAPTruLO M - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-1520GE 9
CAPÍTULO M- SEMD - AMPLIAC]ÓN DE LA CAPACTDAD DEL SISTEMA ANN-INCENDIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í5200-E t0
CAPÍTULO 04 _ SEMD - AMPLIAoIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.3. ENTRENAMIENTO
2.3.1. Guarenta (40) horas de entrenamientos teóricos y prácticos para quince (15)
funcionarios de la ITAIPU Binaciona! para configuración, mantenimiento,
operación y comisionamiento de los equipos e instrumentos objeto de este
suministro, incluyendo todos los materiales didácticos necesarios, conforme
Item 28;
5608-20-1520GE 11
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Todos los materiales y los equipos a ser incorporados dentro de las Obras y
durante la fabricación deberán estar conformes a la última edición de Ias
normas de las lnstituciones de Ingeniería descriptas en la siguiente lista,
según correspondan, salvo que se indique lo contrario.
a UL - "Underwriters Laboratories"
o Hl - "Hydraulics Institute";
5608-20-1520GE t2
CAPTruLO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
o IEC 60801-2 -
"Electromagnetic Compatibility for Industrial Process
Measurement and Control Equipment";
Otras normas podrán ser aceptadas a condición de que sean propuestas por
el CONTRATISTA en la etapa de elaboración del WORK STATEMENT y que
sean aprobadas por Ia ITAIPU en dicha etapa.
EI CONTRATISTA deberá someter a !a ITAIPU dos copias del texto
equivalente a las normas aceptadas, en inglés o con traducción al inglés,
demostrando su correspondencia con las Normas especificadas.
4. CRITERIOS DE PROYECTO
5608-20-í5200-E 13
CAPTTULO @ _ SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
tr 5239-50-7 000-P-R0
Critérios Gerais de Representação para Tubulações Aparentes;
a 5205-50-7001-P-Ro
Sistema de óleo Lubrificante;
5206-50-7001-P-Ro
Sistema del óleo lsolante;
5208-50-7503-E-R0E
Sistema de Protección Contra lncendio;
5608-20-1520G.E l4
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iâ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
3361-DC-15200-E-R2
CENTRAL HIDRoELÉcTnIcn IAIPU _ M.D. - STSTEMAS
DE AGUA BRUTA, TRATADA Y DESAGUE CLOACAL _
ALTERAcIÓru orI TRAZADo DEVIDo A Iá RvIpI.IRcIÓIrI
1eTa. ETAPA DE LA SEMD - PLANTA GENERAL
6. REQUISITOS GENERALES
7. REQUISITOS TÉCNICOS
7.1. GENERALIDADES
Todos los equipos y materiales deberán ser nuevos, de calidad, clase y grado
adecuados al servicio al cual estarán sujetos y deberán estar exentos de
defectos, fallas e imperfecciones. Deberán ser de la mejor y más reconocida
tecnología y práctica de !a ingeniería para atender plenamente la confiabilidad
y seguridad del sistema objeto de este suministro. Los materiales deberán
estar de acuerdo con las Normas ASTM salvo donde se indique
explícitamente lo contrario en estos Requisitos Técnicos.
E! CONTRATISTA deberá proyectar, suministrar e instalar todos los
accesorios, tuberías, respiraderos, drenajes, entradas y salidas de bombas
que sean necesarios para el correcto funcionamiento de los sistemas. Esto
incluye todas las válvulas, filtros, respiraderos, juntas de dilatación, soportes,
soportes colgantes, pernos de anclaje, abrazaderas, acoples, bridas,
5608-20-15200-E l5
CAPTTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
7.2 CONDICIONESAMBIENTALES
8. CONJUNTOS MOTO-BOMBAS
5608-20-15200-E t6
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 17
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE L.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 18
CAPíTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E t9
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
8.3.í. Generalidades
Serán del tipo Platino PT-100 con 100 Ohmios a OoC, conexión de tres hilos,
Clase A, calibración de acuerdo con la norma DIN-IEC 751185. Deberán ser
aptos para uso en ambientes donde puede haber interferencias EMI y
vibraciones mecánicas (alrededor de 5m/s).
5608-20-15200-E 20
CAPTTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
a Tipo: .......lnducción
a Jaula de ardilla
a Tensión nominal (V): ... .. ....460
a Frecuencia (Hz): ,......50
a Eficiencia a carga nominal (no/o): =90
a Factor de potencia a carga nomina! (fp)
a Factor de servicio: ......
a Clase NEMA:
5608-20-15200-E 2t
CAPTruLO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
8.4. MONTAJE
Los conjuntos moto-bombas serán suministrados con las bombas
completamente montadas y acopladas a los respectivos motores, sobre una
base metálica fundida en una sola pieza o construida con perfiles de acero
soldados, disefiada para soportar el peso y los esfuezos dinámicos del
conjunto. El conjunto moto-bomba deberá ser alineado correctamente antes
del envío y deberá realizarse la re-alineación en obra de los conjuntos moto-
bombas luego de que hayan sido colocados y nivelados sobre Ios cimientos,
fijados con el mortero y realizado el ajuste de los pernos.
Para la fijación de! conjunto moto-bomba a la base metálica, se emplearán
bulones, tuercas y arandelas galvanizadas.
Las bases metálicas serán fijadas sobre cuflas de nivelación o Iainas
aprisionadas mediante pernos de anclaje embebidos en el hormigón armado
de la fundación siguiendo las recomendaciones del fabricante de los
conjuntos moto-bombas.
Los conjuntos moto-bombas y sus respectivas bases deberán ser pintados
conforme item 24 de este Capítulo.
La dirección de rotación del motor deberá ser verificado antes de Ia
instalación para asegurarse que coincide con la dirección de rotación de la
bomba. La dirección de rotación correspondiente de Ia bomba será indicada
en la carcasa de la misma mediante flechas de dirección, pintadas con color
Negro.
Cada motor llevará pintado en la carcasa el rótulo'BWF-1'o "BWF-2", según
este acoplado a la bomba principal o de reserva respectivamente. El conjunto
moto-bomba de presurización de la línea "Jockey" Ilevará pintado en !a
carcasa el rótulo 'BWF-3". Los rotulos de los conjuntos moto-bombas serán
realizados de manera que puedan permitirse su lectura claramente, esto es
con tamafios de letra suficiente para dicho fin y correctamente orientados. Los
rótulos serán realizados con pintura de color negro.
El CONTRATISTA deberá suministrar las placas de identificación de los
conjuntos Moto-Bombas Principal y de Reserva. En ellas deberán ser
indicadas las características técnicas del conjunto y los sellos UL y FM con los
que se encuentran en conformidad.
La distancia entre Ias caras de los medios de acople deberá ser la
recomendada por el fabricante de los mismos y con suficiente separación
para que no se produzcan golpes o choques cuando el rotor del motor se
encuentra en movimiento.
El CONTRATISTA deberá tomar además en consideración que el montaje
sea el adecuado para prevenir el desgaste prematuro de los cojinetes de
empuje y rodamientos.
5608-2G15200-E 22
CAPTruLO 04 _ SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INoENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
La bomba deberá ser instalada de modo que tanto la tubería de succión como
la de impulsión puedan ser conectadas directamente a los accesorios, Ios
cuales deben estar soportados y anclados de manera independiente cerca de
la bomba para que ninguna iuerza o tensión sea transmitida a los conjuntos
moto-bombas.
Deberá controlarse la alineación paralela y angular, alfinalizar la instalación y
luego de la puesta en marcha del sistema, debiendo realizarse todas las
adecuaciones correspondientes que fueran necesarias. EI CONTRATISTA
deberá garantizar el perfecto montaje y alineación de los conjuntos moto-
bombas, esto es, la alineación entre las bombas y sus respectivos impulsores
eléctricos, las bases metálicas correctamente apoyadas y niveladas, las
conexiones de las bombas a las tuberías, etc.
Para facilitar el transporte y la instalación, los equipos estarán proveídos con
pernos de argolla u otros medios para facilitar el movimiento y el izamiento de
los equipos.
Obligatoriamente por cada unidad de bombeo, las carcasas de Ia bomba y del
motor eléctrico, junto con la base de! conjunto, deberán ser aterradas a una
malla de puesta a tierra común por medio de un conductor de cobre desnudo
de 70mm2 de sección.
9. TUBERíAS
9.í GENERALIDADES
El CONTRATISTA deberá proyectar, suministrar e instalar todos los
accesorios, tuberías, respiraderos, drenajes, entradas y salidas de bombas
que sean necesarios para el correcto funcionamiento de los sistemas. Esto
incluye todas las válvulas, filtros, ventosas, juntas de dilatación, soportes de
pie, Iaterales y colgantes, pernos de anclaje, abrazaderas, acoples, bridas,
tornillos, bridas roscadas de terminales, guarniciones en general y para el
acople de tubos a los equipos, etc.
