Aspirador A-45 Plus Olidef 2021

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 4

olidef.com.

br

Aspirador
A-45
A-45 Surgical Aspirator
Aspirador Quirúrgico A-45

LINHA MÉDICO-HOSPITALAR
Medical and Hospital Line • Línea Médico Hospitalaria
Aspirador Cirúrgico
A-45
Os aspiradores cirúrgicos A-45 e seus acessórios são indicados para utilização profis-
sional em hospitais, clínicas e consultórios para aspiração de secreções em procedi-
mentos cirúrgicos. Os aspiradores A-45 operam de forma extremamente silenciosa e
proporcionam elevada segurança ao operador e ao paciente.

A-45 Surgical Aspirator


A45 surgical aspirators and their accessories are indi-
cated for professional use in hospitals and clinics for
aspiration of secretions in surgical procedures.

Aspirador Quirúrgico A-45


Los aspiradores quirúrgicos A45 y sus accesorios son
indicados para ser usados por profesionales en hospi-
tales, clínicas y consultorios para aspirar secreciones
en procedimientos quirúrgicos.

Aspirador A-45 com frasco de 5 litros Aspirador A-45 com suporte de 5 rodízios
autoclavável e inquebrável A-45 Surgical Aspirator with 5 casters support
A-45 Surgical Aspirator with 5 liters collection jar Aspirador Quirúrgico A-45 con soporte de 5 ruedas
Aspirador Quirúrgico A-45 con frasco recolector de 5 litros

Item de série Acessório opcional


Standard Optional accessory
Estándar Accesorio opcional
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS ACOMPANHA
Main Features • Características Principales Accessories Included • Accesorios Incluidos

Carenagem plástica de alta resistência Pedal para acionamento intermitente/contínuo


High strength plastic housing Pedal switch for intermittent/continuous activation
Carenado plástico de alta resistencia Pedal para accionamiento intermitente/contínuo
Sistema de pistão, que oferece maior eficiência e Filtro bacteriológico na saída do frasco coletor
menor nível de ruído e vibração
Filter at the exit of the collector jar
Oil-less piston pump, which offers greater efficiency
Fitro en la salida del frasco recolector
and lower levels of noise and vibration
Bomba com pistón autolubricante que ofrece mayor 2 Cânulas descartáveis
eficiencia y menores niveles de ruido y vibración
2 Disposable cannulas
Sistema de produção de vácuo totalmente isento 2 Cánulas desechables
de óleo, robusto e com fácil manutenção
Reliable and easy maintenance oil-less vacuum pump
Bomba de vacio totalmente libre de aceite, fiable y de PRINCIPAIS OPCIONAIS
fácil manutención
Main Optionals • Principales Opcionales
Motor de alto rendimento, baixo consumo de ener-
gia, sistema de exaustão forçada e baixo ruído Suporte standard dotado de 4 rodízios de 3 pole-
High performance motor, low power consumption and gadas de diâmetro, com estrutura tubular, permite
ventilation system a utilização de até 2 frascos coletores
Motor de alto rendimiento y bajo consumo de energía, 4 casters support with tubular structure that allows the
con sistema de ventilación use of up to 2 collection bottles
Cabeçote em alumínio Soporte con cuatro ruedas y estructura tubular que per-
mite el uso de hasta 2 frascos recolectores
Aluminum head
Cabezal de aluminio Suporte com 5 rodízios , com estrutura tubular e
Pés de borracha antiderrapantes alça para locomoção, permite a utilização de até 2
frascos coletores
Non-slip rubber feet
5 casters support with tubular structure and handle for
Pies de goma antideslizantes transport, allows the use of up to 2 collection bottles
Registro agulha em inox, de passo fino para ajuste Soporte de 5 ruedas con estructura tubular y mango
de vácuo, proporcionando suave regulagem de suc- para locomocion, permite el uso de hasta dos
ção, que permite uso do equipamento na aspiração frascos recolectores
de secreções em pacientes neonatais, pediátricos
e adultos Sistema eletrônico integrado microprocessado, com
acionamento de alarme áudio-visual para frasco
Stainless steel valve for vacuum adjustment, providing
accurate suction regulation, that allows the use of this cheio e sensor desconectado, com desligamento
equipment in neonatal, pediatric and adult patients automático do motor e tecla para silenciar alarme
Válvula de acero inoxidable para ajuste de la succíon, lo Microprocessed electronic system with audio-visual
que permite que el aparato sea utilizado en pacientes alarm for full jar and disconnected sensor, automatic
neonatales, pediatricos y adultos motor shutdown and silence alarm key
Sistema electrónico microprocesado, con activación
Alça metálica para transporte na parte superior do de alarma audiovisual para frasco lleno, con apagado
equipamento automatico del motor y teclado con botones de silen-
ciamiento de alarma y reset
Carrying handle
Mango para transporte
Vacuômetro graduado até -30 pol.Hg (760mmHg) Suporte para cânulas
para leitura de pressão negativa Cannula holder
Vacuum gauge up to -30 inHg (760 mmHg) for nega- Soporte para cánulas
tive pressure reading
Vacuómetro graduado hasta -30 in.Hg (760mmHg) Jogo de duas cânulas metálicas autoclaváveis
para lectura de la presión negativa e reutilizáveis
Sistema de proteção térmica para super aqueci- Set of 2 reusable and autoclavable metal cannulas
mento do motor, com rearme automático Set de 2 cánulas de acero inoxidable, autoclavables
y reutilizables
Thermal protection system for motor overheating, with
automatic reset
Sistema de protección térmica para sobrecalentamien-
to del motor