El trazado de tuberías indicado en los planos citados a continuación debe ser
tomado como orientativo:
. 5608-DE-15202-E
o 5608-DE-15203-E
. 5608-DE-15204-E
o 5608-DE-15205-E
o 5608-DE-15207-E
5608-2G.15200-E 23
CAPITULO M - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í5200-E 24
CAPTTULO 04 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INoENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
e) -
Donde sea aplicable; ABNT NBR 5648 "Tubos e conexões de PVC-U
com junta soldável para sistemas prediais de água fria Requisitos", o
equivalente; -
0 Donde sea aplicable; ABNT NBR 5688 - "Tubos e conexões de PVC-U
para sistemas prediais de água pluvial, esgoto sanitário e ventilação -
Requisitos", o equivalente;
5608-20-15200-E 25
CAPITULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENuO MEDLqNTE RED DE HIDRANTES
9.2.1. Material
El espesor mínimo de Ias tuberías deberá ser verificado para las presiones de
operación conforme ASME B 3í.3 mediante memorias de cálculos a ser
elaboradas por el CONTRATISTA en la etapa de del proyecto ejecutivo y
presentado a la ITAIPU para aprobación.
No se permitirá la instalación de tuberías con espesores menores al de Sch.
40 ANSI 8.36.10. salvo que sea debidamente demostrada mediante las
memorias de cálculo arriba citadas, que espesores menores a los
especificados en este documento satisfacen las condiciones de presión del
sistema.
Las tuberías con diámetro de hasta 2112" podrán tener conexiones roscadas
o conexiones de encastre para ser soldadas. La rosca deberá cumplir con Ia
norma ANSI/ASME 8.1.20.1. El espesor de las tuberías con extremos
roscados no podrá ser menor al Sch. 80 ANSI 8.36.10., salvo que sea
debidamente justificado, mediante memorias de cálculos elaboradas por e!
CONTRATISTA en la etapa de proyecto ejecutivo, que el empleo de un
espesor menor al Sch. 80, incluyendo Ias consideraciones de debilitamiento
introducido por la porción roscada de la tubería, satisfacen las condiciones del
sistema.
Las secciones de tuberías cuyos extremos no son roscados, y que posean un
diámetro igual o mayor de 2" deberán poseer juntas de bridas soldadas, las
cuales estarán conformes a !a norma ASME 8-16.5 o ASME B-16.1 según
corresponda.
9.2.2. Dimensionamiento
El dimensionamiento de las tuberías deberá ser realizado conformes
requerimientos de Ias últimas ediciones vigentes de Ia NFPA 20 y NFPA 24.
La norma dimensional de las tuberías deberá ser !a norma ANSI 8.36.10.
. Tuberías de impulsión
Las tuberías de impulsión deberán ser de un tamafro ta! que la bomba
operando al 150o/o de su caudal nominal la velocidad del agua no exceda los
6,5 [m/s].
5608-20-í5200-E 26
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 27
CAPTTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 28
CAPTruLO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE tÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INGENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í520G.E 29
CAPTTULO 04 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA AN'I-I-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
9.2.4. Soportes
Las tuberías expuestas deberán ser fijadas a la estructura, paredes y losa, a
través de soportes aptos para el servicio contra incendio, los cuales deberán
ser diseiados, fabricados y correctamente instalados conforme NFPA í3.
El CONTRATISTA podrá suministrar soportes fabricados conforme normas
similares a la NFPA 13, como ANSI/MSS SP-58 y ANSI/MSS SP-69 u otra
equivalente, siempre que cumplan con los requisitos mecánicos para soportar
los esfuerzos especificados en este Ítem y los indicados en la NFPA 13.
Siempre que sea posible serán
utilizados soportes comerciales
estandarizados, en cuyo caso deberán estar listados para el servicio en
instalaciones contra incendio por la UL, según corresponda.
Los soportes laterales, colgantes o de piso, serán fabricados de preferencia
con Ios siguientes materiales ferrosos:
5608-20-1520G.E 30
CAPTruLO 04-SEMD-AMPLIACIÓN DE I.ACAPACIDAD DELSISTEMAAN.I.LINCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Un tubo no podrá ser sostenido por otro tubo, sin embargo, varias líneas de
tubos podrán ser sostenidas por medio de tirantes trapezoidales o ménsulas
comunes de soporte.
Los soportes para tuberías de cobre deberán ser suministrados con medios
para prevenir el contacto entre metales diferentes, como recubrimiento de los
soportes con materiales plásticos o con pintura epoxi.
La cantidad, tipo, materiales, dimensiones y ubicación definitiva de los
soportes será determinada por el CONTRATISTA mediante la elaboración de
memorias de cálculos que sustentes dichas definiciones, y que deberán ser
presentadas para aprobación a la ITAIPU durante la etapa de elaboración del
proyecto ejecutivo.
9.3.í. Material
Las tuberías deberán ser listadas para servicio de protección contra incendio
por la NFPA.
Serán de Hierro Fundido Dúctil fabricados por centrifugación en molde
metálico conforme versiones vigentes de ANSI/AWWA C1511M1.51-96 o ISO
2531 o norma equivalente.
Contarán con un revestimiento interior de mortero de cemento Portland o Alto
Horno, aplicado por vibro-centrifugación del tubo, en conformidad con
ANSI/A\ /A C1O4|M1.4 o ISO 4179 o norma equivalente.
^
Externamente serán recubiertos con zinc metálico puro aplicado por electro-
deposición en conformidad con la norma ISO 8179 parte 1 y 2 o norma
equivalente, con una capa no inferior a 130 grlm2, recubierta por una capa de
pintura bituminosa, de espesor mínimo igual a 70 micras.
La tubería será cubierta luego con una manga de Polietileno Laminado
Cruzado de Baja Densidad ASTM D4976, conforme ANSI/A\M /A
C1051M1.5-05 o ISO 8180.
La clasificación de presión de la tubería y espesor de la misma deberá ser
determinada conforme ANSI/AW\AIA C1501M1.50 y el ítem 9.3.2 de este
Capítulo de la Especificación Técnica.
9.3.2. Dimensionamiento
La tubería de hierro dúctil deberá ser disefiada de acuerdo con Ia última
revisión de ANSI/AW\A/A C1501M1.50. EL CONTRATISTA podrá utilizar otra
norma equivalente para el dimensionamiento de las tuberías de hierro dúctil,
previa aprobación de la lTAlPU, durante la etapa de elaboración del proyecto
ejecutivo.
5608-2G15200-E 3t
_ AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
CNPTULO 04 - SEMD
5608-20-15200-E 32
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iâ CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Elfondo de Ia zanja debe estar nivelado y parejo para darle al cuerpo deltubo
el soporte de suelo necesario a lo largo de toda su longitud.
El procedimiento para la excavación y relleno de la zarya deberá estar
conforme lo aquí estipulado, e! Capítulo 2 de esta especificación y siguiendo
Ias recomendaciones de las normas y/o manuales técnicos aplicables. Todos
los materiales de relleno a los que se hacen referencia en este ítem deberán
satisfacer Ias especificaciones del Gapítulo 2, y
estar conforme las
recomendaciones del fabricante de las tuberías.
El fondo de Ia zarya se rellenará previamente con una capa de arena de
espesor no menor a 10 cm o del material recomendado por el fabricante de la
tubería.
Posteriormente será rellenada la zanja con el materia! seleccionado,
correctamente compactado. La compactación será realizada manualmente en
capas no mayores a 20 cm, hasta una altura de 30 cm por encima de la
generatriz de la tubería. Posteriormente será ejecutada la compactación en
capas no mayores a 20 cm mediante equipamientos de percusión tipo "sapo
mecánico".
Luego de Ia primera lluvia fuerte será verificado el asentamiento del materia!
compactado. De ser requerido, el CONTRATISTA deberá emprender una
nueva compactación, hasta obtener el correcto asentamiento del material. La
ITAIPU se reserva el derecho de calificar la intensidad de la lluvia con la que
será verificado el asentamiento.
La compactación del relleno en zonas de juntas restringidas deberá ser
correctamente realizada, a fin de permitir el desarrollo de !a resistencia por la
presión pasiva del suelo, y de esta manera, poder restringir de manera
correcta los posibles movimientos de Ia tubería, conforme diseflado por el
CONTRATISTA en el proyecto ejecutivo.
Cualquier defecto del pavimento, resultado de una mala compactación, es de
entera responsabilidad del CONTRATISTA, debiendo el mismo realizar todas
las operaciones de excavación, remoción de materiales, y posterior relleno,
compactado y recuperación del pavimento.
En las cruces de pavimentos, !a tubería deberá ir embebida en Hormigón
como protección mecánica, o mediante otro medio que siga las
recomendaciones del fabricante de las tuberías. El retiro del pavimento para
Ia excavación de la zarya deberá realizarse en línea recta, utilizando
herramientas y métodos apropiados. El hormigón para la protección mecánica
de las tuberías deberá ser realizado conforme Capítulo de esta 2
especificación.
Las tuberías deberán ser montadas en el sitio de !a obra sin combarla ni
Íorzarla. Se debe evitar el uso de eslingas metálicas durante el montaje,
priorizando la utilización de cintas de Nailon con capacidad de izamiento
apropiada para el manejo de los tubos y accesorios.
De ser utilizados ganchos para descargar los tubos desde sus extremos,
deberán encajar tanto en los extremos Iisos como en los extremos
acampados sin dafiar ni adherirse al metal.
5608-20-15200-E 33
CAPITULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Los ganchos podrán ser fabricados a partir de acero u otro material apropiado
para tal fin, y deberán estar "acolchados", al igual que todas las herramientas
metálicas que se empleen para manipulación y montaje, de manera a evitar el
dafio del recubrimiento de los tubos y de los accesorios.
La cobertura de Polietileno debe evitar el contacto entre el tubo y el relleno
circundante y material del lecho. Todo trozo de arcilla, barro enniza, tierra u
otro material ajeno a la tubería que esté en contacto con ella deben ser
removidos antes de instalar la envoltura de Polietileno.
El CONTRATISTA deberá tener cuidado de evitar que tierra o material del
lecho queden atrapados entre el tubo y el Polietileno.
La pelÍcula de Polietileno debe ser instalada en el contorno del tubo de
manera que se logre una envoltura con ajuste cefrido, pero no apretado, con
un espacio mínimo entre el Polietileno y eltubo.
Deberá proporcionar suficiente holgura paru evitar el estiramiento del
Polietileno cuando se pasa sobre superficies irregulares, como las interfaces
de campanas y espigas, juntas atornilladas o conexiones, y para evitar dafros
a! Polietileno durante las operaciones de relleno.
Los traslapes y los extremos de la cobertura de Polietileno deben fijarse con
cinta adhesiva y tiras de sujeción de plástico.
5608-20-15200-E 34
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-2G15200-E 35
CAPÍTULO M - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 36
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
. Material
Las tuberías deberán ser de PVC 6,3, extremos soldables, clase de presión
PN 750 kPa conforme NBR 5648 o equivalente.
El montaje de la junta soldable deberá ser ejecutada utilizando el adhesivo
indicado por el fabricante de los tubos y/o de las conexiones, siguiéndose
todas las recomendaciones para Ia correcta ejecución de Ias juntas.
o ldentificación de la tubería
Los tubos deberán poseer marcas de identificación a lo largo de su longitud, de
manera clara e indeleble, indiendo las siguientes informaciones como mínimo:
- Marca o identificación delfabricante;
- PVC 6,3 PN 750 KPa (o designación de tubería conforme norma
eq uivalente suministrada)
- Diámetro extemo (DE);
- Norma de fabricación;
. Descripción
El CONTRATISTA deberá suministrar tuberías de desagüe para el tanque de
agua y de drenaje para Ia casa de bombas.
El desagüe estará compuesto por un sistema colector principal (Tubería de
PVC) donde desembocarán con la pendiente adecuada (mínimo í%) las
tuberías de desagüe de cada una de Ias dos cámaras del Tanque de Agua del
Sistema Anti-lncendio mediante red de hidrantes. Ver plano 5608-DE-15203-
E.
El colector principal encausará, mediante una pendiente adecuada, el agua
hacia el sistema de drenaje existente de la SEMD.
5ô08-20-15200-E 37
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
. Material
La tubería de desagüe deberá ser de PVC de 40 mm a 150 mm de diámetro
nominal, serie reforzada con junta soldable o elástica, según norma NBR
5688 o similar.
El montaje de la junta soldable deberá ser ejecutada utilizando el adhesivo
indicado por el fabricante de los tubos y/o de las conexiones, siguiéndose
todas las recomendaciones para la correcta ejecución de la junta.
El CONTRATISTA deberá suministrar las tuberías, los adhesivos y todos Ios
accesorios y elementos necesarios para el correcto montaje de las tuberías
de PVC. Deberá disponer además de todas las herramientas y materiales
necesarios para la perfecta instalación de Ias tuberías.
5608-20-15200-E 38
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
í0. HIDRANTES
10.í GENERALIDADES
Serán suministrados por el CONTRATISTA como mínimo seis (06) conjuntos
de hidrantes subterráneos, conforme Ítem 10.2 de esta Especificación Técnica,
para recarga de Ios camiones mediante e! sistema de bombeo que forma parte
de este suministro.
Además deberá ser suministrado por el CONTRATISTA, un hidrante de columna
conforme Ítem 10.3, para recarga de los camiones por gravedad o mediante
succión delcamión motobomba delCuerpo de Bomberos (C.8.).
Las cantidades arriba indicadas, así como las distancias máximas de separación
entre hidrantes especificadas en el punto í0.4 son orientativas, debiendo el
CONTRATISTA determinar mediante estudios específicos Ia cantidad necesaria
y la conecta distribución de los hidrantes dentro de la SEMD. Estos estudios
específicos deberán ser presentados a la ITAIPU para aprobación en etapas
tempranas de elaboración del proyecto ejecutivo. Los mismos deberán
demostrar que se cumplen con distancias de seguridad apropiadas para la
operación del sistema por parte del cuepo de bomberos, asícomo la completa y
conecta protección de los autotransformadores y reguladores de la SEMD.
Los hidrantes y las válvulas de seccionamiento de los mismos deberánser
instalados dentro de registros construidos con paredes de Hormigón Armado.
Las tapas para los registros de las válvulas serán de Hormigón Armado, y las
tapas para los registros de los hidrantes subtenáneos serán metálicas,
fabricadas de Hieno Fundido, conforme Ítem 10.4 de este Especifimción
Técnica.
Para detalles de la arquitectura y configuración de los tipos hidrantes, válvulas de
seccionamiento y
registros ver plano 5608-DE-15207-É adjunto esta a
Especifi cación Técnica.
5608-2G.15200-E 39
CAPITULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
1) Dos (02) Válvulas globo, cuerpo de acero forjado ASTM A216 Grado
WCB, de 6", extremos bridados clase 300 conforme ASME 816.5,
dimensiones cara a c.ata conforme ASME/ANSI 8.16.10, Trim (superficie
de vedación y vástago) preferiblemente de acero inoxidable, vástago con
rosca externa y volante ascendente, con sellos para estanqueidad de!
vástago cuando Ia válvula se encuentra en operación (contra-vedación).
2) Dos (02) reducciones concéntricas de 6" â 5", Sch. 40, de acero al
carbono ASTM MU Grado WPB, conforme ASME 816.9, extremos
biselados.
3) Bridas de 6" de Acero forjado ASTM A105, clase 300, conforme ASME
816.5, con sus respectivas juntas, pernos, tuercas y todos los elementos
necesarios para su correcta instalación.
4\ Un (01) adaptador para la conexión de manguera de succión de la
bomba del camión del Cuerpo de Bomberos, roscado, Hembra-Macho
de 5" (NSFHT) 4 f.p.p. de Bronce ASTM 862 o de Acero inoxidable con
dos (02) palancas o muflones fundidas integralmente al cuerpo de!
adaptador, con todos los accesorios y elementos necesarios para su
conexión a Ia tubería de acero y un (01) tapón de 5" con dos (02)
palancas fundidas íntegramente al cuerpo de! tapón, de! mismo material
que el adaptador a suministrar.
5) Una (01) reducción roscada Hembra-Macho, 5'(NSHFT) 4 f.p.p. a2.112"
(NSHFT) 5 f.p.p., de Bronce ASTM 862 o similar o de Acero inoxidable
con dos (02) palancas o mufiones fundidas integralmente al cuerpo del
adaptador, con todos los accesorios y elementos necesarios para su
conexión a la tubería de acero y un (01) adaptador para mangueras de
65 [mm] (2 %") de diámetro, de! tipo "Stoz"-Rosca (NSHF) 5 f.p.p, del
mismo material que la reducción a suministrar, para su conexión a la
reducción de 5" a2.112".
6) Manguera de incendio para la conexión en e! extremo de 2 Tz" de la
reducción de 5" a2Tz", con las siguientes características:
o Presión de servicio 14lkgÍtcm2] 1mínima)
. Materiales: - Tubo interno: Caucho sintético;
- Refuezo textil de Poliester o similar;
- Refuezo externo de material p!ástico (PVC y
5608-20-15200-E 40
CAPTTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Nitrilo o similar);
. Norma de Fabricación: NBR 11861 o equivalente;
o Diámetro Nominal: 65 [mm] (2 %")
o Resistente a Ia abrasión, al calor y a las superficies calientes;
. Color rojo;
. Con acoples rápidos tipo "Stoz" en los extremos de la
manguera;
7) Abrigos fabricados de chapas y perfiles de Acero ASTM 436 conforme
plano 5608-DE-15207-E, galvanizados en caliente por inmersión
conforme ASTM A123 y pintados conforme ítem 20 de este Capítulo de
la Especificación Técnica.
La manguera deberá estar clara e indeleblemente identificadas mediante
marcaciones grabadas Iongitudinalmente en distancias comprendidas entre
0,5 [m] a 1,4 [m], iniciando desde cada extremo de la manguera. Los
caracteres serán de 25 [mm] de altura como mínimo. Las marcaciones
deberán incluir como mínimo las siguientes informaciones:
1) Marca o Fabricante;
2) Norma de Fabricación (NBR 11861 o Norma equivalente
suministrada)
3) Tipo al que corresponde la Manguera (Tipo 4 o según norma
equivalente sum inistrada)
4) Mes de Fabricacion
5) Afio de Fabricación
5608-20-15200-E 4t
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDLqNTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 42
CAPíTULO M - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANn{NCENuo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 43
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 44
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLLACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANn-INCENDIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
11 TANQUES DE ESPUMÓGENOS
11.1 GENERALIDADES
11.1.1 Gantidades
Cada conjunto de hidrantes subterráneos, deberá contar con su respectiva
caseta para espumógenos, construida conforme capítulo 2 de esta
Especificación.