olidef.com.br
FRASCOS COLETORES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Novembro/2020 - Este catálogo traz descrição técnica e relação de acessórios opcionais resumida, que estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Fotos meramente ilustrativas. November/2020 - This catalog provides technical description and summary list of optional
accessories, which are subject to change without notice. Illustrative photos only. Noviembre/2020 - Este catálogo proporciona una descripción técnica y lista resumida de accesorios opcionales, que están sujetos a cambios sin previo aviso. Fotos meramente ilustrativas.
Collection Bottles • Frascos Recolectores Technical Specifications • Especificaciones Técnicas

Frasco em vidro graduado com tampa e válvula de Potência do motor


segurança antitransbordamento para frasco cheio, com 1/4 cv
Motor power
1/4 hp
capacidade de 2,5 litros, autoclavável até 134ºC Potencia del motor

Frasco em policarbonato graduado em alto relevo, com Cabo padrão ABNT com
tampa e válvula de segurança antitransbordamento Cabo de alimentação 3 pinos (2P + T)
Power cord Power cord with 3 pin plug
para frasco cheio, com capacidade de 5 litros, autocla-
Cable de alimentación Cable de alimentación con
vável até 121ºC 3 pines
Frasco coletor plástico descartável com capacidade de 1 127 / 220 V AC
litro, com tampa e válvula antitransbordamento Tensão de alimentação
Com chave seletora
Power supply
Manual selector switch
Alimentación eléctrica
Reusable glass jar with lid and overflow safety valve, 2.5 Selector manual
liters capacity, autoclavable up to 134ºC Frequência 60 Hz - 110 / 127 V AC
Reusable polycarbonate jar, with lid and overflow safety Frequency
Frecuencia
50 / 60 Hz - 220 V AC
valve, with a capacity of 5 liters, autoclavable up to 121°C
Disposable plastic jar with lid, overflow safety valve and Sistema de produção de
1 liter capacity vácuo Pistão - Isento de óleo
Vacuum production mechanism Piston - Oil free
Mecanismo de la bomba de Pistón - Libre de aceite
Frasco de vidrio de 2,5 litros, con graduación, tapa y
vacio
válvula de seguridad anti-desbordamiento, esterilizable en
autoclave a 134ºC Vácuo ajustável até
Frasco de policarbonato de 5 litros, con graduación, tapa y Adjustable vacuum presure 22 pol.Hg
up to 22 in.Hg
válvula de seguridad anti-desbordamiento, esterilizable en
Vacio ajustable hasta
autoclave a 121ºC
Frasco de plástico desechable, capacidad de 1 litro, con Fluxo de ar máximo
25 litros/minuto
tapa y válvula de seguridad anti-desbordamiento Maximum air flow
25 liters/minute
Flujo de aire máximo
Dimensões aproximadas
(L x C x A)
Approximate dimensions
23,2 x 31 x 29,5 cm
(W x L x H)
Dimensiones aproximadas
(A x L x A)
Peso sem acessórios
Weight without accessories 5 kg
Peso sin accesorios

BPF
SAC: +55 16 3919-9358 BOAS Indústria
Brasileira
IEC
E-mail: [email protected] PRÁTICAS DE 60601
FABRICAÇÃO

Export Brasil
+55 16 3512-3555 16 3512-3500
[email protected] [email protected]
Av. Patriarca, 2223 - Ribeirão Preto, SP - Brasil - CEP 14031-580

Olidef é uma empresa do Grupo JP.


Olidef is a JP Group company.
Olidef es una empresa del Grupo JP.

Você também pode gostar