Cada caseta de espumógeno albergará como mínimo doscientos (200) litros
de espumógeno (LGE - Liquido Generador de Espuma) AFFF 3o/o I 60/o
conforme ítem 1 1.2, en bidones de 20 o 25 Iitros cada uno;
Las cantidades arriba indicadas son consideradas mínimas, debiendo las
mismas ser ajustadas por el CONTRATISTA conforme cantidad de
espumógeno requerido paÍa el combate al incendio de los
Autotransformadores y Reguladores de !a SEMD, valor a ser determinado
mediante memorias de cálculo, por el CONTRATISTA, en !a etapa de
elaboración del proyecto ejecutivo y presentado a Ia ITAIPU para aprobación.
11.1.2 Almacenamiento
Los espumógenos deberán ser almacenados en recipientes que garanticen
una vida útil mínima de 15 afios. En caso de que los recipientes plásticos con
los que son proveídos los espumógenos por el fabricante no permitan cumplir
con una vida útil mínima de í5 aíos, e! CONTRATISTA deberá suministrar
recipientes para tal fin, fabricados con materiales adecuados en las
cantidades necesarias para Ia carga de la totalidad del espumógeno
suministrado.
Los tanques para c*rga de espumógeno para este caso podrán ser de los
siguientes materiales:
. Acero inoxidable (AISI 316 o superior)
o Fibra de vidrio (resina poliéster isoftálica, resina epóxi o resina viniléster)
. Polietileno de alta densidad
5608-20-15200-E 45
CAPTIULO 04 - SEMD _AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
11.2 ESPUMOGENOS
11.2.1 Requisitos
Deberán ser suministrados espumógenos para generación de espuma
mecánica formadora de película acuosa AFFF 3o/ol60/o, con las características
indicadas a continuación:
12.1 GENERALIDADES
El CONTRATISTA deberá suministrar todos Ios accesorios y conexiones
necesarias para las siguientes líneas de tuberías:
5608-2G.15200-E 46
CAPÍTULO M - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
6. Líneas de cobre
. Líneas para instrumentación
. Líneas sensitivas de presión
5608-20-15200-E 47
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 48
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIAC]ÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEITíA ANN-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
12.2.1 Bridas
Las secciones de tuberías de acero podrán ser unidas mediante bridas de
acero forjado ASTM A105 o similar preferentemente del tipo de pescuezo
(Welding-Neck), cara con resalto, ranuradas de acuerdo con las normas
ASME B.16.5. o ASME 8.16.1 según corresponda.
Las bridas que sirven de conexión entre las tuberías y las válvulas de hierro
fundido, serán ASTM A105 o similar de! tipo de pescuezo (Welding-Neck),
cara plana, ranuradas de acuerdo con Ia norma ASME 8.16.5 o ASME 816.1.
5608-20-1520G.E 49
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANN{NCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Las soldaduras de las bridas a las tuberías y entre tuberías deberán ser
realizadas conforme con Ia Especificación N' 5239-50-07002-P-R1 y el Ítem
17 de este Capítulo.
El CONTRATISTA deberá suministrar todos los accesorios para la perfecta
instalación de las bridas, incluyendo los elementos necesarios para Ia
equipotencialización de los tramos de tubería y su posterior conexión a la
Puesta a Tierra de la Casa de Bombas CBSH-1.
5608-20-15200-E 50
CAPITULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INoENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 5t
CAPíTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA AN]'I-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
s608-20-15200-E 52
CAPÍTULO 04 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 53
CAPÍTULO 04 - SEMD _AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
í3. VÁLVULAS
13.1 GENERALIDADES
El CONTRATISTA deberá suministrar todas Ias válvulas necesarias para las
siguientes líneas de tuberías:
5608-20-15200-E 54
CAPíTULO 04 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA AN.I-I-INoENDIo MEDIANTE RED DE HIDMNTES
6. Líneas de cobre
Todas Ias válvulas con certificación UUFM deberán ser suministradas con
una placa de identificación metálica, fijada al cuerpo de la válvula, indicando
las características principales de la misma, incluyendo los sellos de
certificación UUFM. El montaje deberá ser tal que permita leer los datos de la
placa claramente.
5608-20-1520G.E 55
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
1.11 2 (dos) Válv. de retención ASTM 4536 6545-12, ASTM A126 WPB o similar 13.2.2
Para by-pass de válvulas de alivio. ASTM 4536
1.12 3 (tres) Válvula Globo 13.2.1
6545-12, ASTM A126 WPB o similar. Trim de inox
VÁLVULAS PARA TUBERIAS DE HIERRO DUCTIL
2
Cantidad Tipo de Válvula Descripción item
Válvulas de Cuerpo, vástago y volante de hierro dúctil
2.1 9 (nueve) Revestim ientos epóxico.
13.3.1
Gaveta
Válvulas de Operadas por flotador. Cuerpo y tapa de hierro
2.2 4 (cuatro) dúctil. Trim preferentemente de acero inoxidable 13.3.2
aireación
VÁLvULAs PARA TUBERíAS DE coBRE
3
Ganüdad Tipo de Válvula Descripción item
Válvulas Globo (o Válvula de bronce, de 112" como mínimo,
3.í 12 (doce)
esfera) extremos roscados ANSI/ASME 8.1 .2O.1
13.4
Válvulas de Válvula de bronce, con un orificio nominal de
3.2 6 (seis) 13.4
retención 3132" (2,4 mm) perforado en el obturador.
4
vÁlvulas eARA TUBERÍAS DE pvG y eEAD
Gantidad Tipo de Válvula Descripción Item
De PVC o CPVC. Con asientos de EPDM
4.1 5 (cinco) Válvulas de esfera D2000 o similar. CIase 150. Para aislamiento, í3.5
protección y purga de las tuberías de PVC.
Cuerpo y volante de Hiero Dúctil, cufia con
4.2 2 (dos) Válvula de Gaveta
revestimiento de EPDM o similar.
í3.5
5608-20-15200-E 56
CAPTruLO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANNINCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Las válvulas serán instaladas con los respectivos volantes de maniobra ylo
activadores, en la posición que permita el tácil acoeso, operación y
mantenimiento.
Las válvulas tendrán la clase de presión seleccionada de acuerdo con las
presiones y los tipos de !íquidos circulantes y con el grado de seguridad
deseado.
Es preferible emplear válvulas con vástago ascendente, horquilla externa e
hilo de rosca. Donde sea necesario, dependiendo de Ia presión máxima en Ia
lÍnea, las válvulas tendrán by-pass para facilitar su operación.
Las válvulas de compuerta de 50 mm (2") o menores, tendrán preferiblemente
un disco integral del tipo cufia, las mayores de 50 mm (2") un disco del tipo
doble. Las válvulas esféricas preferiblemente tendrán discos deltipo tapón.
5608-20-í5200-E 57
CAPTTULO 04 _ SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 58
CAPÍTULO 04-SEMD-AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DELSISTEMAANI{NCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
seguridad adicional
Tanto Ias válvulas del tipo esclusa, como todos los materiales de fijación,
accionamiento y seguridad, etc., deberán poseer la resistencia mecánica y
química para el servicio a! cual estarán sometidas.
Las válvulas podrán ser de de ASTM A536 6545-12, ASTM A126 WPB, ASTM
ê216 WCB o similar, con las partes internas preferentemente de acero
inoxidable.
5608-20-15200-.E 59
CAPTruLO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 60
CAPíTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA GAPACIDAD DEL SISTETJIA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-2G15200-E 6t
CAPITULO 04 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 62
CAPÍTULO M - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í520G.E 63
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTFINCENDIO MEDLANTE RED DE HIDRANTES
Para cada drenaje deberá ser suministrado una válvula globo o de bola,
cuerpo de ASTM A126 Grado B, ASTM A216 WCB o similar, disco, anillos y
vástago preferentemente de acero inoxidable.
La clasificación de presión de las válvulas deberán ser las adecuadas para el
servicio.
La ubicación final, cantidad y tipo de válvulas de drenaje deberá ser
determinado por el CONTRATISTA durante la etapa de elaboración del
proyecto ejecutivo, y presentado a ITAIPU para aprobación.
5608-2G.15200-E 64
CAPTruLO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI.INCENDIO MEDLqNTE RED DE HIDRANTES
{NeanzomÉrnrcn
tz I
ú
í0
E 4 I
U
SAIIDÂ
IRÂMO HORIZOÍIÍÍAL
BOMBA
vÁrwraor
Rgrtnqótrr tÂR«)
vÁrwla oe onrlu,lg
vÀwraogonenate vÁtwunoe onguar
LONGITUD
5608-20-í520G.E 65
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-2G.í5200-E 66
CAPÍTULO M - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
14 INSTRUMENTOS
5ô08-20-15200-E 67
CAPÍTULO M - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
14,3 PRESOSTATOS
Los presostatos para la automatización del arranque de los conjunto moto-
bomba (BWF-1 y BWF-2) así como el presostato para la automatización del
arranque y parada de la bomba "Jockey" (BWF-3) serán proveídos con rango
para ajuste de presión mínimo de 2 - 14 kgflcm', diferencial ajustable.
El CONTRATISTA deberá suministrar además presostatos diferenciales
adecuados para Ia verificación del funcionamiento de Ias bombas. Dichos
presostatos deberán poseer un rango de operación mÍnimo de 0 a 18 kgf/cm2,
y permitir el ajuste de la zona neutra (zona neutra ajustable). Deberán ser
instalados correctamente en las tuberías de! sistema de bombeo, conforme
plano 5608-DE-15204-E y capitulo 3 de esta especificación.
El elemento de detección de presión de todos los presostatos deberá ser
capaz de soportar una sobrecarga momentánea de 400 psi (28,2 kgf/cm2) o
5608-20-15200-E 68
CAPTTULO @ _ SEMD _ AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
14.4 CAUDALíMETRO
El CONTRATISTA deberá proveer Cauda!ímetros en línea de! tipo disco o de
Venturi para la determinación en campo de Ias pruebas de presión-caudal. El
caudalímetro deberá ser ubicado en una derivación de la línea de impulsión,
conforme las recomendaciones técnicas de !a NFPA 20.
El medidor deberá tener un tamafro no menor al indicado en la sección 4.27
tabla 4.27 (b) de la NFPA20.
El caudalímetro deberá contar con un dia! mínimo de 120 mm para Ia lectura
de Ios caudales con una precisión de2o/o de escala total o mejor.
El caudalímetro estará graduado en litros por minutos (lpm) y galones por
minutos (gpm). El dial tendrá fondo blanco, y letras color negro (escala en
lpm) y color rojo (escala gpm) preferentemente.
Tendrá caja de aluminio o similar, y será completamente sellado. El puntero y
Ia caja tendrán terminación negra.
Deberá ser adecuado para la presión a la cual estará sometido; presión de
servicio y presiones de ensayos.
5608-20-1520G.E 69
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 70
CAPTruLO 04 _ SEMD _ AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
í5 ESTRUCTURAS METÁLICAS
El CONTRATISTA deberá suministrar todas las estructuras metálicas que
sean necesarias para el perfecto funcionamiento del Sistema.
Las mismas deberán ser adecuadamente puestas a tierra conforme indicado
en este capÍtulo y en el capítulo 3 de la Especificación Técnica.
5608-2G.1520G.E 7l
CAPITULO 04 _ SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 72
CAPTTULO 04-SEMD-AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DELSISTEMAANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-2G.í5200-E 73
CAPÍTULO 04 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
í6 EXTINTORES
16.1 GENERALIDADES
5608-20-í5200-E 74
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
17 SOLDADURA
Antes de iniciar Ias obras, el CONTRATISTA deberá someter a la aprobación
de la ITAIPU los procedimientos de soldadura a ser utilizados y Ios nombres
de los operadores con sus respectivas calificaciones.
Las soldaduras serán ejecutadas, por procesos manuales con arco eléctrico
protegido, electrodos revestidos, o por el proceso automático con arco
eléctrico sumergido. Otros procesos de soldadura serán sujetos a la
aprobación de la ITAIPU.
5608-20-15200-E 75
CAPÍTULO 04 - SEMD _AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Para la ejecución de las soldaduras, los bordes de cada parte deberán ser
biseladas por soplete de oxi-acetileno, por máquina de esmerilado o por
maquinado, de acuerdo con el tipo de pieza y el tipo de soldadura. Los bordes
de Ias piezas a ser soldadas deberán ser alineados con la mayor precisión
posible, compatible con las tolerancias comerciales relativas a diámetros,
espesores y ovalización.
Los electrodos deberán ser conservados en sus respectivas cajas hasta el
momento de su utilización. Solamente electrodos totalmente secos deberán
ser utilizados; por lo tanto, luego de haber sido retirados de sus cajas para el
uso, serán almacenados en hornos. Los homos de almacenamiento serán
equipados con termostato para mantener la temperatura dentro de lo
estipulado por el Fabricante de electrodos. El CONTRATISTA es el único
responsable por el correcto manipuleo y almacenamiento de los electrodos.
Luego de ejecutadas las soldaduras, serán sometidas a una limpieza total
hasta que las superficies queden uniformes, lisas, libres de porosidades,
ranuras, dobleces e incrustaciones. En las soldaduras ejecutadas en forma de
sucesivos cordones, cada cordón será ligeramente martillado antes de
ejecutar el siguiente cordón.
Toda soldadura defectuosa será reparada a través de su remoción por
esmerilado hasta alcanzar el metal sano, seguidamente será ejecutada la
nueva soldadura conforme especificado originariamente.
Está permitido utilizar el "Arco-Aire" para la remoción parcial de la soldadura,
con el esmerilado y Ia terminación de acuerdo con las normas específicas
para cada €so.
Las soldaduras a tope serán ligeramente convexas, de altura uniforme y
penetración pareja, complementadas con un cordón de soldadura en la cara
opuesta cuando fuese necesario.
Las soldaduras de filete tendrán e! tamafio especificado, con una garantía
total, y con los catetos de Ia sección presentando longitudes uniformes.
5608-20-15200-E 76
CAPTruLO 04 - SEMD - AMPLLACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
19 GALVANIZACIÓN
Para aquellas estructuras, excepto para Ias tuberías hidráulicas, que debido a
y
su geometría tamafro resultan de inviable fabricación posterior y
galvanización en caliente por inmersión, conforme arriba indicado, deberá ser
realizada la fabricación mediante el empleo de perfiles, chapas, y demás
elementos metálicos galvanizados en caliente conforme arriba indicado, y en
las Zonas de Soldadura (ZS) deberá realizarse Ia recomposición del
galvanizado mediante !a aplicación de pinturas ricas en Zinc o mediante
5608-20-15200-E 77
CAPÍTULO 04-SEMD-AMPLIACIÓN DE LACAPACIDAD DELSISTEMAANN{NCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
20 PINTURA
Una vez realizada la
galvanización de las tuberías, sus accesorios,
conexiones, soportes, válvulas y demás elementos metálicos, deberán ser
pintados conforme el siguiente procedimiento:
5608-20-15200-E 78
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Para la ejecución de la pintura serán empleadas pistolas sin aire (air-less) los
cuales deberán contar con reguladores y medidores de presión de aire.
Las boquillas de las pistolas deberán ser las recomendadas por el fabricante
de Ias pinturas aplicadas.
Cada pase de pintura deberá superponer un 50% del ancho del anterior pase
con el objetivo de obtener una pintura uniforme.
5ô08-20-15200-E 79
CAPÍTULO 04 -SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI{NCENDO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
21.1 GENERALIDADES
Todos los planos, memorias de cálculo, listas de materiales, lista de piezas de
reserva, memoras descriptivas, y
demás documentos técnicos a
ser
suministrados por el CONTRATISTA para su aprobación a la lTAlPU, deberán
ser elaborados y presentados en los plazos establecidos en el cronograma del
suministro en conformidad con el Capítulo 1 de esta Especificación Técnica.
21.2 DOCUMENTOSTÉCUTCOS
El CONTRATISTA deberá elaborar y presentar a la ITAIPU para aprobación,
como mínimo, los siguientes documentos técnicos correspondientes al
Proyecto Ejecutivo completo y detallado del Sistema Anti lncendio mediante
Red de Hidrantes de la SEMD;
21.2.1. Memoria de cálculo completa y detallada del Sistema contra lncendio, con
determinación del caudal de agua mínimo necesario, capacidad de reserva
efectiva para el combate anti incendio, determinación de Ias capacidades de
Ios equipos moto-bombas y de todos los equipos componentes de !a Red
Hidráulica del sistema, conforme ediciones vigentes de Normas Técnicas
relacionadas como NFPA y/o NBR;
21.2.2. Memoria de cálculo de los soportes de tuberías, bloques de empuje, de
uniones restringidas, de determinación de mrgas estáticas y dinámicas
máximas a ser transferidas a la losa de apoyo, de componentes de los
equipos como ejes, cojinetes, rotores, pistones, elementos de fijación de los
grupo moto-bombas y todos los componentes y/o estructuras metálicas
' principales, justificando el dimensionamiento de los mismos, conforme
últimas ediciones de las Normas Técnicas NFPA, NBR y/o A\AM/A;
21.2.3. Disefios de disposición general de los componentes del sistema, en planta y
secciones, indicando todos los equipos, tuberías, soportes, instrumentos,
accesorios y
demás componentes de manera completa detallada y
brindando toda la información necesaria para el correcto montaje;
5608-20-15200-E 80
CAPíTULO 04 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NoENuo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
21.2.4. Diagrama de flujo completo y detallado del Sistema Anti lncendio mediante
Red de Hidrantes de la SEMD;
21.2.5. Disefios de Fabricante de los grupos Moto-Bombas, indicando
características técnicas principales, medidas, pesos de los componentes y
Iista de piezas con planos de despiece;
21.2.6. Disefios de placa de identificación de los equipos y componentes principales
que forman parte de este suministro;
21.2.7. Disefios de detalles de las cajas de terminales de los motores;
21.2.8. Curvas de desempefio de los grupos Moto-Bombas;
21.2.9. Disefios de embalajes utilizados para el transporte, indicando el contenido,
pesos, y las instrucciones para el manipuleo de los equipos y materiales
transportados;
21.2.10. Procedimientos de soldadura, de preparación superficial y de galvanización
de las superficies metálicas;
21.2.11. Revisión de documentos técnicos existentes, como planos de redes
hidráulicas entre otros, que requieran ser modificados para incluir los
componentes del Sistema de Protección contra Incendio mediante Red de
Hidrantes;
21.2.12. Lista de Materiales completa incluyendo equipos y materiales
electromecánicos, materiales meúnicos, instrumentos, y
todos los
componentes que forman parte del sistema suministrado, conteniendo como
mínimo la siguiente información: Referencia de componente indicado en los
planos de proyecto, cantidad utilizada, características principales, número de
referencia delfabricante y/o número de catálogo según corresponda.
21.2.13. Lista de Materiales completa y detallada de piezas de reserva;
21.2.14. Hojas de datos, catálogos, manuales de instrucciones para transporte,
instalación, mantenimiento y operación, de las bombas, motores eléctricos,
polipastos, manómetros, indicadores de nivel, de presión, de flujo y todos los
demás equipos y/o componentes principales que forman parte de este
suministro;
21.2.15. Procedimiento de pintura y
acabado, incluyendo hojas de datos ylo
catálogos de las pinturas y materiales a ser utilizados;
21.2.16. Plan de Inspección y Ensayos (PlT) para cada uno de Ios equipos y
sistemas, incluyendo los ensayos no destructivos de las soldaduras, de
inspección y ensayos de adherencia de pinturas, de las pruebas hidráulicas
del Sistema Anti-lncendio mediante Red de Hidrantes, de las red de
alimentación del Tanque de Agua, y de todos los equipos y sistemas que
forman parte de este suministro, con cronograma de ejecución, descripción
del procedimiento y planillas de inspección y ensayos;
21.2.17. Planillas de Comisionamiento para cada uno de los equipos y sistemas, con
cronograma de ejecución y descripción del procedimiento;
21.2.18. WORK STATEMENT completo y detallado, incluyendo la descripción de
equipos, componentes de equipos, accesorios, sistemas, criterios, ensayos,
verificaciones, entrenamiento, lista de documentos del Proyecto Ejecutivo,
5608-20-15200-E 81
CAPTTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 82
CAPTTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANI]NCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
22 PIEZAS DE RESERVA
5608-20-15200-E 83
CAPÍTULO M - SEMD - AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 84
CAPTTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INoENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
25.1 GENERALIDADES
25.1.1 Conceptos Generales
EI objetivo los Ensayos de Aceptación en Fábrica [fAF) es el de demostrar el
pleno cumplimiento de todos los requisitos de proyecto y de desempefro
establecidos para cada equipo incluyendo el software asociado y/o firmware.
Estos ensayos deberán ser programados, coordinados y realizados conÍorme
Capítulo 1 de esta ESPECIFICAC!ÓN.
Los conjuntos moto-bombas deberán ser totalmente montados,
inspeccionados y ensayados en fábrica.
E! CONTRATISTA deberá preparar y someter a la aprobación por la ITAIPU
los procedimientos y las instrucciones con los detalles de la ejecución de cada
ensayo a ser ejecutado.
Los procedimientos y las instrucciones
deberán ser estructurados bajo la
forma de Planillas lndividuales de lnspección y Ensayos (PIT), conforme ítem
25.1.2. para todos los equipos y materiales objetos de este suministro.
La CONTRATISTA debe suministrar a la ITAIPU 6 (seis) copias de los
boletines con el resultado de todos los ensayos efectuados, rubricados por los
inspectores de la ITAIPU y aprobados por los responsables de su control de
calidad.
5608-20-15200-E 85
CAPÍTULO 04 - SEMD _ AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 86
CAPITULO M - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENDIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-í5200-E 87
CAPÍTULO 04 - SEMD _ AMPLLACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 88
CAPÍTULO 04 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INoENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
27 ENSAYOS DE DISPONIBILIDAD
28 ENTRENAMIENTOS
5608-20-15200-E 89
CAPITULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 90
CAPTruLO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENuo MEDIANTE RED DE HTDRANTES
29 GARANTÍA
5608-20-15200-E 9l
CAPíTULO M- SEMD -AMPLIACIÓN DE tA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-2G.15200-E 92
CAPTruLO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE tA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTLINCENDIo MEDLANTE RED DE HIDRANTES
DATOS DATOS
Ímvr DESCRTPcTóx UNIDAI)
REQUERIDOS GARANTIZADOS
I CONJIINTO MOTO.BOMBA
CONJT]NTO MOTO-BOMBA
1.1
PRINCIPAL (ítem 8)
r.1.1 Listado por la UL "Underwriters
SI/l.{O tSTJ
Laboratories"
1.1.2 Aprobado por la FM "Factory Mutual" SIA{O tsl
1.1.3 Caudal Nominal m3/h (132)
1.1.4 Potencia Nominal del Motor CV (r00)
1.1.5 Frecuencia lfz ts0I
CONJT'NTO MOTO.BOMBA DE
1.2
RESERVA (tem 8)
1.2.1
Listado por la UL "Underwriters
SIn\IO tSI]
Laboratories"
t.2.2 Aprobado por la FM "Factory Mutual" SYNO tSI]
1.2.3 Caudal Nominal m3/h (132)
t.2.4 Potencia Nominal del Motor CV (100)
CONJT]NTO MOTO.BOMBA DE
1.3
REPUESTO (tem22.l)
1.3.1
Listado por la UL "Underwriters
SYNO tsrl
Laboratories
t.3.2 Aprobado por la FM "Factory Mutual" SI/I\TO tSI]
1.3.3 Caudal Nominal m3/h (t32)
1.3.4 Potencia Nominal del Motor CV (100)
5608-20-15200-E 93
CAPÍTULO 04 _ SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI{NCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
DATOS DATOS
Írum DEscRrPcróN T]NIDAI)
REQLIERTDOS GARANTIZN)OS
3 vÁr,vulas DE LA REI)
AIYTI.INCENDIO
5608-20-15200-E 94
CAPTruLO 04 _ SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPAGIDAD DEL SISTEII,A ANTI.INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
DATOS DATOS
Írrivr DESCRTPcTóx UITIDAI)
REQUERTDOS GARANTIZADOS
3.3
vÁr,vul,^q,s DE ALTYIO DE
pnpsrÓN (írem 13.2.3)
4 INSTRUMENTOS
4.1 CAUDALÍNNTTNO
5608-20-15200-E 95
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIAC]ÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
DATOS DATOS
Írnpr DEscRrPcróN I'NIDAI)
REQTTERTDOS GARANTIZADOS
5 lÍeuno coNCENTRADo
GEI\ERADOR DE ESPT]MA
5608-20-1520G,E 96
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE IÁ CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 97
CAPÍTULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE 13 CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDI./ANTE RED DE HIDRANTES
1 BOMBA
1.1 Fabricante
1.2 TipoAvIodelo
1.3 Rotor
1.3.1 Tipo
1.3.2 Material
1.4 Sellado/Vedación
1.4.t Tipo
1.4.2 Material
2 MOTOR ELÉCTRICO
2.t Fabricante
')') Tipo
2.4 TensiónNominal
V [460]
2.5 Rotación Nominal
rpm
2.6 Frecuencia
Hz
[50]
2.7 Categoría
5608-20-15200-E 98
CAPÍTULO 04 - SEMD -AMPLIACIÓN DE I.A CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIo MEDIANTE RED DE HIDRANTES
OC
2.12 Elevación de Temperatura
3 CERTIFICADOS
3.1 Presentación del certificado comprobatorio de que el
coqiunto moto-bomba se encuenta listado por la UL sm{o tsI
"Underwriters Laboratories"
4 DOCIIMENTOS TÉCI\'ICOS
4.1 Presentación del catiálogo completo y detallado de los
SI/I{O
conjuntos moto-bombas tsu
PLANILLA N". DE
5608-2G.15200-E 99
CAPITULO 04 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
32 DOCUMENTOS COMPLEMENTARIOS
a 2710-20-15200-E-R3 -
Directrices Básicas para Elaboración/Revisión y
Presentación de Documentos Técnicos.
T 5608-20-15200-E 100
{
,l
II
, L.ITAIPU
BINACIONAL
ESPEcrFrcAcroN rÉcurcl
5608-20-15200-E
capírulo s
í INTRODUCCION 4
2 ALCANCE 4
2.1 ALCANCE DE LA MoDIFICAcIÓI.I DEL SISTEMA DE CERCA PERIMETRAL
- SCP "EXISTENTE" Y SISTEMA DE CIRCUITO CERRADO DE TELEVISION -
CCTV 4
2.1,1 EQUIPOS Y MATERIALES 5
2.1.2 SERV1C1OS.............. 5
2.1.3 ENTRENAMIENTOS 6
3 OBRA CIVIL 6
3.1 FUNDACIONES...... 6
9.2 PosrES DE HoRMroóru ARMADo 6
3.3 crNTA DE HoRMroóru 7
3.4 CERCO DE MALLA DE ALAIVIBRE........ 7
3.5 ATERRAMIENTO DE LA CERCA.... 7
3.6 ponróru DoBLE DE 12M 7
4 HARDWARE DEL SISTEMA 7
4.1 tr,tÓoulo PRocESADoR (PM) 7
4.2 CABLE TRANSDUCTOR...... I
4.3 PRECINTO PLASTICO CON PROTECCION UV PARA USO EXTERIOR.... I
4.4 UNTDAD DE ENLACE (LU) I
4.5 CABLE DE FIBRA OPTICA TUULTIMODO - IVIM PARA DUCTO .9
4.6 UNTDAD DE TERMTNACTON (TU)...... 10
5608-20-1 5200-E 2
CAPÍTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-1 5200-E 3
CAPÍTULO 05 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
í INTRODUCCION
Esta Especificación Técnica tiene como objetivo delinear los requisitos técnicos
que hacen a la Modificación del Sistema de Cerca Perimetral- SCP "existente"
tomando en cuenta la Modificación del trazado necesario para la "Ampliación
de la capacidad del Sistema Anti-!ncendio".
2 ALCANCE
5608-20-1 5200-E 4
CAPíTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Id Descripción Cantidad
1 Postes de Hormigón Armado, conforme ítem 3.2 60
2 Muro de Hormigón de 0,15 x 0,15 cm de sección 150 m
transversal, conforme ítem 3.3
3 Cercado de malla de Alambre, conforme ítem 3.4 150 m
4 Aterramiento de la cerca (cada 10m) , conforme ítem 3.5 15
7 Sistema de CGTV
7.1 Cable de fibra óptica MM de 4 pelos, conforme ítem 4.5 1.000 m
v 6.1
7.2 Accesorios de fibra optica (caja de empalme, pachcord, GI
etc.) , conforme ítem 6.2
7.3 Switch industrial de 8 puertos, conforme ítem 6.3 1
ítem 6.4
7.5 Cámara lP tipo Domo PTZ colorlB&W de 30X Zoom, 1
2.1.2 Servicios
td Descripción Cantidad
I SW del Sistema - SCP
9.1 Modificación de diseõos pertenecientes al sistema, tales GI
como 6024-DC-C36 1 0-É, 6024-DC-C359 1 -E, seg ú n "As
Built", conforme ítem 5
5608-20-1 5200-E 5
CAPÍTULO 05 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
2.1.3 Entrenamientos
td Descripción Cantidad
14 Entrenamiento GI
3 OBRA CIVIL
3.í Fundaciones
En las fundaciones de los postes esquineros, los de cada 30m con refuerzos
diagonales y los de los portones, sus bases se compactarán con Hormigón
140-c vertido en las mismas dentro de la excavación, previa nivelación vertical
y alineación de los mismos. El hormigón de la cinta será de características
similares D-140-c y no llevará armaduras.
5608-20-1 5200-E 6
CAPITULO 05 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
La cerca estará unida a la malla de tierra principal de la SEMD cada 10m yen
todas las esquinas, con cabos de cobre desnudo de 67mm2 y conectores 210
AWG conforme detalles 37 y 38 indicados en el plano padrón 2820-DC-0008-P.
5608-20-1 5200-E 7
CAPíTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Co n d iciones am b ientales.
Especif icaciones:
E s p e c i fi c a c i o n e s fisrcas
Diámetro: 4,902 mm
Funda: Polietileno alta densidad, resistente a UV, negro
5608-20-1 5200-E I
CAPÍTULO 05 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Es un precinto plástico especial con protección UV, que sirve para la sujeción del
cable transductor por la cerca. El que se ha de emplear es de la marca:
RICHCO, modelo: WIT-30R-UVB-M.
Características:
Longitud: 140mm
Color: negro
Paquete: 1 .000 unidades
Las Unidades de Enlace deben ser utilizadas en los extremos de los cables
transductores (A y B). Dan término al proceso de detección y proporcionan un
medio de interconexión para los Módulos Procesadores múltiples. También
proporcionan terminales para establecer la interfaz con sensores auxiliares
(externos al sistema). La Unidad de Enlace que se utilizará es de marca
SOUTHWEST MICROWAVE, modelo INTREPID LINK UNIT o su vErSióN MAS
actualizada, cuando autorizado por ITAIPU, con capacidades y recursos
equivalentes o superiores.
Especificaciones eléctricas :
Energía Primaria: 10,5 a 60VDC en los 3,5 W
12VDC en 470 mA ,24 VDC en 250 mA y 48 VDC en 130 mA
Entradas: 2 Cables MicroPoint (A y B) , 4 Contactos aislados
Salidas: +12VDC en 150 mA para sensores auxiliares (opcional con
tarjeta de convertidor de alimentación)
Especificaciones fís icas :
Dimensiones: 337 mm Lx 127 mm W x 139 mm H
Peso: 1,36 Kg.
Condiciones ambientales :
Temperatura: -40o a70 oC operacional.
4.5 Cable de Fibra Óptica Multimodo - MM para ducto
5608-20-1 5200-E 9
CAPíTULO 05 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
lnformación técnica
Especificaciones
Especificaciones físicas :
Dimensiones: 76 mm L x 64 mm W x 133 mm H
Peso: 0,45 Kg.
5608-20-1 5200-E 10
CAPíTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Observaciones i m porüantes :
5608-20-1 5200-E 11
CAPÍTULO 05 - SEMD -AMPLIACIÓN DE Iá CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Número de fibras: 04
lnformación técnica:
a Dede operar en las fajas de longitud de onda de 850 nm, 1310 nm o 1550
nm
a Especificación aplicable SDT 235.350.718/NBR 14566 NBR, para
instalación en ducto o sub ducto pudiendo ser utilizado en instalaciones
aéreas espinado.
a lnstalación por método de estiramiento o de soplamiento.
a Tecnología tubo loose geleado.
a Protección contra hongos y bacterias.
a lnmune a las interferencias electromagnéticas.
a Totalmente dieléctrico, garantizando la protección de los equipos activos
de transmisión contra la
propagación de
descargas eléctricas
atmosféricas.
Máxima tracción de instalaciôn:2 x masa del cable por Km, con mínimo
de 2000 N.
o Radio mínimo de curvatura: bajo tensión 2 x diámetro externo del cable,
sin tensión 10 x diámetro externo del cable.
Resistencia a la compresión: 10 Kg/cm.
Temperatura de operación: de -20'a +65"C.
Fibra óptica multimodo 62,51125.
Código de colores (Standard)
Los accesorios de Fibra Óptica a ser instalados deben ser de las mismas
marcas y padrón utilizados en el ESAI-|.
[\íarca: GE-lFS
[tlodelos: GE-DSH82-P oe
Descripción
5608-20-1 5200-E 12
CAPÍTULO 05 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
lnformación Técnica
Puertos Físicos
Rendimiento:
Capa 2+
5608-20-1 5200-E 13
CAPÍTULO 05 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDPÂNTES
. Seguridad: Soporta 100 entrada de t\íAC address para static MAC y otros
100 para ÍvlAC filter, Soporta 10 direcciones lP que tienen permiso para
acceder a la administración del switch y evitar intrusos no autorizados.
Eléctricas y mecánicas:
Ambientales
Debe ser usado para la conexión del Switch industrial de I puertos al Swítich
principal del ESA!-1 situado en la CCP.
Marca: GE-lFS
Modelos: D7120
Especificaciones:
Dato Ethernet
Velocidad de dato 10-100 lVlbps
Longitud de onda 1310 nm
Número de fibras: 2
Conectores:
Optico ST
Dato: RJ-45
Especificaciones Eléctricas
5608-20-1 5200-E 14
CAPíTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Especificaciones físicas
Debe ser instalado sobre un poste de HoAo doble T 121300 de 12m de altura en
las inmediaciones de la sala de bombas, para el monitoreo del sitio, como del
entorno de la cerca electrónica.
Descripción: Cámara lP tipo Domo PTZ para exterior DíalNoche con Rango
dinámico amplio WDR de 1080p, Zoom de 30X óptico y 12X digital.
Características
a
Com presio n: H.264lMJ PEG
a Resolución: 1080p (1920 x 1080).
a Frames por segundo: 30 ips- NTSC
a Sensor de lmagen: 112.8" Sony Progressive CMOS
o Lentes: 35X zoom óptico - 4.3 a 129 mm
a lluminacion minima: 0.5 lux (color)/O.1 lux (BA/ú) @F1.6, 50lRE
a Tensión de entrada:24VAC @50/60H2, Clase 2 LPS.
a Tolerancia de entrada.2l a27 VAC.
a Potencia de Consumo: 59 W pico.
a Dimensiones :
Gabinete: a194 x 27 6.2mm
a Peso: 2,6 Kg.
Marca: Honeywell
Modelo: HCDsMIH
Deberá incluir el housing del mismo fabricante de la serie HHC12 para uso
exterior.
5608-20-1 5200-E 15
CAPÍTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
Descripción
Es una cámara lP con función día/noche real con resolución de 720p con
velocidad de fotograma completa. Proporciona una transmisión de imágenes
H.264 y MJPEG con velocidades de hasta 30 fps. Cumple con los estandares
PSIA que permite la interoperabilidad entre productos de vídeo en red.
La cámara HCDSMIH con función día/noche se adapta a condiciones de
iluminación variables para garantizar una imagen de la máxima calidad incluso
con una iluminación extremadamente baja. Cuando la iluminación disminuye
demasiado como para identificar con precisión por medio del vídeo en color, la
cámara separa automáticamente el filtro de corte de lR de la trayectoria óptica
y pasa a vídeo en blanco y negro para capturar más detalles utilizando la
sensibilidad aumentada del sensor CMOS a la luz IR.
Los parámetros de compresión digital para los dos flujos de vídeo se pueden
configurar por separado. Además, es posible utilizar un tercer flujo de vídeo
analógico para realizar copias de seguridad o para la visualización en modo
local. Este tercer flujo resulta también de gran utilidad para adaptarse a un
codificador oDVR existente en la instalación con entradas analógicas
(resolución completa no disponible).
El modelo HCDSMIH cuenta con alimentación integrada por Ethernet de clase 1
(IEEE 802.3af), que permite proporcionar energía a la cámara mediante cables
de red estándar, lo que elimina la necesidad de una fuente de alimentación
aparte y del cableado que ésta conlleva. En casos de actualizaciôn en los que
no existe un switch PoE, la unidad también puede alimentarse directamente a
través de24 VCA.
lnformación Técnica:
Operativas
5608-20-1 5200-E 16
CAPíTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
a
Rango de entrada: 17-28 VCA.
a
Protección contra sobretensiones: 1,5 kW transitorio.
a
Consumo de energía: 5,0 W (máx.), 24VCA-3,5 W (máx.), PoE
Mecánicas
Ambientales:
a
Temperatura de Funcionamiento: de -10"C a 50'C
Debe ser usado para ampliar la capacidad de grabación del NVR de la marca:
Honeywell, modelo: HNM32N2T correspondiente al ESAI-1 ubicado en la CCP.
Marca: Honeywell
Modelo: HNMHD2TO
Capacidad de almacenamiento: 2 TB
Drive lnterface: SATA
Drive Type: lnternal
Compatibilidad: Honeywell IVIAXPRO NVR SE Video Surveillance System
Debe ser usado para alimentar todo el sistema, incluyendo componentes de red
activa y las cámaras.
5608-20-1 5200-E 17
CAPÍTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
7 ALIMENTACION ELÉCTRICA
8 WORK STATEMENT
a Los detalles del alcance de este suministro sin modificar el valor básico
propuesto, demostrando cumplimiento de todos los requisitos contenidos en
la Especificación Técnica.
5608-20-1 5200-E 18
CAPíTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-1 5200-E 19
CAPÍTULO 05 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
11 PLAZOS
Los Plazos para la entrega del Work Statement, de los Equipos e lnstalación
del Sistema deberá ser conforme establecido en los Documentos del Contrato.
12 ENTRENAMIENTO
13 GARANTIA
14 DOCUMENTOS COMPLEMENTARIOS
5608-20-1 5200-E 20
II
, L.ITAIPU
BINACIONAL
ESPECIFICACION TECNICA
5608-20-í5200-E
clpírulo 06
DocuMENTAcroNes rÉcurcAS
DOCUMENTACIONES TÉCNICAS
1. OBJETIVO 2
5608-20-1 5200-E
CAPíTULO 06 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
DocuMENTAcroNes rÉcrurcAS
1 OBJETIVO
El objetivo de este capítulo es la de proveer de manera centralizada las
informaciones correspondientes a la documentación técnica correspondiente al
Proyecto Básico de la Ampliación de la Capacidad Anti-lncendio de la
Subestación Margen Derecha mediante Red de Hidrantes, que forma parte
integral de la ESP.5608-20-15200-E, así como las informaciones para la
elaboración del proyecto ejecutivo de ingeniería y WORKSTATEMENT.
2.1 DESCRIPCTON
Los documentos listados en este ítem corresponden a documentos técnicos
complementarios de la ESP. 5608-20-15200-E.
Los detalles e informaciones que en ellos se describen son apenas orientativos,
debiendo el CONTRATISTA desarrollar mediante memorias de cálculos las
confirmaciones correspondientes y posteriores ajustes de dichos valores y
esquemas, los cuales deberán estar contemplados en el proyecto ejecutivo a
ser elaborado por el CONTRATISTA y que forma parte de este suministro.
Para mayores documentos complementarios referirse ítems a los
correspondientes de los CAPíTULOS 2 al 5 de esta Especificación Técnica.
Se aclara que los planos abajo listados son apenas orientativos, informativos,
que servirán de base para la elaboración del Proyecto Ejecutivo.
. General
5608-DE-15200-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA -SISTEMAANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES - PLANTA GENERAL
5608-20-1 5200-E 2
CAPÍTULO 06 - SEMD _AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
METÁLICAS
s608-DE-15206-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA - SISTEMA ANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES - DATOS DE CONJUNTOS MOTO.BOMBAS
5608-DE-15207-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA - SISTEMA ANTI-INCENDIO -
RED DE HIDRANTES _ HIDRANTES Y CASETAS DE
ESPUMÓGENOS
o Construcción Givil
4519-DE-15212-E SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA - SISTEMA ANTI-INCENDIO .
_
RED DE HIDRANTES ARQUITECTURA _ CASA DE BOMBAS CBSH-
1 - PLANTA
3.1 DESCRIPGION
5608-20-1 5200-E J
CAPíTULO 06 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACÍDAD DEL SÍSTEMA ANTI-INCENDÍO MEDIANTE RED DE HíORANTES
a Gonstrucción Civil
2500-1 0-00001 -P-R0 DIRETRIZES BÁSICAS E CRITÉRIOS GERAIS PARA O PROJETO DAS
OBRAS CIVIS DE ITAIPU
2502-1 0-00001 -P-R2 CRITERIOS ESPECíFICOS PARA O PROJETO DAS OBRAS CIVIS DA
sUBESTAÇÃO On MARGEM DTREITA E INTERLIGnçÓES nÉnrnS
4309-í 0-00900-P-R0 tNTER|OR DA CASA DE FORÇA E EDIFíCIOS ANEXOS - CRITÉRIOS
PARA ESPECT FrCAÇÃO DE ACABAMENTOS ARQU lrETÔN ICOS
4019-20-07001-P-R12 coDrFtcAÇÃo or ACABAMENTOS E MATERIAIS USADOS NO
PROJETO DA CASA DE FORÇA E EDIFICIOS ANEXOS
4510-20-A8341-E-Ro SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA - AMPLIACIÓN SECTORES 2 Y 3
- PATIO 22OY 5OO KV _T4IR4 _ ESPECIFICACIONES DE
CONSTRUCCIÓN DE OBRAS CIVILES
3061 -20-05500-E-R0 ESPECIFICACIONES TECNICAS/ CANTERO DE OBRA/ OBRAS
CIVILES/ MARGEN DERECHAJ CARRETERA DE ACESSO A CASA DE
MAQUINAS
3870-60-09001 -P-R7 CENTRAL HIDRELETRICA DE ITAIPU . MANUAL DO SISTEMA DE
SINALIZACAO - SUBSISTEMA VIARIO - ESPECIFICACOES
5608-20-15200-E 4
CAPÍTULO 06 - SEMD -AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMAANTI.INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
. General
6450-DC-00317-P-R6 SUBESTAÇÃO UnnCeM DtRErrA - ARRANJO GERAL
a Construcción Civil
4569-DC-C3000-E-R2 SUBESTACIÓru NANRCEN DERECHA - AMPLIACIÓN SECTON T -
PATIO 66I(/ Y LÍNEA DE TRANSMISIÓN DE 66KV - ARQUITECTURA
- CASETA DE RELÉS LOCAL 4CRL.1 - PLANTA, SECCIÓN, VISTA,
DETALLES Y ACABADOS. HOJA 1/3
4569-DC-C3001-E-R0 SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA - AMPLIACIÓN SECTOR 1 -
PATIO 66KV Y LÍNEA DE TRANSMISIÓN DE 66KV - ARQUITECTURA
- CASETA DE RELÉS LOCAL 4CRL-1 - PLANTA, SECCIÓN, VISTA,
DETALLES Y ACABADOS. HOJA 2/3
4569-DC-C3002-E-R1 SUBESTACIÓN MARGEN DERECHA. AMPLIACIÓN SECTOR 1 -
PATIO 66KV Y LÍNEA DE TRANSMISIÓN DE 66KV - ARQUITECTURA
- CASETA DE RELES LOCAL 4CRL-1 - PLANTA, SECCIÓN, VISTA,
DETALLES Y ACABADOS. HOJA 3/3
4562-DC-00001-P-R1 SUBESTAÇÃO On MARGERM DIREITA - PATIOS DÉ220 E 66KV -
DRENAGEM DAS CAIXAS E CANALETAS - PLANTA E DETALHES -
FOLHA 1/2
4515-DC-G6950-E-R1 SUBESTACION MARGEN DERECHA (SEMD) - SECTOR 1 - 500KV
CELDAS L3/111 Y L4I L12 - ESTRUCTURA - ESCALERA DE
HORMIGON ARMADO - FORMAS, ARMADURAS Y DETALLES
4562-DC-00002-P-R0 SUBESTACAO DA MARGEM DIREÍTA - SEMD - PATIOS DE22O E
66KV - DRENAGEM DAS CAIXAS E CANALETAS - PLANTA E
DETALHES -FOLHA2I2
4510-DC-G0797-E-R3 SUBESTACION MARGEN DERECHA - CONEXION Y ENERGIZACION
DEL T)URX - CAMINOS DE SERVICIO - PLANTA - CORTES -
5608-20-1 5200-E 5
CAPÍTULO 06 - SEMD . AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
DETALLE
4590-DC-04220-E-R13 SUBESTACTON MARGEN DERECHA (SEMD) - AMPLIACION
SECTORES 2 - 3 - PATIO 22OI«I - SOOKV - DISPOSICION GENERAL
DE FUNDACIONES. PLANTA
3000-Dt-15516-P-R1 USINA HIDRELETRICA DE ITAIPU - AREAS PARA DEPOSITO DE
LIXOS - DETRITOS DE CONSTRUCAO
4529-DC-00301-P-R7 SUBESTACAO DA MARGEM D|RE|TA (SEMD) - ARQUITETURA -
CASA DE RELES - PLANTA BAIXA.2" PAVIMENTO
5608-20-1 5200-E 6
CAPÍTULO 06 - SEMD - AMPLIACIÓN DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA ANTI-INCENDIO MEDIANTE RED DE HIDRANTES
5608-20-15200-E 7